– 19. září 2004 –
Ferrell Jenkins Tampa, Florida 1
Run That You May Win 1 Corinthians 9:24-27
2
Běžte tak, abyste ji získali! 1. Korintským 9:24-27
3
Athens Athény • The Parthenon was the temple of the goddess Athena • Built in the 6th century BC • Parthenon byl chrámem bohyně Athény • Byl postaven v 6 století před Kristem
4
Acropolis of Ancient Athens Akropole starověkých Athén
Royal Ontario Museum
5
Olympic Stadium in Athens Olympijský stadion v Athénach
• Built of Pentelic marble in 330 BC • Postaven z pentelického mramoru v roce 330 před Kristem – Described by Pausanias – Popsán Pausaniem
• Restored for the first modern Games of 1896 • Obnoven pro první moderní (olympijské) hry v r. 1896 6
Athletic Contests in Ancient Greece Atletické soutěže ve starověkém Řecku
• The games return to Olympia • Hry se vrací do Olympie
7
Athletic Contests in Ancient Greece • The Olympics at Olympia • The Pythian Games at Delphi • The Nemean Games at Nemea • The Isthmian Games at Corinth Lighting the Olympic Torch at Olympia – 2004
8
Atletické soutěže ve starověkém Řecku
• • • •
Olympiáda v Olympii Pýthijské hry v Delfách Nemejské hry v Nemei Isthmické hry v Korintu
Lighting the Olympic Torch at Olympia – 2004
9
The Isthmian Games • Conducted biennially at Isthmia near Corinth • Paul was likely at Corinth during one of the Isthmian Games – Oscar Broneer. “The Apostle Paul and the Isthmian Games.” Biblical Archaeologist, 1962. – “He settled there a year and six months…” [probably during AD 51-53] – Acts 18:11 10
Isthmické hry • Konaly se jednou za dva roky v Isthmii blízko Korintu • Pavel byl pravděpodobně v Korintu během Isthmických her – Oscar Broneer. “Apoštol Pavel a Isthmické hry.“ Biblický Archeológ, 1962. – “Usadil se tam na rok a šest měsíců...” [pravděpodobně během let 51 - 53 po Kristu] – Skutky 18:11 (NS)
11
The Starting Line at Isthmia Startovací čára v Isthmii
HolyLandPhotos.org
12
Athletic Metaphors Atletické metafory • Paul uses many athletic metaphors in his epistles • Pavel používá mnoho atletických metafor ve svých dopisech – For a list see Vincent, Word Studies in the New Testament – Discussed in Williams, Paul’s Metaphors 13
Training for the Contest 1 Tim. 4:7-8
• 7 “But have nothing to do with worldly fables fit only for old women. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness.” – Discipline – gum navzw – gumnazo • 8 “For bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.” – Discipline – gum nasiva – gumnasia
14
Cvičení pro soutěž 1. Timoteovi 4:7-8 • 7 “Světské a babské báje však odmítej a cvič se ve zbožnosti.” (NBK) – cvič – gum navzw – gumnazo
• 8 “Tělesné cvičení je totiž malého užitku, ale zbožnost je užitečná ke všemu, neboť má zaslíbení nynějšího života i toho budoucího.” (NBK) – cvičení – gum nasiva – gumnasia 15
Jug of Oil and Strigil Džbánek oleje a škrabka (na kůži)
16
Metropolitan Museum of Art
Athletic Metaphors – Atletické metafory
• •
Paul uses many athletic metaphors in his epistles Pavel používá mnoho atletických metafor ve svých dopisech 17
Metropolitan Museum of Art
Boxing – Box • 1 Cor. 9:26 – “I box in such a way, as not beating the air…” • 1. Korintským 9:26 – “takto boxuji, ne jako bych bušil do větru.” (RH)
18
Terracotta of a Boxer
“I do not … box like one who hits only air” – 1 Cor. 9:26, NET “...takto boxuji, ne jako bych bušil do větru.” - 1. Kor. 9:26 (RH) 19
Running • “Do you not know that those who run in a race all run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win” – 1 Cor. 9:24 Metropolitan Museum of Art
20
Běh • “Nevíte snad, že ti, kdo běží závod, běží sice všichni, ale vítěznou odměnu dostává jen jeden? Běžte tak, abyste ji získali.” – 1. Korintským 9:24 (NBK) Metropolitan Museum of Art
21
Athletic Metaphors – Running Atletické metafory – běh • “Do you not know that all the runners in a stadium (Greek: stadion) compete, but only one receives the prize? So run to win” – 1 Cor. 9:24 NET • “Nevíte snad, že ti, kdo běží závod (řecky: stadion), běží sice všichni, ale vítěznou odměnu dostává jen jeden? Běžte tak, abyste ji získali.” – 1. Korintským 9:24 (NBK) Racers – Naples Archaeological Museum
22
Those Who Run In a Race
Ti, kdo běží závod • •
1 Corinthians 9:24 1. Korintským 9:24
– s ta vdio n – stadion : – A stadium – stadion –
A Greek measure of length – Jn. 6:19
– řecká délková míra – Jan 6:19 (NS) (1 stadion = 192 m) – A race track – běžecká dráha 23
Surrounded By Witnesses • The writer of Hebrews 12:1 – “Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us.” – Race – a vg w vn – agon • A contest or struggle
24
Obklopeni svědky •
Pisatel Židům 12:1 – “Proto i my, obklopeni takovým oblakem svědků, odložme každou zátěž i hřích, jenž nám tak snadno bývá překážkou, a s vytrvalostí běžme závod, který leží před námi.” (NBK) – Závod – a vg w vn – agon •
Závod nebo zápas
25
The Stadium at Aphrodisias Stadion v Afrodisias
“Surrounded by such a great cloud of witnesses…” “...obklopeni takovým oblakem svědků..” (NBK)
26
The Stadium at Aphrodisias
“We have become a spectacle to the world, both to angels and to men” – 1 Cor. 4:9
27
Stadion v Afrodisias
“...protože jsme se tomuto světu, andělům i lidem stali podívanou.” – 1 Korintským 4:9 (NBK) 28
Paul Looks at His Life As a Race • “I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith” – 2 Tim. 4:7 – “I have completed the good competition”
Racer – Izmir Museum
29
Pavel nahlíží na svůj život jako na závod • “Bojoval jsem dobrý boj; běh jsem dokončil, víru jsem zachoval.” – 2. Timoteovi 4:7 (NBK) – “dokončil jsem dobrý závod“
Racer – Izmir Museum
30
Wrestling • Eph. 6:12 – “For our struggle (Greek: pale) is not against flesh and blood, but against the rulers, against the powers, against the world forces of this darkness, against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places.”
31
Zápas • Efezským 6:12 – “Vždyť náš zápas (řecky: pale) není proti krvi a tělu, ale proti vládám, proti mocnostem, proti světovládcům temnoty tohoto věku, proti duchovním silám zla v nebesích.” (RH)
32
Wrestling • Eph. 6:12 – Struggle – pa vlh – pale – From the time of Homer, wrestling – “… a contest between two in which each endeavors to throw the other, and which is decided when the victor is able to hold down his opponent with his hand upon his neck” – Thayer – Used metaphorically of the struggle of Christians with the powers of evil 33
Zápas •
Efezským 6:12 - zápas – pa vlh – pale – Od dob Homerových, zápas – “...soutěž mezi dvěma (zápasníky), ve které se každý snaží složit toho druhého a ve které vítězí ten, kdo je schopen svého protivníka udržet na zemi s rukou na jeho krku“ – Thayer – Použito metaforicky o zápasu křesťanů s mocnostmi zla 34
Wrestling Zápas • Eph. 6:12 – Struggle – pa vlh – pale • Ef. 6:12 – zápas
Wrestler - Zápasník Thessalonica Museum
35
Gladiators • Fighting with beasts – 1 Cor. 15:32; cf. 4:9 – “If from human motives I fought with wild beasts at Ephesus, what does it profit me?” – “For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to death; because we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.”
36
Gladiátoři • Bojování se zvířaty– 1 Kor. 15:32; 4:9 – “Jestliže jsem v Efezu bojoval se šelmami podle člověka, co mi to prospěje, ...?...” – “Mám totiž zato, že nás poslední apoštoly Bůh vystavil na odiv jako odsouzence k smrti, protože jsme se tomuto světu, andělům i lidem stali podívanou.” (NBK) 37
Gladiator Gladiátor •
•
Image of Gladiator near the theater in Ephesus Vyobrazení gladiátora blízko divadla v Efezu 38
• Gladiator Fighting Lion at Miletus Theater • Gladiátor bojující se lvem v divadle v Milétu
Gladiator Fighting Lion at Miletus Theater
39
The Chariot Race – Phil. 3:12-14 • 12 “Not that I have already obtained it or have already become perfect, but I press on so that I may lay hold of that for which also I was laid hold of by Christ Jesus. • 13 Brethren, I do not regard myself as having laid hold of it yet; but one thing I do: forgetting what lies behind and reaching forward to what lies ahead, • 14 I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.”
40
Závod koňských spřežení - Filipským 3:12-14 • 12 “Ne že bych již dosáhl anebo již byl dokonalý, ale ženu se vpřed, abych přece jen uchvátil to, k čemu jsem byl uchvácen Kristem Ježíšem. • 13 Bratři, já nemám za to, že bych již uchvátil, ale činím jediné: zapomínaje na to, co je za mnou, a vztahuje se k tomu, co je přede mnou, • 14 ženu se k cíli, k vítězné odměně Božího povolání shůry v Kristu Ježíši.”
41
“I Press on toward the goal” – Phil. 3:14 – Small Plaque in British Museum 42 “...ženu se k cíli” - Filipským 3:14
Rules Governing the Contest Pravidla soutěže • 2 Timothy 2:5 – “Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules.” • 2. Timoteovi 2:5 – “Také když někdo závodí, nezíská věnec, pokud nezávodil podle pravidel.” (NBK)
43
The Umpire • His word was final! – Ordered fines and punishment
• Col. 3:15 – “Let the peace of Christ rule (Greek: brabeuo) in your hearts…” – rule = act as umpire – “be in control” – NET – “preside, direct, control” – Friberg
44
Rozhodčí • Jeho rozhodnutí bylo konečné! • Nařídil pokuty a trest • Koloským 3:15 – “Ve vašich srdcích ať vládne (řecky: brabeuo) Boží pokoj…” (NBK) – vládne = jednat jako rozhodčí – “mít pod kontrolou“ – NET – “předsedat, řídit, ovládat” – Friberg 45
The Possibility of Being Rejected 1 Corinthians 9:24-27
46
Možnost být vyřazen 1. Korintským 9:24-27
47
Disqualified • “but I discipline my body and make it my slave, so that, after I have preached to others, I myself will not be disqualified” – 1 Cor. 9:27 • “Let no one keep defrauding you of your prize…” – Col. 2:18 – Defrauding = disqualified by the umpire 48
Vyřazen • “Raději své tělo tužím a podrobuji do služby, abych snad, když kážu druhým, nebyl sám vyřazen.” – 1. Korintským 9:27 (NBK) • “Ať vás nikdo, kdo si libuje ve falešné pokoře a v andělském náboženství, nepřipraví o vítěznou odměnu…” – Koloským 2:18 (NBK) – Podvádění = vyřazení rozhodčím 49
Disqualified • “You were running well; who hindered (Greek: anakopto) you from obeying the truth?” – Gal. 5:7 – Hindered = impeded, tripped you up, cut in on you
• “… Israel, pursuing a law of righteousness, did not arrive at that law... They stumbled over the stumbling stone” – Rom. 9:31-32 50
Vyřazen • “Běželi jste dobře. Kdo vám zabránil (řecky: anakopto) poslouchat pravdu?” – Galatským 5:7 (NS) – Zabránil = překážel, podrazil vám nohy, vrazil do vás
• “...Izrael, který vyhledával spravedlnost Zákona, k zákonu spravedlnosti nedospěl... Narazili na kámen úrazu.” – Římanům 9:31-32 (NBK) 51
Only One Receives the Prize Pouze jeden obdrží vítěznou odměnu • The prize • Vítězná odměna
Metropolitan Museum of Art
52
Only One Receives the Prize Pouze jeden obdrží vítěznou odměnu
Metropolitan Museum of Art
53
Only One Receives the Prize Pouze jeden obdrží vítěznou odměnu
Metropolitan Museum of Art
54
A Perishable Wreath (Greek: stephanos) – 1 Cor. 9:25 • Crown – s tevfa no V – stephanos – The crown of the victor
• Diadem – dia vdhm a – diadema – The crown of the king
• Crowns of the Games – – – –
Olympic – wild olive Pythian – laurel Nemean – wild celery Isthmian – wilted celery Athlete wearing stephanos
55
Pomíjející věnec (řecky: stephanos) - 1. Kor. 9:25
• Koruna – s tevfa no V – stephanos – Koruna vítěze
• Diadém – dia vdhm a – diadema – Koruna krále
• Koruny her – – – –
Olympijských – divoká oliva Pýthijských – vavřín Nemejských – divoký celer Isthnických – povadlý celer Atlet, který má na hlavě stephanos National Museum, Athens
56
• Even These Olympic Medals of 2004 Are Perishable • I tyto olypijské medaile z roku 2004 jsou pomíjející
57
“They then do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable” 1 Cor. 9:25
Roman athlete with crown Římský atlet s korunou Smyrna Museum BiblePlaces.com
“Oni to ovšem dělají, aby získali pomíjející věnec, my však nepomíjející.” – 1 Kor. 9:25 58 (NBK)
Golden crown with olive leaves Zlatá koruna s olivovými listy Amphipolis Museum in Greece BiblePlaces.com
59
The Goal and the Prize Cíl a vítězná odměna • Phil. 3:14 – “I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.” • Filipským 3:14 – “ženu se k cíli, k vítězné odměně Božího povolání shůry v Kristu Ježíši.” (NBK)
60
The Goal and the Prize Cíl a vítězná odměna • 2 Timothy 4:8 – “in the future there is laid up for me the crown of righteousness…” • 2. Timoteovi 4:8 – “Nakonec je pro mě připravena koruna spravedlnosti…” (NBK)
61
The Judge Awarding the Prize • 2 Tim. 4:8 – “in the future there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved His appearing.”
62
Soudce udělující odměnu • 2. Timoteovi 4:8 – “Nakonec je pro mě připravena koruna spravedlnosti, kterou mi dá v onen den Pán, ten spravedlivý soudce; a nejen mně, ale i všem, kdo si zamilovali jeho příchod.” (NBK)
63
Similarities and Differences •
Christians … – – – – – – –
Running a race Looking toward a goal Expecting a prize Wrestling against an enemy Must practice discipline Must follow the rules Can stumble, be hindered, disqualified – Encouraged by spectators
64
Podobnosti a rozdíly • Křesťané ... – – – – – – –
běží závod hledí k cíli očekávají odměnu zápasí s nepřítelem musí se podrobovat disciplíně musí se řídit pravidly mohou zakopnout, může jim být překáženo (aby dosáhli cíle), mohou být vyřazeni – jsou povzbuzování diváky
65
Similarities and Differences Podobnosti a rozdíly • Christians … Křesťané ... – Running a race • It is not a personal competition
– Běží závod • Není to osobní soutěž
66
Similarities and Differences Podobnosti a rozdíly • Christians … Křesťané ... – Looking toward a goal • Jesus and heaven
– Hledí k cíli • Ježíš a nebe
67
Similarities and Differences Podobnosti a rozdíly • Christians … Křesťané ... – Expecting a prize – Očekávají odměnu • It is an imperishable crown of righteousness awarded by God • Je to nepomíjející koruna spravedlnosti udělená Bohem • Everyone who runs may receive the prize – 2 Tim. 4:8 • Každý, kdo běží, může získat tuto odměnu – 2. Tim. 4:8
68
Similarities and Differences Podobnosti a rozdíly • Christians … Křesťané ... – Wrestling against an enemy • Against spiritual forces that seek to defeat us
– Zápasí s nepřítelem • Zápasí s duchovními mocnostmi, které usilují o naši porážku
69
Similarities and Differences • Christians … – Must practice discipline • Applies to all aspects of our life • 1 Cor. 9:27 – “discipline body and make it my slave” • 1 Tim. 4:7-8 – “discipline yourself for the purpose of godliness … profitable for all things.” • Heb. 12:1 – “lay aside every encumbrance …”
70
Podobnosti a rozdíly • Křesťané ... – Musí se podrobovat disciplíně • To se týká všech aspektů našeho života • 1. Kor. 9:27 - “ukázňuji tělo a činím z něj mého služebníka“ • 1. Tim. 4:7-8 - “cvič se ve zbožnosti... je užitečná ke všemu.“ • Žid. 12:1 - “odložme každou zátěž...“
71
Similarities and Differences Podobnosti a rozdíly • Christians … Křesťané ... – Must follow the rules • Eternal rules – God’s word
– Musí se řídit pravidly • Věčná pravidla - Boží slovo
72
Similarities and Differences Podobnosti a rozdíly • Christians … Křesťané ... – Can stumble – Mohou zakopnout – Can be hindered – Může jim být překáženo – Can be disqualified – Mohou být vyřazeni
The penalty is much more significant Trest je mnohem závažnější
73
Similarities and Differences Podobnosti a rozdíly • Christians … Křesťané ... – Encouraged by spectators • Heb. 12:1 – the great crowd of witnesses – the Old Testament faithful • Brothers and sisters today
– Povzbuzeni diváky • Žid. 12:1 – obklopeni takovým oblakem svědků - věrní Starého zákona • Bratři a sestry dnes
74
An Admonition for Christians Hebrews 12:1-2
• 1“Therefore, since we have so great a cloud of witnesses surrounding us, let us also lay aside every encumbrance and the sin which so easily entangles us, and let us run with endurance the race that is set before us, • 2 fixing our eyes on Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.”
75
Povzbuzení pro křesťany Židům 12:1-2
• 1 “Proto i my, obklopeni takovým oblakem svědků, odložme každou zátěž i hřích, jenž nám tak snadno bývá překážkou, a s vytrvalostí běžme závod, který leží před námi. • 2 Hleďme na původce a dokonavatele víry Ježíše, který pro radost, jež ležela před ním, podstoupil kříž nedbaje na hanbu a posadil se po pravici Božího trůnu.” (NBK) 76
Materiál na internetu • Biblical Studies Info Page – http://biblicalstudies.info
• Bible World – http://bibleworld.com
77
České starozákonní knihy Bible • • • • • • • • • •
Genesis Exodus Leviticus Numeri Deuteronomium Jozue Soudců Rút 1. Samuelova 2. Samuelova
• • • • • • • • • •
1. Královská 2. Královská 1. Paralipomenon 2. Paralipomenon Ezdráš Nehemiáš Ester Jób Žalmy Přísloví 78
České starozákonní knihy Bible • • • • • • • • • •
Kazatel Píseň písní Izaiáš Jeremjáš Pláč Ezechiel Daniel Ozeáš Joel Ámos
• • • • • • • • •
Abdiáš Jonáš Micheáš Nahum Abakuk Sofonjáš Ageus Zacharjáš Malachiáš
79
České novozákonní knihy Bible • • • • • • • • • • •
Matouš Marek Lukáš Jan Skutky Římanům 1. Korintským 2. Korintským Galatským Efezským Filipským
• • • • • • • • • • •
Koloským 1. Tesalonickým 2. Tesalonickým 1. Timoteovi 2. Timoteovi Titovi Filemonovi Židům Jakubův 1. Petrův 80 2. Petrův
České novozákonní knihy Bible • • • • •
1. Janův 2. Janův 3. Janův Judův Zjevení
81