39,6 cm/15,6” több üzemmódú érintőképernyős notebook
Kezelési útmutató
MSN 4005 1132
99440 S6214T HU HOFER HU Cover MSN 4005 1132 RC1.indd 1
Akciós időszak: 10/2014, Típus: S6214T (MD 99440) Eredeti kezelési útmutató:DE
17.09.2014 11:38:34
Mcreuqncv
Múu|úpvő
Tisztelt Vásárló!
Kapcsolat
Gratulálunk ezen termék megvásárlásához. Ezen termékünket a legújabb műszaki ismeretek alapján fejlesztettük ki és a legmegbízhatóbb, legmodernebb elektromos/elektronikus alkatrészek felhasználásával gyártottuk. Mielőtt a készülékét használatba venné, kérjük, szánjon rá néhány percet és olvassa el figyelmesen a következő kezelési útmutató. Nagyon köszönjük! A CE-jelöléssel a gyártó igazolja a termék megfelel a rá vonatkozó harmonizációs irányelvek „Alapvető követelményeinek”..
Oci{ctqtu|âi Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Magyarország Ügyfélszolgálat: 06-40-180102 Fax: 06-40-180103 E-mail:
[email protected]
Egyéb információk:
Copyright © 2014, 1. verzió - 2014.09.15. A kézikönyv szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva. A gyártó írásbeli engedélye nélkül tilos géppel, elektronikus eszközökkel és bármilyen egyéb formában sokszorosítani. A szerzői jog a MEDION céget illeti.®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. C"oűu|cmk"êu"ogilgngpêudgnk"xânvq|vcvâuqm."xcncokpv"c"p{qofcjkdâm"lqiâv" hgppvctvlwm0
99440 S6214T HU HOFER HU Cover MSN 4005 1132 RC1.indd 2
.............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. ..............................................................................................................
17.09.2014 11:40:19
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 1.
2.
3. 4.
5.
6. 7.
Néhány szó az útmutatóról ...............................................................5 1.1. Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések .............. 5 1.2. Rendeltetésszerű használat .................................................................. 6 1.3. Megfelelőségi nyilatkozat ...................................................................... 7 Biztonsági útmutatások ....................................................................8 2.1. Gyermekeket és készülékek üzemeltetésében korlátozott képességekkel rendelkező személyeket fenyegető veszélyek . 8 2.2. Üzembiztonság.......................................................................................... 8 2.3. Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket! ......11 2.4. Adatmentés ..............................................................................................11 2.5. Elhelyezés (notebook üzemmódban)..............................................11 2.6. Környezeti feltételek ..............................................................................12 2.7. Ergonómia .................................................................................................13 2.8. Csatlakoztatás ..........................................................................................14 2.9. Vezetékelés ...............................................................................................15 2.10. Tudnivalók az akkumulátorról............................................................16 2.11. Tudnivalók a beépített akkukról........................................................17 2.12. A kijelző védelme ....................................................................................17 A csomag tartalma .......................................................................... 19 Nézetek ............................................................................................ 20 4.1. Notebook kinyitva ..................................................................................20 4.2. Táblagép felső oldala .............................................................................21 4.3. Bal oldal ......................................................................................................21 4.4. Jobb oldal ..................................................................................................22 4.5. A táblagép alja .........................................................................................22 4.6. Dokkoló hátoldala ..................................................................................23 4.7. Connect X®-Modul..................................................................................23 Tudnivalók a készülékről ............................................................... 24 5.1. Használat notebook üzemmódban..................................................24 5.2. Használat táblagép üzemmódban ...................................................24 5.3. Használat álló üzemmódban ..............................................................26 5.4. Használat kreatív üzemmódban........................................................26 5.5. A táblagép és a dokkoló összeszerelése .........................................27 Első üzembe helyezés ..................................................................... 28 Áramellátás ..................................................................................... 29 7.1. Be-/kikapcsoló .........................................................................................29 7.2. Üzemeltetés hálózatról .........................................................................29 7.3. Akkumulátoros üzemeltetés ...............................................................31 1 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 1
15.09.2014 13:43:50
Tartalomjegyzék
8.
9.
10. 11.
12.
13.
14. 15. 16.
7.4. Energiagazdálkodás (Energiagazdálkodási lehetőségek) ........32 7.5. ECO-funkció ..............................................................................................33 Kijelző .............................................................................................. 34 8.1. A kijelző nyitása és lecsukása .............................................................34 8.2. Képernyő elforgatását letiltó funkció (táblagép üzemmód) ...34 8.3. Érintőképernyő ........................................................................................34 8.4. Képernyőfelbontás .................................................................................36 8.5. Megjelenés és testreszabás .................................................................37 8.6. Külső monitor csatlakoztatása ...........................................................38 Adatbevitel ..................................................................................... 40 9.1. Billentyűzet ...............................................................................................40 9.2. Bluetooth-billentyűzetként való használat ...................................41 9.3. Érintőpad ...................................................................................................43 Merevlemez ..................................................................................... 44 Hangrendszer.................................................................................. 45 11.1. Előre beállított Dolby-profilok............................................................45 11.2. Külső audiocsatlakozások ....................................................................46 Hálózati üzemmód.......................................................................... 47 12.1. Mit nevezünk adathálózatnak? .........................................................47 12.2. Vezeték nélküli LAN (rádiós hálózat)................................................47 12.3. Bluetooth ...................................................................................................48 12.4. Repülési üzemmód ................................................................................49 Kártyaolvasó ................................................................................... 49 13.1. Memóriakártya behelyezése ..............................................................50 13.2. Memóriakártya eltávolítása.................................................................50 A Universal Serial Bus csatlakozó .................................................. 51 A notebook biztonságos használata ............................................. 51 15.1. Bekapcsolási jelszó .................................................................................51 Szoftver ........................................................................................... 52 16.1. A Windows® 8 megismerése ................................................................52 16.2. Windows - aktiválás................................................................................52 16.3. Windows® 8 - Újdonságok ...................................................................53 16.4. Áttekintés...................................................................................................55 16.5. Felhasználói fiók összekapcsolása LiveID azonosítóval ............57 16.6. Windows®8 Kezdőképernyő ................................................................57 16.7. Windows® 8 Asztal ..................................................................................58 16.8. A keresőfunkció használata ................................................................64 16.9. Windows® 8 be- és kikapcsolási funkciók .......................................64 16.10. Beállítások a Vezérlőpultban...............................................................65
2 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 2
15.09.2014 13:44:01
Tartalomjegyzék
17. 18.
19. 20. 21. 22. 23. 24. 25.
16.11. Notebook visszaállítása a gyári állapotra .......................................65 16.12. UEFI belső vezérlőprogram-beállítás ...............................................66 16.13. Windows® 8 - Súgó és támogatás......................................................67 GYIK - Gyakran ismételt kérdések ................................................. 67 Ügyfélszolgálat ............................................................................... 68 18.1. Elsősegély hardverproblémák esetén ............................................68 18.2. Hibák és lehetséges okok.....................................................................68 18.3. További támogatásra van szüksége? ...............................................69 18.4. Illesztőprogram támogatás .................................................................70 18.5. Szállítás .......................................................................................................70 18.6. Karbantartás .............................................................................................71 Bővítés/átalakítás és javítás .......................................................... 71 19.1. Útmutatások a szerviz szakembernek .............................................71 Újrahasznosítás és ártalmatlanítás ............................................... 72 ISO 9241-307 európai szabvány II. osztály ................................... 73 Energy Star® .................................................................................... 75 Műszaki adatok ............................................................................... 76 Impresszum ..................................................................................... 78 Tárgymutató.................................................................................... 79
3 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 3
15.09.2014 13:44:01
Személyes Jegyezze fel a tulajdona igazolása céljából: Sorozatszám ................................................ Vásárlás dátuma ................................................ Vásárlás helye ................................................ A notebook sorozatszámát a számítógép hátoldalán találja. Jegyezze fel a számot a garanciaokmányokon is. Célcsoport Ez a kezelési útmutató kezdő, valamint haladó felhasználóknak szól. Noha professzionális célra is alkalmas, a notebook otthoni használatra lett tervezve. A sokszínű alkalmazási lehetőségek az egész család rendelkezésére állnak. Minőség A komponensek kiválasztása során nagy figyelmet szenteltünk a magas fokú működőképességre, az egyszerű kezelhetőségre, a biztonságra és a megbízhatóságra. A kiegyensúlyozott hardver- és szoftverkoncepció révén olyan notebookot prezentálhatunk Önnek, amely a jövőbe mutat, és sok örömöt okoz majd Önnek munkája és szabadideje során. Köszönjük termékeinkbe fektetett bizalmát, és örülünk, hogy új vevőnkként üdvözölhetjük.
Védjegyek: Az MS-DOS® és a Windows®8 a Microsoft® cég bejegyzett védjegyei. Az Intel, az Intel logó, az Intel Inside, a Pentium és a Pentium Inside az Intel Corporation USA-ban és más országokban bejegyzett márkanevei. ® A HDMI logó, valamint a High Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC bejegyzett védjegyei. Az egyéb védjegyek a mindenkori birtokosok tulajdonát képzik. 4 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 4
15.09.2014 13:44:02
Néhány szó az útmutatóról
1. Néhány szó az útmutatóról Az első üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kezelési útmutatót, és feltétlenül kövesse a biztonsági előírásokat! A készüléken, illetve a készülékkel csak a kezelési útmutatóban ismertetett tevékenységeket szabad elvégezni. Őrizze meg a kezelési útmutatót, hogy később is használhassa. Amennyiben továbbadja a készüléket, vele együtt a kezelési útmutatót is adja át.
1.1. Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések VESZÉLY! Közvetlen életveszélyre figyelmeztet! FIGYELMEZTETÉS! Életveszély és/vagy súlyos, maradandó sérülések esetleges bekövetkezésére figyelmeztet! VIGYÁZAT! Figyelmeztetés lehetséges közepes és/ vagy könnyű sérülésre! FIGYELEM! Tartsa be az előírásokat az anyagi károk megelőzése érdekében! FONTOS! A készülék használatával kapcsolatos részletesebb tudnivaló!
FONTOS! Tartsa be a kezelési útmutatóban leírtakat!
5 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 5
15.09.2014 13:44:02
Néhány szó az útmutatóról
FIGYELMEZTETÉS! Elektromos áramütésre való figyelmeztetés! FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés túl nagy hangerő általi veszélyre! •
Felsorolási pont/A használat közben fellépő eseményekkel kapcsolatos információ
Követendő használati utasítások
1.2. Rendeltetésszerű használat A készüléket elektronikus dokumentumok és multimédiás tartalmak használatára, kezelésére és feldolgozására, valamint digitális kommunikációra terveztük. A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti célú felhasználásra készült. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik: • Hozzájárulásunk nélkül ne alakítsa át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem általunk szállított kiegészítő eszközöket. • Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. • Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat. • Ne használja a készüléket robbanásveszélyes helyen. Ide tartoznak pl. a benzinkutak, üzemanyagraktárak vagy az oldószert feldolgozó helyek. Részecskeszennyezett (pl. liszt- vagy fapor) levegőjű helyiségekben sem szabad használni ezt a készüléket. • Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti feltételek mellett.
6 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 6
15.09.2014 13:44:03
Néhány szó az útmutatóról
1.3. Megfelelőségi nyilatkozat A készülékhez a következő rádiós felszerelés tartozik: • Vezeték nélküli LAN • Bluetooth A készülék az 5 GHz-es frekvenciatartományban működő, beépített, vezeték nélküli LAN megoldás miatt az összes EU országban csak épületen belül használható. A Medion AG kijelenti, hogy a termék megfelel a következő európai követelményeknek: • 1999/5/EK RTTE-irányelv • 2009/125/EK irányelv a környezetbarát tervezésről • 2011/65/EU RoHS-irányelv. A megfelelőségi nyilatkozatok teljes változatai a következő honlapról tölthetők le: www.medion.com/conformity.
7 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 7
15.09.2014 13:44:03
Biztonsági útmutatások
2. Biztonsági útmutatások 2.1. Gyermekeket és készülékek üzemeltetésében korlátozott képességekkel rendelkező személyeket fenyegető veszélyek • A készüléket nem úgy tervezték, hogy testi, szellemi fogyatékos, illetve korlátozott érzékelési képességgel rendelkező, vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő felnőttek (gyermekek) kezeljék, kivéve, ha a készülék használata közben arra illetékes személy felügyeli a biztonságukat, illetőleg az ő utasításai szerint járnak el. • A gyermekeknek felügyeletet kell biztosítani, és ügyelni kell arra, hogy ne játsszanak vele. Gyermekek a készüléket felügyelet nélkül nem használhatják. • A készüléket és tartozékait olyan helyen tárolja, ahol nem férhetnek hozzá gyermekek. VESZÉLY! Nem megfelelő használatuk esetén fulladásveszély léphet fel. Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyag, pl. fólia ne kerüljön gyermek kezébe!
2.2. Üzembiztonság Kérjük, figyelmesen olvassa át ezt a fejezetet, és kövesse az itt felsorolt összes utasítást. Ezáltal biztosíthatja notebookja megbízható működését és hosszú élettartamát. • Soha ne nyissa fel a notebook burkolatát, akkumulátorát vagy hálózati adapterét! Ez rövidzárlatot, sőt tüzet is okozhat, aminek következtében notebookja megrongálódik. 8 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 8
15.09.2014 13:44:03
Biztonsági útmutatások
• Ne dugjon be tárgyakat a notebook belsejébe a réseken és nyílásokon keresztül. Ez rövidzárlatot, sőt tüzet is okozhat, aminek következtében notebookja megrongálódik. • A notebookon található rések és nyílások a szellőzés célját szolgálják. Ne takarja le ezeket a nyílásokat, különben a készülék belseje túlmelegedhet. • Ez notebook nem alkalmas nehézipari vállalatnál való üzemeltetésre. • A villámcsapás okozta károk elkerülése érdekében viharban ne használja a notebookot. • Ne tegye ki a notebookot hosszú távú hőhatásnak. Ez különösen az autóban való tárolásra vonatkozik, mivel a különböző alkatrészek deformálódhatnak. • Rendszeresen frissítse a szoftvert, hogy a notebook mindig kompatibilisen és stabilan működjön. • Ne rakjon tárgyakat a notebookra, és ne fejtsen ki nyomást a kijelzőre. Ellenkező esetben fennáll a veszélye, hogy a képernyő eltörik. • Az eltört kijelző sérülésveszélyt hordoz magában. Amennyiben a kijelző összetört, védőkesztyűben csomagolja be megfelelő módon a darabjait, és küldje el az illetékes szervizközpontnak, ahol majd szakszerűen ártalmatlanítják. Utána mosson kezet szappannal, mivel nem zárható ki, hogy vegyszerek kerültek ki a készülékből. • A kijelzőt 180°-os szögnél jobban ne nyissa ki. Ezen érték túllépése esetén károsodhat a ház vagy maga a notebook. Felnyitáskor, mozgatáskor és lecsukáskor mindig középen fogja a kijelzőt. Ha erre nem ügyel, megrongálódhat a kijelző. Soha ne próbálja meg erőszakkal felnyitni. 9 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 9
15.09.2014 13:44:03
Biztonsági útmutatások
• Ne érintse meg a kijelzőt éles tárgyakkal, nehogy megrongálódjon. • Soha ne emelje fel a notebookot a kijelzőnél fogva, mert a tartóelemek, illetve a csatlakozókábel eltörhetnek. • Idővel por gyűlhet össze a notebook belsejében, ami elzárja a hűtőlamellákat. Ez a szellőztető fordulatszámának, és így notebookja működési hangerejének emelkedéséhez vezet. Ez továbbá túlmelegedéshez és hibás működéshez is vezethet. Ezért rendszeres időközönként tisztíttassa ki notebookja belsejét a szervizben vagy egy szakemberrel. • A készülék rongálódásának elkerülése érdekében a táblagépet óvatosan helyezze a dokkoló tartóelemeibe úgy, hogy középen legyen. • Azonnal kapcsolja ki a notebookot, ill. be se kapcsolja, húzza ki a hálózati csatlakozót, és forduljon a vevőszolgálathoz, ha ... − a hálózati adapter vagy a hozzá csatlakozó hálózati kábel vagy dugasz megégett vagy megrongálódott. Eredeti alkatrészekre cseréltesse ki a meghibásodott hálózati kábelt/adaptert. Semmiféleképpen nem szabad javíttatni ezeket. − megrongálódott a notebook háza vagy folyadék került bele. Először vizsgáltassa át a notebookot a vevőszolgálattal. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a notebookot nem lehet biztonságosan üzemeltetni. Életveszélyes áramütés érheti és/vagy az egészségére káros lézersugár léphet ki a készülékből! Ha a notebook nevességet kapna, • ne kapcsolja be. • húzza ki az áramkábelt, és kapcsolja ki a notebookot. • csak akkor kapcsolja vissza, ha már teljesen megszáradt. 10 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 10
15.09.2014 13:44:03
Biztonsági útmutatások
2.3. Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket! FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye áll fenn! Soha ne próbálja saját maga felnyitni vagy javítani a készüléket. • A veszélyek elkerülése végett meghibásodás esetén forduljon a Medion Szervizközpontjához vagy megfelelő szakműhelyhez.
2.4. Adatmentés FIGYELEM! Minden frissítés előtt készítsen adatairól biztonsági másolatot külső tárolóeszközön. Az adatvesztés miatt támasztott kártérítési igényeket és az ennek következtében keletkezett további károk megtérítését kizárjuk.
2.5. Elhelyezés (notebook üzemmódban) • Tartsa távol a notebookot és minden csatlakoztatott készüléket a nedves helyektől, és kerülje a poros, meleg és közvetlen napsütésnek kitett helyiségeket. Ennek figyelmen kívül hagyása üzemzavarhoz vagy akár notebookja megrongálódásához is vezethet. • Szabadban ne üzemeltesse a notebookot, mivel az olyan külső hatások, mint az eső, hó stb. megrongálhatják a készüléket. • A notebook leesésének megelőzése céljából a készüléket és tartozékait stabil, sík és rezgésmentes felületen helyezze el és ott használja azokat. 11 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 11
15.09.2014 13:44:04
Biztonsági útmutatások
• Ne használja a notebookot, illetve a hálózati adapter ne legyen hosszabb ideig az ölében vagy más testrészén, mert a készülék alján elvezetett hő kellemetlen felmelegedésekhez vezethet. • A képernyős munkahelyekről szóló rendelet 2. §-a értelmében a notebook nem használható képernyős munkahelyi készülékként.
2.6. Környezeti feltételek • A notebook 5° C - 30° C-os hőmérséklet és 20%-80%-os relatív (nem kicsapódó) páratartalom mellett üzemeltethető. • Kikapcsolt állapotban a notebook 0° C és 60° C között tárolható. • Vihar esetén húzza ki a hálózati csatlakozót és az antennacsatlakozót. A nagyobb biztonság érdekében ajánlatos túlfeszültségvédőt használni, amely megvédi a notebookot a feszültségcsúcsok vagy a hálózaton át terjedő villámcsapás okozta rongálódástól. • Ügyeljen arra, hogy a notebookot ne tegye ki magas hőmérsékletnek és közvetlen napsugárzásnak az autóban. • Szállítás után addig ne vegye használatba a notebookot, amíg az át nem vette a környezet hőmérsékletét. Ha erősen ingadozik a hőmérséklet és a páratartalom, a kicsapódó pára miatt nedvesség keletkezhet a notebook belsejében, ami elektromos rövidzárlatot okozhat. • Őrizze meg az eredeti csomagolást arra az esetre, ha valahová el kellene küldeni a készüléket.
12 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 12
15.09.2014 13:44:04
Biztonsági útmutatások
2.7. Ergonómia FONTOS! Látásának védelme érdekében kerülje az olyan helyeket, ahol a szemét vakító, visszatükröződő fény érheti.
Soha nem célszerű ablakok közvetlen közelébe helyezni a notebookot, mert a dolgozószobának ezt a részét éri legerősebben a nappali fény. A világos fény miatt a szem nehezebben tud alkalmazkodni a kijelző sötétebb fényéhez. Mindig úgy helyezze el a notebookot, hogy az ablak síkjával párhuzamosan nézzen arra. Nem jó, ha az ablakhoz képest elfordított szögben helyezi el a készüléket, mert ilyenkor elkerülhetetlen a világos ablak visszatükröződése a képernyőn. Szintén nem megfelelő, ha a készüléknek az ablak felé kelljen néznie, ekkor ugyanis a sötét képernyő és a világos nappali fény közötti kontraszt megnehezíti a szem számára az alkalmazkodást, illetve panaszokhoz vezethet. A párhuzamos nézési irányt a mesterséges világítóberendezések vonatkozásában is be kell tartani. Vagyis, ha a dolgozószobát mesterséges fény világítja meg, lényegében akkor is ugyanezek a kritériumok és indoklások érvényesek. Ha a képernyő fent leírt elhelyezése hely hiányában nem megoldható, akkor a notebook/képernyő megfelelő pozicionálásával (forgatás, döntés) lehet megakadályozni a vakító, tükröződő hatásokat, túl erős világos-sötét kontrasztokat stb. Ablakra szerelt reluxával, szalagfüggönnyel, paravánfallal vagy a világítóberendezések átalakításával sok esetben szintén javulás érhető el.
13 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 13
15.09.2014 13:44:04
Biztonsági útmutatások
2.8. Csatlakoztatás Kövesse a következő utasításokat a notebook helyes csatlakoztatására vonatkozóan: 2.8.1. Áramellátás
VESZÉLY! Nyitott burkolat esetén áramütés általi életveszély áll fenn. Egyébként sem tartalmaz karbantartásra szoruló alkatrészeket. Ne nyissa fel a hálózati adapter burkolatát. • A dugaszolóaljzatnak a notebook közelében, könnyen hozzáférhető helyen kell lennie. • A notebook (hálózati adapteren keresztüli) áramellátásának megszakításához húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. • A notebook hálózati tápegységét csak AC 100-240 V~, 50-60 Hz-es, földelt dugaszolóaljzatról üzemeltesse. Ha nem biztos a felállítás helyén lévő áramellátás értékeiben, kérjen információt az érintett áramszolgáltatótól. • A notebookot kizárólag csak a mellékelt hálózati tápegységgel használja. • A nagyobb biztonság érdekében ajánlatos túlfeszültségvédőt használni, amely megvédi a notebookot a feszültségcsúcsok vagy a hálózaton át terjedő villámcsapás okozta rongálódástól. • Ha le akarja választani a hálózati adaptert a villamos hálózatról, akkor először a dugaszt húzza ki az aljzatból, majd utána a dugaszt a notebookból. Fordított sorrendben rongálódhat az adapter vagy a notebook. Kihúzás közben mindig a dugaszt fogja meg. Soha ne a kábelnél fogva húzza ki. 14 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 14
15.09.2014 13:44:04
Biztonsági útmutatások
FIGYELEM! A készülék töltéséhez kizárólag a mellékelt hálózati adaptert használja. FIGYELMEZTETÉS! Ha a fülhallgatót vagy a fejhallgatót túl nagy hangerőre állítja, a hangnyomás olyan nagy lehet, hogy hallása károsodik. A lejátszás előtt állítsa a hangerőt a legkisebb értékére. Indítsa el a lejátszást, és növelje meg a hangerőt a fülének kellemes szintre. A hangszínszabályozó alapbeállításának változtatásával nőhet a hangerő, ami maradandó halláskárosodáshoz vezethet. Továbbá az illesztőprogram, a szoftver, a hangszínszabályozó, az operációs rendszer stb. megváltoztatása is megnövelheti a hangerőt, ami szintén maradandó halláskárosodáshoz vezet. Ha a készüléket hosszabb ideig nagy hangerővel hallgatja fejhallgatón/fülhallgatón keresztül, károsodhat a hallása.
2.9. Vezetékelés • Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani azokban. • Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak. • Periféria eszközöket, mint pl. billentyűzet, egér, monitor stb. csak akkor csatlakoztasson, ha a notebook ki van kapcsolva, ily módon tudja elkerülni a notebook, illetve az eszközök károsodását. Bizonyos eszközöket működés közben is csatlakoztathat. Ez többnyire az USB-csatlakozós készülékekre igaz. Minden esetben kövesse a kezelési útmutató megfelelő utasításait. 15 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 15
15.09.2014 13:44:04
Biztonsági útmutatások
• Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV készülékektől, hangszóródobozoktól, mobiltelefonoktól, DECT-telefonoktól stb.) tartson legalább egy méteres távolságot az üzemzavarok és az adatvesztés megelőzése érdekében. • Ügyeljen arra, hogy a notebookhoz csak 3 méternél rövidebb, árnyékolt kábellel csatlakoztasson külső portokhoz. Nyomtatóhoz csak kétszeresen árnyékolt vezetéket használjon. • Ne cserélje le másikkal a tartozék kábeleket. Kizárólag a géphez tartozó kábeleket használja, mivel ezeket alaposan megvizsgáltuk laboratóriumainkban. • A periféria eszközök csatlakozásához is csak a készülékekhez mellékelt csatlakozókábeleket használja. • Győződjön meg arról, hogy valamennyi kábel össze legyen kötve a hozzá tartozó periféria eszközzel, nehogy zavaró sugárzások keletkezzenek. Távolítsa el azokat a kábeleket, amelyekre nincs szüksége. • A notebookra csak olyan készülékek csatlakoztathatók, amelyek megfelelnek az EN60950 „Információtechnológiai berendezések biztonsága” című vagy az EN60065 „Biztonsági követelmények - Audio-, video- és hasonló elektronikus készülékek” című szabvány előírásainak.
2.10. Tudnivalók az akkumulátorról • Az érintőpadot a hüvelykujjal vagy egy másik ujjal lehet kezelni, és a bőr által leadott energiára reagál. Ne használjon golyóstollat vagy más eszközt, mert ezek tönkretehetik az érintőpadot. • Az érintőpadra kerülő por és zsír hátrányosan befolyásolja az érzékenységét. Ragasztószalag segítségével távolítsa el az érintőpad felületén lerakódott port és zsírt. 16 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 16
15.09.2014 13:44:04
Biztonsági útmutatások
2.11. Tudnivalók a beépített akkukról FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátorok szakszerűtlen cseréje esetén robbanásveszély áll fenn. Csak azonos típusú vagy a gyártó által jóváhagyott típusú csereakkumulátort használjon. Soha ne nyissa fel az akkumulátorokat. Ne tegye ki az akkumulátorokat 60 °C feletti hőmérsékletnek. Ne dobja azokat nyílt tűzbe. A használt akkumulátorok ártalmatlanítását a gyártó utasításainak megfelelően végezze. A készülékbe két akkumulátor van beépítve: Az egyik akkumulátor a dokkolóba, a másik a táblagépbe van beépítve. Akkumulátora élettartamának és teljesítményének meghosszabbítása, valamint a biztonságos üzemeltetés érdekében tartsa be az alábbi utasításokat is: • Az akkuk töltéséhez csak a termékhez mellékelt eredeti hálózati adaptert használja. Győződjön meg arról (a notebook kijelzője vagy jelzőhangja által), hogy az akkuk teljesen lemerültek, mielőtt újra feltöltené azokat. • Az akkumulátorokat addig töltse, amíg az akku töltésjelzője ki nem alszik. Olvassa el az „Akkumulátorok feltöltése” c. rész tudnivalóit, hogy meg tudja ítélni az akkuk töltöttségi állapotát. • Az akkumulátorok fixen be vannak építve, nem cserélhetőek minden további nélkül a felhasználó által.
2.12. A kijelző védelme • A kijelző a notebook legérzékenyebb része, mivel vékony üvegből készül. Emiatt sérülhet, ha túl nagy igénybevételnek van kitéve. Ne karcolja össze a notebook fedelét, mert a karcok nem tüntethetők el. 17 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 17
15.09.2014 13:44:04
Biztonsági útmutatások
• Kerülje a kijelző kemény tárgyakkal való érintését (pl. gombok, karóra). • Ne helyezzen semmilyen tárgyat a kijelzőre. • Ne essen semmilyen tárgy sem a kijelzőre. • Ne öntsön semmiféle folyadékot a notebookba, mert ezáltal megrongálódhat. • Ne karcolja össze a kijelzőt körömmel vagy más kemény tárggyal. • A kijelzőt ne tisztítsa vegyszeres tisztítószerekkel. • A képernyő tisztításához használjon puha, száraz és foszlánymentes kendőt. FONTOS! A felületeken védőfólia található, amely védi a terméket a gyártás és a szállítás alatt bekövetkező esetleges sérülésektől. A készülék megfelelő elhelyezése után, az üzembe helyezés előtt húzza le a fóliákat.
18 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 18
15.09.2014 13:44:05
A csomag tartalma
3. A csomag tartalma Kérjük, ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen arról bennünket. A megvásárolt termékkel Ön az alábbiak birtokába jutott: • MEDION® AKOYA® S6214T • Dokkoló • Connect X®-Modul • Connect X®-Smart Clip (opcionális) • 2 beépített Li-polimer akkumulátor • Külső hálózati tápegység és csatlakozókábel • Beépített érintőceruza • A Windows® 8.1 operációs rendszer OEM verziója • Windows 8.1-as helyreállítási DVD • MEDION® CD az alkalmazásokhoz és támogatásokhoz • Garanciajegy • Kezelési útmutató
VESZÉLY! Nem megfelelő használatuk esetén fulladásveszély léphet fel. Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyag, pl. fólia ne kerüljön gyermek kezébe!
19 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 19
15.09.2014 13:44:05
Nézetek
4. Nézetek 4.1. Notebook kinyitva 1
2
3
4
5 6 7
8
12
11 10 9
(Ábra hasonló) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12)
Táblagép Webkamera LED webkamera Kijelző Windows gomb Táblagép-retesz Dokkoló Billentyűzet Bluetooth jelzőfény Merevlemez aktivitását jelző fény Akkutöltöttség Érintőpad
20 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 20
15.09.2014 13:44:05
Nézetek
4.2. Táblagép felső oldala 13
14
15 16 17
(Ábra hasonló) 13) 14) 15) 16) 17)
Beépített érintőceruza Levegőztető nyílások DOLBY gomb Képernyő elforgatását letiltó gomb Be-/kikapcsoló
4.3. Bal oldal
18
19
20 (Ábra hasonló)
18) 19) 20)
Hálózati adapter csatlakozó (kombi-üzemmódban) Connect X®-Modul kireteszelője Sztereó hangszórók/levegőztető nyílások
21 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 21
15.09.2014 13:44:09
Nézetek
4.4. Jobb oldal
21 22 23 24 25
20
SD/SDHC/SDXC
26
19 (Ábra hasonló)
19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26)
Connect X®-Modul kireteszelője Sztereó hangszórók/levegőztető nyílások Hangerőszabályzó +/HDMI csatlakozó USB 3.0 csatlakozó Audio kimenet/mikrofon csatlakozó SD-kártyaolvasó USB 2.0 csatlakozó
4.5. A táblagép alja 27
28 29
27
(Ábra hasonló) 27) 28) 29)
Vezetőcsap illesztése Táblagép csatlakozó tokja Táblagép hálózati adapter csatlakozója
22 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 22
15.09.2014 13:44:10
Nézetek
4.6. Dokkoló hátoldala 33 30
31
32
33
(Ábra hasonló) 30) 31) 32) 33)
Dokkoló csatlakozó tokja Dokkoló hálózati adapter csatlakozója Connect X®-Modul illesztés tokja Vezetőcsap illesztése
4.7. Connect X®-Modul 34
37
6
35
34
36 37 (Ábra hasonló)
34) 35) 36) 37)
Vezetőcsapok Táblagép-csatlakozó Dokkoló-csatlakozó Vezetőcsapok
23 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 23
15.09.2014 13:44:10
Tudnivalók a készülékről
5. Tudnivalók a készülékről A készülék a levehető képernyője révén alkalmas mind notebook üzemmódban, mind pedig táblagép üzemmódban történő használatra. A Connect X®-Modul lehetővé teszi még az álló- és kreatív üzemmódban való használatot is.
5.1. Használat notebook üzemmódban A notebook üzemmód minden olyan felhasználásra alkalmas, amelyekre általában hagyományos notebookot használunk. Nyissa fel a készüléket, és nyissa a táblagépet 120°-os szögig, ahol a készülék a helyére kattan. Ez a notebook képernyőjének szokványos állása.
5.2. Használat táblagép üzemmódban Ebben az üzemmódban minden, a táblagépekre jellemző felhasználásra használhatjuk a készüléket. Ebben az üzemmódban Bluetooth billentyűzetként csatlakoztathatjuk a dokkolót a táblagéphez, hogy kényelmesebbé tegyük a bevitelt; további információkat a „9.2. Bluetooth-billentyűzetként való használat”c. fejezetben talál.
5.2.1. A táblagép Connect X®-Modul nélküli leválasztása Nyissa fel a készüléket, és nyissa a táblagépet 120°-os szögig, ahol a készülék a helyére kattan. Tolja a táblagép reteszét (6) balra, és ezzel egy időben vegye ki óvatosan a táblagépet a Connect X®-Modulból.
24 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 24
15.09.2014 13:44:10
Tudnivalók a készülékről
5.2.2. A táblagép leválasztása Connect X®-Modullal
FIGYELEM! Ha a táblagépet a Connect X®-Modullal szeretné leválasztani, ügyeljen a stabil, sík felületre. Szállítás közben ne próbálja meg leválasztani a készüléket, mert az mindkét egységben meghibásodásokhoz vezethet. Nyissa fel a készüléket, és nyissa a táblagépet 120°-os szögig, ahol a készülék a helyére kattan. Óvatosan nyomja túl az ellenálláson a táblagépet, és nyissa fel teljesen a táblagépet, míg mindkét rész laposan felfekszik a felszínre. Ezután tolja hátra a Connect X®-Modul mindkét reteszét (19) ebben a helyzetben a retesz a helyére pattan.
Központosan tartsa a dokkolót stabilan, majd óvatosan húzza le a Connect X®-Modulról.
25 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 25
15.09.2014 13:44:20
Tudnivalók a készülékről
5.3. Használat álló üzemmódban Álló üzemmódban akkor használható, ha kevés vagy semmiféle érintésre nincs szükség, például fényképek nézegetése, prezentációk vagy videók lejátszása. Az előző fejezetben leírtak alapján válassza le a táblagépet a Connect X®-Modult beleértve. Óvatosan fordítsa át ütközésig a Connect X®-Modul kengyelét, és állítsa a Connect X®-Modult egy stabil, sík felületre.
FIGYELEM! Ha a táblagépet álló üzemmódban szeretné üzemeltetni, ügyeljen arra, hogy a használat során egy kézzel mindig tartsa a táblagépet, hogy véletlenül se borulhasson fel. 5.3.1. A Connect X®-Smart Clip használata (opcionális) A csomag tartalmaz egy Connect X®-Smart Clip-et is. Ez gondoskodik a táblagép jobb állásáról álló üzemmódban. Ha álló üzemmódban akar dolgozni, mindig húzza rá a Smart Clip-et a Connect X®-modulra. A mellékelt ábra alapján húzza rá a Connect X®-Smart Clipet a Connect X®-Modul talpára.
5.4. Használat kreatív üzemmódban A kreatív üzemmód kényelmesebbé teszi a táblagép használatát, például a beépített érintőceruzával történő gépeléskor vagy rajzoláskor. Az 5.2.2 fejezetben leírtak alapján válassza le a táblagépet a Connect X®-modullal együtt. Ütközésig fordítsa el a Connect X®-modul kengyelét, és helyezze a táblagépet egy stabil, sík felületre.
26 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 26
15.09.2014 13:44:24
Tudnivalók a készülékről
5.5. A táblagép és a dokkoló összeszerelése 5.5.1. Összeillesztés leválasztott Connect X®-Modul esetén Nyissa fel a Connect X®-modult adott esetben 90°-120°-os szögben. Tolja a Connect X®-modult a dokkoló illesztési tokjába (32), míg jól hallhatóan a helyére pattan.
click!
click!
Egy kézzel tartsa stabilan a táblagépet, és helyezze a Connect X®-modulba. Ügyeljen arra, hogy a vezetőcsapok (34) a megfelelő illesztésekbe (27) kerüljenek, és hogy a dokkoló csatlakozóját (36) a megfelelő tokba vezesse bele.
click!
click!
Óvatosan nyomja le a táblagépet, míg az is hallhatóan a helyére nem pattan.
5.5.2. A táblagép összeillesztése csatlakoztatott Connect X®-modul esetén A táblagépet tartsa stabilan középen, és nyissa fel a Connect X®-modult 90°-120°-os szögben. Tolja a Connect X®-modult a dokkoló illesztési tokjába (32), míg jól hallhatóan a helyére pattan. 27 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 27
15.09.2014 13:44:28
Első üzembe helyezés
6. Első üzembe helyezés FIGYELEM! Kicsomagolás után a notebook biztonságos szállítási üzemmódban van, ami megakadályozza a véletlenszerű bekapcsolódást, és így az akkumulátor lemerülését. Az első bekapcsolás előtt feltétlenül csatlakoztassa a mellékelt hálózati tápegységet. A notebook biztonságos üzemeltetéséhez és a hosszú élettartam biztosításához el kell olvasnia a jelen kézikönyv elején található „Üzembiztonság” c. fejezetet. A notebookra a szükséges programok teljes egészében fel vannak telepítve, így nem kell illesztőprogramokat telepíteni, és azonnal indíthatja a rendszert. Dugja a mellékelt hálózati adapter dugóját a Connect X®-modul hálózati adapter csatlakozójába (18). Csatlakoztassa össze a hálózati kábelt az adapterrel, majd dugja a hálózati kábelt egy könnyen hozzáférhető hálózati konnektorba. A kijelzőt a hüvelykujja és mutatóujja segítségével hajtsa a kívánt helyzetbe. Felnyitáskor, mozgatáskor és lecsukáskor mindig középen fogja a kijelzőt. Ha erre nem ügyel, megrongálódhat a kijelző. Soha ne próbálja meg erőszakkal felnyitni.
FONTOS! A notebook első üzembe helyezése előtt győződjön meg arról, hogy a tápegység csatlakoztatva van. Ez ahhoz szükséges, hogy a Windows® 8 helyesen meghatározhassa a Windows® 8 teljesítményindexet. Kapcsolja be a notebookot a be-/kikapcsoló (17) segítségével. A notebook elindul, és különböző szakaszokon fut végig. Az operációs rendszer betöltődik a merevlemezről. A betöltődés némileg hosszabb ideig tart az első beállításakor. Az operációs rendszer akkor van teljesen beállítva, miután megtörtént az összes szükséges adat megadása. Az operációs rendszer teljes betöltése akkor ér véget, amikor megjelenik a Windows® 8 üdvözlő képernyő.
28 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 28
15.09.2014 13:44:33
Áramellátás
FONTOS! Az első telepítés néhány percet is igénybe vehet. Az első telepítés alatt ne szüntesse meg a notebook hálózati áramellátását, és ne kapcsolja ki a gépet. Ez kedvezőtlenül befolyásolhatja a telepítést. Csak akkor kapcsolja ki a notebookot, ha a telepítés sikeresen befejeződött, és megjelenik az üdvözlő képernyő.
7. Áramellátás 7.1. Be-/kikapcsoló Hajtsa fel a notebookot, és tartsa nyomva rövid ideig a be-/kikapcsolót (17), amely a notebook be-, ill. kikapcsolására szolgál. Operációs rendszertől függetlenül a notebook kikapcsol, ha gombot 4 másodpercnél hosszabb ideig folyamatosan nyomva tartja.
FIGYELEM! Ne kapcsolja ki a notebookot, ha a merevlemezről éppen adatolvasás történik. Ellenkező esetben adatvesztés következhet be. A merevlemez védelme érdekében a notebook kikapcsolása után legalább mindig 5 másodpercet kell várni, mielőtt újra bekapcsolja.
7.2. Üzemeltetés hálózatról A notebookot egy univerzális, váltakozó áramú hálózati adapterrel szállítjuk, amely automatikusan beáll az adott áramforrásra. A készülék a következő értéktartományt támogatja: AC 100 - 240 V~/ 50-60 Hz. Vegye figyelembe az áramellátással kapcsolatos biztonsági utasításokat. Az adapter hálózati kábelen keresztül kapcsolódik egy váltakozó áramú aljzathoz. A hálózati adapter egyenáramú vezetéke a Connect X®-modul bal oldalán (18), a táblagép alján (29) vagy a dokkoló hátoldalán (31) csatlakoztatható. Az adapter gondoskodik a notebook áramellátásáról, és közben az akkukat is feltölti. Az akkuk akkor is töltődnek, ha csatlakoztatva van a hálózati adapter, és közben dolgozik a notebookon. A hálózati adapter akkor is fogyaszt áramot, ha nem csatlakozik a notebookhoz. Ezért húzza ki a hálózati adapter villásdugóját a konnektorból, ha nincs a notebookhoz csatlakoztatva.
29 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 29
15.09.2014 13:44:33
Áramellátás
FIGYELEM! A notebookot kizárólag csak a mellékelt hálózati tápegységgel használja. 7.2.1. Notebook indítása A fent leírt módon hajtsa fel a kijelzőt, majd használja a be-/kikapcsolót. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az egyes párbeszédablakok az elvégzendő lépéseket magyarázzák. A bevezető folyamat több képernyőn és párbeszédpanelen keresztül fogja vezetni. Válassza ki a kívánt nyelvet, és adja meg a megfelelő országbeállítást. Licencszerződés Olvassa el figyelmesen a licencszerződést elejétől a végéig. Fontos jogi útbaigazításokat kap a szoftvertermék használatával kapcsolatban. Az egész szöveg elolvasásához lefelé kell tolnia a görgetősávot az egérrel addig, amíg el nem érte a dokumentum végét. Ha egyetért a szerződéssel, kattintson az Elfogadom a szerződést mezőre. Csak ez jogosítja fel Önt arra, hogy a megismert feltételek mellett használja a terméket. A számítógépnév megadása után a „Funk” oldalon azonnal kapcsolódhat az internetre notebookjával, amennyiben rendelkezik megfelelően beállított internetkapcsolattal. Ha kihagyja ezt a pontot, akkor a Windows® 8 felületen később is lesz lehetősége az internetkapcsolat hozzáadására. Ha már itt létrehozta az internetkapcsolatot, akkor máris bejelentkezhet egy Microsoft felhasználói fiókkal a notebookjára. A Microsoft Store-ban lehetősége nyílik pl. új alkalmazásokat vásárolni vagy a meglévőket frissíteni. Ha helyi felhasználói fiókkal jelentkezik be, a Microsoft fiókkal történő bejelentkezést a későbbiek során bármikor pótolhatja. A következő animációs ablakok pusztán az új Windows® 8 operációs rendszer kezelésére vonatkozóan közölnek információkat. Az animáció ideje alatt semmiféle adatbevitel nem lehetséges. A bejelentkezés lezárulta után megjelenik a Windows® 8 felülete.
FONTOS! Előfordulhat, hogy a Windows® 8 az első telepítést követő néhány napban adatokat frissít és konfigurál (pl. új frissítések révén), ami ahhoz vezethet, hogy a notebook lassabban áll le, ill. indul el. Ne kapcsolja ki idő előtt a notebookot. Ez kedvezőtlenül befolyásolhatja a telepítést. 30 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 30
15.09.2014 13:44:34
Áramellátás
7.3. Akkumulátoros üzemeltetés FONTOS! Az új akkukat egymás után kétszer-háromszor teljesen töltse fel, majd merítse le, hogy elérjék maximális teljesítőképességüket! Az akkumulátorok elektromos energiát tárolnak celláikban, amelyet igény szerint leadnak. Akkuinak élettartama és teljesítőképessége nagyban függ attól, hogy menynyire gondosan bánik azokkal. Töltés előtt mindig teljesen le kell meríteni az akkukat, majd újra teljesen fel kell tölteni, hogy optimalizálódjon élettartamuk és teljesítőképességük. Feltétlenül kövesse a biztonsági utasításokat.
7.3.1. Az akkuk feltöltése Az akkumulátor a hálózati adapteren keresztül töltődik fel. Ha a hálózati adapter csatlakoztatva van és be van kapcsolva, akkor automatikusan feltöltődik az akkumulátor, függetlenül attól, hogy a notebook be van-e kapcsolva vagy sem. Kikapcsolt notebook mellett az akkuk teljes feltöltése néhány órát vesz igénybe. Ha notebook be van kapcsolva, akkor a töltési folyamat jóval tovább tart.
FONTOS! A töltési folyamat megszakad, ha az akkuk hőmérséklete vagy feszültsége túl magasra nő.
7.3.2. Az akkuk kisütése A notebookot addig használja az akkumulátorokról, amíg az alacsony töltöttségi szint miatt magától ki nem kapcsol.
FONTOS! Gondoskodjon arról, hogy a megnyitott fájlokat időben mentse, nehogy elvesszenek az adatai.
7.3.3. Az akkumulátor teljesítménye Az üzemidő a mindenkori energiatakarékossági beállításoktól függ. Ezeket a beállításokat a Systemsteuerung System und Sicherheit, Energieoptionen alatt tudja testre szabni. Ezenkívül tudnia kell, hogy a notebooknak nagyobb teljesítményre van szüksége bizonyos alkalmazások futtatásához.
31 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 31
15.09.2014 13:44:34
Áramellátás
7.3.4. Az akkuk töltöttségének ellenőrzése Az akkuk aktuális töltöttségi szintjének vizsgálatához mozdítsa a kurzort a tálcasávon lévő power ikonra. Akkus üzemmódban egy elem ikonja jelenik meg. A beállításokra vonatkozóan további információkat kap, ha kétszer kattint az ikonra.
FONTOS! Ha figyelmen kívül hagyja az alacsony töltöttségi figyelmeztetéseket, akkor a notebook ki fog kapcsolni.
7.4. Energiagazdálkodás (Energiagazdálkodási lehetőségek) A notebook automatikus és módosítható áram- és energiatakarékos funkciókat kínál, amelyek segítségével maximalizálhatja az akkuk használati idejét, és csökkentheti az üzemeltetési költségeket.
7.4.1. Energiagazdálkodási beállítások Kövesse az alábbi utasításokat az energiagazdálkodási beállítások személyre szabásához: Húzza az egérmutatót a képernyő bal alsó sarkába; megjelenik a Start ikon. Kattintson a jobb egérgombbal az ikonra. Válassza ki a menüben a Systemsteuerung opciót. Kattintson a System und Sicherheit lehetőségre. Kattintson az Energieoptionen opcióra. Válassza ki azt az energiagazdálkodási sémát, amely megfelel az igényeinek. Az Energia ikon az alábbi különböző és viszonylagos opciókat fog felkínálni: 32 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 32
15.09.2014 13:44:34
Áramellátás Az energiatakarékos üzemmódból a főkapcsoló megnyomásával tudja felébreszteni a számítógépet.
7.4.2. Energiatakarékosság (Alvás) Ennél a beállításnál a notebook memóriájának tartalma megmarad, miközben a notebook minden más komponense kikapcsol, illetve az áramellátás minimális szintre mérséklődik. Ha pl. lecsukja a notebookot, akkor energiatakarékos üzemmódba vált, felnyitáskor pedig automatikusan újraindul.
FONTOS! Az alvó beállításokat bármikor módosíthatja az Energiagazdálkodási lehetőségek alatt.
7.4.3. Energiatakarékossági tippek •
Használja az Fn + F1 alvó üzemmód gombokat az energiatakarékos módba kapcsoláshoz. • Használja az Energiagazdálkodási lehetőségek alatt felkínált beállításokat a számítógép energiagazdálkodásának optimalizálására. • Mindig húzza ki a hálózati kábelt, vagy vegye ki az akkumulátorokat, vagy kapcsolja le a fali aljzatot, ha bizonyos ideig nem kívánja használni a számítógépet, ezáltal nullára csökkenti az energiafogyasztást. Ehhez húzza ki a hálózati dugaszt. Az energiagazdálkodás opció lehetővé teszi, hogy a számítógép alacsonyabb energiafelvételi vagy „alvó” üzemmódba lépjen, ha a felhasználó bizonyos ideig inaktív. Ezen lehetséges energiatakarékossági lehetőségek kihasználásához az energiagazdálkodási funkció alapbeállítás szerint a következőképpen működik, ha hálózatról üzemelteti a számítógépet: • •
5 perc után a képernyő kikapcsol 10 perc után alvó üzemmód
A számítógép kilép az alvó üzemmódból, ha megnyomja a ki-/bekapcsoló vagy egy tetszőleges gombot.
7.5. ECO-funkció FONTOS! Az ECO-funkció csak a szokásos asztali üzemmódban áll rendelkezésünkre, adott esetben váltson a csempefelületről asztali üzemmódra.
33 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 33
15.09.2014 13:44:34
Kijelző Az ECO-mód aktiválása révén energiát takaríthat meg, és meghosszabbíthatja akkuja élettartamát. Nyomja meg az Fn + F4billentyűkombinációt, megnyissa az energiatakarékos üzemmód beállításainak menüjét. Válassza ki a megfelelő energiatakarékos opciót a következő beállítások közül: Ausbalanciert; Energiesparmodus; Höchstleistung; Super Power Saver.
8. Kijelző 8.1. A kijelző nyitása és lecsukása A kijelző a zsanérok speciális kialakítása révén le van zárva, így nincs szükség egyéb reteszelésre. A kijelzőt hüvelykujja és mutatóujja segítségével tudja a kívánt mértékig felnyitni.
FIGYELEM! A kijelzőt 180°-os szögnél jobban ne nyissa ki. Felnyitáskor, mozgatáskor és lecsukáskor mindig középen fogja a kijelzőt. Ha erre nem ügyel, megrongálódhat a kijelző. Soha ne próbálja meg erőszakkal felnyitni. A kijelző lehajtásához és felnyitásához az energiagazdálkodási lehetőségek segítségével különböző funkciókat rendelhet hozzá.
8.2. Képernyő elforgatását letiltó funkció (táblagép üzemmód) A giroszenzor automatikusan felismeri, milyen irányban tartja a táblagépet. Alkalmazástól függ, hogy állítva vagy fektetve optimális-e a képernyő helyzete. Néha ez a funkció nem kívánatos is lehet, ha például véletlenül ferdén tartjuk a táblagépet. A képernyő elforgatását letiltó funkcióval rögzíthetjük a képernyőt. Húzza a felső szélen található képernyő forgatást tiltó (16) gombot jobbra, hogy aktiválja ezt a funkciót. A zárolás feloldásához húzza a zárat balra.
8.3. Érintőképernyő Az Ön notebookja érintőképernyővel rendelkezik. A megfelelő használat érdekében mindenféleképp tartsa be a következőket: 34 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 34
15.09.2014 13:44:35
Kijelző
8.3.1. Kezelés
FIGYELEM! A sérülések elkerülése érdekében ne érintse meg a képernyőt hegyes vagy éles tárgyakkal. Kizárólag tompa érintőceruzával vagy ujjbegyével használja. 8.3.2. Mozdulatok az érintőképernyőhöz A legfontosabb mozdulatok, amelyek lehetővé teszik a hozzáférést a notebook programjaihoz és beállításaihoz: Ábra
Parancs A bal szélétől a közepe felé kell húzni
A bal szélétől a közepe felé kell húzni, majd újra vissza
a jobb széléről behúzni
Az utoljára használt app megnyitásához a bal szélétől a képernyő közepe felé kell húzni. Az összes futó alkalmazás megnyitásához a bal szélétől a képernyő közepe felé, majd elengedés nélkül vissza a széléhez kell húzni. A szimbólum eszköztár elindításához a képernyő jobb széléről a közepe felé kell húzni.
kicsinyítés
Az érintőképernyőt megérintve húzza össze két ujját.
nagyítás
Az érintőképernyőt megérintve húzza szét két ujját.
35 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 35
15.09.2014 13:44:35
Kijelző Ábra
Parancs
a felső szélétől lefelé húzni
A kezdőképernyő felső részétől lefelé húzva a menü összes alkalmazását megtalálja. Folyamatban lévő alkalmazásnál húzza lefelé a képernyő felső részét, és megjelenik az alkalmazás menüje.
ujjal minden irányba húzni
Egy ujjal tudja a képernyőt le, fel, jobbra, balra mozgatni.
Nyomva tartás
Koppintás/dupla koppintás
Áthelyezéshez tartsa rajta az ujját az app ikonján, majd húzza a kívánt helyre. Bezáráshoz tartsa rajta az ujját a futó app ikonján, majd húzza a képernyő alsó széléhez. Koppintson a kívánt alkalmazás ikonjára. Asztali üzemmódban duplán koppintson az elindítandó alkalmazásra.
8.4. Képernyőfelbontás A beépített képernyő 1920 x 1080 képpontot jelenít meg. Ha a Windows® 8 segédprogrammal a Systemsteuerung, Darstellung und Anpassung alatt eltérő beállításokat ad meg, akkor lehetséges, hogy a megjelenő kép nem fogja betölteni a teljes képernyőt. Nagyításnál, különösen szöveg esetében, torzul a megjelenítés. Dolgozhat nagyobb felbontással, ha csatlakoztat egy külső, nagyobb felbontású képernyőt. A Windows® 8 segédprogrammal Systemsteuerung, Darstellung und Anpassung alatt tudja támogatott módok beállítani a megjelenést.
36 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 36
15.09.2014 13:44:35
Kijelző
8.5. Megjelenés és testreszabás A program lehetőséget biztosít a képernyőn megjelenő kép személyes beállítására. A beállítható tulajdonságok közé tartoznak pl. a háttérkép, a képernyőkímélő, valamint a képernyő és grafikus kártya egyéb beállításai. A program a következő módon indítható el: • Kattintson a jobb egérgombbal a Windows munkafelületére (Asztalra) és a bal egérgombbal az Anpassung opcióra. vagy • Az Einstellungen, Anpassung, Anzeige lehetőségen keresztül kattintson kétszer a bal egérgombbal. Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson az Einstellungen opcióra. Kattintson az Anpassung opcióra. Az előugró ablakban válassza ki először az Anzeige opciót.
Az alábbi beállítási lehetőségek állnak rendelkezésre: − Felbontás beállítása − Fényerő beállítása − Szín kalibrálása − Kijelzőbeállítások módosítása − Elemek nagysága − Megjelenítés második képernyőn − ClearType szöveg beállítása
37 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 37
15.09.2014 13:44:35
Kijelző
8.6. Külső monitor csatlakoztatása A notebook rendelkezik egy HDMI-csatlakozóval (22) külső monitor számára. Állítsa le szabályszerűen a notebookot. Csatlakoztassa a külső monitor jelkábelét a digitális HDMI-aljzathoz (High Definiton Multimedia Interface) (22) a kép- és hangjelek átviteléhez. Csatlakoztassa a külső monitort a villamos hálózatra, majd kapcsolja be. Kapcsolja be a notebookot is. Az operációs rendszer - miután betöltődött - észleli a külső képernyőt. Több lehetőség is rendelkezésére áll, amelyeket a következő módon érhet el: Nyissa meg a Desktop App elemet. Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson az Einstellungen opcióra. Kattintson az Anpassung opcióra. Az előugró ablakban válassza ki először az Anzeige, majd az Auf einem zweitem Bildschirm anzeigen opciót. + P gombok egyszerre történő lenyomásával rögtön meg tudja nyit A ni ezt a menüt.
Az Auf einem zweitem Bildschirm anzeigen alatt a következő opciókat tudja választani: − Csak a számítógép képernyőjére − Megkettőzés − Kiterjesztés − Csak a második képernyőre 38 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 38
15.09.2014 13:44:36
Kijelző
8.6.1. Megkettőzés Ez az üzemmód duplikálja a notebook képernyőjét a külső monitorra.
FONTOS! Ennél a módnál követelmény, hogy mindkét készülék képernyője azonos felbontásra legyen beállítva.
8.6.2. Kiterjesztés Ebben az üzemmódban a második (külső) monitoron egy üres asztal jelenik meg. Az első képernyőről át lehet húzni az egyes ablakokat a másodikra és fordítva. Az egyes megjelenítő eszközök képernyőfelbontását és színminőségét a Einstellungen, Anpassung, Anzeige alatt lehet beállítani.
8.6.3. Csak a számítógép képernyőjére Az Asztal csak az 1. főmonitoron jelenik meg.
8.6.4. Csak a második képernyőre Az Asztal csak a (külső) második monitoron jelenik meg.
39 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 39
15.09.2014 13:44:36
Adatbevitel
9.
Adatbevitel
9.1. Billentyűzet Egyes gombok dupla kiosztása által ugyanazok a funkciók állnak rendelkezésére, mint egy hagyományos Windows billentyűzet esetén. Egyes funkciók a notebookra jellemző Fn gomb segítségével lehet elérni.
9.1.1. Notebook-specifikus billentyűkombinációk Leírás Fn + F1
Fn + F2
Fn + F3
Fn + F4
Fn + F5 Fn + F6
Fn + F7
Fn + F8
Alvás A billentyűk testreszabásához lépjen a Képernyő tulajdonságai ablakban az Energiagazdálkodáshoz. Repülési üzemmód Nyissa meg a felhasználói felületet vezeték nélküli és/vagy Bluetooth-funkció be- vagy kikapcsolásához. Billentyűzet BE/KI Ezzel a billentyűkombinációval kapcsolhatja be, illetve ki a Bluetooth üzemmódot a dokkolón. ECO funkció Ezzel a billentyűkombinációval nyitja meg az energiatakarékos funkció menüjét. Sötétebb Csökkenti a kijelző fényerejét. Világosabb Növeli a kijelző fényerejét. Háttérvilágítás Kikapcsolja a beépített képernyő háttérvilágítását, hogy energiát takarítson meg. A világítást az Fn + F7 újbóli megnyomásával kapcsolhatja be. Kijelzés Váltogatni lehet a képernyő kijelzőjét LCD, külső képernyő és egyidejű kijelzés között.
Fn + F9
Érintőpad Be-, ill. kikapcsolja az érintőpadot.
Fn + F10
Némítás Be- vagy kikapcsolja a hangot.
40 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 40
15.09.2014 13:44:36
Adatbevitel Leírás Fn + F11 Fn + F12
Fn + Rol
Halkabb Csökkenti a lejátszás hangerejét. Hangosabb Növeli a hangerőt Ezzel a billentyűkombinációval lehet bekapcsolni, illetve kikapcsolni a görgetési funkciót. A legtöbb alkalmazói programban ez a művelet arra szolgál, hogy az egér mozgatása nélkül lehessen görgetni a képernyő tartalmát.
9.2. Bluetooth-billentyűzetként való használat Ha leválasztotta a dokkolót a táblagépről, a billentyűzet továbbra is rendelkezésére áll, mert mindkét eszközt csatlakoztathatja egymással Bluetooth-on keresztül.
9.2.1. Billentyűzet párosítása (Pairing)
FONTOS! Adott esetben váltson a csempefelületről a szokványos asztali üzemmódba, mert csak itt áll rendelkezésünkre a párosítás funkció. A dokkolót csak egyszer kell összepárosítani a táblagéppel. Párosítsa össze a két egységet közvetlenül az első leválasztás után, hogy élvezhesse a teljes kényelmet. Az első leválasztás után nyomja meg az Fn + Bbillentyűkombinációt a párosítási folyamat elindításához. A dokkolóba beépített Bluetooth LED (9) elkezd gyorsan villogni. Ujjal vagy az érintőceruzával érintse meg a táblagép tálcáján jobboldalon, alul található Bluetooth ikont, és válassza a Bluetooth-Gerät hinzufügen opciót.
41 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 41
15.09.2014 13:44:36
Adatbevitel Megjelenik a Vezérlőpult és benne a Bluetooth menüpont.
A párosításra kész eszközök listájáról válassza ki a Bluetooth Keyboard ehetőséget, és koppintson a Koppelngombra.
Így összepárosítja a két eszközt.
A sikeres párosítás után a Bluetooth-LED lassan villog, és a képernyőn megjelenik a sikeres párosítás.
42 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 42
15.09.2014 13:44:37
Adatbevitel
9.3. Érintőpad Normál módban az egérmutató (kurzor) azt az irányt követi, amelyet az érintőpadon az ujjának mozgatása által megad.
FIGYELEM! Ne használjon golyóstollat vagy más eszközt, mert ezek tönkretehetik az érintőpadot. Az érintőpad alsó részén található a bal és a jobb egérgomb, amelyek úgy használhatók, mint egy szokásos egér esetén. De magán az érintőpadon is tud közvetlenül egyszeres vagy dupla kattintást végrehajtani azáltal, hogy az érintőpad felületét egyszer vagy kétszer nyomja meg.
9.3.1. Az érintőpad kétujjas kezelése Az érintőpad támogatja a kétujjas kezelést, amelynek segítségével egyes alkalmazásoknál lehetővé válik meghatározott parancsok végrehajtása. Az alábbi parancsok hajthatók végre az érintőpaddal: Ábra
Parancs Két ujj össze- vagy széthúzása
Funkció egy objektumról való távolítás/egy objektumra való ráközelítés
Görgető funkció. A legtöbb alkalmazói programban ez Mindkét ujj elhúzása egya művelet arra szolgál, hogy szerre lentről felfelé, illetaz egér mozgatása nélkül leve jobbról balra hessen görgetni a képernyő tartalmát. Jobb kívülről belehúzás az Megnyitja a menüsort érintőpadba Bal kívülről belehúzás az érintőpadba
A nyitva lévő ablakban lapoz
43 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 43
15.09.2014 13:44:37
Merevlemez
10. Merevlemez A merevlemez az a fő tárolóegység, amely egyesíti a nagy tárolókapacitást és a gyors adatelérést. A dokkolóba egy HDD-, a táblagépbe egy 64 GB-os eMMC-merevlemez van beszerelve. A notebookjával együtt Ön a Microsoft Windows®8 operációs rendszer OEM verzióját* vásárolta meg, amely teljes mértékben támogatja a notebook öszszes működési jellemzőjét. A notebook merevlemezeinek gyárilag olyan konfigurációja van, hogy Ön rendszerint optimális módon tud vele dolgozni anélkül, hogy saját magának bármit is telepítenie kellene. A merevlemezek kezeléséhez a Windows®8 operációs rendszernek szüksége van egy kis tárolókapacitásra, ezért nem áll rendelkezésre a merevlemezek teljes kapacitása. Ezért áll fenn esetleges különbség a BIOS által és az operációs rendszer által kijelzett értékek között. A merevlemezeken rajta van a notebook operációs rendszere, valamint további felhasználói programok és a biztonsági fájlok is találhatók rajta, ezért már eleve kisebb a teljes kapacitás. Ezenkívül a merevlemezeken találhatók még a notebook illesztőprogramjai és szervizprogramjai.
FIGYELEM! Mielőtt leválasztja a kijelzőt a készülékről, zárjon be minden olyan megnyitott dokumentumot/médiafájlt, amely a dokkoló merevlemezén van, ezáltal elkerülheti az adatvesztést. FIGYELEM! Továbbá két másik felülírhatatlan partíción találja a rendszer helyreállításhoz szükséges indítási fájlok („Notebook visszaállítása a gyári állapotra”), valamint a Windows® 8 telepítő fájlokat. Ezek a partíciók nem törölhetők.
** Original Equipment Manufacturer/gyártótól vásárolt programverziók, amelyek többnyire végfelhasználói készülékekkel együtt kerülnek értékesítésre.
44 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 44
15.09.2014 13:44:38
Hangrendszer
11. Hangrendszer A notebook egy 2 hangszórós High Definition hangrendszerrel (Dolby®*) van felszerelve. A Dolby menüben az Eigenschaften von Lautsprecher alatt lehet elvégezni a személyes beállításokat. Ez optimális támogatást nyújt minden programhoz és játékhoz.
11.1. Előre beállított Dolby-profilok Notebookja már néhány előre beprogramozott Dolby-profillal rendelkezik, ezek a profilok megkönnyítik a hang beállításait. Nyomja meg egyszer a Dolby gombot (15) a táblagépen, hogy megjelenjen az éppen aktuális hangprofilt. A különböző profilok közötti váltáshoz nyomja meg ismételten a Dolby gombot.
11.1.1. Dolby-profilok áttekintése Szimbólum
Dolby-profil Musik
optimális beállítás zenéhez
Film
optimális beállítás videókhoz
Spiele
optimális beállítás játékokhoz
Sprache
optimális beállítása pl. hangoskönyvekhez
Benutzerdefiniert 1
Felhasználó által létrehozott Dolby-profil
Benutzerdefiniert 2
Felhasználó által létrehozott Dolby-profil
AUS *
Alkalmazás
Dolby-hang kikapcsolva
ADolbya Dolby Laboratories bejegyzett védjegye.
45 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 45
15.09.2014 13:44:38
Hangrendszer
11.2. Külső audiocsatlakozások Notebookja rendelkezik beépített sztereó hangszórókkal, így további készülék nélkül is bármikor le tud játszani hangokat. A külső csatlakozók használata révén lehetősége van külső eszközöket csatlakoztatni a notebookjához. Az Fn +F11és az Fn +F12billentyűkombináció segítségével tudja szabályozni a hangerőt.
FIGYELMEZTETÉS! Ha a fülhallgatót vagy a fejhallgatót túl nagy hangerőre állítja, a hangnyomás olyan nagy lehet, hogy hallása károsodik. A hangszínszabályozó alapbeállításának változtatásával nőhet a hangerő, ami maradandó halláskárosodáshoz vezethet. Továbbá az illesztőprogram, a szoftver, a hangszínszabályozó, az operációs rendszer stb. megváltoztatása is megnövelheti a hangerőt, ami szintén maradandó halláskárosodáshoz vezet. Ha a készüléket hosszabb ideig nagy hangerővel hallgatja fejhallgatón/fülhallgatón keresztül, károsodhat a hallása. A lejátszás előtt állítsa a hangerőt a legkisebb értékére. Indítsa el a lejátszást, és növelje meg a hangerőt a fülének kellemes szintre. Audio kimenet /mikrofon
Külső sztereó eszközökkel, mint pl. (aktív) hangszóróval vagy fejhallgatóval történő hanglejátszáshoz. Külső mikrofonnal történő hangrögzítéshez.
46 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 46
15.09.2014 13:44:38
Hálózati üzemmód
12. Hálózati üzemmód 12.1. Mit nevezünk adathálózatnak? Hálózatról akkor beszélünk, ha több számítógép van közvetlenül egymással összekötve. Így a felhasználók információt és adatot vihetnek át egyik számítógépről a másikra, és megoszthatják az erőforrásaikat (nyomtatót és meghajtókat). Íme, néhány gyakorlati példa: • Egy irodában e-mailen mennek az üzenetek, és központilag egyeztetnek időpontokat. • A felhasználók megosztott nyomtatóval dolgoznak, és központi számítógépre (szerverre) mentik adataikat. • Két vagy több számítógépet összekötnek egymással, hogy hálózati játékokat játsszanak vagy adatokat cseréljenek egymással.
12.2. Vezeték nélküli LAN (rádiós hálózat) A vezeték nélküli LAN opcionális felszerelés. Ez a funkció lehetővé teszi rádióhullámokkal működtetett hálózati kapcsolat kiépítését a megfelelő távoli állomás felé. Kérjük, olvassa el a szükséges előfeltételeket. A vezeték nélküli LAN funkciót a Windows® 8 menüjében lehet be- és kikapcsolni, gyári beállítás szerint aktív.
FIGYELEM! Ne használja a WLAN funkciót olyan helyeken (pl.: kórházak, repülőgép stb.), ahol rádióhullámokra érzékeny eszközök találhatók. Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha meggyőződött arról, hogy nincs hátráltató tényező. 12.2.1. Előfeltételek Távoli állomásként egy ún. WLAN Access Point (hozzáférési pont) használható. A WLAN hozzáférési pont olyan rádióhullámokat továbbító készülék, amely kommunikál notebookjával, és vezérli a csatlakoztatott hálózathoz való hozzáférést.
47 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 47
15.09.2014 13:44:38
Hálózati üzemmód Wi-Fi hozzáférési pontokat gyakran találunk nagy irodákban, repülőtereken, pályaudvarokon, egyetemeken vagy internet kávézókban. Ezek hozzáférést kínálnak saját szolgáltatásokhoz és hálózatokhoz, illetve az internethez. Használatukhoz többnyire hozzáférési jogosultságok szükségesek, amelyek rendszerint díjkötelesek. Gyakran lehet találkozni integrált DSL modemű hozzáférési pontokkal. Ezek az ún. útválasztók meglévő DSL-internetkapcsolat és a vezeték nélküli LAN között teremtenek kapcsolatot. Azonban hozzáférési pont nélkül is létrehozható kapcsolat egy másik végberendezéssel, amennyiben az rendelkezik a vezeték nélküli LAN funkcióval. Mindenesetre, amennyiben nincs útválasztó, a hálózat a közvetlenül összekapcsolódott készülékekre korlátozódik. A vezeték nélküli hálózati kapcsolat az IEEE 802.11ac* szabvány szerint működik, és kompatibilis az IEEE 802.11b/g/n szabvánnyal is. Ha az adatátvitelt titkosítjuk, akkor minden készüléknek ugyanazon eljárás szerint kell működnie. A titkosítás mint eljárás arra szolgál, hogy megvédjük a hálózatot az illetéktelen hozzáféréstől. Az átvitel sebessége a távolság és a távoli állomás leterheltségének függvényében változhat.
12.3. Bluetooth A Bluetooth technológia rövid távolságok vezeték nélküli áthidalására szolgál. A Bluetooth eszközök rádión képesek adatokat továbbítani, ezáltal számítógépek, mobiltelefonok, nyomtatók, billentyűzetek, egerek és egyéb eszközök vezeték nélkül tudnak egymással kommunikálni. A Bluetooth vezeték nélküli technológia számos területen alkalmazható. Az alábbiakban csak néhányat sorolunk fel: • Vezeték nélküli kapcsolódás az internetre mobiltelefonnal. • Adatátvitel számítógépek, illetve egy számítógép és egy másik eszköz között. • Nyomtatás Bluetooth nyomtatóval. • Bluetooth billentyűzet és egér használata. • Kapcsolódás PAN-ra (Personal Area Network). • Személyes digitális asszisztens (PDA) szinkronizálása számítógéppel vagy más Bluetooth-t használó eszközzel. A Bluetooth vezeték nélküli technológia adatátviteli sebessége az eszköztől és egyéb környezeti tényezőktől függően különböző. Bluetooth eszközzel falakon, kabátzsebeken és aktatáskákon keresztül is lehet adatot továbbítani. A Bluetooth eszközök közötti adattovábbítás 2,4 gigahertzes (GHz) nagyfrekvencián történik. A nagy sebességű Bluetooth adatátvitelhez a WiFi-nek ak* A teljes teljesítmény kihasználásához egy 802.11ac szabvány szerinti WLAN útválasztóra lesz szükség. 48 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 48
15.09.2014 13:44:38
Kártyaolvasó tiválva kell lennie, és a távoli állomásnak is támogatni kell a nagy sebességű üzemmódot.
FIGYELEM! Ne használja a Bluetooth funkciót olyan helyeken (pl.: kórházak, repülőgép stb.), ahol rádióhullámokra érzékeny eszközök találhatók. Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha meggyőződött arról, hogy nincs hátráltató tényező.
12.4. Repülési üzemmód Repülési üzemmódban minden rádiós kapcsolat (pl. WLAN, Bluetooth) inaktív. Alapértelmezésben a repülési üzemmód nincs aktiválva, ezáltal minden rádiós kapcsolat rendelkezésre áll. Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson az Einstellungen opcióra. Majd kattintson a PC-Einstellungen ändern opcióra. Kattintson a Funk opcióra. Itt pedig kapcsolja be vagy ki a Flugzeugmodus opciót. Használhatja még lehetőségként az Fn + F2billentyűkombinációt, a repülési üzemmód bekapcsolásához. Ha a repülési üzemmód aktív, akkor a klasszikus Asztal tálcáján egy kis repülőgép lesz látható, az erre a kis ikonra történő kattintással is be/ki tudja kapcsolni a repülési üzemmódot.
13. Kártyaolvasó A memóriakártyák olyan tárolóeszközök, amelyeket pl. a digitális fotóipar használ. A memóriakártya formája és tárolókapacitása gyártónként változhat. A notebookja a következő formátumokat támogatja: • SD (Secure Digital), SDHC, SDXC
49 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 49
15.09.2014 13:44:38
Kártyaolvasó
13.1. Memóriakártya behelyezése A lenti ábra szerint tolja be az SD-kártyát a táblagép kártyanyílásába (25).
SD/SDHC/SDXC
FONTOS! A memóriakártyákat csak egyféleképpen lehet behelyezni. Ügyeljen arra, hogy az SD-kártya érintkezői a képernyőtől elfelé mutassanak. A kártyák megrongálódásának elkerülése érdekében nem szabad azokat erővel benyomni.
13.2. Memóriakártya eltávolítása Az SD-kártya eltávolításához először oldja ki a biztosítást: ehhez nyomja be a kártyát a csatlakozóba. Ezután húzza ki a kártyát, majd tárolja azt biztonságos helyen.
50 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 50
15.09.2014 13:44:39
A Universal Serial Bus csatlakozó
14. A Universal Serial Bus csatlakozó A Universal Serial Bus beviteli eszközök, szkennerek és egyéb perifériák csatlakoztatására szolgáló szabvány. Az USB 3.0 csatlakozók a régebbi verziókkal is kompatibilisek. A notebookja a következő USB-csatlakozókkal rendelkezik: Dokkoló
2 x USB 2.0 (26)
Táblagép
1 x USB 3.0 (23)
FONTOS! Az USB-eszközöket lehetőleg mindig ahhoz a porthoz csatlakoztassa, amelyen keresztül fel lettek telepítve. Különben új azonosítót kapnak, és az illesztőprogramot újra kell telepíteni.
15. A notebook biztonságos használata A jogosulatlan hozzáférés ellen az új notebookja mind szoftveres, mind hardveres megoldásokat kínál.
15.1. Bekapcsolási jelszó Notebookját bekapcsolási jelszóval védheti a jogosulatlan hozzáféréssel szemben. A notebook bekapcsolásakor megjelenik a képernyőn a jelszó megadására vonatkozó felszólítás. A jelszó az UEFI-Firmwareeinstellung menüpontban kerül létrehozásra.
FIGYELEM! Biztos helyen tárolja a jelszót. Ha elfelejti jelszavát, van lehetősége, a jelszó törlésére. Ebben az esetben forduljon a vevőszolgálathoz. A Windows® 8 biztonsági opcióit is használhatja adatainak jogosulatlan hozzáférésekkel szembeni védelmére.
51 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 51
15.09.2014 13:44:39
Szoftver
16. Szoftver Ez a fejezet a szoftver témájával foglalkozik. Megkülönböztetjük az operációs rendszert, a szoftvereket (a felhasználói programokat), a Windows aktiválását és az UEFI vezérlőprogram-beállítást.
FONTOS! Az aktuális Windows családhoz jelenleg a Windows 8 és a Windows 8.1 tartozik. A Windows 8.1 a Windows 8 generáció első frissítése.
16.1. A Windows® 8 megismerése A Windows® 8, a Microsoft új operációs rendszere egy sor újdonságnak számító funkciót és technológiai megoldást tartalmaz, amelyekkel a notebook nemcsak gyorsan és megbízhatóan működik, hanem a kezelése is rendkívül egyszerűvé válik.
16.2. Windows - aktiválás A szoftver kalózkodás elleni védelem céljából a Microsoft bevezette a termékaktiválás módszerét. Mind a notebookra előre feltelepített, mind pedig a notebookhoz mellékelt Windows® 8 verziót aktiválni kell ahhoz, hogy a Windows® 8 összes funkciója elérhetővé váljon. Ehhez csak internetkapcsolatra van szükség. Az aktiválási folyamat teljesen automatikusan történik, személyes adatok átvitelére nem kerül sor. Ha nem áll rendelkezésre internetkapcsolat, akkor válassza a telefonos aktiválást: Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson az Einstellungen opcióra. Majd kattintson a PC-Einstellungen ändern opcióra. Válassza ki a Windows aktivieren pontot. Kattintson most az Über Telefon aktivieren opcióra. Kattintson a Weiter opcióra, miután kiválasztotta az országát. Hívja a megadott telefonszámok egyikét, és adja meg a képernyőn látható számsorát, amikor erre kérik. Telefonon keresztül kapni fog egy megerősítési azonosítót. Ezt írja be az üres mezőbe, majd kattintson az Aktivieren opcióra.
FONTOS! Ha nem aktiválta a Windows® 8 programot, akkor a számítógép beállításai alatt nem minden funkció lesz elérhető. Ezenkívül továbbra is látható lesz egy vízjel a klasszikus Asztal jobb alsó sarkában. 52 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 52
15.09.2014 13:44:39
Szoftver
16.3. Windows® 8 - Újdonságok 16.3.1. Microsoft felhasználói fiók A Microsoft felhasználói fiók esetében egy e-mail címről és egy jelszóról van szó, amellyel a Windows® 8-ba lehet bejelentkezni. Tetszőleges e-mail címet használhat. Azonban azt javasoljuk, hogy azt a címet használja, amelyen keresztül az ismerőseivel kommunikál és amellyel a kedvelt weboldalaira bejelentkezik. A Microsoft felhasználói fiókkal az Áruházban ingyenes és fizetős alkalmazásokat tölthet le, amelyeket akár öt eszközre is feltelepíthet. Ha notebookjáról bejelentkezik egy Microsoft felhasználói fiókba, akkor ezen túlmenően a Microsoft által rendelkezésre bocsátott különböző szolgáltatásokhoz és programokhoz is lesz hozzáférése. • Ismerőseinek Hotmailen, Facebookon, Twitteren és LinkedInen közzétett állapota automatikusan frissül, amint a Microsoft felhasználói fiókból megnyitja ezeket a szolgáltatásokat. • SkyDrive-on, Facebookon és Flickren keresztül el tudja érni és meg tudja osztani fotóit, dokumentumait és egyéb fájljait. • A személyes beállításai, beleértve a megjelenést, nyelvi beállításokat, internetes kedvenceket és alkalmazásokat, minden Windows® 8-at futtató számítógépen szinkronizálódnak, amint bejelentkezik. • Alkalmazásokat kap a Windows® 8 Áruházban. Ezeket minden Windows® 8-at futtató számítógépen tudja majd használni, amikor bejelentkezik. Ha Windows® 8 alatt szeretne létrehozni egy Microsoft felhasználói fiókot, akkor a következő lépéseket kell tennie: Mozgassa az egérmutatót a képernyő jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson az Einstellungen opcióra. Kattintson a PC-Einstellungen ändern > Benutzer > Zu einem Microsoft-Konto wechseln.
16.3.2. Tálca (asztali üzemmód) A képernyő alján található tálcáról indíthatók el a programok és nyithatók meg a már elindított programok. A Windows® 8 alatt a programok lehelyezhetők a tálcára, majd egyetlen kattintással bármikor megnyithatók. Ezenkívül a tálcán elhelyezett ikonok át is rendezhetők; ehhez egyszerűen kattintson a megfelelő ikonra, és húzza azt a megfelelő helyzetbe. Amint áthúzza az egérmutatót az ikonokon, a megfelelő programban megnyitott fájlok vagy ablakok miniatűrjei jelennek meg. Ha az egérmutatót a ráhelyezi a miniatűrre, megjelenik az ablak tejes képernyős nézete. Ha elviszi az egeret a miniatűrről, akkor a teljes képernyős nézet is eltűnik.
53 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 53
15.09.2014 13:44:40
Szoftver
16.3.3. Ugrólisták Az ugráslisták praktikus lehetőséget kínálnak a legutóbb használt fájlok megnyitására. A nemrég használt fájlok megjelenítéséhez kattintson egyszerűen a jobb egérgombbal az alkalmazás tálcán lévő ikonjára. Ha tehát a jobb egérgombbal rákattint a Word ikonjára, megjelennek a nemrég használt Word dokumentumok. Azonfelül olyan más fájlokat is be lehet egyszerűn vonni az ugrólistába, amelyeket szeretne készenlétben tartani, hogy bármikor megjeleníthesse azokat. Ilyen módon Ön mindössze néhány egérkattintással hozzá tud férni a gyakran használt dokumentumaihoz. Egyes programok, így például a Windows® 8 Media Player ugráslistáit előzőleg megtöltheti a gyakran alkalmazott parancsokkal. Így például a Windows® 8 Media Player ugráslistájában elhelyezhetők a teljes zeneprogram lejátszásához vagy az utolsó lejátszási lista újbóli megnyitásához tartozó opciók. Az Internet Explorer ugrólistájában a gyakran, illetve az utoljára meglátogatott weblapok láthatók. Sőt, egyes programoknál gyorsan hozzá lehet férni az olyan parancsokhoz is, amelyeket a múltban csak magából a programból lehetett behívni; ilyen például az új e-mail üzenet megírásához használt parancs.
16.3.4. Továbbfejlesztett asztal A Windows® 8-ban egyszerűbben kezelheti az Asztalon elhelyezett ablakokat. Egyszerűen megnyithatók és bezárhatók, módosítható a méretük, elrendezhetők az Asztalon. A Windows® 8-cal még egyszerűbb a napi teendők ellátása. Például, a beragadó („Snaps”) műveletnek köszönhetően még soha nem volt ennyire egyszerű két megnyitott ablak összehasonlítása. Az összehasonlításhoz nem kell kézzel egymáshoz igazítani a megnyitott ablakok méretét. Egyszerűen húzza az egérrel az ablakot a képernyő egyik széléhez, mire az automatikusan a képernyő felét fogja kitölteni. Kattintson az ablak címsorára, „rázza” meg, és az összes többi megnyitott ablak ikonként fog megjelenni a tálcán. Kattintson az ablak címsorára, „rázza” meg, és az összes többi megnyitott ablak ikonként fog megjelenni a tálcán.
16.3.5. Könnyebb eszközkezelés A Windows® 8 programban valamennyi eszköz az „Eszközök és nyomtatók” elnevezésű központi művelettel csatlakoztatható, kezelhető és használható. Valamennyi eszköz egyetlen központi helyen jelenik meg. Az új Device Stage technológiával a Windows® 8 az eszközkezelésben még lépéssel előbbre jár. A Device Stage a számítógépre csatlakoztatott összes működőképes eszköz használatához nyújt segítséget. A Device Stage-nek köszönhetően immár egyetlen ablakban lehet megjeleníteni az eszközstátuszt és lehet végrehajtani a gyakran előforduló parancsokat. Ezenkívül képek is 54 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 54
15.09.2014 13:44:40
Szoftver találhatók az eszközökről, így egyszerűen megtekinthetők a csatlakoztatott eszközök. Az eszközök gyártói akár saját igényeikhez is igazíthatják a Device Stage-t. Például, ha a fényképezőgépének gyártója a saját készüléke igényeihez igazított Device Stage-t bocsát az Ön rendelkezésére, akkor megtekintheti, hogy hány darab fénykép van a fényképezőgépében, valamint hozzáférhet hasznos tudnivalókhoz vezető linkekhez is, amennyiben a fényképezőgépét összeköti a notebookkal.
16.3.6. Home Group Az Otthoni felhasználók csoporttal a Windows® 8 új funkciójával gyerekjáték az otthoni számítógépek összekapcsolása. Amint Ön az első, Windows® 8 alatt futó PC-t összekapcsolja az otthoni hálózattal, automatikusan létrejön az otthoni felhasználók csoport. A Windows® 8 segítségével gyorsan vehetők fel további PC-k az otthoni felhasználók csoportba. Pontosan megadható, hogy az egyes PC-gépek tartalmából mi legyen szabadon elérhető az otthoni felhasználók csoportjának többi PC-gépéről. Ettől kezdve a különböző otthoni PC-gépeken és sok más készüléken található fájlok megosztott használata olyan egyszerű, mintha az összes adat egyetlen merevlemezen lenne tárolva. Így a dolgozószobájában található számítógépen tárolt digitális fényképek bármelyik másik szobából egyszerűen elérhetők, pl. laptop használatával. Ugyanígy a dolgozószobájában elhelyezett nyomtató használata is engedélyezett az összes otthoni PC számára, ha egyszer már bekerült az otthoni felhasználók csoportba.
16.4. Áttekintés A Windows® 8 nagy újítása a kezdő képernyő. Ez a központi elem lép a Windows® 8-ban a Start menü helyébe. Innen tudja elindítani a fontos programokat és szolgáltatásokat. A kezelése, hasonlóan az előző verziókhoz, az egéren vagy billentyűzeten keresztül megadott parancsok által történik. (Win) gombbal bármikor elő lehet hívni. Ezzel a A kezdőképernyőt a gombban lehet egyébként váltani a kezdőképernyő és egy aktív alkalmazás között. Ha nem az utoljára megnyitott alkalmazásra szeretne váltani, akkor használja a Win+Tab billentyűkombinációt. A kezdőképernyő fő elemei a csempék, amelyek egy-egy alkalmazást, ill. funkciót szimbolizálnak. Blokkokban jelennek meg, és a blokkok számát, valamint ezek oszlopait Ön adhatja meg. Húzza a csempéket az egérrel Drag & Drop módszerrel a kívánt pozícióba.
55 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 55
15.09.2014 13:44:40
Szoftver
16.4.1. Bejelentkezés a Windowsba Ahhoz, hogy dolgozni tudjon a Windows® 8-ban létre kell hoznia egy Windows® 8 felhasználói fiókot. Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső sarkába, majd induljon lefelé, és kattintson az Einstellungen opcióra. Válassza a PC-Einstellungen ändern opciót. Nyissa meg a Benutzer kategóriát. Válassza ki a Benutzer Hinzufügen opciót a további felhasználói fiók létrehozásához. A Windows® 8 által 3 különböző módon van lehetősége a Windows® 8-ba bejelentkezni. A Windows® 8 felkínálja a normál bejelentkezés lehetőségét Passwort, PIN vagy Bildkennwort által. A PIN vagy a Bildkennwort beállításához először be kell állítania kell egy Windows® 8 jelszót.
16.4.2. Windows jelszó létrehozása Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson az Einstellungen opcióra. Majd kattintson a PC-Einstellungen ändern opcióra. Válassza ki a Benutzer pontot. Kattintson a Kennwort ändern opcióra, és kövesse az utasításokat.
16.4.3. Windows PIN létrehozása Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson az Einstellungen opcióra. Majd kattintson a PC-Einstellungen ändern opcióra. Válassza ki a Benutzer pontot. Kattintson a PIN Erstellen opcióra, és kövesse az utasításokat.
16.4.4. Windows képjelszó létrehozása Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson az Einstellungen opcióra. Majd kattintson a PC-Einstellungen ändern opcióra. Válassza ki a Benutzer pontot. Kattintson a Bildcode erstellen opcióra, és kövesse az utasításokat.
FONTOS! A képjelszóval történő bejelentkezés kimondottan az érintőképernyős eszközökhöz lett kifejlesztve. Érintőképernyő nélküli készülékek esetén az egeret tudja az ujjmozgatás vagy a gesztusok helyett használni. Ha a Microsoft által kínált összes funkciót használni kívánja, akkor be kell jelentkeznie egy Microsoft felhasználói fiókkal. 56 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 56
15.09.2014 13:44:40
Szoftver
16.5. Felhasználói fiók összekapcsolása LiveID azonosítóval Felhasználói fiókját összekapcsolhatja LiveID azonosítóval. A LiveID azonosítójával bármelyik internetre kapcsolódó vagy mobileszközre be tud jelentkezni. Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső sarkába, majd induljon lefeEinstellungen opcióra. lé, és kattintson az Válassza a PC-Einstellungen ändern opciót. Nyissa meg a Benutzer kategóriát. Válassza a Zu einem Microsoft-Konto wechseln opciót. Most adja meg a Windows LiveID azonosítóként használt e-mail címét. Ha még nem hozott létre Windows LiveID fiókot és nem adott meg e-mail címet sem a Windows LiveID fiókjához, akkor ahttp://www.windowslive.com/ honlapon tudja Windows LiveID azonosítóját létrehozni és szerkeszteni. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az összekapcsolás befejezéséhez.
16.6. Windows®8 Kezdőképernyő Miután elindul az operációs rendszer, máris az új Windows® 8 programban találja magát, nevezetesen a kezdőképernyőn.
(Ábra hasonló)
57 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 57
15.09.2014 13:44:40
Szoftver A következő információk többek között példaként kerülnek bemutatásra: Windows® 8 alkalmazások
A Windows® 8 alkalmazások futtatható programok. Az „Asztal” cserép megnyitja a klasszikus Windows nézetet. Az Internet Explorer cserép megnyitja az Internet Explorert.
FONTOS! Az alkalmazások felhasználói programok, amelyek programok miniatűr ábráiként jelennek meg az Asztalon. Az alkalmazások miniatűr ábrái nagyobbak a normál cserepeknél.
16.7. Windows® 8 Asztal Ez a kép további programok szimbolikus ábráját mutatja.
(Ábra hasonló)
58 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 58
15.09.2014 13:44:41
Szoftver A következő információk többek között példaként kerülnek bemutatásra: Az asztali alkalmazások felhasználói programok, amelyek Klasszikus asztali programok miniatűr ábráiként jelennek meg az Asztalon. alkalmazások Az alkalmazások miniatűr ábrái nagyobbak a normál cserepeknél. A klasszikus „Power Recovery” asztali alkalmazás megnyitja a rendszer-visszaállító programot. A klasszikus „Microsoft Office” asztali alkalmazás a Microsoft Office programot nyitja meg. A harmadik személy által kínált Windows® 8 alkalmazások a következőképpen jelennek meg. Példa: Harmadik fél által kínált WinEzek a Windows® 8 alkalmazások harmadik féltől szármadows®8 alkalzó, futtatható programok. mazás A Windows® 8 alkalmazás megnyitja a „PowerDVD” programot. A Windows® 8 alkalmazás megnyitja a „YouCam” programot.
59 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 59
15.09.2014 13:44:41
Szoftver
16.7.1. Munka Windows® 8 alatt és a klasszikus alkalmazások A következő táblázatban találja a Windows programmal és alkalmazásokkal való munkához tartozó leírásokat, minden funkcióhoz a kezelési útmutató nevű oszlopban először az egérrel vagy érintőpaddal való használatot, a második sorban pedig a táblagép üzemmódban történő használatot találja. Menü Használati utasítások A bal egérgombbal kattintson a megfelelő alkalmazásra. Alkalmazás megnyitása Koppintson a kívánt alkalmazás ikonjára. Nyomja meg az Alt+F4 billentyűAlkalmazás bezárása kombinációt. Kattintson a futó alkalmazás felső FONTOS! szélére, és húzza az alkalmazást a Nem kell minden alkalkijelző aljára. mazást bezárni! Windows® 8 automatikusan bezárja a nem használt Húzza az ujját az éppen futó alkalmazás felső szélétől lefelé. alkalmazásokat.
Minden alkalmazás mutatása
A jobb egérgombbal kattintson a kezdőképernyőre. Kattintson az Alle Apps opcióra képernyő jobb alsó sarkában. Húzza az ujját a kezdőképernyő alsó szélétől felfelé.
60 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 60
15.09.2014 13:44:41
Szoftver Menü Alkalmazások összekapcsolása a kezdőképernyővel
Alkalmazás összekapcsolása a tálcával
Használati utasítások A jobb egérgombbal kattintson a kezdőképernyőre. Kattintson az Alle Apps opcióra képernyő jobb alsó sarkában. A jobb egérgombbal kattintson a kívánt alkalmazásra a kijelöléshez. Kattintson a képernyő bal alsó sarkában az An „Start“ anheften opcióra. Ha meg kívánja jeleníteni az összes alkalmazást, húzza az ujját a kezdőképernyő aljáról felfelé. Koppintson rá, és tartsa nyomva a kívánt alkalmazást, amíg a helyi menü meg nem jelenik a képernyő alsó szélén. Kattintson a képernyő bal alsó sarkában az An „Start“ anheften opcióra. A jobb egérgombbal kattintson a kezdőképernyőre. Kattintson az Alle Apps opcióra képernyő jobb alsó sarkában. A jobb egérgombbal kattintson a kívánt alkalmazásra a kijelöléshez. Kattintson a képernyő bal alsó sarkában az An Taskleiste anheften opcióra. Ha meg kívánja jeleníteni az összes alkalmazást, húzza az ujját a kezdőképernyő aljáról felfelé. Érintse meg és tartsa az ujját a kívánt alkalmazáson, míg az alsó szélen megjelenik a Kontextmenü. Kattintson a képernyő bal alsó sarkában az An Taskleiste anheften opcióra.
61 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 61
15.09.2014 13:44:41
Szoftver Menü
Alkalmazás telepítése
Alkalmazás eltávolítása
FONTOS!
Nem minden alkalma- zást lehet eltávolítani. Ha nem jelenik meg az Eltávolítás/Deinstallieren opció, akkor nem az adott alkalmazás nem távolítható el. Alkalmazás futtatása rendszergazdaként (Csak asztali alkalmazásokkal lehetséges)
Használati utasítások Indítsa el a Store alkalmazást. Keresse ki a kívánt alkalmazást, és kattintson az Installieren opcióra. Az alkalmazás a háttérben letöltődik, majd telepítésre kerül. Indítsa el a Store alkalmazást. Keresse ki a kívánt alkalmazást, és kattintson az Installierenopcióra. Az alkalmazás a háttérben letöltődik, majd telepítésre kerül. A jobb egérgombbal kattintson a kezdőképernyőre. Kattintson az Alle Apps opcióra képernyő jobb alsó sarkában. A jobb egérgombbal kattintson a megfelelő alkalmazásra. A képernyő alján kattintson a Deinstallieren opcióra. Ha meg kívánja jeleníteni az összes alkalmazást, húzza az ujját a kezdőképernyő aljáról felfelé. Érintse meg és tartsa az ujját a kívánt alkalmazáson, míg az alsó szélen megjelenik a Kontextmenü. A képernyő alján kattintson a Deinstallieren opcióra. A jobb egérgombbal kattintson a megfelelő alkalmazásra. A képernyő alján kattintson az Als Administrator ausführen opcióra. Érintse meg és tartsa az ujját a kívánt alkalmazáson, míg az alsó szélen megjelenik a Kontextmenü. A képernyő alján koppintson az Als Administrator ausführen opcióra.
62 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 62
15.09.2014 13:44:41
Szoftver Menü Alkalmazás futtatása új ablakban (Csak asztali alkalmazásokkal lehet- séges)
Alkalmazások keresése
Alkalmazások rendezése
Több alkalmazás kijelölése
Használati utasítások A jobb egérgombbal kattintson a megfelelő alkalmazásra. A képernyő alján koppintson a Neues Fenster öffnen opcióra. Érintse meg és tartsa az ujját a kívánt alkalmazáson, míg az alsó szélen megjelenik a Kontextmenü. A képernyő alján koppintson a Neues Fenster öffnen opcióra. Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső sarkába, majd induljon lefelé, és kattintson a Suchenopcióra. Adja meg itt az alkalmazás nevét. Nyissa meg a szimbólum eszköztárat úgy, hogy a képernyő jobb széléről elhúzza az ujját. Koppintson a Suchenszimbólumra. Adja meg itt az alkalmazás nevét. A bal egérgombbal kattintson rá a megfelelő alkalmazásra, tartsa a gombot lenyomva, majd húzza a kívánt pozícióba. Koppintson rá, és tartsa nyomva a kívánt alkalmazást, majd húzza a kívánt helyre. A jobb egérgombbal kattintson a kívánt alkalmazásra. Érintse meg és tartsa az ujját a kívánt alkalmazáson, míg az alsó szélen megjelenik a Kontextmenü. Érintse meg a többi alkalmazást, azok kiválasztásához.
63 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 63
15.09.2014 13:44:42
Szoftver
16.8. A keresőfunkció használata Használja a keresőfunkciót, ha gyorsan meg szeretne találni bizonyos feladatokat, ill. beállításokat vagy alkalmazásokat. Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson a Suchen opcióra. Adja meg az alkalmazás vagy a fájl nevét, majd válasszon keresés eredményei közül, amelyek a képernyő bal oldalán jelennek meg. A keresési eredmények az Apps, Einstellungen és Dateien szerint vannak rendezve. Válassza azt a kategóriát (Apps, Einstellungen vagy Dateien), amelyben a keresett fájl található.
16.9. Windows® 8 be- és kikapcsolási funkciók Az új Windows® 8 lehetőséget nyújt arra, hogy a notebookot újraindítsa, Energiesparmodus üzemmódba helyezze vagy leállítsa. Az Energiespareinstellungen beállításokat bármikor módosíthatja az Energiagazdálkodási lehetőségek alatt. Az Energiesparmodus üzemmódban a notebook memóriájának tartalma megmarad, miközben a notebook minden más komponense kikapcsol, illetve az áramellátás minimális szintre mérséklődik. Ha pl. lecsukja a notebookot, akkor energiatakarékos üzemmódba vált, felnyitáskor pedig automatikusan újraindul.
Neu Starten
Energie sparen
Herunterfahren
Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső sarkába, majd induljon lefelé, és kattintson az Einstellungen opcióra. Kattintson az Ein/Aus gombra, és válassza ki a Neu starten opciót. A notebook most újraindul. Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső sarkába, majd induljon lefelé, és kattintson az Einstellungen opcióra. Kattintson az Ein/Aus gombra, és válassza az Energie sparen opciót. Notebookja ekkor Energiesparmodusüzemmódra vált. Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső sarkába, majd induljon lefelé, és kattintson az Einstellungen opcióra. Kattintson az Ein/Aus gombra, és válassza a Herunterfahren opciót.
64 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 64
15.09.2014 13:44:42
Szoftver
16.10.
Beállítások a Vezérlőpultban
A Vezérlőpult segítségével tudja a Windows® 8 beállításait módosítani. Ezek a beállítások a Windows® 8 megjelenítésének és működésmódjának csaknem minden jellemzőjét vezérlik, így biztosítják Önnek, hogy igényeinek megfelelően állítsa be a Windows® 8 alaptulajdonságait. A Vezérlőpult első megnyitásakor kategóriák szerint csoportokba bontva megjelennek a Vezérlőpult leggyakrabban használt elemei. Ha a Kategória nézeten szeretne további részleteket olvasni a Vezérlőpult valamelyik eleméről, vigye az egérmutatót az ikonra vagy kategórianévre, ezután megjelenik a hozzátartozó szöveg. Valamelyik elem megnyitásához kattintson a hozzátartozó ikonra vagy kategórianévre. Néhány elemnél lista jelenik meg a végrehajtható feladatokról, valamint megnyílik a Vezérlőpult egyes elemein belül választható lehetőségek ablaka. A Vezérlőpult megnyitásához a következőt kell tennie: Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső vagy alsó sarkába, és kattintson a Suchen opcióra. Írja be a keresőmezőbe, hogy Systemsteuerung. Kattintson a Systemsteuerung opcióra.
16.11. Notebook visszaállítása a gyári állapotra Telepítéssel kapcsolatos problémák vagy olyan egyéb szoftveres gondok esetén, amikor újra kell telepíteni a szoftvert, a Windows® 8 három lehetőséget kínál arra, hogy a notebookjára újratelepítse a Windows® 8-at. Előtte ügyeljen arra, hogy minden fontos adat és program mentve legyen.
16.11.1.
Rendszer helyreállítás indítása
Újraindítás után nyomja meg az F11 gombot, vagy indítsa el a notebookot lenyomott F11 billentyűvel, így elindul a PowerRecover. vagy Kattintson a PowerRecover Windows® 8 asztali alkalmazásra a program Windows® 8 Asztalról történő indításához.
FONTOS! A visszaállítási funkció csak notebook üzemmódban elérhető.
65 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 65
15.09.2014 13:44:42
Szoftver A rendszer 3 lehetséges opciót fog felkínálni: − Illesztőprogramok és eszközök optikai lemezre írásaSupport lemez készítése − Frissítse notebookját anélkül, hogy adatai megsérülnénekNotebook adattörlés nélküli frissítése. Gyári állapot visszaállításaVálasszon a két visszaállítási lehetőség közül: ● Visszaállítás HDD-n - felhasználói adatok mentése nélkülA notebookon lévő összes adat visszavonhatatlanul törlődik. Visszaáll a gép kiszállításakor fennállt állapot. ● Visszaállítás HDD-n - mentett felhasználói adatokkalVisszaáll a gyári állapot, és a felhasználói adatokat aC:\USER mappába menti.
FONTOS! A visszaállítást minden esetben csatlakoztatott tápegység mellett végezze.
FIGYELEM! A felhasználói adatok mentése opció esetén a biztonsági másolat visszaállítása nagyon sokáig eltart. Csak a C:\felhasználó mappában találhatók adatok kerülnek mentésre. Az egyéb adatok törlésre kerülnek. Ezért rendszeres időközönként mentse adatait külső adathordozón. Az adatvesztés miatt támasztott kártérítési igényeket és az ennek következtében keletkezett további károk megtérítését kizárjuk. A gyári állapot helyreállításához kattintson a Weiter gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat.
16.12.
UEFI belső vezérlőprogram-beállítás
Az UEFI belső vezérlőprogram-beállítás (rendszerének hardveres konfigurációja) révén többféle beállítási lehetőség áll rendelkezésére notebookjának üzemeltetéshez. Példának okáért meg lehet változtatni a portok működési módját, a biztonsági tulajdonságokat vagy az energiagazdálkodást. A notebook gyárilag eleve úgy van beállítva, hogy optimális módon üzemeljen.
66 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 66
15.09.2014 13:44:42
GYIK - Gyakran ismételt kérdések
FIGYELEM! Csak akkor módosítsa a beállításokat, ha feltétlenül szükséges és jártas a konfigurációs alkalmazások kezelésében. 16.12.1. Az UEFI belső vezérlőprogram-beállítás futtatása A konfigurációs program csak röviddel a rendszerindítás után futtatható. Ha a notebook már fut, akkor állítsa le, majd indítsa el újra. Nyomja meg az F2 funkcióbillentyűt az UEFI belső vezérlőprogram-beállítás indításához.
16.13.
Windows® 8 - Súgó és támogatás
Itt találhatók a különböző problémák megoldásához adott útmutatók, segítő tanácsok és javaslatok. A Windows® 8 operációs rendszer teljes témakörét megtárgyalja. Egyformán ajánlott mind a kezdőknek, mind a profiknak. A témákra bontott ismereteket ki lehet nyomtatni vagy könyvjelzővel lehet ellátni. Az elindulás módja: Mozgassa az egérmutatót a kijelző jobb felső sarkába, majd induljon lefelé, és kattintson az Einstellungen opcióra. Kattintson a Hilfe opcióra. Válassza ki azt a témát, amelyik érdekli.
17. GYIK - Gyakran ismételt kérdések Hol találom a notebookomhoz szükséges illesztőprogramokat? − Az illesztőprogramok a dokkoló beépített HDD-merevlemezén találhatók. Mi az a Windows® 8 aktiválás? − A kezelési útmutatóban van egy fejezet, amely részletes tudnivalókat tartalmaz a témával kapcsolatban. Hogyan tudom a Windows® 8-at? − A Windows® 8 automatikusan aktiválódik, amint létrejön az internetkapcsolat. Hogyan tudom internetkapcsolat nélkül aktiválni a Windows® 8-at? − A Windows® 8 telefonon keresztül is aktiválható. Kövesse a „Windows - aktiválás” részben leírt utasításokat a Windows® 8 telefonos aktiválásához. 67 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 67
15.09.2014 13:44:42
Ügyfélszolgálat Mikor ajánlatos helyreállítani a kiszállítási állapotot? − Ezt a módszert lehetőleg csak utolsó megoldásként kell alkalmazni. Olvasson utána a Rendszer helyreállítás c. fejezetben, hogy milyen alternatívák állnak rendelkezésre. Hogyan tudom elvégezni az adatmentést? − Készítsen biztonsági másolatot külső tárolóeszközön a kiválasztott adatokról, és másolja vissza azokat, hogy megismerkedjen az alkalmazandó technikával. A biztonsági másolat használhatatlan, ha segítségével nem képes helyreállítani az adatokat, a tárolóeszköz hibás vagy nem áll rendelkezésre. Miért kell újratelepítenem az USB-eszközömet, noha ezt egyszer már megtettem? − Ha az eszközt nem ugyanazon az USB-csatlakozón üzemelteti, amelyen telepítette, önműködően új azonosítót kap. Az operációs rendszer ezután úgy kezeli az eszközt, mintha új eszköz lenne, és újra akarja majd telepíteni. − Használja a telepített illesztőprogramot, vagy csatlakoztassa az eszközt ugyanarra a csatlakozóra, amelyen telepítette.
18. Ügyfélszolgálat 18.1. Elsősegély hardverproblémák esetén A hibáknak gyakran hétköznapi okai lehetnek, de néha meghibásodott alkatrészek is okozhatják azokat. Az alábbiakban a problémák megoldásához szeretnénk útmutatást adni. Ha az itt vázolt tennivalók nem hozzák meg a kívánt eredményt, szívesen segítünk Önnek a további teendők megadásával. Hívjon fel bennünket!
18.2. Hibák és lehetséges okok Kezdje a keresést az összes kábelcsatlakozás alapos szemrevételezésével. Ha a notebookhoz perifériák vannak csatlakoztatva, ellenőrizze ezeken is az öszszes vezeték csatlakozását.
FONTOS! Ne cserélje ki egymással válogatás nélkül a különböző készülékek kábeleit, még akkor sem, ha pontosan ugyanúgy néznek ki. Lehet, hogy eltérő a kábelek csatlakozó-kiosztása.
68 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 68
15.09.2014 13:44:42
Ügyfélszolgálat A notebook nem kapcsol be Ha akkumulátoros üzemmódban van, csatlakoztassa a notebookot hálózati adapterrel, és győződjön meg arról, hogy az akku fel van töltve, ill. töltődik. Ha már hálózati adapterrel használja a notebookot, akkor húzza ki a hálózati adaptert az aljzatból, és próbaképpen dugjon be pl. egy lámpát ebbe az aljzatba. Ha a lámpa sem működik, akkor forduljon villanyszerelőhöz. A képernyő sötét. • Ennek a hibának különböző okai lehetnek: − A notebook hibernálva van. Megoldás: Nyomja meg a be-/kikapcsolót. − A notebook alvó állapotban van. Megoldás: Nyomja meg a be-/kikapcsolót. A notebook működés közben kikapcsol. Lehet, hogy az akkumulátor lemerült. Dugja be a notebookot a hálózati adapter segítségével, és töltse fel az akkumulátort. Nem pontos a kijelzett idő és a dátum. Kattintson a tálcán lévő időkijelzőre. Válassza a Dátum- és időbeállítások módosítása opciót, majd állítsa be a helyes értékeket. Nem működik a WLAN/Bluetooth. Ellenőrizze, hogy a repülési üzemmód ki van-e kapcsolva. Nem működik az érintőpad. Az érintőpad aktiválásához nyomja meg az Fn + F9 billentyűkombinációt. Az alkalmazások (pl. időjárás alkalmazás) nem jeleníthetők meg élő cserépként. Ellenőrizze a dátumot, az időzónát és az időt.
18.3. További támogatásra van szüksége? Ha az előző szakaszban javasolt lépések még mindig nem oldják meg a problémát, hívja fel a területileg illetékes telefonos ügyfélszolgálatunkat, vagy keresse fel a www.medion.de/service weboldalt. Segíteni fogunk a probléma megoldásában. Mielőtt azonban a technológiai központhoz fordulna, kérjük, készítse elő az alábbiakat: • Végzett-e bővítéseket vagy változtatásokat az eredeti konfiguráción? • Milyen kiegészítő perifériákat használ? • Milyen üzenetek jelennek meg (ha megjelennek)? • Milyen szoftvert használt a hiba bekövetkezésekor? • Milyen lépéseket tett eddig a probléma megoldására? 69 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 69
15.09.2014 13:44:43
Ügyfélszolgálat
18.4. Illesztőprogram támogatás Kísérleti laboratóriumainkban alaposan és sikeresen teszteltük a rendszert a telepített illesztőprogramokkal. A számítógép iparban azonban időről időre frissítik az illesztőprogramokat. Ennek oka, hogy pl. a még nem tesztelt öszszetevőkkel (programokkal, eszközökkel) esetleg kompatibilitási problémák adódtak. A friss illesztőprogramok a következő címről tölthetők le az interneten: http://www.medion.de Kérjük, hogy annak az országnak a szervizközpontjához forduljon, ahol az eszközt megvásárolta.
18.5. Szállítás Vegye figyelembe a következő utasításokat, ha szállítani akarja a notebookot: Kapcsolja ki a notebookot. A rongálódások elkerülése érdekében a merevlemez fejei így automatikusan biztonságos helyre kerülnek. Szállítás után addig ne vegye használatba a notebookot, amíg az át nem vette a környezet hőmérsékletét. Ha erősen ingadozik a hőmérséklet és a páratartalom, a kicsapódó pára miatt nedvesség keletkezhet a notebook belsejében, ami elektromos rövidzárlatot okozhat. Csukja le a notebookot, és győződjön meg arról, hogy a fedél rendesen lezáródott. Használjon notebook hordtáskát annak érdekében, hogy védje a notebookot a szennyeződéstől, a nedvességtől, a rázkódástól és a karcolódástól. Küldéshez mindig a notebook eredeti kartonját használja, és kérjen tanácsot a szállítást végző vállalattól. Hosszabb utazás előtt teljesen töltse fel az akkukat, és ne felejtse el magával vinni a hálózati adaptert sem. Utazás előtt érdeklődjön, hogy milyen az áramellátás az utazás célpontján. Az utazás megkezdése előtt szerezze be az esetlegesen szükséges áramhálózati adaptereket. Amikor áthalad a repülőtéren a kézipoggyász-vizsgálón, ajánlatos a notebookot és minden mágneses tárolóeszközt (külső merevlemez) a röntgenberendezésen (az a berendezés, amelyre rá kell helyeznie a táskáját) átküldeni. Kerülje a mágneses detektort (az a kapu, amelyen átmegy) vagy a mágnesrudat (azt a kézi készüléket, amelyet a biztonsági személyzet használ), mivel tönkretehetik az adatait.
70 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 70
15.09.2014 13:44:43
Bővítés/átalakítás és javítás
18.6. Karbantartás FIGYELEM! A notebook házában nincsenek karbantartandó vagy tisztítandó alkatrészek. A károsodások elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a csatlakozódugók ne érintkezzenek vízzel. Ha ez mégis bekövetkezne, a csatlakozódugókat a következő használat előtt feltétlenül szárazra kell törölni. Az alábbi intézkedésekkel meghosszabbítható a notebook élettartama: A tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugaszt és az összes összekötő kábelt. Használjon enyhén nedves, nem foszló kendőt a notebook és a képernyő tisztításához. Ne használjon oldószert, maró hatású vagy gáznemű tisztítószereket.
19. Bővítés/átalakítás és javítás • Kizárólag képzett szakemberre bízza notebookja bővítését, átalakítását és javítását. Ha Ön nem rendelkezik az ehhez szükséges képzettséggel, bízza a munkát megfelelő szerviz szakemberre. Amennyiben műszaki problémái adódnak a notebookkal, forduljon az illetékes ügyfélszolgálathoz. • Ha javítás válik szükségessé, kizárólag szerződéses szervizpartnerünkhöz forduljon.
19.1. Útmutatások a szerviz szakembernek • A notebook házának felnyitása, valamint a notebook bővítése, átalakítása kizárólag szerviz szakember által történhet. • Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. • A ház felnyitása előtt húzza ki az összes hálózati és csatlakozókábelt. Ha a felnyitás előtt nem választja le a note71 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 71
15.09.2014 13:44:43
Újrahasznosítás és ártalmatlanítás
bookot a hálózatról, fennáll a veszélye, hogy megsérülnek bizonyos komponensek. • A notebook belső komponensei elektrosztatikus kisülés (ESD) következtében károsodhatnak. A rendszerbővítési és módosítási munkákat, illetve javításokat ESD-munkahelyen végezze. Ha nem áll rendelkezésre ilyen munkahely, vegyen fel antisztatikus mandzsettát, vagy érintse meg valamelyik földelt fém testet. A szakszerűtlen kezelés következtében keletkezett károkat csak díj ellenében javítjuk ki.
20. Újrahasznosítás és ártalmatlanítás Az ártalmatlanítással kapcsolatos kérdéseivel forduljon az elárusítóhelyhez vagy szervizünkhöz. CSOMAGOLÁS A készüléket becsomagolva szállítjuk, nehogy kár érje a szállítás során. A csomagolóanyagok nyersanyagok, így újra felhasználhatók és visszajuttathatók a nyersanyag-körforgásba. KÉSZÜLÉK A készüléket két beépített lítium-akkumulátorral láttuk el. A készüléket életciklusa végén semmiképpen se dobja a normál háztartási hulladékba, hanem a helyi önkormányzatnál tájékozódjon a környék gyűjtőhelyein történő elektromos eszközök és elektronikai hulladékok környezetbarát megsemmisítésről.
72 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 72
15.09.2014 13:44:43
ISO 9241-307 európai szabvány II. osztály
21. ISO 9241-307 európai szabvány II. osztály 1920 x 1080 pixel felbontású, aktív mátrixos TFT készülékek esetében, ahol a pixelek három-három (piros, zöld, kék) szubpixelből állnak, összesen kb. 6,2 millió vezérlő tranzisztor kerül felhasználásra. Az igen nagy számú tranzisztor és az ehhez kapcsolódó rendkívül bonyolult gyártási folyamat miatt előfordulhat, hogy egyes pixelek vagy szubpixelek nem jelennek meg, vagy azok vezérlése nem megfelelő. Korábban a legkülönbözőbb módokon próbálták meg a megengedett pixelhibák számát meghatározni. Ezek azonban rendkívül bonyolultak és gyártótól-gyártóig változóak voltak. A Medion emiatt TFT kijelzős termékek esetében a garanciális eljárások során az ISO 9241-307 szabvány, II. osztály szerinti szigorú és átlátható követelményeket követi, melyeket az alábbiakban röviden összefoglalunk. Az ISO 9241-307 szabvány többek között általános érvényű előírásokat fogalmaz meg a pixelhibákra vonatkozóan. A pixelhibákat négy hibaosztályba és három hibatípusba sorolja. Minden pixel három egy-egy alapszínű (piros, zöld, kék) szubpixelből tevődik össze. Pixel felépítés 5 Pixel
5 Pixel
Zeilen
Pixel blau grün Sub-Pixel
rot
73 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 73
15.09.2014 13:44:43
ISO 9241-307 európai szabvány II. osztály Pixelhiba típusok: • 1. típus: folyamatosan világító pixel (világosabb, fehér pont), noha a vezérlés nem működteti. Fehér pixel jön létre, mivel mindhárom szubpixel világít. • 2. típus: nem világít a pixel (sötét, fekete pont), noha a vezérlés működteti. • 3. típus: abnormális vagy hibás piros, zöld vagy kék színű szubpixel (pl. folyamatosan világít fele fényerővel, egyik szín nem világít, villog vagy villódzik, de nem sorolható az 1. vagy 2. típushoz) Kiegészítés: 3. típus klaszter (= kettő vagy több szubpixel hibás egy 5 x 5-ös pixelblokkban. Egy klaszter egy 5 x 5 pixeles blokknak (15 x 5 szubpixel) felel meg. EN 9241-307, II. hibaosztály Felbontás
1. típus
2. típus
3. típus
1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080
2 3 3 3 3 3 3 4
2 3 3 3 3 3 3 4
4 6 6 7 7 8 8 9
Klaszter 1. típus, 2. típus 0 0 0 0 0 0 0 0
Klaszter 3. típus 2 3 3 3 3 3 3 3
74 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 74
15.09.2014 13:44:44
Energy Star®
22. Energy Star® ENERGY STAR® az EAP (Environmental Protection Agency) USA-beli környezetvédelmi hatóság és a U.S. Department of Energy közös programja, amelynek célja, hogy hatékony termékek és eljárások révén költségeket takarítsunk meg és védjük környezetünket. A MEDION® örömére az ENERGY STAR® előírásoknak megfelelő termékeket tud kínálni vevőinek. A Medion® Akoya® S6214T arra lett tervezve és kikísérletezve, hogy a számítógépek ENERGY STAR® 6 program követelményeinek megfeleljen. Az ENERGY-STAR előírásoknak megfelelő termékek és számítógép energiatakarékos funkcióinak használata által csökkenti az energiafogyasztást. A csökkentett áramfogyasztás hozzájárul a lehetséges megtakarításokhoz, a tisztább környezethez és az üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentéséhez. Az ENERGY STAR-ral kapcsolatban a http://www.energystar.gov oldalon talál további információkat. Szeretnénk hozzájárulni ahhoz, hogy az energiatakarékos használatát fontos részévé tegyük mindennapi eljárásainknak. Ezen igyekezetek támogatása érdekében a Medion a következő energiatakarékossági funkciókat konfigurálta, amelyek akkor lépnek életbe, ha a számítógépe egy bizonyos ideig inaktív állapotban marad:
Az
Üzemeltetés akkukról
Üzemeltetés hálózatról
Kijelző lekapcsolása
5 perc
10 perc
Készenlét aktiválása
15 perc
30 perc
Merevlemezek kikapcsolása
10 perc
20 perc
Nyugalmi állapot aktiválása
30 perc
90 perc
75 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 75
15.09.2014 13:44:44
Műszaki adatok
23. Műszaki adatok Rendszertípus Integrált perifériaeszközök Méretek (Szé x Ma x Mé mm-ben) Táblagép Dokkoló Háttértár Táblagép Dokkoló
Általános tudnivalók Notebook MD 99440 (S6214T) 2 sztereó hangszóró, vezeték nélküli antenna
391 x 13 x 255 391 x 18 x 255 64 GB 500 GB
Telepített memória
4 GB
Memória fajtája Kijelző Típus Max. felbontás
DDR3L SDRAM
AC/DC adapter Gyártó Modell Szükséges hálózati feszültség AC-bemenet DC-kimenet
FSP Group Inc., FSP045-RHC 45W FSP Technology INC., China FSP045-RHC
kb. 39,6 cm (15,6”) 1920 x 1080 pixel
100–240 V (50–60 Hz) 100–240 V~, 1,2–0,6 A, 50–60 Hz 19 V 2,37 A
FIGYELMEZTETÉS! Ne nyissa ki a készülék házát, mert áramütés érheti. A készülék nem tartalmaz karbantartást igénylő alkatrészeket. Csak beltéri használatra. Csak információtechnológiai berendezésekkel használja.
76 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 76
15.09.2014 13:44:44
Műszaki adatok Akkumulátor (elem) Teljes készülék Technológia Üzemidő
2, ill. 3 cellás Li-polimer max. 8 óra*
FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátorok szakszerűtlen cseréje esetén robbanásveszély áll fenn. Csak azonos típusú vagy a gyártó által jóváhagyott típusú csereakkumulátort használjon. Soha ne nyissa fel az akkumulátorokat. Ne tegye ki az akkumulátorokat 60 °C feletti hőmérsékletnek. Ne dobja azokat nyílt tűzbe. A használt akkumulátorok ártalmatlanítását a gyártó utasításainak megfelelően végezze. *függ a notebook beállításaitól és az üzemeltetés módjától. Környezeti feltételek Min. üzemeltetési hőmérséklet Max. üzemeltetési hőmérséklet Működés közben megengedett páratartalom
Csatlakozók Táblagép
Csatlakozók Dokkoló
5° C 30° C 20–80% (nem kondenzálódó) 1 x USB 3.0 1 x HDMI-kimenet® 1 x univerzális kártyaolvasó SD-, SDHC-, SDXC-memóriakártyákhoz 1 x hálózati adapter csatlakozó 1 x audio kombó (mikrofon és vonalkimenet) 1 x táblagép csatlakozó 2 x USB 2.0 1 x hálózati adapter csatlakozó 1 x dokkoló csatlakozó
77 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 77
15.09.2014 13:44:45
Impresszum
24. Impresszum Copyright © 2014 Minden jog fenntartva. A jelen használati útmutató szerzői jogvédelem alatt áll. A gyártó írásbeli engedélye nélkül minden mechanikus, elektronikus vagy egyéb módon történő sokszorosítás tilos. A szerzői jog az alábbi céget illeti: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Németország A műszaki és külső megjelenésbeli változtatások, valamint nyomtatási hibák jogát fenntartjuk. Az útmutató utánrendelhető a Service Hotline-on keresztül, illetve letöltés céljából rendelkezésre áll a www.medion.com/hu/ ügyfélportálon. Beszkennelheti a fenti QR kódot is, amelynek segítségével az ügyfélportálon keresztül le tudja tölteni az útmutatót hordozható eszközére.
78 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 78
15.09.2014 13:44:45
Tárgymutató
25. Tárgymutató A A csomag tartalma ...............................19 Adatbevitel .............................................40 Notebook-specifikus billentyűkombinációk .................................40 Adatmentés ............................................11 Akkumulátoros üzem..........................31 Az akkuk feltöltése ..........................31 Az akkuk kisütése ............................31 Alvás ..........................................................64 Áramellátás .............................................14 Asztal.........................................................58 Az akkuk teljesítménye ......................31 Az alkalmazások használata .............60 B Bejelentkezés a Windowsba .............56 Windows jelszó létrehozása.........56 Windows képjelszó létrehozása .56 Windows PIN létrehozása .............56 Bekapcsolási jelszó ..............................51 Billentyűzet .............................................40 Bluetooth.................................................48 Bővítés/átalakítás Útmutatások a szerviz szakembernek....................................................71 C Csatlakoztatás ........................................14 D Dolby-profilok........................................45 E Elhelyezés ................................................11 Energy Star..............................................75 Ergonómia ..............................................13 Érintőpad .................................................43 Az érintőpad kétujjas kezelése ...43 Európai szabvány..................................73 F FAQ ............................................................67
H Hálózat .....................................................47 Hangrendszer ........................................45 HomeGroup............................................55 I Illesztőprogram támogatás ..............70 K Karbantartás ...........................................71 Kártyaolvasó...........................................49 Kiszállítási állapot .................................65 Visszaállítás a gyári beállításra ....66 Könnyebb eszközkezelés ...................54 Külső audiocsatlakozások..................46 Külső monitor csatlakoztatása .........38 L Leállítás ....................................................64 LiveID ........................................................57 M Megfelelőségi nyilatkozat ...................7 Memóriakártya Memóriakártya behelyezése .......50 Memóriakártya eltávolítása .........50 Merevlemez ............................................44 Műszaki adatok .....................................76 AC/DC adapter..................................76 Környezeti feltételek.......................77 Memória fajtája ................................76 Rendszertípus ...................................76 R Repülési üzemmód ..............................49 S Súgó és támogatás ..............................67 Szállítás.....................................................70 Szoftver A Windows® 8 megismerése ........52 A Windows aktiválása.....................52 Windows® 8 - újdonságok ............53 T Tálca ..........................................................53 Továbbfejlesztett asztal......................54 79 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 79
15.09.2014 13:44:45
Tárgymutató U UEFI belső vezérlőprogram-beállítás . 66 Ugrólisták ................................................54 Ügyfélszolgálat ......................................68 Újrahasznosítás és ártalmatlanítás.72 Újraindítás ...............................................64 USB-csatlakozó ......................................51 Üzembiztonság .......................................8 V Vezérlőpult..............................................65 Vezetékelés .............................................15 Vezeték nélküli LAN .............................47 Előfeltételek .......................................47 W Windows® 8 Asztal ...............................58 Asztali alkalmazások .......................59 Windows®8 kezdőképernyő .............57 Windows® 8 alkalmazás.................58
80 von 80
99440 S6214T HU HOFER HU Content MSN 4005 1132 RC1.indd 80
15.09.2014 13:44:45
Mcreuqncv
Múu|úpvő
Tisztelt Vásárló!
Kapcsolat
Gratulálunk ezen termék megvásárlásához. Ezen termékünket a legújabb műszaki ismeretek alapján fejlesztettük ki és a legmegbízhatóbb, legmodernebb elektromos/elektronikus alkatrészek felhasználásával gyártottuk. Mielőtt a készülékét használatba venné, kérjük, szánjon rá néhány percet és olvassa el figyelmesen a következő kezelési útmutató. Nagyon köszönjük! A CE-jelöléssel a gyártó igazolja a termék megfelel a rá vonatkozó harmonizációs irányelvek „Alapvető követelményeinek”..
Oci{ctqtu|âi Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Magyarország Ügyfélszolgálat: 06-40-180102 Fax: 06-40-180103 E-mail:
[email protected]
Egyéb információk:
Copyright © 2014, 1. verzió - 2014.09.15. A kézikönyv szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva. A gyártó írásbeli engedélye nélkül tilos géppel, elektronikus eszközökkel és bármilyen egyéb formában sokszorosítani. A szerzői jog a MEDION céget illeti.®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. C"oűu|cmk"êu"ogilgngpêudgnk"xânvq|vcvâuqm."xcncokpv"c"p{qofcjkdâm"lqiâv" hgppvctvlwm0
99440 S6214T HU HOFER HU Cover MSN 4005 1132 RC1.indd 2
.............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. ..............................................................................................................
17.09.2014 11:40:19
39,6 cm/15,6” több üzemmódú érintőképernyős notebook
Kezelési útmutató
MSN 4005 1132
99440 S6214T HU HOFER HU Cover MSN 4005 1132 RC1.indd 1
Akciós időszak: 10/2014, Típus: S6214T (MD 99440) Eredeti kezelési útmutató:DE
17.09.2014 11:38:34
Deutsch
ACHTUNG! Das Notebook befindet sich nach dem Auspacken in einem gesicherten Transport-Modus, der ein versehentliches Einschalten und damit eine Entladung des Akkus verhindert. Schließen Sie vor dem ersten Einschalten unbedingt das mitgelieferte Netzteil an.
English
CAUTION! After being unpacked, the notebook is in a secure transport mode to ensure that it is not inadvertently switched on and the battery discharged as a result. It is essential that you connect the supplied power unit before switching on for the first time.
Français
ATTENTION ! Une fois déballé, l‘ordinateur portable se trouve dans un mode de transport sécurisé afin d‘éviter qu‘il ne s‘allume accidentellement et donc que la batterie ne se décharge. Avant d‘allumer l‘appareil pour la première fois, branchez impérativement l‘adaptateur secteur fourni.
Nederlands
Dansk
LET OP! Het notebook bevindt zich na het uitpakken in een beveiligde transportmodus waardoor ontladen van de accu door ongewenst inschakelen wordt voorkomen. Voordat u het notebook voor de eerste keer inschakelt, moet u absoluut de meegeleverde netvoeding aansluiten. PAS PÅ! Notebooken befinder sig efter udpakningen i en beskyttet transporttilstand, som forhindrer, at den tændes utilsigtet, hvilket kunne medføre en afladning af batteriet. Det er vigtigt, at du tilslutter den medfølgende strømforsyning, inden du tænder notebooken for første gang.
Italiano
ATTENZIONE! All‘apertura della confezione, il notebook si trova in una modalità sicura per il trasporto, che ne impedisce l‘accensione accidentale con conseguente scarica della batteria. Prima di accendere il computer per la prima volta, assicurarsi di avere collegato l‘alimentatore in dotazione.
Español
ATENCIÓN! Después de desembalarlo, el portátil se encuentra en un modo de transporte bloqueado que evita que se encienda sin querer y se descargue la batería. Antes de ponerlo en marcha por primera vez, conecte sin falta el adaptador de red suministrado.
Slovenščina
Magyar
POZOR! Prenosni računalnik je po odstranitvi embalaže zaščiten tako, da je pripravljen na prevoz, kar pomeni, da sta onemogočena nenamerni vklop in s tem praznjenje akumulatorske baterije. Pred prvim vklopom obvezno priklopite priloženi električni napajalnik. FIGYELEM! A notebook kicsomagolás után biztonságos szállítási üzemmódban van, mely megakadályozza a véletlenszerű bekapcsolódást, és azáltal az akkumulátor lemerülését. Az első bekapcsolás előtt feltétlenül csatlakoztassa a készülékhez mellékelt töltőt. MSN 4005 0131
99440 S6214T ML First_Start_Info MSN 4005 0131 final.indd 1
17.06.2014 11:38:54
99440 S6214T ML QSG MSN 4005 1032 final.ai
1
17.06.2014
11:42:03
39,6 cm / 15,6‘‘ Multimode-Touch-Notebook MEDION® AKOYA® S6214T (MD 99440)
1
2
3
4a
4b
5a
5b
6
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
click!
click!
MSN 4005 1032
99440 S6214T ML QSG MSN 4005 1032 final.ai
2
17.06.2014
11:42:24
39,6 cm / 15,6‘‘ Multimode-Touch-Notebook MEDION® AKOYA® S6214T (MD 99440)
7
8
9
10 Bluetooth = Fn + B
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
11
12
13
14
click! click!
click!
click!
MSN 4005 1032