Obsah
1.
Použití výrobku........................................................................................................................................3
2.
Princip funkce..........................................................................................................................................3
3.
Podmínky použití.....................................................................................................................................4
4.
Provoz zařízení LifeOX®-AIR HOTEL/HOSPITAL ........................................................................................4 4.1. Umístění zařízení, jeho ovládání a provoz .............................................................................................4 4.2. Provoz v krátkodobém režimu ...............................................................................................................5 4.3. Provoz v dlouhodobém (kontinuálním) režimu .....................................................................................8
5.
Bezpečnostní opatření a poznámky k aplikaci ozonu .............................................................................8 5.1. Zkušenosti našich klientů .....................................................................................................................10
6.
Doporučení pro transport .....................................................................................................................11
7.
Údržba ...................................................................................................................................................11
8.
Likvidace neopravitelného výrobku a opotřebovaných dílů .................................................................11
9.
Autorizovaný servis ...............................................................................................................................11
10.
Technické parametry ............................................................................................................................12
11.
Provozní podmínky................................................................................................................................12
12.
Obsah balení .........................................................................................................................................12
13.
Poznámka ..............................................................................................................................................12
PŘÍLOHA ..........................................................................................................................................................13
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 2/14
1. Použití výrobku Výrobek se používá k odstranění pachů, k dezinfekci a k likvidaci plísní v uzavřených prostorách (pokoje, restaurace, kuchyně, sklady, interiéry vozidel) působením aktivního kyslíku. Výrobek funguje jako generátor ozonu a destruktor ozonu.
Obr. č. 1: LifeOX® -AIR HOTEL/HOSPITAL, provedení s nerezovým pláštěm
Hodláte-li výrobek použít k jiným účelům, informujte se prosím nejprve u výrobce nebo jeho autorizovaného zástupce.
2. Princip funkce Vzduch z místnosti je ventilátorem nasáván do zařízení LifeOX®-AIR HOTEL/HOSPITAL. Zde je v koronovém výboji část vzdušného kyslíku přeměněna na ozon. Zdrojem vysokého napětí pro zapálení výboje je vysokonapěťový transformátor. Ozon (aktivní kyslík) je nejsilnější dezinfekční činidlo. Nezanechává žádné zbytkové produkty a jeho použití je šetrné k životnímu prostředí. Vyšší koncentrace ozonu v ovzduší způsobují zdravotní potíže. Seznamte se prosím s údaji uvedenými v příloze tohoto návodu. Nikdy nevdechujte ozon vycházející ze zařízení!
Molekula ozonu je nestabilní, vyrobený ozon se samovolně rozkládá na kyslík. Za účelem urychlení tohoto procesu a zkrácení celkové doby ošetření místnosti je zařízení LifeOX®-AIR HOTEL/HOSPITAL vybaveno katalytickým destruktorem ozonu. Po ukončení produkce ozonu přejde zařízení automaticky do režimu destrukce ozonu, při kterém je vzduch z místnosti nasáván do zařízení a ozon je rozkládán zpět na kyslík. Jednotlivé fáze činnosti zařízení jsou znázorněny na obr. 2. LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 3/14
Obr. č. 2: Princip činnosti zařízení 1) Vzduch je nasáván ventilátorem do zařízení LifeOX®-AIR HOTEL HOSPITAL. 2) V zařízení je část vzdušného kyslíku přeměněna na ozon a vzduch obsahující aktivní kyslík je hnán ventilátorem do místnosti. 3) Po ukončení zvolené doby produkce ozonu je vzduch obsahující ozon nasáván z místnosti přes katalytický filtr do zařízení. 4) Ze zařízení vychází vzduch zbavený ozonu.
3. Podmínky použití Zařízení je určeno pro použití ve vnitřních prostorech s minimální prašností. Vysoká vlhkost vzduchu (RH>60%), překážky omezující proudění vzduchu do a ze zařízení a/nebo vysoké teploty okolí mohou způsobit poškození zařízení a zkracují jeho životnost.
Nepoužívejte ozonizátor v přítomnosti chemikálií, které mohou uvolňovat korozivní nebo explozivní chemické výpary. Zařízení musí být zapojeno do zásuvky vyhovující platným normám, s připojeným ochranným vodičem.
Další pokyny jsou uvedeny v kapitole: Aplikace ozonu a bezpečnostní opatření.
4. Provoz zařízení LifeOX®- AIR HOTEL/HOSPITAL 4.1. Umístění zařízení, jeho ovládání a provoz Dodržujte podmínky uvedené v předchozí kapitole. Zařízení umístěte doprostřed místnosti na stůl nebo na zem, připojte síťovou šňůru do zásuvky a zařízení zapněte přepnutím vypínače POWER do polohy I. Zařízení je nyní v pohotovostním režimu. Zařízení lze používat v krátkodobém nebo dlouhodobém provozním režimu. Volba provozního režimu a následující činnost zařízení jsou popsány v kapitolách 4.2 a 4.3. Provoz zařízení, které je v pohotovostním režimu, je zahájen stisknutím tlačítka START. Před zahájením produkce ozonu, blikají po dobu 1 minuty na ovládacím panelu žluté LED diody. V průběhu této doby opusťte místnost. Před odchodem zkontrolujte, zda v místnosti někdo
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 4/14
nezůstal, nebo zda tam nejsou domácí zvířata. Zavřete dveře, aby aktivní kyslík nemohl unikat ven z místnosti, ve které probíhá ošetření. Z bezpečnostních důvodů doporučujeme dveře místnosti uzamknout, popřípadě zřetelně označit varováním, že v místnosti probíhá proces, při kterém je produkován aktivní kyslík. V průběhu činnosti zařízení nesmí do místnosti nikdo vstupovat. Je-li to nevyhnutelné, vstupujte do místnosti pouze v případě, kdy je koncentrace ozonu v místnosti na úrovni nezpůsobující žádné zdravotní obtíže.
Ovládací panel (Obr. 3) obsahuje tlačítka START (start) a DESTRUCTION (destrukce), vypínač POWER (napájení), přepínač pro volbu doby produkce a destrukce ozonu a indikační LED diody. Zařízení se zapíná vypínačem POWER (Obr. 3.1) (I – zapnuto, O – vypnuto). Po zapnutí zařízení začnou blikat obě prostřední diody, zařízení je v pohotovostním režimu (viz Schéma 1).
Obr. č. 3: Ovládací panel přístroje
4.2. Provoz v krátkodobém režimu Dobu produkce ozonu lze otočným přepínačem nastavit v rozsahu od 15 do 120 min. Tímto krokem je zvolena také doba destrukce ozonu, a to jako dvojnásobek zvolené doby produkce. (Obr. 3.2)
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 5/14
Možnosti nastavení doby činnosti přístroje jsou uvedeny v tabulce 1: Doba produkce ozonu (min) Doba destrukce ozonu (min) 15 30 30 60 45 90 60 120 90 180 120 240 Tab. 1: Nastavení doby ošetření Zvolte dobu produkce ozonu. Pro uvedení zařízení do provozu v krátkodobém režimu stiskněte tlačítko START (Obr. 3.3) na dobu cca 1-2 s. Začnou blikat žluté diody a po 1 min se trvale rozsvítí (viz Schéma 1). V průběhu ozonizace indikují žluté diody zbývající čas produkce ozonu (100 %, 80 %, 60 %, 40 % a 20 %). (Obr. 3.4) V průběhu poslední minuty zvolené doby produkce ozonu bliká dioda u hodnoty 0% a poté zhasne (Schéma 1). V tomto okamžiku je automaticky zahájen proces destrukce ozonu. V destrukční fázi je ozonizovaný vzduch nasáván do zařízení a ozon je při průchodu přes filtr s katalyzátorem bezpečně rozkládán zpět na kyslík. Průběh procesu destrukce ozonu je indikován stejným způsobem jako v případě produkce ozonu (Schéma 1 a Obr. 3.5). Po ukončení fáze destrukce ozonu je ukončeno také ošetření místnosti. Na ovládacím panelu zařízení blikají dvě prostřední diody, jedna ve sloupci diod produkce ozonu a jedna ve sloupci diod destrukce ozonu (Schéma 1). Zařízení je nyní v pohotovostním režimu, ve vzduchu v místnosti není aktivní kyslík. Vstup do místnosti je od tohoto okamžiku bez jakéhokoli zdravotního rizika. Vzduch v místnosti je čistý a svěží. Pro úplné vypnutí přístroje přepněte vypínač POWER do polohy O (I – zapnuto, O – vypnuto).
Činnost zařízení LifeOX®-AIR HOTEL/HOSPITAL lze kdykoli ukončit přepnutím vypínače POWER do polohy O. Pro opětovné uvedení zařízení do činnosti přepněte vypínač POWER do polohy I a stiskněte tlačítko START. Stejným způsobem postupujte, pokud došlo k výpadku elektrického proudu. Pokud se rozhodnete přejít z procesu produkce ozonu do procesu jeho destrukce, stiskněte tlačítko DESTRUCTION (Obr. 3.6).
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 6/14
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 7/14
Schéma 1: LED indikace
4.3. Provoz v dlouhodobém (kontinuálním) režimu Dlouhodobý režim provozu je doporučován pro místnosti, které byly vystaveny cigaretovému kouři nebo jiným zdrojům zápachu po dlouhou dobu. V průběhu dlouhodobého (kontinuálního) režimu je použita nižší koncentrace ozonu než v krátkodobém režimu, ve kterém je předem zvolena omezená doba ošetření. Pro aktivaci dlouhodobého režimu produkce a destrukce ozonu stiskněte tlačítko START po dobu 5 sekund. Druhá a čtvrtá dioda na každém z obou panelů bude 1 minutu blikat a poté se trvale rozsvítí (Schéma 1). Procesy produkce ozonu a destrukce ozonu budou nyní probíhat současně. Pro vypnutí kontinuálního režimu stačí kdykoliv vejít do místnosti a vypínačem POWER zařízení vypnout. Další možností je změna dlouhodobého režimu na kontinuální destrukci stiskem tlačítka DESTRUCTION. V tomto případě začne blikat 2. a 4. dioda. Průběh kontinuální destrukce ozonu lze ukončit opětovným stiskem tlačítka DESTRUCTION. Zařízení přejde do pohotovostního stavu.
Další indikace mohou být zobrazeny po ukončení krátkodobého nebo dlouhodobého režimu: Překročení provozních hodin Po 9000 h by měl být výbojový element vyměněn u výrobce nebo v jeho autorizovaném servisu. Indikace vady výbojového elementu Pokud se objeví tento problém, kontaktujte prosím výrobce nebo jeho autorizovaný servis.
5. Bezpečnostní opatření a poznámky k aplikaci ozonu Uzavřete okna, dveře a pokud dobře netěsní, utěsněte je např. lepící páskou. Po zahájení ošetření místnost opusťte, uzavřete dveře, aby nemohlo dojít k úniku ozonu z místnosti. Před odchodem z místnosti se ujistěte, že uvnitř nikdo není a že tam nejsou domácí zvířata. Je důležité, aby v průběhu procesu produkce a destrukce aktivního kyslíku nikdo nevstupoval do místnosti. Pokud je vstup do místnosti nutný, je to možné jen v případě, pokud koncentrace ozonu v místnosti nezpůsobuje žádné zdravotní obtíže (viz Příloha). Ozon je toxický plyn. Nikdy nevdechujte ozon na výstupu proudu vzduchu ze zařízení! Dodržujte bezpečnostní opatření platná pro elektrická zařízení! Předcházejte úrazu elektrickým proudem! Nikdy se nepokoušejte vniknout do zařízení, nikdy ho sami neopravujte! Při provozu nesmí být zařízení zakryto a nesmí být přenášeno. Zařízení nesmí přijít do kontaktu s kapalinami. Zařízení, do kterého vnikla kapalina nesmí být používáno. V takovém případě kontaktujte výrobce. LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 8/14
Před aplikací aktivního kyslíku vždy odstraňte zdroj zápachu, jako jsou nedopalky, popel, biologický odpad apod., odneste nebo neprodyšně uzavřete aromatické potraviny, parfémy a čisticí prostředky, chcete-li provést také dezodorizaci a dezinfekci věcí, které se nachází ve skříních nebo v zásuvkách stolů, potom otevřete zásuvky a dveře skříní, vypněte vnější ventilaci resp. odtah, nepoužívejte bezprostředně před aplikací aromatizované leštící a čisticí prostředky, všechny povrchy v místnosti by měly být suché, postavte zařízení na stabilní podložku nejlépe do středu místnosti tak, aby proudění vzduchu nebylo omezováno žádnou překážkou, zajistěte, aby k zařízení neměly přístup děti a domácí zvířata, odstraňte z místnosti rostliny, nevystavujte zařízení zvýšené vlhkosti, zabraňte vniknutí kapalin do zařízení, nepoužívejte zařízení v přítomnosti chemikálií, ze kterých by se mohly uvolňovat korozivní nebo explozivní výpary, nezakrývejte otvory pro sání a vývod vzduchu, nestavte žádné předměty na zařízení, nikdy nepoužívejte poškozené nebo znečištěné zařízení, odstraňte předměty obsahující gumové části – při delších aplikacích ozonu a jeho vysokých koncentracích může dojít k poškození pryže a některých plastů. Napájecí zdroj zařízení generuje vysoké napětí. V případě otevření krytu zařízení, které je pod napětím, může dojít k úrazu elektrickým proudem. V případě potřeby jakéhokoliv servisu nebo opravy kontaktujte výrobce nebo jeho autorizované servisní středisko. Pokud nemáte zkušenosti se zařízením LifeOX®-AIR HOTEL/HOSPITAL, doporučujeme Vám začít s nejkratší dobou uvedenou v následující tabulce pro běžnou dezodorizaci a dezinfekci. Na základě vlastních zkušeností potom naleznete nejvhodnější režim ošetření pro Vaše podmínky. Orientační doba ošetření ozonem v závislosti na velikosti místnosti je uvedena v tabulce 2. Odhadovaná doba ošetření (min): Běžná dezodorizace (cigaretový kouř*) a dezinfekce Dezodorizace a dezinfekce interiérů vozidel Dezinfekce a odstranění zvířecích a kuchyňských pachů Likvidace plísní, odstranění chemického zápachu
Objem místnosti (m3) 40-70 70-100 100-180
180-240
15-30
30-60
60-120
90-270
120-360
30-45
90-120
120-180
120-390
120-420
30-45
90-120
120-180
120-390
120-420
60-90 120-180 180-240
240-390
240-480
40
Tab. 2: Odhad doby ošetření ozonem LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 9/14
* Je důležité vzít v úvahu, jak dlouho byla místnost vystavena působení cigaretového kouře. Pokud se jedná o dlouhodobou expozici a místnost je vybavena nábytkem s čalouněním, tapetami a závěsy, je nutno použít zařízení opakovaně a po delší dobu. Účinnost zásahu proti mikroorganizmům (dezinfekce) je ovlivněna vzdušnou vlhkostí, která by neměla být nižší než 50% rel. vlhkosti. Po uvedení zařízení do provozu koncentrace aktivního kyslíku postupně narůstá. Nárůst i dosažení předpokládané koncentrační hladiny závisí na řadě faktorů – teplotě, intenzitě slunečního záření, koncentraci oxidovatelných látek přítomných v ovzduší, charakteru povrchů předmětů v místnosti. Tyto faktory snižují koncentraci aktivního kyslíku. Produkce aktivního kyslíku se snižuje s rostoucí vlhkostí vzduchu. K dosažení požadovaného efektu (odstranění intenzivního zápachu, likvidace plísní) může být nutné zásah vícekrát opakovat a kombinovat ho např. s mechanickým odstraněním plísně. V případě, že cíle nebylo dosaženo, nastavte delší provozní čas. Pokud chcete působení aktivního kyslíku oslabit, nastavte kratší čas provozu zařízení.
5.1. Zkušenosti našich klientů U zvlášť zasažených hotelových pokojů bylo nutné ošetření 2x – 4x opakovat při nastavení produkce ozonu na 2 hodiny. V těchto případech je lepší využít provoz zařízení v dlouhodobém režimu. Může se stát, že po první aplikaci aktivního kyslíku se pokoj jeví bez zápachu, ale po určité době opět zapáchá. Tento problém je běžný u více zatížených místností, kde při první aplikaci dojde k dezodorizaci vzduchu a povrchu materiálů. Po ukončení aplikace dochází k úniku látek, které způsobují zápach, z pórů stěn, nábytku a z textilií. Obsah zapáchajících látek v pórech se po každé aplikaci snižuje. Z tohoto důvodu je nutné proces několikrát opakovat. Doba destrukce ozonu je z bezpečnostních důvodů naddimenzována. V některých případech, v závislosti na podmínkách, při nichž je ozon aplikován, je možné vstoupit do místnosti již po necelé hodině destrukce ozonu, zařízení vypnout a použít ho v jiné místnosti. Časté chyby: - výpadek nebo vypnutí elektrického proudu v průběhu provozu zařízení, - umístění zařízení před překážku, která brání proudění vzduchu, - nevypnutí klimatizace místnosti, - zvolení příliš krátké doby produkce ozonu.
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 10/14
6. Doporučení pro transport Při transportu se vyvarujte otřesům a nárazům, zajistěte zařízení proti mechanickému poškození. Za mechanické poškození přístroje nenese výrobce žádnou zodpovědnost.
7. Údržba Udržujte otvory pro sání a vývod vzduchu volné a čisté. Čištění povrchu zařízení a otvorů provádějte pouze tehdy, je-li přístroj odpojen od sítě. Nikdy nezasahujte dovnitř zařízení. Do zařízení se nesmí dostat jakékoliv předměty a zvláště ne tekutiny.
Filtry na obou bocích zařízení doporučujeme čistit jemně pomocí vysavače přímo přes mřížku, pod kterou jsou filtry instalovány. Jejich výměnu doporučujeme provádět alespoň jednou ročně postupem, který je znázorněn na následujícím obrázku:
Obr. 4: Postup výměny filtru. 1. Pomocí imbusového klíče uvolněte 4 šrouby v rozích mřížky. 2. Uvolněte mřížkové pouzdro s filtrem. 3. Pouzdro otevřete, vyjměte filtr a nahraďte ho novým. 4. Uzavřete mřížkové pouzdro. 5. Vraťte pouzdro zpět a upevněte ho pomocí šroubů. Výměnu výbojového elementu musí provést pouze výrobce nebo autorizované servisní centrum.
8. Likvidace neopravitelného výrobku a opotřebovaných dílů Výrobek neobsahuje žádné nebezpečné ani škodlivé látky. Likvidace výrobku nevyžaduje žádné speciální postupy ani bezpečnostní opatření. Chraňte životní prostředí a likvidaci výrobku a spotřebního materiálu svěřte odborné firmě.
9. Autorizovaný servis
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 11/14
Opravy zařízení provádí a servis zařízení poskytuje výrobce, LIFETECH s.r.o, Česká republika nebo společnost autorizovaná výrobcem.
10. Technické parametry Průtok vzduchu
Výrobek
Napájení
(m3/h)
LifeOX®-AIR HOTEL/HOSPITAL
160
230V AC, 50Hz
Příkon
Rozměry
Hmotnost
(W)
DxŠxV (cm)
(kg)
75
40,5 x 17,5 x 28,5
10
Třída krytí: IP20 Životnost výbojového elementu: 9000 provozních hodin
11. Provozní podmínky Zařízení je určeno pro použití ve vnitřních prostorech s minimální prašností. Teplota prostředí:
10 - 40 °C Se zvýšením teploty se snižuje účinnost chlazení přístroje a následně účinnost generace ozonu. do 60% RH +5 až +50 °C, rel. vlhkost vzduchu do 65%
Vlhkost vzduchu: Skladovací podmínky:
12. Obsah balení Zařízení LifeOX®-AIR HOTEL/HOSPITAL Návod k použití Záruční list
13. Poznámka Výrobce nezodpovídá za obtíže a případné škody vzniklé v důsledku nerespektování všech zásad a doporučení uvedených v tomto návodu a v jeho příloze.
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 12/14
LIFETECH s.r.o. • Šumavská 15 • 602 00 Brno • Česká republika Tel. +420-541 592 570 • Fax +420-541 592 569 • www.lifetech.cz www.lifeox.cz •
[email protected]
PŘÍLOHA Ozon v ovzduší Účinky na organizmus a koncentrační limity Účinky ozonu přítomného v ovzduší Molekula ozonu je nestabilní a rozkládá se samovolně zpět na kyslík. K úbytku ozonu dochází také oxidací látek přítomných v ovzduší, případně jeho rozkladem při kontaktu s povrchem předmětů. Životnost molekuly ozonu v ovzduší se obvykle pohybuje v řádu několika málo hodin. Při nízkých koncentracích
Přípustné koncentrační limity Koncentrace ozonu v přízemní vrstvě atmosféry Koncentrace ozonu v přízemní vrstvě atmosféry se v letním období pohybují mezi 60 až 120 μg/m3, maximální (hodinové) hodnoty však mohou dosáhnout nebo přesáhnout osmihodinový imisní limit, tj. 180 μg/m3. V zimním období dosahuje koncentrace ozonu hodnot cca 30 až 60 μg/m3. Obecně je vyšších dlouhodobých průměrných hodnot dosahováno ve venkovských a horských oblastech, kde však nedochází k jejich lokálním výrazným nárůstům. Ozon zde vzniká v důsledku přirozeného fotochemického cyklu v přízemní vrstvě atmosféry. V oblastech s vyšší nadmořskou výškou je vznik ozonu podporován vyšší intenzitou slunečního záření. Ve velkých městských aglomeracích je ozonu v důsledku jeho reakcí s oxidy dusíku méně a dlouhodobé průměrné hodnoty jsou proto nižší. Při vhodných podmínkách však může dojít ke vzniku fotochemického smogu a nárůstu koncentrace ozonu v ovzduší, který může trvat několik dní. V jejich průběhu mohou koncentrace přesahovat 200 μg/m3. Dle směrnic EU musí být obyvatelstvo informováno o překročení hranice 180 μg/m3 a varováno při překročení hranice 360 μg/m3.
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 13/14
Koncentrace ozonu v pracovním prostředí Hodnota PEL-TWA 214 μg/m3 pro osmihodinovou expozici je navrhována American Conference of Governmental Industrial Hygienists a byla přijata řadou států na americkém kontinentě, mimo jiné také Occupational Safety and Health Administration (OSHA), USA. Totéž platí o hodnotě PEL-STEL pro krátkodobou expozici po dobu 15-ti (OSHA) respektive 10-ti minut (ANSI/ASTM), která činí 642 μg/m3. K dosažení PEL-STEL hodnoty smí dojít maximálně 4x denně, přičemž prodleva mezi expozicemi musí být delší než 1 hodina. V Německu je přípustná hodnota MAKWert (Maximale Arbeitsplatzkonzentration) 214 μg/m3 - za podmínek expozice 8 hod denně, 40 hod týdně po 4 po sobě následující týdny. Koncentrace ozonu ve vnitřním prostředí některých staveb Ve světě je pro tyto případy všeobecně akceptován expoziční limit platný pro pracovní prostředí, který činí 214 μg/m3 při osmihodinové expozici. Poznámka Uvedené hodnoty se vztahují na standardní podmínky, tj. teplotu 20 °C a atmosférický tlak 101,32 kPa. Za těchto 3 3 -4 podmínek platí pro přepočet mezi hodnotami v μg/m a v jednotkách ppm v/v (ml/m ) koeficient 4,67·10 .
LIFETECH
LifeOX®-AIR CZ, P.Basler 181012, rev. 040413AH
str. 14/14