NÁVOD K OBSLUZE
FC- 16 Boat `n Truck 40 MHz 6/8/1 . F4044
FC-16 Boat `n Truck
Obj. . 40 MHz . F4044
Kapitola Strana 27.3 Elektromotory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 27.4 Elektronické zapalování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 28. Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 29. Vylou ení záruky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 30. Zákonná ustanovení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 31. Prohlášení o shod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 32. P íslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 33. Všeobecné p i azení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 34. Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 35. Servisní adresy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Obsah Strana Kapitola Bezpe nostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Obsah setu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 Doporu ené p íslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.1 Vysíla FC-16 Boat `n Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.2 Všeobecný popis FC-16 Boat `n Truck . . . . . . . . . . . 5 2.3 Technická data vysíla e FC-16 Boat`n Truck . . . . . . . 5 3. P ijíma R118F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.1 Technická data p ijíma e R 118F . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. Servo S 3003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.1 Technická data serva S 3003 . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. Provoz akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5.1 Instalace akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5.2 Nabíjení akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5.3 Ukazatel stavu nap tí vysíla ových akumulátor . . . 7 5.4 Provozní doba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. Vým na krystalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7. Možnosti nastavení na vysíla i . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.1 Nastavení délky ovládacích knipl . . . . . . . . . . . . . . 7 7.2 Odejmutí zadního panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.3 P estavba funkce plynu vpravo . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.4 Zapojení serv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8. Displej a tla ítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9. Režim u itel - žák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9.1 DSC- provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 10. Struktura menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 11. Funkce model (MODL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12. Pam nastavení trim (Trim) . . . . . . . . . . . . . . . . 11 13. Kopírování pam ti modelu (COPY) . . . . . . . . . . . 11 14. Systémové nastavení (PARA) . . . . . . . . . . . . . . . 12 14.1 Podmenu Typ modulace (PULS) . . . . . . . . . . . . . . 12 14.2 Podmenu Mazání pam ti model ( REST) . . . . . . . 12 14.3 Podmenu P i azení ovlada (STCK) . . . . . . . . . . . . 12 15. Multi-Switch (MULT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 16. Nastavení Failsafe (pouze u PCM) . . . . . . . . . . . 13 17. K ížové mixy (XMX 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 18. Spojovací mixy (VMX 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 19. Exponenciální funkce (EXPO). . . . . . . . . . . . . . . 14 20. P ídavné trimy (SUB-TRIM) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 21. Sm r chodu serva (REVR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 22. Nastavení dráhy serva (EPA) . . . . . . . . . . . . . . . 15 23. Instalace pam ového modulu CAMPAC . . . . . 15 24. Vysv tlivky k zapojení funk ních modul 16 25. Zapojení funk ních modul . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 26. P ijíma ová anténa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 26.1 Vypína . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 26.2 Servokabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 26.3 Odrušovací filtry sev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 26.4 Instalace serv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 26.5 Dráhy / páky serv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 26.6 Instalace táhel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 26.7 Provozní doba p ijíma ových akumulátor . . . . . . . 19 27. Pokyny k provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 27.1 Po adí p i zapojování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 27.2 Výboje statické elekt iny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2
FC-16 Boat `n Truck
Obj. . 40 MHz . F4044
Používejte vždy originální robbe-Futaba konektory a krystaly. Na vysílači nesmějí být prováděny žádné úpravy (porušení záručních podmínek).
PROSÍM, DBEJTE BEZPODMÍNE N BEZPE NOSTNÍCH POKYN Před prvním uvedením do provozu si důkladně přečtěte Návod k obsluze, zvláště pak naše bezpečnostní upozornění. Pokud s řízením modelů letadel nebo vrtulníků začínáte, doporučujeme Vám obrátit se na nějakého zkušeného modeláře.
BĚŽNÉ TESTY PŘED STARTEM Pokud je na letišti více pilotů, ujistěte se, že je Váš kanál volný dříve než zapnete vysílač.
Toto dálkové ovládání je určeno a povoleno výhradně k řízení dálkově ovládaných modelů. Robbe Modellsport nepřebírá žádnou odpovědnost v případě jiného použití.
• dbejte na správné upevnění antény a nezapomeňte ji úplně vytáhnout • dříve než zapnete přijímač se ujistěte, že je ovladač plynu na vysílači v nulové poloze • zapínejte vždy nejdříve vysílač a potom přijímač • při vypínání je pořadí opačné, nejdříve vypněte přijímač, poté vysílač • před startem proveďte test dosahu • zvolili jste správný typ paměti modelu? • proveďte zkoušku funkcí, přezkoušejte smysl otáčení serv a výchylky na modelu • jsou funkce mixů a přepínačů správně nastaveny? • jsou baterie dostatečně nabité? • pokud máte jakékoli pochybnosti, nikdy s modelem nestartujte!!!! Mohli byste ohrozit sebe i ostatní.
BEZPE NOSTNÍCH POKYNY Dálkově řízené modely nejsou hračky v běžném slova smyslu a nesmějí být ovládány dětmi mladšími 14 let bez dozoru dospělých.
Jejich stavba i provoz vyžadují určité technické znalosti, manuální zručnost a zodpovědné chování. Chyby nebo nedbalosti během stavby nebo létání mohou vést k vážným škodám nebo i k úrazům.
Výrobce ani prodejci nemohou v žádném případě převzít zodpovědnost za chyby vzniklé při stavbě nebo provozování modelů, proto na tato nebezpečí důrazně upozorňujeme a vylučujeme jakékoli záruky.
PROVOZ MODELU
Technické chyby elektronického i mechanického rázu mohou vést např. k nechtěnému spuštění motoru, kdy může dojít k uvolnění dílů a jejich odlétnutí. Ke stejným důsledkům může vést i provoz přijímače bez zapnutého vysílače.
• Nikdy nepřelétávejte nad přihlížejícími nebo ostatními piloty. • Nikdy nelétejte v blízkosti drátů vysokého napětí nebo obydlených oblastí. • Neohrožujte lidi ani zvířata. • Nelétejte s modelem na veřejných komunikacích, ulicích apod.
Může tak dojít k vážným úrazům. Všechny díly motoru, které se točí, představují neustálé nebezpečí. Točící se vrtule může např. i useknout prst! Proto se vyhýbejte jakémukoli kontaktu s těmito díly.
Za bouřky nesmí být dálkové ovládání v provozu.
• Během řízení a startu modelu musí být anténa úplně vytažená a neměla by směřovat na model. V tomto směru má vysílač nejslabší signál. Nejlepší je, když anténa míří na model ze strany. • Při současném provozu více RC aparatur by měli stát piloti ve volné skupině. Opodál stojící piloti mohou ohrožovat svůj model i modely ostatních.
Vermeiden Sie unbedingt eine Berührung solcher Teile. Nikdy se nezdržujte v nebezpečné blízkosti vrtulí nebo rotujících části elektromotorů s připojenými bateriemi. Dávejte pozor také na to, aby se s těmito díly nedostaly do kontaktu jakékoli jiné předměty. Chraňte aparaturu před prachem, nečistotami a vlhkem. Nikdy ji nevystavujte horku, chladu a vibracím. RC soupravu lze provozovat jen v teplotním rozsahu -15° až + 55°.
POJIŠTĚNÍ
K nabíjení používejte jen doporučené nabíječe a články nabíjejte vždy jen udávanou dobu. Dbejte pokynů výrobců baterií. Přebíjení nebo chybné nabíjení může vést i k explozi článků. Dbejte na správnou polaritu.
Upoutané modely stejně jako i větroně bez pohonu jsou většinou pojištěny v rámci soukromého pojištění. Pro motorové modely je nutné dodatečné připojištění nebo rozšíření pojistky. Ujistěte se, že jste uzavřeli pojištění, kterým jste dostatečně krytí.
Vyvarujte se nárazům a nikdy nepokládejte na vysílač těžké předměty. Překontrolujte i obal vysílače a kabeláž. Vysílače poškozené pádem nebo vlhkem (i když se vysuší) by se už neměly používat. Buď je nechejte přezkoušet v robbe servisu nebo si opatřete nové.
VYLOUČENÍ ZÁRUKY Za dodržení postupů v Návodu k montáži a Návodu k obsluze, jakož i podmínek a metod při instalaci, provozu a uložení RC komponentů nemůže robbe-Modellsport přebírat záruku.
Pádem nebo vlhkem může dojít ke skrytým poškozením, která mohou vést k výpadkům funkcí po krátkodobém provozu. Pro vysílač lze používat jen námi doporučené komponenty a příslušenství.
Potud tedy firma Robbe nepřebírá v žádném případě odpovědnost za ztráty, škody a náklady, které souvisí jakýmkoli způsobem s chybnou obsluhou a provozem.
3
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck 1.1
1. OBSAH SETU 1 vysíla FC-16 Boat `n Truck 1 FM-p ijíma R 118 F 1 servo S 3003 s p íslušenstvím 2 tahové potenciometry 1 vypína s nabíjecí koncovkou 1 pár krystal
DOPORU ENÉ P ÍSLUŠENSTVÍ
• vysíla ové aku 8 NiMH 1500mAh . . . . . . . . . . . . . 4566 • vysíla ové aku 8 NiMH 3500mAh . . . . . . . . . . . . . 4569 • p ijíma ové aku 4 NiMH, 4,8V/2000mAh . . . . . . . 4551 • nabíjecí kabel vysíla ových aku pro sérii F . . . . . . 8262 • nabíjecí kabel vysíla ových aku . . . . . . . . . . . . . F1415 • nabíjecí kabel p ijíma ových aku
. . . . . . . . . . . F 1416
• záv sný popruh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 1550 • Alu - kufr na vysíla “Aero Team” . . . . . . . . . . . F 1556
2.
OVLÁDACÍ PRVKY
2.1
VYSÍLA FC-16 BOAT `N TRUCK
Na fotce je zobrazen vysíla FC-16 Boat `n Truckjak je dodáván
anténa CAMPac pam ový modul
o ko pro záv sný popruh
prostor pro MultiProp nebo MultiSwitch modul
prostor pro MultiProp nebo MultiSwitch modul
trimovací kanál 3
umíst ní tahových potenciometr
levý ovládací knipl
pravý ovládací knipl (plyn)
trimování plynu trimovací kanál 4 trimovací kanál 1
zásuvka pro nabíjení
vypína On/Off
LC displej
tla ítka Mode
4
tla ítka data “+” / “-”
tla ítka kurzor
FC-16 Boat `n Truck 2.2
VŠEOBECNÝ POPIS VYSÍLAČE FC-16 BOAT N TRUCK
Obj. . 40 MHz . F4044
krystal
zapojení serv
anténa
zapojení aku
Vysílač FC-16 Boat `n Truck je plně vybavená 6-ti kanálová palcová počítačová aparatura určená k řízení modelů lodí a Truck ů. Vysílač lze rozšířit až na 8 proporcionálních kanálů nebo pomocí Multi-Switch popř. Prop-modulů na 6+32 přepínacích funkcí nebo 6+16 proporc. funkcí.
Vysílač obsahuje všechny důležité funkce, které pokročilý modelář opravdu potřebuje. Důležité charakteristiky vysílače:
3. PŘIJÍMAČ R 118F Přijímač se svými 8 kanály pokrývá v FM rozsahu poměrně široké spektrum. Minimální rozměry díky SMD technologii. Velmi kvalitní spínací technika FET-vstupy a Anti-Blocking dvojitá regulace zajišťují bezpečný přenos vysoce integrovaných IC přijímačů ve spojení s keramickým filtrem speciálně pro 10 Khz kmitočty je nový standard. I při nízkém provozním napětí je přijímač velmi spolehlivý.
• vysílač má k dispozici dva typy modulace.. 1. Standard PPM (FM)- modulační systém 2. PCM-1024 modulační systém-pro rychlejší a bezpečnější přenos • přehledný 100-znakový LC-displej • 10 interních pamětí pro modely, rozšiřitelný Campack modulem • každou paměťovou pozici lze pojmenovat pomocí 4 znaků • revers chodu serv (REVR) a exponenciální funkce (EXP) pro 4 funkce kniplů • nastavení koncových bodů serva (EPA), odděleně pro obě strany • alarm nízkého napětí • ukládání hodnot trimů • možnost zabudování funkčních modulů • zástavba dvou tahových potenciometrů
3.1 TECHNICKÁ DATA PŘIJÍMAČE R 118F Funkce: 8 serv Frekvence: 40 MHz Modulace: FM (PPM) Rozestup kanálů: 10 kHz Zdroj napětí: 4,8 - 6 V Odběr proudu: ca. 10 mA Hmotnost: ca. 35 g Délka antény: ca. 100 cm Rozměry: 60 x 36,5 x 20,5 mm
Doporučujeme použití sletovaných akumulátorů. Vysílač je vybaven nabíjecí zásuvkou, přes kterou můžete pohodlně nabíjet vysílačové akumulátory, aniž byste je vyjímali z vysílače. 2.3
4.
TECHNICKÁ DATA VYSÍLAČE FC-16 BOAT `N TRUCK
Frekvenční pásma: Rozestup kanálů: Systém přenosu: Odběr proudu: Zdroj proudu: Rozměry: Hmotnost:
40 MHz 10 kHz PPM (FM) / PCM 1024 30 / 200 mA 9,6 V NiMH 230 x 200 x 50 mm ca. 1000 g (včetně aku)
SERVO S 3003
Kompaktní robustní univerzální servo s tahem 3,2 kg. Provedeno v nové bezdrátové technologii, výsledkem čehož je dobrá odolnost vůči vibracím a dlouhá životnost. Zpětný potenciometr je vybaven .6-ti kluzným kontakty a ovládán bez vůlí. Velmi kvalitní technologie za příznivou cenu.
4.1 TECHNICKÁ DATA SERVA S 3003 Hodnota při provozním napětí (V): 4,8-6 V Tah : 3,2 kg (4,8 V) 41 Ncm (6 V) Rychlost (s./45°): 0,18 (4,8 V) 0.14 (6 V) Provozní napětí (V): 4,8-6 V Počet článků (NC/NiMH): 4-5 Hmotnost (g): 37,2g Rozměry (mm): 40,4 x 19,8 x 36
5
FC-16 Boat `n Truck 5. 5.1
PROVOZ AKUMULÁTORŮ
Obj. . 40 MHz . F4044
se vyrovná samovybíjení článků a akumulátory se zformátují. (Př. akumulátor 1500 mAh, normální nabíjecí proud = cca 150 mA) Samovybíjení NiMH akumulátorů činí asi 5-10% za měsíc. Tzn., že po 10 měsících je původně plně nabitý článek úplně vybitý aniž by byl zatěžován.
INSTALACE A VÝMĚNA VYSÍLAČOVÝCH AKU
Vysílač FC-16 Boat `n Truck je dodáván bez akumulátorů. Na zadní straně vysílače je pod krytem pouzdro baterií. Při vkládání nebo výměně baterií odstraníte kryt tak, že lehce stisknete označené místo směrem dovnitř a vysunete ve směru označeném šipkou (tedy ven) a vyklopíte nahoru, více v kapitole 7.2.
Vysílačové baterie je možné nabíjet uvnitř vysílače, aniž byste akupack museli vyjmout. Na pravé straně vysílače je zásuvka pro nabíjení.
Doporučené akumulátory: 8 NiMh článků 1500 . 4566, sletovaných do akupacku, provoz ca. 8...9 hodin.
Pro jednoduché běžné nabíjení doporučujeme nabíječ Unicharger 6 č. 8500. Abyste se vyvarovali zkratům, doporučujeme připojit banánky nabíjecího kabelu nejprve na nabíječ. Dbejte přitom na správnou polaritu nabíjecího kabelu.
Po delším skladování (např. po zimním období), by se měly akumulátory několikrát vybít a nabít. Teprve po tomto zformátování dosáhnete plné kapacity a doby provozu článků.
Pokud chcete nabíjet vysílačové nebo přijímačové akumulátory vyšším proudem než 1/10 kapacity, měli byste použít automatický nabíječ se systémem automatického odpojování Delta Peak. Obzvláště při použití NiMH článků je automatické odpojení jistější, neboť NiMH články jsou velmi citlivé na přebíjení. V zásadě lze použít jakýkoli rychlonabíječ s automatickým odpojováním. Vysílače a přijímače musí být během nabíjení bezpodmínečně vypnuty!!
Doporučujeme použít jak pro vysílač tak i pro přijímač hotový sletovaný akupack, neboť u jednotlivých nesletovaných článků může díky vibracím docházet k výpadkům proudu.
Při rychlonabíjení vysílačových akumulátorů by hodnota nabíjecího proudu neměla přesáhnout 1A. Jinak dojde k přetížení zásuvky pro nabíjení a interního vedení nabíjecího proudu.
Upozornění: Vysílač je vybaven ochranou proti přepólování, která zabraňuje zkratu, pokud by došlo ke kontaktu banánků nabíjecího kabelu.
Pokud jsou použity nabíječe s reflexním nabíjením, musí se dioda přemostit. V takovém případě se obraťte na robbe servis.
INSTALACE VYSÍLAČOVÝCH AKU • zapojte konektor vysílačových baterií, dbejte přitom na správnou polaritu • lehkým tlakem vsuňte baterie do pouzdra a uzavřete pomocí krytu
Reflexní nabíjení v kombinaci s ochrannou diodou vede k chybnému fungování automatického odpojování a může dojít k přebití vysílačových akumulátorů.
Při výměně vysílačových akumulátorů netahejte za kabel, abyste konektor uvolnili, ale použijte odpovídající nářadí, abyste jej mohli uvolnit a opatrně vytáhnout ze zásuvky.
NiMH akumulátory se recyklují, recyklační poplatek je již zahrnut v ceně článků. Akumulátory nevyhazujte do běžného odpadu. Vadné nebo použité články vždy odevzdejte na místech k tomu určených. Akumulátory jsou dále zpracovávány a předány k recyklaci.
Po výměně baterií musíte překontrolovat stav nabití nových článků. Zapněte vysílač a překontrolujte stav akumulátorů pomocí ukazatele napětí (viz 5.3). Pokud nejsou články plně nabity, musí se dobít. Pokud vysílač není delší dobu používán, doporučujeme baterie vyjmout. 5.2 NABÍJENÍ AKUMULÁTORŮ Před tím, než uvedete vysílačové baterie do provozu, je nabíjejte 1/10 kapacity po dobu 14-16 hod. Po použití nebo delší době nepoužívání by se měly všechny vysílačové baterie před každým použitím nabíjet 14 hod 1/10 kapacity (normální nabíjení), bez ohledu na to, jak dlouho byly předtím používány. Tím 6
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck
7. MOŽNOSTI NASTAVENÍ NA VYSÍLAČI
Aktuální napětí vysílače se zobrazuje ve voltech na LC displeji. Rozsah napětí se mění podle stavu nabití mezi 10,8V a 9V (téměř prázdný).
5.3
7.1
Délku kniplů lze plynule nastavit tak, aby byla optimálně přizpůsobena pilotovu způsobu řízení (viz obrázek).
.• uvolněte části A a B • nastavte držák na požadovanou délku • část A zajistěte zpět s částí B
Pokud ukazatel napětí signalizuje 9,4V, měly by se vysílačové akumulátory okamžitě dobít. Pokud kapacita článků poklesne tak, že se na displeji objeví hodnota 8,9V, měli byste z bezpečnostních důvodů ukončit provoz.
5.4
ást A
Pokud napětí článků dosáhlo hodnoty cca 8,5V, budete opticky i akusticky upozornění na vybité vysílačové akumulátory. Bzučák vydá varovný signál a na displeji začne blikat symbol baterie. V takovém případě musíte provoz vysílače ukončit a co nejrychleji
přistát.
7.2
UZAVŘENÍ ZADNÍHO KRYTU • Nasaďte zadní panel opatrně zezadu na pouzdro vysílače. • Připevněte zadní panel zpět pomocí dvou uzávěrů.
7.3 PŘESTAVBA PLYNU NA PRAVÝ KNIPL Sériově se vysílač dodává s plynem na levém kniplu (MOD 2). Tento mód lze dle zvyklostí pilota jednoduše změnit a přehodit plyn na pravý knipl.
Když se servo dostane do zadané pozice, jeho motor se vypne a servo pak odebírá pouze "klidový proud". Toto platí, i když je servo v neutrálu, koncové poloze nebo mezipoloze. Proto dávejte pozor na to, aby měla táhla lehký chod a servo nebylo mechanicky omezováno.
Odejměte výše popsaným způsobem zadní kryt vysílače: 1. Uvolněte pružinu plynu na pravé straně a odejměte ji. 2. Zabudujte pružinu plynu na levou stranu. 3. Vyjměte pomocí pinzety pružinu na levém svislém kolébkovém potenciometru neutrálu. 4. Na levé straně vyjměte páku neutrálu. Tím je změna funkce provedena. 5. Nasaďte páku neutrálu do pravého kniplu. Pružinu nasaďte pomocí pinzety. Pravá svislá funkce kniplu je tak přebudována na autoneutrál. (směr vpravo/vlevo je udáván při pohledu zezadu)
VÝM NA KRYSTAL
Vysíla i p ijíma lze v rámci frekven ního pásma provozovat na r zných kanálech-krystalech. P i vým n musíte vyjmout krystaly z krytky ve vysíla i a p ijíma i. Frekven ní kanál krystalu p ijíma e i vysíla e musí být vždy shodný. Dbejte na to, abyste použili vhodný pár krystal pro danou frekvenci. P i vým n krystalu je nutné vysíla otev ít, jak je popsáno v kapitole 7.2 . Krystaly s 35 MHz frekvencí nelze použít v za ízení na 40 MHz. Taková kombinace je nefunk ní.
p ijíma ový krystal má ozna ení RX + íslo kanálu
ODEJMUTÍ ZADNÍHO KRYTU VYSÍLAČE
Otevření zadního krytu • Vysuňte uzávěry na spodní straně vysílače směrem ven a odejměte zadní panel. • Vyjměte popř. vyměňte krystal.
DOBA PROVOZU
vysíla ový krystal má ozna ení TX + íslo kanálu
ást B
Zadní kryt vysílače je upevněn pomocí 2 uzávěrů
Pokud ve vysílači použijete články NiMH 1500 mAh, má vysílač při plně nabitých akumulátorech k dispozici cca 8-9 hodin provozu. Toto ovšem neplatí pro přijímačové akumulátory, zde je provozní doba velmi závislá na počtu připojených serv, lehkosti chodu ovládacích prvků, jako i četnosti řídících pokynů. Servo v chodu odebírá něco mezi 150 - 600 mA, v klidu cca 58 mA.
6.
NASTAVENÍ DÉLKY OVLÁDACÍCH KNIPLŮ
krystaly s duálním sm šováním mají ozna ení RXDS + íslo kanálu
7
FC-16 Boat `n Truck
uvolněte pružinu plynu na pravé straně
zabudujte pružinu plynu na levou stranu
Pružinu vyjměte na levém svislém kolébkovém potenciometru neutrálu
Nasaďte přepínač neutrálu na pravém kniplu. Pružinku zavěste nejdříve dolů, poté na kolébkový potenciometr.
7.4
ZAPOJENÍ SERV
Ovládací kanály aparatury jako např. plyn, řízení apod. jsou zapojeny na kanálech 1-4. Na kanálech 5 a 6 jsou nastaveny tahové potenciometry
Na kanálech 7 a 8 lze provozovat přepínač nebo Multi modul. Následující schéma zobrazuje zapojení serv. p ijíma
(Kan. 1)
B nabíjecí zásuvka
ízení (Kan. 2) plyn (Kan. 3)
vypína
(Kan. 4) tahový poti. (Kan. 5)
k aku
tahový poti. (Kan. 6)
Na výstupu B přijímače nebo na nějakém volném kanálu se zapojí přijímačové akumulátory. Dbejte přitom na správnou polaritu.
8
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck 8.
DISPLEJ A TLAČÍTKA
název a íslo modelu
9.
tla . DATA
REŽIM UČITEL - ŽÁK
Pro nácvik řízení modelů existuje možnost režimu učitel-žák, díky kterému se může začátečník naučit ovládat model za pomoci zkušeného pilota. Učitel řídí model během startu a přistání, ale pouhým přepnutím spínače nebo stiskem tlačítka může předat řízení žákovi, pokud se model nachází v jisté letové pozici.
typ modulace tla . MODE
Obj. . 40 MHz . F4044
tla . kurzor
Pokud se vyskytne nějaká kritická situace, může učitel modulem L/S (Lehrer/Schüler – učitel/žák) opět převzít řízení modelu. Tímto způsobem je možné naučit žáka krok po kroku bezpečné pilotáži bez event. škod a ztráty modelu.
Vysílač není vybaven zásuvkou učitel-žák, proto se musí na patinu zapojit Trainer modul 4 č. F1574. Přesná poloha napojení je zobrazena na str. 16.
provozní nap tí LCdisplejy Pro programování vysílače a nastavování různých funkcí jsou na vysílači k dispozici tlačítka.
Upozornění: Pokud chcete zajistit přenos vysílání z učitelova na žákův vysílač, musí se na Trianer modulu popř. na odpovídajícím zařízení vyměněn oranžový a žlutý kabel, jinak by mohlo dojít k rušení.
Tlačítko “MODE”: Tlačítka “MODE” slouží k volbě programovacího módu a interní volbě menu. Pokud se chcete dostat do programovacího módu, stiskněte současně tlačítka MODE a podržte je asi 2s. Pokud chcete listovat různými menu, můžete použít buď tlačítko pro listování tam nebo zpět. Pro opuštění programovacího módu stiskněte na 2s obě tlačítka MODE.
Tlačítko “DATA + / -”: Pokud chcete nastavovat nové parametry (např. změnit % hodnotu), použijte tlačítka “DATA”. Ta se dělí na D “+” a “-”. Při stisknutí tlačítka “+” se hodnota zvýší, u tlačítka “-” se sníží. Pokud tlačítko podržíte stisknuté, mění se hodnota rychleji nebo pomaleji (funkce automatického opakování - Autorepeat). Využití této možnosti je při určitých použitích velmi výhodné a hodnotu změníte rychleji. Tlačítko “CURSOR”: Tlačítky “CURSOR” můžete zvolit podmenu popř. různé nastavit funkce.
9.1
DSC-PROVOZ
Do zásuvky učitele lze zapojit DSC kabel (Direct Control Servo), aby bylo možné ovládat přijímač i zapojená serva přímo bez vysokofrekvenčního vysílání. To je např. velmi výhodné během závodů. I když je Váš kanál obsazen, můžete měnit různá nastavení. K tomu můžete použít robbe/Futaba DSC-kabel č. F1422 a Trainer modul 4 č. F1574. Trainer modul 4 se zapojuje na patinu (viz str.16).
DSC-režim je možno provozovat pouze s přijímači, které jsou vybaveny DSC zásuvkou (C), jako např. přijímač R-118 F.
Upozornění: Pokud chcete zabránit vysokofrekvenčnímu vysílání, musíte vyjmout vysílačový krystal.
9
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck 10.
STRUKTURA MENU
(Drücken Sie die beiden Mode Tasten für ca. 2 Sekunden)
Model 1-10
Legenda: MODE Taste Cursor Tasten Data Tasten *1. Taste + oder - für min. 0,5sek. drücken
[Kan. 1-8]
Nur im PCM Modus
MODE Tasten
*1
*1
*1
*1
[Kan. 2-8]
[Kan. 2-8]
[Kan. 2-8]
10
FC-16 Boat `n Truck 11.
12.
FUNKCE MODEL (MODL)
Podmenu volba paměti modelů Vysílač je standardně dodáván s 10 paměťovými pozicemi pro modely, všechna naprogramovaná nastavení se do těchto pamětí ukládají. Pro různé modely a účely takto lze uložit individuální nastavení a v případě potřeby je rychle vyvolat. Pro lepší přehled jsou jednotlivé paměťové pozice číslovány.
Obj. . 40 MHz . F4044
PAMĚŤ HODNOT TRIMŮ (TRIM)
Pomocí “TRIM” funkce lze u analogových ovladačů trimů nastavit neutrální polohu popř. ji zrušit. Tak lze určit individuální nulovou polohu serv. .
Při nastavování nulové polohy musíte zvolit v hlavním menu funkci “TRIM SET”. Poté se na displeji zobrazí výše uvedený displej. Nyní můžete nastavit tento nebo požadovaný ovladač trimu. Poté současně stisknete a podržte tlačítka “+” a “-” tak dlouho, dokud nezazní zvuková signalizace pro potvrzení převzetí . Po uložení se musí páky znovu nastavit do nulové polohy. Pokud chcete nastavit novou nulovou polohu, musí být nejdříve vymazána poslední zvolená paměť. Tlačítkem “CURSOR” nastavíte funkci “TRIM CLR”. oté současně stisknete a podržte tlačítka “+” a “-” tak dlouho, dokud nezazní zvuková signalizace pro potvrzení převzetí Předchozí nastavené hodnoty jsou vymazány.
Současným stisknutím tlačítek Mode (podržte min. 1s) přejdete do programovacího módu a na displeji se zobrazí údaj jako v našem příkladu.
Číslo aktivní paměti bliká. Pro volbu jiného modelu (paměti) stiskněte tlačítko ‘+ nebo - ’ a podržte jej tak dlouho, dokud se nezobrazí požadované číslo paměti. Tlačítkem "+" se dostanete k nejbližšímu vyššímu číslu, tlačítkem "-" k předešlé paměti. Tím je volba paměti ukončena. Současným stisknutím obou tlačítek Mode se dostanete zpět na základní zobrazení. Upozorn ní: Zm na je aktivní teprve po vypnutí a op tovném zapnutí vysíla e.
13.
KOPÍROVÁNÍ PAMĚTI MODELU (COPY)
Podmenu název modelu (MDL) Pomocí této funkce se přiřazují jednotlivým pamětím názvy, čímž je ulehčena jejich pozdější volba.
“samu do sebe”.
Tato funkce umožňuje kopírování dat nebo nastavení z jedné paměťové pozice do druhé. Můžete si tak uložit záložní kopii nebo provést výměnu dat přes CamPack modul. Kopírovat lze do všech neaktivních pamětí. Právě aktivní paměť nelze kopírovat
Kopírování: Nejdříve zvolte tlačítkem “MODL” (volba modelu) funkci paměť modelu, která má být kopírována. Navolte funkci “COPY”. Na displeji bliká číslo paměti. Pomocí tlačítek “+” nebo “-” můžete navolit číslo požadované paměti, do které chcete kopírovat. Nyní stiskněte tlačítko “CURSOR” “doprava”, začne blikat nápis “SET”. Současným stisknutím tlačítek “DATA” je proces kopírování zahájen. Ukončení kopírování je signalizován akustickým hlásičem.
Poté, co jste se dostali stisknutím tlačítka ‘Cursor’ z menu model do tohoto podmenu, se na displeji objeví název aktuální paměti. U paměti, která dosud nebyla používána se zobrazuje název M001, jak je uvedeno v příkladu.
Pozor: Kromě názvu modelu jsou všechna dosud uložená data smazána, popř. nahrazena.
Pokud chcete zm nit pam ovou pozici, musíte nejd íve klikat tla ítkem “Cursor” doprava tak dlouho, dokud se vpravo dole nezobrazí nastavená pam ová pozice, nap . “1”. Poté lze nastavit tla ítkem ”+” nebo”-” jakoukoli pam ovou pozici. Nyní m žete zadat pomocí 4 znak zadat název modelu, k tomu op t použijete tla ítka “+” nebo “-”. K dispozici jsou písmena, íslice, symboly a mezery. Upozorn ní: Zm na je aktivní teprve po vypnutí a op tovném zapnutí vysíla e.
11
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck 14.
SYSTÉMOVÉ NASTAVENÍ (PARA)
2
14.1 Podmenu typ modulace (PULS) Tuto funkci budete potřebovat k nastavení požadovaného typu modulace PCM-1024 nebo PPM. Při používání FM přijímačů musí být nastaven PPM mód, PCM přijímače vyžadují PCM mód (PCM vyžaduje odpovídající PCM 1024 přijímače).
3 1
4
Volbou menu “PARA”, dvojitým stisknutím tlačítka Cursors doprava, zvolíte menu “PULS”. Pokud chcete změnit nastavený typ modulace, podržte min. 1 s stisknuté tlačítko “+” nebo “-”.
3
2 1
4
Důležité upozornění: Nový mód ke aktivní až poté, co vypněte a opětovně zapnete vysílač. Poté byste měli neprodleně překontrolovat ukazatel typu modulace na hlavním displeji, abyste měli jistotu, že je aktivován i odpovídající mód.
2
3 4
1
14.2 Podmenu Mazání paměti modelu (REST) Všechna data z paměti je možno vymazat, tzn., že se paměť dostane zpět do původního stavu, kdy je prázdná. Vždy před zadáváním dat k novému modelu doporučujeme data dané paměťové pozice vymazat.
3 1
Na displeji se objeví zobrazení uvedené v příkladu.
15.
2 4
MÓD 1: řízení vpravo 1 funkce výstup 3 plyn vlevo 2 funkce výstup 4 MÓD 2: (stav při dodání) řízení vpravo 1 funkce výstup 2 plyn vlevo 3 funkce výstup 4
MÓD 3: řízení vlevo 1 funkce výstup 3 plyn vlevo 2 funkce výstup 4
MÓD 4: řízení vlevo1 funkce výstup 3 plyn vpravo 2 funkce výstup 4
MULTI-SWITCH (MULT)
Pro modely lodí a trucků, kde je zapotřebí spousty přepínacích a proporcionálních funkcí je možné 2 normální proporcionální kanály (7-8) rozšířit na 2x 16 přepínačů, 2x 12+2 Multi nebo 2x 8 Prop kanálů. FC-16 má pak 6 proporcionálních ovladatelných kanálů nebo 16 přepínacích a proporcionálních kanálů. Vysílač pak umožňuje ovládání až 32 funkcí. Ve vysílači se pak musí pro každých 8 přepínacích nebo proporcionálních kanálů zabudovat Multi-Switch popř.. Prop-jednotku. Toto zařízení pak rozdělí prop. kanál, který je k dispozici, na 8 přepínatelných kanálů nebo proporcionálních funkcí. Pro 16 přepínatelných kanálů popř. proporcionálních funkcí jsou zapotřebí 2 odpovídající Multi-Switch příp. Prop-jednotky.
Stisknutím tlačítek ‘+’ a “-” na min. 2 s spustíte proces mazání dat. Nejdříve bliká nápis ‘CLR’, poté zazní pro potvrzení akustický signál. Tím je proces mazání dat úspěšně ukončen. Stisknutím tlačítka ‘MODE’ se dostanete zpět do hlavního menu.
Upozornění: Vymazáním paměti se všechna nastavení dostanou do původního stavu. Data pak nelze znovu vyvolat. Proto, prosím, postupujte opatrně. 14.3 Podmenu Přiřazení ovladačů (STCK)
• Zvolte si funkci tlačítkem “MODE”.
Touto funkcí lze zvolit, které přiřazení ovladačů byste chtěli používat. Kabely kniplů 1-4 přitom zůstanou stále nainstalovány v zásuvkách vysílače stále odpovídajíc svému číslování.
• Zvolte tlačítky “CURSOR” požadovaný kanál (7 nebo 8). • Aktivujte tlačítkem “+” nebo ”-” požadovaný kanál.
Upozornění: Zapojení musíte provést tak, jak je popsáno kapitole 26 “Zapojení funkčních modulů”.
• zvolte v menu “PARA” funkci “STCK” • zvolte “MODE” 1-4 • změny jsou převzaty až po vypnutí a opětovném zapnutí vysílače 12
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck 16.
17.
NASTAVENÍ FAIL / SAFE (F/S) - POUZE U PCM
V případě, že není mezi vysílačem a přijímače rádiové spojení, je možno volit mezi 2 alternativami.
1. „NOR“ (normal) nebo Hold mód V přijímači jsou průběžně ukládány poslední bezchybné signály, které jsou v případě rušení dále vysílány. Tyto signály si přijímač podrží jako řídící tak dlouho, než začnou z vysílače znovu přicházet bezchybné signály.
KŘÍŽOVÝ (XMX 1-2)
Jedná se o mix, kdy jsou dvě rovnocenné funkce navzájem mixovány. Tento mix se označuje jako dvojitý nebo křížový mix (X-MX). Jsou zde dvě funkce Master.
Software vysílače má k dispozici dva volně programovatelné křížové mixy (XMX1-2), tzn., že lze libovolně volit mezi ovladači 1-8.
2. (F/S) Fail-Safe-pozice V tomto případě se serva přesunou do polohy, která je předprogramována vysílačem a která je taktéž uložena v přijímači. Standardně je failsafe aktivován pro kanál plynu na hodnotě 20%. Přejděte do menu nastavení F/S
V levé části displeje bliká číslo kanálu plynu, pro který má být nastavení F/S provedeno. Tlačítkem Dateneingabe je možno volit mezi módy Hold a FailSafe. Nor - (Hold) mód = stiskněte tlačítko dopředu (+) F/S - mód = stiskněte tlačítko dozadu (-)
Zapněte mix (ON) dlouhým stisknutím tlačítka “+”. (Nejdříve začne blikat ukazatel %. Číslice znázorňuje, že je nastavena hodnota mixu (%) pro řídící funkci 1.)
Šipka označuje aktivní funkci.
Pokud chcete pro kanál plynu (3) nastavit Fail-Safe, přesuňte páku plynu do požadované F/S polohy a podržte min. po dobu 2s stisknuté tlačítko Dateneingabe směrem dolů (-).
Listujte tlačítkem Cursor dále v menu. Objeví se nápis „XMX1“. Nyní lze nastavit hodnotu mixu (%) pro řídící funkci 1. Dalším stisknutím tlačítka Cursor se dostanete k řídící funkci 2, kde lze shodně zadávat hodnotu mixu v %.
Akustický signál Vám potvrdí převzetí zadané pozice F/S, na displeji se zobrazí hodnota pozice dráhy serva udaná v %.
Vypnutím vysílače zaujme servo plynu (kanál 3) naprogramovanou polohu F/S. Nenastavujte příliš nízkou hodnotu F/S plynu, aby motor nezhasl.
Listujte tlačítkem Cursor dále v menu. Objeví se nápis MAS1“. Zde lze zvolit hodnotu mixu (%) řídící funkce 1. pro jeden z kanálů (1-8). Totéž platí pro “MAS2” pro hodnotu, kterou lze v menu následně nastavit.
Upozornění: Za jistých okolností u určitých modelů má smysl spíše nastavení normálního (Hold) módu.
Dodatečně je k dispozici také funkce „battery-fail-safe“, pokud je funkce F/S aktivovaná. Pokud klesne napětí přijímačové baterie pod hodnotu ca. 3,8 V, přesune se servo plynu na naprogramovanou pozici a dá tím pilotovi znamení, že by měl přistát.
Podle typu instalace serv a ovládán táhel je někdy nezbytné provést revers serv, tedy změnit smysl jejich otáčení nebo změnit směr mixu, aby se serva otáčela do správného směru jednou souhlasně a podruhé nesouhlasně. Nejdříve uveďte do shodného směru chodu funkci plynu/motoru. Tento X-mix je rovněž vhodný k mixování funkce motoru a řídící funkce modelů pásových vozidel nebo dvoumotorových modelů lodí. Zde se většinou mixuje ovládací funkce motoru (3) a řízení (1 nebo 4) 100 %.
Po tomto upozornění musíte bezpodmínečně přistát.
Pokud potřebujete mít pro přistání motor na plný plyn, musíte postupovat tak, že dáte páku plynu na chvíli na volnoběh a potom zase přidáte plyn. Tím přesunete funkci kontroly napětí baterie zpět o cca. 30 sekund. Po 30s se servo plynu přesune zpět do pozice Battery Fail-Safe, pokud se stav napětí nezlepší. Tato funkce je rovněž dána regulátory elektromotorů, které jsou připojeny na kanál 3.
13
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck 18.
Poté ješt musíte nastavit funkci, kterou lze spína zapnout nebo vypnout.
V-MIX (VMX1-2) Pohyb ídícího ovlada e má v tšinou vliv pouze na servo, které je na tomto kanálu napojeno. Pokud má ovlada ídit i další servo, hovo íme o mixování. Elektronicky lze primixovat podíl ídícího ovlada e na další ídící ovlada , p i emž velikost a sm r podílu
19.
EXPONENCIÁLNÍ FUNKCE (EXPO)
lze nastavit. Software vysíla e FC-16 má k dispozici 2 V-mixy s funkcí Dummy. Díky t mto mix m m žete navzájem libovoln mixovat ídící funkce. Funkci mixu lze b hem provozu vypínat a zapínat p es externí spína mixu, stejn tak i nastavovat pomocí externího regulátoru mixu. Krom toho m žete ur it zp sob ú inku trimování. Obsluha a nastavení je pro oba dva V-mixy (VMX1-2) stejná. Pouze spína mixu a regulátor musíte zapojit do r zných míst na zkaldní desce (viz kapitola 25).
dráha serva
k ivka 1
k ivka 2
ídící dráha
směrovku i výškovku).
Funkce EXPO ovlivňuje charakteristiku řídícího kniplu vysílače tak, že lineární vztah mezi chodem kniplu a chodem serva je změněn na nelineární (exponenciální) chod. Tato funkce umožňuje citlivé řízení kolem nulové polohy. Tato funkce je k dispozici pro všechna kormidla (křidélka,
Exponenciální křivka může být změněna v obou směrech. • znaménko plus -> silný účinek řízení v oblasti neutrálu, ke konci se omezuje ke krajům (křivka 1) • znaménko minus -> minimální účinek řízení v oblasti neutrálu, ke konci se zvětšuje ke krajům (křivka 2) • v každém případě zůstává zachována celková výchylka • rovná čára znázorňuje normální lineární průběh chodu ovladače vysílače (nastavená hodnota 0%)
Mixování probíhá z ídícího ovlada e (Master) na další ovlada (Slave). P esu te se do menu nastavování VMixu 1. Mix zapnete dlouhým stisknutím tla ítka “+” (ON).
Rate, např. křidélek.
Listujte dále v menu tla ítkem Cursor, až se objeví nápis “VMX1“. Nyní lze nastavit procentuální hodnotu mixu pro ídící funkci 1.
Po aktivování programovacího módu musíte stisknutím tlačítka Mode tuto funkci zvolit. Stiskněte tlačítko kurzor tolikrát, až se zobrazí kanál, pro kterou chcete funkci ‘EXPO’ naprogramovat. Poté se na displeji zobrazí menu pro nastavení funkcí Dual
Nastavení, která se provádí níže popsaným způsobem, jsou vysvětlena na příkladu funkce kormidla:
• Tla ítkem Cursor označte kanál (1-4), pro který chcete exponenciální funkci naprogramovat. Příslušné číslo kanálu se zobrazí v levé části displeje.
Dalším stisknutím kurzoru se dostanete na nastavení “MAS”, kde lze nastavit Master ídící kanál (1-8).
• Tla ítkem “+” nebo “-” lze nastavit kladnou nebo zápornou hodnotu funkce ‘EXPO’. P íslušné nastavení se pak zobrazí na displeji jako % hodnota. Nastavení rozsahu exponenciální funkce je -100 až + 100 %. Přeprogramovaná hodnota nastavení pro všechna kormidla je 0 %.
Dalším stisknutím kurzoru se dostanete na nastavení “SLV”, kde lze nastavit Slave ídící kanál (1-8).
Upozorn ní: Funkce Expo ovliv uje ú inek trimování, proto nastavte hodnotu Expo maximáln na 50%!
14
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck 20.
22.
PŘÍDAVNÉ TRIMOVÁNÍ (SUB-TRIM / STRM)
Tato funkce umožňuje nastavit pro každou stranu odděleně různou dráhu serva, a to v rozsahu od 40 - 140% celkové dráhy serva včetně trimování. Toto nastavení musíte provést proto, abyste zabránili chodu serva po větší dráze než je mechanické omezení, např. než které povolí ovládání kormidla. Funkce ovlivňuje příslušný kanál serva a redukuje všechny přimixované funkce.
Při zástavbě serv do modelu je v podstatě nejlepší instalovat serva tak, aby byla páka serva při nulové loze trimu na vysílači také v nulové poloze. Pokud by nebylo možné eliminovat odchylku nebo by použitím nestandardních serv byla nulová poloha jiná, lze využít funkce přídavného trimování k tomu, aby se všech 8 serv dostalo do přesné nulové polohy. Tato funkce není určena k trimování kormidel modelu.
Nezapomeňte na to, že se změněné nastavení proporcionálně projeví taktéž na dráze trimu.
• Zvolte funkci tlačítkem “MODE”.
• Zvolte tlačítkem “CURSOR” požadovaný kanál 1-8.
• Zvolte tlačítkem “+” nebo “-” požadovanou polohu serva.
21.
NASTAVENÍ DRÁHY SERVA (EPA)
Hodnota se nastavuje v %, přičemž u kanálů 1-8 odpovídá 40o. U dráhy serva 120 % má u těchto kanálů úhel otáčení hodnotu 55o.
výchylka 100%
výchylka 100%
rozsah nastavení 40 - 140%
Po aktivaci programovacího módu zvolte tuto funkci tlačítkem ‘Mode’. Poté se na displeji zobrazí údaj menu k nastavování dráhy serva. V levém části se zobrazí číslo kanálu, pro který má být nastavení provedeno. V pravém části displeje se zobrazí aktuální dráha serva jako blikající % hodnota.
SM R CHODU SERVA (REVR)
Pomocí této funkce můžete elektronicky otočit smysl otáčení všech serv. Díky tomu nemusíte při montáži serv do modelu brát ohled na smysl jejich otáčení. Serva můžete do modelu zabudovat tak, aby měla táhla přímou pozici a potom dodatečně elektronicky změnit smysl jejich otáčení.
Při programování se musí příslušný řídící ovladač přesunout do odpovídajícího směru, pro který má být dráha serva změněna. Tlačítky “+” a “-” lze nastavení dráhy optimalizovat. Pokud stisknete toto tlačítko směrem dolů (-), dráha se sníží a naopak. Nezapomeňte, že musíte nastavit dráhu serva pro každou stranu!
Než budete programovat další data, měli byste nejdříve pomocí této funkce správně nastavit smysl otáčení serv.
Tlačítkem ‘Cursor’ zvolíte kanál, pro který má být dráha serva nastavena.
Po aktivaci programovacího módu zvolte tuto funkci tla ítkem ‘Mode’. Poté se na displeji zobrazí nastavení jak je uvedeno v p íkladu.
23.
Tla ítkem ‘Cursor’ zvolte kanál, pro který má být revers proveden. Vlastní zm na se provádí tla ítkem ‘+’ nebo “-”. Pokud tla ítko podržíte déle sm rem dol (-), dojde k p epnutí na ‘REVERSE’ (REV). Pokud stiskn te tla ítko nahoru (+), p esune se servo do sm ru b žného smyslu otá ení (NOR). Šipka na displeji ozna uje nastavený sm r otá ení.
INICIALIZACE PAMĚŤOVÉHO MODULU CAMPAC
Vysílač disponuje interní pamětí pro 10 modelů. Paměť lze rozšířit pomocí 16 k CAMPac o dalších 10 paměťových pozic. Při zástavbě modulu musíte odejmout protiprachovou krytku a modul vsadit.
POZOR! : Před instalací příp. vyjmutím modulu musíte bezpodmínečně vypnout vysílač. Pokud se CAMPack modul instaluje poprvé, musí se nejdříve inicializovat. Po zapnutí vysílače se na displeji střídavě objevují nápisy “CAM “+” do a CAM “-” no. Stisknutím tlačítka (+) automaticky spustíte inicializaci. Tento proces trvá asi 120 s a je signalizován na displeji. Stisknutím tlačítka “-” se proces zastaví a zobrazí se normální hlavní displej. Další obsluha pomocí tlačítek již není nutná.
15
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck 24.
VYSV TLIVKY K ELEKTRONICKÉ DESCE FUNK NÍCH MODUL A Spannungsversorgung
B Antenne
CAMPac Anschluss
E
To Multi OP
C CH
H
D DSC
1 2 3 4
5 6 7 8
Multi-IN
TX
Mix-SW 1 2
I E) zásuvka Multi-Switch/ Prop-zdroj proudu ( To Multi OP) F) zásuvka spínače mixu 1-2 (Mix SW) G) zásuvka na krystal (TX) H) zásuvka pro zapojení CAMPac modulu I) DSC zásuvka pro Trainer Modul č. F1574
ELEKTRONICKÁ DESKA A) zdroj napětí B) zapojení antény C) zásuvky pro řídící ovladače 1-8 (CH) D) zásuvky pro Multi-Switch/Prop (Multi In) 25.
G F
ZAPOJENÍ FUNKČNÍCH MODULŮ
Spínač mixu (externí): Spínač mixu slouží k zapínání nebo vypínání V mixu během provozu. Zástavba probíhá do funkčních pozic 1 nebo 2, shodně jako normální spínací kanál. Konektor se pak zapojuje na hlavní desce do zásuvky MIX-SW (1-2).
Tahový potenciometr: Při zástavbě tahového potenciometru musíte nejdříve odstranit kryt ve středu vysílače. K tomu použijte ostrý nůž a hliníkovou krytku nazvedněte a odejměte. Vsaďte potenciometr zespodu do vysílače a připevněte jej pomocí přiložených šroubů. Nalepte novou krytku.
Zapojení: Tento tahový potenciometr rozšiřuje vysílač o proporcionální řiditelnou funkci. Zapojení probíhá volitelně do zásuvky 1-8 (CH), směr chodu lze změnit pomocí funkce “REVR” nebo otočením konektoru v zásuvce o 180°.
Multi-Switch, Multi-Prop-moduly Tento modul rozděluje řídící funkci do 8 proporcionálních příp. přepínacích funkcí. Zabudovat lze Multi-Prop-8 Modul, MultiSwitch-16 modul nebo Multi-Switch-Prop-12+2 modul. Díky tomu lze vysílač použít i k ovládání modelů se spoustou speciálních přídavných funkcí. Zapojení: Moduly se musí do vysílače zabudovat tak, že 3-pólová zásuvka na letované straně Multi modulu směřuje dovnitř vysílače (ne k vnějšímu okraji pouzdra vysílače). Černý konektor s jednožilným kabelem Multi modulu se na desce zasune do zásuvky “MULTI IN 1,2”. Bílý konektor (dvoužilný kabel) Multi-modulu pak do zásuvky “TO MULTI OP”. V programu “MULT” se musí příslušný funkční kanál CH7 nebo 8 naprogramovat jako Multi kanál.
3-polohový přepínač: Při zástavbě přepínače do funkčních pozic 1 nebo 2 musíte nejdříve odstranit záslepku. Záslepku budete jednoduše nazvedávat, dokud zacvakávací uzávěr nepovolí. Odstraňte upevňovací matičky z přepínače a přepínač vsuňte zezadu na určené místo. Přepínač zpět upevníte zvenku pomocí matiček. Vylomte ze záslepky odpovídající místo přepínače. Pomocí pinzety nebo ostrých kleští lze na krytku zezadu vlepit označení. Poté krytku zpět nasaďte.
Pozor: Při zapojování a provozu multi modulů nesmí být kanály 7 a 8 osazeny jinými řídícími ovladači.
Zapojení: Tento přepínač rozšiřuje vysílač o přepínací funkci nahoře, uprostřed a dole. Zapojení probíhá volitelně do zásuvky 1-8 (CH), směr chodu lze změnit pomocí funkce “REVR” nebo otočením konektoru v zásuvce o 180°. 16
FC-16 Boat `n Truck
Obj. . 40 MHz . F4044
č. 8042 Multi-Prop 8 Decoder Multi-Decoder k proporcionálnímu rozšíření kanálů. Obsadí pouze 1 servokanál, ale může nezávisle na sobě ovládat až 8 serv nebo regulátor.
Multi-Prop 8 modul č. F1512 Pro zvláštní přídavné funkce lze pomocí tohoto modulu rozšířit 1 proporcionální kanál vysílače na 8 a umožnit tak přesné proporcionální řízení 8 kanálů.
Multi-Switch-16 modul č. 8084 Tento modul slouží k přepínání zvláštních přídavných funkcí. Díky tomuto modulu lze rozšířit proporcionální kanál vysílače o 16 přepínacích funkcí.
Multi-Switch 16 Decoder Memory č. 8369 Multi-Decoder je zapotřebí pro dekódování signálů Multi-modulu. Tento modul zabírá pouze 1 servokanál a přímo přepíná 16 kanálů! Provozní napětí 4,8-24 V, až 1,8 A/výstup.
Multi-Switch-Prop 12+2 modul č. 8101 Funkční modul pro zvláštní přídavné funkce rozšiřuje proporcionální kanál vysílače o 12 přepínacích funkcí a 2 servokanály. Kombinační modul, který pokryje většinu nároků.
Multi-Switch-Prop 12+2 Decoder Memory č. 8370 Multi-Decoder je zapotřebí pro dekódování signálů Multi-modulu. Tento modul zabírá pouze 1 servokanál a přímo přepíná 12 kanálů a 2 servokanály! Provozní napětí 4,8-24 V, až1 2,7 A/výstup.
Multi Switch Prop modul sady světel č. 8413 Funkční modul pro zvláštní přídavné funkce rozšiřuje proporcionální kanál vysílače o 14 přepínacích funkcí a 1 servokanál. Je uzpůsoben k optimálnímu ovládání super sady světel u modelů, avšak lze jej použít i ve spojení s jinými multi dekodéry.
Super sada světel Truck č. 8411 Multi-Decoder pro ovládání osvětlení a zvláštních přídavných funkcí u modelů jako jsou Trucky apod. Všechny běžné blikací a světelné funkce lze ovládat pomocí tohoto dekodérun přičemž je na vysílači využíván kanál plynu, který automaticky přebírá ovládání brzdových a zpátečních světel. Navíc jsou přepínatelné dva proporcionální servokanály. Bezdotekový přenos řídících impulzů na sadu světel návěsu pomocí infračerveného přenosu.
.
17
FC-16 Boat `n Truck 26.
P IJÍMA OVÁ ANTÉNA
Obj. . 40 MHz . F4044
Anténa přijímače je připojena přímo na přijímači. Její délka je ca. 100 cm a nesmí se prodlužovat ani zkracovat.
Pokud je to možné, měli byste anténu zabudovat už v trupu na nějakém malém kousku nejlépe ve svaru S. Vhodné je také uchycení na nějakém malém kousku umělohmotné nebo překližkové destičky, tak jak je znázorněno na schematickém obrázku. V žádném případě by to nemělo ovlivnit dosah přijímače. U vývodu z trupu můžete anténu zabezpečit kouskem táhla nebo hadičky. Anténa by se samozřejmě neměla nikdy dostat do vrtule!
Super sada světel Trailer č. 8412 Doplněk sady světel Truck, slouží ke ovládání funkcí návěsu (Trailer).
Soundmodul Truck - zvukový modul č. 8268 Jako zvukový modul Navy, avšak kromě zvuků dieselového motoru je rozšířen ještě zvuky: • vypouštění vzduchu • požárnické trubky • klaksonu • houkačky. Provozní napětí: 6-12 V, Koncové nap.: ca. 6 W na 8 Ohm
26.1 VYPÍNAČ
Vypínač přijímače musí být možno obsluhovat v každém směru bez jakéhokoli mechanického omezení. Výřez v trupu musí být dostatečně velký. U modelů se spalovacím motorem musí být spínač připojen na opačnou stranu než tlumič, aby se do něj nedostal olej a neznečistil kontakty. Při použití většího počtu digitálních serv doporučujeme použití dvojích zdrojů proudu. 26.2 SERVOKABEL
Při instalaci kabelů dbejte na to aby nebyly příliš napnuté nebo přetržené. Ujistěte se, že izolaci kabelů nemohou poškodit žádné ostré hrany. Všechna propojení musí být pevná. Pokud chcete konektor odpojit, nikdy netahejte přímo za kabel.
Soundmodul Navy - zvukový modul č. 8270 Zvukový modul pro modely lodí se 6 digitálně uloženými originálními zvuky. požárnická trubka • mlhový roh • lodní zvon • Typhon nebo siréna stejně jako zvuky dieselového motoru závislém na počtu otáček. Ve zvukovém modulu je zabudovaný Multi -dekodér, pomocí kterého lze jednotlivé zvuky odděleně zapínat či vypínat. .
Nikdy neinstalujte kabely křížem krážem. Nejlepší je, když kabel připevníte lepící páskou, např. po stranách trupu nebo na podvozek. Dávejte také pozor na to, aby nedošlo k přepólování nebo zkratům na součástkách, které proti tomu nejsou chráněny. 26.3 ODRUŠOVACÍ FILTR PRO KABELY SERV
Při použití dlouhých servokabelů nebo prodlužovacích kabelů (např. pro serva křidélek, která jsou zabudována v křídlech) někdy dochází k rušení. Pokud jsou kabely delší než dva normální připojovací kabely (ca. 50 cm), použijte alespoň kroucené kabely. (č. F 1452). Ještě lepší je použít odrušovací filtry (obj. č. F 1413).
18
FC-16 Boat `n Truck 26.4 INSTALACE SERV
Serva s ozubenou pákou umožňují mechanické nastavení neutrálu serva. Tuto polohu lze nastavit tak, že nejdříve uvolníte upevňovací šroub a páku odejmete. Páku pak znovu nasadíte v požadované pozici neutrálu a šroub zpátky připevníte. Následující obrázek znázorňuje servo s připevněným táhlem.
Pro zástavbu serv používejte vždy přiložené gumové části a mosazné nýty. Při šroubování serv dávejte pozor na to, abyste šrouby nepřitáhli příliš pevně a nezmáčkli mosazné nýty. Jinak nebudou gumové části zabraňovat vibracím. Následující obrázek znázorňuje montáž serv. Na obrázku A probíhá montáž do dřeva, na obrázku B na aluminiovou nebo plastovou přepážku.
1
Pro Futaba serva jsou k dostání různá táhla. Krom toho je na obrázku znázorněna i změna polohy po jednotlivých segmentech. 26.6 INSTALACE TÁHEL
Obecně pro zabudování táhel a kormidel platí, že musí být velmi volné v chodu. Jinak bude spotřeba proudu vysoká, čímž se podstatně sníží doba provozu.
1 2 3
2 3
4 5
4
Obj. . 40 MHz . F4044
5 1 2 3 4 5
vrut podložka silentblok silentblok deska
6 1 2 3 4 5 6
matice podložka silentblok silentblok alu deska šroub
táhlo
upev ovací šroub
U RC aut se serva montují do předem připravených otvorů základní desky. U modelů lodí je možné použít rychloupínáky robbe. Zástavbě serv věnujte velkou pozornost, neboť serva velmi citlivě reagují na otřesy. 26.5 DRÁHY SERV / PÁKY SERV
Každé servo musí jít na plný chod bez mechanických omezení kormidla nebo táhel. To platí především pro řízení karburátoru. Nastavení plný plyn a volnoběh musí být určen polohou kniplů, ale v žádném případě ne mechanickým nastavením klapky. Pokud tomu tak není, je servo motoru téměř neustále pod plným zatížením, v důsledku čehož má enormně vysoké odběry proudu.
26.7 KAPACITA PŘIJÍMAČOVÝCH AKUMULÁTORŮ
Pro všechny zdroje proudu platí: při nízkých teplotách se kapa cita citelně zmenšuje, a proto jsou pak i doby provozu kratší. Doba provozu je velmi závislá na počtu připojených serv, nas tavení chodu táhel a stejně tak i četnosti řídících povelů. Stan dardní servo odebírá při spuštěném motoru něco mezi 150 a 600 ba, pokud motor stojí, je to asi 8 ba. Silnější nebo digitální serva potřebují při maximálním výkonu až 1300 ba špičkového proudu. Dbejte na to, abyste vždy zvolili počet serv, které mají takový odběr, aby byla kapacita Vaší přijímačové baterie dostačující.
Dbejte na správné upevnění táhel, aby se mohla lehce pohy bovat a nebyla v chodu nijak omezena. V opačném případě dojde k vysokým odběrům proudu a eventuelním poškozením.
Pokud je přijímačová baterie vybitá, poznáte to na chodu serv. Ideální je použití indikátoru napětí přijímačové baterie. V tako vém případě okamžitě přistaňte a baterii dobijte.
19
FC-16 Boat `n Truck 27.
POKYNY K PROVOZU
28.
Všechny robbe-Futaba přijímače pracují ještě při napětí 3 V se stejným dosahem. Výhodou této vlastnosti je, že při výpadku jednoho bateriového článku (při zkratu) nedojde k výpadku přijímače, neboť ten pracuje při napětí 3,6 V dále, jen o něco pomaleji a s menší silou. To je velice důležité v zimě při nízkých venkovních teplotách, aby nedocházelo k výpadkům napětí.
Pro uplatnění záruky musí být splněny následující podmínky:
• přiložte paragon • přístroje byly obsluhovány v souladu s návodem k obsluze • při obsluze byly výlučně používány jen doporučené zdroje proudu a originální robbe-Futaba příslušenství • k poškození nedošlo vlhkem, cizím zásahem, přepólováním, přetížením nebo mechanickým poškozením • pokuste se stručně popsat vzniklý problém a ulehčit tak odstranění závady
27.1 PO ADÍ P I ZAPÍNÁNÍ Zapínejte vždy nejd íve vysíal a poté p ijíma . P i vypínání postupujte v opa ném po adí, nejd íve p ijíma , potom vysíla . Po zapnutí p ijíma e se serva p esunou do nulové polohy. Doporu ujeme p ekontrolovat každou funkci pomocí ovlada e. Krom toho musíte p ekontrlovat sm r chodu jednotlivých funkcí. Pokud se servo pohybuje opa ným sm rem, musíte zm nit smysl jeho otá ení (viz kap. 22). 27.2 VÝBOJE STATICKÉ ELEKTŘINY Pro bezpečný provoz se musíte bezpodmínečně vyvarovat výbojům statické elektřiny. Ty mohou vznikat třením kovových dílů o sebe, jako např. táhel nebo vibracemi. Proto by mělo být táhlo karburátoru apod. vždy napojeno na plastovou vidličkou a nemělo by být nikdy přímo napojeno na páku karburátoru. Elektromotory musí být vždy mohou vznikat mezi kolektorem a uhlíky mohly rušit. Doporučujeme použití odrušovacích kondenzátorů č. 4008. Každý motor musí být odrušen samostatně, tak jak je uvedeno na obrázku.
29. VYLOUČENÍ ZÁRUKY
Za dodržení postupů v Návodu k montáži a Návodu k obsluze, jako i podmínek a metod při instalaci, provozu a uložení RC komponentů nemůže robbe-Modellsport přebírat záruku. Potud tedy firma Robbe nepřebírá v žádném případě odpovědnost za ztráty, škody a náklady, které souvisí jakýmkoli způsobem s chybnou obsluhou a provozem vysílačové aparatury.
odrušené, protože by jiskry, které 100 nF
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Na tento vysílač Vám poskytujeme záruční lhůtu v délce 24 měsíců. Při uplatnění záruky je nutné předložit platný doklad o zaplacení s datem koupě. Případné opravy neprodlužují záruční lhůtu! V záruční lhůtě Vám bezplatně opravíme vzniklé závady nebo vyměníme díly, které byly poškozeny např. špatným materiálem. Případné opravy neprodlužují záruční lhůtu. V žádném případě nemůžeme přebírat odpovědnost za závady a poškození, které vznikly během transportu. Proto Vám doporučujeme, v případě zaslání, balík pojistit. Prosím, zasílejte vysílače servisům v příslušných zemích.
Má to ale i svou nevýhodu - poškození jednoho článku není vůbec zaznamenáno. Proto byste měli přijímačové baterie čas od času zkontrolovat. Zvláště pak doporučujeme použití indikátoru aku (č. 8049) nebo 10 diodového kabelu robbe (např. č. F1404).
27.3 ELEKTROMOTORY
Obj. . 40 MHz . F4044
100 nF
p ipojovací kabely E-motor
47 nF Pokud používáte střídavé motory a regulátory, doporučujeme připojit regulátor přes odrušovací filtr č. F1413.
27.4 ELEKTRONICKÉ ZAPALOVÁNÍ
I zapalování spalovacích motorů mohou způsobovat rušené, které mohou negativně ovlivnit řídící funkce RC aparatury. Zásobujete elektrické zapalování vždy ze samostatné baterie. Používejte pouze odrušené svíčky a příslušné kabely. Mezi zapalování a přijímačem vždy mějte dostatečný odstup.
20
FC-16 Boat `n Truck 30.
ZÁKONNÁ USTANOVENÍ
32.
Směrnice je nové evropské nařízení pro dálkové ovladače a telekomunikační vysílací zařízení a vzájemné uznání jejich souhlasu.
Obj. . 40 MHz . F4044
P ÍSLUŠENSTVÍ 3-polohový přepínač, dlouhý č. F 1588 Rozšiřuje vysílač o 3-stupňový přepínatelný kanál. Stejně tak rozšiřuje i Multi moduly o jeden přepínací kanál.
Směrnicí je určeno mimo jiné také uvedení do oběhu, jako i uvedení dílkových ovladačů do provozu v EU.
Podstatnou změnou je zrušení povolení. Výrobce, popř. dovozce musí aparatury před uvedením do oběhu přezkoušet a na příslušných místech je označit. Pro potvrzení splnění norem EU je výrobek označen touto značkou.
3-polohový přepínač, krátký č. F 1500 Rozšiřuje vysílač o 3-stupňový přepínatelný kanál. Stejně tak rozšiřuje i Multi moduly o jeden přepínací kanál.
U vysílačů je pak ještě dodatečně připojen i vykřičník jako známka toho, že užívané frekvence ještě nejsou v Evropě jednotné.
Toto označení je ve všech zemích EU stejné. Ostatní země jako např. Švýcarsko, Norsko, Estonsko a Švédsko tuto směrnici také převzaly. Ve všech těchto zemích je tato aparatura přihlášena (tedy přípustná) a je ji zde možno prodávat i provozovat.
Přepínač mixu - blokování 2-polohový, krátký č. F 1523 K ovládání funkcí mixu.
Důrazně upozorňujeme na skutečnost, že za dálkové ovládání nese zodpovědnost uživatel.
31.
2-polohový dlouhý
spínač
mixu,
č. F 1504 K ovládání funkcí mixu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto firma robbe Modellsport prohlašuje, že je toto dálkové ovládání v souladu se základními nařízeními a ostatními relevantními předpisy dle směrnice 1999/5/EG.
2-polohový spínač Mixu, krátký č. F 1502 K ovládání funkcí mixu.
Originál prohlášení o shodě najdete na internetu na www.robbe.com u příslušného popisu výrobku přes vyvolání pomocí „Conform“.
2-polohový spínač Mixu, dlouhý č. F 1521 K ovládání funkcí mixu.
3-polohový spínač Mixu, dlouhý č. F 1522 K ovládání funkcí mixu.
3-polohový spínač Mixu, krátký č. F 1503 K ovládání funkcí mixu.
21
FC-16 Boat `n Truck
Obj. . 40 MHz . F4044
1-bodový závěsný popruh č. F 1550 Měkký závěsný popruh s nastavitelnou délkou a karabinou.
CAMPac-modul rozšiřování pamětí modelů 4 K č. F 1508 4 modely 16 K č. F 1509 16 modelů 64 K č. F 1566 65 modelů
Power Peak Compact 6S EQ . 8506 Cenov výhodný kompaktní nabíje i vybíje 230/12 V pro 1…14 lánk NiCd a NiMH, 1…6 lánk LiIo, Li-Poly a LiFe aku, jakož i 2...12V olov ných aku. Zabudovaný balancer, BID systém.
Unicharger 6 č. 8500 Nabíjení vysílačových a přijímačových baterií na 230V zdroji napětí
Vysíla ový pult . F1514 Vysíla ový pult pro F-14, FC-15, F-16, FC-16 a FC-18. Kompletní provedení s m kkým záv sným popruhem.
Power Peak 400 . 8428 Vysoce výkonný a p esto cenov výhodný 12V rychlonabíje k nabíjení 4 - 7 lánkových NC- a NIMH akumulátor , pro modely letadel, aut i lodí, kovový obal.
Duo-Power 8S EQ-BID . 8504 Vysoce výkonný po íta ový nabíje /vybíje pro všechny typtydostupných akumulátor . Zabudovaný balancer pro 8 lánk Lithium-Ionen, Li-Poly a LiFe aku. Nabíjecí proud až 6,5 A voliteln z 12V autobaterie nebo ze sít na 230V. 1-24 NC / NiMH 1-8 LiIo (3,6 V), LiPo (3,7V) nebo LiFe (3,3V 1-6 ) lánk (2...12V) PB
22
FC-16 Boat `n Truck
Obj. . 40 MHz . F4044
33. VŠEOBECNÉ ZAŘAZENÍ Vfg Nr. 53/2003 Všeobecné zařazení frekvencí pro používání ve funkční modelařině (Funkanwendungen zur Fernsteuerung von Modellen) Na základě § 47 ods. 1 a 5 zákona o telekomunikacích (TKG) z 25. července1996 (BGBI. I S. 1120) ve spojení s nařízením o přiřazenífrekvencí (FreqZutV) z 26. 4. 2001 (BGBI. I S. 829) jsou zde uvedeny povolené frekvence od 1.1. 2003 k obecnému užívání v modelařině pod číslem 1. Používání k dálkovému řízení modelů slouží k přenosu rádiových signálů v jednom směru. Skládají se z mobilního vysílače obsluhovaného osobami a jednoho nebo více přijímačů příslušného modelu, přičemž se jedná o modely letadel, aut a lodí, které obecně slouží ke sportovním a hracím účelům. Kromě toho mohou být modely využívány i k reklamě. Dle úředního nařízení č. 35/1993 "Neveřejné užívání; Předpisy pro udělení povolení ke zřízení a provozování rádiových aparatur k řízení dálkově ovládaných modelů jako pododstavec 2.10; Odvolání všeobecných povolení", uvedeno v listině spolkového ministerstva pro poštovní a telekomunikační účely č.. 4/1993 z 10.02.1993, S. 84, je zrušeno. Pro používání frekvence 13 560 kHz platí následující přechodné ustanovení: používání frekvence 13 560 kHz je povoleno s maximálním vysílacím výkonem 100 mW dle ustanovení výše uvedené listiny z 31.12.2008.
1. Povolené frekvence
2. Omezující ustanovení
st ední frekvence MHz
maximální výkon vysílání
26,995 - 27,145
40,815 - 40,835
27,195
40,865 - 40,885
27,255
40,915 - 40,935
35,010 - 35,200
40,965 - 40,985
100 mW (ERP)
ší e kanál /rozestup kanál 10 kHz Využívání frekvencí je povoleno pouze v souvislosti s vysíláním nouzového signálu. Frekvence 35,010 - 35,200 MHz a 35,820 - 35,910 MHz se smí používat pouze pro dálkové ovládání leteckých model .
35,820 - 35,910 40,665 - 40,695
Frekvence 40,715 MHz - 40,985 MHz se nesmí používat pro dálkové ovládání leteckých model .
40,715 - 40,735 40,765 - 40,785 3. Vedlejší ustanovení Toto všeobecné zařazení je omezeno do 31.12.2012.
Upozornění: 1. Výše jmenované frekvenční oblasti jsou částečně používány i pro jiné účely. Regulační rada pro telekomunikace nepřebírá žádnou zodpovědnost pro minimální kvalitu nebo rušení provozu dálkového přenosu. V žádném případě nelze garantovat ochranu před vlivy ostatního frekvenčního užívání. Výše uvedené rozsahy frekvencí se částečně používají i v jiných oblastech. Regulační úřad pro telekomunikace (Reg TP) neposkytuje žádnou záruku minimální kvality nebo rušení funkčního provozu. V žádném případě nelze garantovat ochranu před vlivy ostatních frekvenčních využitích. Především pak v případě hromadného používání frekvence.
2. Přístroje, které se používají v rámci frekvenčního využití podléhají regulím “Zákona o dálkových ovládáních a telekomunikačních zařízeních” (FTEG) a “Zákonu o elektromagnetické toleranci přístrojů” " (EMVG).
3. Toto přiřazení frekvencí se nedotýká zákonných povinností, které vyplývají pro využívání frekvencí z jiných veřejných předpisů, také to platí obzvláště pro povolení a udělování výhrad (např.stavebního nebo ekologického rázu). 4. Uživatel frekvence je zodpovědný za dodržování přidělených ustanovení a nese odpovědnost za veškeré následky.
5. Uživatel frekvence podléhá co se týče ochrany osob ve vzniklém elektromagnetickém poli, způsobeném provozem vysílače, běžných platným předpisům.
6. Pokud se objeví poruchy v rámci technických zkoušek, jsou základem pro rádiové použití k ovládání modelů parametry evropských norem ETSI EN 300 220-3. Pokyny k předpisům měření a testovacím metodám musí být bezpodmínečně respektovány. Tyto jsou opět dány normou. Z listiny10 Regulačního úřadu pro telekomunikace, z 19. května 2004
23
Obj. . 40 MHz . F4044
FC-16 Boat `n Truck 34. Likvidace
Elektronické přístroje nelze vyhazovat do běžného komunálního odpadu. Proto je vysílač označen příslušným symbolem. Uvedený symbol upozorňuje na skutečnost, že musí být výrobek na konci své životnosti zlikvidován v místě k tomu určenému a ne v běžném domácím odpadu. Zlikvidujte vysílač v místní komunální sběrně nebo recyklačním centru. Toto platí pro země, které jsou členy EU i pro ostatní evropské země s odlišnými sběrnými systémy.
Upozorn ní: (platné pouze pro N mecko) Od 1. íjna 1998 vstoupil v plastnost nový p edpis o bateriích, který upravuje likvidaci a zp tný p íjem použitých baterií. Vzniká tak povinnost zp tn p ijímat, skladovat a likvidovat všechny baterie. Baterie m žete odevzdat zp t na t chto místech: • komunální sb rny • Váš prodejce • kdekoli, kde se baterie prodávají, i když jste je tam nezakoupili Pokud máte ve vysíla i lithiové baterie, odevzdejte je také na výše jmenovaných místech.
35. ADRESY SERVIS
Země
Firma
Ulice
Město
Telefon
Fax
E-Mail
00376-862 865
00376-825 476
[email protected]
0045-86-43 77 44
[email protected]
Andorra
Sorteney
Santa Anna, 13
AND-00130 Les escaldesPrincip. D'Andorre
Dánsko
Nordic Hobby A/S
Bogensevej 13
DK-8940 Randers SV
0045-86-43 61 00
Německo
robbe-Service
Metzloser Str. 36
D-36355 Grebenhain
0049-6644-87-777 0049-6644-87-779
[email protected]
Anglie
robbe-Schlüter UK
LE10-UB
GB-LE10 3DS Leicestershire
0044-1455-637151 0044-1455-635151
[email protected]
Francie
S.A.V Messe
6, Rue Usson du Poitou, BP 12 F-57730 Folschviller
Řecko
TAG Models Hellas
18,Vriullon Str.
GR-14341 New Philadelfia/Athen 0030-2-102584380 0030-2-102533533
[email protected]
Itálie
MC-Electronic
Via del Progresso, 25
I-36010 Cavazzale di Monticello C.Otto (Vi)
0039 0444 945992 0039 0444 945991
[email protected]
Slot de Houvelaan 30
NL-3155 Maasland
0031-10-59 13 594 0031-10-59 13 594
[email protected]
Holandsko//Belg. Jan van Mouwerik
0033 3 87 94 62 58 0033-3-87 94 62 58
[email protected]
Norsko
Norwegian Modellers Box 2140
N-3103 Toensberg
0047-333 78 000
0047-333 78 001
[email protected]
Rakousko
robbe-Service
A-1220 Wien
0043-1259-66-52
0043-1258-11-79
[email protected]
Švédsko
Minicars Hobby A.B. Bergsbrunnagatan 18
S-75323 Uppsala
0046-186 06 571
0046-186 06 579
[email protected]
Švýcársko
Spahr Elektronik
Gotthelfstr. 12
CH-2543 Lengau
0041-32-652 23 68 0041-32 653 73 64
[email protected]
Slov. Rep.
Ivo Marhoun
Horova 9
CZ-35201 AS
00420 351 120 162
Španělsko
robbe-Service
Metzloser Str. 36
D-36355 Grebenhain
0049-6644-87-777 0049-6644-87-779
[email protected]
Česká Rep.
Ivo Marhoun
Horova 9
CZ-35201 AS
00420 351 120 162
Puchgasse 1
Chyby a technické změny vyhrazeny. Copyright robbe-Modellsport 2009 Kopírování a tisk, jako i výňatky jsou povoleny pouze s písemným souhlasem robbe-Modellsport GmbH & Co.KG
robbe Modellsport GmbH & Co.KG Metzloser Strasse 36 D-36355 Grebenhain Telefon +49 (0) 6644 / 87-0 robbe Form 40-5467 AEAJ
[email protected]
[email protected]