MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:13
Page 3
INHOUD Installatie en Systeemeisen .............................................................4 Inleiding ...........................................................................................4 Het Spelscherm ...............................................................................5 De Besturing ....................................................................................6 De Inventarisrol ................................................................................8 Mediteren ........................................................................................9 Ninja Volgelingen ...........................................................................10 Gevecht .........................................................................................12 Kuji-Altaren ....................................................................................13 Spreuken .......................................................................................14 Tempels .........................................................................................15 Controlepunt Altaar ......................................................................16 Pauzemenu ...................................................................................16 Credits .......................................................................................17 Garantie .........................................................................................20 Technische Hulplijn ........................................................................21
3
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:13
Page 4
INSTALLATIE EN SYSTEEMEISEN
HET SPELSCHERM 8
INSTALLATIE 7
- Zorg er voor dat de systeemeisen en de voorwaarden hetzelfde zijn op je computer als beschreven op de verpakking van het spel. - Plaats de Mini Ninjas DVD in de CD/DVD drive van je computer. De disk zal dan automatisch het startscherm starten.
6 8
Als het startscherm niet verschijnt: - Ga naar het Start Menu en klik op Mijn Computer of dubbelklik op het computer icoontje op het bureaublad. - Dubbelklik op het CD/DVD drive icoontje en het startscherm zal starten.
1
5
2
Indien dit niet gebeurd, dubbelklik de optie Setup.exe 3
Als het spel nog niet is geïnstalleerd dan zal er op het startscherm de optie Installeren verschijnen. - Selecteer Installeren en het installatieproces zal beginnen. - Volg de instructies die verschijnen op het computerscherm.
1
ERVARINGSPUNTEN
2
Gele ervaringsballen zullen verschijnen na het verslaan van een tegenstander. Als Hiro hier voldoende van oppakt, zal hij een ervaringsniveau omhoog gaan. Een nieuw niveau verhoogt het aantal Gezondheidsharten, Ki, het aantal doelen voor de krachtaanval en ook andere vaardigheden.
MINI NINJAS SYSTEEMEISEN Minimaal PIV/Athlon 3.2ghz of een grotere processor 512MB systeem RAM (1GB Vista) ATI Radeon X1300 of hoger / NVIDIA Geforce 6600 of hoger (shader model 3 benodigd). DirectX 9.0c compatibel geluidskaart. Aanbevolen Intel/Athlon Dual Core Processor 1024MB systeem RAM (2GB Vista) ATI Radeon X1300 of hoger / NVIDIA Geforce 6600 of hoger met 512MB video RAM (shader model 3 benodigd). DirectX 9.0c compatibel geluidskaart.
INLEIDING
GEZONDHEIDSHARTEN
3
4
Hiro moet zijn kleine groepje Ninja’s leiden op een opwindende reis door een uiteenvallende wereld. Ze moeten vechten tegen de magische horden van verknipte Samoerai en het uiteindelijk opnemen tegen de Kwade Samoerai Krijgsheer in zijn Doodskasteel.
4
Het gezondheidsniveau van Hiro wordt weergegeven door een rij harticonen. Vul de Gezondheidsharten aan door het verzamelen en eten van voedsel of door toverdrankjes te drinken. KI-ENERGIE Ki is de basis voor alle Kuji-magie. Ki neemt af wanneer Hiro magische Kuji-spreuken gebruikt, maar het wordt in de loop van de tijd weer aangevuld. Hiro kan Ki ook aanvullen met behulp van meditatie, door het verzamelen van blauwe energieballen of door het drinken van een toverdrankje.
UITHOUDINGSVERMOGEN Uithoudingsvermogen wordt gebruikt als Hiro een zware fysieke actie uitvoert, zoals rennen. Uithoudingsvermogen herstelt zichzelf als het niet wordt gebruikt.
5
HUIDIGE GESELECTEERDE VOORWERP Een tweede voorwerp, vaardigheid of wapen kan worden toegekend aan de Snelle Inventaris voor gebruik tijdens het spel. Je kunt in totaal vijf ‘snelle voorwerpen’ selecteren die je kunt toewijzen aan de Snelle Inventaris.
Hiro is een jonge Ninja en de laatste persoon waarvan je zou verwachten dat hij de wereld zou moeten redden. Maar dat is precies wat er gebeurt als een Kwade Samoerai Krijgsheer een plan bedenkt om een leger te vormen dat zijn zinnen heeft gezet op totale wereldoverheersing.
4
6
KRACHTAANVAL Als de Ninja’s de rode Instabiele Ki-energieballen verzamelen, zullen ze in staat zijn om Krachtaanvallen uit te voeren (aangegeven als rode stippen aan de rechterkant van het scherm).
7
GENIEPIGHEID Terwijl je door hoog gras, struiken of op daken sluipt is Hiro geniepig. Dit betekent dat hij verborgen zal blijven voor vijanden.
8
HOED De Hoed is altijd beschikbaar voor Hiro en zijn volgelingen. Afhankelijk van de omgeving, kan hij worden gebruikt als een schild, een slee of een boot.
5
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:13
Page 6
DE BESTURING Mini Ninjas kan worden gespeeld met een computermuis en toetsenbord, maar een Xbox 360 controller wordt aanbevolen.
XBOX 360 CONTROLLER
] linker trekker
<
x rechter trekker
BACK-knop
TOETSENBORD/ MUIS
ACTIE
W, S, A, D
Beweging
Bewegen met de muis
Camerabesturing
X
Linker muisknop
Basisaanval
Y
Rechter muisknop
Blokkadebrekeraanval
Y (ingedrukt houden)
Q (ingedrukt houden)
Krachtaanval
A
Spatiebalk
Springen / Interactie (hangt af van omstandigheden)
B-knop
Sprinten (indien beschikbaar)
A-knop
L C
B (ingedrukt houden) + L ALT (ingedrukt houden) + W, S, A, D CTRL
Geniepigheid (in hoog gras, op daken etc.) / Blokkeren (alleen in gevechten)
w (alleen in gevecht) + (ingedrukt houden)
Linker SHIFT (ingedrukt houden)
Blokkeren / Rollen
w (ingedrukt houden) + L
CTRL + W,A,S,D
Geniepig sluipen / Rollen (alleen gedurende gevechten)
CTRL + Linker Muisknop
_ (ingedrukt houden) + L 1 + Linker Muisknop z (ingedrukt houden) + L 2 + Linker Muisknop
>
y linker bumper
w (ingedrukt houden)
w (ingedrukt houden) + X
6
Als je liever andere toetsen van je toetensbord gebruikt om het spel te spelen, dan kun je de toetsen veranderen. Ga dan naar het Change Controls scherm in het Options Menu.
Sluipaanval Open het Ninja Volgelingen Wiel + Selecteren
START-knop
z rechter bumper X-knop Y-knop
L linker stick
Xbox Guide-knop
C rechter stick
9 navigatiepad
FAMILY SETTINGS Family Settings in Games for Windows – LIVE en Windows Vista® parental controls (kinderslot) zijn compatibel. Ouders kunnen de toegang tot leeftijdsgebonden content beperken, toestemming geven met wie en hoe de gezinsleden online met de LIVEservice omgaan met anderen en tijdslimieten instellen voor de maximale tijd die ze kunnen spelen. Voor meer informatie, ga naar www.gamesforwindows.com/live/familysettings.
Open de Snelle Inventaris + Selecteren
x
F
Gebruik het huidig geselecteerde voorwerp / Wapen / Spreuk
x (ingedruk houden) + Rechter Muisknop
F (ingedrukt houden)
Richt langeafstandswapens / Spreuken
<
3
Open de inventaris
C (klikken)
4
Gebruik hoed (Pijlenschild / Boot / Slee)
7
E
Mediteren / Aanwijzing
>
ESC
Pauze / Opties
7
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:13
Page 8
DE INVENTARISROL
SNELLE INVENTARIS
Met de Inventarisrol kun je voorwerpen toewijzen aan Hiro om te gebruiken in het avontuur of om te consumeren, zoals speciaal eten om je gezondheid mee aan te vullen of toverdrankjes. Hij kan ook gebruikt worden om toverdrankjes mee te creëren en om de statistieken te bekijken van verzamelde Jizo-standbeelden en munten. Open de Inventarisrol met < of 3.
2
1
3
Open de inventaris met 3 •
Selecteer een voorwerp door de handicoon met de Muis te bewegen
•
Wijs het voorwerp toe aan de Snelle Inventaris met de Rechter muisknop of de Spatiebalk
•
Verlaat de inventaris met ESC
Het voorwerp dat je hebt geselecteerd zal beschikbaar zijn in de Snelle Inventaris.
VAARDIGHEDEN
•
Tik op 2 om het te openen en beweeg de muis om het voorwerp te selecteren
Hier kun je het huidige vaardigheidsniveau dat Hiro heeft bereikt bekijken. Hier vind je een lijst van zijn vaardigheden, inclusief sommige die hij nog moet leren tijdens zijn reis.
•
Het voorwerp zal verschijnen op het hoofdscherm van het spel in de HUD (rechts onderaan)
•
Gebruik het voorwerp door op de F toets te drukken
VOORWERPEN Het grootste deel van de inventaris laat de bruikbare voorwerpen zien die Hiro vindt of koopt tijdens zijn reis. Om een voorwerp of een spreuk te gebruiken moet het toegewezen zijn aan de Snelle Inventaris. 1 2
3
VOORWERPEN: Dit gedeelte van de inventaris toont voorwerpen zoals bommen, shuriken, toverdrankjes, sushi, etc. SPREUKPERKAMENTEN: Spreuken die je in de Altaren vindt, worden opgeslagen in de inventaris en moeten worden toegewezen aan de Snelle inventaris voordat ze kunnen worden uitgesproken. GESELECTEERDE VOORWERPEN: De voorwerpen en spreuken met een gekleurde achtergrond zijn al toegewezen aan de Snelle Inventaris van Hiro.
KOSTBAARHEDEN Dit toont de hoeveelheid munten en Jizo-standbeelden. Munten kunnen worden uitgegeven bij Tempels om recepten voor toverdrankjes te kopen.
RECEPTEN
AANWIJZINGEN In het begin zal het spel voorwerpen introduceren met behulpzame aanwijzingen. Lees ook alle wegwijzers en notities en praat met andere personages (vooral met Tengu). Als Hiro mediteert, krijgt hij ook een overzicht van zijn volgende taak.
MEDITEREN De Ninja’s mogen op ieder moment mediteren. Hierdoor verschijnt je huidige taak en een kompasrichting die de richting aangeeft waarin je het beste kunt gaan. Door te mediteren wordt ook je Ki-energie sneller aangevuld. Hiro en zijn volgelingen kunnen dichtsbijzijnde energieballen aantrekken terwijl ze mediteren. Druk op 7 of de E toets om te mediteren.
In dit gedeelte worden de recepten opgeslagen voor toverdrankjes die gekocht zijn in de Tempels. Als Hiro de juiste ingrediënten heeft, kunnen deze recepten worden geselecteerd in de inventaris om toverdrankjes te creëren.
INGREDIËNTEN In dit gedeelte kun je ingrediënten zien die je hebt ontdekt, zoals bloemen, paddenstoelen en kruiden. Deze kunnen worden gebruikt om magische toverdrankjes mee te creëren.
8
9
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:13
Page 10
VERWISSELEN VAN NINJA’S
NINJA VOLGELINGEN Hiro zal zijn queeste beginnen samen met zijn vriend Futo, maar hij zal andere Ninja’s redden die hem kunnen helpen. Ninja’s werken altijd alleen, maar de volgelingen van Hiro zitten altijd wel ergens in de buurt, klaar om door jou gewisseld te worden.
Tijdens het spel zal het bijna altijd mogelijk zijn om te wisselen naar één van de Ninja’s die Hiro heeft gered tijdens zijn reis. Iedere Ninja heeft een unieke vechtstijl en Krachtaanval.
NINJA VOLGELINGEN WIEL
FUTO Futo is Hiro’s beste vriend. Hij is erg sterk en groot en vecht met een enorme hamer.
SUZUME Suzume is mooi, dodelijk en meesterlijk op de fluit. Ze is lenig en snel en kan gevaarlijk aanvallen als je haar kwaad maakt.
•
SHUN
Tik op 1 om het Ninja Volgelingen Wiel te openen
Er zijn vijf openingen voor Ninja volgelingen met Hiro in het midden van het wiel.
Shun gebruikt het liefst pijl en boog om aan te vallen. Hij is behoorlijk hyper en blinkt niet uit in een handgemeen, maar heeft zich de kunst van de langeafstandsaanval eigen gemaakt.
•
Selecteer een Ninja met de Muis
De Ninja die je hebt geselecteerd staat nu onder je controle.
TORA Tora denkt dat hij een tijger is en is gefascineerd door deze majestueuze beesten. Hij heeft vlijmscherpe tijgerklauwen: het wapen van zijn keuze.
KUNOICHI Kunoichi is een uitstekend acrobate die haar Naginata speer gebruikt als een steun bij haar lenige en dodelijke bewegingen.
10
11
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:13
Page 12
GEVECHT
KRACHTAANVAL VAN ANDERE PERSONAGES
BASISGEVECHT
Futo kan zichzelf oprollen tot een ‘Futobal’ en vijanden die dichtbij zijn omkegelen.
Hiro houdt een zwaard in zijn rechterhand voor man tegen mangevechten en hij kan een tweede voorwerp in zijn linkerhand houden: hierdoor kan hij shuriken of bommen gooien of kan hij andere voorwerpen uit de inventaris gebruiken. Als hij wordt geconfronteerd met meerdere vijanden tegelijkertijd, zal Hiro zich altijd richten op de tegenstander waar hij naar kijkt en zal hij zijn blokkeervaardigheden gebruiken om zichzelf tegen de andere te verdedigen. Onthoud dat Hiro de enige Ninja is die spreuken kan gebruiken. Hij is eveneens de enige die vissen kan vangen.
Shun zal een aangestoken explosief aan de schacht van een van zijn pijlen binden die hij daarna kan richten en afvuren.
Alle Krachtaanvallen kunnen worden geactiveerd door de Q toets ingedrukt te houden
KRACHTAANVALLEN Ninja’s hebben hun eigen Krachtaanval die gebruikt kan worden om te zorgen dat de queeste succesvol is. Echter, iedere keer dat je zo’n aanval onderneemt zal het een Krachtaanval krediet kosten (de rode stip op de HUD).
HIRO’S KRACHTAANVAL
Suzume kan vijanden die in de buurt zijn betoveren door op haar fluit te spelen. Ze zullen moeten dansen op haar melodie. Tora voert de Tijgersprint uit, waarbij hij zichzelf met grote snelheid naar voren beweegt. Aan het einde van de Sprint, springt hij in een ronddraaiende klauwaanval. Wanneer Kunoichi ziet dat een stormloop van vijanden op haar afkomt, zal ze een draaibeweging met haar Naginata speer boven haar hoofd maken waarna ze een draaiende aanval op haar vijanden zal loslaten.
KUJI -ALTAREN
Hiro kan zich richten op één tot zes vijanden (afhankelijk van zijn Ervaringsniveau) door zijn Krachtaanval te gebruiken. •
Houd de Q toets ingedrukt
De tijd vertraagt en het scherm verandert om ‘Krachtaanvalmodus’ aan te geven. •
Gebruik de Muis om het richtkruis te besturen op het scherm en het te bewegen naar de vijanden die Hiro omsingelen (een geel doelwiticoon zal zich op ze vestigen).
Vijanden Doelwiticonen
Overgebleven Krachtaanval Hiro
Ki-energie
In ieder Kuji-altaar is één magische spreuk te vinden. Als Hiro een Kuji-altaar vindt en dit activeert, zal hij de kennis van een nieuwe spreuk krijgen die vervolgens wordt toegevoegd in de inventaris. Kuji-altaren zijn verborgen en kunnen alleen worden vrijgespeeld door een Anemoon te gebruiken. Je kunt altijd een Anemoon vinden in de buurt van Kuji-altaren.
Wanneer het maximum aantal vijanden tot doelwit is gemaakt: •
Laat de Q toets los
Hiro zal nu zijn snelle aanvallen uitvoeren op de tot doelwit gemaakte vijanden.
12
13
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:14
Page 14
SPREUKEN
TEMPELS
Er zijn twee soorten spreuken: eenmalig, zoals de Vuurbalspreuk en doorlopend, zoals de Camouflagespreuk, waarvan het effect blijft bestaan tot hij wordt geannuleerd of totdat de Ki-energie op is. •
Wijs eerst een spreuk uit de inventaris toe aan de Snelle Inventaris en spreek hem daarna uit door op de F toets te drukken
SPREUK
EFFECT
Vuurbal
Lanceer een dodelijke vuurbal
Meteorenstorm
Razendsnelle meteoren storten neer
Zonnestralen
Vuur een verblindende lichtbundel af; erg nuttig tegen geesten
Bliksemstorm
Lanceer een dodelijke bliksemwolk
IJsstorm
Bevries vijanden met een ijzige storm
Alle Tempels worden onderhouden door Tengu-alchemisten. Hier kan Hiro bepaalde benodigdheden kopen, zoals recepten voor toverdrankjes, bommen of shuriken.
Ontdek Kuji-altaar
Bosgeesten laten je zien hoe je bij een Kuji-altaar komt
RECEPTEN VOOR TOVERDRANKJES
Sonische Knal
Laat vijanden achterover vallen door geluid
Geestenvorm
Verplaats je in een dier terwijl je in de geestenvorm bent om het te bezitten
Geneeskrachtig
Blauw Bloemblaadje, Oesterzwam Vult wat gezondheid aan
Langzame Tijd
Laat de tijd heel langzaam voorbij gaan, voor de vijand!
Boerenlaattoverdrankje
Klis-bloem, Oesterzwam
Geeft maaggas
Camouflage
Verander Hiro in een bewegende, geniepige struik.
Ginsengtoverdrankje
Blauw Bloemblaadje, Ginsengwortel
Vult wat Ki-energie aan
Muur van Wind
Creëer een muur van woeste wind die alle projectielen afweert
Pijlenschild
Tijgerlelie, Steenkap
Energieschild voor het afweren van pijlen
Raar brouwsel
Tijgerlelie, Bergvuur
Willekeurig effect!
Brandend olie-toverdrankje
Bergvuur, Speer van Ashida
Vermeerdert wapenschade
Hiro kan recepten kopen die hem helpen de volgende toverdrankjes te maken.
TOVERDRANKJE
Tornado
14
Zuig je vijanden in een dodelijke tornado
INGREDIËNTEN
EFFECT
Fles met Klis-bloem, Wilde Peterselie instabiele energie
Geeft de gebruiker meer Krachtaanvallen
Visbouillon
Hierdoor verander je in een koi
Paardenstaart, Heilige Lotus
15
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:14
Page 16
WAPENS Een selectie van wapens kan worden gekocht in de Tempels.
WAPEN
CREDITS
EFFECT
Zevenklapper
Richt schade aan bij vijanden en gebouwen
Rookbom
Verbergt de ninja's voor de vijand
Peperbom
Creëert een enorme wolk van niesopwekkende peper
Tijdbom
Explodeert na een korte tijd
Kraaienpoten
Vertraagd achtervolgende vijanden
Shuriken
Zal kleinere vijanden verdoven
Team Management
CONTROLEPUNT ALTAAR
Game Director Jeremy Petreman Art Director Henrik Hansen Technical Producers Jens Skinnerup Martin Amor Producer (External) Luke Valentine Producer Jonas Lind
Animation Lead Animator Michael Helmuth Hansen Animators Frederik Budolph-Larsen Karsten Madsen Pia Bojer Larsen
Environment Art Lead Environment Artist Sebastian Lindoff Environment Artists Alexander Oleksandr Pshenychnyy Allan Hansen Iryna Pshenychna Additional Env. Artist Marek Bogdan
Sound Je kunt het avontuur opslaan bij speciale Controlepunt Altaren. Hiro moet het Altaar benaderen en er voor gaan staan. De Altaren kunnen slechts één keer worden gebruikt en kunnen niet worden gebruikt als er vijanden in de buurt zijn. •
Druk op de SPATIEBALK om op te slaan
Lead Sound Designer Jens-Peter Brodersen Sound Designer Thomas Bärtschi Music Composer Peter Svarre
Character Art
16
PAUZEMENU
Lead Character Artist Søren B Jensen
Druk op > of ESC op ieder moment tijdens het spel om het Pauzemenu te openen. Hierdoor bevries je de actie en krijg je toegang tot een aantal ingame Opties waaronder de instellingen voor moeilijkheid en muziekvolume.
Level Design Lead Level Design Thomas Løfgren
Level Designer Ulrik Hauen-Limkilde Game Designer Thor Frølich Level Design Trainee Michael Schmidt
Programming Game Programmers Anders-Emil Hansen Bo Cordes Jeroen Wagenaar Kaspar Rølle Rasmus Hartvig Rasmus Sigsgaard Simon Veith Reinholt Platform Programmers Asger Friis-Vigh Chris Gilbert Jon Rocatis Martin Gram Thomas Riisbjerg Additional Programming Brian Meidell Theo Engell Management Support Hugh Grimley
QA IO Interactive QA/UR Manager Janus Rau Møller Sørensen QA Lead Bjørn Meldal Lead Testers Anja Stensrud Wedell Jens Nirme Stine Munch Dennis Brus Hansen Testers Anders Therkelsen Andreas Rasmussen Christian V. Hjelm Evangelos-Athanassios Mylonas Jakob Mygind Jensen Jakob Rød Jonathan Andersen Lars Druedal Sørensen Marc Cartwright Philip Andreas Krogh
User Research Ann-Britt Viola Samuelsen Martin Gundtoft
Outsourcing Outsourcing Manager Christine Thaarup Outsourcing Line Producer Martin Kramme Guldbæk Outsourcing Coordinator Petronela Cimpoesu
Mineloader Studio Shanghai Producer XuZhen Art Director LingChao Environment Artists ShiQuanGu YangJuPing WangDaKai LiXiangRong MeiHeXiao TongWeiMing Huang Min YangYang LiXiaoYan HanLu Animation ZhangXiaoJin DongLi BaoYinTu Voice Recording SideUK
Voice Casting Sini Downing
17
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
Voice Talent Togo Igawa Eiji Kusuhara Haruku Karodo Dait Abuchi External Animation Studios Krogh Mortensen Animation ThankYou MotionMagic Flutes, Shakuhachi, Shakulute and Wau Xiao Flemming Lund
IO Interactive Studio Support Additional Programming Andreas Öberg Neil Coxhead Oleksiy Yakovenko Peder Holdgaard Pedersen Torsten Kjær Sørensen Martin Pollas Studio Management Niels Jørgensen, Jonas Eneroth, Rasmus Kjær, Christoffer Kay, Janos Flösser
Creative Services Producer Charlotte Delran Director Jens Peter Kurup Artists Balàzs Kiss, Birgitte Bay Overgaard, Mads Jakobsen Niels Ole Sørensen Simon Boscaro Brand Marketing Justin Hills, Amanda Cuthbert, Marc Skouborg, Miles Beeson, Nick Price
18
10/8/09
Operations Eidos Operations Director Richard Lever Head of Localisation Monica Dalla Valle Caroline Simon Localisation Manager Jan Buchner Localisation QA Supervisor Augusto d'Apuzzo Production and Creative Manager Linda Ormrod Production Executive Tiago Silva Senior Creative Artworker Emma Ward Distribution Fiona Batey Dominic Edwards Head of QA Marc Titheridge QA Project Manager Dave Pettit Mastering Manager Jason Walker
Eidos Montréal QA Manager Ian Rowsell QA Supervisor Emmanuel-Yvan Ofoé QA Lead Testers Justin Bulman Michael St. Denis Philippe Cadieux William Paré
16:14
Page 18
QA Testers Anousack Senekangna, Basil Pesin, Blaise Boileau-Fournier, Blake Marsh, Christopher Siklosi, Didier Leroy, Emmanuel Tapp, Flora Belfix, Frédérick April Gokhan Calislar, Guillaume Fortin-Debigaré, Jean-François Gauthier, Jean-Mathieu Foisy, Jessica Morin, Jonathan Darsigny, Joseph Serrao, Julie Hallé, Justin Alguire, Kingsley Lee, Laurence Letalien, Mathieu Pinsonnault, Maxime Roy, Michael Lemme, Paul Gordon, Peter Veillette, Philip Grohe, Pierre-Luc Grenon, Pierre-Marc Savoie, Rodrigo Munoz, Samuel Normand, Scott Mckay, Simon Gastin, Stefan Horvath, Stéphane Rainville, Thomas Serrano, Walter Herrera, Wendel A. James, Yan Chayer Special Thanks Tom Isaksen, Andreas Thomsen, Micky Kelager, Frank Lindeskov, Michael Hegner, Thomas Dietl, Henning Semler, Jens Bo Albretsen, Kasper Høy Nielsen, Mircea Marghidanu, Morten Mikkelsen, Rune Vendler, Patrick Mozaffari Groth-Brodersen, Brian Engqvist Johansen, Henrik Holm Antonsen, Paw Simonsen, Mikkel Dalfoss, Jakob Vestergaard Pedersen, Mark Parker, Kasper Storm Engelstoft, Morten Larsen, Morten Heiberg, Peter Andreasen, Henrik Edwards, Jesper Christiansen, Martin Harring, Jim Malmros, Tobias Biehl, Peter van Aller Rydmann
Playsession Participants Agge Nørreslet, Albert Geisler Fox Alberte Sofie Linde Forsell, Andreas Halkjær-Knudsen, Andreas Holm Ditlevsen, Anne H. Bomholt, Annesofie Engler, Anton Sylvester Sibbs Rasmussen, Asger Zabiela Appel, Astrid B. Overgaard, Bo Larsen, Caroline Hanberg, Catrine R. Hansen, Charlotte Jensen, Daniel Greve Lauritsen, Daniel Lorenzen, David Ryan Frimodt-Møller, Emma Lindberg, Esther Munch Thorsen, Esther-Sofie Mollerup Ipsen, Frederik Høy Bjørling, Frederikke E. Olsen, Frederikke Holmberg Nielsen, Frederikke Rostgaard, Freja Krogh Lebech, Freja Thygesen, Hugo Nørreslet, Jeppe Munch Thorsen, Johanna K. Frisch, Jonas Nowak Jørgensen, Jonathan Larsson, Julian Winding, Karla-Marie Mollerup Ipsen, Karoline Krogh Lebech, Katrine Heegaard, Lasse H. Bomholt, Liam Edgar, Lukas Rudd Andersen, Magnus Ruby Bang, Magnus Tue Lund, Magnus Arent Kirknel, Malthe Olsen, Marcus Tholstorf, Marie Frida Brodersen, Martin Colith, Martin Hjort Larsen Faartoft, Mathias Westbrook, Maximilien Olivier Lindberg Delran, Maximillian Steen Thonbo, Maya Tekeli Brogaard, Mihai Ursta Anghel, Morten Nøhr Laursen, Morten Vilhelm Fellbo, My Maja Musthaf Davidsen,
Nicolas Elias Arnt Nøkkentved, Nikolaj Johannesen, Noah Gjellerup Flösser, Oliver Syberg Bang, Otto Backmann, Peter A. West, Rasmus Emil Røgen, Sara Virén Popp-Madsen, Selina Howalt Owe, Sigurd Lumholdt Riber, Sigurd Møhl Thomsen, Silas Zabiela Appel, Simon Ask Ulsnes, Simon Bay Overgaard, Theis Linnet, Theo Gaard Grønlund, Thomas Agerbæk Ruby, Tobias Juul, Tobias Løfgren, Trine Sundsvald, Viola Wendelboe Faber, William Emil Folden Geoffroy William Fock
19
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:14
Page 20
VERKLARING EIDOS INTELLECTUEEL EIGENDOMSRECHT EN BEPERKTE GARANTIE Mini Ninjas © 2009 Eidos Interactive Ltd. Published by Eidos Interactive Ltd. Developed by IO Interactive A/S. Mini Ninjas and the Mini Ninjas logo, Eidos Interactive and the Eidos logo are trademarks of Eidos Interactive Ltd. IO Interactive and the IO logo are trademarks of IO Interactive A/S. Uses Bink Video. Copyright ©1997 - 2009 by RAD Game Tools, Inc.
MEDEDELING Eidos behoudt zich het recht voor veranderingen en verbeteringen aan dit product aan te brengen, zonder daarvan vooraf kennis te geven. Eidos geeft hierbij geen garanties, stelt geen voorwaarden en verstrekt geen vergoedingen, rechtstreeks of impliciet, met betrekking tot deze handleiding, de kwaliteit ervan, de verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. Alle namen van personages en bedrijven in deze handleiding zijn verzonnen en enige gelijkenis met bestaande personen of organisaties berust geheel op toeval.
BEPERKTE GARANTIE EIDOS Eidos garandeert de oorspronkelijke koper van dit product, dat het opslagmedium waarop het softwareprogramma is vastgelegd, bij normaal gebruik en onder normale omstandigheden vrij van defecten in materiaal of werking is, voor een periode van 90 dagen na de aankoopdatum. De gehele verplichting van Eidos onder de beperkte garantie zoals deze hierboven is weergegeven, beperkt zich alleen tot het kosteloos repareren, dan wel het vervangen van het product, op voorwaarde dat je het product in zijn originele staat retourneert naar het adres dat hieronder wordt vermeld, met een kopie van de kassabon, een omschrijving van het defect en een retouradres. Deze garantie geldt niet voor producten die verkeerd zijn gebruikt, beschadigd of buitensporig zijn gebruikt. Website Eidos beperkte garantie: www.eidosinteractive.co.uk/warranty.html
DEZE BEPERKTE GARANTIE IS EEN AANVULLING OP, EN DOET GEEN AFBREUK AAN JE GRONDWETTELIJKE RECHTEN. DEZE BEPERKTE GARANTIE IS NIET VAN TOEPASSING OP DE SOFTWAREPROGRAMMA’S ZELF, DIE WORDEN GELEVERD 'ZOALS ZE ZIJN', ZONDER VERDERE GARANTIES OF VERGOEDINGEN. VOOR ZOVER DE VAN TOEPASSING ZIJNDE WET DIT TOESTAAT. EIDOS WIJST ALLE VERDERE GARANTIES AF (WAARONDER, ZONDER BEPERKINGEN, DE GARANTIES DIE GEÏMPLICEERD WORDEN DOOR DE WET, EEN STATUUT, GEBRUIK OF WAT DAN OOK) MET BETREKKING TOT DE VERHANDELBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN/OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL MET BETREKKING TOT DIT COMPUTER-SOFTWAREPRODUCT.
VEILIGHEIDSINFORMATIE Deze handleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en gezondheid. We raden je aan deze informatie te lezen en goed in je op te nemen voordat je deze software gebruikt.
EPILEPSIEWAARSCHUWING Lees dit eerst voordat je dit videogamesysteem gebruikt of je je kinderen toestaat het te gebruiken. Sommige mensen kunnen een epileptische aanval krijgen of het bewustzijn verliezen als ze worden blootgesteld aan bepaalde flikkerende lichten of patronen. Dit kan bij deze mensen ook gebeuren bij het bekijken van bepaalde televisiebeelden of bij het spelen van bepaalde videogames. Dit kan zelfs voorkomen bij personen zonder ziektegeschiedenis met betrekking tot epilepsie of die nog nooit eerder een epileptische aanval hebben gehad. Raadpleeg je arts voordat je gaat spelen als jij, of iemand in je familie, eerder aan epilepsie verwante symptomen (aanvallen of verlies van bewustzijn) hebt ervaren bij blootstelling aan flikkerende lichten. We adviseren ouders hun kinderen in de gaten te houden tijdens het spelen met videogames. Wanneer bij jou of je kind tijdens het spelen van een videogame één of meer van de volgende symptomen optreden:
20
duizeligheid, onscherp gezichtsvermogen, oog- of spiertrekkingen, bewusteloosheid, desoriëntatie, willekeurige reflexbewegingen of stuipen, stop dan ONMIDDELLIJK met spelen en raadpleeg je huisarts (vooral omdat een dergelijke aanval met dit soort symptomen kan leiden tot verwondingen door neervallen of het raken van voorwerpen in de directe omgeving). Ouders moeten alert zijn op deze symptomen en hun kinderen ernaar vragen - kinderen en tieners kunnen namelijk eerder last krijgen van dergelijke aanvallen dan volwassenen.
NEEM TIJDENS HET GEBRUIK DE VOLGENDE VOORZORGSMAATREGELEN IN ACHT: • Ga niet te dicht bij het scherm staan. Ga op een goede afstand van de televisie zitten, zover als de lengte van de kabel dat mogelijk maakt. • Speel de videogame bij voorkeur op een klein televisiescherm. • Speel niet als je moe bent of te weinig hebt geslapen. • Zorg ervoor dat de kamer waarin je speelt goed is verlicht. • Neem tijdens het spelen van een videogame elk uur minimaal 10 tot 15 minuten rust.
SCHADE AAN JE TELEVISIE VOORKOMEN Gebruik dit product niet met bepaalde televisies en monitors. Bij sommige televisies, met name bij toestellen met voor- of achterprojectie en plasmaschermen, kunnen beschadigingen optreden tijdens het spelen van videogames. Statische beelden of afbeeldingen kunnen tijdens een normaal spelverloop 'inbranden' in het scherm. Dit betekent dat een schaduwbeeld van het statische beeld permanent op je scherm wordt weergegeven, ook wanneer je geen videogames speelt. Deze beschadiging kan ook optreden als je een videogame pauzeert, waardoor een statisch beeld kan ontstaan. Raadpleeg de handleiding van je televisie of monitor om vast te stellen of je op jouw toestel veilig videogames kunt spelen.
HULP NODIG? ONDERSTEUNING VIA INTERNET OP WWW.EIDOS.COM TECHNISCHE HULPLIJN: 00 44 870 9000222 Let op: dit is een nummer in Engeland en er wordt alleen Engels gesproken. Bovendien komen alle telefoonkosten voor het bellen voor jouw rekening en de kosten voor het bellen naar het buitenland zijn hoger dan voor telefoontjes binnen je eigen land. Vraag daarom toestemming aan degene die de telefoonrekening betaalt (als je dat tenminste niet zelf bent), voordat je de hulplijn belt. Voor informatie over het vervangen van disks of handleidingen (na de garantieperiode van 90 dagen) of andere niet-technische vragen kun je contact opnemen met de klantenservice via het onderstaande adres: Eidos Ltd Wimbledon Bridge House 1 Hartfield Road Wimbledon SW19 3RU UK
21
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
10/8/09
16:14
Page 20
VERKLARING EIDOS INTELLECTUEEL EIGENDOMSRECHT EN BEPERKTE GARANTIE Mini Ninjas © 2009 Eidos Interactive Ltd. Published by Eidos Interactive Ltd. Developed by IO Interactive A/S. Mini Ninjas and the Mini Ninjas logo, Eidos Interactive and the Eidos logo are trademarks of Eidos Interactive Ltd. IO Interactive and the IO logo are trademarks of IO Interactive A/S. Uses Bink Video. Copyright ©1997 - 2009 by RAD Game Tools, Inc.
MEDEDELING Eidos behoudt zich het recht voor veranderingen en verbeteringen aan dit product aan te brengen, zonder daarvan vooraf kennis te geven. Eidos geeft hierbij geen garanties, stelt geen voorwaarden en verstrekt geen vergoedingen, rechtstreeks of impliciet, met betrekking tot deze handleiding, de kwaliteit ervan, de verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. Alle namen van personages en bedrijven in deze handleiding zijn verzonnen en enige gelijkenis met bestaande personen of organisaties berust geheel op toeval.
BEPERKTE GARANTIE EIDOS Eidos garandeert de oorspronkelijke koper van dit product, dat het opslagmedium waarop het softwareprogramma is vastgelegd, bij normaal gebruik en onder normale omstandigheden vrij van defecten in materiaal of werking is, voor een periode van 90 dagen na de aankoopdatum. De gehele verplichting van Eidos onder de beperkte garantie zoals deze hierboven is weergegeven, beperkt zich alleen tot het kosteloos repareren, dan wel het vervangen van het product, op voorwaarde dat je het product in zijn originele staat retourneert naar het adres dat hieronder wordt vermeld, met een kopie van de kassabon, een omschrijving van het defect en een retouradres. Deze garantie geldt niet voor producten die verkeerd zijn gebruikt, beschadigd of buitensporig zijn gebruikt. Website Eidos beperkte garantie: www.eidosinteractive.co.uk/warranty.html
DEZE BEPERKTE GARANTIE IS EEN AANVULLING OP, EN DOET GEEN AFBREUK AAN JE GRONDWETTELIJKE RECHTEN. DEZE BEPERKTE GARANTIE IS NIET VAN TOEPASSING OP DE SOFTWAREPROGRAMMA’S ZELF, DIE WORDEN GELEVERD 'ZOALS ZE ZIJN', ZONDER VERDERE GARANTIES OF VERGOEDINGEN. VOOR ZOVER DE VAN TOEPASSING ZIJNDE WET DIT TOESTAAT. EIDOS WIJST ALLE VERDERE GARANTIES AF (WAARONDER, ZONDER BEPERKINGEN, DE GARANTIES DIE GEÏMPLICEERD WORDEN DOOR DE WET, EEN STATUUT, GEBRUIK OF WAT DAN OOK) MET BETREKKING TOT DE VERHANDELBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN/OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL MET BETREKKING TOT DIT COMPUTER-SOFTWAREPRODUCT.
VEILIGHEIDSINFORMATIE Deze handleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en gezondheid. We raden je aan deze informatie te lezen en goed in je op te nemen voordat je deze software gebruikt.
EPILEPSIEWAARSCHUWING Lees dit eerst voordat je dit videogamesysteem gebruikt of je je kinderen toestaat het te gebruiken. Sommige mensen kunnen een epileptische aanval krijgen of het bewustzijn verliezen als ze worden blootgesteld aan bepaalde flikkerende lichten of patronen. Dit kan bij deze mensen ook gebeuren bij het bekijken van bepaalde televisiebeelden of bij het spelen van bepaalde videogames. Dit kan zelfs voorkomen bij personen zonder ziektegeschiedenis met betrekking tot epilepsie of die nog nooit eerder een epileptische aanval hebben gehad. Raadpleeg je arts voordat je gaat spelen als jij, of iemand in je familie, eerder aan epilepsie verwante symptomen (aanvallen of verlies van bewustzijn) hebt ervaren bij blootstelling aan flikkerende lichten. We adviseren ouders hun kinderen in de gaten te houden tijdens het spelen met videogames. Wanneer bij jou of je kind tijdens het spelen van een videogame één of meer van de volgende symptomen optreden:
20
duizeligheid, onscherp gezichtsvermogen, oog- of spiertrekkingen, bewusteloosheid, desoriëntatie, willekeurige reflexbewegingen of stuipen, stop dan ONMIDDELLIJK met spelen en raadpleeg je huisarts (vooral omdat een dergelijke aanval met dit soort symptomen kan leiden tot verwondingen door neervallen of het raken van voorwerpen in de directe omgeving). Ouders moeten alert zijn op deze symptomen en hun kinderen ernaar vragen - kinderen en tieners kunnen namelijk eerder last krijgen van dergelijke aanvallen dan volwassenen.
NEEM TIJDENS HET GEBRUIK DE VOLGENDE VOORZORGSMAATREGELEN IN ACHT: • Ga niet te dicht bij het scherm staan. Ga op een goede afstand van de televisie zitten, zover als de lengte van de kabel dat mogelijk maakt. • Speel de videogame bij voorkeur op een klein televisiescherm. • Speel niet als je moe bent of te weinig hebt geslapen. • Zorg ervoor dat de kamer waarin je speelt goed is verlicht. • Neem tijdens het spelen van een videogame elk uur minimaal 10 tot 15 minuten rust.
SCHADE AAN JE TELEVISIE VOORKOMEN Gebruik dit product niet met bepaalde televisies en monitors. Bij sommige televisies, met name bij toestellen met voor- of achterprojectie en plasmaschermen, kunnen beschadigingen optreden tijdens het spelen van videogames. Statische beelden of afbeeldingen kunnen tijdens een normaal spelverloop 'inbranden' in het scherm. Dit betekent dat een schaduwbeeld van het statische beeld permanent op je scherm wordt weergegeven, ook wanneer je geen videogames speelt. Deze beschadiging kan ook optreden als je een videogame pauzeert, waardoor een statisch beeld kan ontstaan. Raadpleeg de handleiding van je televisie of monitor om vast te stellen of je op jouw toestel veilig videogames kunt spelen.
HULP NODIG? ONDERSTEUNING VIA INTERNET OP WWW.EIDOS.COM TECHNISCHE HULPLIJN: 00 44 870 9000222 Let op: dit is een nummer in Engeland en er wordt alleen Engels gesproken. Bovendien komen alle telefoonkosten voor het bellen voor jouw rekening en de kosten voor het bellen naar het buitenland zijn hoger dan voor telefoontjes binnen je eigen land. Vraag daarom toestemming aan degene die de telefoonrekening betaalt (als je dat tenminste niet zelf bent), voordat je de hulplijn belt. Voor informatie over het vervangen van disks of handleidingen (na de garantieperiode van 90 dagen) of andere niet-technische vragen kun je contact opnemen met de klantenservice via het onderstaande adres: Eidos Ltd Wimbledon Bridge House 1 Hartfield Road Wimbledon SW19 3RU UK
21
MN_G4W_manual_DU5:MN_G4W_manual_DU()
NOTITIES
22
10/8/09
16:14
Page 22