Přepracováno: 16.06.2008
MEMPUR AM001
Datum tisku: 16.04.2010 - Strana 1 z 5
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES, čl. 31 01 Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Identifikace výrobku Obchodní název: MEMPUR AM001 Číslo výrobku: 412812 Použití látky/přípravku: čisticí prostředek Identifikace výrobce/dodavatele Dodavatel: Zimmermann GmbH Rathausstrasse 35 D-74613 Oehringen Poskytovatel informací: Laboratoř výrobce TEL.: +49(0)6241-4141-0 FAX: +49(0)6241-4141-41 Nouzové telefonní číslo: TEL.: +49(0)6131-19240 Toxikologické informační středisko Mainz, Německo http://www.giftinfo.uni-mainz.de
Dovozce:
Tel.: +49(0)7941-9165-0 Fax.: +49(0)7941-9165-55
02 Identifikace nebezpečnosti Výstražný symbol nebezpečnosti:
C žíravý Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí: R 35: Způsobuje těžké poleptání. Slabě ohrožující vody. Systém klasifikace: viz odstavec 15
03 Složení/informace o složkách Chemická charakteristika (přípravek) Popis: Vodný roztok níže uvedených látek s příměsemi, které nepodléhají povinnosti označení. Nebezpečné obsažené látky: Č. CAS EINECS Označení Klasifikace, R-věty 1310-58-3 215-181-3 hydroxid draselný C Xn 22-35 1310-73-2 215-185-5 hydroxid sodný C 35 Doplňující informace: Znění uvedených upozornění na nebezpečí je uvedeno v kapitole 16.
% >15,0 - <30,0 >5,0-<15,0
04 Pokyny pro první pomoc Všeobecné pokyny: Neprodleně odstraňte části oděvů znečistěné výrobkem. Osoba poskytující první pomoc musí dbát na vlastní ochranu. Při nadýchání: Doveďte postiženého na čerstvý vzduch; neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Při nepravidelném dýchání nebo zástavě dechu použijte dýchací přístroj Při styku s kůží: Okamžitě omyjte vodou a mýdlem a důkladně opláchněte. Při zasažení očí: Rozevřené oční víčka vyplachujte 15 minut pod tekoucí vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Chraňte nezasažené oko. Při požití: Vypláchněte ústa. Napijte se vody. Nevyvolávejte zvracení, neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Při spontánním zvracení držte hlavu postiženého v předklonu, aby se zamezilo vdechnutí zvratků. Pokyny pro lékaře: Typická poleptání. Příznaky akutní otravy: Lokální proces poškození probíhá velmi rychle, z počátku zcela bezbolestně nebo je bolest nepřiměřená. Oči: Poškozuje především spojivky, rohovku, oční bělmo (edémy, ulcerace/perforace, zákal rohovky), vzácněji také sítnici a cévnatku; může způsobit oslepnutí! Kůže: Erytém -> eroze a nabobtnání tkáně / rosolovitý vzhled (kolikvační nekrózy), -> ztráta funkce kůže (pravidlo devíti!) Inhalace: Dráždění ke kašli, při masivní inhalaci příp. dušnost, stridor, nebezpečí laryngospazmy/otoku záklopky hrtanové, plicního edému, bronchopneumonie Ingesce: Bolestivé zarudnutí/sklovité zduření ústní sliznice/jazyka (stopy poleptání však mohou také chybět!); bolesti za hrudní kostí a v nadbřišku, dysfagie, případně zvracení (nebezpečí vdechnutí); v těžkých případech rychlý kolaps/šok (event. smrtelný); později také těžko zastavitelné krvácení, perforace ezofagu (především horní části) a žaludku (kardie); také nebezpečí edému glottis, aspirační pneumonie, šokové plíce (ARDS); mediastinitis, peritonitis, pozdější perforace. Další informace týkající se látek ze seznamu nebezpečných látek viz také: databáze látek GESTIS - www.hvbg.de/bgia/stoffdatenbank
ZIMMERMANN GmbH Dokumentation & Verfahrenstechnik
Rathausstrasse 35, D-74613 Öhringen www.zimmermann-dv.de,
[email protected]
Tel.: +49-7941-9165-0 Fax: +49-7941-9165-55
Přepracováno: 16.06.2008
MEMPUR AM001
Datum tisku: 16.04.2010 - Strana 2 z 5
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES, čl. 31 05 Opatření pro hašení požáru Vhodná hasiva: CO², hasicí prášek nebo rozptýlený proud vody. Rozsáhlý požár haste rozptýleným proudem vody nebo alkoholovou pěnou. Nevhodná hasiva (z bezpečnostních důvodů): Není známo. Zvláštní ohrožení látkou, jejími zplodinami nebo plyny vznikajícími při hoření: Není známo. Zvláštní ochranné prostředky: Mějte pohotově připravené dýchací přístroje. Noste ochranné prostředky. Zabraňte přístupu nechráněným osobám. Doplňující informace: žádné
06 Opatření v případě náhodného úniku Bezpečnostní opatření pro ochranu osob: Noste ochranné prostředky. Zabraňte přístupu nechráněným osobám. Bezpečnostní opatření pro ochranu životního prostředí: Zabraňte úniku do kanalizace, povrchové a spodní vody. Metody čištění a zneškodnění: Použijte absorpční materiál (písek, křemelina, absorbenty kyselin, univerzální absorbent) k zasypání. Použitý absorpční materiál zlikvidujte podle předpisů. Kontaminovaný materiál zlikvidujte jako odpad dle bodu 13. Zajistěte dostatečné větrání. Doplňující informace: Ostatní předpisy a omezení viz kapitola 15
07 Zacházení a skladování Zacházení: Pokyny pro bezpečné zacházení: Nesměšujte s jinými výrobky, především s kyselinami. Pokyny pro ochranu před požárem a výbuchem: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Technická opatření/preventivní opatření Skladujte pokud možno v originálním obalu Skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Je nutné dodržovat úřední předpisy pro skladování látek ohrožujících vody. Pokyny pro společné skladování: Neskladujte společně s potravinami. Další údaje ke skladovacím podmínkám: Chraňte před mrazem. Chraňte před teplem a přímým slunečním zářením. Klasifikace skladování: Klasifikace skladování dle konceptu VCI - Společné skladování chemických látek: LGK 8BL Třída VbF: -
08 Omezování expozice/osobní ochranné prostředky Doplňující informace k úpravě technických zařízení Žádné další údaje, viz bod 7. Limitní expoziční hodnoty na pracovišti, které je třeba kontrolovat: Doplňující informace: Jako podklad sloužily seznamy platné při sestavování. Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Před přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce a po umytí ošetřete kůži vhodným přípravkem. Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Okamžitě odložte veškeré kontaminované oblečení. Zamezte styku s očima. Zamezte styku s kůží a očima. Ostatní předpisy a omezení viz kapitola 15 Ochrana dýchacích cest: Ochrana dýchacích cest pouze při tvorbě aerosolu a mlhy (FFP2SL). Ostatní předpisy a omezení viz kapitola 15. Ochrana rukou: Ochranné rukavice - odolné vůči louhu - EN 374 (butylkaučuk, viton). Ostatní předpisy a omezení viz kapitola 15. Doporučuje se preventivní ochrana kůže používáním prostředků na ochranu kůže. Materiál rukavic: Výběr vhodné rukavice není pouze záležitostí materiálu, ale rovněž dalších kvalitativních znaků a liší se od výrobce k výrobci. Vzhledem k tomu, že byl tento výrobek připraven z několika látek, nelze odolnost materiálů rukavic předem stanovit, a je proto třeba ji před použitím vyzkoušet. Pokračování: následující stránka
ZIMMERMANN GmbH Dokumentation & Verfahrenstechnik
Rathausstrasse 35, D-74613 Öhringen www.zimmermann-dv.de,
[email protected]
Tel.: +49-7941-9165-0 Fax: +49-7941-9165-55
Přepracováno: 16.06.2008
MEMPUR AM001
Datum tisku: 16.04.2010 - Strana 3 z 5
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES, čl. 31 Doba průniku materiálem rukavic: Přesnou dobu průniku je třeba zjistit u výrobce rukavic a dodržet. Ochrana očí: Těsné ochranné brýle (EN 166). Ostatní předpisy a omezení viz kapitola 15 Ochrana těla: Ochranný pracovní oděv. EN 340 - Ochranné oděvy.Všeobecné požadavky; EN 463 - Ochranné oděvy. Ochrana proti kapalným chemikáliím. Ostatní předpisy a omezení viz kapitola 15
09 Fyzikální a chemické vlastnosti Vzhled Skupenství: Barva: Zápach (vůně):
Kapalné Nažloutlá Charakteristický
ZMĚNA STAVU Bod tání/rozmezí bodu tání Bod varu/rozmezí bodu varu: Bod vzplanutí: Teplota vznícení: Teplota rozkladu: Samovznětlivost: Nebezpečí výbuchu: Tlak par: Hustota: Hodnota pH:
Hodnota/Rozmezí Jednotka Metoda Nestanoveno > 100 °C Nelze použít Nelze použít Nestanoveno Výrobek není samovznětlivý. Výrobek není výbušný. Nestanoveno 3 1,3300 - 1,3900 g/cm 20 °C při 20 °C 12,5+-0,3
10 Stálost a reaktivita Tepelný rozklad / podmínky, kterým je třeba zabránit: Při skladování a zacházení v souladu s určením nedochází k rozkladu. Materiály, kterých je třeba se vyvarovat: Nebezpečné reakce: Reakce s obecnými kovy za vzniku vodíku. Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy žádné nebezpečné produkty rozkladu
11 Toxikologické informace Akutní toxicita: Zařazení relevantní hodnoty LD/LC50: 1310-58-3 hydroxid draselný Orálně, LD50: 365 mg/kg (krysa) 1310-73-2 hydroxid sodný Orálně, LD50: 500 mg/kg (králík) Primární dráždivost: na kůži: Silný žíravý účinek na kůži a sliznice. na oko: Silný žíravý účinek Senzibilizace: Senzibilizační účinek není znám Doplňující toxikologické informace: Žíravý, při požití silný žíravý účinek na oblast úst a hltanu, rovněž hrozí nebezpečí perforace jícnu a žaludku.
12 Ekologické informace Údaje o eliminaci (perzistence a rozložitelnost): Detergenty odpovídají nařízení ES: 648/2004 Ekotoxicita: Akvatická toxicita: 1310-73-2 hydroxid sodný Ryba, LC50 : 189 mg/l Chování v čističkách: Vpuštěním nízké koncentrace do biologických čističek nemá rušivý vliv na odbouratelnost aktivovaného kalu. Další ekologické informace: Hodnota CSB: Nestanoveno Hodnota BSB: Nestanoveno AOX: Výrobek podle receptury neobsahuje žádné organicky vázané halogeny. Pokračování: následující stránka
ZIMMERMANN GmbH Dokumentation & Verfahrenstechnik
Rathausstrasse 35, D-74613 Öhringen www.zimmermann-dv.de,
[email protected]
Tel.: +49-7941-9165-0 Fax: +49-7941-9165-55
Přepracováno: 16.06.2008
MEMPUR AM001
Datum tisku: 16.04.2010 - Strana 4 z 5
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES, čl. 31 Další ekologické informace: Tenzid(y) obsažený(é) v tomto přípravku splňuje(í) podmínky biologické odbouratelnosti, jak jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 648/2004 o detergentech. Podklady, které toto potvrzují, jsou pro příslušné úřady členských států k dispozici, a budou jim předány pouze na jejich příkaz nebo na základě žádosti výrobce detergentů. Nevylévejte neředěný nebo ve větším množství do spodní vody, povrchových vod ani do kanalizace. Pokud se tento neupravený výrobek dostane do povrchových vod, může mít škodlivé účinky na ryby a vodní organismy. Před vpuštěním odpadních vod je zpravidla nutná neutralizace.
13 Pokyny k likvidaci Výrobek: Doporučení: Přiřazení kódu odpadu podle Evropského katalogu odpadů (EAK) provede uživatel podle daného odvětví a produktu (vzhledem k původu). Kódy odpadů představují pouze odkazy na koncentrované produkty. Evropský katalog odpadů 06 ODPADY Z ANORGANICKÝCH CHEMICKÝCH PROCESŮ 06 02 Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání alkálií 06 02 99 Odpady jinak blíže neurčené Znečištěné obaly: Doporučení: Likvidace dle úředních předpisů. Kontaktujte výrobce. Doporučený čisticí prostředek: Voda.
14 Informace pro přepravu Pozemní přeprava ADR/RID a GGVS/GGVE (mezinárodní/vnitrostátní): Třída ADR/RID-GGVS/E: 8 (C7) Žíravé látky Kemlerovo číslo: 80 Číslo UN: 3267 Obalová skupina: II Výstražný štítek 8
Označení nákladu: Námořní přeprava IMDG/GGVSee Třída IMDG/GGVSee: Číslo UN: Výstražný štítek
Obalová skupina: Číslo EMS: Marine pollutant: Správný technický název: Letecká přeprava ICAO-TI a IATA-DGR: Třída ICAO/IATA Číslo UN/ID: Výstražný štítek
Obalová skupina: Správný technický název:
3267 LÁTKA ŽÍRAVÁ, KAPALNÁ, ALKALICKÁ, ORGANICKÁ, J.N. (ROZTOK HYDROXIDU DRASELNÉHO, ROZTOK HYDROXIDU SODNÉHO) 8 3267 8
II F-A,S-B Ne CORROSIVE LIQUID, BASIC, ORGANIC, N.O.S. (POTASSIUM HYDROXIDE SOLUTION, SODIUM HYDROXIDE SOLUTION) 8 3267 8
II CORROSIVE LIQUID, BASIC, ORGANIC, N.O.S. (POTASSIUM HYDROXIDE SOLUTION, SODIUM HYDROXIDE SOLUTION)
Přeprava/další údaje: Žádné
ZIMMERMANN GmbH Dokumentation & Verfahrenstechnik
Rathausstrasse 35, D-74613 Öhringen www.zimmermann-dv.de,
[email protected]
Tel.: +49-7941-9165-0 Fax: +49-7941-9165-55
Přepracováno: 16.06.2008
MEMPUR AM001
Datum tisku: 16.04.2010 - Strana 5 z 5
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES, čl. 31 15 Informace o předpisech Označování podle směrnic EHS: Tento výrobek je klasifikován a označen podle směrnic ES/GefStoffV. Poznávací písmeno a symbol nebezpečnosti výrobku:
C žíravý Nebezpečné komponenty k etiketování; obsahuje: hydroxid draselný/hydroxid sodný R-věty: R 35 Způsobuje těžké poleptání S-věty: S 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. S 36/37/39 Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. S 45 V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení). S 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad Národní předpisy: Klasifikace dle VbF:
Klasifikace dle bezpečnostních předpisů (BetrSichV): Technický návod - vzduch: Žádné údaje Třída ohrožení vod: Dle VwVwS, Příloha 4 WGK 1 (samozařazení): Slabě ohrožující vody. Ostatní předpisy, omezení a zákazy Německo: Dbejte Technických pravidel pro nebezpečné látky (TRGS), především: TRGS 500 Ochranná opatření: Minimální standardy TRGS 531 Ohrožení kůže prací ve vlhkém prostředí (práce ve vlhku) TRGS 201 Klasifikace a označování odpadů k odstranění při zacházení Ostatní předpisy, omezení a zákazy Německo: Dbejte pravidel profesních sdružení (BRG), především: BGR 197: Ochrana kůže Ostatní předpisy, omezení a zákazy Německo: Dbejte Zásad profesních sdružení pro lékařské preventivní prohlídky (BGV A 4), především: G 24 Onemocnění kůže (s výjimkou rakoviny kůže)
16 Další informace Tyto údaje se opírají o současný stav našich znalostí, nepředstavují však žádné ujištění o vlastnostech výrobku a nezakládají žádný smluvní právní vztah. Relevantní R-věty R 22 Zdraví škodlivý při požití R 35 Způsobuje těžké poleptání Pokyny pro školení Dbejte na každoroční poučení a školení příslušných zaměstnanců. Písemně je třeba evidovat obsah a dobu tohoto poučení a poučené osoby toto potvrdí svým podpisem. Dbejte na dobu uschování těchto dokladů. Doporučené omezení použití nejedná se o výrobek pro veřejnost - Pouze pro průmyslové použití. Bezpečnostní list vystavil: Laboratoř výrobce
ZIMMERMANN GmbH Dokumentation & Verfahrenstechnik
Rathausstrasse 35, D-74613 Öhringen www.zimmermann-dv.de,
[email protected]
Tel.: +49-7941-9165-0 Fax: +49-7941-9165-55