JCI Senate Belgium Verslag Mid Year - 05 mei 2013 (Charleroi)
JCI Senate Belgium Rapport Mid Year - 05 mai 2013 (Charleroi)
1. Verwelkoming door voorzitter / Accueil par le président Voorzitter Jean-François Chaslain verwelkomt de aanwezigen en opent de vergadering. Le Président Jean-François CHASLAIN accueille les participants et débute la réunion. 2. Voorlezen Credo/ Lecture Credo (door Pierre Rockx) 3. Aanstellen stemopnemers / Nomination des scrutateurs Jean-Paul Bissen en Eddy Van Goethem 4. Vaststellen van het quorum/ Fixation du quorum 24 aanwezigen en 1 volmacht 24 personnes + 1 procuration 5. Vaststellen diversen / Fixation des divers Willy Machiels: Monaco+Rio 6. Goedkeuring verslag van de AV te Hasselt / Approbation du PV du AG à Hasselt 24/09/12 Stemming PV wordt uitgesteld tot einde vergadering. L’approbation du PV est reportée à la fin de la réunion. 7. Verslag commissarissen en goedkeuring jaarrekening 2012 / Rapport des commissaires aux comptes et approbation des comptes 2012 Het verslag (H. De Koning / AK. Krokstade ) wordt gelezen door Philippe Piret en Miriam Roemers. Le rapport des Commissaires (H. De Koning / AK. Krokstade) est lu par Ph. Piret et M. Roemers. Vragen en antwoorden / Questions – Réponses : - JCI Network Directory: Aantal Directories maal effectieve kost is total. Le cout total = nombre de Directories commandé + Coût unitaire - Toe te rekenen kosten: beurzen die toegekend werden, maar nog niet betaald Charges à imputer : ce sont les bourses qui ont été octroyées mais pas encore payées au 31/12. - Over te dragen opbrengsten: dit zijn de in december reeds betaalde lidgelden voor het volgende jaar. Produits à reporter : les cotisations payees en décembre 2012, pour l’exercice 2013. Stemming jaarrekening: unaniem goedgekeurd Les comptes 2012 sont approuvés à l’unanimité.
Décharge ploeg van Tom: unaniem goedgekeurd. La décharge des Administrateurs 2012 est approuvée à l’unanimité. Opmerking commissarissen 2013: In Hasselt werd Philippe Piret aangesteld als commissaris. Philippe is nadien tot de RvB 2013 toegetreden. Daardoor moet er een andere commissaris aangesteld worden. Voorstel is Emmanuela Russo. Zij is boekhoudster. Voorstel wordt unaniem aangenomen. Remarque au sujet des commissaires aux comptes 2013 : Philippe Piret a été nommé commissaire aux comptes lors de l’AG de Hasselt. Par la suite, il a rejoint l’équipe 2013 de Jean-François. Nous proposons donc de désigner un autre Commissaire. Emmanuela Russo s’est portée candidate. Elle est comptable. Sa candidature est approuvée par l’AG, à l’unanimité. 8. Tussentijds verslag 2013/Rapport intermédiaire 2013
1. Communicatie / Communication. - nieuwe website: iedereen kan “comments” toevoegen. Tout qui le souhaite peut ajouter des commentaires sur le site web. - Newsletter: elke maand is de bedoeling. Er zijn al 2 papieren mailings geweest. L’idée est d’envoyer une newsletter électronique tous les mois. Il y a déjà eu aussi deux mailings papier. 2. Cotisations - 195 senatoren hebben hun lidgeld betaald. Vraag gerust aan je persoonlijke contacten of zij JCI Senate Belgium al steunen. De lijst met betalende senatoren staat op de website en is up to date. 195 Sénateurs ont déjà payé leur cotisation. N’hésitez pas à demander à vos contacts s’ils l’ont déjà fait. La liste à jour des Sénateurs en ordre de cotisation est sur le site web. 3. Sponsoring - Positief dat we zoveel reactie krijgen. Overzicht sponsers in bijlage. Nous recevons beaucoup de commentaires positifs. La liste des sponsors est sur le site. Ook sponsoring in natura: bezoek d'Ieteren op 23 september 13. En we hebben nog een half jaar om sponsors bij te zoeken. Il y a aussi déjà un sponsor en nature : d’Ieteren nous invite à visiter gratuitement son muse le 23 sept. Et nous avons encore ½ année pour trouver d’autres partenaires. - Jean-François bedankt Miriam. Reeds 2360 EUR van de geplande 3000 EUR aan sponsoring werd gerealiseerd. Jean-François remercie Miriam. Nous avons déjà collecté 2360 EUR sur 3000 budgétés.
4. New Senators / Nouveaux Sénateurs - Gaëlle Devos JCI Antwerpen # 71732 - Gert Cauwenbergh JCI Mechelen # 71731 - Marino Finck JCI Antwerpen # 72257 - Sonia Niessen JCI Sankt-Vith # 71734 5. Internationaal / International Er wordt nu een aparte vergadering gehouden om meer te coördineren. Une reunion s’est tenue ce matin, avant l’AG pour coordonner les activités. - Als je op voorhand weet dat je naar een internatinale activiteit gaat, laat het dan weten, dan kan je als officiële delegatie JCI Senate Belgium vertegenwoordigen. Si vous savez que vous allez participer à une activité international, faites le nous savoir, pour pouvoir éventuellemnt représenter JCI Senate Belgium. - We wensen de senatoren uit het buitenland zo goed mogelijk te ontvangen. Daarom hebben we senator-ambassadeurs die deze taak op zich nemen. Nous souhaitons accueuillir au mieux les Sénateurs de l’étranger. Nous avons donc des sénateurs-ambassadeurs qui vont s’en charger. - organisatie Précongres Rio: uitleg van Marc Melen (Nvdr: door te weinig geïnteresseerden werd deze organisatie geannuleerd). Organisation d’un Précongrès pour Rio : presentation par Marc MELEN (nb : parce qu’il y avait trop peu d’inscrits, ce précongrès a été annulé depuis lors). 9. Activiteiten 1. Proximity activity: Antwerpen op 16 juni 2013: Geleide toer in sfeer Expo 58 en aansluitend diner in dezelfde stijl. Paul Lammers legt uit. Anvers, 16 juin : visite guide dans l’ambiance de l’Expo 58, avec pour terminer un diner. Présentation par Paul Lammers. 2. Family Day: 29 juni in Bruparck. Bezoek Mini-Europa of Atomium. Sonja Van Acker en Philippe Piret organiseren. Le 29 juin à Bruparck. Visite de Mini-Europe ou de l’Atomium. Organisé par Sonja Van Acker et Phlippe Piret. 3. NCN 2013: 20-22 september 2013 in Antwerpen: Paul Lammers legt uit. 20-22 septembre, Anvers. Paul Lammers présente les grandes lignes du programme. 4. BSGA (Golf) : Op het einde van de AV geeft Paul Lammers uitleg over de BSGA en overloopt de geplande activiteiten. Dans la foulée, Paul présente également BSGA et les activités prévues.
10. Approbation du PV du 24 septembre 2012 De namen van de personen in het bestuur JCI Senate Belgium moeten aan het verslag toegevoegd worden. Les membre du CA doivent être ajoutées dans le rapport. Voici Raad van Bestuur 2013 - Conseil d'Administration 2013 President: Jean-François Chaslain IPP :Tom Dieltiens VP Vlaanderen: Geert Barbier Young Senators Vl: Sonja Van Acker VP BWB: Patrick Wiesemes Young Senators BWB: Philippe Piret Small numbers: Mark Schouppe Secretary: Guy de Veth Treasurer: Daniel Creutz International: Jean-Paul Bissen Sponsors-Partners:Miriam Roemers NCN Antwerpen - BSGA: Paul Lammers PV wordt goedgekeurd. Le PV est approuvé.
11. Woord aan de bezoekers/Parole aux invités Verwelkoming Jef Hendrickx, voorzitter JCI Belgium 2013 L’AG accueille Jef Hendrickx, Président 2013 de JCI Belgium 1. Het is goed nieuws dat 30 leden van JCI Vlaanderen op de Assises aanwezig waren. Ook op het Vlaams Congres op 8 juni 2013 zullen er veel leden van JCI BWB aanwezig zijn. Il y avait 30 membres de JCI Vlaanderen aux Assises, et il y aura aussi beaucoup de member de BWB au Congrès de JCI Vlaanderen. 2. Beurzen: er gaan 384 Belgen mee naar EC Monaco. Veel first-timers. Als je dus leden kent die hiervoor in aanmerking komen, zorg er dan voor dat ze de nodige acties ondernemen. Bourses : 384 Belges inscrits pour l’EC de Monaco. Beaucoup de first-timers. Ne pas hésiter à motiver les jeunes membres qui pourraient demander une Bourse du Sénat.
3. Het Nationaal Congres in Antwerpen (NCN) zal fantastisch worden. La convention nationale à Anvers promet d’être fantastique. Véronique Bonhomme en Paul Waterinck zijn verontschuldigd. Véronique Bonhomme et Paul Waterinck sont excusés 12. Diversen / Divers Wie gaat er mee naar Monaco/Rio ? Qui va à Monaco, et/ou à Rio ? 13. Afsluiting van de vergadering / Clôture de la réunion De voorzitter bedankt Didier Colart van JCI Charleroi voor de organisatie. Le Président remercie Didier Colart, Sénateur de JCI Charleroi, qui l’a aidé à organiser ce Mid Year. Volgende vergadering op het NCN te Antwerpen op 21 september na de lunch. Prochaine réunion : NC Anvers, 21 septembre, après le lunch.