ÚKOLY PRO ŽÁKY
ZNÁTE EVROPU A JEJÍ JAZYKY? Víte, kolika jazyky se mluví v Evropské unii a kolika na celém světě? Možná znáte někoho ve Vašem okolí, kdo v práci využívá cizí jazyk. Někteří Vaši spolužáci, kamarádi nebo budoucí spolupracovníci používají doma běžně jiný jazyk než češtinu. Určitě se někdy dostáváte do situace, kdy musíte v běžném životě komunikovat s cizinci. Cizí jazyky nás „pronásledují“ celý život. Zamyslete se a napište, kolikrát za den a při jakých aktivitách slyšíte nebo vidíte slova, která nejsou ve Vašem mateřském jazyce.
__________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________
Znalost jazyků a cizích kultur je velmi důležitá pro život v Evropě, ale i v České republice. Je více než možné, že v rámci studia pojedete na stáž do zahraničí nebo budete v práci či při dalším studiu aktivně nebo pasivně nějaký cizí jazyk využívat. Kolik jazyků ovládáte? Znalost angličtiny se považuje v současné době za samozřejmost, teprve znalost dalšího jazyka Vás může například při pracovním pohovoru odlišit od ostatních zájemců. Pojďme se podívat, jaké další jazyky v Evropě existují.
1. Název země spojte čarou s příslušnou vlajkou a dopište jazyk, který se v dané zemi používá.
2. Spojte čarou jazyk a pozdrav „Dobrý den“ v daném jazyce. JAZYK
POZDRAV
litevština
Bonjour!
němčina
Buenas!
francouzština
Dzień dobry!
polština
Labadiena!
španělština
GutenTag!
3. Zkuste ve skupině během 2 minut napsat všechna slova, která znáte ve francouzštině, španělštině a slovenštině. FRANCOUZŠTINA
ŠPANĚLŠTINA
SLOVENŠTINA
4. Zkusíte poznat, o jaký jazyk Evropské unie se jedná?
A __________________________ Европа е континентнамного и различнитрадиции и езици, но и насподелениценности. Европейскиятсъюзотстояватезиценности. ТойподхранвасътрудничествотомеждународитенаЕвропа, катонасърчаваединството и едновременно с товасъхраняваразнообразието и гарантиравземанетонарешенияколкотосеможепо-близодогражданите.
B __________________________ Európábanszámoskülönbözőszokásésnyelvélegymásmellett, de sok a közösértékis. AzEurópaiUnióvédiezeketazértékeket. Segítiazeurópaiállampolgárokegyüttműködését, azegységethirdeti a különbözőségekmegőrzésemellettésbiztosítja, hogy a döntések a polgárokhoz a lehetőlegközelebbszülessenekmeg.
5. Vyberte z nabídky název památky a napište ho ke správnému obrázku, zároveň dopište i stát, ve kterém se památka nachází.
La Tour Eiffel, Berliner Fernsehturm, Παρθενών (Parthenon), Praça do Comércio, Big Ben, Detkongeligeslott NÁZEV PAMÁTKY
STÁT
………………………….
………………………….
………………………….
………………………….
………………………….
………………………….
………………………….
………………………….
………………………….
………………………….
………………………….
………………………….
6. Byli jste již v nějaké cizí zemi? Jakým jazykem tam lidí mluví, jak mluvili s Vámi? Jaké památky jste viděli? Všimli jste si i dalších odlišností? Pomohou Vám možná následující otázky:
Jak se lidé zdraví? Co je jejich typické jídlo? Jaké je v dané zemi počasí? Je v dané zemi důležitá přesnost a dochvilnost? Jak vypadá v dané zemi večeře?
7. Chtěli byste do nějaké ze zemí Evropské unie vycestovat, studovat tam nebo pracovat? Vaši dopověď zdůvodněte.
ANO protože:
NE protože:
Kdykoliv během studia střední nebo vysoké školy nebo i po ukončení studia je možné vycestovat na pracovní či studijní stáž nebo dobrovolnický pobyt do EU (více informací i možnostech práce a studia naleznete na http://www.europass.cz/kontakt/kudykam/. Po skončení stáže si nechte vystavit dokument Europass-mobilita. Budete tak mít u sebe doklad o dovednostech, znalostech a kompetencích, které jste během stáže získali. Tento dokument se Vám může hodit při pracovním pohovoru u nás nebo v zahraničí.
5.a POPIS SCHOPNOSTÍ A DOVEDNOSTÍ ZÍSKANÝCH V PRŮBĚHU STUDIJNÍHO POBYTU/PRACOVNÍ STÁŽE EUROPASS - MOBILITA (Č.CZ/00/2012/0357/001/IT/10 )
(29a)
(*)
(30a)
(31a)
Realizované aktivity/úkoly Osvojení si praktických dovedností v provozu Hotelu Villas, Costa Rei: práce na recepci zajištění provozu a stravování vykonávat související administrativní činnosti Získané pracovní schopnosti a dovednosti poskytování základních recepčních služeb klientům hotelu (přijetí klienta, předání instrukcí, odhlášení klienta) ubytování hostů na základě rezervace příprava prostor hotelového stravování na snídani formou bufetu obsluha hotelových hostů v rámci hotelového stravování vedení evidence hostů na hotelové snídani přehled o administraci služeb poskytovaných hotelem nad rámec ceny ubytování a stravy Získané jazykové schopnosti a dovednosti (pokud nejsou uvedeny v kolonce „Získané pracovní schopnosti a dovednosti“) Rozvoj komunikačních dovedností v italském a anglickém jazyce, rozvoj slovní zásoby, výslovnosti a plynulosti projevu, na úrovni B2: komunikace s klienty: přivítání klienta, ověření rezervace, sdělení detailů k ubytování klientovi, komunikace s personálem zajišťujícím hotelové stravování, komunikace s hosty v průběhu hotelové snídaně Získané počítačové schopnosti a dovednosti (pokud nejsou uvedeny v kolonce „Získané pracovní schopnosti a dovednosti“)
(32a)
(33a)
(34a)
Uživatelská znalost kancelářského softwaru: znalost textového a tabulkového procesoru, znalost práce s elektronickou poštou, znalost rezervačního online systému. Získané organizační schopnosti a dovednosti (pokud nejsou uvedeny v kolonce „Získané pracovní schopnosti a dovednosti“) Schopnost komunikovat profesionálně: vyřizování klientských požadavků klientský přístup schopnost plánovat efektivně čas Získané sociální schopnosti a dovednosti (pokud nejsou uvedeny v kolonce „Získané pracovní schopnosti a dovednosti“) Schopnost rychle se adaptovat v multikulturním prostředí. Ostatní schopnosti a dovednosti
(35a)
Ochota převzít osobní odpovědnost, ochota pracovat v noci a o víkendech. Datum
(36a)
(*)
1 5
04
d d
mm
Podpis referenční osoby/mentora 2013
(37a) (*)
Podpis držitele (38a) (*)
rrrr
Ukázka z dokumentu Europass-mobilita (celý dokument je dostupný na http://www.europass.cz/mobilita/)