január 2014
Zákon o dani z príjmov zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014 Ing. Viera Mezeiová Ing. Peter Horniaček Ing. Beáta Buláková
Verlag Dashöfer
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
OBSAH ZMENY V OBLASTI DANE Z PRÍJMOV FYZICKÝCH OSÔB PRÍJMY ZO ZÁVISLEJ ČINNOSTI Nepeňaţný príjem plynúci z pouţívania automobilu zamestnávateľa aj na súkromné účely Vzor tlačiva vyhlásenia na zdanenie príjmov Ročné zúčtovanie Mzdový list, potvrdenie o zdaniteľných príjmoch zo závislej činnosti a doklad o vykonanom ročnom zúčtovaní Sankcie za nepodanie alebo oneskorené podanie prehľadu o zrazených a odvedených preddavkoch na daň z príjmov zo závislej činnosti Spočívanie lehoty na vrátenie rozdielu daňového bonusu alebo zamestnaneckej prémie PRÍJMY Z PODNIKANIA, Z INEJ SAMOSTATNEJ ZÁROBKOVEJ ČINNOSTI, Z PRENÁJMU A Z POUŽITIA DIELA A UMELECKÉHO VÝKONU Spresnenie uplatňovania niektorých daňových výdavkov spoločníka v.o.s. a komplementára k.s. Zjednodušenie a zjednotenie daňovej evidencie PRÍJMY Z KAPITÁLOVÉHO MAJETKU Úroky, výhry a iné výnosy z vkladov Príjmy z dlhopisov Uplatňovanie daňových výdavkov pri kapitálových príjmoch Dávky z doplnkového dôchodkového sporenia a plnenia z poistenia pre prípad doţitia určitého veku OSTATNÉ PRÍJMY Kompenzačné platby vyplácané FO PRÍJMY OSLOBODENÉ OD DANE Ceny a výhry SPOLOČNÉ USTANOVENIA PRE DAŇ Z PRÍJMOV FO Vrátenie preddavkov na daň FO Oznamovacia povinnosť a umeleckého výkonu
pri
skončení
poberania
príjmov
z pouţitia
Minimálna výška dane FO
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
diela
2
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
ZMENY V OBLASTI DANE Z PRÍJMOV PO Zníţenie sadzby dane z príjmov PO Zmena formy oznamovacej povinnosti pri uplatňovaní osobitného spôsobu zahrnovania kurzových rozdielov do základu dane Rozšírenie nákladov, ktoré sú daňovým výdavkom aţ po zaplatení Úprava základu dane pri porušení podmienok finančného prenájmu a pri operatívnom prenájme Úprava základu dane o nesplácaný záväzok Konto pracovného času a jeho vplyv na základ dane Zmeny v platení preddavkov na daň z príjmov PO Skrátenie doby odpočtu (umorovania) daňovej straty Vrátenie preddavkov na daň z príjmov PO Daňová licencia (minimálna daň) ZMENY V OBLASTI MEDZINÁRODNÉHO ZDAŇOVANIA Definícia zahraničnej závislej osoby Daňovník nezmluvného štátu a daň vyberaná zráţkou Daňovník nezmluvného štátu a zabezpečenie dane Zdroj príjmu pri sluţbách poskytnutých mimo územia SR Zdroj príjmu pri prevode účasti alebo obchodného podielu na spoločnosti so sídlom na území SR Zdroj príjmu pri prevode štátnych dlhopisov a štátnych pokladničných poukáţok Zdroj príjmu pri predaji účasti na obchodnej spoločnosti so sídlom mimo územia SR Rozšírenie definície stálej prevádzkarne SPOLOČNÉ USTANOVENIA A OSTATNÉ ZMENY A DOPLNKY ZDP Zmeny v oblasti transferového oceňovania Náhrady za spotrebované PHL za súkromný automobil Výdavky na dopravu zamestnanca na miesto výkonu práce Nová daňová rezerva Prepočítací kurz Oznamovacia povinnosť pri platbách v hotovosti je zrušená Nesprávne údaje vo vyhlásení na poukázanie 2 % Náklady spojené s vedením účtu, vládny audit Posunutie lehôt ustanovených v prechodnom ustanovení k úpravám účinným od 1.1.2011 Iné prepojenie v obchodných vzťahoch Legislatívno-technické úpravy v ZDP účinné od 1.1.2014 Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
3
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Zaokrúhlenie niektorých súm ZMENY A DOPLNKY ZDP REALIZOVANÉ ZÁKONOM Č. 547/2011 Z.Z. A NÁSLEDNE POZMENENÉ ZÁKONOM Č. 440/2012 Z.Z. A ZÁKONOM 463/2013 Z.Z. ZMENY A DOPLNKY ZDP REALIZOVANÉ ZÁKONOM Č. 318/2013 Z.Z. Príloha č. 1 - V Y H L Á S E N I E na uplatnenie nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka a daňového bonusu podľa § 36 ods. 6 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov Príloha č. 2 - P O T V R D E N I E o zdaniteľných príjmoch fyzickej osoby zo závislej činnosti, o preddavkoch na daň, o daňovom bonuse na vyţivované dieťa podľa § 39 ods. 5 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov, za zdaňovacie obdobie 2014 Príloha č. 3 - Poučenie na vyplnenie potvrdenia o zdaniteľných príjmoch fyzickej osoby zo závislej činnosti, o preddavkoch na daň, o daňovom bonuse na vyţivované dieťa („daňový bonus“) za obdobie (kalendárny rok) 2014
POZNÁMKA: V texte sú pouţívané tieto skratky: ZDP – zákon o dani z príjmov zákon o DDS – zákon o doplnkovom dôchodkovom sporení FO – fyzické osoby PO – právnické osoby CP – cenné papiere HZL – hypotekárne záloţné listy
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
4
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Úvod Dňa 1.1.2014 (s výnimkou niektorých bodov) nadobudol účinnosť zákon č. 463/2013 Z.z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z.z. v z.n.p. o dani z príjmov. Zákon č. 463/2013 Z.z. bol zverejnený v čiastke 105/2013 Zbierky zákonov SR a okrem zákona o dani z príjmov mení a dopĺňa aj:
zákon o nadáciách (zákon č. 34/2002 Z. z. v z.n.p.) – účinnosť od 1.1.2014, zákon o účtovníctve (zákon č. 431/2002 Z. z. v z.n.p.) - účinnosť od 1.1.2014, zákon o rozpočtovom určení výnosu dane z príjmov územnej samospráve (zákon č. 564/2004 Z. z. v z.n.p.) - účinnosť od 1.1.2014, zákon o zdravotnom poistení (zákon č. 580/2004 Z. z. v z.n.p.) - účinnosť od 1.1.2014.
Novela zákona o dani z príjmov je obsiahnutá v článku I zákona č. 463/2013 Z.z., je to novela pomerne rozsiahla – obsahuje aţ 110 novelizačných bodov. Niektoré z týchto novelizačných bodov sú len v polohe legislatívno-technických úprav a spresnení, ďalšie však do našej praxe vnesú výraznejšie zmeny v podobe zníţenia administratívnej náročnosti pri aplikácii niektorých ustanovení zákona v praxi, zvýšenia právnej istoty daňovníkov, zvýšenia atraktivity podnikateľského prostredia a v neposlednej miere aj účinnejšieho boja proti daňovým únikom. Článok I zákona č. 463/2013 Z.z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon o dani z príjmov, nadobudol účinnosť 1.1.2014, s výnimkou: 1. bodov 4, 47, 73, 76, 79, 80 a 107, ktoré nadobúdajú účinnosť 1.3.2014 - tieto ustanovenia novo upravujú, resp. menia a dopĺňajú:
definíciu daňovníka nezmluvného štátu - § 2 písm. x), výdavky (náklady) platiteľa dane, ktoré nie sú daňovými výdavkami v prípade, ak si platiteľ dane nesplnil povinnosti podľa § 43 ods. 11 alebo § 44 ods. 3 (ide o výdavky vzťahujúce sa k úhrade vyplácanej, poukazovanej alebo pripisovanej v prospech daňovníka nezmluvného štátu, z ktorej sa daň vyberá zráţkou alebo sa daň zabezpečuje) - § 21 ods. 2 písm. m), zvýšenie sadzby dane vyberanej zráţkou v prípade príjmov vyplatených, poukázaných alebo pripísaných daňovníkovi nezmluvného štátu - § 43 ods. 1, povinnosti platiteľa dane voči správcovi dane v zmysle § 43 ods. 11 (povinnosti, ktoré nasledujú po vykonaní zráţky dane), zvýšenie sadzby pouţívanej pri zráţaní sumy na zabezpečenie dane v prípade príjmov vyplácaných, poukazovaných alebo pripisovaných v prospech daňovníkov nezmluvného štátu - § 44 ods. 2, povinnosti platiteľa dane voči správcovi dane v zmysle § 44 ods. 3 (povinnosti, ktoré nasledujú po vykonaní zabezpečenia dane), prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. marca 2013 - § 52zb,
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
5
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
2. poslednej vety v bode 38, ktorá nadobúda účinnosť 1.9.2014 - bod 38 mení znenie § 18 ods. 4 (ustanovenie o odsúhlasovaní metódy transferového oceňovania správcom dane), pričom veta, ktorá nadobudne účinnosť 1.9.2014 ustanovuje, ţe daňovník zaplatí spolu so ţiadosťou o vydanie rozhodnutia o odsúhlasení metódy ocenenia úhradu vo výške podľa daňového poriadku [podľa § 53c ods. 1 písm. a) a b) zákona č. 563/2009 Z.z. v z.n.p.], 3. bodov 55 aţ 57, 63, 64, 96, 98 a 108, ktoré nadobúdajú účinnosť 1.1.2016. – tieto body novelizujú § 38 ods. 1 aţ 3, § 39 ods. 7, ods. 9 písm. b), § 50 ods. 3 a ods. 6 písm. a) a do zákona dopĺňajú nový § 52zb – prechodné ustanovenie k úprav účinnej od 1.1.2016. Ide o zmeny v ustanoveniach upravujúcich pouţitie podielu zaplatenej dane na osobitné účely, moţnosti zamestnanca poţiadať zamestnávateľa nielen o vykonanie ročného zúčtovania, ale aj o uplatnenie postupu podľa § 50 a v nadväznosti na to aj o doplnenie úkonov zamestnávateľa ustanovených v § 38 a 39.
UPOZORNENIE: Okrem zmien a doplnkov ZDP realizovaných vyššie uvedeným zákonom č. 463/2013 Z.z., dňa 1.1.2014 nadobudli účinnosť aj zmeny a doplnky ZDP realizované:
zákonom č. 547/2011 Z.z., ktoré boli následne pozmenené zákonom č. 440/2012 Z.z. a zákonom 463/2013 Z.z.,
zákonom č. 318/2013 Z.z.
Tento dokument sa zameriava na zmeny, ktoré nadobudli, resp. nadobudnú účinnosť v tomto roku.
ZMENY V OBLASTI DANE Z PRÍJMOV FYZICKÝCH OSÔB PRÍJMY ZO ZÁVISLEJ ČINNOSTI Nepeňažný príjem plynúci z používania automobilu zamestnávateľa aj na súkromné účely Do 31.12.2013 sa tento nepeňaţný príjem vypočítaval zo vstupnej ceny vozidla bez ohľadu na jeho opotrebenie; od 1.1.2014 sa pri výpočte prihliada práve na toto opotrebenie [§ 5 ods. 3 písm. a)]: v 1. roku od zaradenia vozidla do uţívania sa tento príjem vypočíta ako 1 % zo vstupnej ceny vozidla a v nasledujúcich siedmich kalendárnych rokoch sa bude vstupná cena na účely výpočtu tohto príjmu každoročne znižovať o 12,5 % - a to k prvému dňu príslušného kalendárneho roka, pričom sa bude prihliadať aj na technické zhodnotenie vykonané na motorovom vozidle.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
6
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Spoločnosť GAMA, s.r.o. v januári 2014 obstarala a následne do svojho obchodného majetku zaradila osobné motorové vozidlo, ktorého vstupná je 10 000 eur. Spoločnosť v januári 2014 uzatvorila zmluvu so svojim zamestnancom p. Jaroslavom Podhradským, na základe ktorej p. Podhradský môže predmetné vozidlo používať aj na súkromné účely. V roku zaradenia vozidla do majetku a ani v nasledujúcich rokoch na vozidle nebolo vykonané technické zhodnotenie. Výpočet nepeňažného príjmu p. Podhradského (1 % mesačne): Rok od zaradenia vozidla do užívania
Rok, v ktorom sa vozidlo používa aj na súkr. účely
% zníženia
Suma zníženia (eur)
Základňa pre výpočet 1%
príjem 1%
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021
0 12,50 25,00 37,50 50,00 62,50 75,00 87,50
0 1 250 2 500 3 750 5 000 6 250 7 500 8 750
10 000 10 000 – 1 250 = 8 750 10 000 – 2 500 = 7 500 10 000 – 3 750 = 6 250 10 000 – 5 000 = 5 000 10 000 – 6 250 = 3 750 10 000 – 7 500 = 2 500 10 000 – 8 750 = 1 250
100 87,50 75,00 62,50 50,00 37,50 25,00 12,50
UPOZORNENIE: Podľa § 52za ods. 1 sa: novým spôsobom sa nepeňaţný príjem zamestnanca vypočítava už za január 2014, u starších vozidiel sa vstupná cena primerane zníži o 12,5 % za kaţdý kalendárny rok, ktorý uplynul od zaradenia vozidla do uţívania; zamestnávateľ cenu vozidla prepočíta k 1.1.2014 ako cenu v ďalších rokoch zaradenia vozidla do uţívania a pri výpočte nepeňaţného príjmu zamestnanca bude vychádzať zo zníţenej vstupnej ceny.
Spoločnosť GAMA, s.r.o. v r. 2010 obstarala a následne do svojho obchodného majetku zaradila osobné motorové vozidlo, ktorého vstupná je 10 000 eur. Spoločnosť uzatvorila zmluvu so svojim zamestnancom p. Kalivodom, na základe ktorej p. Kalivoda môže predmetné vozidlo používať aj na súkromné účely – a to aj v r. 2014 a rokoch nasledujúcich. Na vozidle nebolo a v r. 2014 ani nebude vykonané technické zhodnotenie. V r. 2014 ide o 5. kalendárny rok od zaradenia vozidla do užívania a teda vstupná cena tohto vozidla sa na účely výpočtu nepeňažného príjmu p. Kalivodu zníži o 50 % (4 x 12,5 = 50), tzn. v r. 2014 sa nepeňažný príjem p. Kalivodu bude vypočítavať zo sumy 5 000 eur.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
7
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
POZNÁMKA: Ak bude zamestnanec pouţívať v r. 2014 motorové vozidlo zamestnávateľa po uplynutí napr. 9 alebo 10 rokov od roku jeho zaradenia do pouţívania, nebude sa mu vypočítavať nepeňaţný príjem, aj keď bude toto vozidlo pouţívať aj na súkromné účely. Podľa predchádzajúcej právnej úpravy platilo a i po novele ZDP platí, ţe:
zamestnancovi tento nepeňaţný príjem plynie za kaţdý (aj začatý) kalendárny mesiac pouţívania motorového vozidla, ktoré zamestnávateľ tomuto zamestnancovi poskytol na pouţívanie na sluţobné a súkromné, ak ide o prenajaté motorové vozidlo, vychádza sa z obstarávacej ceny u pôvodného vlastníka, a to aj vtedy ak dôjde k následnej kúpe prenajatého vozidla, ak vo vstupnej cene nie je zahrnutá DPH na účely výpočtu sa vstupná cena o DPH zvýši.
Vzor tlačiva vyhlásenia na zdanenie príjmov Podľa § 36 ods. 6 ZDP vzor tlačiva vyhlásenia na zdanenie príjmov od roku 2014 určuje Finančné riaditeľstvo SR a bude ho uverejňovať ho na svojom webovom sídle. POZNÁMKA: Nový vzor tlačiva vyhlásenia na rok 2014 je uţ uverejnený na webovom sídle Finančnej správy SR a je tieţ v prílohe č. 1 tohto dokumentu.
Ročné zúčtovanie Podľa predchádzajúcej právnej úpravy platilo a platí to i po novele zákona (§ 38 ods. 9), ţe správca dane zamestnávateľovi uloţí pokutu najmenej 15 eur za zamestnanca, ak zistí, ţe tomuto zamestnancovi zamestnávateľ nevykonal ročné zúčtovanie preddavkov na daň z príjmov zo závislej činnosti, aj napriek tomu, ţe boli na jeho vykonanie splnené všetky podmienky. Celková výška pokuty za príslušné zdaňovacie obdobie však nemôţe presiahnuť 30 000 eur za všetkých zamestnancov. Novela zákona toto ustanovenie doplnila – od 1.1.2014 platí, ţe správca dane pouţije rovnaký postup (tzn. uloţí pokutu vo vyššie uvedenej výške) aj v prípade, ak zamestnávateľ nevystaví a v zákonnej lehote zamestnancovi nedoručí: potvrdenie o príjme tohto zamestnanca (§ 39 ods. 5) alebo doklad o vykonanom ročnom zúčtovaní (§ 39 ods. 6).
Mzdový list, potvrdenie o zdaniteľných príjmoch zo závislej činnosti a doklad o vykonanom ročnom zúčtovaní Podľa novelizovaného § 39 ods. 2 od 1.1.2014 zamestnávateľom zanikla povinnosť uvádzať na mzdovom liste úhrn vyplatených príjmov v členení podľa výnimiek z platenia poistného a príspevkov zamestnanca (teda viesť na mzdovom
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
8
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
liste vyplatené príjmy v členení podľa statusov platenia povinného poistného a príspevkov). Novelou zákona boli dotknuté i ustanovenia v § 39 ods. 5 a 6. Zamestnávateľ je aj naďalej povinný vystaviť potvrdenie o príjme kaţdému zamestnancovi, ktorému v zdaňovacom období vyplácal mzdu. Vzor tohto potvrdenia však od roku 2014 určuje Finančná správa SR a bude ho uverejňovať na svojom webovom sídle. Povinnosť vystavovať k tomuto potvrdeniu osobitnú prílohu statusov poistencov (teda uvádzať údaje o úhrne vyplatených príjmov v členení podľa výnimiek z platenia poistného a príspevkov zamestnanca) sa novelou zo zákona vypustila. Ďalej sa spresnilo, ţe ak za zdaňovacie obdobie zamestnávateľ vykonal zamestnancovi ročné zúčtovanie, ale tento zamestnanec podáva za toto isté zdaňovacie obdobie daňové priznanie, zamestnávateľ nebude po dátume vystavenia doplneného tlačiva zamestnancovi zráţať daňový nedoplatok alebo vyplácať daňový preplatok, daňový bonus alebo zamestnaneckú prémiu. POZNÁMKA: Paragraf 52za ods. 3 ustanovuje, ţe ak zamestnávateľ za rok 2013 nevydal, resp. nedoručil zamestnancovi prílohu k potvrdeniu o zdaniteľných príjmoch FO zo závislej činnosti jednotlivých statusov povinného poistného a príspevkov (teda v potvrdení neuviedol údaje o úhrne vyplatených príjmov v členení podľa výnimiek z platenia poistného a príspevkov zamestnanca), pri vykonaní ročného zúčtovania alebo podaní daňového priznania za rok 2013 sa bude takéto potvrdenie akceptovať aj bez tejto prílohy. POZNÁMKA: Vzor tlačiva potvrdenia je uverejnený na webovom sídle Finančnej správy SR a tieţ aj v prílohe č. 2 tohto dokumentu. Podľa § 40 ods. 7 ak zamestnávateľ za zdaňovacie obdobie uviedol nesprávne údaje v potvrdení o príjmoch zamestnanca, ktorý za toto zdaňovacie obdobie podal daňové priznanie alebo dodatočné daňové priznanie alebo ktorému vykonal iný zamestnávateľ podľa tohto zákona ročné zúčtovanie, je povinný vystaviť tomuto zamestnancovi opravný doklad. V tomto prípade správca dane neuloţí zamestnancovi sankciu. Podľa upraveného ustanovenia sa takto postupuje bez ohľadu na skutočnosť, či chybu zistil: správca dane pri kontrole, zamestnanec, zamestnávateľ.
Sankcie za nepodanie alebo oneskorené podanie prehľadu o zrazených a odvedených preddavkoch na daň z príjmov zo závislej činnosti Ak zamestnávateľ vypláca príjmy zo závislej činnosti je povinný podať správcovi dane mesačný prehľad o zrazených a odvedených preddavkoch na daň z príjmov zo Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
9
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
závislej činnosti; tento prehľad nie je povinný podať len ten zamestnávateľ, ktorý v príslušnom kalendárnom mesiaci nevyplácal príjmy zo závislej činnosti (§ 39 ods. 12). Za nepodanie prehľadu v zákonom ustanovenej lehote (nepodanie prehľadu alebo podanie po lehote) správca dane uloţí pokutu alebo vyrubí úrok z omeškania podľa § 155 a § 156 daňového poriadku. Podľa predchádzajúcej právnej úpravy ZDP správca dane zamestnávateľovi uloţil pokutu aj vtedy, ak išlo o prehľad, na základe ktorého zamestnávateľovi nevznikla povinnosť odviesť preddavky na daň z príjmov zo závislej činnosti; podľa novelizovaného § 39 ods. 11 správca dane postihne zamestnávateľa uvedenými sankciami vtedy, ak zamestnávateľ bol povinný: podať prehľad o zrazených a odvedených preddavkoch na daň z príjmov zo závislej činnosti, ale ho nepodal v zákonom ustanovenej lehote a odviesť preddavky na daň z príjmov zo závislej činnosti alebo ţiadal správcu dane o poukázanie daňového bonusu alebo zamestnaneckej prémie.
Prerušenie plynutia lehoty na vrátenie rozdielu daňového bonusu alebo zamestnaneckej prémie Ak zamestnávateľ prostredníctvom mesačného prehľadu o zrazených a odvedených preddavkoch na daň z príjmov zo závislej činnosti poţiada správcu dane o poukázanie sumy rozdielu daňového bonusu alebo zamestnaneckej prémie a tento podaný prehľad má nedostatky, správca dane vyzve zamestnávateľa, aby nedostatky odstránil. V takomto prípade lehota na poukázanie rozdielu daňového bonusu alebo zamestnaneckej prémie prestane plynúť, a to odo dňa doručenia výzvy aţ do dňa odstránenia nedostatkov (§ 39 ods. 14).
PRÍJMY Z PODNIKANIA, Z INEJ SAMOSTATNEJ ZÁROBKOVEJ ČINNOSTI, Z PRENÁJMU A Z POUŽITIA DIELA A UMELECKÉHO VÝKONU Spresnenie uplatňovania niektorých daňových výdavkov spoločníka v.o.s. a komplementára k.s. V § 6 ods. 9 sa novelou spresnilo uplatňovanie niektorých daňových výdavkov spoločníka verejnej obchodnej spoločnosti a komplementára komanditnej spoločnosti. Znenie tohto ustanovenia pri výpočte základu dane dotknutých daňovníkov do 31.12.2013 vymedzovalo ako daňový výdavok len povinné poistné a príspevky za predpokladu, ţe neboli zahrnuté v nákladoch verejnej obchodnej spoločnosti ani komanditnej spoločnosti. Okrem spomenutého poistného a príspevkov si títo daňovníci môţu do daňových výdavkov zahrnúť podľa ustanovených podmienok podľa § 19 ods. 2 písm. e), t.j. výdavky vynaloţené v súvislosti s činnosťou vykonávanou na inom mieste, ako je miesto, kde činnosť pravidelne vykonáva, napr. ubytovanie, cestovné verejnou dopravou a pod., § 19 ods. 2 písm. p), t.j. stravné (za ustanovených podmienok).
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
10
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Zjednodušenie a zjednotenie daňovej evidencie Podľa predchádzajúcej právnej úpravy (do 31.12.2013) daňovníci s príjmami z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti mohli viesť zjednodušenú formu uplatňovania preukázateľných výdavkov formou daňovej evidencie vtedy, ak nemali zamestnancov a ich príjmy (výnosy) v predchádzajúcom zdaňovacom období nepresiahli 170 000 eur. Teda títo daňovníci nemuseli viesť účtovníctvo (jednoduché alebo podvojné), ale mohli viesť daňovú evidenciu o:
príjmoch a daňových výdavkoch v časovom slede - vrátane prijatých a vydaných dokladov spĺňajúcich náleţitosti účtovných dokladov, hmotnom majetku a nehmotnom majetku, vyuţívanom v súvislosti s príjmami z podnikania, inej samostatnej zárobkovej činnosti, prenájmu a pouţitia diela a umeleckého výkonu, zásobách, pohľadávkach a záväzkoch.
Ak niektorú zo zákonom stanovených podmienok porušili, v nasledujúcom zdaňovacom období im vznikla povinnosť začať viesť účtovníctvo alebo uplatňovať paušálne výdavky. S účinnosťou od 1.1.2014 sa uvedené podmienky zrušili; uplatňovanie preukázateľne vynaložených výdavkov formou daňovej evidencie môţu vyuţiť všetci daňovníci s príjmami z podnikania, z inej samostatnej zárobkovej činnosti a z pouţitia diela a umeleckého výkonu. Tieţ sa zrušila druhá forma vedenia evidencie preukázateľných výdavkov pre príjmy z prenájmu (je nahradená práve daňovou evidenciou) a zjednotila sa aj evidencia pre paušálne výdavky s daňovou evidenciou (takúto evidenciu daňovníci vedú len v rozsahu preukázateľných príjmov, zásob a pohľadávok). Týmito úpravami sa od 1.1.2014 zjednotila forma evidencií pre všetkých daňovníkov s príjmami podľa § 6 zákona. Náleţitosti daňovej evidencie sú upravené v § 6 ods. 11 ZDP, podľa ktorého daňovník vedie počas celého zdaňovacieho obdobia daňovú evidenciu o: príjmoch v časovom slede v členení potrebnom na zistenie základu dane (čiastkového základu dane) vrátane prijatých dokladov, ktoré spĺňajú náleţitosti účtovných dokladov, daňových výdavkoch v časovom slede v členení potrebnom na zistenie základu dane (čiastkového základu dane) vrátane vydaných dokladov, ktoré spĺňajú náleţitosti účtovných dokladov, hmotnom majetku a nehmotnom majetku zaradenom do obchodného majetku, zásobách a pohľadávkach, záväzkoch. Novelizovaný § 6 ods. 13 umoţňuje aj daňovníkovi s príjmami z prenájmu a príjmami z pouţitia diela a pouţitia umeleckého výkonu (§ 6 ods. 3 a 4) sa rozhodnúť, či bude viesť:
jednoduché účtovníctvo alebo Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
11
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
podvojné účtovníctvo,
a to aj vtedy keď sa nestane podľa zákona o účtovníctve účtovnou jednotkou. Ak sa však rozhodne niektoré účtovníctvo viesť, je povinný účtovať počas celého zdaňovacieho obdobia. POZNÁMKA: V dôsledku vyššie uvedených úprav daňovníci s príjmami podľa § 6, ktorí uplatňujú preukázateľné výdavky sa môţu rozhodnúť, môţu si vybrať, či budú viesť:
daňovú evidenciu, jednoduché účtovníctvo alebo podvojné účtovníctvo.
PRÍJMY Z KAPITÁLOVÉHO MAJETKU Úroky, výhry a iné výnosy z vkladov Novelizovaný § 7 ods. 1 písm. b) ustanovuje, ţe úroky, výhry a iné výnosy z vkladov na vkladných kniţkách, z peňaţných prostriedkov na vkladovom účte, na účte stavebného sporiteľa a z beţného účtu (okrem úrokov z peňaţných prostriedkov na beţných účtoch, ktoré sa pouţívajú v súvislosti s dosahovaním príjmov z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti) sú príjmami z kapitálového majetku. Novelou zákona sa toto ustanovenie len spresnilo – a to tak, aby bolo jednoznačne zrejmé, ţe akékoľvek úroky, výhry alebo iné výnosy plynúce nielen z vkladov na vkladných kniţkách, ale aj z vkladov na vkladovom účte, účte stavebného sporiteľa alebo beţnom účte sú príjmami z kapitálového majetku (okrem zákonom ustanovenej výnimky). UPOZORNENIE: Ak tieto príjmy budú daňovníkovi plynúť zo zdrojov na území SR, budú podliehať zdaňovaniu daňou vyberanou zráţkou (§ 43 ZDP) a vykonaním zráţky bude daň z týchto príjmov vysporiadaná (zráţku dane vykoná platiteľ dane).
Príjmy z dlhopisov U fyzických osôb (FO) sa opätovne mení spôsob zdaňovania výnosov (príjmov) z dlhopisov. Zákonom č. 135/2013 Z.z., ktorým bol ZDP s účinnosťou od 1.7.2013 novelizovaný, sa zmenilo zdaňovanie daňou vyberanou zráţkou na zdaňovanie podaním daňového priznania [podľa § 7 ods. 1 písm. h) v znení účinnom od 1.7.2013 do 31.12.2013 medzi príjmy z kapitálového majetku patrili výnosy z dlhopisov a pokladničných poukáţok]. Novelou ZDP sa zdaňovanie vracia k stavu platnému do 30.6.2013. Od 1.1.2014 podľa novelizovaného § 7 ods. 1 písm. h) medzi kapitálové príjmy patria iba výnosy zo štátnych dlhopisov a štátnych pokladničných poukážok – a tieto sa v zmysle ods. 4 zahŕňajú do základu dane (čiastkového základu dane) nezníţené o výdavky a i naďalej sa budú zdaňovať prostredníctvom daňového priznania. Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
12
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Výnosy z ostatných dlhopisov a pokladničných poukážok (teda výnosy z dlhopisov a pokladničných poukáţok, s výnimkou výnosov zo štátnych dlhopisov a štátnych pokladničných poukáţok), ktoré budú FO plynúť od 1.1.2014, sa budú zdaňovať daňou vyberanou zrážkou [§ 43 ods. 3 písm. n)] vo výške 19 % priamo pri zdroji príjmu. Osoba, ktorá bude vyplácať výnosy z dlhopisov v prospech FO, bude v postavení platiteľa povinná vykonať zráţku dane a túto odviesť v stanovenej lehote správcovi dane, zároveň bude povinná zaslať správcovi dane oznámenie o zrazení a odvedení dane. UPOZORNENIE: Daň vyberaná zráţkou bude uplatňovaná na výnosy plynúce po 1.1.2014 bez ohľadu na dátum emisie dlhopisov a pokladničných poukáţok. POZNÁMKA: Výnosy (príjmy) z dlhopisov a pokladničných poukáţok, ktoré podliehajú dani vyberanej zráţkou a ktoré budú od r. 2014 plynúť FO, nebudú podliehať odvodom na zdravotné poistenie – a to z dôvodu ich zdanenia daňou vyberanou zráţkou.
Pán Ján Šetrný nakúpil 15.5.2013 10 ks hypotekárnych záložných listov (HZL) slovenskej banky emitované v ten istý deň. Menovitá hodnota 1 ks HZL bola 10 000 eur, p. Šetrný nakúpil celkovo 10 ks. Splatnosť HZL je 3 roky. Výnos z HZL je stanovený pevnou úrokovou sadzbou vo výške 3,0 % p.a. z menovitej hodnoty a vypláca sa ročne pri výročí HZL, teda k 15.5 daného roka. Akým spôsobom sa zdaní výnos z HZL plynúci k 15.5.2014? Výnos z HZL plynie prvýkrát k 15.5.2014 v brutto výške 3,0 % z 100 000 eur (10 000 x 10), t. j. 3 000 eur. Keďže výnos plynie po 31.12.2013, obchodník s CP, ktorý výnos poukazuje, uplatní daň vyberanú zrážkou vo výške 19 %, t. j. 570 eur a až následne daňovníkovi poukáže netto výnos vo výške 2 430 eur (3 000–570). Obchodník s CP v postavení platiteľa dane zodpovedá za včasné odvedenie dane správcovi dane. Keďže tento výnos bol zdanený daňou vyberanou zrážkou, nevstupuje do vymeriavacieho základu na výpočet zdravotných odvodov. Pán Šetrný nebude povinný výnos z HZL zahrnúť v brutto výške do základu dane v podanom daňovom priznaní za rok 2014. UPOZORNENIE: Príjmy z hypotekárnych záloţných listov (HZL), ktoré FO prijala v čase od 1.7.2013 do 31.12.2013, je moţné v r. 2014 zdaniť dvomi spôsobmi:
daňou vyberanou zráţkou alebo podaním daňového priznania.
Paragraf 52za ods. 5 v prípade príjmov z HZL, ktoré FO prijala v čase od 1.7.2013 do 31.12.2013 umoţňuje zdanenie daňou vyberanou zráţkou - a to aj napriek tomu, ţe podľa znenia § 7 ods. 1 písm. h) v znení účinnom od 1.7.2013 do 31.12.2013 sa zdaňujú podaním daňového priznania. Zdanenie zráţkou bude moţné vyuţiť vtedy, ak FO, ktorej príjmy z HZL v tomto období plynuli, uzavrie s platiteľom dane (vyplácajúcou osobou) najneskôr do 28.2.2014 dohodu o takomto postupe. Po jej Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
13
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
uzatvorení bude platiteľ dane povinný zrazenú daň odviesť správcovi dane najneskôr do 28.2.2014. Ak k uzatvoreniu dohody o zdanení daňou vyberanou zráţkou nepríde, FO, ktorej príjmy z HZL plynuli, je povinná zahrnúť tieto príjmy do čiastkového základu dane z príjmov podľa § 7 a zdaniť ich podaním daňového priznania. S uvedeným súvisí aj zmena v zákone o zdravotnom poistení (článku V), kde sa v § 38e ods. 2 vynímajú na účely ročného zúčtovania zdravotného poistného za rok 2013 zo zárobkovej činnosti výnosy z dlhopisov, ktoré sú súčasťou základu dane z príjmov FO za zdaňovacie obdobie roku 2013. Z uvedeného vyplýva, ţe zdravotným odvodom nebudú podliehať výnosy z dlhopisov (vrátane HZL), ktoré sa v čase od 1.7.2013 do 31.12.2013 nezdaňujú daňou vyberanou zráţkou, ale podaním daňového priznania.
Uplatňovanie daňových výdavkov pri kapitálových príjmoch Z dôvodu právnej istoty pri uplatňovaní daňových výdavkov v prípade príjmov z kapitálového majetku bol § 7 ods. 4 novelizovaný - do základu dane (čiastkového základu dane) sa zahŕňajú príjmy uvedené v § 7 ods. 1 písm. a) aţ c), f) a h) nezníţené o výdavky (okrem výdavkov uvedených v ods. 7), teda:
úroky a ostatné výnosy z cenných papierov, úroky, výhry a iné výnosy z vkladov na vkladných kniţkách, z peňaţných prostriedkov na vkladovom účte, na účte stavebného sporiteľa a z beţného účtu [okrem úrokov uvedených v § 6 ods. 5 písm. b)], úroky a iné výnosy z poskytnutých úverov a pôţičiek a úroky z hodnoty splateného vkladu v dohodnutej výške spoločníkov verejných obchodných spoločností; rovnako sa posudzuje aj odstupné vyplácané podľa osobitného predpisu, výnosy zo zmeniek okrem príjmov z ich predaja, výnosy (príjmy) zo štátnych dlhopisov a štátnych pokladničných poukáţok.
Dávky z doplnkového dôchodkového sporenia a plnenia z poistenia pre prípad dožitia určitého veku Podľa predchádzajúcej právnej úpravy platilo a platí to i po 1.1.2014, ţe:
dávky z doplnkového dôchodkového sporenia (rovnako sa posudzuje aj odstupné vyplácané podľa osobitného predpisu) a plnenia z poistenia pre prípad doţitia určitého veku (rovnako sa posudzuje aj jednorazové vyrovnanie alebo odbytné vyplácané v prípade poistenia osôb pri predčasnom skončení poistenia)
sú príjmami z kapitálového majetku [§ 7 ods. 1 písm. d) a e)]. Ak tieto príjmy plynú daňovníkovi zo zdrojov:
na území SR, sú zdaňované daňou vyberanou zráţkou (§ 43), Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
14
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
v zahraničí, daňovník si ich zdaní prostredníctvom podaného daňového priznania – vstupujú do základu dane (čiastkového základu dane).
Ak sa tieto príjmy zdaňujú zráţkovou daňou, základ dane sa zníţi o výdavky podľa § 43 ods. 5 (napr. o zaplatené vklady alebo poistné). S účinnosťou od 1.1.2014 sa do § 7 doplnil nový odsek 8, ktorým sa zrovnoprávňuje postup pri uplatňovaní výdavkov pri dávkach z doplnkového dôchodkového sporenia a plnenia z poistenia pre prípad doţitia určitého veku, ktoré plynú daňovníkovi zo zdrojov v zahraničí s takto plynúcimi príjmami zo zdrojov na území SR, pri ktorých sa základ dane zniţuje o výdavky podľa § 43 ods. 5 písm. a). Teda aj vtedy, ak budú tieto príjmy plynúť zo zdrojov v zahraničí, do základu dane (čiastkového základu dane) sa zahrnú zníţené o zaplatené vklady alebo poistné; ak pôjde o dôchodok, zaplatené vklady alebo poistné sa rozdelí na obdobie poberania dôchodku. Ak obdobie poberania dôchodku nebude dohodnuté, určí sa ako rozdiel medzi strednou dĺţkou ţivota podľa údajov vyhlasovaných Štatistickým úradom SR a vekom daňovníka v čase, keď dôchodok začne poberať po prvý raz.
OSTATNÉ PRÍJMY Kompenzačné platby vyplácané FO S účinnosťou od 1.1.2014 boli medzi ostatné príjmy (§ 8) zaradené kompenzačné platby [§ 8 ods. 1 písm. m)], ktoré sú vyplácané podľa zákona č. 250/2012 Z.z. Tieto platby sa budú sa zdaňovať daňou vyberanou zrážkou [§ 8 ods. 10 a § 43 ods. 3 písm. m)]; zráţku dane vykoná vyplácajúci subjekt a subjekt, ktorý kompenzačnú platbu prijme ju uţ nebude zahrňovať do základu dane (vykonaním zráţky dane bude daň vysporiadaná). U vyplácajúceho subjektu bude táto platba (po jej zaplatení) uznaným daňovým výdavkom. POZNÁMKY: Podľa vyhlášok pre jednotlivé odvetvia je dodávateľ povinný dodrţať štandardy kvality. Ak ich nedodrţí, je povinný uhradiť odberateľovi tzv. kompenzačnú platbu - a to bez ţiadosti odberateľa, na základe § 22 ods. 5 zákona č. 250/2012 Z.z. o regulácii v sieťových odvetviach. Štandardy sú upravené vo vyhláškach štandardu kvality ÚRSO pri dodávke: elektrickej energie č. 275/2012 Z. z., ktorou sa ustanovujú štandardy kvality prenosu elektriny, distribúcie elektriny a dodávky elektriny, vody č. 276/2012 Z. z., ktorou sa ustanovujú štandardy kvality dodávania pitnej vody verejným vodovodom a odvádzania odpadovej vody verejnou kanalizáciou. tepla č. 277/2012 Z. z., ktorou sa ustanovujú štandardy kvality dodávky tepla, plynu č. 278/2012 Z. z., ktorou sa ustanovujú štandardy kvality uskladňovania plynu, prepravy plynu, distribúcie plynu a dodávky plynu.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
15
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
PRÍJMY OSLOBODENÉ OD DANE Ceny a výhry Prijaté ceny alebo výhry (okrem výhier v lotériách a iných podobných hrách) v hodnote neprevyšujúcej 350 eur sú od dane oslobodené. Novelou ZDP sa upravilo zdanenie cien a výhier v hodnote vyššej ako 350 eur – zdaňovať sa bude len tá časť hodnoty ceny alebo výhry (len tá suma), ktorá prevyšuje 350 eur [§ 9 ods. 2 písm. m)]. Tento postup sa uplatní aj pri príjmoch podľa § 5 ods. 3 písm. c) – teda pri cenách alebo výhrach prijatých zamestnancom, ktorý sa zúčastnil súťaţe vyhlásenej svojím zamestnávateľom.
SPOLOČNÉ USTANOVENIA PRE DAŇ Z PRÍJMOV FO Vrátenie preddavkov na daň FO Novelizovaný § 34 ods. 5 ustanovuje, ţe ak správca dane má na základe ţiadosti daňovníkovi vrátiť zaplatené preddavky alebo ich časť, najskôr tieto prostriedky pouţije v súlade s § 79 daňového poriadku (v nadväznosti na § 55 ods. 6 a 7 daňového poriadku), tzn. pouţije ich napr. na úhradu daňovníkovho nedoplatku na dani, splatného preddavku na daň, nedoplatku na cle, nedoplatku na iných platbách. Aţ keď daňový preplatok nemoţno takýmto spôsobom pouţiť, správca dane preplatok daňovníkovi vráti.
Oznamovacia povinnosť pri skončení poberania príjmov z použitia diela a umeleckého výkonu Podľa novelizovaného § 34 ods. 8 v súvislosti s platením preddavkov na daň uţ daňovníci nebudú povinní oznamovať skončenie:
podnikania, inej samostatnej zárobkovej činnosti, prenájmu a výkonu závislej činnosti, z ktorej sa platia preddavky na daň podľa § 34 ods. 6 a 7 ZDP, t.j. ak preddavky na daň nezráţa zamestnávateľ podľa § 35 ZDP (daňovník s neobmedzenou daňovou povinnosťou a daňovník s obmedzenou daňovou povinnosťou, ktorý vykonáva závislú činnosť u zamestnávateľa, ktorý nie je platiteľom dane ani zahraničným platiteľom dane).
Uvedená úprava súvisí so skutočnosťou, ţe ide o nadbytočný úkon voči správcovi dane, pretoţe ten sa o skončení uvedených činností dozvie zrušením registrácie daňovníka. Vzhľadom na to, ţe pri príjmoch z pouţitia diela a z pouţitia umeleckého výkonu (§ 6 ods. 4) registrácia nie je potrebná, daňovníci s týmito príjmami sú povinní oznámiť
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
16
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
správcovi dane, ţe skončili poberanie týchto príjmov (aby správca dane vedel, ţe daňovník s týmito príjmami ich poberanie skončil).
Minimálna výška dane FO Podľa predchádzajúcej právnej úpravy minimálnu výšku dane ustanovoval § 46; novelou ZDP bolo znenie § 46 zmenené a do zákona bol doplnený nový § 46a, ktorý od 1.1.2014 ustanovuje minimálnu výšku dane FO - daň z príjmov FO sa nevyrubí a neplatí, ak za zdaňovacie obdobie nepresiahne 17 eur (pôvodná hodnota bola 16,60 eur) alebo celkové zdaniteľné príjmy tohto daňovníka, za zdaňovacie obdobie nepresiahnu 50% sumy nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka, čo je na zdaňovacie obdobie roku 2013 suma 1 867,97 na zdaňovacie obdobie roku 2014 suma 1 901,67 eur.
ZMENY V OBLASTI DANE Z PRÍJMOV PO Zníženie sadzby dane z príjmov PO Sadzba dane z príjmov PO sa znižuje z doterajších 23 % na 22 % [§ 15 písm. b)]. Táto zníţená sadzba dane sa prvýkrát uplatní za zdaňovacie obdobie, ktoré začne najskôr od 1.1.2014 (§ 52za ods. 6). POZNÁMKA: Sadzba dane 23 % platila len jeden rok, keď bola zavedená s účinnosťou od 1. 1. 2013 zvýšením z dovtedy platnej sadzby 19 %. Akú sadzbu dane z príjmov uplatní spoločnosť MLYNY, s.r.o. pri podaní daňového priznania v marci 2014 za zdaňovacie obdobie kalendárneho roka 2013? ď Spoločnosť uplatní na svoj základ dane za zdaňovacie obdobie roka 2013 ešte sadzbu dane 23 %. Sadzbu dane 22 % uplatní až pri podávaní daňového priznania v roku 2015 za zdaňovacie obdobie kalendárny rok 2014 so začiatkom 1.1.2014. Uvedený postup vyplýva z § 52za ods. 6 ZDP. UPOZORNENIE: Z dôvodu zmeny sadzby dane z príjmov PO s účinnosťou od 1.1.2014 je potrebné pristúpiť k prepočtu dane na účely určenia výšky platenia preddavkov na daň, ktoré sa platia do lehoty na podanie daňového priznania v roku 2014. Podľa § 42 ods. 7 ZDP do lehoty na podanie daňového priznania, v ktorom je uvedená daň za predchádzajúce zdaňovacie obdobie, platí daňovník preddavky na daň vypočítané z dane na základe poslednej známej daňovej povinnosti uvedenej v podanom daňovom priznaní podanom za zdaňovacie obdobie pred bezprostredne predchádzajúcim zdaňovacím obdobím. Pri výpočte poslednej známej daňovej povinnosti sa pouţije sadzba dane platná v zdaňovacom období, na ktoré sú platené preddavky. Z týchto ustanovení ZDP vyplýva, ţe daňovníci, ktorí ako zdaňovacie obdobie uplatňujú kalendárny rok, vychádzajú pri platení preddavkov do lehoty na podanie daňového priznania za rok 2013 z poslednej známej daňovej povinnosti, ktorá je uvedená na riadku 910 podaného daňového Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
17
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
priznania za rok 2012. Z dôvodu zníţenia sadzby dane je však potrebné túto daňovú povinnosť na účely platenia preddavkov dane zreálniť pri pouţití sadzby dane 22 %, ktorá platí v zdaňovacom období roka 2014, na ktoré sú preddavky do lehoty na podanie daňového priznania za rok 2013 platené.
POZNÁMKA: S účinnosťou od 1.1.2014 sa zvýšila hranica pre platenie štvrťročných preddavkov na daň zo sumy 1 659,70 eura na 2 500 eur (§ 42 ods. 2).
Zmena formy oznamovacej povinnosti pri uplatňovaní osobitného spôsobu zahrnovania kurzových rozdielov do základu dane Od 1.1.2014 sa oznamovacia povinnosť daňovníka v prípade začatia a ukončenia nezahrnovania kurzových rozdielov vznikajúcich v účtovníctve z dôvodu nezrealizovaného inkasa pohľadávok alebo neuhradených platieb záväzkov do základu dane nebude realizovať formou osobitného oznámenia adresovaného správcovi dane, ale daňovník vyznačí uvedené skutočnosti v podanom daňovom priznaní za príslušné zdaňovacie obdobie, v ktorom začal alebo ukončil uplatňovanie tohto osobitného spôsobu zahrnovania kurzových rozdielov do základu dane (§ 17 ods. 17).
Spoločnosť MLYNY, s.r.o. sa rozhodla počnúc zdaňovacím obdobím roka 2013 uplatňovať osobitný spôsob zahrnovania kurzových rozdielov do základu dane podľa § 17 ods. 17 ZDP. Túto skutočnosť spoločnosť oznámila správcovi dane pred začatím zdaňovacieho obdobia, teda v čase do 31.12.2012. Bude spoločnosť povinná vyznačiť v podanom daňovom priznaní za rok 2013 skutočnosť o začatí uplatňovania osobitného zahrnovania kurzových rozdielov do základu dane? Nie, spoločnosť pri podaní daňového priznania za zdaňovacie obdobie roka 2013 nebude povinná vyznačiť, že začala uplatňovať osobitný spôsob zahrnovania kurzových rozdielov do základu dane. Svoju oznamovaciu povinnosť si splnila podľa § 17 ods. 17 ZDP v znení účinnom do 31.12.2013.
Rozšírenie nákladov, ktoré sú daňovým výdavkom až po zaplatení S účinnosťou od 1.1.2014 sa rozsah nákladov, ktoré je moţné podľa § 17 ods. 19 povaţovať za daňový výdavok aţ po zaplatení, rozširuje aj o: paušálnu náhradu nákladov spojených s uplatnením pohľadávky podľa § 369c Obchodného zákonníka, kompenzačné platby vyplácané podľa § 22 ods. 5 zákona č. 250/2012 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach. Paušálna náhrada nákladov spojených s uplatnením pohľadávky (§ 369c Obchodného zákonníka) predstavuje náhradu tzv. administratívnych interných Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
18
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
monitorovacích nákladov, ktoré vznikajú pri kontrole dodrţiavania zmluvných záväzkov a je náhradou za vlastné náklady veriteľa na vymáhanie. Výška paušálnej náhrady bude stanovená nariadením vlády SR v sume 40 eur, a to bez ohľadu na výšku pohľadávky a dĺţku omeškania. Paušálna náhrada sa u dlţníka zahrnie do základu dane aţ po jej uhradení a u veriteľa po prijatí úhrady. Druhým doplneným nákladom, pre ktorého zahrnutie do základu dane je rozhodujúci moment úhrady, je kompenzačná platba vyplácaná podľa § 22 ods. 5 zákona č. 250/2012 Z.z. o regulácii v sieťových odvetviach. Inštitút kompenzačnej platby je nástrojom regulácie kvality pri prenose, distribúcii, resp. preprave a dodávke elektriny, plynu, vody a tepla. Kompenzačná platba sa u vyplácajúceho regulovaného subjektu zahrnie do základu dane aţ po jej uhradení. S takýmto zatriedením kompenzačnej platby na účely ZDP sa zosúladilo aj jej účtovanie u regulovaného subjektu (účet 544 – Zmluvné pokuty, penále a úroky z omeškania), resp. u príjemcu (účet 644 – Zmluvné pokuty, penále a úroky z omeškania). Kompenzačná platba sa zároveň v § 43 ods. 3 písm. m) doplnila medzi príjmy, ktoré sú zdaňované zráţkou vo výške 19 %, ktorú je povinný uplatniť vyplácajúci regulovaný subjekt ako platiteľ dane a následne zrazenú daň odviesť správcovi dane spolu s ostatnými povinnosťami podľa § 43 ods. 10 a 11. U daňovníka, ktorý je odberateľom regulovaného subjektu, sa zráţková daň z kompenzačnej platby povaţuje za definitívne vysporiadanú.
Regulovaný subjekt ENERGY, a. s. ako dodávateľ elektriny nedodržal pri dodávke tejto komodity stanovený štandard kvality a preto mu vznikla povinnosť vyplatiť svojmu odberateľovi – spoločnosti MLYNY, s.r.o. kompenzačnú platbu vo výške 200 eur. Akým spôsobom budú obidvaja daňovníci postupovať? Postup u regulovaného subjektu – dodávateľa elektriny Spoločnosti ENERGY, a.s. vznikol záväzok vyplatiť svojmu odberateľovi kompenzačnú platbu vo výške 200 eur, z ktorej je ale povinný zraziť daň vo výške 38 eur. Svojmu odberateľovi poukáže kompenzačnú platbu vo výške 162 eur, ktorá je už znížená u uplatnenú zrážkovú daň. Túto je povinný odviesť správcovi dane. Účtovný prípad – rok 2014 Záväzok vyplatiť kompenzačnú platbu Zrazená daň Úhrada zrazenej dane Úhrada kompenzačnej platby odberateľovi
Suma 200 38 38 162
MD 544 379 342 379
DAL 379 342 221 221
Pri transformácii výsledku hospodárenia za zdaňovacie obdobie roka 2014 na základ dane bude náklad vo výške 200 eur zaúčtovaný na účte 544 považovaný za daňový výdavok, keďže v zdaňovacom období prišlo k jeho skutočnej úhrade.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
19
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Postup u odberateľa elektriny Spoločnosť MLYNY, s.r.o. zaúčtuje pohľadávku voči svojmu dodávateľovi elektriny na kompenzačnú platbu vo výške 200 eur, z ktorej bola ale dodávateľom zrazená a odvedená zrážková daň vo výške 38 eur. Na bankový účet prijala v roku 2014 kompenzačnú platbu vo výške 162 eur. Uvedené skutočnosti zaúčtuje nasledovne: Účtovný prípad – rok 2014 Pohľadávka voči dodávateľovi elektriny na kompenzačnú platbu Zrazená daň Prijatá kompenzačná platba na bankový účet
Suma 200 38 162
MD 378 591 221
DAL 644 378 378
Pri transformácii výsledku hospodárenia na základ dane za zdaňovacie obdobie roka 2014 spoločnosť MLYNY, s.r.o. vylúči výnos vo výške 200 eur zo základu dane, keďže sa jedná o príjem, z ktorého bola vybratá zrážková daň, ktorá sa považuje za definitívne vysporiadanú. UPOZORNENIE: Uvedený postup sa uplatní aţ od 1.1.2014. Kompenzačné platby vyplácané v roku 2013 sa u regulovaného subjektu povaţujú za daňový výdavok charakteru zmluvnej pokuty tieţ aţ po zaplatení, ale v roku 2013 sa vyplácali v brutto výške. Preto sa u odberateľa regulovaného subjektu zdania v podanom daňovom priznaní (v prípade FO ako súčasť ostatných príjmov podľa § 8 ZDP, v prípade ak kompenzačná platba súvisí s podnikateľskou činnosťou, tak ako súčasť príjmov podľa § 6 ZDP).
Úprava základu dane pri porušení podmienok finančného prenájmu a pri operatívnom prenájme Zákonom č. 69/2012 Z.z., ktorým bol ZDP s účinnosťou od 1.3.2012 novelizovaný, sa opätovne zaviedlo výhodnejšie zrýchlené leasingové odpisovanie (§ 26 ods. 8 ZDP), ktoré bolo od 1.1.2012 zrušené, ale nedoplnili sa príslušné ustanovenia o úprave základu dane pri porušení podmienok finančného prenájmu. V ZDP zostala v podstate len úprava o rozdiel účtovnej a daňovej zostatkovej ceny. Z tohto dôvodu bolo potrebné do ZDP (do § 17 ods. 24) doplniť ustanovenia o úprave základu dane nájomcu: 1. pri predčasnom ukončení leasingovej zmluvy z dôvodu: a) platobnej neschopnosti (dochádza k vráteniu predmetu finančného prenájmu), kedy sa do základu dane zahrnuje daňová zostatková cena, pričom na stratu z dôvodu vrátenia (odkúpenia) sa neprihliada, b) totálneho znehodnotenia predmetu finančného prenájmu (napr. z dôvodu havárie, krádeţe, ţivelnej pohromy), kedy sa do základu dane zahrnuje taktieţ daňová zostatková cena, ale do výšky limitovanej v § 19 ods. 3 písm. d) a g) ZDP, t. j. v prípade: škody do výšky príjmov z náhrad vrátane prijatých úhrad z predaja, škody nezavinenej daňovníkom v plnej výške. Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
20
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
c) odkúpenia predmetu finančného prenájmu pred uplynutím minimálnej doby nájmu podľa § 2 písm. s) ZDP, kedy sa základ dane zvýši o kladný rozdiel v daňových výdavkoch uplatnených zrýchlených leasingových odpisov (§ 26 ods. 8) a odpisov vypočítaných rovnomerným spôsobom (§ 27), ktoré by nájomca uplatnil ako vlastník, pričom pokračuje v odpisovaní predmetu finančného prenájmu; 2. pri skončení operatívneho nájmu z dôvodu kúpy prenajatej veci za kúpnu cenu niţšiu ako je jej daňová zostatková cena (§ 25 ods. 3), kedy sa základ dane zvýši o kladný rozdiel uţ uplatneného nájomného v daňových výdavkoch a odpisov vypočítaných rovnomerným alebo zrýchleným spôsobom (§ 27 alebo 28), ktoré by vlastník mohol uplatniť z tohto majetku počas trvania nájomnej zmluvy, pričom o tento rozdiel sa zvýši vstupná cena obstarávaného majetku.
Predčasné ukončenie finančného prenájmu z dôvodu totálnej škody Spoločnosť MLYNY, s.r.o. uzatvorila dňa 10.1.2014 leasingovú zmluvu na prenájom nákladného automobilu s dobou trvania 36 mesiacov. Po 15 mesiacoch príde dňa 20.4.2015 k totálnej škode z dôvodu havárie. Keďže predmet leasingu bol poistený, poisťovňa voči leasingovej spoločnosti vyčísli náhradu škody vo výške 5 500 eur, z ktorej nájomcovi poukáže 300 eur. Predpokladáme, že účtovná a daňová zostatková cena sú totožné. Z dôvodu havárie vzniknú u nájomcu tieto účtovné operácie: Účtovný prípad – rok 2015 Zúčtovanie (účtovnej) zostatkovej ceny vozidla Vyradenie motorového vozidla Vyúčtovanie leasingovej spoločnosti z dôvodu predčasného ukončenia leasingovej zmluvy a) poplatok za predčasné ukončenie b) DPH c) spolu Nárok voči leasingovej spoločnosti na časť náhrady škody od poisťovne Zúčtovanie zostatku záväzku voči leasingovej spoločnosti na účte 474
Suma 8 800 15 840
MD 549 082
DAL 082 022
200 40 240 300
548 343 315
325 648
8 300
474
648
Úprava základu dane u nájomcu Nájomca bude môcť daňovú zostatkovú cenu účtovanú na účte 549 zahrnúť do základu dane v súlade s § 19 ods. 3 písm. d) ZDP, teda do výšky príjmov z náhrad zahrnovaných do základu dane, a to nasledovne: Daňová zostatková cena (účet 549) Náhrady zahrnované do základu dane (300 + 8 300) Zvýšenie základu dane (8 800 – 8 600)
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
8 800 8 600 200
21
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Predčasné ukončenie finančného prenájmu z dôvodu platobnej neschopnosti Zadanie je rovnaké ako v predchádzajúcom príklade. Dňa 20.4.2015 došlo k odobratiu predmetu leasingu z dôvodu neschopnosti nájomcu splácať splátky. U nájomcu vzniknú tieto účtovné operácie: Účtovný prípad – rok 2015 Zúčtovanie zostatkovej ceny (účtovnej) vozidla Vyradenie motorového vozidla Vyúčtovanie leasingovej spoločnosti za stratu z predaja vozidla Preúčtovanie neuhradených splátok na krátkodobé záväzky Zúčtovanie zostatku záväzku voči leasingovej spoločnosti na účte 474 Úhrada záväzku voči leasingovej spoločnosti
Suma 8 800 15 840 150 1 200 8 400
MD 551 082 548 474 474
DAL 082 022 325 325 648
1 350
325
221
Úprava základu dane u nájomcu Daňová zostatková cena vo výške 8 800 eur (účet 551) bude môcť znížiť základ dane len v takej výške, aby strata z odovzdania predmetu leasingu neovplyvnila základ dane, t.j. do výšky odpísaného záväzku v sume 8 400 eur. O časť daňovej zostatkovej ceny, ktorá túto sumu presahuje vo výške 400 eur, bude zvýšený základ dane. UPOZORNENIE: Ak od 1.1.2014 príde k porušeniu podmienok finančného prenájmu, ktorý bol zmluvne dohodnutý v čase: do 31.12.2011, pri úprave základu dane sa postupuje podľa § 17 ods. 24 ZDP v znení účinnom do 31.12.2011 (rozdiel medzi odpismi uplatnenými zrýchlenou leasingovou formou a odpismi vypočítanými rovnomerne alebo zrýchlene podľa § 27 alebo § 28 ZDP), a to v nadväznosti na prechodné ustanovenie § 52o ods. 1 ZDP, od 1.1.2012 do 31.12.2013, pri úprave základu dane sa bude postupovať podľa § 17 ods. 24 ZDP v znení účinnom od 1.1.2014.
Úprava základu dane o nesplácaný záväzok Od 1.1.2014 pri úprave základu dane o nesplácaný záväzok je potrebné vychádzať najmä z § 17 ods. 27 a ods. 32. Rovnako ako v prípade opravnej poloţky k pohľadávke, aj neuhradený záväzok alebo jeho časť bude upravovať základ dane postupne v nadväznosti na dobu (počet dní), ktorá plynula od lehoty splatnosti záväzku (bez moţnosti jej predĺţenia napr. dohodou veriteľa a dlţníka). Základ dane sa bude upravovať tak, aby zvýšenie v úhrne predstavovalo najmenej stanovené % menovitej hodnoty záväzku alebo jeho nesplatenej časti. Zvýšenie základu dane z menovitej hodnoty záväzku alebo jeho Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
22
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
nesplatenej časti bude v úhrne predstavovať: Počet dní od lehoty splatnosti Zvýšenie základu dane v úhrne
360 20 %
720 50 %
1 080 100 %
Uvedená zmena ZDP zohľadňuje nielen dobu, ktorá od splatnosti záväzku v danom zdaňovacom období uplynula, ale aj postupné (čiastočné) splácanie záväzku.
Spoločnosť MLYNY, s.r.o. eviduje vo svojom účtovníctve neuhradený záväzok v menovitej hodnote 30 000 eur. Splatnosť záväzku uplynula 20.5.2013. Aký vplyv na základ dane by malo: neuhradenie záväzku ani v lehote 3 rokov, uzatvorenie dohody s veriteľom o postupnom splácaní záväzku? Neuhradenie záväzku
Rok
Čiastočná úhrada
MH alebo nesplatená časť
Vplyv na základ dane v úhrne
2013
0
30 000
2014
0
30 000
2015
0
30 000
2016
0
30 000
∑
0
30 000
0 +6 000 (30 000 x 20 %) +15 000 (30 000 x 50 %) +30 000 (30 000 x 100 %) 0
Úprava základu dane v úhrne v minulých obdobiach 0 0 +6 000 +15 000 x
Úprava základu dane v aktuálnom období 0 +6 000 +9 000 (15 000 - 6 000 ) +15 000 (30 000 – 15 000) 30 000
Postupné splácanie záväzku Úprava základu dane v úhrne v minulých obdobiach 0
Rok
Čiastočná úhrada
MH alebo nesplatená časť
Vplyv na základ dane v úhrne
2013
0
30 000
2014
10 000
20 000
2015
14 000
6 000
0 +4 000 (20 000 x 20 %) +3 000 (6 000 x 50 %)
2016
6 000
0
0
+3 000
∑
30 000
0
0
x
0 +4 000
Úprava základu dane v aktuálnom období 0 +4 000 -1 000 (3 000 - 4 000) -3 000 (0 – 3 000) 0
Ak po uplynutí obdobia, v ktorom bol základ dane zvýšený o 100 %, dôjde k: a) úhrade (aj čiastočnej) záväzku – daňovník zníţi základ dane o výšku uhradeného záväzku v tom zdaňovacom období, v ktorom bol záväzok alebo jeho časť uhradený, Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
23
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
b) premlčaniu alebo zániku záväzku – daňovník svoj základ dane zníţi o výšku zaúčtovaného výnosu z odpisu záväzku, čím zabráni dvojnásobnému zvýšeniu základu dane z dôvodu nesplácania záväzku.
Konto pracovného času a jeho vplyv na základ dane Konto pracovného času (KPČ) je novým inštitútom rozvrhnutia pracovného času podľa § 87a Zákonníka práce, keď sa zamestnancom umoţňuje v niektorom období odpracovať viac hodín, ako je ustanovený týţdenný pracovný čas a v nasledujúcom období menej hodín ako je ustanovený pracovný čas (alebo prácu nevykonávať vôbec) alebo naopak. Zamestnancom však patrí mzda, ktorá zodpovedá ustanovenému týţdennému pracovnému času. V praxi môţu nastať dve situácie, a to: 1. výkon menšieho objemu prác za rovnakú odmenu (§ 17 ods. 33 ZDP), 2. výkon väčšieho objemu prác za rovnakú odmenu [§ 20 ods. 9 písm. a) ZDP]. Výkon menšieho objemu prác za rovnakú odmenu a) Účtovné hľadisko – na konci účtovného obdobia sa prostredníctvom účtu 381 časovo rozlíši časť miezd a povinného poistného za neodpracované, ale zaplatené hodiny; po odpracovaní hodín v nasledujúcom účtovnom období sa účet 381 „rozpustí“ do nákladov. b) Daňové hľadisko – súčasťou základu dane sú aj mzdy a odvody zamestnávateľa za zamestnancov účtované na účte 381, pričom „rozpustenie“ účtu 381 do nákladov v nasledujúcom období sa do základu dane nezahŕňa.
Spoločnosť MLYNY, s.r.o. sa rozhodla využívať KPČ. V decembri 2014 odpracoval každý z 20 pracovníkov o 40 hodín pod ustanovený mesačný pracovný čas (160 hodín). Výška hodinovej mzdy dohodnutá v pracovnej zmluve je 5 eur. K odpracovaniu zaplatených hodín príde v marci 2015. Účtovný prípad – rok 2014 Zúčtovanie hrubých miezd pracovníkov a) mzda za skutočne odpracované hodiny (120 hodín x 5 eur) x 20 pracovníkov b) mzda za hodiny, ktoré budú odpracované v budúcnosti (40 hodín x 5 eur) x 20 pracovníkov Zaúčtovanie odvodov zamestnávateľa za pracovníkov a) odvody za skutočne odpracované hodiny b) odvody za hodiny, ktoré budú odpracované v budúcnosti
Suma
MD
DAL
12 000
521
331
4 000
381
331
4 224 1 408
524
336
381
336
Úprava základu dane: V roku 2014 budú súčasťou základu dane aj mzdy a odvody účtované na účte 381 a v roku 2015, keď príde po odpracovaní hodín k rozpusteniu účtu 381 do nákladov, sa tieto vylúčia zo základu dane.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
24
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Výkon väčšieho objemu prác za rovnakú odmenu a) Účtovné hľadisko – na konci účtovného obdobia sa zaúčtuje povinnosť vyplatenia mzdy (a poistného) v budúcnosti za navyše odpracované hodiny prostredníctvom účtu:
323 – Krátkodobé rezervy, ak nie je známa presná výška mzdy v budúcnosti, 331- Zamestnanci, resp. 336, ak je známa presnú výšku mzdy v budúcnosti.
b) Daňové hľadisko
doplnením rezervy v prípade KPČ k daňovo uznaným rezervám sa zabezpečí, ţe tvorba rezervy, ak nie je známa presná výška mzdy v budúcnosti, bude uznaným daňovým výdavkom, náklady v prípade, ak je známa presná výška mzdy v budúcnosti, budú súčasťou základu dane v súlade s účtovníctvom.
Predpokladajme opačnú situáciu, že v spoločnosti MLYNY, s.r.o. v rámci využívania KPČ odpracujú o 40 hodín viac nad stanovený mesačný pracovný čas (160 hodín). K vyrovnaniu KPČ príde v marci 2015. Zamestnávateľ predpokladá, že v roku 2015 pristúpi k valorizácii miezd o 0,20 eur na hodinu. Účtovný prípad – rok 2014 Zúčtovanie hrubých miezd pracovníkov a) mzda za odpracované hodiny zodpovedajúce stanovenému mesačnému pracovnému času (160 hodín x 5 eur) x 20 pracovníkov b) mzda za odpracované hodiny nad stanovený mesačný pracovný čas (40 hodín x 5,20 eur) x 20 pracovníkov Zaúčtovanie odvodov zamestnávateľa za pracovníkov a) odvody za odpracované hodiny v rámci stanoveného mesačného pracovného času b) odvody za odpracované hodiny nad stanovený mesačný pracovný čas
Suma
MD
DAL
16 000
521
331
4 160
521
323
5 632
524
331
1 464,32
524
323
Úprava základu dane: V roku 2014 bude tvorba rezervy v prípade KPČ súčasťou základu dane, keďže na základe zmeny v § 20 ods. 9 písm. a) sa jej tvorba považuje za daňový výdavok.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
25
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Zmeny v platení preddavkov na daň z príjmov PO Novela ZDP prináša aj nasledovné zmeny v platení preddavkov na daň z príjmov PO (§ 42): zvýšenie hranice pre platenie štvrťročných preddavkov (§ 42 ods. 2 a 3) hranica sa zvyšuje zo sumy 1 659,70 eura na 2 500 eur, čím dochádza k jej zjednoteniu s platením preddavkov na daň z príjmov FO (§ 34); zmena spôsobu zisťovania a výpočtu preddavkov u daňovníka, ktorý vznikol v priebehu zdaňovacieho obdobia (§ 42 ods. 5) – takýto daňovník nebude povinný na účely platenia preddavkov prepočítavať daň na celé zdaňovacie alebo uvádzať predpokladanú daň; povinnosť platenia preddavkov bude vychádzať zo skutočnej daňovej povinnosti vykázanej v podanom daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom daňovník vznikol, zrušenie možnosti určenia platenia preddavkov daňovníkovi so sídlom v zahraničí, ktorý na území SR vykonáva stavebnú alebo montážnu činnosť (§ 42 ods. 10) – správca dane uţ nebude mať moţnosť určenia platenia preddavkov takémuto daňovníkovi v prípade, ak miesto alebo zariadenie na výkon tejto činnosti je povaţované za stálu prevádzkareň.
Skrátenie doby odpočtu (umorovania) daňovej straty Novela ZDP (§ 30 ods. 1) sprísňuje podmienky odpočtu daňovej straty: 1. obmedzuje sa doba, počas ktorej možno odpočítať daňovú stratu vykázanú za predchádzajúce zdaňovacie obdobia – od 1.1.2014 sa skracuje obdobie na odpočet daňovej straty zo siedmich bezprostredne po sebe nasledujúcich zdaňovacích období na štyri zdaňovacie obdobia, 2. daňová strata sa bude odpočítavať v rovnomernej výške. Zároveň sa v § 52za ods. 4 upravuje aj reţim pre odpočet daňových strát vykázaných za zdaňovacie obdobia ukončené v rokoch 2010 aţ 2013 alebo ich súčet. Počnúc zdaňovacím obdobím, ktoré sa začne najskôr 1.1.2014, sa daňové straty vykázané za tieto obdobia alebo ich súčet, odpočítajú od základu dane rovnomerne počas štyroch bezprostredne po sebe nasledujúcich zdaňovacích období. Pri odpočte daňovej straty za zdaňovacie obdobie ukončené v roku 2009 sa bude postupovať podľa § 52h ods. 9, t. j. odpočíta sa podľa pravidiel platných do konca roka 2009 (5 rokov, nerovnomerne).
Vrátenie preddavkov na daň z príjmov PO Novelizovaný § 42 ods. 9 ustanovuje, ţe ak správca dane má na základe ţiadosti daňovníkovi vrátiť zaplatené preddavky alebo ich časť, najskôr tieto prostriedky pouţije v súlade s § 79 daňového poriadku (v nadväznosti na § 55 ods. 6 a 7 daňového poriadku), tzn. pouţije ich napr. na úhradu daňovníkovho nedoplatku na dani, splatného preddavku na daň, nedoplatku na cle a nedoplatku na iných platbách. A aţ po vyuţití tohto postupu môţe daňovníkovi zaplatené preddavky vrátiť. Aţ keď daňový preplatok nemoţno takýmto spôsobom pouţiť, správca dane preplatok daňovníkovi vráti. Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
26
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Daňová licencia (minimálna daň) Novela do ZDP doplnila nový inštitút, ktorým je daňová licencia pre vymedzené PO – obchodné spoločnosti (§ 46b). Daňová licencia sa bude platiť v prípade, ţe daňovníkom vypočítaná daňová povinnosť v daňovom priznaní je niţšia ako ustanovená výška daňovej licencie - a to aj v tom prípade, ak vykáţe v daňovom priznaní daňovú stratu, resp. nulovú daňovú povinnosť. Sumy daňovej licencie sú odvodené od dvoch kritérií:
či je daňovník platiteľom DPH a od výšky dosiahnutého ročného obratu. Ročný obrat
neprevyšujúci 500 000 eur viac ako 500 000 eur
Platiteľ DPH nie 480 eur 2 880 eur
áno 960 eur 2 880 eur
Možnosť zníženia daňovej licencie na polovicu môţe vyuţiť daňovník, ktorý zamestnáva stanovený minimálny počet pracovníkov so zdravotným postihnutím. Daňová licencia sa bude platiť za príslušné zdaňovacie obdobie pri podaní daňového priznania. UPOZORNENIE: Daňová licencia sa po prvýkrát bude platiť za zdaňovacie obdobie, ktoré sa začína najskôr 1.1.2014 (§ 52za ods. 7). Negatívny vplyv platenia daňovej licencie je zmiernený možnosťou jej zápočtu najviac v troch bezprostredne po sebe nasledujúcich zdaňovacích obdobiach, ale len na tú časť daňovej povinnosti, ktorá prevyšuje sumu daňovej licencie (takţe daňovník aj po zápočte daňovej licencie vţdy zaplatí daňovú povinnosť vo výške daňovej licencie). Daňová licencia v pomernej výške sa bude platiť v prípade zdaňovacieho obdobia kratšieho ako 12 bezprostredne po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov, a to vo výške súčinu 1/12 daňovej licencie a počtu mesiacov zdaňovacieho obdobia. Daňovú licenciu nebude platiť daňovník: keď podáva daňové priznanie prvýkrát za zdaňovacie obdobie, v ktorom vznikol, okrem daňovníka, ktorý je právnym nástupcom daňovníka zrušeného bez likvidácie (prípady zlúčenia, splynutia a rozdelenia), nezaloţený alebo nezriadený na účely podnikania (§ 12 ods. 3 a 4 ZDP), ktorý prevádzkuje chránenú dielňu alebo chránené pracovisko. Moţnosť poukázania podielu zaplatenej dane (asignácia) ostáva zachovaná aj v prípade povinnosti platenia daňovej licencie, a to z celej výšky zaplatenej daňovej licencie.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
27
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
ZMENY V OBLASTI MEDZINÁRODNÉHO ZDAŇOVANIA Definícia zahraničnej závislej osoby Paragraf 2 písm. r) bol novelou ZDP doplnený, čím sa s účinnosťou od 1.1.2014 pojem zahraničná závislá osoba rozšíril o vzťah medzi: stálymi prevádzkarňami daňovníkov, ktorí sú vzájomne prepojení ako blízke osoby alebo ekonomicky a personálne prepojené osoby [§ 2 písm. n)], týmito stálymi prevádzkarňami a týmito daňovníkmi. Posúdenie týchto osôb (na základe ich vzťahov) ako zahraničných závislých osôb bude mať vplyv na to, či sa ich vzájomné transakcie budú posudzovať ako kontrolované transakcie zahraničných závislých osôb, na ktoré je nutné aplikovať transferové ceny v súlade s princípom nezávislého vzťahu.
Daňovník nezmluvného štátu a daň vyberaná zrážkou S účinnosťou od 1.3.2014 sa do § 2 doplní nové písm. x), ktorým sa do zákona zavedie definícia daňovníka nezmluvného štátu - daňovníkom nezmluvného štátu je fyzická osoba, ktorá nemá trvalý pobyt alebo právnická osoba, ktorá nemá sídlo v štáte, s ktorým SR má uzavretú medzinárodnú zmluvu o zamedzení dvojitého zdanenia alebo medzinárodnú zmluvu o výmene informácií týkajúcich sa daní alebo v štáte, ktorý je zmluvným štátom medzinárodnej zmluvy neobsahujúcej ustanovenia o výmene informácií na daňové účely v obdobnom rozsahu, ktorou je tento štát a SR viazaná, teda v štáte, ktorý je uvedený v zozname MF SR uverejnenom na webovom sídle. POZNÁMKA: Paragraf 52zb – prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1.3.2013 ustanovuje, ţe ak SR uzatvorí novú medzinárodnú zmluvu o zamedzení dvojitého zdanenia alebo medzinárodnú zmluvu o výmene informácií vo veci daní v priebehu kalendárneho roka 2014, príslušný štát, s ktorým bude táto zmluva uzatvorená, bude doplnený do zoznamu MF SR, aj keď zmluva nadobudne účinnosť po 31.12.2014. Ak príjmy budú vyplatené, poukázané alebo pripísané v prospech takéhoto daňovníka (t.j. daňovníka nezmluvného štátu), zo zákonom ustanovených zdaniteľných príjmov sa daň bude vyberať zráţkou, pričom sa pouţije sadzba vo výške 35 % (§ 43 ods. 1 v znení účinnom od 1.3.2014). Teda voči daňovníkom nezmluvných štátov sa bude uplatňovať zvýšená sadzba dane. Dňa 1.3.2014 nadobudne účinnosť aj novelizované znenie § 43 ods. 11. V súčasnosti platí a bude to platiť i po 1.3.2014, ţe:
platiteľ dane je povinný zrazenú daň odviesť správcovi dane najneskôr do 15. dňa kaţdého mesiaca za predchádzajúci kalendárny mesiac (ak správca dane na ţiadosť platiteľa dane neurčí inak), zráţka dane sa vykoná zo sumy úhrady alebo pripísania dlţnej sumy v prospech daňovníka; za úhradu sa povaţuje aj nepeňaţné plnenie,
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
28
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
platiteľ je povinný v lehote na odvod zrazenej dane súčasne predloţiť správcovi dane aj oznámenie o zrazení a odvedení dane.
Novelou sa však priamo do § 43 ods. 11 doplní to, ţe oznámenie sa bude predkladať na tlačive, ktorého vzor určí FR SR a uverejní ho na svojom webovom sídle. ZDP vymedzuje, ţe tlačivo obsahuje súhrnné údaje o zrazenej a odvedenej dani vyberanej zráţkou v členení na daňovníkov: 1. s neobmedzenou daňovou povinnosťou, okrem daňovníka z nezmluvného štátu, 2. s obmedzenou daňovou povinnosťou, okrem daňovníka z nezmluvného štátu; ak tento daňovník poţiada správcu dane o vydanie potvrdenia o zaplatení dane z príjmu, tlačivo obsahuje aj údaje v členení podľa písmena c), 3. z nezmluvného štátu; pre tohto daňovníka tlačivo obsahuje aj:
údaje o zrazenej dani v členení na jednotlivé druhy príjmov podľa § 16 ods. 1 ZDP (zdroj príjmov na území Slovenskej republiky daňovníka s obmedzenou daňovou povinnosťou), sumu zdaniteľného príjmu, sadzbu dane, sumu zrazenej dane, dátum úhrady zdaniteľného príjmu a dátum odvedenia zrazenej dane.
UPOZORNENIE: Paragraf 21 ods. 2 písm. m) v znení účinnom od 1.3.2014 ustanovuje, ţe ak platiteľ dane si nesplní niektorú z vyššie uvedených povinností (napr. nezrazí daň, zrazenú daň neodvedie alebo neodvedie ju v zákonom stanovenej lehote, nezašle správcovi dane oznámenie), výdavky (náklady) vzťahujúce sa k úhrade vyplácanej v prospech daňovníka nezmluvného štátu sa nebudú povaţovať za daňovo uznateľné.
Daňovník nezmluvného štátu a zabezpečenie dane Dňa 1.3.2014 nadobudne účinnosť novelizovaný § 44 ods. 2, v zmysle ktorého je platiteľ dane povinný zo zdaniteľných príjmov (okrem príjmov, z ktorých sa daň vyberá zráţkou a príjmov zo závislej činnosti, z ktorých sa zráţa preddavok na daň podľa § 35), zráţať sumu na zabezpečenie dane – a to vo výške: 1. 19 % z peňažného plnenia, ktoré vypláca, poukazuje alebo pripisuje v prospech daňovníka s obmedzenou daňovou povinnosťou, okrem daňovníka:
členského štátu EÚ, ktorý podlieha zdaneniu na území tohto štátu EÚ z príjmov plynúcich zo zdrojov tohto štátu, ako aj zo zdrojov mimo tohto štátu EÚ, ktorý na území SR nie je daňovníkom s neobmedzenou daňovou povinnosťou alebo štátu tvoriaceho Európsky hospodársky priestor,
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
29
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
2. 35 % z peňažného plnenia, ktoré vypláca, poukazuje alebo pripisuje v prospech daňovníka nezmluvného štátu. Novelou ZDP bolo znenie § 44 ods. 3 s účinnosťou od 1.3.2014 zmenené. Okrem povinností, ktoré platia v súčasnosti a budú platiť aj po 1.3.2014 (odvod sumy zabezpečenej dane do 15. dňa kaţdého kalendárneho mesiac za predchádzajúci kalendárny mesiac a oznámenie tejto skutočnosti správcovi dane), sa priamo do § 44 ods. 3 doplní to, ţe oznámenie sa podáva na tlačive, ktorého vzor určí Finančné riaditeľstvo SR a uverejní ho na svojom webovom sídle. Obsah tlačiva je vymedzený v obdobnom členení ako pri dani vyberanej zráţkou z príjmov. UPOZORNENIE: Paragraf 21 ods. 2 písm. m) v znení účinnom od 1.3.2014 ustanovuje, ţe ak platiteľ dane si nesplní niektorú z vyššie uvedených povinností (napr. nezrazí sumu na zabezpečenie dane, zrazenú sumu riadne a včas neodvedie správcovi dane, nezašle správcovi dane oznámenie), výdavky (náklady) vzťahujúce sa k úhrade vyplácanej v prospech daňovníka nezmluvného štátu sa nebudú povaţovať za daňovo uznateľné. V nadväznosti na vymedzenie platiteľa dane v § 2 písm. v) sa s účinnosťou od 1.1.2014 v § 44 ods. 4 a 6 slová „platiteľ príjmu“ nahradili slovami „platiteľ dane“.
Zdroj príjmu pri službách poskytnutých mimo územia SR S účinnosťou od 1.1.2014 bolo zmenené znenie § 16 ods. 1 písm. c) – podľa tohto novelizovaného ustanovenia platí, ţe príjem daňovníka s obmedzenou daňovou povinnosťou (ďalej len „daňovník s ODP“), ktorý mu plynie:
z poskytovania sluţieb vrátane obchodného, technického alebo iného poradenstva, z riadiacej a sprostredkovateľskej činnosti, zo stavebných a montáţnych činností a projektov a podobných činností,
je povaţovaný za príjem zo zdrojov na území SR – a to aj vtedy, keď uvedené sluţby a činnosti nie sú vykonávané prostredníctvom stálej prevádzkarne tohto daňovníka (teda aj vtedy, ak tento daňovník službu alebo činnosť poskytne mimo územia SR). Platí to však samozrejme len vtedy, ak predmetný príjem plynie od:
daňovníkov s neobmedzenou daňovou povinnosťou (ďalej len „daňovník s NDP“) a od stálych prevádzkarní daňovníkov s ODP.
Praktická aplikácia tohto ustanovenia sa bude vzťahovať voči daňovníkom zo štátov, s ktorými SR nemá uzatvorenú zmluvu o zamedzení dvojitého zdanenia (ZZDZ). V prípade štátov, s ktorými má SR uzatvorenú ZZDZ sa postupuje podľa pravidla, ţe právo na zdanenie má štát, kde bola sluţba vykonaná.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
30
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
UPOZORNENIE: Keďţe s účinnosťou od 1.1.2014 sa z § 43 ods. 1 vypustilo písm. c), príjmy za poskytovanie sluţieb vymedzené v § 16 ods. 1 písm. c) sa uţ nebudú zdaňovať zráţkovou daňou, ale platiteľ dane je povinný vykonať zabezpečenie dane podľa § 44.
Spoločnosť MLYNY, s.r.o. využila služby spoločnosti z Belize, ktorá jej vypracovala v mieste svojho sídla na Belize marketingovú štúdiu a túto dodala na území SR. Akým spôsobom bude prebiehať zdanenie úhrady plynúcej z územia SR? Spoločnosti z Belize nevznikla na území SR stála prevádzkareň podľa § 16 ods. 2 ZDP, pretože neposkytuje služby cez trvalé miesto počas obdobia dlhšieho ako 183 dní. V tomto prípade odberateľ marketingovej štúdie spoločnosť MLYNY, s.r.o. ako platiteľ uplatní na úhradu zabezpečenie dane podľa § 44 ods. 2 vo výške 35 %, keďže v prípade spoločnosti z Belize ide o daňovníka z nezmluvného štátu. Ide o službu podľa § 16 ods. 1 písm. c) ZDP, úhrada ktorej sa považuje za plynúcu zo zdroja na území SR bez ohľadu na miesto poskytnutia služby. Okrem toho s účinnosťou od 1.1.2014 sa na túto úhradu neuplatní zvýšená zrážková daň 35 % podľa § 43 ods. 2, ale zabezpečenie dane 35 % podľa § 44 ods. 2 ZDP.
Zdroj príjmu pri prevode účasti alebo obchodného podielu na spoločnosti so sídlom na území SR S účinnosťou od 1.1.2014 je určenie zdroja príjmu pri prevode účasti alebo podielu na obchodnej spoločnosti alebo členského práva v druţstve so sídlom na území SR upravené v dvoch ustanoveniach § 16, a to nasledovne: Určenie zdroja príjmu na území SR pri prevode účasti alebo podielu na obchodnej spoločnosti § 16 ods. 1 písm. e) piaty bod § 16 ods. 1 písm. g) Kupujúci Predávajúci Kupujúci Predávajúci Daňovník 3. štátu Daňovník 3. štátu Daňovník SR Daňovník EÚ Daňovník EÚ Daňovník 3. štátu Daňovník SR Daňovník 3. štátu Vysvetlivky: Daňovník EÚ = daňovník podľa § 2 písm. t) Daňovník 3. štátu = daňovník z iného štátu ako EÚ bez ohľadu na to, či s týmto štátom má SR uzatvorenú ZZDZ
Vidíme, ţe v SR nebude predmetom zdanenia len príjem z prevodu účasti alebo podielu na obchodnej spoločnosti alebo členského práva v druţstve so sídlom na území SR, ktorý plynie od daňovníka s NDP (daňovník SR), ale predmetom dane bude aj prevod obchodného podielu alebo členského práva v druţstve so sídlom na území SR medzi dvoma daňovníkmi s ODP (teda ak úhrada plynie od iného daňovníka s ODP). Predmetom dane na území SR však nebude taký prevod, keď predávajúcim je daňovník EÚ a kupujúcim je buď iný daňovník EÚ alebo daňovník 3. štátu. Stále však platí, ţe sa musí jednať o takú spoločnosť alebo druţstvo, ktorá má sídlo na území SR.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
31
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Zdroj príjmu pri prevode štátnych dlhopisov a štátnych pokladničných poukážok Príjem z prevodu štátnych dlhopisov a štátnych pokladničných poukáţok, ktorý plynie daňovníkovi s ODP od daňovníka s NDP sa od 1.1.2014 nepovažuje za príjem zo zdroja na území SR [§ 16 ods. 1 písm. e) piaty bod].
Zdroj príjmu pri predaji účasti na obchodnej spoločnosti so sídlom mimo územia SR SR má okrem zdanenia príjmov z prevodu podielov na spoločnosti alebo členského práva v druţstve so sídlom na území SR právo na zdanenie aj v prípade, ţe ide o spoločnosť alebo druţstvo so sídlom mimo územia SR, ak spoločnosť alebo druţstvo vlastní nehnuteľnosť na území SR, ktorej účtovná hodnota podľa účtovnej závierky zostavenej za účtovné obdobie predchádzajúce účtovnému obdobiu, v ktorom došlo k prevodu, je viac ako 50 % hodnoty vlastného imania tejto spoločnosti alebo tohto druţstva [§ 16 ods. 1 písm. h) a i)].
Rozšírenie definície stálej prevádzkarne Rozšírením definície stálej prevádzkarne o tzv. službovú stálu prevádzkareň môţu aj činnosti pri poskytovaní sluţieb vykonávaných na viacerých miestach v rámci územia SR zaloţiť stálu prevádzkareň daňovníka, ak sú vykonávané počas vymedzeného časového obdobia, t.j. počas obdobia minimálne 6 mesiacov (súvisle alebo v niekoľkých obdobiach v akomkoľvek období dvanástich po sebe nasledujúcich mesiacov) - § 16 ods. 2.
SPOLOČNÉ USTANOVENIA A OSTATNÉ ZMENY A DOPLNKY ZDP Zmeny v oblasti transferového oceňovania V oblasti transferového oceňovania novela ZDP od 1.1.2014 priniesla zmeny v § 18 ods. 1, ods. 4 a ods. 6. § 18 ods. 1 Pri úprave základu dane zahraničných závislých osôb sa prešlo od výberu metódy transferového oceňovania na základe ich pevného poradia k výberu najlepšej metódy podľa okolností každého jednotlivého prípadu. Bude sa hodnotiť vhodnosť pouţitej metódy vţdy individuálne pre kaţdý konkrétny prípad, pričom do úvahy sa budú brať všetky okolnosti a podmienky transakcií. Samozrejme i naďalej bude platiť, ţe bude moţné pouţiť len takú metódu, ktorej pouţitie je v súlade s princípom nezávislého vzťahu. POZNÁMKA: Princíp nezávislého vzťahu je zaloţený na porovnávaní podmienok, ktoré sú dohodnuté v obchodných alebo finančných vzťahoch medzi zahraničnými závislými osobami s podmienkami, ktoré by si za porovnateľných okolností v Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
32
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
porovnateľných obchodných alebo finančných vzťahoch medzi sebou dohodli nezávislé osoby. Pri porovnávaní sa zohľadňujú najmä: činnosti vykonávané porovnávanými osobami (ich výroba, montáţne práce, výskum a vývoj, nákup a predaj a pod.), rozsah ich podnikateľských rizík, vlastnosti porovnávaného majetku alebo sluţby, dohodnuté zmluvné podmienky, ekonomické prostredie trhu, obchodná stratégia. Novelizovaný § 18 ods. 1 zároveň ustanovuje, ţe podmienky budú vzájomne porovnateľné vtedy:
ak medzi nimi nebude zásadný rozdiel (poznámka: podľa predchádzajúcej právnej úpravy medzi podmienkami nemohol byť žiadny rozdiel) alebo ak bude moţné vplyv týchto rozdielov odstrániť alebo ak moţno vplyv týchto rozdielov odstrániť.
POZNÁMKA: Pod pojmom „zásadný rozdiel“ je treba rozumieť taký rozdiel, ktorý porovnávané podmienky významnou mierou ovplyvňuje. § 18 ods. 4 Nanovo sa ustanovil proces odsúhlasenia metódy ocenenia:
daňovník môţe písomne poţiadať správcu dane o vydanie rozhodnutia o odsúhlasení pouţitia konkrétnej metódy lehota na podanie ţiadosti o odsúhlasenie metódy ocenenia = a to 60 dní PRED začiatkom zdaňovacieho obdobia, počas ktorého sa odsúhlasená metóda ocenenia bude uplatňovať, správca dane neodsúhlasuje metódu ocenenia spätne za predchádzajúce zdaňovacie obdobia, pri ţiadosti o odsúhlasenie metódy na ďalšie zdaňovacie obdobia treba ţiadosť podať najmenej 60 dní pred uplynutím lehoty uvedenej v pôvodom rozhodnutí (oproti predchádzajúcej právnej úprave sa predĺţila z 30 na 60 dní), proti rozhodnutiu o odsúhlasení metódy ocenenia nemožno podať odvolanie, správca dane nie je povinný odsúhlasiť metódu, ktorú navrhne závislá osoba. Aby mohla byť metóda transferového oceňovania odsúhlasená, je potrebné, aby daňovník so správcom dane úzko spolupracoval, predloţil relevantnú dokumentáciu a poskytol informácie preukazujúce odôvodnenosť predloţeného návrhu, ak správca dane žiadosti nevyhovie (ak predloţený návrh nebude v súlade s princípom nezávislého vzťahu, predloţená dokumentácia nebude postačujúca na správne určenie metódy oceňovania, alebo ak správca dane
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
33
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
nebude súhlasiť s pouţitím metódy, ktorú navrhuje daňovník) písomne túto skutočnosť oznámi daňovníkovi (nebude vydávať rozhodnutie), odsúhlasenie metódy transferového oceňovania bude spoplatnené vo výške vo výške podľa daňového poriadku (§ 53c zákona č. 563/2009 Z.z.), pričom sa bude rozlišovať, či ide o jednostranné alebo dvoj, resp. viacstranné odsúhlasenie – ustanovenie o spoplatnení odsúhlasenia metódy nadobudne účinnosť 1.9.2014.
§ 18 ods. 6 Novelizovaný § 18 ods. 6 umoţňuje správcovi dane a FR SR vyžiadať si dokumentáciu transferového oceňovania kedykoľvek, keď to bude s prihliadnutím na skutočnosti povaţovať za potrebné – teda nielen pri daňovej kontrole. Zároveň sa skracuje lehota, v ktorej je daňovník povinný túto dokumentáciu predloţiť – skracuje sa zo 60 na 15 dní odo dňa, kedy mu bola doručená výzva na jej predloţenie. Ak daňovník poţadovanú dokumentáciu v ustanovenej lehote nepredloţí, hrozí mu sankcia od 60 do 3 000 eur (§ 154 a 155 daňového poriadku).
Náhrady za spotrebované PHL za súkromný automobil Podľa § 19 ods. 2 písm. e) sa môţe daňovník s príjmami z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti, ktorý vykonáva svoju činnosť v inom mieste, ako je obvyklé miesto výkonu jeho činnosti a pri tom vyuţíva vlastné motorové vozidlo nezahrnuté do obchodného majetku rozhodnúť, akým spôsobom bude uplatňovať daňové výdavky na PHL. Môţe sa teda rozhodnúť, či ich bude uplatňovať: do výšky náhrady za spotrebované PHL podľa cien platných v čase ich nákupu a základnej náhrady za kaţdý km jazdy podľa zákona o cestovných náhradách alebo vo forme paušálnych výdavkov do výšky 50 % z celkového preukázaného nákupu PHL za príslušné zdaňovacie obdobie primeraného počtu najazdených kilometrov podľa stavu tachometra na začiatku a na konci zdaňovacieho obdobia za kaţdé motorové vozidlo samostatne.
Výdavky na dopravu zamestnanca na miesto výkonu práce Podľa novelizovaného § 19 ods. 2 písm. s) sa do daňových výdavkov zamestnávateľa od 1.1.2014 v plnej výške zahŕňajú výdavky na dopravu zamestnancov – ale len v tom prípade, ak sa na miesto výkonu práce a späť nemôţu zamestnanci dopraviť hromadnými dopravnými prostriedkami. Ak by bola poskytnutá zamestnávateľovi na túto dopravu dotácia, podpora alebo príspevok z prostriedkov štátneho rozpočtu, rozpočtu obce alebo rozpočtu vyššieho územného celku, zamestnávateľ zahrnie do výdavkov iba tú časť výdavkov na dopravu zamestnancov, o ktorú výdavky prevyšujú skutočne prijatú dotáciu, podporu alebo príspevok.
Spoločnosť Alfa, a.s. vykonáva prepravu zamestnancov z miesta, kde majú hromadné dopravné prostriedky konečnú zastávku na pracovisko, teda na Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
34
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
ktoré sa zamestnanci nemôžu dopraviť žiadnym hromadným dopravnými prostriedkom. Preto je možné považovať náklady vynaložené na takúto prepravu zamestnancov za daňovo uznané výdavky.
Nová daňová rezerva V súlade s novelizovaným ustanovením § 20 ods. 9 písm. a) daňovým výdavkom je aj tvorba rezerv účtovaná ako náklad na mzdu pri uplatňovaní konta pracovného času, vrátane poistného a príspevkov, ktoré je povinný platiť zamestnávateľ za zamestnanca. Podľa § 87a Zákonníka práce pri uplatňovaní konta pracovného času môţe zamestnávateľ nerovnomerne rozvrhnúť pracovný čas, pričom neodpracované hodiny zamestnanci odpracujú v niektorom z nasledujúcich mesiacov. Ak výška mzdy: nie je zamestnávateľovi jednoznačne známa, pri výkone väčšieho objemu prác za rovnakú odmenu sa na konci účtovného obdobia povinnosť vyplatenia mzdy voči zamestnancom za naviac odpracované hodiny zaúčtuje prostredníctvom rezervy na mzdy, je zamestnávateľovi presne známa, ide záväzok voči zamestnancovi; vyššie uvedená rezerva na mzdu je daňovým výdavkom. Ak zamestnávateľ účtuje o záväzku voči zamestnancovi, výdavok, ktorý sa k nemu vzťahuje je daňovým výdavkom v súlade s účtovníctvom a ZDP. Poistné na zdravotné poistenie a poistné na sociálne poistenie sa zaúčtuje vo vecnej a časovej spojitosti.
Prepočítací kurz Podľa § 31 ods. 2 ZDP daňovníci, ktorí nie sú účtovnou jednotkou na prepočet príjmov sa pouţijú pri: 1. príjmoch
priemerný kurz za kalendárny mesiac, v ktorom bol poskytnutý alebo kurz platný v deň, v ktorom bol prijatý v cudzej mene alebo pripísaný bankou alebo pobočkou zahraničnej banky alebo ročný priemerný kurz za zdaňovacie obdobie, za ktoré sa podáva daňové priznanie alebo priemer z priemerných mesačných kurzov za kalendárne mesiace, za ktoré podáva daňové priznanie, v ktorých daňovník poberal príjmy,
2. výdavkoch primerane vyššie uvedený postup v tom zdaňovacom období, v ktorom boli výdavky vynaloţené.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
35
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Rekapitulácia úpravy:
zjednodušenie znenia, prepočítací kurz aj pri daňových výdavkoch, moţnosť pouţitia ustanovenia aj na prepočet príjmov daňovníkov, ktorým plynú príjmy zo zdrojov na území SR, ale v cudzej mene.
Oznamovacej povinnosti pri platbách v hotovosti je zrušená Podľa predchádzajúcej právnej úpravy (§ 49a ods. 8) FO a PO, ktoré mali príjmy z podnikateľskej činnosti, z inej samostatnej zárobkovej činnosti a z prenájmu boli povinné oznámiť správcovi dane úhrady zdaniteľného príjmu v hotovosti, ktoré uskutočnili v prospech FO – a to vtedy, ak:
z úhrady nezrazili daň alebo preddavok na daň, úhrady neboli evidované v elektronickej registračnej pokladnici, celková suma takýchto úhrad tej istej FO presiahla za kalendárny rok sumu 5 000 eur.
Vzhľadom na to, ţe bol prijatý a uvedený do praxe zákon o obmedzení platieb v hotovosti (zákon č. 394/2012 Z.z.) vyššie uvedené oznamovacia povinnosť sa stala nadbytočnou a s účinnosťou od 1.1.2014 bola zrušená (ods. 8 bol z § 49a vypustený).
Nesprávne údaje vo vyhlásení na poukázanie 2 % Podľa § 50 ods. 8 nárok na poukázanie sumy zodpovedajúcej podielu zaplatenej dane zaniká z dôvodu:
nesprávnych údajov o prijímateľovi alebo nepreukázania splnenia podmienok na poukázanie tejto sumy alebo iných nesprávnych údajov vo vyhlásení na poukázanie 2 % zaplatenej dane na osobitné účely a daňovník ich ani po výzve správcu dane neopravil.
Náklady spojené s vedením účtu, vládny audit Podľa § 50 ods. 13 z úrokov z peňaţných prostriedkov na osobitnom účte môţe prijímateľ hradiť nielen daň, ktorá sa vyberá zráţkou podľa § 43, ale aj náklady spojené s vedením účtu. Zostávajúce finančné prostriedky sa môţu pouţiť len na vymedzené účely. Paragraf 50 ods. 16 vymedzuje, kto vykonáva vládny audit dodrţiavania pravidiel o pouţití podielu zaplatenej dane na osobitné účely: Ministerstvo financií SR a Správy finančnej kontroly Bratislava, Zvolen a Košice (zákon č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znp.)
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
36
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Posunutie lehôt ustanovených v prechodnom ustanovení k úpravám účinným od 1.1.2011 K 1.1.2014 bol novelizovaný aj § 52i ods. 1,2,3 a 4 – touto novelou sa o 1 rok posúvajú lehoty týkajúce sa spôsobu poukázania podielu zaplatenej dane v kombinácii s darom pre PO o rok.
Iné prepojenie v obchodných vzťahoch Za iné prepojenie v obchodných vzťahoch sa podľa novej úpravy bude povaţovať nielen taký obchodný vzťah, ktorý vznikol len za účelom úpravy základu dane, ale aj obchodný vzťah, ktorý vznikol predovšetkým za týmto účelom [§ 2 písm. b)].
Legislatívno-technické úpravy v ZDP účinné od 1.1.2014
§ 46 je od 1.1.2014 v zjednodušenom znení a k úprave došlo v nadväznosti nové ustanovenie o minimálnej dani pre právnické osoby, podľa ktorého sa daň na úhradu vypočítaná v daňovom priznaní neplatí, ak nepresiahne 5 eur, § 47 ods. 1 - do prvej vety sa doplnilo zaokrúhľovanie sumy zodpovedajúcej 2 % zaplatenej dane na osobitné účely - na eurocenty nadol. V tejto súvislosti bol spresnený bol aj § 47 ods. 2, § 49 ods. 1 – z tohto ustanovenia bola v nadväznosti na daňový poriadok vypustená miestna príslušnosť správcu dane a doplnená skutočnosť, ţe povinnou prílohou daňového priznania sú doklady, uvedené v tlačivách daňového priznania, § 49 ods. 3 písm. b) – v novom znení tohto ustanovenia bolo spresnené, ţe oznámenie o predĺţení lehoty na podanie daňového priznania najviac o 6 kalendárnych mesiacov môţe podať daňovník, ktorému plynuli príjmy zo zdrojov v zahraničí a boli v zahraničí zdaniteľné, § 49 ods. 4 a 5 – podľa tohto ustanovenia daňové priznanie podáva za zomrelého daňovníka dedič do troch mesiacov od úmrtia daňovníka, ak správca dane nerozhodne na ţiadosť dediča o predĺţení tejto lehoty. Ak bol zomrelý aj zamestnávateľom, dedič je povinný za obdobie, za ktoré za zomrelého podáva daňové priznanie, podať za zamestnancov mesačné prehľady a ročné hlásenie (§ 39 ods. 9 ZDP), § 50 ods. 1 písm. a) – toto ustanovenie zaznamenalo legislatívno-technickú úpravu súvisiacu s § 13 daňového poriadku, § 50 ods. 4 ZDP – v tomto ustanovení bola vykonaná legislatívno-technická úprava vyplývajúce a zo zrušenia protidrogový fond.
Zaokrúhlenie niektorých súm § 15 písm. b) § 19 ods. 2 písm. i) § 19 ods. 3 písm. n) § 34 ods. 2 a 3 § 38 ods.7 § 40 ods.5 § 42 ods. 1 a 2
Sadzba dane PO Hodnota pohľadávok Čl. príspevok z nepovinného členstva Limit na platenie preddavkov - FO Nedoplatok z RZ zráţaný zamestnávateľom Nedoplatok vyberaný správcom dane Limit na platenie preddavkov - PO
22 % 332 eur 66 388 eur 16 600 eur 5 eur 5 eur 16 600 eur
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
37
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
§ 42 ods. 2 a 3 § 46a § 50 ods. 2 písm. a) § 50 ods.2 písm. b) § 50 ods. 13
Limit na platenie preddavkov - PO Minimálna výška dane Podiel zaplatenej dane - FO Podiel zaplatenej dane - PO Limit na zverejnenie špecifikácie
2 500 eur 17 eur 3 eur 8 eur 3 320 eur
ZMENY A DOPLNKY ZDP REALIZOVANÉ ZÁKONOM Č. 547/2011 Z.Z. A NÁSLEDNE POZMENENÉ ZÁKONOM Č. 440/2012 Z.Z. A ZÁKONOM Č. 463/2013 Z.Z. Zákonom 547/2011 Z.z., ktorým bol zmenený a doplnený zákon o účtovníctve, bolo zároveň zmenené aj znenie § 49 ods. 11 ZDP, pričom toto novelizované ustanovenie ZDP malo nadobudnúť účinnosť 1.1.2013. Účinnosť tohto ustanovenia však bola zákon č. 440/2012 Z.z. posunutá na 1.1.2014 a následne bol § 49 ods. 11 ZDP ešte doplnený zákonom č. 463/2013 Z.z. Po týchto úpravách 1.1.2014 nadobudol účinnosť novelizovaný § 49 ods. 11 ZDP tohto znenia: „(11) Na účely podania daňového priznania je daňovník povinný zostaviť účtovnú závierku 1) ku koncu zdaňovacieho obdobia podľa tohto zákona a v termíne na podanie daňového priznania ju uložiť podľa osobitného predpisu, 1) ak osobitný predpis neustanovuje inak.136af)“. Poznámky pod čiarou 1) Zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve. 136af ) § 34 ods. 1 zákona č. 429/2002 Z. z. o burze cenných papierov v znení neskorších predpisov.
ZMENY A DOPLNKY ZDP REALIZOVANÉ ZÁKONOM Č. 318/2013 Z.Z. Zákonom č. 318/2013 Z.z., ktorým sa zmenil a doplnil zákon č. 650/2004 Z.z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v z.n.p. (ďalej len „zákon o DDS“), bol s účinnosťou od 1.1.2014 novelizovaný aj § 11 a nadväzujúce ustanovenia ZDP. Najvýraznejšia zmena sa týka § 11, do ktorého boli doplnené 4 nové odseky a v nadväznosti na ich doplnenie boli vykonané aj legislatívno-technické úpravy a spresnenia v ods. 1 a 7; zmeny v nadväzujúcich ustanoveniach ZDP [§ 19, ods. 3 písm. l), § 32 ods. 2 písm. d) a ods. 3 písm. b), § 35 ods. 1 písm. b), § 37 ods. 1 písm. c), § 38 ods. 1, § 38 ods. 4] sú viac-menej len v polohe legislatívno-technických úprav a spresnení. Do ZDP bolo doplnené aj prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1.1.2014 - teda § 52z. Novelou § 11 sa zaviedla nová nezdaniteľná časť základu dane - príspevky na doplnkové dôchodkové sporenie:
podľa zákona o DDS (príspevky platené do tzv. III. piliera) a v zahraničí rovnakého alebo porovnateľného druhu.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
38
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Tieto príspevky je moţné odpočítať od základu dane vo výške, v akej boli v príslušnom zdaňovacom období preukázateľne zaplatené, najviac však v sume 180 eur za zdaňovacie obdobie. POZNÁMKA: Pri výpočte úhrnu príspevkov na doplnkové dôchodkové sporenie, platené zamestnávateľom a zamestnancom, ktorí sú účastníkmi tohto sporenia sa bude postupovať podľa § 4 ods. 3, tzn. príjmy zo závislej činnosti plynúce daňovníkovi (zamestnancovi) najdlhšie do 31. januára po skončení zdaňovacieho obdobia, za ktoré sa dosiahli, budú súčasťou základu dane za toto zdaňovacie obdobie.
UPOZORNENIE: Aby mohla byť táto nová nezdaniteľná časť základu dane uplatnená, musia byť splnené tieto podmienky: 1. príspevky je povinný daňovník zaplatiť na základe účastníckej zmluvy:
uzatvorenej po 31.12.2013 alebo
zmenenej po 31.12.2013, pričom obsahom tejto zmeny musí byť aj zrušenie dávkového plánu - teda upustenie od dávkového plánu, ktorý tvoril súčasť zmluvy,
2. daňovník nesmie mať uzatvorenú inú účastnícku zmluvu podľa zákona o DDS, ktorá by nespĺňala podmienky uvedené v bode 1. Teda podmienka sa vzťahuje aj na prípadné ďalšie zmluvy, ktoré by účastník doplnkového dôchodkového sporenia mal pred zákonom stanoveným termínom uzatvorené s tou istou alebo aj s viacerými doplnkovými dôchodkovými spoločnosťami. Obe podmienky musia byť splnené súčasne. ZDP pamätá i na prípady, ak si daňovník si uplatní novú nezdaniteľnú časť základu dane a následne uskutoční predčasný výber zo systému doplnkového dôchodkového sporenia (svoje príspevky si vyberie v podobe predčasného výberu). V takomto prípade bude musieť do 3 zdaňovacích období od skončenia zdaňovacieho obdobia, v ktorom mu bola táto suma vyplatená, zvýši svoj základ dane o sumu zaplatených príspevkov na doplnkové dôchodkové sporenie (tzn. základ dane zvýši o sumu, o ktorú si v predchádzajúcich zdaňovacích obdobiach základ dane zníţil). Podľa prechodného ustanovenia k týmto úpravám ZDP (§ 52z) ustanovenia § 11ods. 10 aţ 13 sa po prvýkrát pouţijú aţ pri vykonaní ročného zúčtovania a pri podávaní hlásenia za zdaňovacie obdobie 2014 a pri podaní daňového priznania za zdaňovacie obdobie 2014. Tzn., ţe túto novú daňovú výhodu (túto novú nezdaniteľnú časť základu dane) bude možné zohľadniť až po uplynutí zdaňovacieho obdobia r. 2014.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
39
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Príloha č. 1
VYHLÁSENIE na uplatnenie nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka a daňového bonusu podľa § 36 ods. 6 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len „vyhlásenie“) Vyhlásenie podľa § 36 ods. 6 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon“) podáva zamestnanec zamestnávateľovi, ktorý je platiteľom dane (ďalej len „zamestnávateľ“), u ktorého si uplatňuje nárok na nezdaniteľnú časť základu dane na daňovníka a nárok na daňový bonus. Zamestnanec vyhlásenie podáva do konca mesiaca, v ktorom nastúpil do zamestnania, a každoročne najneskôr do konca januára alebo v priebehu zdaňovacieho obdobia. Ak má zamestnanec súčasne viacerých zamestnávateľov, vyhlásenie predloží len jednému z nich. I. ÚDAJE O ZAMESTNANCOVI Priezvisko
Rodné číslo (cudzí štátny príslušník
Meno
uvedie dátum narodenia)
Titul (pred menom)
Titul (za priezviskom)
Rodinný stav
Adresa trvalého pobytu Ulica
Číslo
Obec
Štát
PSČ
Zamestnávateľ (uvedie sa adresa zamestnávateľa, pre ktorého zamestnanec vyhlásenie podpisuje)
II. ÚDAJE NA UPLATNENIE NEZDANITEĽNEJ ČASTI ZÁKLADU DANE NA DAŇOVNÍKA Uplatňujem si nezdaniteľnú časť základu dane na daňovníka podľa § 11 ods. 2 písm. a) zákona
☐
1)
Som poberateľom starobného dôchodku alebo predčasného starobného dôchodku zo sociálneho poistenia, starobného dôchodkového sporenia alebo dôchodku zo zahraničného povinného poistenia rovnakého druhu, alebo výsluhového dôchodku na začiatku zdaňovacieho obdobia1). III.
☐
ÚDAJE NA UPLATNENIE DAŇOVÉHO BONUSU
Uplatňujem si daňový bonus na dieťa (deti) žijúce so mnou v domácnosti podľa § 33 zákona
☐
1)
Údaje o vyživovaných deťoch na uplatnenie daňového bonusu podľa § 33 zákona Meno a priezvisko
Narodený (á)
Meno a priezvisko
Narodený (á)
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
40
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Vyhlasujem, že spĺňam zákonom stanovené podmienky na priznanie daňového bonusu a za rovnaké obdobie neuplatňujem nárok na nezdaniteľnú časť základu dane na daňovníka a daňový bonus u iného zamestnávateľa a že nárok na daňový bonus na tie isté osoby súčasne za rovnaké zdaňovacie obdobie neuplatňuje iný daňovník. Potvrdzujem správnosť a úplnosť údajov uvedených v tomto vyhlásení a preukazujem ich predložením príslušných dokladov. Ak dôjde v priebehu zdaňovacieho obdobia k zmene rozhodujúcich skutočností na priznanie daňového bonusu, oznámim ich zamestnávateľovi písomne (napr. zmenou vo vyhlásení) najneskôr posledný deň kalendárneho mesiaca, v ktorom zmena nastala a v rovnakej lehote ich zamestnávateľovi preukážem.
Dňa ....................................................................
................................................................ Podpis zamestnanca
IV. ZMENY V ÚDAJOCH UVEDENÝCH VO VYHLÁSENÍ Údaje o zmenách, ku ktorým došlo v jednotlivých kalendárnych mesiacoch Druh zmeny
Zmena nastala dňa
2)
Dátum oznámenia
Podpis zamestnanca
V. VYHLÁSENIE ZAMESTNANCA O PLATNOSTI ÚDAJOV UVEDENÝCH VO VYHLÁSENÍ NA ZDAŇOVACIE OBDOBIE Zdaňovacie obdobie
Dátum
Podpis zamestnanca
Zdaňovacie obdobie
Dátum
Podpis zamestnanca
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
41
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
VI. ÚDAJE O VYDANÝCH DOKLADOCH A POTVRDENIACH PODĽA § 39 ZÁKONA Potvrdenie o zdaniteľných príjmoch fyzickej osoby zo závislej činnosti podľa § 39 ods. 5 zákona Zdaňovacie obdobie
Dátum doručenia
Podpis zamestnanca
Dátum 3 doručenia )
Podpis 3 zamestnanca )
Doklad o vykonanom ročnom zúčtovaní podľa § 39 ods. 6 zákona Zdaňovacie obdobie
Dátum doručenia
Podpis zamestnanca
Doplnený doklad o vykonanom ročnom zúčtovaní podľa § 39 ods. 6 zákona Zdaňovacie obdobie
Dátum doručenia
Podpis zamestnanca
Potvrdenie o zaplatení dane na účely § 50 zákona podľa § 39 ods. 7 zákona Zdaňovacie obdobie
Dátum doručenia
Podpis zamestnanca
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
42
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Príloha č. 2 POTVRDENIE o zdaniteľných príjmoch fyzickej osoby zo závislej činnosti, o preddavkoch na daň, o daňovom bonuse na vyživované dieťa podľa § 39 ods. 5 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon“), za zdaňovacie obdobie 2014 OPRAVNÉ1)
Peňažné údaje sa vypĺňajú v eurách s presnosťou na eurocenty
☐
VII. ÚDAJE O ZAMESTNANCOVI
Priezvisko
Rodné číslo (cudzí štátny príslušník uvedie
Meno
dátum narodenia)
Titul (pred menom)
Titul (za priezviskom)
Adresa trvalého pobytu Ulica
Číslo
Obec
Štát
PSČ
VIII. ÚDAJE O ZDANITEĽNÝCH PRÍJMOCH, PREDDAVKOCH NA DAŇ, DAŇOVOM BONUSE A NEZDANITEĽNÝCH ČASTIACH ZÁKLADU DANE 01
Úhrn vyplatených zdaniteľných príjmov zo závislej činnosti (§ 5 zákona), vrátane ich doplatkov za minulé roky, okrem príjmov, z ktorých sa daň vyberá zrážkou podľa § 43 ods. 3 písm. j) a k) zákona
01a z toho úhrn príjmov plynúcich na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru 02
Zúčtované a vyplatené za mesiace (uvedie sa číselné označenie mesiacov)
03
Poistné a príspevky celkom (r. 03a + r. 03b)
03a 03b
z toho úhrn poistného
na sociálne poistenie (zabezpečenie) na zdravotné poistenie
04
Čiastkový základ dane (r. 01 – r. 03)
05
Úhrn preddavkov na daň zrazených podľa § 35 zákona (bez uplatnenia daňového bonusu)
Nezdaniteľné časti základu dane 06 07
Suma nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka podľa § 11 ods. 2 písm. a) zákona, na ktorú zamestnávateľ v zdaňovacom období prihliadol Suma zamestnávateľom zrazených dobrovoľných príspevkov na starobné dôchodkové sporenie (§ 11 ods. 8 zákona)
Údaje o priznanom a vyplatenom daňovom bonuse podľa § 33 zákona Meno a priezvisko dieťaťa
Rodné číslo
Kal. mesiace
08
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
Suma
43
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
SPOLU: IX. ÚDAJE POTREBNÉ NA UPLATNENIE ZAMESTNANECKEJ PRÉMIE podľa § 32a zákona Kalendárny mesiac
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
09
Pracovný pomer
10
Dohody mimo pracovného pomeru
11
Na podporu udržania zamestnanca v zamestnaní sa poskytol príspevok podľa zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov [§ 32a ods.1 písm. b) zákona]
12
12
1-12
☐ (vyznačí sa x)
☐
Zamestnanec poberal príjmy uvedené v § 32a ods. 1 písm. a) bod 4 zákona
(vyznačí sa x
X. ÚDAJE O ZAMESTNÁVATEĽOVI
Priezvisko a meno / názov / DIČ: Adresa trvalého pobytu /sídlo: V ............................................ Dňa: ............................ Vypracoval: .................................. Číslo telefónu: .........................
................................................................. Podpis a odtlačok pečiatky
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
44
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Príloha č. 3 Poučenie na vyplnenie potvrdenia o zdaniteľných príjmoch fyzickej osoby zo závislej činnosti, o preddavkoch na daň, o daňovom bonuse na vyživované dieťa („daňový bonus“) za obdobie (kalendárny rok) 2014 Zamestnávateľ, ktorý je platiteľom dane (ďalej len „zamestnávateľ“), je povinný za obdobie, za ktoré zamestnancovi vyplácal zdaniteľný príjem, vystaviť potvrdenie o zdaniteľných príjmoch fyzickej osoby zo závislej činnosti (ďalej len „potvrdenie“) z údajov uvedených na mzdovom liste, prípadne v evidencii podľa § 39 ods. 4 zákona č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon“), ktoré sú rozhodujúce na výpočet základu dane, preddavkov na daň, dane, na priznanie zamestnaneckej prémie a na priznanie daňového bonusu za príslušné zdaňovacie obdobie. Zamestnávateľ potvrdenie doručí zamestnancovi najneskôr do: a) 10. marca zdaňovacieho obdobia, v ktorom zamestnanec podáva daňové priznanie, alebo b) 10. februára po skončení zdaňovacieho obdobia, v ktorom alebo za ktoré zamestnávateľ vyplatil príjem zo závislej činnosti zamestnancovi, ktorý žiada o vykonanie ročného zúčtovania iného zamestnávateľa, ak o vystavenie dokladu požiada najneskôr do 5. februára po skončení zdaňovacieho obdobia. Ak zamestnávateľ alebo zamestnanec zistil, že potvrdenie podľa § 39 ods. 5 zákona obsahuje nesprávne údaje, vystaví opravné potvrdenie do konca mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom zistil, že potvrdenie obsahuje nesprávne údaje alebo do konca mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom zamestnávateľa na túto chybu zamestnanec upozornil. V potvrdení zamestnávateľ vyznačí, že ide o opravné potvrdenie. I. Údaje o zamestnancovi Zamestnávateľ vyplní podľa predtlače. II. Údaje o zdaniteľných príjmoch, preddavkoch na daň, daňovom bonuse a nezdaniteľných častiach základu dane Riadok č. 01, 01a – uvádza sa úhrn vyplatených zdaniteľných príjmov zo závislej činnosti, okrem príjmov, z ktorých sa daň vyberá zrážkou podľa § 43 zákona. Do úhrnu príjmov sa uvedú aj nepeňažné príjmy podľa § 5 zákona, z ktorých nebolo možné v zdaňovacom období zraziť preddavok na daň [§ 35 ods. 3 písm. a) zákona]. Na riadku 01a sa uvádza úhrn zdaniteľných príjmov zo závislej činnosti, ktoré zamestnancovi plynuli na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru podľa zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov, pričom tieto príjmy sú zahrnuté v sume aj na r. 01. Riadok č. 03, 03a, 03b – uvádza sa úhrn poistného a príspevkov, ktoré je povinný platiť zamestnanec (§ 5 ods. 8 zákona) podľa: ـzákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, ـzákona č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ـzákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Na riadkoch 03a a 03b sa uvádza rozdelený úhrn poistného a príspevkov z r. 03, na úhrn poistného na sociálne poistenie (zabezpečenie) a úhrn poistného na zdravotné poistenie. Riadok č. 04 – vypočíta sa čiastkový základ dane. Riadok č. 05 – uvádza sa úhrn zrazených preddavkov na daň podľa § 35 zákona z príjmov zo závislej činnosti plynúcich zo zdrojov na území Slovenskej republiky. Riadok č. 06 – uvádza sa suma nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka, na ktorú zamestnávateľ prihliadol v zdaňovacom období. Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
45
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Riadok č. 07 – uvádza sa úhrnná suma zamestnávateľom zrazených dobrovoľných príspevkov na starobné dôchodkové sporenie v zdaňovacom období. Riadok č. 08 – uvádza sa meno, priezvisko a rodné číslo vyživovaného dieťaťa (detí), žijúceho so zamestnancom v domácnosti, na ktoré si zamestnanec uplatňoval daňový bonus podľa § 33 zákona. Uvádza sa aj číselné označenie mesiacov, za ktoré zamestnávateľ zamestnancovi vyplatil daňový bonus a úhrnná suma daňového bonusu, ktorú zamestnávateľ zamestnancovi vyplatil v zdaňovacom období. Ak zamestnanec uplatňuje daňový bonus na viac ako 7 detí, v rovnakom členení ako je uvedené na r. 8, sa uvedú ostatné vyživované deti na druhej strane tohto tlačiva. III. Údaje potrebné na uplatnenie zamestnaneckej prémie podľa § 32a zákona Údaje potrebné na uplatnenie zamestnaneckej prémie sa potvrdzujú za kalendárne mesiace, za ktoré zamestnávateľ zamestnancovi vyplácal príjmy uvedené v § 32a ods. 1 písm. a) bod 1 zákona. Riadok č. 09 - krížikom sa vyznačia kalendárne mesiace, za ktoré zamestnanec dosiahol zdaniteľné príjmy zo závislej činnosti podľa § 5 ods. 1 písm. a) a f) zákona, okrem príjmov plynúcich na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru. Takýmito príjmami sú príjmy zo súčasného alebo z predchádzajúceho pracovnoprávneho vzťahu, služobného pomeru, štátnozamestnaneckého pomeru alebo členského pomeru, alebo z obdobného vzťahu, v ktorom je daňovník pri výkone práce pre platiteľa príjmu povinný dodržiavať pokyny alebo príkazy platiteľa príjmu, ako aj príjmy za prácu žiakov a študentov v rámci praktického vyučovania a príjmy z prostriedkov sociálneho fondu poskytované podľa osobitného predpisu. Ak zamestnanec takéto príjmy poberal od zamestnávateľa, ktorý vydáva potvrdenie, na základe takéhoto vzťahu celý rok, krížikom sa vyznačí stĺpec 1 – 12. Riadok č. 10 - krížikom sa vyznačia kalendárne mesiace, za ktoré zamestnanec dosiahol zdaniteľné príjmy, plynúce z dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru. Ak zamestnanec takéto príjmy poberal od zamestnávateľa, ktorý vydáva potvrdenie, celý rok na základe takejto dohody, krížikom sa vyznačí stĺpec 1 – 12. Riadok č. 11 – krížikom sa vyznačí skutočnosť, ak na podporu udržania zamestnanca v zamestnaní sa poskytol príspevok podľa zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Riadok č. 12 - krížikom sa vyznačí skutočnosť, či za kalendárne mesiace, za ktoré sa potvrdenie vystavuje, zamestnávateľ vyplatil zamestnancovi niektorý z príjmov podľa: - § 3 ods. 2 písm. c) a d) a § 5 ods. 7 písm. i) zákona, napr. podiel na zisku, podiel člena pozemkového spoločenstva s právnou subjektivitou na výnosoch a na majetku, - § 5 ods. 1 písm. b) až e), g) a h) zákona, napr. príjmy za prácu prokuristov, likvidátorov, členov družstiev, spoločníkov a konateľov spoločností s ručením obmedzeným, odmeny obvinených vo väzbe, obslužné, - § 5 ods. 3 zákona, napr. suma vo výške 1 % zo vstupnej ceny vozidla zamestnávateľa poskytnutého aj na súkromné účely, cena zo súťaže organizovanej zamestnávateľom pre svojich zamestnancov. IV. Údaje o zamestnávateľovi Zamestnávateľ vyplní podľa predtlače.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
46
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
Zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov nadobudol účinnosť 1.1.2004. Odvtedy bol novelizovaný týmito zákonmi a uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky: 1. zákon č. 43/2004 Z. z., 2. zákon č. 177/2004 Z. z., 3. zákon č. 191/2004 Z. z., 4. zákon č. 391/2004 Z. z., 5. zákon č. 538/2004 Z. z., 6. zákon č. 539/2004 Z. z., 7. zákon č. 659/2004 Z. z., 8. zákon č. 68/2005 Z. z., 9. zákon č. 314/2005 Z. z., 10. zákon č. 534/2005 Z. z., 11. zákon č. 660/2005 Z. z., 12. zákon č. 688/2006 Z. z., 13. zákon č. 76/2007 Z. z., 14. zákon č. 209/2007 Z. z., 15. zákon č. 519/2007 Z. z., 16. zákon č. 530/2007 Z. z., 17. zákon č. 561/2007 Z. z., 18. zákon č. 621/2007 Z. z., 19. zákon č. 653/2007 Z. z., 20. zákon č. 168/2008 Z. z., 21. zákon č. 465/2008 Z. z., 22. zákon č. 514/2008 Z. z., 23. zákon č. 563/2008 Z. z., 24. zákon č. 567/2008 Z. z., 25. zákon č. 60/2009 Z. z., 26. zákon č. 184/2009 Z. z., 27. zákon č. 185/2009 Z. z., 28. zákon č. 504/2009 Z. z., 29. zákon č. 563/2009 Z. z., 30. zákon č. 374/2010 Z. z., 31. zákon č. 548/2010 Z. z., 32. zákon č. 129/2011 Z. z., 33. zákon č. 231/2011 Z. z., 34. zákon č. 250/2011 Z. z., 35. zákon č. 331/2011 Z. z., 36. zákon č. 362/2011 Z. z., 37. zákon č. 406/2011 Z. z., 38. zákon č. 547/2011 Z. z., 39. zákon č. 548/2011 Z. z., 40. zákon č. 69/2012 Z. z., 41. uznesenie Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 188/2012 Z. z., 42. zákon č. 189/2012 Z. z., 43. zákon č. 252/2012 Z. z., 44. zákon č. 288/2012 Z. z., 45. zákon č. 395/2012 Z. z., 46. zákon č. 70/2013 Z. z., 47. zákon č. 135/2013 Z. z., 48. zákon č. 318/2013 Z. z., 49. zákon č. 463/2013 Z. z.
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
47
Zákon o dani z príjmov – zmeny a doplnky účinné od 1.1.2014, 1.3.2014 a od 1.9.2014
ZÁKON O DANI Z PRÍJMOV – ZMENY A DOPLNKY ÚČINNÉ OD 1.1.2014, 1.3.2014 A OD 1.9.2014 súčasť on-line knihy Lexikón pojmov a príkladov zo zákona o dani z príjmov
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o. Všetky práva, predovšetkým autorské právo, licenčné právo a priemyselné ochranné práva sú vo výhradnom vlastníctve Dashöfer Holding, Ltd. a sú chránené autorským zákonom. Všetky práva sú vyhradené, najmä právo na kopírovanie, distribúciu a preklad. Ţiadna časť nesmie byť akoukoľvek formou (tlačou, fotokópiou, elektronickým alebo iným spôsobom) bez predchádzajúceho písomného súhlasu vydavateľstva reprodukovaná alebo s pouţitím elektronických off-line systémov ukladaná do pamäti, spracovaná, či šírená. Informácie obsiahnuté v tomto diele boli spracované na základe najlepších poznatkov v okamihu zverejnenia; z dôvodu nejednotných právnych výkladov a neucelených výsledkov vo výskume a jurisdikcii dielo nezaručuje absolútnu bezchybnosť. Za správnosť príspevku zodpovedajú autori. Vydáva: Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o. Ţelezničiarska 13, P.O.BOX 323, 814 99 Bratislava 1 Tel.: 02 / 33 00 55 55, Fax: 02 / 33 00 55 50 IČO: 35730129 www.dashofer.sk Autor: Ing. Viera Mezeiová, Ing. Peter Horniaček, Ing. Beáta Buláková Zodpovedná redaktorka: Ing. arch. Hana Černá, e-mail:
[email protected]
Copyright © 2014 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s.r.o.
48