Základní informace o tarifu PID se změnami k 1. 7. 2015
Basic information about the PIT tariffs including changes applicable from the 1st July 2015
Úvodní slovo
Opening speech
Vážení Pražané, vážení návštěvníci,
Dear inhabitants of Prague, dear visitors,
pražská MHD je dlouhodobě řazena k nejlepším v Evropě a mým cílem je ji nadále zlepšovat a zajistit všem cestujícím maximální možný komfort. Intenzivně proto pracujeme na zvyšování rozsahu veřejné dopravy a obslužnosti všech městských částí, pokračujeme v programu bezbariérovosti hlavního města či modernizujeme vozový park. Všechny tyto kroky mají za cíl dále veřejnou dopravu zkvalitňovat a být motivací pro ty, kteří nyní před dopravou veřejnou upřednostňují dopravu automobilovou.
Prague’s public transport has long ranked amongst the best in Europe, and I intend to improve it yet further and ensure the maximum possible comfort for all passengers. For this reason we are working hard to expand the scope of public transport and the servicing of all parts of the city, and we are continuing in the barrier-free capital programme and modernisation of the vehicle fleet. All of these steps are intended to improve the quality of public transport yet further and to motivate those who currently prefer car transport to public transport.
Za další pozitivní impuls, který povede k růstu počtu cestujících využívajících MHD, bezesporu považuji vstřícnou změnu v podobě zásadního zlevnění ročního jízdného, které 1. července vstupuje v platnost. Právě o něm a dalších změnách tarifů se můžete detailně dočíst v brožuře, kterou držíte v ruce.
I definitely consider the fundamental reduction in the price of the oneyear season ticket, which comes into effect on 1 July, to be a further positive impulse leading to an increase in the number of travellers using public transport. You can read the details of this reduction and other tariff changes in this brochure.
Inspirací pro snížení ceny ročního předplaceného kuponu ze 4 750 Kč na 3 650 Kč nám byla Vídeň, která se touto cestou vydala již v roce 2012. Výrazná sleva přilákala do MHD o sto tisíc cestujících s ročním kuponem více a já věřím, že i v Praze budou očekávání naplněna a pražští řidiči nechají ve všední dny své vozy zaparkované a do práce se vypraví veřejnou dopravou. Stejně tak například o víkendu na návštěvu ZOO s dětmi, které v MHD cestují zadarmo, vyrazí s ročním kuponem taktéž MHD.
The inspiration for the reduction in the price of the one-year season ticket from CZK 4750 to CZK 3650 came from Vienna, which went down this route in 2012. The significant reduction attracted one hundred thousand passengers onto public transport with a one-year season ticket, and I hope that are expectations will also be met in Prague and that Prague’s drivers will leave their cars parked on weekdays and commute to work by public transport, and also that they will go with their one-year season ticket by public transport, for example, on a weekend visit to the zoo with their children, who travel free on public transport.
Jsem přesvědčen, že cestování veřejnou dopravou za pouhých 10 Kč denně, což je mnohonásobně levnější než osobním automobilem, bude motivací pro tisíce Pražanů, aby ze svých aut přesedli do metra, autobusů a tramvají a komfortně se přepravili po Praze všude tam, kam potřebují. Těším se na shledání v MHD. Petr Dolínek náměstek primátorky zodpovědný za oblast dopravy
I am convinced that travelling by public transport for a mere CZK 10 per day, which is far cheaper than travel by car, will motivate thousands of Prague’s inhabitants to get out of their cars and take the metro, bus and tram, and travel in comfort wherever they need to go in Prague. We look forward to seeing you on public transport. Petr Dolínek Deputy Mayor of the City of Prague, responsible for transport
Změny stručně
Summary of Main Changes in Brief
Zlevnění ročního kuponu o 1 100 Kč
CZK 1,100 reduction in the cost of the annual coupon
Roční předplatní jízdenka pro území Prahy dosud stála 4 750 Kč, od 17. června 2015 ji cestující, v elektronické podobě (na kartu Opencard) na tradičních předprodejních místech a v eshopu Dopravního podniku zakoupí za 3 650 Kč. Takováto roční předplatní jízdenka je platná od 1. července 2015. V případě papírového kuponu, je možnost pořídit si roční zlevněné předplatné v této podobě až ode dne platnosti, tj. od 1. července 2015.
Doprovod dětí do tří let nebude potřebovat jízdenku Kdokoliv bude cestovat po Praze veřejnou dopravou s dítětem do tří let a dítě bude držitelem speciálního průkazu „Dítě do 3 let“ nebo občanského průkazu nebo cestovního pasu, od 1. července 2015 si nebude muset kupovat jízdenku. Tato novinka se nevztahuje na cestování po železnici ani na speciální letištní linku AE.
Bezplatná přeprava psů Každý cestující s platnou jízdenkou PID pro území Prahy (pásma P, 0 a B) nebo cestující s nárokem na bezplatnou přepravu pro území Prahy nebude muset od července za psa v metru, tramvajích, autobusech, lanové dráze a na přívozech platit.
A 1-year pre-paid time ticket for the entire Prague area used to cost CZK 4,750 and now, from the 17th June 2015, passengers will be able to purchase this ticket in electronic form (using their Travel Card) at all the usual sales points and also in the Prague Public Transit Company's e-shop for CZK 3,650. These annual pre-paid time tickets will be valid as of the 1st July 2015. In regard to a paper coupon, it will not be possible to purchase the annual discounted ticket in this form until the date of the inception of its validity, i.e. from the 1st July 2015.
Passengers who are accompanying children who are under three years of age will not require a ticket
As of the 1st July 2015 any passenger who is travelling in Prague by public transport with a child of under three years of age, and that is the holder of a special “Child up to 3 years of age” card or a personal ID card or a passport, will not need to purchase a ticket. This new feature will not be applicable to people who are either travelling by train or on the special AE airport line.
Free transport of dogs
Starting from July 2015 any passenger who has a valid PIT ticket for the Prague area (i.e. zones P, 0 and B) and/or any passenger who is entitled to free transport in the Prague area will not be required to pay for a dog to travel on the metro nor in trams, buses, funiculars or on the ferry.
Linky PID Metro
A
PIT Lines B
Metro
C
Denní provoz: 5.00–24.00 hodin Interval ve špičce: 2–4 minuty Interval mimo špičku: 4–10 minut
A
B
Tramvaje
Trams
Denní provoz: 5.00–0.30 hodin Intervaly ve špičce: 4–8 minut Intervaly mimo špičku: 5–10 minut Noční provoz: 0.30–5.00 hodin Interval v noci: 30 minut
Daytime operation: 5 AM – 12:30 AM Peak time intervals: 4-8 minutes Off-peak intervals: 5-10 minutes Night operation: 12:30 AM – 5 AM Interval at night: 30 minutes
Centrální přestupní zastávkou noční dopravy je zastávka Lazarská.
Central transfer stop for night operation: Lazarská
Autobusy Denní provoz: 4.30–0.30 hodin Intervaly ve špičce: většinou 6–10 minut Intervaly mimo špičku: většinou 15–30 minut Noční provoz: 0.30–4.30 hodin Interval v noci: 30–60 minut (linky č. 513, 601–610 jen vybrané spoje dle JŘ) Dopravu z/na
Letiště Václava Havla Praha zajišťují autobusy především linek č. 100 (letiště Terminál 1, 2 stanice metra Zličín) a č. 119 (letiště Terminál 1, 2 - stanice metra Nádraží Veleslavín) a noční linka č. 510 (Na Beránku - Kačerov I. P. Pavlova - Petřiny - Divoká Šárka - letiště Terminál 1, 2).
Lanová dráha na Petřín Denní provoz: 9.00–23.30 hodin Interval léto: 10 minut Interval zima: 15 minut
Vlaky Denní provoz: 4.30–0.15 hodin Interval: 15–60 minut S jízdenkou PID lze využít pouze osobní a spěšné vlaky a vyjmenované rychlíky.
AIRPORT EXPRESS - AE Speciální letištní linka se zvláštním tarifem. Denní provoz: cca 5.30–22.00 hodin
C
Daytime operation: 5 AM – midnight Peak time interval: 2-4 minutes Off-peak interval: 4-10 minutes
Buses Daytime operation: 4:30 AM – 12:30 AM Peak time intervals: usually 6-10 minutes Off-peak intervals: usually 15-30 minutes Night operation: 12:30 AM – 4:30 AM Interval at night: 30-60 minutes (lines 513, 601-610 only selected connections according to the timetable)
T ransportation from/to
Václav Havel Airport Prague is provided by buses, principally Line Nos. 100 (Zličín metro station) and 119 (Airport Terminal 1 and 2 - Nádraží Veleslavín metro station) and Night Line No. 510 (Na Beránku - Kačerov I. P. Pavlova - Petřiny - Divoká Šárka - Airport Terminal 1 and 2).
Funicular to Petřín Daytime operation: 9 AM – 11:30 PM Summer interval: 10 minutes Winter interval: 15 minutes
Trains Daytime operation from 4:30 AM to 12:15 AM Interval: 15-60 minutes Only local (Os) and limited-stop trains (Sp) and designated fast trains (R) can be used with a PIT ticket.
AIRPORT EXPRESS - AE A dedicated airport line with a special tariff. Daytime operation: cca. 5:30 AM – 10 PM
Cestování po Praze
Travelling in Prague
Tarifně je území hl. m. Prahy rozděleno na pásma P a 0 (celkem je území Prahy započítáváno jako 4 tarifní pásma). Pásmo P má dvojnásobnou tarifní hodnotu a pásmo 0 je rozděleno na pásma 0 a B – pásmo příhraničních zastávek.
The tariffs for the Prague City area are divided into Zones P and 0 (in total, there are 4 tariff zones for the entire Prague area). Zone P has a double tariff value, while Zone 0 is actually split into Zones 0 and B – i.e. the stops in the border zone.
Pásmo P zahrnuje metro, tramvaje, autobusy MHD (linky č. 100 – 299 a 501 – 599), lanovku na Petřín, přívozy a vybrané traťové úseky železnice. Pásma 0 a B zahrnují příměstské autobusy (linky č. 301 – 499 a 601 – 619) vedené na území Prahy a vybrané traťové úseky železnice.
Zone P includes the metro, trams, city buses (lines 100 – 299 and 501 – 599), the Petřín funicular, ferries and specific sections of certain railway lines. Zones 0 and B include buses that run from the suburban areas (lines 301 – 499 and 601 – 619) and through the Central Prague area, and also specific sections of certain railway lines.
•
Jednotlivé jízdné pro 1 osobu Individual tickets for 1 person
Jízdenky Tickets
Druh jízdenky Ticket type
Dospělý Adult
*** Dítě Child
Platí vždy ode dne narozenin uvedeného věku do dne předcházejícího dni narozenin uvedeného věku. Applicable is the following: commencing on the date of reaching the required age and ending on the day preceding the day on which the age limit is reached.
*** Senior Senior
0–6/70+ let/years
Základní Basic
90 min. 90 min.
32 Kč
16 Kč
16 Kč
0 Kč
Krátkodobá Short-term
30 min. 30 min.
24 Kč
12 Kč
12 Kč
0 Kč
1 den 1 day
24 hod. 24 hrs
110 Kč
55 Kč
55 Kč
0 Kč
3 dny 3 days
72 hod. 72 hrs
310 Kč
•
•
0 Kč
Senior
Dospělý
Jsem dospělý, je pozn. mi 15 a více let. Adult, 15 years N.B. of age or older.
Senior
Pro tuto skupinu není v tomto časovém tarifu zvýhodněné jízdné. There are no reduced fares for this tariff category.
Jsem dospělý, je mi od 60 do 70 let. Platí pouze s průkazkou PID – „Senior 60–65“ nebo pozn. „Senior 60–70“. Adult, N.B. 60–70 years of age. Valid only with a “Senior 60–65“ or a “Senior 60–70“ PIT card.
*** Pro děti od 6 do 15 let
pozn.
pozn.
a seniory od 65 do 70 let , kteří jsou držiteli Dokladu o nároku na zvláštní ceny jízdného (cena elektronického dokladu 120 Kč, cena papírového dokladu 20 Kč), je cena jízdného pro cesty po Praze (tarifní pásma P, 0 a B) 0 Kč. Dětem pozn. od 6 do 10 let postačuje osobní průkazka ověřená jejím vydavatelem (právnickou osobou), se jménem, příjmením, datem narození a fotografií. For children N.B. who are between 6 and 15 years of age and seniors N.B. who are between 65 and 70 years of age and who are also travel card holders with proof of their entitlement to a special fare uploaded on their card (Document fee – CZK 120), the fare for trips around Prague (in the P, 0 and B tariff zones) costs CZK 0. For N.B. children who are between 6 and 10 years of age , their personal card, certified by its issuer (a legal entity) and bearing their first name, surname, date of birth and photograph, is sufficient.
Dítě
Jsem dítě, je mi od 6 do 15 let (od 10 let povinnost prokázat věk dítěte průkazkou se jménem a příjmením, datem pozn. narození a fotografií, ověřenou jejím vydavatelem). Child, 6–15 years of age (from the age of 10 it is obligatory to prove the child's age by means of an identity card bearing the child's first name, surname, date of birth N.B. and a photograph verified by the passport issuer).
Časové jízdenky pro 1 osobu
•
Pre-paid time tickets for 1 person
Platí vždy ode dne narozenin uvedeného věku do dne předcházejícího dni narozenin uvedeného věku. Applicable is the following: commencing on the date of reaching the required age and ending on the day preceding the day on which the age limit is reached.
Druh jízdenky
elektronické/papírové
TICKET type
Předplatní časové jízdenky Pre-paid time tickets
electronic/paper
měsíční/30denní monthly/ 30-day
* Dospělý Adult
Junior Junior
Student Student
Senior Senior
550 Kč
260 Kč
260 Kč
250 Kč
čtvrtletní/ 90denní quarterly/90-day
1 480 Kč
720 Kč
720 Kč
660 Kč
5měsíční/150denní 5-month/150-day
2 450 Kč 1 200 Kč 1 200 Kč
1 100 Kč
** 10měsíční/300denní 10-month/300-day
roční/365denní 1-year/365-day
• 3 650 Kč
2 400 Kč 2 400 Kč
•
Student
•
• •
**
S omezeně volitelným počátkem platnosti v období od 15. 8. do 1. 11. With limited optional validity beginning during the time period between August 15th and November 1st.
*
Cestující, který je držitel platné předplatní časové jízdenky pro dospělé, může o sobotách, nedělích a státních svátcích přepravit bezplatně s výjimkou vlaků PID 1 dítě do věku 15 let (od 10 let povinnost pozn. prokázat věk dítěte). An adult passenger who is a holder of a valid pre-paid time ticket may be accompanied by 1 child up to the age of 15 (for children of 10+ of age, proof of the child‘s age is mandatory) on Saturdays, Sundays and public N.B. holidays free of charge (excl. PIT trains).
Senior
pozn.
Jsem student od 19 do 26 let v denní nebo prezenční formě studia, držitel průkazky „Student Student 19–26“ nebo karty Opencard; pro přiznání slevy se vyžaduje potvrzení o studiu nebo ISIC školy akreditované MŠMT ČR. N.B. Student, daily form of study or full-time study, 19–26 years of age , a secondary school, college or university student card holder; confirmation received from a school accredited by the Ministry of Education of the Czech Republic is required to qualify for reduced fare.
Pro tuto skupinu není v tomto časovém tarifu zvýhodněné jízdné. There are no reduced fares for this tariff category.
Senior
Jsem dospělý, je mi od 60 pozn. do 65 let. Adult, 60–65 N.B. years of age.
Dospělý Junior
Jsem junior, je mi od 15 do 19 let. N.B. Junior, 15–19 years of age.
Časové přenosné jízdenky Transferable pre-paid time tickets Druh jízdenky TICKET type
Předplatní časové jízdenky, tzv. přenosné, lze koupit bez poskytnutí osobních údajů, a to s volitelným počátkem platnosti od libovolného dne v roce. Platí pro všechny výše uvedené kategorie (neplatí *).
měsíční/30denní
monthly/30-day
čtvrtletní/90denní
quarterly/90-day
1 880 Kč
Transferable fixed-period pre-paid time tickets may be purchased without providing personal data, and they offer a passenger-selected validity starting date. Applicable to all the above categories. (not valid *).
roční/365denní
1-year/365-day
6 100 Kč
Transferable pre-paid time tickets
Předplatní časové jízdenky přenosné
elektronické/papírové electronic/paper
670 Kč
pozn.
Jsem dospělý, je mi 19 a více let. N.B. Adult, 19 years of age or above.
pozn.
Cesty příměstskou dopravou
Transport routes in the suburban areas
Okolí hl. m. Prahy je rozděleno na sedm vnějších pásem (pásma 1, 2, 3, 4, 5, 6 a 7). Příměstské spoje vyjíždějí z pásma 0, součástí pásma 0 je pásmo B, pásmo příhraničních zastávek. Pásma 0 a B se pro jednotlivé jízdenky započítávají samostatně, tedy jako dvě tarifní pásma. Pro předplatní časové jízdenky se pásma 0 a B započítávají jako jedno pásmo a označují se jako pásmo 0. Zařazení stanic a zastávek do tarifních pásem je uvedeno v jízdních řádech.
The outskirts of Prague are divided into seven specific outlying zones (zones 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7). The suburban lines depart from Zone 0, of which Zone B, the zone of border stops, also constitutes a part. Zones 0 and B, as two tariff zones, require individual tickets. For pre-paid time tickets, Zones 0 and B count as one zone, indicated as Zone 0. The categorisation of the stations and the stops into tariff zones is shown on the transport timetables.
Jednotlivé jízdenky pro 1 osobu pro příměstské linky
Pásmo P se počítá jako 2 pásma. Zone P is counted as 2 zones.
Individual tickets for 1 person for outlying zones Druh jízdenky Ticket type
Jízdenky Tickets
Doba platnosti Time Validity
Dospělý
pozn./N.B.
years
Adult 15–70 let / of age
Dítě
pásmová platnost (počet navazujících tarifních pásem)
2 15
min.
2
3
30
* ** 30/60
min.
min.
Jízdenka na 24 hodin platná ve všech tarifních pozn. pásmech PID – 160 Kč, pro dítě od 6 do 15 let – 80 Kč. 24 h ticket valid in all the PIT tariff zones – CZK 160; N.B. CZK 80 for children aged between 6 and 15.
Zone validity (NUMBER of ADJACENT tariff zones)
4
5
6
7
8
9
10
11
90
120
150
180
210
240
270
300
min.
12 Kč
18 Kč 24 Kč 32 Kč
6 Kč
9 Kč 12 Kč 16 Kč
min.
min.
min.
min.
min.
min.
min.
40 Kč 46 Kč 54 Kč 62 Kč 68 Kč
76 Kč 84 Kč
20 Kč 23 Kč 27 Kč 31 Kč
38 Kč 42 Kč
pozn./N.B.
years Child 6–15 let / of age
Platí vždy: ode dne narozenin uvedeného věku do dne předcházejícího dni narozenin uvedeného věku. Applicable is the following: commencing on the date of reaching the required age and ending on the day preceding the day on which the age limit is reached. Platí pro 2 navazující vnější pásma nebo pro přejezd z/do pásma B do/z pásma 1. Neplatí v pásmech P a 0. This ticket is valid for 2 adjacent outlying zones or for transferring from/to zone B to/from zone 1. It is not valid for zones P or 0.
Platí pro 2 navazující vnější pásma. Neplatí ve vlacích PID. Neplatí v Praze (pásma P, 0 a B). This ticket is valid for 2 adjacent outlying zones. It cannot be used on PIT trains. It is not valid within the Prague area (i.e. zones P, 0, B).
34 Kč
* Na území Prahy pro kombinaci pásem P, 0 a B platí 30 minut. Valid for 30 minutes within the Prague area in any of zones P, 0 and B. ** Ve vnějších pásmech a pro kombinaci pásem 0, B, 1 nebo B, 1, 2 platí 60 minut. Valid for 60 minutes in outlying zones and for the combination of zones 0, B, 1 or of zones B, 1, 2. Jízdenky PID pro jednotlivou jízdu lze použít pouze ve vlacích PID s plnou integrací. Ve vlacích PID, které nejsou v plné integraci, nelze používat jednotlivé jízdenky PID. Single-trip PIT tickets may be used only on fully integrated PIT trains. Single-trip PIT tickets may not be used on PIT trains that are not fully integrated. Slevy pro seniory se ve vnějších pásmech neposkytují. Discounts for seniors are not applicable in the outlying zones.
Předplatní časové jízdenky pro 1 osobu pro příměstské linky
Platí vždy: ode dne narozenin uvedeného věku do dne předcházejícího dni narozenin uvedeného věku. Applicable is the following: commencing on the date of reaching the required age and ending on the day preceding the day on which the age limit is reached.
Pre-paid time tickets for 1 person for outlying zones
POČET NAVAZUJÍCÍCH TARIFNÍCH PÁSEM
Předplatní časové jízdenky Pre-paid time tickets
Druh jízdenky Ticket type
NUMBER OF ADJACENT TARIFF ZONES
30denní / měsíční dospělý 30-day / monthly – Adult 15–70 let/years of age
30-day / monthly – Child
90-day / quarterly – Adult
4
5
300 Kč
460
Kč
700 Kč
920 Kč 1 130 Kč 1 350 Kč 1 560 Kč 1 780 Kč
150 Kč
230
Kč
350 Kč
455 Kč
760 Kč 1 200
Kč
1 800 Kč 2 400 Kč 3 000 Kč 3 600 Kč 4 200 Kč 4 800 Kč
600
Kč
900 Kč 1 190 Kč 1 500 Kč 1 795 Kč 2 100 Kč 2 400 Kč
6
7
8
565 Kč
675 Kč
780 Kč
890 Kč
pozn./N.B.
90denní / čtvrtletní dítě 90-day / quarterly – Child 6–15 let/years of age
3
pozn./N.B.
90denní / čtvrtletní dospělý 15–70 let/years of age
2
pozn./N.B.
30denní / měsíční dítě 6–15 let/years of age
1
380 Kč
pozn./N.B.
Na žádnou časovou jízdenku nelze vyplnit pásmovou platnost P.
Time tickets are not valid for zone P.
Jízdenky pro jedno pásmo nelze samostatně použít pro pásma 0 nebo B.
A time ticket that is valid for one zone cannot be used individually for Zone 0 or B.
Jízdenka pro dvě pásma nelze samostatně použít pro pásma 0 a B.
A time ticket that is valid for two zones cannot be used individually for Zones 0 and B.
Ztráty a nálezy:
Lost and found:
Karolíny Světlé 5, 110 00 Praha 1 tel.: +420 224 235 085
Karolíny Světlé 5, 110 00 Prague 1 Phone number: +420 224 235 085
Ztráty časových jízdenek:
Lost Travel Passes:
Centrální dispečink Dopravního podniku hl. m. Prahy,
Prague Public Transit Company Central Dispatching,
Na Bojišti 5, 120 00 Praha 2 tel.: +420 296 192 173
Na Bojišti 5, 120 00 Prague 2 Phone number: +420 296 192 173
16 Kč
Přeprava zavazadel Transport of luggage
Cena za přepravu zavazadel nad rozměr 25x45x70 cm nebo dětského kočárku bez dítěte je 16 Kč. Časová a pásmová platnost jízdenky za zavazadlo je shodná s časovou a pásmovou platností jízdenky cestujícího, který zavazadlo přepravuje, max. však 300 min. The fare for transporting luggage or strollers without babies is CZK 16. The time and zone validity of the ticket for luggage is the same as the time and zone validity of the passenger's ticket. The maximum length of the validity of the ticket is 300 min.
O Kč
Bezplatná přeprava a zvláštní ceny jízdného 0 Kč na území Prahy (pásma P, 0, B)
Osoba doprovázející dítě do věku 3 let má po Praze (pásma P, 0 a B) nárok na zvláštní cenu jízdného 0 Kč (neplatí ve vlacích PID, na lince AE a na příměstských autobusových linkách ve vnějších tarifních pásmech) pouze však v případě, že se dítě prokáže Průkazem dítě do 3 let (cena dokladu 20 Kč) nebo občanským průkazem nebo cestovním pasem. In the P, 0 and B zones in Prague any person accompanying a child under the age of 3 qualifies for a free fare of CZK 0 (this is not applicable on PIT trains, nor on the AE line, nor on suburban bus lines in the outlying tariff zones), with the proviso, however, that the child must have either “Proof of being under 3 years of age“ (the price for this requisite document is CZK 20) or a valid ID card or passport. Bezplatně se přepravují děti do 6 let pozn. (ve vlacích PID nejvýše dvě děti, druhé dítě nemá nárok na samostatné místo k sezení). Children under the age of 6 N.B. can travel free of charge (in PIT trains a maximum of two children - the second child is not entitled to a separate seat). S výjimkou vlaků PID se bezplatně přepravují osoby starší 70 let pozn. (povinnost prokázat věk identifikační průkazkou PID, občanským průkazem EU, povolením k trvalému pobytu, cestovním pasem nebo „Dokladem o nároku na zvláštní ceny jízdného pro seniora od 70 let) ; držitelé průkazu ZTP vydaných v ČR; držitelé průkazu ZTP/P vydaných v ČR včetně invalidního vozíku, průvodce a vodícího psa, pokud se přepravují současně s tímto držitelem. With the exception of PIT trains, persons over the age of 70 N.B. can travel free of charge (their age must be proved by means of a PIT identity card and/or an EU identity card or a valid passport) ; holders of a Czech ZTP card, holders of a ZTP/P card including a wheelchair, a guide or an assistance dog, if they are accompanying the card holder.
Krátkodobé předplatní jízdenky, časové jízdenky, časové jízdenky přenosné a časové jízdenky pro vnější tarifní pásma opravňují uživatele v rámci své pásmové a časové platnosti k bezplatné přepravě jednoho zavazadla nad povolený rozměr nebo jednoho psa s výjimkou vlaků zařazených do systému PID. Short-term pre-paid tickets, pre-paid time tickets, transferable pre-paid time tickets and time-tickets for outlying zones all authorise their users, within their zonal and temporal validity, to free transportation of one item of luggage that exceeds the generally permissible size or one dog, with the exception of the trains that comprise the PIT system.
Free transport and special CZK 0 fares in Prague (in the P, 0 and B zones) Bezplatně se přepravuje dětský kočárek s dítětem. Strollers with babies are transported free of charge. Kolo se přepravuje bezplatně pouze v metru, na přívozech, na lanové dráze na Petřín, v určených časech ve vybraných tramvajových úsecích a ve vlacích PID na území Prahy s platnou jízdenkou PID. With a valid PIT ticket bicycles are transported free of charge in the metro, on ferries, on the Petřín funicular and within specifically designated periods on selected tram segments and on PIT trains within the Prague area. Cestující s platným jízdním dokladem PID může v Praze (mimo vlaky PID a linku AE) bezplatně přepravit psa. Ve vnějších pásmech je řešeno odlišně. Passengers with a valid PIT ticket are entitled in the City of Prague to transport a dog free of charge (not applicable to PIT trains, nor to the AE bus line). In the outlying zones this is dealt with in a different manner.
Pro seniory starší 70 let pozn., kteří jsou držiteli Opencard s nahraným „Dokladem o nároku na zvláštní ceny jízdného pro seniora od 70 let“nebo papírového „Průkazu senior 70“ (cena elektronického nebo papírového dokladu 20 Kč), je cena jízdného pro cesty vlaky PID po Praze (tarifní pásma P, 0 a B) 0 Kč. For seniors over the age of 70 N.B. that are holders of a travel card with a recorded “Proof of entitlement to the special fare prices for seniors above the age of 70“ or of a “Senior 70“ card (the cost of the document is CZK 20), the fare for travelling in PIT trains within Prague (tariff zones P, 0 and B) is CZK 0.
P O B 1 2 3 4 5 6 7 platnost validity
platnost
cena
platnost
cena
platnost
cena
platnost
cena
platnost
cena
platnost
cena
platnost
cena
platnost
cena
platnost
cena
cena/price
O
B
P O B 1 2 3 4 5 6 7
24 Kč 3 p/60 min 32 Kč 4 p/90 min
24 Kč 3 p/60 min 32 Kč 4 p/90 min
76 Kč 62 Kč 54 Kč 46 Kč 40 Kč 10 p/270 min 8 p/210 min 7 p/180 min 6 p/150 min 5 p/120 min 84 Kč 68 Kč 62 Kč 54 Kč 46 Kč 40 Kč 11 p/300 min 9 p/240 min 8 p/210 min 7 p/180 min 6 p/150 min 5 p/120 min
18 Kč # 2 p/30 min 24 Kč 3 p/60 min 32 Kč 4 p/90 min
24 Kč 3 p/60 min 32 Kč 4 p/90 min
platnost
platnost
platnost
cena
54 Kč 54 Kč 54 Kč 54 Kč 46 Kč 40 Kč 7 p/180 min 7 p/180 min 7 p/180 min 7 p/180 min 6 p/150 min 5 p/120 min
32 Kč 4 p/90 min
46 Kč 46 Kč 46 Kč 46 Kč 40 Kč 6 p/150 min 6 p/150 min 6 p/150 min 6 p/150 min 5 p/120 min
platnost
cena
platnost
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
24 Kč 3 p/60 min
24 Kč 3 p/60 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
24 Kč 3 p/60 min
24 Kč 3 p/60 min
3
32 Kč 4 p/90 min
32 Kč 4 p/90 min
24 Kč 3 p/60 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min 18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
2
18 Kč # 2 p/30 min
1
24 Kč 3 p/60 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
32 Kč 4 p/90 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
32 Kč 4 p/90 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
32 Kč 4 p/90 min
40 Kč 5 p/120 min
40 Kč 46 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min
40 Kč 46 Kč 54 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min 7 p/180 min
32 Kč 4 p/90 min
24 Kč 3 p/60 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
32 Kč 4 p/90 min
32 Kč 4 p/90 min
32 Kč 4 p/90 min
32 Kč 4 p/90 min
4
6
7
24 Kč 3 p/60 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
32 Kč 4 p/90 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
32 Kč 4 p/90 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
32 Kč 4 p/90 min
40 Kč 5 p/120 min
40 Kč 46 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min
40 Kč 46 Kč 54 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min 7 p/180 min
40 Kč 46 Kč 54 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min 7 p/180 min
40 Kč 46 Kč 54 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min 7 p/180 min
40 Kč 46 Kč 54 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min 7 p/180 min
5
The cost of individual full-price fares in combination with a pre-paid ticket for Prague
40 Kč 40 Kč 40 Kč 40 Kč 5 p/120 min 5 p/120 min 5 p/120 min 5 p/120 min
32 Kč 4 p/90 min
24 Kč 3 p/60 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
Území hl. m. Prahy City of Prague
18 Kč # 2 p/30 min
cena
B
Předplatní časová jízdenka pro pásma P, 0 a B pre-paid time tickets for zones P, 0 and B
double-tariff zone
O
7
TABULKA CEN JEDNOTLIVÉHO PLNOCENNÉHO JÍZDNÉHO V KOMBINACI S PŘEDPLATNÍ JÍZDENKOU PRO PRAHU
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
32 Kč 4 p/90 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
68 Kč 54 Kč 46 Kč 40 Kč 9 p/240 min 7 p/180 min 6 p/150 min 5 p/120 min
18 Kč # 2 p/30 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
18 Kč # 2 p/30 min
32 Kč 4 p/90 min
32 Kč 4 p/90 min
62 Kč 46 Kč 40 Kč 8 p/210 min 6 p/150 min 5 p/120 min
P
6
40 Kč 46 Kč 54 Kč 62 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min 7 p/180 min 8 p/210 min
24 Kč 3 p/60 min
24 Kč 3 p/60 min
32 Kč 4 p/90 min
32 Kč 4 p/90 min
dvojpásmo
5
40 Kč 46 Kč 54 Kč 62 Kč 68 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min 7 p/180 min 8 p/210 min 9 p/240 min
54 Kč 40 Kč 7 p/180 min 5 p/120 min
18 Kč # 2 p/30 min
24 Kč 3 p/60 min
18 Kč 2 p/30 min 18 Kč # 2 p/30 min
32 Kč 4 p/90 min
24 Kč 3 p/60 min
24 Kč 3 p/60 min
platnost
cena
4
32 Kč 4 p/90 min
18 Kč # 2 p/30 min
cena
3
46 Kč 6 p/150 min
18 Kč # 2 p/30 min
cena
2
40 Kč 46 Kč 54 Kč 62 Kč 68 Kč 76 Kč 84 Kč 5 p/120 min 6 p/150 min 7 p/180 min 8 p/210 min 9 p/240 min 10 p/270 min 11 p/300 min
1
24 Kč 3 p/60 min
platnost
cena
platnost
cena
platnost
cena
cena/price platnost validity
do pásma to zone
z pásma from zone
dvojpásmo
TABULKA CEN JEDNOTLIVÉHO PLNOCENNÉHO JÍZDNÉHO The cost of individual full-price fares
40 Kč 5 p/120 min
18 Kč 2 p/30 min
- valid for 90 min 24 Kč - platnost 30 min - valid for 30 min
32 Kč - platnost 90 min
Jednotlivé jízdné v Praze: individual fares in Prague
double-tariff zone
P
dvojpásmo
BASIC INFORMATION ABOUT THE TARIFF
dvojpásmo
z pásma from zone
do pásma to zone
ZÁKLADNÍ INFORMACE O TARIFU
double-tariff zone
double-tariff zone
pro danou kombinaci pásem lze použít též jízdenku v ceně 12 Kč, která je přestupní a platí max. 15 minut - neplatí ve vlacích PID
platnost v minutách)
for this combination of zones it is also possible to use a CZK 12 transfer ticket, which is valid for 15 minutes - this is not applicable to PIT trains
Outlying zones: outside the Prague area zones 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Zone B: certain specified sections of bus lines 300 - 399 and of bus lines 600 - 620 in the outskirts of the City of Prague, certain specified sections of railway lines in the outskirts of the Prague area
Zone 0: certain specified sections of bus lines 300 - 399 and of bus lines 600 - 620 in the City of Prague, certain specified sections of railway lines in the Prague area
Zone P: metro, trams, bus lines 100 - 299 and bus lines 500 - 599 in the City of Prague, the funicular to Petřín, the ferries and certain specified train stations in the Prague area included in zone P
#
4 p/90 min validity of the ticket (number of zones/validity of the ticket in minutes)
EXPLANATORY NOTES:
(VALID as of JULY 1, 2015)
Vnější pásma: mimo území Prahy - pásma 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Pásmo B: stanovené úseky autobusových linek 300 - 399 a 600 - 620 na okraji území hl.m. Prahy, stanovené úseky železničních tratí na okraji území Prahy
tratí na území Prahy
Pásmo 0: stanovené úseky autobusových linek 300 - 399 a 600 - 620 na území
železniční stanice na území Prahy zařazené do pásma P
Pásmo P: metro, tramvaje, autobusy 100 299 a 500 - 599 na území hl.m. Prahy, lanová
#
4 p/90 min
VYSVĚTLIVKY:
(platí od 1. 7. 2015)
Zvláštní žákovské a studentské Jednotlivé jízdenky pro příměstské linky
Jízdenky Tickets
Druh jízdenky Ticket type
Žák
pozn./N.B.
Pupil 6–15 let/years of age
Student
Individual tickets for outlying zones (počet navazujících tarifních pásem)
Zone validity
(number of ADJACENTtin tariff zones)
2
15
Time Validity
30
3 60
4
5
6
7
8
9
90**
120
150
180
210
240
min.
min.
min.
min.
4 Kč
6 Kč
9 Kč
12 Kč
15 Kč
17 Kč
20 Kč
23 Kč
25 Kč
min.
min.
min.
min.
min.
9 Kč
13 Kč
18 Kč
24 Kč
30 Kč
34 Kč
40 Kč
46 Kč
51 Kč
pozn./N.B.
years
Student 15–26 let/ of age
Zvláštní jízdné (jednotlivé) pro žáky od 6 do 15 let a pro studenty od 15 do 26 let určené pouze pro cesty z místa bydliště do místa školy a zpět. pozn. Nárok na toto jízdné je nutno doložit platným žákovským průkazem. Toto jízdné se neposkytuje v červenci a v srpnu. Toto jízdné neplatí v pásmu P, neplatí ve vlacích PID a nočních linkách PID. Special fare (single-ride) for pupils from 6 to 15 and students from 15 to 26 specifically for commuting to school and back home. N.B. The right to this fare must be documented with a valid student card. This fare is not available in July and August. This fare does not ally to zone “P”, PID trains and night PIT lines. Platí vždy: ode dne narozenin uvedeného věku do dne předcházejícího dni narozenin uvedeného věku.
Časové jízdenky pro příměstské linky Druh jízdenky Ticket type Předplatní časové jízdenky Pre-paid time tickets
Special pupil and student fare
pásmová platnost
2
Doba platnosti
jízdné
POČET NAVAZUJÍCÍCH TARIFNÍCH PÁSEM
měsíční žák
pozn./N.B.
měsíční student
pozn./N.B.
monthly – pupil 6–15 let/years of age monthly – student 15–26 let/years of age
5měsíční** žák
pozn./N.B.
quarterly** – pupil 6–15 let/years of age
5měsíční** student
pozn./N.B.
quarterly** – student 15–26 let/years of age
Applicable is the following: commencing on the date of reaching the required age and ending on the day preceding the day on which the age limit is reached.
Platí pro 2 navazující vnější pásma nebo pro přejezd z/do pásma B do/z pásma 1. Neplatí v pásmech P a 0. This ticket is Valid for 2 adjacent outlying zones or for transferring between the B and the 1 zones. It is not valid, however, in zones P and 0.
Platí pro 2 navazující vnější pásma. Neplatí ve vlacích PID. Neplatí v Praze (pásma P, 0 a B). The non-transfer ticket is valid only for 2 adjacent outlying zones. It is not valid, however, within the Prague area (zones P, 0 and B).
Pre-paid time tickets for the outlying zones NUMBER OF ADJACENT TARIFF ZONES
1
2
3
4
5
110 Kč
170 Kč
260 Kč
345 Kč
420 Kč 500 Kč
225 Kč
345 Kč
525 Kč
690 Kč
845 Kč 1 010 Kč 1 170 Kč 1 335 Kč
510 Kč
795 Kč 1 195 Kč 1 590 Kč 1 970 Kč 2 360 Kč 2 745 Kč 3 135 Kč
1 020 Kč
1 590 Kč 2 395 Kč 3 180 Kč 3 945 Kč 4 725 Kč 5 490 Kč 6 270 Kč
Zvláštní jízdné (časové) pro žáky od 6 do 15 let a pro studenty od 15 do 26 let určené pouze pro cesty z místa bydliště do místa školy a zpět. pozn. Nárok na toto jízdné je nutno doložit platným žákovským průkazem. Toto jízdné se neposkytuje v červenci a v srpnu. Toto jízdné neplatí v pásmu P a nočních linkách PID. Special fare (time) for pupils of between 6 and 15 years of age and students of between 15 and 26 years of age, specifically for commuting to school and back home. N.B. The entitlement to this fare must be documented with a valid student card. This fare is not available in July and August. This fare is not applicable for zone “P”and at night PIT lines.
6
7
8
585 Kč
665 Kč
Na žádný kupon nelze vyplnit pásmovou platnost P. Kupon pro jedno pásmo nelze samostatně použít pro pásma 0 nebo B. Kupon pro dvě pásma nelze samostatně použít pro pásma 0 a B. Zone P validity does not apply to passes. A pass for one zone cannot be used separately for Zones 0 or B. A pass for two zones cannot be used separately for Zones 0 and B. Vydávají se pouze na pevné období pololetí školního roku, s platností ** od 1. 9. nebo od 1. 2. The tickets are issued only for the fixed period of a school half-year, with validity as of 1 September or 1 February. Vydávají pouze elektronicky nebo z UNIPOK v pokladnách ČD. The tickets are only issued electronically or by UNIPOK in one of the Czech Railway cash offices.
Kde získat předplatné
Where you can purchase pre-paid tickets
Předplatné jízdné se na území Prahy poskytuje ve formě elektronických záznamů na kartu Opencard a opět se také vydávají všechny typy tohoto jízdného v papírové podobě k průkazkám PID.
In Prague pre-paid fares are implemented in the form of electronic records uploaded onto Travel Cards. All fares in paper form are now also issued for all types of PIT cards.
•JAK ZÍSKAT KARTU OPENCARD? O vydání karty můžete zažádat osobně na některém z kontaktních míst (seznam kontaktních míst naleznete na konci této brožury). Lhůta pro vydání karty je přibližně 7–14 dní od podání žádosti. Poplatek za vydání ve standardní lhůtě je 100 Kč (na počkání 250 Kč).
• HOW CAN I ACQUIRE A TRAVEL CARD? You can apply for the issuance of a card in person at any of the contact points (a list of these contact points can be found on the back page of this booklet). The length of the period for the issuance of the card is cca. 7 to 14 days from the time of filing the application. The fee for the issuance of a card within the standard period is CZK 100 (or CZK 250 for its immediate issuance).
• KDE ZAKOUPIT jízdné NA KARTU OPENCARD? 1. Předprodejní místa Dopravního podniku hl. m. Prahy Kontaktní místa umístěná například ve většině stanic metra nabízejí prodej předplatních kupónů. 2. E-shop Dopravního podniku hl. m. Prahy Na adrese eshop.dpp.cz naleznete elektronický obchod, kde si můžete zakoupit předplatní kupóny rychle, pohodlně a bez front. Elektronický kupón na Opencard zakoupený přes e-shop je potřeba nahrát na vaši Opencard v dobíjecích automatech, tzv. validátorech, ve stanicích metra! Pro kategorie Junior, Student a Senior je možné zakoupit zlevněné jízdné pouze po předchozí aktivaci karty na kontaktním místě. Pokud tuto aktivaci neprovedete, nabídne vám e-shop pouze plnocenné jízdné. Studenti musí navíc každý rok se začátkem školního roku prokázat nárok na slevu znovu potvrzením o studiu, případně průkazem ISIC. • kde získat průkazku PID? Průkazky PID k papírovým kuponům se vydávají na počkání v předprodejích a Infocentrech Dopravního podniku. Po žadateli je požadována vyplněná žádanka o vydání průkazky pro časovou jízdenku, fotografie průkazkového formátu 3,5x4,5 cm, občanský průkaz nebo cestovní pas. Formulář žádanky obdrží žadatel v předprodeji nebo je k dispozici na www.dpp.cz. Nárok na slevy vázaná na potvrzeni je nutné dokládat opakovaně při nákupu jízdného.
Předprodejní místa
• WHERE CAN YOU PURCHASE your fare FOR THE TRAVEL CARD? 1. The Prague Public Transit Company’s contact points There are contact points located in most metro stations that offer the sale of pre-paid coupons. 2. The Prague Public Transit Company’s e-shop An electronic store can be found on the eshop.dpp.cz website where you can purchase pre-paid coupons quickly, comfortably and without having to queue. Electronic coupons for Travel Cards purchased via the e-shop have to be uploaded to your Travel Card using recharging devices, called validators, that are found in metro stations. Discounted fares for Junior, Senior and Student categories can only be purchased after the prior activation of the specific card at the contact point. If you do not carry out this activation, the e-shop will offer only you a full-price fare. Additionally, at the beginning of every school year, students are obliged to prove their entitlement to a discount by re-confirming their student status or by their ISIC card. • where can the PIT identity card be obtained? PIT identity cards for the purchase of paper coupons are issued instantly at the contact points and from the Prague Public Transit Company’s Info Centres. Applicants are required to fill-in an application for the issuance of this identity card and to submit a passport format (3.5x4.5 cm) photograph and a personal ID card or a passport. This application form can be obtained at all the contact points and is also available at www.dpp.cz. When purchasing tickets, evidence of the entitlement to discounts always has to be submitted.
• CD Bojiště-hala - Centrální dispečink DP, Na Bojišti 5, Praha 2 Infocentra: • Anděl, Hlavní nádraží, Hradčanská, Letiště Václava Havla Praha - Terminál 1, Letiště Václava Havla Praha - Terminál 2, Magistrát hl. m. Prahy, Muzeum, Nádraží Veleslavín
Contact Points
Metro A: Nemocnice Motol, Bořislavka, Dejvická, Můstek, Náměstí Míru, Želivského, Strašnická, Skalka, Depo Hostivař
INFO CENTRES: • Anděl, Hlavní nádraží, Hradčanská, Vaclav Havel Airport Prague - Terminal 1, Vaclav Havel Airport Prague - Terminal 2, Prague City Hall, Muzeum, Nádraží Veleslavín
Metro B: Zličín, Luka, Hůrka, Smíchovské nádraží, Anděl (Na Knížecí), Karlovo náměstí, Můstek, Florenc, Palmovka, Vysočanská, Rajská zahrada, Černý most Metro C: Háje, Opatov, Roztyly, Kačerov, Vyšehrad, I. P. Pavlova, Nádraží Holešovice, Kobylisy, Ládví, Letňany
• CD Bojiště-hall - Main Control Centre of the Prague Public Transit Company, Na Bojišti 5, Prague 2
Kde získat jednotlivé jízdenky
Where you can purchase individual tickets
1. Automaty na výdej jízdenek PID Automaty na výdej jízdenek PID jsou instalovány ve všech stanicích metra a na některých zastávkách povrchové dopravy. Pro cestování po Praze si zvolte jízdenku za 24, 32 nebo 110 Kč. Opakovaným stiskem lze zakoupit více jízdenek najednou. Pokud volíte zvýhodněné jízdné nebo přepravné za zavazadlo, stiskněte před volbou jízdenky tlačítko ZVÝHODNĚNÁ. Po dokončení volby vhoďte požadovaný obnos a odeberte si své jízdenky a vrácené mince. Většina automatů přijímá pouze kovové mince, nikoliv bankovky. Ve stanici Hlavní nádraží a Letiště Václava Havla jsou umístěny automaty na papírové bankovky + platby kartou. Na nových stanicích metra linky A - Bořislavka, Nádraží Veleslavín, Petřiny a Nemocnice Motol, a dále ve stanici Národní třída na lince B jsou nové automaty na mince a bezkontaktní platby kartou.
1. T he vending machines for PIT tickets The vending machines for PIT tickets are installed in all the metro stations and also at certain surface transport stops. You can choose the correct ticket for travelling around Prague for CZK 24, 32 or 110. By pressing repeatedly you can purchase multiple tickets at the same time. For selecting a discounted fare or the fare for luggage, first press the “ZVÝHODNĚNÁ” (DISCOUNT) button prior to actually selecting the ticket. After completing your selection insert the requisite amount and then take the ticket and the returned coins. Most machines only accept metal coins but not notes. In the Hlavní nádraží (Main Station) and in the Letiště Václava Havla (Václav Havel Prague Airport) stations there are vending machines that also accept paper notes and card payments. On the new metro A line - Bořislavka, Nádraží Veleslavín, Petřiny and Nemocnice Motol - and in the Národní třída station on metro B line, there are new vending machines that accept both coins and contactless card payments.
2. T rafiky a vybrané obchody
2. NEWS AGENTS AND SELECTED STORES
3. Infocentra ROPID a Dopravního podniku hl. m. Prahy 4. Řidiči autobusů Řidiči městských autobusů prodávají jízdenky, avšak s přirážkou (základní jízdenka 40 Kč, zvýhodněná 20 Kč). Řidiči tramvají jízdenky neprodávají! Všechny papírové jízdenky jsou platné až po označení! Jízdenku označte pouze jednou, při prvním nástupu do vozidla (přepravního prostoru)!
4. BUS DRIVERS Bus drivers of city buses sell tickets, however at a surcharge price (the basic fare is CZK 40 and the discounted fare is CZK 20). Tram drivers do not sell tickets. All paper tickets need to be validated. Please validate the ticket only once, i.e. when you your first board the vehicle (or enter the passenger area)!
5. Mobilní aplikace „Sejf“ Pro chytré telefony existuje též aplikace s názvem „Sejf“,pomocí které si lze po nabití kreditu objednávat jednotlivé jízdenky (pouze plnocenné). Jízdenky pořízené tímto způsobem platí jen v pásmu P (linky MHD Praha) a neplatí ve ve vlacích, ani v příměstských autobusech (č. 301 až 499 a 601 až 620), v pásmech 0a B ani ve vnějších tarifních pásmech!
5. "SEJF"MOBILE APPLICATION PFor smart phones, there is also an application called “Sejf”, by means of which it is possible, after charging the credit, to order individual (but only full-price) tickets. Tickets purchased in this manner are valid only in zone P (lines of Prague Public Transport) but they are not valid on trains, nor even on suburban bus lines (Nos. 301-499 and Nos. 601-620), neither in zones 0 and B nor in external tariff zones either.
6. Předprodejní místa Dopravního podniku hl.m.Prahy Komlpetní seznam předprodejních míst naleznete v této brožuře.
6. THE PRAGUE PUBLIC TRANSIT COMPANY'S CONTACT POINTS A complete list of contact points can be found in this booklet.
7. SMS JÍZDENKA Jízdenku na cestu Prahou si můžete koupit SMSkou
SMS jízdenka
Postup při nákupu SMS jízdenky: • p ro SMS jízdenku na 30 minut za 24 Kč
Metro B: Zličín, Luka, Hůrka, Smíchovské nádraží, Anděl (Na Knížecí), Karlovo náměstí, Můstek, Florenc, Palmovka, Vysočanská, Rajská zahrada, Černý most
zašlete SMS zprávu ve tvaru DPT24 na 902 06 • p ro SMS jízdenku na 90 minut za 32 Kč zašlete SMS zprávu ve tvaru DPT32 na 902 06 • p ro SMS jízdenku na 24 hodin za 110 Kč zašlete SMS zprávu ve tvaru DPT110 na 902 06* • p ro SMS jízdenku na 72 hodin za 310 Kč zašlete SMS zprávu ve tvaru DPT310 na 902 06*
Metro C: Háje, Opatov, Roztyly, Kačerov, Vyšehrad, I. P. Pavlova, Nádraží Holešovice, Kobylisy, Ládví, Letňany
* Pro nákup tohoto jízdního dokladu bude vyžadována
Metro A: Nemocnice Motol, Bořislavka, Dejvická, Můstek, Náměstí Míru, Želivského, Strašnická, Skalka, Depo Hostivař
3. ROPID INFO CENTRES AND THE PRAGUE PUBLIC TRANSIT COMPANY's INFO CENTRES
+ cena SMS zprávy dle vašeho tarifu u operátora. potvrzující SMS zpráva „Ano“ na 902 06.
Přiblizně do dvou minut příjde SMS jízdenka. V případě smazání jízdenky v době platnosti získáte duplikát za 3 Kč zasláním SMS ve tvaru: DPTA na číslo 900 06 03. Cestující smí nastoupit do vozidla (plavidla) nebo vstoupit do přepravního prostoru pouze s již přijatou platnou SMS jízdenkou! SMS jízdenka platí pouze v pásmu P. Neplatí ve vlacích PID a v příměstských autobusových linkách (linky č. 301 – 499 a 601 – 619). Neplatí v tarifních pásmech 0, B a ve vnějších pásmech (1, 2, 3, 4, 5, 6 a 7). Pro využití této služby je nutné mít aktivovanou službu Premium SMS. SMS jízdenku můžete získat pouze se SIM kartou českých operátorů. Uvedené ceny jsou včetně DPH. Více informací naleznete na www.dpp.cz nebo na www.platmobilem.cz. Toto je pouze orientační informace o tarifu. Plné znění je uvedeno na www.dpp.cz a www.ropid.cz. Provozuje: CROWSNEST, a. s. Technicky zajišťuje: Erika, a. s., Na Příkopě 9 – 11, 110 00 Praha 1. Infolinka: 277 779 331.
rozhodujícíZáboří je tarifní pásmo PID Kly lice uvedené v jízdním řádu Obříství konkrétní linky (tratě).
Kojovice Štětí
Labe
Schéma TARIFNÍCH5
orycany
PÁSEM PID obec část obce
Veliká Ves Předboj
Ovčáry
Čakovičky Nová Ves Mratín
Měšice Libice n. Cidl.
Líbeznice
Polerady
lina Cid
Sluhy
Brázdim
Hovorčovice
Popovice
Spomyšl Mlčechvosty
Lužec n. Vlt.
Vraňany
Velvary
Otradovice Nelahozeves
Kamenný Most Podlešín
Chloumek
Kozárovice
n. Vlt. Vojkovice
Všestudy
NeuměřiceVestec Nový Kralupy n. Vlt.
Zvoleněves Olovnice Zeměchy
Hostín u Vojkovic
Zlosyň
4
Mladá
Kly Zálezlice Obříství
Chlumín Lysá nad Labem Libiš
Újezdec
Dřínov Netřeba Úžice
Lobeček Chvatěruby
Kozomín
Zlončice Postřižín
Vysvětlivky: trasy metra (tarifní pásmo P) trasy příměstských autobusů PID trasy železnice v PID trasy železnice mimo PID hranice tarifních pásem PID Hranice tarifních pásem PID obec s rozšířenou působností jsou pouze orientační,
Velký Borek Malý Újezd
Milovice
Vltava
Bukol
Sojovice Dušníky
Nové Ouholice
Veltrusy
Slaný
Liběchov
Mělník
Skorkov
3
Brandýs n. L.-
5
Horní Beřkovice
Borek
2 -St. Boleslav
a izer
Mlazice
Hlavenec
Záryby
Hranice tarifních pásem PID jsou pouze orientační, rozhodující je tarifní pásmo PID uvedené v jízdním řádu konkrétní linky (tratě).
Ješovice L abe
Vehlovice
Kostelní Hlavno
Lhota
Kostelec n. L. Křenek
J
Sudovo Hlavno
4
Dřísy
6
Počaplice
Košátky Kojovice Mečeříž
Tuhaň
Neratovice Korycany
Veliká Ves Odolena Voda Předboj
Byšice
Záboří
Labe
Bašť
Kozly
Kojetice
nské Zlonín any oděbrady
be
Mečeříž
PŘÍMĚSTSKÁ DOPRAVA
Vysvětlivky: Tuhaň trasy metra (tarifní pásmo P) mín Všetaty Konětopy trasy příměstských autobusů PID Libiš trasy železnice v PID Trvalý stav ke dni 7. 4. 2015 Tišice trasy železnice mimo PID Nedomice Neratovice hranice tarifních pásem PID obec s rozšířenou působností
Kojetice
Všetaty
5
Konětopy Sudovo Hlavno
Veleliby
Kamenné Stratov Kostelní Zboží Kozly Hlavno Ovčáry 4 n. L. Dřísy Kostomlaty Lhota Skorkov Kostelec ČakovičkyOstrá Hlavenec n. L. Křenek Tišice
Nedomice
J
a izer
rozhodující je tarifní pásmo PID
obec uvedené v jízdním řádu konkrétní linky (tratě). částVysvětlivky: obce
Nymburk
trasy metra (tarifní pásmo P) trasy příměstských autobusů PID trasy železnice v PID trasy železnice mimo PID hranice tarifních pásem PID obec s rozšířenou působností
Mladá
Káraný Sojovice Borek Minice Dolany Záryby Nová Ves Panenské Zlonín Debrno Břežany Vodochody Veleliby Máslovice Sedlčánky Otradovice Mratín 3 Hradištko Semice Polerady Lysá nad Labem 4 2 -St. Boleslav Klíčany n. L. Bašť Měšice Čelákovice Libčice n. Vlt. VětrušicePřerov Kamenné obec Zápy Nymburk Stratov Brandýsek Lázně Zákolany Zboží Sluhy část obce Dřevčice Brandýs n. L.Tursko Nový Vestec Kostomlaty n. L. Brázdim Líbeznice Sedlec Toušeň Přezletice Husinec Hovorčovice Kersko Ostrá Starý L Dřetovice Popovice Svrkyně Káraný Jenštejn abe Řež Čakovice Bořanovice Veleň 1 Klecany Hořátev Vestec Sedlčánky Poděbrady Hradištko Semice 3 Kačice Dubí Ďáblice Veltruby Úholičky Přerov n. L. Svémyslice Velké Zápy Lázně Čelákovice Okoř Podolanka Dřevčice Zdiby Roztoky Přílepy Toušeň Žalov Přezletice Vinoř Lichoceves Kersko Starý Sadská Jenštejn Čakovice Černý Vůl Hořátev Únětice Vestec 2 Poděbrady Ďáblice Radonice Rozdělov Ostrovec Svémyslice Stochov lina Statenice Nehvizdy Velenka Suchdol Mochov Sadská La Cididlina Kladno Kamenné Nová Ves I. be 1 Horoměřice L Bříství Letňany Kbely Vinoř Radonice Letňany Kbely Nehvizdy C Velenka Mochov Žehrovice Zeleneč Středokluky Tuchoměřice a b Bříství Zeleneč Kobylisy Písková Třebestovice 6 Libicee n. Cidl.Libice n. Cidl. Lysolaje Kněževes Vykáň Kostelní Písková Vykáň Bulovka Ládví Prosek Satalice Třebestovice Kostelní Lhota Chrást Hostouň Lhota Nebušice Lhota Jirny Holešovice Podbaba Chrást a Ládví Satalice Vyšehořovice Poříčany Dobrovíz Horní Šestajovice Malé Přítočno 4 Lhota3 Kounice Palmovka Letiště Prosek Počernice Horoušany Vysočany Jirny ČernýPoříčany 5 Hořany Milčice Černíky Bořislavka Dejvice Vyšehořovice Most Horní Šestajovice Pavlov Velký Osek Horoušánky Libeň Veleslavín Klučov Kolín 2 Břežany II Tatce ovka Starý Kounice Klánovice Pečky Masarykovo nádraží Tuklaty Ruzyně Počernice Horoušany Unhošť be Hostivice Vysočany Milčice Český 1 La Černý Kolín Červený Hlavní nádraží Jeneč Skramníky Bílá Hora PRAHA Depo Hostivař Hořany Černíky Brod Lstiboř Újezd Chotutice Most Veltruby Osek HoroušánkyBřve Sobín Řepy Motol P,0,B Skalka Radim VelkýCerhenice Liblice Chrášťany Libeň Rostoklaty P,0,B Koloděje Sibřina TatceÚvaly Vršovice Klučov Chotouň Smíchov Svárov Tismice Břežany II Přistoupim Bylany Velim Klánovice Ptice Chýně Pečky Dobročovice Zličín Přišimasy Tuklaty Nová Ves I. Vrbčany Chrášťany Květnice Český Hostivař Budějovická Stupice Plaňany Úhonice Zlatá Škvorec Mrzky Vrátkov Tuchoraz Skramníky Kšely Kačerov Královice Luka Brod Háje Jinočany Hradešín DepoNebovidy Hostivař Lipany Žabonosy Lstiboř Zalešany Drahelčice Třebohostice Hlízov Sluštice Chotutice Rudná Křenice Uhříněves Zbuzany Řeporyje Krč Masojedy Braník Cerhenice Úvaly enice Opatov Třebovle Žloukovice Vitice Kolín Veltruby Újezd Starý Chrášťany Skalka Radim Přehvozdí Nučice Liblice Březí Doubek Ořech Rostoklaty Labe Kolín Dobříč Doubravčice u Průhonic Krupá ce Ratboř Chotýš Benice Babice Nižbor Bošice Velká Chuchle Koloděje Tachlovice PacovChotouň Tismice Štíhlice Modřany Mezouň Sibřina Kouřim Hrnčíře Průhonice Bylany Loděnice Kostelec Čestlice Vysoký Přistoupim Ber Dobré Pole Velim Strašín Mukařov Kutná Hora oun Hýskov n. Č. l. Žernovka Kozojedy Přišimasy Újezd Dobročovice Chýnice Písnice Nupaky Říčany ka Kosoř Radotín Suchdol Vráž Svatbín Nebovidy Cholupice Choteč Kuchař Bulánka Dobřejovice Toušice Nová Ves I. Vestec Vrbčany Zdiměřice Hlízov Hostivař Louňovice Vyžlovka Plaňany Voděrádky Tehovec 1 Stupice Svatý Jan Květnice Lužce Brník Kořenice nka Tuchoraz u o Světice Točná Osnice Bohumil Třebotov Ždánice Závodí Zbraslav Zlatá Škvorec Ber Mrzky Ratboř pod Skalou 2 Tehov Modletice Dolní Břežany Vrátkov Miskovice Jesenice Herink Kšely BerounKrálovice Bubovice Kačerov Prusice Oleška Svojetice Jevany 1Hradešín Kutná Hora Jažlovice Všestary ZlatníkyMalotice Popovičky Lipany Lhota Roblín Suchdol Hostim Žabonosy Krymlov Nučice Mořina Černošice Struhařov -Hodkovice Zásmuky Háje Zalešany Všechromy Radějovice Klokočná 6 3 Vonoklasy 7 Bečváry Předboř Konojedy Strančice Horní Třebohostice Strnady Králův Dvůr Křenice Sluštice Mokropsy Uhříněves Výžerky 4 Barchovice Karlík č Ohrobec Přehvozdí Jirčany Mořinka Miskovice Karlštejn Černé 5 Srbsko MasojedyJíloviště Zvánovice Voděrady Křížkový Psáry KuniceTřebovle Hryzely DrahobudiceKolín Mnichovice Opatov Radlice Zvole Libeň ViticePopovice Velké Vrané Hlásná Doubek Újezdec Lety Újezd Všenory Popovice Starý Sulice Hradec Všešímy n. Vlt. Třebaň Třemblat Kostelní Okrouhlo Libeř Březí Petříkov Horní Dobřichovice Labe Kolín Vidovice Trnová Střimelice Oplany Malešovu Průhonic Doubravčice Zdice KrupáNechánice Chotýš Kruty Želivec Běleč Mirošovice Hrusice Benice Černolice BřezováBohouňovice II Bošice ZadníBabice Malešov Ondřejov Řevnice Kostelec u Křížků Stříbrná Měchenice -Oleško Vlkančice Liteň Třebaň Pacov Kamenice Skalice Klínec Senohraby Pohoří 2 Řitka Štíhlice Davle Zaječice Hradové Újezdec Turkovice Benátky Lojovice Kouřim Leč Střimelice Hrnčíře Průhonice Jílové u Prahy Kostelec Petrov Pětihosty Čestlice Nesvačily Ládví Těptín Dobré Pole Sázava 3 Strašín Líšnice Kozojedy Uhlířské Kaliště Stašov Mníšek Staňkovice 6 Sázava Mukařov n. Č. l. Pikovice Žernovka Janovice Skuhrov Bojov Libomyšl Samechov e Nupaky Říčany Pyšely Všeradice pod Brdy Hvozdnice Zlenice Čtyřkoly Kamenný Čakovice Čisovice Svatbín Nebovidy Přívoz Hradištko Stříbrná Lhota Úžice Samopše Hvězdonice Chocerady Lštění Luka Bulánka Toušice Neumětely Nespeky Vižina Vestec Zdiměřice Dobřejovice Bojanovice pod Medníkem Rymaně Lochovice Hlízov Krhanice Sázava Ledečko Vyžlovka Kytín Louňovice Masečín Štěchovice Čerčany Voděrádky 4 Tehovec Zahořany BrníkPecerady Kořenice Osov Krňany Rataje nad Sázavou Radouš Bratřínov Světice Osnice Senešnice Chouzavá Bohumil Ždánice Nová Ves Poříčí Ratboř Mrač n. Sáz. Tehov pod Pleší Modletice Teletín ny Týnec Jesenice Herink Hostomice Prusice Oleška Svojetice Voznice nad Sázavou Třebenice Jevany Netvořice Slapy Rejkovice Nové Kutná Hora Jažlovice Všestary Malá Hraštice ZlatníkyMalotice Velká Rabyně Popovičky Vysoký Újezd Dvory Grafické zpracování plánku: Ing. Pavel Macků Suchdol Krymlov Lečice Nučice Buš Struhařov -Hodkovice Zásmuky Mokrovraty Všechromy Radějovice Klokočná Loutí Bečváry S Předboř Konojedy Strančice Blaženice Horní Nový Knín ázav Měřín Dobříš a Sudovice Benešov Výžerky Barchovice Stará Huť Jirčany Korkyně Jablonná Čím Miskovice 234Křížkový 704 511 5 Černé Zvánovice Psáry Kunice Hryzely eň Drahobudice Mnichovice Grafické zpracování plánku: Ing. Pavel Macků Voděrady Radlice www.ropid.cz Velké Libčice Újezdec Popovice Sulice Hradec Všešímy Třemblat Kostelní o Libeř Petříkov Horní Vidovice Střimelice Oplany Kruty Želivec Nechánice Bořanovice
Veleň
1 Podolanka
5
Milovice
Otvovice
Koleč
Holubice
6
Vltava
Velký Osek
L abe
3
5
2
1
PRAHA
4
P,0,B
Platnost jízdenek kontrolují pověření pracovníci jednotlivých dopravců, zejména pak kontroloři Dopravního podniku hl. m. Prahy. Kontrolor je ve vozidlech PID a v přepravním prostoru oprávněn požadovat od cestujícího předložení platné jízdenky, odebírat neplatné jízdenky a uložit v případě jízdy bez platné jízdenky, nebo jiném porušení přepravních podmínek přirážku (pokutu). Výše přirážky závisí zejména na druhu přestupku. The validity of tickets is checked by authorised employees of the individual carriers, e.g. by the Prague Public Transit Company’s ticket inspectors. Ticket inspectors in the PIT vehicles and/or in the transport area may also require the passenger’s presentation of a valid ticket, and they are also entitled to confiscate any invalid tickets and, in the case of a passenger who is travelling without a valid ticket or who is committing any other breach of the travel conditions, to impose a surcharge penalty. The amount of the surcharge will depend primarily on the type of offence committed. Předložením jízdního dokladu se rozumí předat jízdní doklad pověřené osobě dopravce do ruky k provedení kontroly platnosti tohoto dokladu, pokud o to pověřená osoba dopravce cestujícího požádá. Pokud byl cestující k předložení jízdního dokladu vyzván ve vozidle, v plavidle nebo v přepravním prostoru nebo při vystupování z vozidla, z plavidla nebo z přepravního prostoru, jeho povinnost prokázat se jízdním dokladem trvá, i když se cestující po uvedené výzvě přepravního kontrolora přemístí mimo vozidlo PID nebo plavidlo nebo mimo označený přepravní prostor. Cestující je povinen po dobu nezbytně nutnou pro provedení kontroly platnosti jízdního dokladu setrvat na místě kontroly. Vzor dokladu o zaplacení přirážky: (ve vlacích PID řešeno odlišně) An illustration of the documentary proof of a surcharge payment: (In PIT trains, however, this situation is dealt with differently) *
Vltava
7
1
2
3
Vltava
6
Přepravní kontrola Ticket Inspection
4
6
5
7
Vzor kontrolního odznaku a služebního průkazu: An illustration of the inspector badge and of a service card:
*
Infocentra Dopravního podniku hlavního města Prahy: Muzeum (Uzavřeno z důvodu rekonstrukce.) pondělí až neděle včetně svátků 7.00–21.00 hodin Hlavní nádraží pondělí až neděle včetně svátků 7.00–21.00 hodin Hradčanská pondělí až pátek 6.00–20.00 hodin, sobota 9.30–17.00 hodin Anděl pondělí až neděle včetně svátků 7.00–21.00 hodin budova Magistrátu hl. m. Prahy pondělí až čtvrtek 8.00–18.00 hodin, pátek 8.00–16.00 hodin Letiště Václava Havla Praha – Terminál 1, Terminál 2 pondělí až neděle včetně svátků 7.00–21.00 hodin Nádraží Veleslavín pondělí až pátek 6.00–20.00 hodin, sobota 9.30–17.00 hodin
Prague Public Transit Company Info Centres: Muzeum (Closed for renovation.) Monday to Sunday, incl. holidays, 7 AM – 9 PM Hlavní nádraží (Main Railway Station) Monday to Sunday, incl. holidays, 7 AM – 9 PM Hradčanská Monday to Friday, 6 AM – 8 PM; Saturday 9:30 AM – 5 PM Anděl Monday to Sunday, incl. holidays, 7 AM – 9 PM Prague City Hall building Monday to Thursday, 8 AM – 6 PM; Friday, 8 AM – 4 PM Václav Havel Airport Prague – Terminal 1, Terminal 2 Monday to Sunday, incl. holidays, 7 AM – 9 PM Nádraží Veleslavín Monday to Friday, 6 AM – 8 PM; Saturday 9:30 AM – 5 PM Tento dokument obsahuje pouze orientační informace o jízdném PID. Závazné a úplné znění Tarifu PID je k dispozici v Infocentrech Dopravního podniku, v předprodejních místech ve stanicích metra a dále na www.ropid.cz nebo www.dpp.cz. Full information concerning the PIT Tariffs is available at Prague Public Transport Company information centres, at metro station ticket offices and on the Internet at www.ropid.cz (in Czech only) or www.dpp.cz.
červenec 2015 / July 2015
+420 296 19 18 17
www.dpp.cz