XXVIII. évfolyam
1913. június 1.
6. szám*
AZ ÉRDÉLYRÉSZI MÉHÉSZ-EGYESÜLET SZAKKÖZLÖNYE. M E G J E L E N I K M I N D E N H Ó l.-ÉN. Az erdélyrészi méhész-egylet tagjai a tagsági díjért kapják. Tagsági dij rendes tagok réizÁrő évi 4 korona. Előfizetőknek: Egész évre 4 korona; félévre 2 korona. A ap szellemi részét érdeklő közlemények a, szerkesztő nevére Kolozsvár, Deák F.-u. Z sz, reclamátiók, hirdetésekre vonatkozó mogkeresések dr. Balázs Ferenc főtitkárhez Kolozsvár, Mészáros-utca, 3. sz., a pénz küldemények Zsögön Rácz Mihály egyl. pénz tárnok hoz Kolozsvár, Bocskay-tér intézendők t
Hirdetés dija : Egyszeri hirdetésnél egész ol dal (187 négysz. cm,) 20 k., féloldal 10 k., ne gyed oldal 5 korona. Egyesületi tagok és fél éves hirdetőknek 10%-al, egész éves hirdetők* nek l5°/ -al olcsóbb. A hirdetési .dijak előre beküldendők az egyesület pénztárába. — Apróhirdetés szavonként 5 fillér. — Cik keink átvétele csak a forrás („Méhészeti Köz löny") tüzetes megjelölésével van megengedve. 0
A KÉZIRATOKAT NEM ADJUK VISSZA.
Felelős szerkesztő: Dr. VinyolÓS 1ÍUÓ8.
Méhecskéink rajzásáról. H a elmúlik a z o r d tél és az ü d e tavaszi n a p s u g á r élt^tő melegével éleire, új életre h i v j a f ö l d k e r e k s é g ü n k m i n den t e r e m t m é n y é t , m i n t e g y v a r á z s ü t é s r e m e g m o z d u l , életi e kel a növényzet k ö r ü l ö t t ü n k . A p r ó levélkék b ú j n a k elő •x föld felületén, a fák r ü g y e i is m e g e l e v e n e d n e k . H o v a 1< vább kizöldül a b a t á r és az előbb m é g é l e t t e l e n n e k lát szó növényzet i m m á r n e m c s a k saját é n j é n e k , h a n e m fa j i n a k f e n n t a r t á s á r a is gondol. V i r á g b a b o r ú i , h o g y m a g o kat fejlesszen és ezekkel b i r t o s i t s a jövő fennmaradáísát. E törekvés o l y a n kellemes k i s é r ő k ö r ü l m é n y e k között j'it kifejezésre, h o g y a t a v a s z t m é l t á n n e v e z h e t j ü k n é g y évszakunk legköltőiesebbjéhek. Vagy n e m hat-e m e g m i n c í r y á j u n k a t egy-egy v i r á g d í s z b e öltözött fa ü d e s z i n p o m pájával, v i r á g z a t á n a k kellemes, b ó d í t ó i l l a t á v a l ? N e m h a n g')Í-e jó kedvre, n e m önt-e b e l é n k szinte új életerőt a k ö í ö t t ü n k m e g m o z d u l ó élet és r e m é n y ilyen szép m e g n y i 1 itkozásaV Bizony én azt hiszem, h o g y n a g y o n kevesen l e h e t n e k közöttünk, a k i k n e k a feje fölött m i n d e n j e l e n t ő s e b b be6
— 6'2 —
n y o m á s n é l k ü l s u n a n el a virágdiszes m á j u s kedves és rárva-várt hónapja. k e k ü n k m é h é s z e k n e k m é g b ő v e b b e n , még o ő k e z ű b h e n is k e d v e s k e d i k a m á j u s , m i n t a z o k n a k , akik nincse nek b e a v a t v a kis m é h e c s k é i n k p é l d á s világába. A tavasz ő k e t is t e v é k e n y e b b életre kelti. Az a n y a meg kezdette petézését és f o k o z a t o s a n m i n d n a g y o b b és na g y o b b m é r t é k b e n fejti ki ebbeli képességél. A rügy fakad, lejlődik. A csatád t a g j a i n a k s z á m a n a p r ó l - n a p r a szapo r o d i k . L a s s a n k é n t m e g j e l e n n e k a h e r é k is. A kedvező fejlődés, a m é h c s a l á d o k s z e m m e l l á l h a l ó g y a r a p o d á s a ö r ö m e t , g y ö n y ö r ű s é g e t okoz, egyben r e m é n y i , Wztatást n y ú j t a kedvező e r e d m é n y r e . S h a az idő küiöí H s e n kedvező, a m i e r d é l y i é g h a j l a t u n k d a c á r a , m á r m á j u s vége v i r á g b a fakasztja m é h c s a l á d a i n k egyikel-má.'•ikát is. Egy-egy meleg, c s e n d e s n a p o n , főleg, h a az égbolto zat v á l t a k o z v a d e r ü l t ós b o r ú i t , észrevesszük, hogy n a g y n é p e s s é g ű m é h c s a l á d a i n k egyikénél vagy m á s i k á n á l a r e n d e s n é l n a g y o b b és m e g n y i l v á n u l á s a i b a n is k ü l ö n ö s e b b m o z g o l ó d á s t á m a d . A n a g y testű h e r é k n a g y o b b s z á m b a n r ö p k ö d n e k . M é h e c s k é i n k z ü m m ö g é s e á t h a t ó b b , n é h a még i\ m á s o d i k s z o m s z é d b a n is hallszik. A m é h e k a r ö p l y u k előtt g o m o i y b a g y ű l n e k s a gyűj tésről h a z a t é r ő m é h e k is ahelyett, h o g y a m i n t r e n d e s e n l e n n i s z o k t á k a k a p t á r b a n vagy a l í a s b a sietnének, a goü w t y h o z c s a t l a k o z n a k . E g y e s e k a k a p t á r r ö p l y u k á n ki és beszaladgálnak, mintha n e m tudnák magukat elhatározni, hogy a b b ó l i n k á b b ki vagy a b b a i n k á b b be kellene-e men niük. Majd m i n t h a v a l a m i v i n n é ki őket, m i n t m i k o r a k u k o r i c á s zsák o l d a l á n l y u k l á m a d v á n , g y o r s a n pereg n e k ki a szemek, k i r o h a n n a k l a k á s a i k b ó l g y o r s egymás u t á n b a n a m é h e k és a k a p t á r vagy k a s előtt a levegőben r o h a m o s a n n ö v e k v ő g o m o l y a g o t , szinte kis felhői ké peznek. E n n e k l á t t á r a o l y a n ö r ö m tölti el szivünket, amelyet i'sak a m é h e c s k é i t szerető m é h é s z tud i g a z á b a n méltá n y o l n i és teljességében átérezni. O l y a n érzés ez, amilyet csak a h o s s z a n t a r t ó k e m é n y tél u t á n következő legelső kellemes tavaszi fuvallat vagy csak egy jól sikerűit vállal k o z á s u n k e r e d m é n y e v á l t h a t ki sziveinkből. K i v o n u l t a r a j . Ott g o m o l y o g a levegőben, de lassan k é n t leszáll v a l a m i f á r a vagy v a l a m i m á s a l k a l m a s h e l y r e , i h o n n a n a z u t á n befoghatjuk.
-
ÍÜ
-»
A r a j z á s , a m i n t emiitettem, k ü l ö n ö s e n kedvező idöfc.en és kedvező k ö r ü l m é n y e k k ö z ö t t a m i v i d é k ü n k ö n is m á r m á j u s végén m e g k e z d ő d i k . R e n d s z e r i n t a z o n b a n jú n i u s elején szoktak legelső r a j a i n k k i v o n u l n i . Niájlunk m á j u s az erőteljesebb fejlődés, j ú n i u s p e d i g a rajzájS h o n a p j a . Az e h ó n a p b a n k a p o t t r a j o k a t el is f o g a d h a t j u k , m e r t azok kellőleg b e r e n d e z h e t i k , illetőleg b e é p í t h e t i k l a k á s a i d a t és bogyüjthetik a telelésre szükséges élelmi készletü ket. A k é s ő b b esett r a j o k a t a z o n b a n a legcélszerűbb viszs.'.averm az a n y a t ö r z s ü k r e vagy f e l h a s z n á l n i g y e n g é b b c s a l á d a i n k felerősítésére. A z o k n a k ö n á l l ó c s a l á d k é n t való ,'íezelése k o c k á z a t o s d o l o g és a f e n n t a r t á s u k r a f o r d í t o t t f a r a d s á g n e m ihpzzia (meg a f á r a d s á g g a l a r á n y o s eredmépnyt. A megjelenési i d ő p o n t o n kivüt t e r m é s z e t e s e n s z á m o l ü u n k kell avval is, h o g y e l ő r a j o k k a l vagy u t ó r a j ó k k a l v a n ( dolgunk. A m é h c s a l á d (fe(jlődéséyeli a ' m é h c s a l á d b a n a fajfenntarcsztöne felébreszti a s z a p o r o d á s i vágyat. Az a n y a egyre b u z g ó b b a n szaporít, m a j d h e r e p e t é k e t is r a k . A m é h e k később m á r a n y a b ö l c s ő k e t k e z d e n e k é p í t e n i , a m e l y e k e t az a n y a , h o g y a fiatal a n y á k c s a k e g y m á s u t á n é r h e s s e n e k meg, egy n é h á n y n a p i i d ő k ö z b e n petéz be. Evvel a z u t á n n i n d e n előkészület m e g is v a n téve a r a j z á s r a . Az a n y a p e t é k fejlődnek. Miár b á b á l l a p o t u k a t is elérik. A'*, anya kezdi é r e z n i , h o g y közeledik a m e g o s z l á s ideje, hogy n e m s o k á r a kilép a z á r k á j á b ó l a t r ó n k ö v e t e l ő . Félti h a t a l m á t és az a n y á b ö l c s ö k m e g s e m m i s í t é s é r e törekszik. l>e ebben m á r m e g a k a d á l y o z z á k a m é h e k . Az a n y a b ö l c s ö k W g é r é s e előtt k ö r ü l b e l ü l egy héttel összeszedi a hozzájac s i t l a k o z ó k a t és kirajzik. Az ilyen r a j t e l ő r a j n a k nevezzük. Azt kellene ebből a l e í r á s b ó l k ö v e t k e z t e t n ü n k , hogy a . előrajjal i l y e n f o r m á n m i n d e n k o r az ö r e g a n y a v o n u l ki, tehát m e g t e r m é k e n y í t e t t a n y j a v a n . D e ez — a m i n t m a g a m is sokszor t a p a s z t a l t a m — n e m feltétlen és szük ségszerű k ö v e t k e z m é n y . G y a k r a n m e g t ö r t é n i k , h o g y az idősebb a n y a az a n y a b ö l c s ő k m e g s e m m i s í t é s é r e i r á n y u l ó igyekezete vagy a m é n e k n e k a r a j z á s t megelőző izgatott sága közben m e g s é r ü l , vagy a m é h e k elpusztitjják, v a g y b á r m i ok m i a t t n e m a k a r v a g y öregsége, testi h i b á j a m i a t t n e m képes a r a j j a l k i v o n u l n i , i l y e n k o r a kikelt fiatal, te h á t még t e r m é k e t l e n a n y a v o n u l h a t ki az előrajjal. D e h a n e m is s z á m i t h a t u n k o k v e t l e n ü l a r r a , h o g y az e l ő r a j jal m á r t e r m é k e n y a n y a v o n u l ki, az r e n d e s k ö r ü l m é n y e k között biztos, h o g y az elöraj a l e g n é p e s e b b m i n d a z o k (
T
(
6*
- &k ö z ö t t a r a j o k között, a m e l y e k e t az a n y a t ö r z s a b b a n az évben ad. Az i d e j e k o r á n való k i r a j z á s o n kivűl ez megbe c s ü l e n d ő n a g y e l ő n y e az e l ő r a j n a k . D e e l ő n y ö s r e á nézve •AZ is, én legalább n a g y o n szeretem, h a az előrajjal íialal ü u y a j ö n ki, m e r t b á r avval eltolódik a petézés kezdele egy p á r n a p p a l , a z o n b a n a fiatal a n y a m e g n y u g t a t ó b b a n l iztositja a c s a t á d f e n n t a r t á s á t és felment a k i m e r ü l é s hez k ö z e l e b b á l l ó a n y a k i c s e r é l é s é n e k gondjaitól. H a az előra< k i v o n u l á s a u t á n a r a j z á s r a t o v á b b r a is kedvez az i d ő és a család n é p e s s é g i állapota, a család még t ö b b s z ö r is r a j o z h a t . E r a j o k a t u t ö r a j o k n a k nevezzük. H a az. egyik a n y a kikelt és elfoglalta t r ó n j á t , de a m é h e k a t ö b b i a n y a b ö l c s ő k e t n e m r o n t j á k le, a legközelebb ki fejlett a n y a k v á k o g ó h a n g o n é r d e k l ő d i k a z i r á n t , hogy v a n - e m á r u r a l k o d ó a c s a l á d b a n . H a igen, ez tütülő h a n g o n jelzi életbenlétét, d e egyben i p a r k o d i k hiveit össze gyűjtve k i v o n u l n i , m e r t a megvédett k v á k o g ó lrónköve-i lelő m i a t t m á r sem élete sem t r ó n j a a b b a n a l a k á s b a n n i n c s e n b i z t o n s á g b a n . így keletkeznek az u t ő r a j o k , a m í g nsák a c s a l á d az a n y a b ö l c s ő k l e r o m b o l á s á v a l , vagy az u t o l s ó a n y a k i b ú v á s á v a l b e n e m szünteti megoszlását. Az u t ó r a j o k k a l e g y i d ő b e n k i b ú v ó a n y á k miatt, külö n ö s e n h a kedvezőtlen i d ő j á r á s egyideig gátolja kivonú' á s u k a t , t ö b b a n y a szokott k i v o n u l n i . A fölösleges a n y á k a t oolszerüen h a s z n á l h a t j u k fel i d ő s e b b k i r á l y n ő i n k ki c s e r é l é s é r e vagy az elveszettek, illetőleg elpusztultak pót l á s á r a . A k i s e b b u t ő r a j o k jól h a s z n á l h a t ó k a n y a n e v e l ő i n k benépesítésére. Az első u t ő r a j - az e l ő r a j k i v o n u l á s a u t á n r e n d e s kö r ü l m é n y e k között 8—9 n a p m ú l v a jelentkezik. A m é g eselíeg j ö h e t ő r a j o k k i v o n u l á s i i d ő p o n t j a n a g y o n b i z o n y t a l a n . Az e l ő r a j , a m i n t l á t h a t t u k m i n d a z o k k a l a kellékekkel b í r n a k , a m e l y e k az ö n á l l ó c s a l á d k é n t való kezelhetőség feltételeit teljesítik, m á s k é n t v a g y u n k az u t ó r a j o k k a l , a m e l y e k n e k ö n á l l ó c s a l á d k é n t való m e g h a g y á s á t n a g y o n m e g kell f o n t o l n u n k . L e g y e n i r á n y a d ó n k az a tapasztalai, 'logy csak az e r ő s , kellő n é p e s s é g ű és kellő m e n n y i s é g ű élelmi készlettel betelelt c s a l á d o k h á l á l j á k meg a követ kező e s z t e n d ő b e n a r e á j o k fordított f á r a d s á g u n k a t . T ö b b h a s z n o t v á r h a t u n k felényi s z á m ú , de kellő ál l a p o t b a n lévő, m i n t egy c s o m ó gyenge, v e r g ő d ő , m u n k á b a n , de k ü l ö n ö s e n n é l k ü l ö z é s e k b e n a g y o n k i n z o t t m é h családtól. A rajok felsegítésének, e r ő r e juttatása m é r t e i é n e k is v a n h a t á r a .
-
85 —
H a v a l a h o l , úgy a r a j o k f e l h a s z n á l á s á n á l b o s z ú l j a m e g -nagál a kapzsiság, a t ú l h a j t o t t s z a p o r í t á s vágya. H a va lahol, úgy a m é h é s z e t b e n , illetőleg a r a j o k felhasználásá nál, ö n á l l ó s í t á s á n á l é r v é n y e s ü l a «lassan j á r j , t o v á b b érsz» k ö z m o n d á s igazsága. A rajok letelepülésének helyeire, befogásuk m ó d j a i r a vagy a míírajok készítésére ezúttal n e m t é r e k ki. Még pedig nem azérl, m e r i az e l ő b b i e k n e k sok változatát kellene felsorolnom és a n n a k következtében h o s s z a d a l m a s lehet nék, míírajkészítésre pedig azért n e m , m e r t az n a g y o n létélíí fegyver, a l a p o s hozzáértést, v a l a m i n t g y a k o r l a t o t kivan, m á s r é s z t m e r i a természetes rajt, m i n t a legcél szerűbben, a természet h o s s z ú é v e z r e d e k e n át kialakult t é r v é n y e i szerint l ö r t é n l családi m e g o s z l á s e r e d m é n y é t , mindenkor többre becsülöm a műrajnál. N e m h a g y h a t o m a z o n b a n m e g e m l í t é s n é l k ü l azt, h o g y r rajzás időszaka a legkedvezőbb idő. m é g v á s á r l á s ú t j á n k, m é h á l l o m á n y u n k s z a p o r í t á s á r a , k e z d ő k n e k a g y a k o r lati niéhészkedés m e g k e z d é s é r e v a l a m i n t á l t a l á b a n a m é hecskék és a m é h é s z k e d é s m e g k e d v e l t e t é s c r e é s K-gy ter jesztésére. A rajbefogás, a befogott rajok m u n k á s s á g a , szorgalma, i p a r k o d á s a , az azok n y o m á n szinte b o s z o r k á nyos gyorsasággal elébünk táruló c s o d á l a t o s e r e d m é n y okvetlenül felkölti az é r d e k l ő d é s t és ez m á r m a g a szinte záloga a kedvező e r e d m é n y n e k . Takács Gyula.
Természetszerinti méhészet. Irta: Chorus Iván.
Előző c i k k e m b e n a l é g n e m ű testek k i ö m l é s i törvé nyéi és a h ő c s e r e t a n á t csak r ö v i d e n é r i n t v e v o n a t k o z t a t iam a m é h életviszonyához. Ezúttal részletesen b o n c o l g a t v a fogom t á r g y a l n i a l á d a is p a r a s z l k a s b a n folyó méh-élct fejlődést a fenti két tétel szempontjából. Egy k í i p b o r í t ö álló h e n g e r k a p t á r b a n a család fejlő dése következő: A befogott r a j a k u p közepéről k i i n d u l v a épít s ez a középső sejt vezet, m i g a többi két oldali sejtek v i s s z a m a r a d v a h a l a d n a k fokozatosan a fenékig. E l r e n d e z é s b e n a középső I fi sejtfal fenékig dolgozó sejt lesz, heresejt a
k é t o l d a l i legszélsőkön épül s n é h a a k ö z é p sejteken is kis t e r ü l e t e n közvetlen a fenéknél. A m é z e l r a k t á r o z á s a legfelső sejtekben történik, a viráigpor az alsó r é s z e k e n , a fiasitás pedig m i n d e n k o r a r a k t á r o z o t t m é z közvetlen h a t á r á b a n ü r e s e n álló sejtek b e n f o k o z a t o s a n lefelé terjed. A fejlődőben álló r a j n á l ha figyelmesen vizsgáljuk, látni fogjuk, h o g y a m á r kiépített sejteket á l l a n d ó a n c s ü n g ő t ö m e g ü k k e l fedik, úgy h o g y h a a k a s alá n é z ü n k f». sejtek éleit n e m l á t h a t j u k . Miért v a n ez? Az á l l a n d ó h ő f e n n t a r t á s áért. Az á l l ó h e n g e r a l a k ú k a s b a n ez felette célszerűen tör ténik, m e r t a család által fejlesztett h ő á l l a n d ó a n felszo r í t v a t a r t a t i k a k ú p b a n és ott semmiféle eshetőség nem áll h e a l é g n e m ű testek t ö r v é n y e é r t e l m é b e n a külső hi d e g levegővel való g v o r s vagv időközi k i e g y e n l í t ő d é s r e , m i u t á n a c s a l á d jó eleve g o n d o s k o d o t t a r r ó l is. hogy az esetleges Iégjáró h é z a g o k a t propolisszal kitörnie. Uáffhafjuk t e h á t , h o g v a család tökéletes és h á b o r í t a t lan fejlődését egv a r á n y l a g mélységében s z ű k e b b méretű, "losszabb lénfalú a l k o t m á n y b a n éri el. a m e l v e t ha kezel n ü n k is kell, ugv r e n d e z z ü k be. h o g y azon m i n d e n egyes a l k a l o m m a l , a fenékdeszka síkján h a g v o t t r ö p n y i l á s o n kivül s e m m i f é l e l é g l á r ó t ne e n g e d i ü n k meg. A l á d a k a p t á r n á l a fejlődési folyamat egészen m á s ként történik. A' k e r e t e s k a p t á r a k r e n d e s e n i n k á b b mélyebbek mini szélesek. ^ A k e r e t szélességéihez a r á n y í t v a m a j d n e m k é t a k k o r a mély. • ~ ~ " "** A l á d á b a n befogott r a i r e n d e s e n az előfal felé eső 4—6 k e r e t e n kezd é p í t e n i és oldal mozgással éoít tovább m i g a felső s o r t ki n e m építi. Amig ez hefeiezve nincs nz alsó s o r é p í t é s é r e nem té'~ át. F.zJen énítési m ó d d a l a csa' á d n a g v hőveszteséffgel k ü z d és ezzel k a p c s o l a t b a n igen sok mézet c é l t a l a n u l fogyaszt. A* h ő elosztása az p<*ész k a n t á r r a téried ki és hogv a kellő fészek meleff e l ő á l l í t h a t ó l e l v é n , k é n y t e l e n a család n k a n t á r ü r e s e n álló k é t h a r m a d r é s z m i terííletét is fűteni. A k e r e t s o r t o v á b b építésében azután a család képte len a p a r a s z t k a s b a n folvó tökéletes h ő f e n t a r t ó állapo tot m e a t e r e m t e n i . a h e l v e t k é n y t e l e n egv hosszú csónakTzeru fürtőt alkotni, a m e l v á l l a o o t b o z igen sok egvedet k é n y t e l e n a k ü l s ő m u n k á t ó l vissza t a r t a n i , esetleg gyen gébb tőtnege mellett á l l a n d ó hőveszteséggel küzd. ;
1
T
r
w
— 87 — L e g y í m k tisztában avval is, h o g y a külső lég, a gyorm i v á l t a k o z ó időjáratlal, n é h a ó r á n k i n t ingadozik, é j jHre a z o n b a n feltétlenül h ű v ö s r e változik. T a v a s s z a l a -•salad l e g k r i t i k u s a b b fejlődési ideje alatt a külső hő szinte u g r á s s z e r ű e n esik vagv emelkedik. A déli ó r á k b-m - J - 1 8 - 2 0 C fok, de é j j e f m á r J - 6 C fok is lehet és ercn u g r á s s z e r ű k ü l s ő h ő a k a p t á r h ő f o k á r a is h a t á s s a l a n . a h ő t a n ezt világosan m a g y a r á z z a . T u d v a ezeket, azt k é r d e m , melvik k a s b a n fog a csa lád tökéletesebben védekezni a h ő b e h a t á s a ellen, a l á d a kas, vagv a p a r a s z t k a s ? P e d i g az', h o g y a család á l l a n d ó meleg mellett k é p e s csak fejlődni, azt m i n d e n k i t u d j a és mégis k é p e s e k Va g y u n k o l y f o r m á n mélhészkedni, h o g y az a b l a k k ö r ü l p r o polisszal eltömött légjáró h é z a g o k a t ismételten felszag gatjuk, nem t ö r ő d v e avval, h o g y a m é h e k által m i k o r l e s z az ismét eltömve, n e m is beszélve a r r ó l a n a g v hoveszl s é g r ő l . amit némelyek által a l k a l m a z o t t felső r ö o n y i Hssal o'kozhaluuk. elég veszedelem t á m a d a legkisebb Hgjáróval is. A n a r a s z t k a s épít m e n v e eígész t e r j e d e l m é b e n a k a s oldalához van ragasztva c s u p á n a fenéik felé áll imitti m o t t szabadon Felső részeken n é h o l á t i á r ő k a t h a g y n a k , i e az ilv átjárók egymással szemben r i t k á n h a g y a t n a k . Ez szintén a fészek meleg m e g ó v á s á é r t t ö r t é n i k , h o g y a folvton á r a m l ó külső hideg levegő a lépfalak között ne falálion szabad közlekedést. / A l á d a k n p l á r n á l mi a keretek közül 8—10 m 'm rést ha •jvunk és hogy ezl. mini szabad l é g á r a m l ó helyet a esa,'ád nem szivcscn fogadja, b e b i z o n y o s o d i k azzal, h o g y a család ez' beépíti és ha a hézag kicsinysége miatt hozzá nem fél* a két keret között c s i p k e s z e r ű csíkot emel, csak h o g y az hl t á m a d t légjáratot k o r l á t o z z a . Beépítik n e m csak hőmézelési időben, h a n e m mihelvest a k e r e t peteraVás alá kerül. E n n é l a k é r d é s n é l megtaláljuk a n n a k okát is. m i é r t nem mcgv szívesen áf a család az i l s ö k e r e t s o r é p í t é s é r e h i i n d a d d i " m i " a felső k e r e t e k e t ki nem építette. A" két Veretsor közötti hézagot beépíteni n e m tudja, de k ü l ö n ben is a felső k e r e t lenjét sem éníti le az alsó lécig, itf tehát l é r r i á r ó hé^a^ támndln'a. a Mm?: nedie h o g y a hoszs"ní csólnakszeríí fürtöt és nz alsó sor k e r e t h e z szükségps fürt tömeget is fentartottn e'egendő egyeddel n e m rendelkezik. ,-
p
— 88 — A p a r a s z t k a s b a n az á l l a n d ó m u n k a folyamat a lehető legjobb b e r e n d e z é s mellett a k a d á l y t a l a n . Egy lépfalon felül a méz, alól a h i m p o r áll r e n d e l k e zésre. A h a j l é k a l a k j á n á l fogva a fejlődéshez, m u n k á l k o d á s h o z szükséges meleget biztositja, de biztosítja azt is, h o g y a k á r m u n k a i d ő b e n beállott külső hősülyedéssel a í'iasílást feltétlenül m e g v é d e n i képes, a k á r pedig télen a felszorított m e l e g jelenlétével éhséget n e m szenved. A l á d a k a p t á r n á l m á r ez az állapot n i n c s meg, mert a méz az ablakfelőli h á t u l s ó k e r e t e n n y e r elhelyezési a vi r á g p o r p e d i g az elő fal felé eső k e r e t e k e n . Most m á r a m u n k a i d ő alatt a méz és v i r á g p o r hozzá f é r h e t ő s é g e m e g v a n n e h e z í t v e a legkisebb külső lehű lésnél, télen p e d i g az á l l a p o t igen g y a k o r i , h o g y a méz mellett a c s a l á d éhséget szenved, esetleg el is pusztul. H á n y esetben h a l l u n k ilyen p a n a s z t «Mézük volt elég és m é g i s elpusztul a család». A l é g n e m ű testek kiömlési t ö r v é n y e kioktat b e n n ü n ket a r r ó l is, h o g y a h ő az e d é n y falára egyenlő n y o m á s t g y a k o r o l , ezt a m é h e k t e r m é s z e t i ö s z t ö n ü k n é l fogva ki is h a s z n á l j á k és s e m m i n e m ű n y i l a s t a r ö p n y i l á s o n kivül a kaptárban meg nem tűrnek. T a p a s z t a l h a t j u k ezt a k k o r , h a a k a p t á r fenekén szeliőztetőt h a g y u n k , m e r t a r o s t a szövetet amelyei a nyilas felé h e l y e z ü n k h a m a r o s a n b e v o n j á k p r o p o l i s s z a l . N i n c s is az ilyen szellőztetőre szükség, a m e n n y i b e n a t ö b b s z ö r emiitett lógkiömlés bőven g o n d o s k o d i k a röpn y i l á s o n át friss levegőről. H a pedig a k a p t á r melege egyenlő a k ü l s ő léggel a k k o r m e g é p p e n felesleges, mert a lég j á r a t m e g s z ű n i k . Nagy melegben a család maga gondoskodik a röp n y i l á s o n át t á m a s z t o t t e r ő s e b b Iógjáratról s z á r n y a i k csa pásaival. K e r e t e s k a p t á r a i n k n a k v a n m é g egy n a g y hibájuk. Belevittünk o d a m i n d e n f é l e jó hővezető a n y a g o t vasat, üveget. G o n d o l t a k - e e r r e a k a p t á r készítők ? Az é r c t e s t e k r e télen z u z m a r r a k o d i k , az ü v e g r e jégvirág. Mindkét jó hő vezető a n y a g t e m é r d e k h ő t v o n el a családtól, amit hogy p ó t o l h a s s o n , a c s a l á d n a k sok élelemre, sok mézfogyasz*ásra v a n szüksége. Azt m o n d j u k v é r h a s b a n szenved a család, i n k á b b m o n d h a t j u k , az a g y o n z a b á l á s t ó l sok bél sár gyülemlet meg bennünk.
— 89 —
Pörgetés, rajzás, anyanevelés, anyaújitás, megfigyelés. (Június a méhesben.) Jeligém: Kövesd a méhek hajlamait
Midőn a természet a k o p á r mezőket zöldbe b o r i t á , a rétek 't tarka r u h á b a öltözleté s az a k á c r a is í e l a d á fehér k ö n t ö s é t : az egész világ ujjongott, ü n n e p e l t I L e g h i v é b b kísérőnk a r e m é n y - c s o d á k r ó l beszélt. Május volt. A szivek m e l e g e b b e n d o b o g l a k . F é n y és dal o m l ó i t szerteszét. A sejtek hihetetlen! g y o r s a s á g g a l lellek s egyszer a z t á n az ég elborult. A virágos a k á c r a tiulloll az eső 27-ig. Elveszelt sok sok m é t e r m á z s a a k á c m é z , d e n e m veszett el m i n d ! H a bullolt is m á r az a k á c v i r á g , 27 — 31-ig gazdagon, mézeltek a m é h e k . C s a l á d o n k i n l n a p i 1 — 3 kg. s ú l y n ö v e k e d é s is volt! . És biztat a r e m é n y , h o g y a veszteséget a mezők, ré tek és erdők virágai visszahozzák. Általában m é h c s a l á d a i n k a t j ú n i u s gazdagon lalálta és e h ó első felében m e g k e z d h e t j ü k a pörgetést. J ú n i u s szá raznak, de a n e k l á r k é p z ő d é s r e a l k a l m a s n a k Ígérkezik. Bő h a r m a t o k a t és elvétve c s a p a d é k o t is r e m é l h e t ü n k . Most lünik ki, hogy ki a legény a g á t o n ! Mindig, de jtiniushan igazán f á r a d h a t a t l a n kell legyen az igazi m é hész. Pörgetés, rajbefogás, a n y a n e v e l é s , a n y a ú j i t á s , meg figyelés stb. slb. m i n d összeesnek. 1.
Pörgetés.
Csak a k k o r fogjunk p ö r g e t é s h e z , h a a méz m á r érett. Érettnek m o n d j u k a mézel a k k o r , h a a m é z k a n n a l á t h a t ó keretét m á r pecsételni kezdették a m é h e k , m e n n y i b e n ezen belül m á r r é s z b e n vagy egészen lepecsételt mézet találunk. A nyitott sejteket n e p ö r g e s s ü k , m e r t a z o k b a n még éretlen a m é z ! Az éretlen mézet p ö r g e t ő kapzsi m é h é s z b ű n h ő d é s e az lehet, hogy méze t ö r t f é n y ü , a p i a c o n mellőzött, eset leg h a b z ó és e r j e d ő is lesz. A mézeiszedést a délelőtti vagy d é l u t á n i ó r á k b a n vé gezzük, mivel a m é h e k a déli ó r á k b a n legingerültebbek' és t ö b b szúrást k a p u n k .
— 90 — M i n d e n e k felett pedig viselkedjünk n y u g o d t a n ! H a az első szúrást m e g k a p t u k : t ü r ö m o l a j a l r á ! Vigasztaljon az. hogy n e m k a p t u n k kettőt, m e l y r e a h a r m a d i k slh. is kövelkezhetik, h a k a p k o d u n k , vagy p l á n e gyáván m e g h á t r á l u n k . A b á t o r fellépéstől ellenben a család fog vissza h ú z ó d n i , amit h a n e m lenne, egy-két fúvás füsttel csilla pítjuk le. Jegyezzük meg a z o n b a n : a sok füst n e m c s a k csillapítja, de ingerelni is fogja a m é h e k d ü h ö s s é g é l ! T ö b b m a r á s esetén k e z ü n k e t jól m o s s u k le, hogy a h a n g y a s a v ne érezzen r a j t a s jcsak a z u t á n folylassuk a m u n k á t . A k e r e t e k kiszedésénél ne végezzünk h ó h é r m u n k á l ! A keret alsó lécét kissé k i m o z d í t v á n , a jobboldali felső lécet jól r a g a d j u k meg a keretfogóval és ajtószerüen sor b a n fordítva, bal kezünkkel az alsó lécet megfogván, he lyezzük a k e r e t b a k r a . Ha az összes keretek k ü n n v a n n a k , a z o n n a l t a r t a l é k m u n k á s l é p ü keretekkel (csak szükség ből h e r c é p i l m é m ' ü e k k e l , m e r t az a n y a n é h a átmegy a rá cson!) esetleg egész m ü l é p e s , végső szükségben pedig műlépkezdéscs keretekkel r a k j u k meg. Ha t a r t a l é k u n k nem volna, a m é z k a m r a alján levő rácsot zárjuk el. A kisze dett k e r e t e k e t siessünk k i p ö r g e t n i és vizzel m e g p e r m e tezve r a k j u k vissza. A kiszedett k e r e t e k r ő l a n é p e t :ne seperjük, h a n e m óva t o s a n r á z z u k a felemelt k ü s z ö b d e s z k a elé helyezett garat ba, vagy d e s z k a l a p r a . A z o n b a n h a kevesebb szúrást aka r u n k , r á z z u k kisebb l á d á b a , aztán vizes lollseprüvel tisz títsuk le a k e r e t e n m a r a d t m é h e k e t s n y o m b a n vigyük zárt p ö r g e t ő helyiségbe. H a a sejtek fedelét j ó éles sejtnyiló késsel levágtuk, h o z z á f o g u n k a p ö r g e t é s h e z . A pörgető alá helyezett bá dog-, üveg- vagy m á z o s e d é n y r e szűrőt teszünk, hogy felfogja a n a g y o b b l é p d a r a b o k a t . (Vasedényt ne hasz n á l j u n k , m e r t a m é z b e n lévő h a n g y a s a v oxidálja a vasat s a méz b a r n a és híg lesz!) A mézet csak 3 1 heti tisz t u l á s u t á n , h a t ö b b s z ö r l e m e r t ü k a feladott salakot, vagy m e g s z ű r t ü k Vászon zacskó is, csak a k k o r vigyük p i a c r a ! 2. A
rajzás.
Mivel ezt külöln cikk és kellő részletességgel tárgyalja, csak annyit, a sok r a j n a k ne ö r v e n d jünk, de az 1-ső rajok el b o c s á t á s á t s o h a meg n e a k a d á l y o z z u k ! H a d d jusson a család m a g a v á l a s z t o t t a a n y á h o z . A r a j z á s fajfentartási szükség, a család fejlődésének természetes f o l y a m a t a ! Ha azt a k a r -
-
91
-
juk no rajozzon, engedjük a családot r a j o z n i ! A z o n b a n 1 — 2 rajnál többel a l e g e r ő s e b b családtól se fogadjunk el. Ha a m á s o d r a j t kiadta, fogadjuk el, de adjuk azt egy m á s o d r a j i bocsátott c s a l á d h o z (s n e m vissza!) és v i s z o n t : a legelső a l k a l o m m a l egy m á s o d r a j t vissza. Ezt a z o n b a n csak a következő n a p h a j n a l á n : a n y a n é l k ü l ! II. i. a l k o n y a t i g a befogott raj k i r á l y n ő t választ s a trónkövetelők m e g s e m m i s ü l n e k . E k k o r az a n y á t ki fogjuk s m a r o k n y i n é p p e l , p a r á n y i kasba, (sapka" vagy l á d á b a léve, a m é h e s b e n elhelyezzük. 'Meglátjuk m i é r t ! ) Az árva család a vele egykorú n é p p e l szépen egyesül - - a felemelt küszöbdeszka elé, g a r a t b a , d e s z k á r a öntve. 3. Amjaneuelés,
anyaújitás.
Mivel a 3 éves a n y á k pelézése h a n y a t l i k , a kifogott anyákal - - p á r z á s u t á n — f e l h a s z n á l j u k az öreg a n y á k kicserélésére. Megelőző n a p o n itt is és m i n d e n ü t t , meganyáUanit juk a családot, a n y a s i t á s előtt. H a az u t ó r a j o k a t (2-od, 3-ad) 2—3 r a j o e s k á r a osztjuk ( n o h a n e m m i n d e n i k állapodik meg!) a legtermészetesebb és legszebb a n y á k a t n y e r j ü k ! fin igy u i i t o m az a n y á k a t s ez a titka a n n a k , hogy n á l a m gyönge család csak elvétve akad. Mert: én nem mes t e r k e d e m kelletlenül, h a n e m a család gyöngeségének o k á t legtöbbször az a n y á b a n k e r e s e m és találom fel. E z az én e r e d m é n y e s m é h é s z k e d é s e m egyik m a g y a r á z a t a , mit so kan nem a k a r n a k megérteni. De «meslerségesen» is tetietünk szert fiatal a n y á k r a és pedig h a s o n l ó t ö k é l e t e s e k r e ugy, ha az e r ő s c s a l á d o k tól egy a u y a b ö l e s ö s k e r e t e t elvéve kis l á d á b a 1 d r b . félig mézes és h i m p o r o s keret kozé h e l y e z v e : fiatal nép hozzá adásával ('3—4 keretről") a l a p í t u n k a n y a n e v e l ő k e t , melye ket 3 n a p i g itatni kell. TEgy k a n á l n v i vizet t ö l t ü n k a há tulsó lépbe). A megfigyelésekről h á t r á b b lesz szó. DoriátH Aladár.
Az okszerű méhészet, a méhek különféle haszna, jelen tősége, szerepe a mezőgazdaságban, kiváltkép a gyümöl csösben. Hja. igen a m é h é s z e i ! Hisz m é h é s z k e d n i csak p a p i a k és t a n í t ó n a k v a l ó ! Ilyen és még s o k k a l c s i p ő s e b b megjegyzéseket is h a l l a n i vajmi g y a k r a n k e d v e n c fog-
-
92
-
l a l k o z á s u n k felől! Volt m a g a m n a k is részem v a l a h a az •'lyesfélékben! De van-e az ilyesminek valami létjogo s u l t s á g a ? C s a k u g y a n o l y a n lekicsinvlcndő nevetséges len ne az egész m é h é s z k e d é s ? L á s s u k c s a k ! A m é h é s z k e d é s n c k m i n i tudvalévő, á l t a l á b a n két célja van a méz és viaszk n y e r é s e . Volt idő, a m é h é s z e t a r a n y k o r a , persze nem a m a i é r t e l e m b e n véve a dolgot, m i k o r h a z á n k erdei lige tei, mezői és rétjei csak úgy o n t o t t á k a mézel. Hogy ez í g y mehetett, a b b a n m i n d e n e s e t r e nagy szerepet játszott és játszik m é g m a is a kedvező i d ő j á r á s ! Virág nélkül n i n c s e n e k mézes hetek, de a v i r á g is csak kedvező idő tben t e r e m meg, illetve választ ki n e k t á r i á i ! Kz a boldog k o r a z o n b a n eltűnt ö r ö k r e ! E n n e k a k o r n a k a z o n b a n vol tak á r n y o l d a l a i i s ! Az a k k o r i méhészkedést nem lehet " g y é b n e k , m i n t m é h t a r t á s n a k nevezni. .Meg volt ama ke gyetlen b a r b á r s z o k á s is, a m é h c s a l á d o k a t p á r kiló mé zért l e k é n e z n i ! Végűt a méz és a v i a s z k n a k pofom olcsó sága, kivált a mai f o g a l m a k h o z k é p e s t ! Ez a legutóbbi u g y a n még n e m is o l y régi d o l o g ! N e m is oly régen még. teszem fel L i b n e r József k a k u c s i n a g y b i r t o k o s és mé hész mézét m é t e r m á z s á j á t P e s t r e beszállítva 50 k o r o n á é r t h á r o m h ó n a p i l e s z á m o l á s r a n e m fogadta el boldo gult K ü h n e F e r e n c ! Most a z o n b a n m á r ott t a r t u n k , a n é z n e k m é t e r m á z s á j á t legalább is 120 k o r o n á n m i n d e n k o r el lehet h e l y e z n i ! Ez n e m d e óriási k ü l ö m b s é g a ré gihez képest kedves m é h é s z t á r s a i m ? ! Hogy ez a kedvező k ö r ü l m é n y beállott, a b b a n o r o s z l á n r é s z e van az Orszá gos Méhész Egylet régi m é z é r t é k e s í t ő vállalatának, ami nek a m e g t e r e m t é s é b e n b o k r o s h e r v a d h a t a t l a n é r d e m e ket szerzett B i n d e r Iván. Most m á r , sajnos, a méhészke d é s m i n d n e h e z e b b é válik. A m e z ő g a z d á l k o d á s a körül m é n y e k k é n y s z e r í t ő h a t á s a alatt m á s i r á n y b a n halad m i n d intenzivebbé válik, rengeteg rétet, mezőt, legelőt fel t ö r n e k , az e r d ő k e t kiirtják, letarolják. Ez az utóbbi kö r ü l m é n y pedig a s z a k é r t ő k legújabb megfigyelése szerint, lényegesen befolyásolja az i d ő j á r á s t , sajnos a z o n b a n csak h á t r á n y o s a n ! T e h á t szegény m é h e i n k elesnek a természet adta legelők z ö m é t ő l ! Ezt ellensúlyozni c s u p á n egy úton l e h e t ; a m e s t e r s é g e s m é h l e g e l ő k ú t j á n ! Ez az a tér, a m e l y sokkal f o n t o s a b b és lényegesebb, mint a sokat h á n y - ' forgatott k a p t á r - k é r d é s ! Ezen a téren még rengeteg a ten nivaló, a m i n e k csak úgy felelhetünk meg, ha az egész m a g y a r m é h é s z k ö z ö n s é g kivétel nélkül m i n d e n k i közös a k a r a t t a l válvetett m u n k á v a l szilárd e l h a t á r o z á s s a l ösz-
— 93 — szefog és igyekszik azl l é t r e h o z n i ! Maga a k a p t á r n e m izzad, n e m izzadhat m é z e t ! H i á b a lesz a l e g h í r e s e b b k a p tár, még az abszolúte tökéletes sem ér s e m m i t , h a a m é heknek n i n c s miből h o r d a n i ! Ezen a t é r e n a z o n b a n türel m e t l e n n e k lenni n e m s z a b a d ; p i l l a n a t n y i a z o n n a l i h a t á s o k r a s z á m í t a n u n k n e m s z a b a d ! Szívós, több-kevesebb '•vekig tartó o d a a d ó m u n k a fogja csak f e l m u t a t n i a ki van! hatást, vagyis sajnos, a sült g a l a m b s e n k i n e k sem repül a s z á j á b a ! T e h á t a m i ó t a az i d ő j á r á s m e g r o m l o t t , •izóla m i n d i g újabb-újabb m e s t e r f o g á s o k h o z kell folya m o d n u n k A méhészet nem oly" k é n y e l m e s többé, se n e m •;lyan gyerekjáték, a m i n ő n e k azt a felületes hozzá n e m értő szemlélő képzeli. Egész t u d o m á n y n y á n ő t t e ki a m é hészet dr, Dzierzon, b á r ó B e r l e p s c k v i l á g h í r ű szereplése óla. Számos h í r e s t e r m é s z e t t u d ó s foglalkozik a mellek kel, azok természetével, b á m u l a t o s .államrendjükkel, ki vált a partenogenezissel. Dr. Dzierzon l e r á n t o t t a a leplet u m é h e k b e l e i d é n e k t i t o k z a t o s s á g á r ó l . Az o k s z e r ű m é h é szei elterjed, m j u d szélesebb m e d e r b e n h ö m p ö l y ö g v e tova. Mind több rejtély lesz m e g m a g y a r á z v a , megfejtve; azon b a n még n a g y o n sok v á r m o s t is a megfejtésre, k ö z ü l ö k "gy része a l k a l m a s i n t ö r ö k r e is az m a r a d ! Az o k s z e r ű méhészei oly n a g y terjedelmű, h o g y l e h e t n e k és voltak "s m á r oly tünetek, amiket m é g az 50 évi p r a k s z i s s a l b í r ó méhész sem tud kellőkép m e g m a g y a r á z n i . Az o k s z e r ű méhészet egyik áldása, m e g s z ű n i k a m é h c s a l á d o k lekéne<ése.' Hiszen mosl m á r á l t a l á n o s a n tudott dolog, a m é h t salad maga, m i n t olyan, .soha n e m öregszik meg, n e m "iregedhel meg, a k i r á l y n é t kell r e n d s z e r e s e n b i z o n y o s i d ő s z a k o k b a n kicserélni. H a m á r m o s t ö s s z e h a s o n l í t j u k az okszerű méhészetet a régi divatú, úgynevezett a szal•uakaso.s méhészkedéssel, mit l á t u n k ? Az u t ó b b i m i n d e n esetre a vak véletlenen, az esélyeken a l a p s z i k ; t e h á t n e m 'gészen a l a p n é l k ü l i ezeknél az a m o n d á s : «Aki m é h é s z k e dik, a n n a k szerencséjének kell lennie*! A k a p t á r b a n ok szerűen, kezelve a m é h e i n k e l , k i v á l t k é p k e r ü l v e m i n d e n természetellenes, n y a k a t e k e r t dolgot, mindenesetí e a r á n y t a l a n u l j o b b a n van biztosítva a m é h c s a l á d élete, mint a s z a l m a k a s b a n . L e h e t n e k , sőt v a l ó b a n is voltak egyes esetek, ahol egyes s z a l m a k a s o k d ú s legelőjű vidé keken, mézdús években több mézet adtak, m i n t a legügye sebben kezelt k a p t á r ! Mindez a z o n b a n s z á m b a v é v e a fen nebb m o n d o t t a k a t , s e m m i e s e l r e nem bizonyítja a szalma kasok fölényél a k a p t á r , az o k s z e r ű m é h é s z k e d é s felelt!
— 94 — N é z z ü n k szét a t e r m é s z e t b e n ! Mit l á t u n k f o l y n i ? ! A tétért való k ü z d e l m e t ! E b b e n m i n d e n t e r e m t e t t lény, a legkisebbtől a l e g n a g y o b b i g részt v e s z ; így a m é h e k i s ! Ez két i r á n y b a n megy végbe, egy tevőleges és egy nemle ges i r á n y b a n . A tevőleges i r á n y a s z a p o r o d á s , a nemle ges a védelmi eszközök, szervek. Ez u t ó b b i a m é n e k n é l a fullánk Boldogult K r i e s c h t a n á r szerint a m é h ful lánkja c s a t o r n a s z e r ű , végén n y í l s z e r ű kétágú k a m p ó v a l , •i tövében a m é r e g h ó l y a g g a l . Ez a k é t á g ú k a m p ó az o k o zója a n n a k , a teljes erejéből s z ú r ó m é h e c s k e a megszúrt testrésztő. e l s z a b a d u l n i n e m k é p e s ! Prőnmj Albert. (.Vége következik.)
Méhészeti kiállítás. Az E r d é l y r é s z i Gazdasági Egyesület f. évi szeptem b e r h ó ö., ö\, 7-én K o l o z s v á r t állat és t e r m é n y kiállítást rendez. A t e r m é n y k i á l l i t á s o n m é h t e r m é k e k b ő l , méhészeti esz k ö z ö k b ő l és felszerelésekből egy k ü l ö n csoport lesz be rendezve, hol e g y e s ü l e t ü n k tagjai díjtalanul m é h l e r m é l e i k e t (méz és v i a s z ; m é h l a k á s o k a t , a mézes sütemé nyeket stb. kiállithatják. A kiállítók illetve a kiállított t á r g y a k d í j a z á s á r a pénz beli j u t a l m a k , a r a n y , ezüst b r o n z é r m e k és díszoklevelek á ' l a n a k a b í r á l ó bizottság r e n d e l k e z é s é r e . A méhészeti c s o p o r t o t e g y e s ü l e l ü n k fogja b e r e n d e z n i s a b e k ü l d ö t t t e r m é k e k e l a megjelölt á r b a n eladni illetve irusitani. F e l k é r j ü k tehát m é h é s z t á r s a i n k a t , szíveskedjenek e k i á l l í t á s r a e g y e s ü l e t ü n k zászlaja alatt részt venni s f. évi a u g u s z t u s l-ig bejelenteni a k i á l l í t a n d ó t á r g y a k nemét s mennyiségét. Élő m é h e t n e m állítunk ki. Részleles p r o g r a m m o t ké sőbb fogunk közölni. Az E r d é l y r é s z i Méhész Egyesület el nöksége.
Az Erdélyrészi Méhészegyesület vándorgyűlése. E g y e s ü l e t ü n k a l a p s z a b á l y a i é r t e l m é b e n folyó évben i" m e g t a r t j a a szokásos évi v á n d o r g y ű l é s é t . A v á n d o r g y ű -
-
95 -
lésen r e n d c s e n o l y a n h e l y e k e n t a r t a t n a k , h o l a vidék m e ll Iszkedésre a l k a l m a s , a h o l m á r t ö b b e n m é h é s z k e d n e k s k'Iátás van a r r a , hogy a v á n d o r g y ű l é s t a r t á s a a m é h é szeti s z a k e l ő a d á s o k a vidék l a k o s s á g á r a , a v á n d o r g y ű l é s ü l m e g j e l e n t e k r e a jövő m é h é s z e i é t illetőleg igen jó ha tással lesznek. E g y e s ü l e t ü n k vezetősége a f. évi v á n d o r g y ű l é s e h e lyéül A a g y s á r m á s — a mezőségnek — Kolozsmegyének, (gyik virágzó községét választotta ki oly célból is, hogy egyúttal m e g t e k i n t h e s s e a közelben lévő s m á r a n n y i t emh g t l e t l k i s s á r m á s i g á z k u t a k a t . A v á n d o r g y ű l é s méhészeti estelivel lesz összekötve, hol azok, kiket t a l á n a méhészeti előadások vagy a g á z k u l a k d ü b ö r g é s e n e m elégítene ki, •-,'/. estély p r o g r a m m j a s az azt követő t á n c feltétlenül ki |' tg elégíteni. Részletes p r o g r a m m o t az estélyről még n e m ívdhatunk - azt később fogjuk szétküldeni. Az á l t a l á n o s p r o g r a m m a k ö v e t k e z ő : A v á n d o r g y ű l é s helye X a g y s á r m á s , ideje július 20. V o n a t é r k e z é s B u d a p e s t és B r a s s ó felől reggel 6 óra. Dél előtt 10 ó r a k o r a v á n d o r g y ű l é s m e g t a r t á s a , P ü s ö k Gyula áUoinásl'őnök m i n t a s z e r ű e n b e r e n d e z e t t m é h e s é n e k meg tekintése, a m é h e s b e n g y a k o r l a t i e l ő a d á s t a r t á s a , d é l u t á n A. ó r a k o r közebéd, d. u. 4 ó r a k o r a kissármási gázkulak megtekintése, esle 8 ó r a k o r változatos m ű s o r r a l «mébész (istély» s ennek befejezte u t á n kivilágos viradtig elsőren dű cigányzene melleit tánc. Az estély részletes p r o g r a m m j á t a j ú l i u s 1-én niegji. lenő «\léhészeti Közlöny»-ben is közölni fogjuk. A v á n d o r g y ű l é s e n b á r k i résztvehet. T á j é k o z ó d á s cél jából azonban k é r j ü k szíveskedjenek legkésőbb j ú l i u s h ó l-ig részvételüket egy levelező l a p o n e g y e s ü l e t ü n k el nökségéhez bejelenteni, v a l a m i n t azt is, h o g y társas ebé den részt óhajt venni. A tái-sas ebéd á r a s z e m é l y e n k i n t 2 K 50 fill. s ö r ö m mel vesszük h a a «társaság» kedvéért m i n é l többen jelent keznek. ' Jöjjön tehát — m é h é s z és n e m m é h é s z — július 20-án N a g y s á r m á s r a ! Ott m i n d e n k i talál élvezetet. Szen!°ljük azt az egy n a p o t a m é h é s z e t n e k , mi h i s s z ü k és re méljük, hogy m i n d a z o k kik a jelzett n a p o n N a g y s á r m á spn a v á n d o r g y ű l é s e n megjelennek, azt a n a p o t életük legkedvesebb n a p j a i közé fogják s z á m í t a n i . Az E r d é l y r é s z i Méhészegyesűlet elnöksége.
Tartalom: Méhecskéink rajzásáról. Takács Gyula. — Természetszerínti mé. hészet. Chorus Iván. — Pörgetés, rajzás, anyanevelés, anyaújitás, megfigyelés. Donáth Aladár. — Az okszerű méhésze^ a méhek különféle haszna, jelentősége, szerepe a mezőgazda ságban, k i v u l t k é p a gyümölcsösben. Prónay Albert. — Méhé-" szeti kiállítás. — Az Erdélyrészi Méhészegyesület vándorgyű lése.'-— Hirdetések.
Eladó nemesitett méhcsaládok és anyaméhek. T u l s z a p o r u l a t m i a t t e l a d ó k : 100 nemesitett m é h c s a ládot részint o r s z á g o s m é r e t ű h á r o m s z o r o s k a p t á r a k b a n , részint á t m e n e t i k a p t á r a k b a n . ( G y é k é n y k a s , 10 keretes ládával.; A k a p t á r d a r a b j a : 20 m u n k á s , 10 r é s z b e n h e r e é p i l m é n y ü kerettel, t ö m ö r n é p p e l , mézzel és fiatal a n y á v a l most 35 k o r o n a , az á t m e n e t i k a p l á r a k d a r a b j a 20—2-t k o r o n a helyben. A n y a m é h e k , a n y a s z á l l i t ó b a n , — m e l y egyúttal szok tató is — k i s é r ő m é h e k k e l : j ú n i u s b a n 3 K 50 fillér, jú liusban 3 k o r o n a , a u g u s z t u s b a n 2 k o r o n a , s z e p t e m b e r b e n 3 k o r o n a , o k t ó b e r b e n 4 k o r o n a utánvéttel. Az összeg elő leges b e k ü l d é s e esetén az a n y á k a t d í j t a l a n u l szállítom. Június —júliusi méhrajok ára utánvéttel. Kolozsvár, Boldog-u. 31. Donát h Aladár, méhészeti szaktanár
Székely méhrajt
e
g y
kiiónai súlyosabbat
12
k o r o n á é r t , t e r m é k e n y m é h a n y á t 4 koronáért bérmentve szállít (Válaszbélyeg) méhészete Székely-zsombor ( U d v a r h e l y m e g y e ) . '•
AmbrUS András
Eladó nemesitett méhcsaládok! Tulszaporulat miatt eladok még 100 méhcsaládot, részint or szágos méretű háromsoros kaptárokban, 20 drb teljesen ki épített munkás- é s 10 drb keveépitményü kerettel; részint átmeneti kaptárokban (gyékénykas) 10 kerettel felnevelt lá dával. — Minden család nemesitett és fiatal ompéval. A kaptárok ára 35 korona, a kasok ára 20 - 24 korona. Nagyobh vételnél árkedvezmény.
DOtláth Aladár,
méhészeti szaktan. Kolozsvár, Boldog-u. 31.
Május hav A m. kir. XII. kerületi
méhészeti
szaktan,
A mérlegen álló méhcsaládok sulyváltozása
vea
A baroi ter ál A vidék flórájának fontosabb mézelői.
Suly- i Suly-
A kaptár
A virágzás kezdete
,;
növe- ! apa-
Q. N
kedés j N
dás
és vége
neme
o
" o •O "O -o •a
C/3
5
< cr> > Országos Donáth-féle
8 430 11 700
Hungária *
Szilvafélék 1— 7-ig Almafélék 3—10-ig 400, - Vadgesztenye 5—15-ig Málna 4—26-ig **Piros akác 10—31-ig **Fehér akáe 19—31-ig Galagonya 20—31-ig Tavaszi repce 16—31-ig Sz. jenszter 10—27-ig **Mannakőris 15 —31-ig 100
00 W)
ro —. —
! I r- o .SP
4, CM
Szeretettel kérem t. méhésztársaimat, a rajzásra, mézelésre stb. voj Kolozsvár, 1913 május 31-én.
* Vlost van beállítva.
" A jelzettek a hónap végén túl is.
[figyelései^. ít álló megfigyelő
és kísérleti
állomás
adatai.
IÍ
í r QJ
A májusi időjárás változásai
!-
'•• c
Szélirány. I-<1)
|!«d:ci
Szélcsend: 0.
I!
1
Felhőzetes
Csapadé
Tünemé nyek :
és
kos és
derült
száraz
napok
napok
Eső v Harmat =s=. Zivatar. yi Jég V~
1/3
1 - 3 Ek. 2-9-ig 1—4-ig 3—9 N. ! részb. bor. csap. 2 - 9 .. 9 - 1 1 . D. 4-9-ig ; 9—16-ig 1 16. 0 . borult. száraz. 9—17 =&• 1 6 - 24. Ék. 9—18-ig 16—27-ig 2 4 - 2 7 . D n . részb. bor. tb. csap. 16—27 .-. 1 . c H 27—29.Dn. 18—23-ig 27—31-ig i|3 | 29—3l.Dn. borult. tb. száraz. 27—31 23—26-ig e részb. bor. |-5 3| 2 6 - 3 l-ig •fié > -ö tb. derült S í -
•
•
1
egfigyeléseiket egyenesen hozzám (Boldog-utca 31.) küldjék be.
Dor>átb A l a d á r , méh. szaktan., a megfigyelő állomás vezetője.
==>