1 Udvarkapu XVII. sz. közepe ÁDÁMOS Az ádámosi udvarházhoz tartozó javak leltára vagy rövid összeírása Vagyon egy öreg, kétfelé nyíló kapu, vassarkon ...
XVII. sz. közepe ÁDÁMOS Az ádámosi udvarházhoz tartozó javak leltára vagy rövid összeírása Udvarkapu Vagyon egy öreg, kétfelé nyíló kapu, vassarkon forgó, mindkét felől felyül vaskapcsokkal odafoglalva, egy jó öreg retesz, reteszfőivel rajta. Vagyon mellette egy kisajtó vaspánton, sorkon forgó, mely ajtón vagyon egy darab vaslánc, faszegzőt kötöttek reá. Konyha Az kapun felyül jobb kéz felől vagyon egy tisztességes, négyszegeletű konyha, ajtaja rossz, vaspánton, sarkon forgó. Vagyon egy öreg, négy kőlábon álló, téglából rakott kémény benne, melyben hat öreg, lapos vasrúd. Az oldalát megvájták az vasakért. Ebédlőház Ezen vagyon egy rossz ajtó, vaspánton, sorkon forgó, fakilincse. Vagyon benne egy hosszú asztal, négy paraszt kötött pad. Egy karospad. Három rossz ágy, kiben az szémények háltak, ugyan ők is csinálták. Egy kisded üst, egy vasas vider. Vagyon ebben egy paraszt kemence, jó, vason álló. Ablak három, mindenik lantornás. Padlása gerendái meglehetnek. Leányok háza Vagyon ezen egy paraszt, béllett ajtó, jó vaspánton, sorkon forgó, vasretesz rajta, reteszfőivel, vasfogontyú és vaskilincs vas fordítójával. Vagyon ezen házban két deszkarekesz, az egyiken jó ajtó, vaspánton, sarkon forgó, az másikon nincs ajtó; az mint látszik, ecetesház volt. Vagyon egy sütőkemence ebben, jó, kívül az kemence száján tüzelőkemence, melynek négy kályha héja, vason áll, vasrúdon az hátulja is. Vagyon egy kis négyszegű asztal ebben. Három foldozott vasrosta. Egy öreg, négyszarvú dagasztótekenő, más kisebb négyszarvú dagasztótekenő. Egy szórólapát. 19 szál fűrészdeszka. Ablaka 3, kettein szakadozott lantorna, padlása gerendái meglehetnek. Ezen házból nyílik bé egy ajtó, mely is vaspánton, sorkon forgó, vasretesz rajta reteszfőivel. Vagyon ebben egy öreg kőmény, tisztességes konyha alatta, vagyon ebben két kád, egy ki<s ü>res hordó. Padlása gerendái jók. Vagyon ebben négy középszerű cseber, apróbb három. Ennek egy ablaka. 126
Sütőház Vagyon egy ajtó rajta, nemigen jó vaspánton, sorkon forgó, vasfogontyú is. Vagyon ebben két sütőkemence, két lapát. Egy dagasztószék, két szakasztótábla. Egy szénvonó. Ezeken belől az kemence megi van egy kis ház. Azon belől egy kamaraszék, mindenik ajtó nélkül. Kis konyha Vagyon ennek jó, paraszt, béllett ajtaja, vaspánton, sarkon forgó, vasretesz, reteszfőivel. Ennek kém<é>nye letört, az konyha megvagyon. Ebből nyílik ajtó háromfele. Jobb kéz felől egy ház, kinek ajtaja béllett, alkalmas vaspánton, sorkon forgó, vasretesz rajta reteszfőivel. Vagyon ebben két fogas. Ennek két ablaka, padlása, gerendái jók, kemence nincs benne. Másik az konyha háta megett két kis kamora, mindenik rossz, puszta. Harmadik bal kéz felől egy ház, melynek jó béllett ajtaja vaspánton, sarkon forgó, vasretesz rajta reteszfőivel. Ennek három ablaka. Felső kőházak Az garádicson felmenvén, mely hat lépcsőjű fagarádics, vagyon egy tornácforma spekuláló hely, melynek pádimentuma deszka. Azon belől vagyon egy pitvar, ajtó nélkül. Az pitvarnak pádimentuma kő. Ebből nyílik kétfelé az ajtó. Ennek ajtószemöldöke nincs. Egyik (ajtó nyílik) egy tisztességes boltban, melynek jó, béllett, virágokra festett, gyontáros, vaspánton, sorkon forgó, jó kettős csapójú bécsi zár rajta fordítójával, fogontyújával. Vagyon ebben egy kis asztal. Egy kötött pad. Két karospad, két fogas, két ágy, rossz, egy tarka, vason álló, kisded kemence. Vagyon ennek három ablaka <e>gyik lantornás. Boltja jó, meglehetős. Második ajtó nyílik egy maraszékre, melynek ajtaja gyontáros, virágokra festett. Vnton, sorkon forgó, vasretesz rajta, reteszfővel, vas fogjával. Más Vagyon más egy ház ezek mellett, melynek régi, béllett, festett ajtaja, vaspánton, sorkon forgó, vasretesz rajta, reteszfőivel, vas fogontyújával. Ennek két fala kidőlt volt, s sövényből fonták meg, tapaszos. Vagyon ebben az házban egy kőkémény. Pádimentoma ennek tégla, megbomladozott. Vagyon ennek két abla. Az istállók végiben való első ház Ennek jó, béllett, paraszt ajt vaspánton, sorkon forgó, vasretesze, reteszfőivel, ablaka egy, <pa>dlás nélkül. Második ház Ennek ajtaja bélletlen, vretesze, reteszfője. Padlása nincsen, gabonásház forma. Vagyon ebben három font kas, egyik kettős, mind az három szuszék formájú. Egy kis hordó. Egy kád. Egy gabona hordani való, négyszarvú, erős tekenő, vastag. Két farosta. 127
Az kőház alatt való első pince Vagyon ennek az torkában kívül egy levél szín ajtó, vaspánton, sorkon forgó, lakat rajta kulcsával, reteszivel, reteszfőivel. Vagyon azon belől egy jó, béllett, paraszt ajtó, vaspánton, sorkon forgó, vasreteszivel, reteszfőivel, lakat rajta kulcsával. Az pince jó, vagyon egy pogonhajtás egyfelől. Azon belől is alkalmas pince, mindkettőben ászkok, jók. Vagyon ebben egy négyszarvú dagasztótekenő, cipót tartnak benne. Második pince Ennek ajtaja vaspánton, sorkon forgó, retesze, reteszfőivel. Ebben két gyapjú2sák, egy üres hordó, ászkok, jók etc. A kertben való első pince Ennek jó béllett, vaspántorkon forgó ajtaja, vasretesze, reteszfőivel. Ászkok jóenne. Máso pince az kertben Ennek is jó, béllett, vaspáon, sorkon forgó ajtaja, retesz rajta reteszfőivel. Telelni való kerti vetemént raktanak, az mint látszik, bele ennek előtte, úgymint retket, répát, petrezselymet etc. Első istálló Vagyon ennek ajtaja vaspánton, sorkon forgó, vasreteszivel, reteszfőivel. 2 istálló Ennek is van vaspánton, <s>orkon forgó ajtaja, reteszivel, reteszfőivel. Kút Vagyon az udvar közep<én> egy jó kút, csiga nincs rajta. Vagyon egy szekérszín is az udvaron, kertből font, az fedele szalma, meglehetős.
1661 BETHLEN A bethleni várban található javak második leltára Porta prima sorompó formára építtetett, fasorkon forgó, jó. Porta 2da felvonókapu, felvonó vaspánton, sorkokon forgó, három csiga rajta, vason forgó, van három lánc rajta, melyen van egy küs ajtó, vaspánton, sorkon forgó, reteszestől, lakatostól, jó. Porta 3tio felvonókapu, vaspánton, sorkon forgó, három csiga, vassarkon forgó, három lánc, felrántó küs ajtó reteszével, lakatjával, öreg lakat az kapukon nr. 3. Tömlöcre való lakat nr. 2. Emelcsőre való lakat nr. 2. Ember lábára való 128
vas nr. 12. Rudas vas nr. 2. Nyakra való bilincs nr. 8, kézre való nr. 4. Muskotély van nr. 32, jók. Summa, az kapuk mind, eszkezestől jók. Első bástyában jobb kéz felől felmenvén, van tarack nr. 2, egy seregbontó minden eszkezeivel, jó. Onnet az Szent Farkasban bémenvén, vagyon tarack 2, eszkezeivel, jók. Az toronyban vagyon egy óra, három mánusával, hozzátartozó eszkezeivel, jó. Két harang. Az fegyverházban lejővén vagyon egy küs tarack eszkezével, jó. Második szegesbástyán vagyon öreg ágyú nr. 2, eszkezeivel, jók, egy tarack, egy seregbontó eszkezeivel, jók. Harmadik bástyára elémenvén, kit kégyósbástyának hínak, vagyon szakállas rajta nr. 6. Negyedik bástyára, kit kerekbástyának hínak, elémenvén, vagyon rézből álló tarack nr. 1, eszkezeivel, jó. Vastarack nr. 1, eszkezével, jó. Az kapu felett egy seregbontó, eszkezé, jó. Acélos szakállas, egy siska, acélos puska 2, eszkezeivel <jó>. Vagyon puskapor mázsa m< ....... > kűvül két tonna por, öreg targolyóbis 120, maskotélyban való 3290, láncos golyóbis nr. 7, régi is < ... >. Középszerű álgyúgolyóbis 22 <4, ör>eg álgyúgolyóbis 335. Ugyan öreg álgyú 258, az ki csináltak < .... >, apró tarackgolyóbis 345, apró mus golyóbis 1540. Apró tarackgol 5, öregebb 500, szakállasgolyóbis 74< ... >. Szakállasban való 530, ugyan szaló 400, küs tarackban való 515. Az bástyákról lejővén, az kaplől van egy rabház, bal kéz felől, ajtaja bérlett, vaspánton, sorkon forgó vass vert, egy kaloda, reteszfő rajta nr. 2. Egy lánc, nyakra való, egy menyecske karikáival együtt. Egy kemence benne sütőstől, közönséges. Onnet kijővén, bal kéz felől való fal mellett az garádicsra jutván, melynek lépése 22. Két kőlábra építtetett hajazatja jó. Egy bemenő pitvar ajtaja félrész, vaspánton, sorkon forgó, fakilincse. Az pitvarból bemenvén bal kézre egy küs ház, ajtaja bérlett, vaspánton, sarkon forgó, reteszfejestől. Egy asztal, egy hosszú pad, ablaka egy, ivegből csinált, egy tábla héja, a többi is lyukadozottak, egy mázas kemence, vasrúdra rakott, pádimentuma tégla, jó. Kijővén, az kerekbástya alatt bemenő ház ajtaja bérlett, vaspánton, sorkon forgó, zárostól, ütközőjével, jó. Vagyon egy kerek asztal, jó, egyesszék nr. 6, egy sesselszék bársonyos, egy karszék. Vagyon három ablaka, rongyosok, romladozottak, egy félszer asztal láb nélkül, pádimentuma jó; egy buda, egy mázas kűlfűtő kemence. Honnét kijővén, az pitvarnak egy ablaka, vasrostélyos. Az nagypalotának kit hínak, ajtaja bérlett, vaspánton, sorkon forgó, zárostól, ütközőstől, jó. Az ajtó megett egy almárium, gyontáros, jó, ablaka az palotának 3, rosszak, lyukadozottak, egy kívülfűtő, mázas kemence, két hosszú pad, egy rövid. Inasok házának kit hínak, ajtaja bérlett, vaspánton, sarkon forgó; egy asztal lábastól, egy gyontáros szék, egy hosszú pad, rövid 2, egyesszék nr. 2, ablaka lyukas, rossz. Onnat is kijővén, az <úr> házában bemenvén, ajtaja bérlett, vaspánton, sorkon forgó, zárastól, ütközőstől, reteszestől jó, lakatjával. Egy asztal, az asztalon egy 129
szőnyeg, egy ágy, derekalj nr. 2, egyiknek s<elyem> az haja, másik tarkas, gyapotból készített, két rossz lepedő, egy paplan, rongyos, vánkos nr. 1, egy szőtt kárpit dufla szőnyeg nr. 2, egy karszék, sesselszék 1, egy borhűtő rézcseber, ablakának 13 tángyér heja. Mennyezeti cifrás, pádimentoma jó, mázas kemencéje. Azon belől egy palota, ajtaja bérlett, zárostól, reteszestül, ütközőjével, vaspánton, sorkon forgó; egy asztal, két karszék, egyesszék nr. 2, egy ágy gyontáros, egy üres, öreg láda, fogas egy. Ablaka 2, egyik jó, másiknak egy tángyér héja, belőlfűtő mázas kemence benne, vasrúdra rakott. Egy buda, ajtaja bérlett, reteszfejestől, vaspán sorkon forgó. Vagyon egy bolt, ajtaja bérlett, vaspánton, sorkon forgó, egy. Két pohárszék eszkezeivel, egy öreg vasnyárs, egy asztalra való székelszőnyeg, egy kalamáris láda, jó, egy vasrosta, egy tábla viasz, 4 szita, egy zár, egy szuperlát, egy borbélynak való melegítő, egy ivegpalack, viaszgyertya nr. 18, cifra gyertya is 5, egy fogos. Ablaka egy, jó; két kötés orsó. Az palotából kijővén, egy pitvar, ablaka puszta, egy farostélyos ajtaja, fagrádics megyen fel reá, egy sütőkemence. Azon belől más pitvar, egy kűvülfűtő kemence benne; ajtaja reteszestől, vaspánton, sorkon forgó. Ablakai 3, rossz,, nem jók. Az pitvaron belől az kégyósbástyának kit hínak, ajtaja bérlett, vaspánton, sorkon forgó, ablaka 2, rossz; egy asztal, egy hosszú pad, egy karszék.. mázos kemence, belőlfűtő benne. Az virágoskertben bemenvén van egy nyári ház, ajtaja záros, reteszével, ütközőjével, vaspánton, sorkon , egy asztal, két hosszú pad; ivegabla nr. 6, öt tángyér héja. Menntáros. Onnet elébb menvén, vagyon egy ház, tárházra nyíló ajtó, egy ivegablaka jó, ajtaja bérlett, szével, ütközőjével együtt szegeasrúd; egy mázas kemence vasr<údra> rakott, belőlfűtő, egy asztal < ....... >, hosszú pad kettő, egy ágy, almárium 1, r. Azon belől van egy kéményes blaka vasrostély, azon belől egy kamaszék. Kijővén onnet, az tárháak ajtaja bérlett, vaspánton, sorkon forgó, ablaka rossz, vasrostélyos, egy <polc?> tartó benne. Onnet is kijővén, az szegeletbástyára menő pitvar ajtaja pánton, sorkon forgó, reteszfejestől, jó. Az szegeletbástya ajtaja bérlett, vaspánton, sorkon forgó, reteszével. Három karszék, egy egyesszék, fogas nr. 6. Ablaka 3, egyiknek egy tángyér héja, 2diknek két tángyér héja, az harmadik rossz. Egy mázas kemence, belőlfűtő, vasrúdra rakott. Az új házra menő grádics jó. Az új ház ajtaja rakatt, gyontáros, reteszével, ütközőjével, vaspánton, sorkon forgó. Pad három, egy gyontáros pohárszék eszkezével, jó, két ablak 16 tángyér héja, egy befűtő kemence. Azon belől egy ház, ajtaja bérlett, vaspánton, sorkon forgó. Egy asztal lábastól, egy ágy, ablaka 1, 9 tángyér héja, egy egyesszék. Amellett egy erkély, ajtaja vaspánton, sorkon forgó, egy asztal benne, három ablaka, 9 tángyér héja, Vagyon egy kamaraszék, ajtaja jó, vaspánton, sarkon forgó, reteszfejével. Azon belől egy ház, ajtaja bérlett, zár ütközőjével. Egy asztal, 2 pad, egy rossz karszék. Ablakának 15 tángyér héja. Az palotákról alájővén – az grádicsok jók –, egy pitvar, e mellett egy sütőház, ajtaja bérlett, reteszével, vaspánton, sorkon forgó, ablaka jó. Egy árnyékszék; egy hosszú pad; az grádics alatt egy almás kamara, ajtaja jó, reteszével, lakatjával. Az pitvar mellett egy küs bolt, ajtaja jó. E mellett vagyon egy ház, ajtaja bérlett, jó. Vagyon 2 hosszú pad, egy asztal, az ablaká130