Pioneering for You
Wilo-EMU FA+T-Motor
hr sl hu pl ru lv ro
Upute za ugradnju i uporabu Navodila za vgradnjo in obratovanje Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja montażu i obsługi Инструкция по монтажу и эксплуатации Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Instrucţiuni de montaj şi exploatare
6067561 · Book 2 of 2 · Ed.03-07/2015 WH
Fig. 1: T 12, T 13, T 17, T 17.2, T 20
Fig. 1: T 24, T 30, T 34, T 42
9 3
1
2
1 9
10
3
10 P-Typ
M-Typ
S/N
MFY
U
1
Q
I
IMø
H
I ST
OT S/E
Cos
P
TPF max
SF
F
I SF
IP
N
MC
4 8
8 6
4 6
7
7
Fig. 1: T 20.1
Fig. 1: T 49, T 50, T 50.1, T 56, T 57, T 63.1, T 63.2, T 72
9
2
9
1
3 10 1
3 P-Typ
M-Typ
S/N
U I I ST P F
MFY
Q H Cos
IMø OT S/E TPF max
SF I SF
IP
N
MC
1 4
5
6 8 8
6 7
7
Fig. 2
1
2
Fig. 3.1
Fig. 3.2
3
2x
4
2
1
Fig. 3.3
Fig. 3.4
A
min. 1 x d
B
min. 0,3 x d
Fig. 4
min. 2 x d
6
1 d
5 4
3
9
2
7a
S1 7b
S1/S2
d
1
min. 0,5 x d
8
Fig. 5
Fig. 6
6
6
1
7a
5
1
S1
2 4 3
4 3
3
8 7b S1/S2
2
5
7 3
6
22 gn-ye
PE
10 11 11
min. °C
20
DK
DIN 44082
21
max. °C
Fig. 9
DIN 44082
21 W
DIN 44082
V
min. °C
20 U
250 V (AC); 2,5 A; cos φ = 1
max. °C
gn-ye
PE
250 V (AC); 2,5 A; cos φ = 1
250 V (AC); 2,5 A; cos φ = 1
Fig. 7 Fig. 8
U1 V1 W1 W2 V2 U2
Fig. 10 Fig. 11
10 12 DK
DK
M 3~ M 3~ Fig. 12
K20 K21
s
Fig. 13: T 12
Fig. 13: T 13
Fig. 13: T 17
D
D
D
Fig. 13: T 17.2
Fig. 13: T 20
Fig. 13: T 20.1
D+ D-
D+
D D-
Fig. 13: T 24
Fig. 13: T 30, T 34, T 42
Fig. 13: T 49, T 56
D+
D+ D-
DD-
D+
Fig. 13: T 50, T 50.1, T 57, T 63.1
Fig. 13: T 63.2, T 72
Fig. 14
D*
DD+
D+
D-
Fig. 15: T 20.1
Fig. 15: T 50, T 50.1, T 57, T 63.1
Fig. 15: T 63.2, T 72
LL LL-
Fig. 16: T 50, T 50.1, T 57, T 63.1
Fig. 16: T 49/56
Fig. 16: T 63.2, T 72
F+
F+
F
F+
F+
Fig. 17: T 24
Fig. 17: T 30, T 34, T 42
Fig. 17: T 49, T 56
SS-
S-
Fig. 17: T 50, T 50.1, T 57, T 63.1
Fig. 18
S-
Fig. 17: T 63.2, T 72
1
3
4 2 S-
Fig. 19
5
1
2
3
3 4
Magyar
1.
Bevezető
72
1.1. A dokumentummal kapcsolatos megjegyzések 72 1.2. A személyzet szakképesítése 72 1.3. Szerzői jog 72 1.4. A módosítások jogának fenntartása 72 1.5. Jótállás 72
2. Biztonság 2.1. 2.2. 2.3.
3.1.
3.2. 3.3. 3.4. 3.5. 3.6. 3.7. 3.8. 3.9.
4.
8. Karbantartás
90
9.
96
8.1. 8.2. 8.3. 8.4.
Üzemanyagok Karbantartási határidők Karbantartási munkák Javítási munkálatok
Hibakeresés és hibaelhárítás
10. Függelék
10.1. Meghúzási nyomaték 10.2. Frekvenciaváltós üzem 10.3. Ex-engedélyezés 10.4. Pótalkatrészek
90 91 92 93
97
97 97 98 100
75
Rendeltetésszerű használat és alkalmazási területek 75 Szerkezeti felépítés 76 Felügyeleti berendezések 77 Üzemeltetés robbanásveszélyes környezetben 77 Üzemmódok 77 A típusjel magyarázata 78 Műszaki adatok 78 Szállítási terjedelem 78 Választható opciók 78
Szállítás és raktározás
4.1. Leszállítás 4.2. Szállítás 4.3. Tárolás 4.4. Visszaszállítás
78
78 79 79 79
5. Telepítés
79
6.
Üzembe helyezés
87
Üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás
89
5.1. Általános tudnivalók 5.2. Telepítési módok 5.3. Telepítés 5.4. Szárazon futás elleni védelem 5.5. Villamos csatlakoztatás 5.6. Motorvédelem és bekapcsolási módok
7.
Végleges üzemen kívül helyezés karbantartáshoz vagy raktározáshoz 89 7.3. Visszaszállítás/elraktározás 89 7.4. Ártalmatlanítás 90
73
Utasítások és biztonsági előírások 73 Általános biztonsági előírások 73 Az elektromos részegységeken történő munkavégzés 74 2.4. Biztonsági és védőberendezések 74 2.5. Helyes viselkedés üzem közben 74 2.6. Üzemanyagok 75 2.7. Szállítható közegek 75 2.8. Hangnyomás 75 2.9. Alkalmazott szabványok és irányelvek 75 2.10. CE‐jelölés 75
3. Termékleírás
7.2.
79 80 80 84 84 86
6.1. Villamos csatlakoztatás 87 6.2. Forgásirány ellenőrzés 87 6.3. Szintvezérlés 87 6.4. Robbanásveszélyes helyeken történő üzemeltetés 87 6.5. Üzembe helyezés 87 6.6. Helyes viselkedés üzem közben 88
7.1.
Ideiglenes üzemen kívül helyezés
89
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 71
Magyar
BEVEZETŐ
1. Bevezető 1.1. A dokumentummal kapcsolatos megjegyzések Az eredeti üzemeltetési utasítás nyelve német. A jelen útmutatóban található további nyelvek az eredeti üzemeltetési utasítás fordításai. Az utasítás fejezetekre tagolódik, amelyek a tartalomjegyzékben vannak feltüntetve. A fejezetcímek egyértelműen kifejezik, hogy az adott fejezet miről szól. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a Beépítési és üzemeltetési utasítás része. Az abban felsorolt szerkezetek velünk nem egyeztetett műszaki változtatásai esetén a nyilatkozat érvényét veszíti. 1.2. A személyzet szakképesítése A szivattyún és a szivattyúval dolgozó személyzetnek képesítéssel kell rendelkeznie erre a munkára; az elektromos részegységekkel kapcsolatos munkákat például, villamossági szakembernek kell elvégeznie. A személyzet valamennyi tagjának nagykorúnak kell lennie. A kezelő- és a karbantartó személyzet esetében alapszabályként a nemzeti baleset-megelőzési előírásokat is figyelembe kell venni. Gondoskodni kell arról, hogy a személyzet elolvassa, és megértse az ebben az üzemeltetési és karbantartási kézikönyvben foglalt utasításokat, adott esetben a gyártótól utólag igényelni kell az adott nyelvű utasítást. Ezt a szivattyút nem arra tervezték, hogy korlátozott testi, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve hiányos tapasztalatokkal és/vagy hiányos tudással rendelkező személyek (a gyermekeket is beleértve) használják, kivéve abban az esetben, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy tőle a szivattyú használatára vonatkozóan utasításokat kaptak. A gyermekeket felügyelet alatt kell tartani annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a szivattyúval.
1.3. Szerzői jog A jelen üzemeltetési és karbantartási kézikönyv szerzői joga a gyártó birtokában marad. Az üzemeltetési és karbantartási kézikönyv a szerelő-, kezelő- és karbantartó személyzetnek szól. Műszaki jellegű előírásokat és rajzokat tartalmaz, amelyeket sem egészében, sem részben nem szabad sokszorosítani, terjeszteni, illetve versenycélokra illetéktelenül értékesíteni vagy mások számára hozzáférhetővé tenni. A feltüntetett ábrák eltérhetnek az eredetitől, és a szivattyúknak kizárólag példajellegű ábrázolásai. 1.4. A módosítások jogának fenntartása A rendszereken és/vagy felszerelt részegységeiken elvégzendő műszaki változtatások jogát a gyártó fenntartja. Ez az üzemeltetési és karbantartási kézikönyv a címlapon feltüntetett szivattyúra vonatkozik.
72
1.5. Jótállás A jótállás tekintetében az „Általános Üzleti Feltételekben” (ÁÜF) megfogalmazottak érvényesek. Ezt itt találja meg: www.wilo.com/legal Az ettől való eltéréseket szerződésben kell rögzíteni, és kiemelten kell kezelni. 1.5.1. Általános tudnivalók A gyártó köteles megszüntetni az általa eladott szivattyúk valamennyi hiányosságát, ha az alábbi pontok közül egy vagy több érvényes: • Anyag-, gyártási és/vagy szerkezeti minőségi hibák • A hibákat a meghatározott jótállási időn belül írásban bejelentették a gyártónak • A szivattyút a rendeltetésszerű használati feltételek betartása mellett alkalmazták • Valamennyi ellenőrző berendezés csatlakoztatva van, és az üzembe helyezés előtt működésüket ellenőrizték. 1.5.2. Jótállási idő A jótállási idő hosszát az „Általános Üzleti Feltételek” (ÁÜF) szabályozza. Az ettől való eltéréseket szerződésben kell rögzíteni! 1.5.3. Pótalkatrészek, hozzá- és átépítés A javítást, a cserét, valamint a hozzá- és átépítést kizárólag eredeti pótalkatrészekkel szabad végezni. Az önkényes hozzá- és átépítés, illetve a nem eredeti alkatrészek használata súlyosan károsíthatja a szivattyút, és/vagy súlyos személyi sérüléseket okozhat. 1.5.4. Karbantartás Az előírt karbantartási és ellenőrzési műveleteket rendszeresen el kell végezni. Ezeket a munkálatokat kizárólag betanított, képzett és felhatalmazott személyeknek szabad végezniük. 1.5.5. A termék károsodásai A terméknek a biztonságot veszélyeztető károsodásait és meghibásodásait képzett személyzet révén azonnal és szakszerűen el kell hárítani. A szivattyút csak kifogástalan műszaki állapotban szabad üzemeltetni. A javítást kizárólag a Wilo ügyfélszolgálatnak szabad elvégeznie! 1.5.6. Felelősség kizárása A gyártó nem vállal sem jótállást, sem felelősséget a szivattyú meghibásodásaiért, ha az alábbi pontok közül egy vagy több érvényes: • Nem megfelelő a gyártó általi méretezés az üzemeltető, illetve a megbízó hiányos és/vagy hibás adatai miatt • Az üzemeltetési és karbantartási kézikönyv biztonsági utasításainak és munkautasításainak be nem tartása • Nem rendeltetésszerű használat • Szakszerűtlen tárolás és szállítás • Nem előírásszerű be-/szétszerelés WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
BIZTONSÁG Magyar
• Hiányos karbantartás • Szakszerűtlen javítás • Nem megfelelő építési alap, ill. építési munkálatok • Vegyi, elektrokémiai és elektromos behatások • Kopás A gyártó ezáltal nem vállal semmilyen felelősséget a személyi, anyagi és/vagy vagyoni károkért sem.
2. Biztonság
Ebben a fejezetben fel van tüntetve az összes általános érvényű biztonsági előírás és műszaki utasítás. Emellett a további fejezetek is tartalmaznak egyedi biztonsági előírásokat és műszaki utasításokat. A szivattyú élettartama (telepítés, üzem, karbantartás, szállítás stb.) során be kell tartani az összes előírást és utasítást! Az üzemeltető felelős azért, hogy a személyzet valamennyi tagja betartsa az előírásokat és az utasításokat.
2.1. Utasítások és biztonsági előírások Ez az utasítás anyagi károkra és személyi sérülésekre vonatkozó utasításokat és biztonsági előírásokat tartalmaz. Annak érdekében, hogy a személyzet egyértelműen felismerje őket, az utasítások és a biztonsági előírások az alábbiak szerint különböztethetők meg: • Az utasítások „vastagon szedettek”, és közvetlenül az előttük lévő szövegre vagy szövegrészre vonatkoznak. • A biztonsági előírások kicsit „beljebb kezdődnek és vastagon szedettek”, valamint mindig figyelemfelkeltő szó előzi meg őket. • Veszély Súlyos vagy halálos személyi sérülések veszélye! • Figyelem Súlyos személyi sérülés veszélye! • Vigyázat Személyi sérülés veszélye! • Vigyázat (szimbólum nélkül) Jelentős anyagi károk veszélye, a totálkár sem zárható ki! • A személyi károkra utaló biztonsági előírások fekete betűszínnel és mindig biztonsági jellel együtt jelennek meg. A biztonsági jelek utalhatnak veszélyekre, tilalmakra vagy kötelező érvényű utasításokra. Például: Veszélyre utaló szimbólum: Általános veszély
Veszélyre, például villamos áramra utaló szimbólum
Tiltásra utaló szimbólum, pl. Belépni tilos!
Kötelező érvényű utasításra, pl. védőöltözet viseletének szükségességére utaló szimbólum A biztonsági szimbólumok jelei megfelelnek az általánosan érvényes irányelveknek és előírásoknak (pl. DIN, ANSI). • A csak anyagi károkra utaló biztonsági előírások szürke betűszínnel és biztonsági jel nélkül jelennek meg. 2.2. Általános biztonsági előírások • A szivattyú szűk helyeken és szennyvízaknákban történő be-, ill. kiszerelését tilos egyedül végezni. Mindig jelen kell lennie egy második személynek is. • Valamennyi munkálatot (összeszerelés, szétszerelés, karbantartás, telepítés) kizárólag a szivattyú kikapcsolt állapotában szabad végezni. A szivat�tyút le kell választani az elektromos hálózatról, és biztosítani kell a visszakapcsolás ellen. Meg kell várni, amíg az összes forgó részegység nyugalmi állapotba kerül. • A kezelő, ha hibát vagy üzemzavart észlel, azt haladéktalanul jelentenie kell az illetékes személynek. • A kezelő általi azonnali leállítás akkor szükséges feltétlenül, ha a biztonságot veszélyeztető hibák lépnek fel. Ide tartoznak a következők: • A biztonsági és/vagy az ellenőrző-berendezések meghibásodása • Fontos alkatrészek sérülése • Az elektromos berendezések, kábelek és szigetelések meghibásodása. • A szerszámokat és az egyéb eszközöket kizárólag az arra kijelölt helyen tárolja a biztonságos kezelés érdekében. • Zárt helyiségben történő munkavégzés esetén gondoskodni kell a megfelelő szellőzésről. • A hegesztési műveletek és/vagy az elektromos készülékekkel végzett műveletek során zárja ki mindennemű robbanásveszély lehetőségét. • Kizárólag a törvény által előírt és engedélyezett kötözőeszközöket használjon! • A kötözőeszközöket az adott körülményeknek (időjárási körülmények, rögzítőszerkezet, terhelés stb.) megfelelően válassza ki, és gondosan tárolja. • A terhek emelésére szolgáló mobil munkaeszközöket úgy alkalmazza, hogy a munkaeszköz állásbiztonsága a munkavégzés során szavatolva legyen! • A vezetett terhek emelésére szolgáló mobil munkaeszközök alkalmazása során olyan intézkedéseket kell hozni, amelyek megakadályozzák az ilyen munkaeszközök felborulását, eltolódását, lecsúszását stb. • Olyan intézkedéseket kell hozni, hogy személyek ne tartózkodhassanak függő terhek alatt. Tilos továbbá függő terhek mozgatása olyan munkahelyek felett, ahol személyek tartózkodnak. • A terhek emelésére szolgáló mobil munkaeszközök alkalmazása során szükség esetén (pl. ha
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 73
Magyar BIZTONSÁG
a terep nem jól belátható), bízzon meg egy második személyt a koordinálással. • Az emelendő terhet úgy kell szállítani, hogy energiakiesés esetén senki se sérüljön meg. Az ilyen, szabadban végzett műveleteket meg kell szakítani, ha a környezeti körülmények rosszabbra fordulnak. Ezeket az előírásokat szigorúan be kell tartani. Figyelmen kívül hagyásuk személyi sérüléseket és/vagy súlyos anyagi károkat eredményezhet. 2.3. Az elektromos részegységeken történő munkavégzés VILLAMOS energia miatti veszély! Az elektromos részegységeken történő munkavégzés során a villamos energiával való szakszerűtlen bánásmód miatt életveszély fenyeget! Ezeket a munkákat kizárólag szakképzett villamossági szakember végezheti. VIGYÁZAT, nedvesség veszélye! Ha a kábelbe nedvesség hatol be, a kábel és a szivattyú károsodhat. A kábel végét soha ne mártsa folyadékba, és védje folyadék behatolásával szemben. A nem használt kábelereket szigetelni kell. Szivattyúink üzemeltetése egyfázisú vagy háromfázisú váltóárammal történik. A hatályos nemzeti irányelveket, szabványokat és előírásokat (pl. VDE 0100), valamint a helyi energiaellátó vállalat előírásait kell betartani. A kezelőt tájékoztatni kell a szivattyú tápellátásáról, valamint kikapcsolási lehetőségeiről. Háromfázisú motorok esetében az építtetőnek motorvédő kapcsoló telepítését kell biztosítania. Hibaáram védőkapcsoló (RCD) beszerelése ajánlott. Amennyiben fennáll annak lehetősége, hogy a személyzet érintkezésbe került a szivattyúval és a szállítható közeggel (pl. építkezéseken), akkor a csatlakozást kötelezően ki kell egészíteni hibaáram védőkapcsolóval (RCD). A csatlakoztatást az „Villamos csatlakoztatás” című fejezetben leírtak szerint kell elvégezni. Szigorúan tartsa be a műszaki előírásokat! Szivat�tyúinkat minden esetben földelni kell. Ha a szivattyút védőmechanizmus kapcsolta ki, azt csak akkor szabad ismét bekapcsolni, ha a hiba megszűnt.
A szivattyúnak az elektromos kapcsolóberendezéshez történő csatlakoztatásakor – különösen olyan készülékek használatakor, mint pl. lágyindító vezérlés vagy frekvenciaváltó – az elektromágneses összeférhetőségi (EMC) követelmények betartása érdekében a kapcsolókészülék gyártójának előírásait kell követni. Adott esetben szükségessé válhat az elektromos és a vezérlőkábelek külön árnyékolása (pl. árnyékolt kábelek, szűrők stb.).
monizált uniós szabványoknak. A hordozható rádióegységek a rendszer zavarait okozhatják. FIGYELEM: Elektromágneses sugárzás veszélye! Az elektromágneses sugárzás halálos veszélyt jelent a szívritmus-szabályozóval rendelkező személyek számára. Lássa el a rendszert erre utaló felirattal, és hívja fel erre az érintett személyek figyelmét!
2.4. Biztonsági és védőberendezések A motor konfigurációtól, az ügyfél kívánságától és a motor méretétől függően az alábbi felügyeleti berendezésekkel szerelhető fel: • Motortér-felügyelet • Termikus motorfelügyelet hőmérséklet-korlátozásként (egykörös hőmérséklet-felügyelet) vagy hőmérséklet-szabályozásként és -korlátozásként (kétkörös hőmérséklet-felügyelet) • A tömítőkamra felügyelete • A szivárgáskamra felügyelete • Termikus motorcsapágy-felügyelet • A csatlakozótér felügyelete A beépített felügyeleti berendezések pontos adatait a megrendelés visszaigazolásán vagy a műszaki adatlapon találja. A fenti felügyeleti berendezéseket elektromos szakembernek kell csatlakoztatnia, és üzembe helyezés előtt megfelelő működésüket ellenőriznie. A személyzetet tájékoztatni kell a beszerelt berendezésekről és azok funkciójáról. VIGYÁZAT! A szivattyút nem szabad üzemeltetni, ha a felügyeleti berendezéseket eltávolították, megsérült és/vagy nem működőképes!
2.5. Helyes viselkedés üzem közben A szivattyú üzeme során az üzemeltetés helyszínén érvényes munkabiztonsági, baleset-megelőzési és a villamos árammal működő gépekre vonatkozó törvényeket és előírásokat kell figyelembe venni. A munka biztonságos lefolyása érdekében az üzemeltető feladata, hogy a személyzetnek a munkát kiossza. Az előírások betartásáért a személyzet valamennyi tagja felelős.
A szivattyú mozgó alkatrészekkel van ellátva. Üzem közben ezek az alkatrészek elfordulnak, hogy továbbítani tudják a közeget. A szállítható közeg bizonyos összetevői rendkívül éles széleket alakíthatnak ki a mozgó alkatrészeken.
A csatlakoztatást csak akkor szabad elvégezni, ha a kapcsolókészülékek eleget tesznek a har-
74
WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
TERMÉKLEÍRÁS Magyar
FIGYELEM: Forgó részegységek általi veszély! A forgó alkatrészek a végtagok zúzódását vagy levágását okozhatják. Üzem közben soha ne nyúljon a hidraulikába vagy a forgó alkatrészek közelbe. • Karbantartási és javítási munkák előtt a szivattyút le kell választani a hálózatról, és biztosítani kell az illetéktelen visszakapcsolás ellen. • Várja meg, amíg a forgó alkatrészek megállnak!
2.6. Üzemanyagok FIGYELMEZTETÉS nagy nyomásra! Meghibásodás esetén a tömítő- és szivárgáskamrában akár több bart elérő magas nyomás alakulhat ki. A karbantartási munkálatok során ez a nyomás a nyílásokon keresztül távozik! A figyelmetlenül kinyitott zárócsavarok lövedékként viselkedhetnek. A sérülések elkerülése érdekében mindig kövesse a következő utasításokat: • Mindig tartsa be a műveleti lépések előírt sorrendjét.
• A zárócsavarokat lassan lazítsa meg, és soha ne csavarja ki őket teljesen.
• Amikor a nyomás távozik (fütyülő vagy sziszegő hang kíséretében), ne csavarja kijjebb a zárócsavart. Várjon, amíg a túlnyomás teljesen meg nem szűnik. • Mindig viseljen megfelelő védőruházatot!
FIGYELMEZTETÉS égési sérülésekre! A kiáramló levegővel együtt üzemanyagok is kifröccsenhetnek. Fennáll a forrázásos sérülések veszélye! A zárócsavarokat csakis azután csavarja ki, hogy a motor a környezeti hőmérsékletre hűlt. Mindig viseljen megfelelő személyi védőfelszereléseket és munkaruházatot!
2.7. Szállítható közegek A szállítható közegek összetételük, agresszivitásuk, koptató hatásuk, szárazanyag tartalmuk és számos más szempont tekintetében eltérőek. Szivattyúink általában véve számos területen alkalmazhatók. Ehhez figyelembe kell venni, hogy a követelmények változásával (sűrűség, viszkozitás, általános összetétel) a szivattyú számos üzemi paramétere megváltozhat.
A szivattyú más közegben történő alkalmazása és/vagy cseréje esetén figyelembe kell venni az alábbi pontokat: • A csúszógyűrűs tömítés meghibásodása esetén az olaj a tömítőkamrából a közegbe juthat. Ivóvíz szállítása nem megengedett!
• A fekáliatartalmú és/vagy egészségre veszélyes közegekben üzemeltetett szivattyúkat más közegben történő alkalmazás előtt általánosan fertőtleníteni kell. Tisztázni kell, hogy ezek a szivattyúk még alkalmazhatók-e másik közegben. 2.8. Hangnyomás Méretétől és teljesítményétől (kW) függően a szivattyú üzem közben kb. 70 dB (A) és 110 dB (A) közötti hangnyomást hoz létre. A tényleges hangnyomás azonban több tényezőtől is függ. Ilyenek pl. a beépítési mélység, a telepítés, a választható opciók és a csővezeték rögzítése, a munkapont, a bemerülési mélység, stb. Javasoljuk, hogy az üzemeltető mérje meg a hangnyomást a helyszínen is, amikor a szivattyú a munkaponton, valamennyi üzemi körülmény teljesülése mellett működik. VIGYÁZAT: Viseljen hallásvédőt! A hatályos törvények és előírások értelmében a hallásvédő 85 dB (A) hangnyomásszint felett kötelező! Az üzemeltető köteles gondoskodni ennek az előírásnak a betartásáról!
2.9. Alkalmazott szabványok és irányelvek A szivattyúra különböző európai irányelvek és harmonizált szabványok vonatkoznak. Az ezzel kapcsolatos pontos adatokat az EK megfelelőségi nyilatkozat tartalmazza. Emellett a szivattyú használatára, telepítésére és szétszerelésére feltételezhetően különféle alapvető nemzeti előírások is vonatkoznak. 2.10. CE‐jelölés A CE-jelölés a típustáblán helyezkedik el.
3. Termékleírás
A szivattyút a lehető legnagyobb gondossággal gyártották, és minőségét folyamatosan ellenőrzik. Megfelelő telepítés és karbantartás esetén szavatoljuk az üzemzavarmentes működést.
3.1. Rendeltetésszerű használat és alkalmazási területek VILLAMOS energia miatti veszély Ha a szivattyút úszómedencében vagy más bejárható medencében használják, akkor villamos energia általi életveszély áll fenn. Figyelembe kell venni a következő pontokat: • Ha valaki a medencében tartózkodik, akkor a berendezés használata szigorúan tilos!
• Ha senki sem tartózkodik a medencében, akkor a DIN VDE 0100-702.46 (vagy a megfelelő nemzeti előírások) szerinti óvintézkedéseket kell tenni.
• A szennyezett vízben üzemeltetett szivattyúkat más közegben történő alkalmazás előtt alaposan meg kell tisztítani. Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 75
Magyar TERMÉKLEÍRÁS
ROBBANÁSVESZÉLYES közegek általi veszély! Robbanásveszélyes közegek (pl. benzin, kerozin stb.) szállítása szigorúan tilos! A szivattyúk kialakítása nem alkalmas az ilyen közegek szállítására! A T motorral felszerelt Wilo-EMU FA… merülőmotoros szivattyúk szakaszos és tartós üzemben az alábbiak szállítására alkalmasak: • Szennyezett víz és szennyvíz • fekáliatartalmú szennyvíz • kommunális és ipari szennyvíz • max. 8% szárazanyag-tartalmú iszap (típusfüggő) A közegek aknában és tartályban egyaránt lehetnek. A merülőmotoros szivattyúk az alábbi közegek szállítására: • ivóvíz • kemény összetevőket – pl. követ, fadarabokat, fémeket, homokot stb. – tartalmazó közegek • gyúlékony és robbanékony közegek tiszta formában nem alkalmasak. A rendeltetésszerű használathoz tartozik a jelen utasítás betartása is. Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. 3.2. Szerkezeti felépítés A T motorral felszerelt Wilo-EMU FA… szivattyúk elárasztható merülőmotoros szennyvízszivattyúk, amelyek függőlegesen, állandó nedvesaknás telepítéssel és a motormérettől függően hordozható nedvesaknás telepítéssel, valamint állandó száraz telepítéssel is üzemeltethetőek. A telepítés, a hidraulika és a motor konfigurálható kialakításától függően különböző kivitelek lehetségesek. 1. ábra: A gépcsoportok bemutatása
1
Kábel
6
Hidraulikaház
2
Fogantyú
7
Szívóoldali csatlakozás
3
Motorház
8
4
Tömítőburkolat tömítőkamrával
9
5
Csapágyház
10 Típustábla
Nyomócsonk csatlakozás Rögzítési pont láncvégszemmel ellátott láncok számára
3.2.1. Hidraulika Örvényhidraulika vízszintes nyomócsonk csatlakozással és karimakötéssel. Többféle alakú járókerék használható: • Szabad örvénykerék (W) • Szabad örvénykerék mechanikus örvényáramú berendezéssel (WR) • Egycsatornás járókerék (E) • Többcsatornás járókerekek: • Z = kétcsatornás • D = háromcsatornás • V = négycsatornás • SOLID-járókerekek 76
• T = zárt SOLID-járókerék • G = félig nyitott SOLID-járókerék Típustól függően a következő alkatrészek is fel lehetnek szerelve: • Tisztítónyílás-fedél A hidraulika házán kialakított nyílás annak megakadályozására, hogy eltömődések alakuljanak ki a hidraulikában. • Futógyűrű A járógyűrű a csatornás kialakítású járókerekeknél helyezhető el, és a beszívási tartomány és a járókerék közötti hézagot határozza meg. Minél nagyobb a hézag, annál kisebb a szállítóteljesítmény, és annál nagyobb az eltömődések kialakulásának veszélye. • Résgyűrű A résgyűrű a hidraulika beszívási tartományában helyezhető el, és a beszívási tartomány és a járókerék közötti hézagot határozza meg. Minél nagyobb a hézag, annál kisebb a szállítóteljesítmény, és annál nagyobb az eltömődések kialakulásának veszélye. A résgyűrű és a futógyűrű fokozott kopásnak van kitéve, ezért cserélhetők, hosszú és hatékony üzemet biztosítva a hidraulika számára. A szivattyú nem önfelszívó, azaz a szállítható közegnek magától, illetve előnyomással kell odafolynia. 3.2.2. Motor Motorként háromfázisú, száraztengelyű motorok kerülnek alkalmazásra. A hűtés a motort körülvevő közeggel történik. A keletkezett hő a motorház felületén keresztül adódik át a szállított közegnek. A gördülőcsapágyak a 49. kiviteli méretig, valamint az 56. kiviteli méretnél tartóskenésűek, ezáltal karbantartást nem igényelnek. Az 50. kiviteli méret esetében az alsó csapágyat, a 72. kiviteli méretnél a felső és az alsó csapágyat kell utánkenni.
Ha a motor a motorház felső pereméig víz alatt van, akkor S1 tartós üzemben alkalmazható. Ha a motor víz feletti üzemben kerül alkalmazásra, a kiviteli mérettől és a teljesítménykategóriától függően tartós vagy „S2” rövid idejű üzemben alkalmazható. A száraz telepítés esetében is vegye figyelembe a víz feletti üzemre vonatkozó üzemmódot. Az üzemmódra vonatkozó pontos adatokat a típustáblán vagy a mellékelt adatlapon találja. Mivel nagyobb motorteljesítménynél a keletkező hő a motorban párakicsapódáshoz vezethet, a 24. kiviteli mérettől kezdve a motorok külön szivárgáskamrával vannak felszerelve a párakicsapódás felfogására. Ha a motortér-felügyelet jelez, a párakicsapódás leereszthető. VESZÉLY – robbanásveszélyes környezet! Az Ex-engedéllyel rendelkező motorok esetében a kiviteltől függően nem minden motornál lehet leengedni a kicsapódott párát, mivel a leeresztőcsavar megsértené a gyújtószikrabiztos tartományt.
WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
TERMÉKLEÍRÁS Magyar
A csatlakozókábel hossz mentén víztömör, kiöntött kialakítású, szabad végekkel. Normál hossza 10 m, de a tényleges hossz a mindenkori megrendeléshez igazodik. 3.2.3. Tömítés A motor és a hidraulika között található a tömítő, ill csapágyburkolat, a közeg- és a motoroldali tömítéssel. A tömítés különbözőképpen történhet: • „H” változat: a motoroldalon tengelytömítő gyűrű, a közegoldalon csúszógyűrűs tömítés • „G” változat: a motor- és a közegoldali tömítés egy-egy különálló csúszógyűrűs tömítés • „K” változat: két csúszógyűrűs tömítés egy tömítőkazettában Hogy az ön gépében melyik tömítési kialakítás található, azt a típustáblán, a megrendelési visszaigazolásban vagy a műszaki adatlapon található motorjelölésből állapíthatja meg. A két tömítés között található a tömítőkamra, amely biológiailag potenciálisan lebomló fehérolajjal van feltöltve. Ez a kamra a közegoldali tömítés szivárgását fogja fel. A csapágyburkolattal ellátott motoroknál még egy szivárgáskamra is található, amely általában üres. Ez a kamra a motoroldali tömítés tömítetlenségéből eredő szivárgást fogja fel. 3.3. Felügyeleti berendezések A felügyeleti berendezések a motor méretétől és kivitelétől függenek. A meglévő felügyeleti berendezések áttekintését a a megrendelési vis�szaigazolásban vagy a külön műszaki adatlapon találhatja. A rendelkezésre álló felügyeleti berendezéseknek mindig csatlakoztatva kell lenniük! A T sorozatú motorok esetében az alábbi felügyeleti berendezések alkalmazhatóak: • Motor-/csatlakozótér-felügyelet A motor- és csatlakozótér-felügyelet jelzi, ha a motortérbe, vagy a csatlakozótömbre víz került. • Termikus motorfelügyelet: A termikus motorfelügyelet védi a motortekercset a túlhevülés ellen. Alkalmazható egykörös felügyelet (csak korlátozás) és kétkörös felügyelet (szabályozás és korlátozás) is. Alapkivitelben ehhez bimetál érzékelők kerülnek alkalmazásra. A motorok opcionálisan PTC érzékelőkkel is felszerelhetők. • Tömítőkamra felügyelete: A tömítőkamra felügyeletéről egy rúdelektróda gondoskodik. Ez jelzi, ha víz jut be a tömítőkamrába a közegoldali csúszógyűrűs tömítésen keresztül. • Szivárgáskamra felügyelet: A szivárgáskamra felügyeletéről egy úszókapcsoló gondoskodik. Ez jelzi, ha víz jut a szivárgáskamrába a motoroldali csúszógyűrűs tömítésen át. • Termikus motorcsapágy-felügyelet: A termikus motorcsapágy-felügyelet védi a motor csapágyait a túlhevüléssel szemben. Érzékelőként PT100 hőmérők szolgálnak.
3.4. Üzemeltetés robbanásveszélyes környezetben Az Ex jelölésű szivattyúk robbanásveszélyes környezetben történő üzemeltetésre alkalmasak. Ehhez az alkalmazáshoz a szivattyúknak teljesíteniük kell bizonyos irányelveket. Az üzemeltetőnek ugyancsak be kell tartania bizonyos viselkedési szabályokat és irányelveket. A robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra engedélyezett szivattyúk típustábláján a következő jelöléseknek kell szerepelniük: • „Ex” szimbólum • A robbanásvédelmi besorolásra vonatkozó adatok Robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás esetén vegye figyelembe az útmutató mellékletében található további adatokat is VESZÉLY téves használat miatt! A robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazáshoz a szivattyúnak megfelelő engedéllyel kell rendelkeznie. A választható opcióknak ugyancsak engedéllyel kell rendelkezniük! Használat előtt ellenőrizze a szivat�tyút és az összes választható opciót, hogy rendelkeznek-e az irányelveknek megfelelő engedéllyel. 3.5. Üzemmódok 3.5.1. S1 üzemmód (tartós üzem) A szivattyú folyamatosan üzemelhet névleges terhelésen anélkül, hogy túllépné a megengedett hőmérsékletet. 3.5.2. S2 üzemmód (rövid idejű üzem) A max. üzemidőt percben adják meg, pl. S2-15. Az üzemszünetnek olyan hosszúnak kell lennie, hogy a gép hőmérséklete ne csökkenjen 2 K értéknél nagyobb mértékben a hűtőközeg hőmérséklete alá. 3.5.3. „Víz feletti üzem” üzemmód A „víz feletti üzem” üzemmód lehetőséget nyújt arra, hogy a nedvesaknás telepítésű motor a leürítés során kiemelkedjen, és ezáltal lehetővé váljon a vízszint mélyebbre, a hidraulika felső pereméig való lecsökkentése. Víz feletti üzemmód csak az alábbi motorokkal lehetséges: T 12, T 13, T 17, T 20.1, T 24, T 30, T 34, T 42, T 50, T 50.1, T 57, T 63.1 Ahhoz, hogy a szivattyúkat víz feletti motorral lehessen üzemeltetni, figyelembe kell venni az alábbi pontokat: • A motor kiemelésekor figyelembe kell venni, és be kell tartani a víz feletti üzemmódra vonatkozó előírásokat! • Ha nincs dokumentálva üzemmód a víz feletti üzemhez, akkor a motornak kétkörös hőmérséklet-felügyelettel (szabályozás és korlátozás) kell rendelkeznie. • A hőmérséklet-szabályozással automatikus visszakapcsolás történhet. Ehhez be kell tartani a max. kapcsolási gyakoriságra és a min. kapcsolási szünetre vonatkozó adatokat!
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 77
Magyar
SZÁLLÍTÁS ÉS RAKTÁROZÁS
• A hőmérséklet-korlátozás elérésekor visszakapcsolás-gátlással történő lekapcsolásnak kell történnie. Mielőtt a motor ismét használható lenne tartós üzemben, a szükséges hűtés biztosítása érdekében legalább 1 percig teljesen elárasztott állapotban kell lennie.
Q
Térfogatáram
H
Szállítómagasság
n
Fordulatszám
TPF max
Max. közeghőmérséklet
IP
Védelmi osztály
• Víz feletti üzemmódban tilos túllépni a max. közeg- és környezeti hőmérsékletet. A maximális környezeti hőmérséklet a maximális közeghőmérsékletnek felel meg. A T 12 motor esetében: A víz feletti üzemmód során a közeg- és környezeti hőmérséklet max. 30 °C lehet!
I
Névleges áram
IST
Indítási áram
F
Frekvencia
Cos φ
cos fi
SF
Üzemtényező
ISF
Névleges áram adott üzemtényezőnél
OTS
Víz alatti üzemmód
MFY
Gyártási év
3.6. A típusjel magyarázata Például:
Wilo-EMU FA 10.82E + T 20.1-4/22KEx
A hidraulika azonosítása FA
Szennyvizekhez való terméksorozat
Nyomócsonk csatlakozás névleges mérete, pl.: DN 100
10 82
Belső teljesítménykód
Járókerék kivitel W = szabad örvénykerék WR = szabad örvénykerék mechanikus keverőszerkezettel E = egycsatornás járókerék Z = kétcsatornás járókerék D = háromcsatornás járókerék V = négycsatornás járókerék T = SOLID-járókerék, zárt G = SOLID-járókerék, félig nyitott
E
A motor azonosítása T
Szárazmotor
20
Kivitelezési méret
1
Belső azonosító kód
4
Pólusszám
22
Készlet hossza, cm
K
Tömítés kivitele
Ex
Ex-engedélyes motor 3.7. Műszaki adatok A teljes műszaki specifikációt a következő dokumentumokban találja: • Katalóguslap (standard termékeknél) • Megrendelési visszaigazolás (egyedi termékeknél) • Mellékelt adatlap (egyei termékeknél) 3.7.1. Típustábla A legfontosabb adatokat a típustábláról olvashatja le.
A típustábla rövidítései
78
P-Typ
Hidraulikatípus
M-Typ
Motortípus
S/N
Sorozatszám
P2
Névleges teljesítmény P2
IMØ
Járókerék átmérője
OTE
Víz feletti üzemmód
3.8. Szállítási terjedelem Standard termékek • Szivattyú 10 m-es csatlakozókábellel és szabad kábelvéggel • Beépítési és üzemeltetési utasítás Szabadon konfigurált termékek • Szivattyú az ügyfél kívánsága szerinti kábelhos�szal • Kábelkivitel (típusfüggő) • Szabad kábelvéggel • Dugasszal • Úszókapcsolóval és szabad kábelvéggel • Úszókapcsolóval és dugasszal • Felszerelt választható opciók, pl. tömítőtérfelügyelet, szivattyúláb, stb. • Beépítési és üzemeltetési utasítás 3.9. Választható opciók • Függesztőszerkezet • Szivattyú talp • Külső rúdelektróda tömítőtér-felügyelethez • Szintvezérlések • Nemesacél öntvény vagy Abrazit kivitel Cerambevonattal agresszív és abrazív közegekhez • Termikus motorvédelem PTC érzékelőkkel • Különféle felügyeleti berendezések • Rögzítési tartozékok és láncok • Kapcsolókészülékek, jelfogók és dugaszok
4. Szállítás és raktározás 4.1. Leszállítás A szállítmány megérkezése után azonnal ellenőrizze, hogy az nem sérült-e meg, és teljes körű-e. Esetleges hiányosságok esetén még a szállítmány megérkezése napján értesítse a szállítmányozó vállalatot, ill. a gyártót, mivel ellenkező esetben kárigényét nem érvényesítheti. WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
TELEPÍTÉS Magyar
Az esetleges károkat a szállítási papírokon kell feltüntetni! 4.2. Szállítás A szállítás során kizárólag az előírt és engedélyezett rögzítő-, szállító- és emelőeszközöket használja! Ezeknek megfelelő teherbíró-képességgel és emelőerővel kell rendelkezniük, hogy a szivattyú veszélytelenül szállítható legyen. Lánc alkalmazása esetén azt elcsúszás ellen biztosítani kell. A személyzetnek az ilyen munkálatok elvégzésére képzettnek kell lennie, és a munkálatok során valamennyi érvényes nemzeti biztonsági előírást be kell tartania. A gyártó, ill. a beszállító megfelelő csomagolásban szállítja le a szivattyút. A csomagolás normális szállítási és tárolási körülmények között kizárja a készülék károsodását. Ha a készülék felhasználásának helyszíne gyakran változik, őrizze meg a csomagolást a későbbi felhasználáshoz. 4.3. Tárolás Az újonnan leszállított szivattyúkat úgy alakították ki, hogy min. 1 évig tárolhatók legyenek. Átmeneti tárolás esetén az eltárolás előtt tisztítsa meg alaposan a szivattyút! A tárolással kapcsolatban az alábbi tudnivalókat kell figyelembe venni: • Állítsa a szivattyút biztonságos, szilárd alapra, és biztosítsa eldőlés és elcsúszás ellen. A merülőmotoros szennyvízszivattyúkat függőleges helyzetben kell tárolni. ELDŐLÉS miatti veszély! Soha ne állítsa le a szivattyú biztosítás nélkül. A szivattyú eldőlése esetén sérülésveszély áll fenn!
• A szivattyúk max. ‑15 °C-ig tárolhatók. A tárolóhelyiségnek száraznak kell lennie. Fagyvédett, 5 °C és 25 °C közötti hőmérsékletű helyiségben való tárolást javaslunk. • Szennyeződések bejutásának megakadályozása érdekében a szívó- és nyomócsonk csatlakozást jól le kell zárni. • Valamennyi tápellátó vezetéket biztosítani kell megtöréssel, károsodással és nedvesség behatolásával szemben. VILLAMOS energia miatti veszély! A sérült tápellátó vezetékek életveszélyesek! A meghibásodott vezetékeket haladéktalanul ki kell cseréltetni szakképzett villamossági szakemberrel.
VIGYÁZAT, nedvesség veszélye! Ha a kábelbe nedvesség hatol be, a kábel és a szivattyú károsodhat. A kábel végét soha ne mártsa folyadékba, és védje folyadék behatolásával szemben. • Védje a szivattyút a közvetlen napsugárzástól, a hőségtől, a portól és a fagytól.
• A járókerekeket rendszeres időközönként meg kell forgatni. Ezzel megakadályozható a csapágyak beállása, és a csúszógyűrűs tömítés kenőrétege kicserélődik. FIGYELMEZTETÉS – éles peremek! A járókerekeknél és a hidraulikanyílásoknál éles peremek jöhetnek létre. Sérülésveszély áll fenn! Viseljen megfelelő védőfelszerelést, pl. védőkesztyűt.
• Hosszabb tárolást követően az üzembe helyezés előtt meg kell tisztítani a szivattyút a portól és az olajlerakódásoktól. Ellenőrizni kell a járókerekek könnyű járását, valamint a házbevonatok sértetlenségét. Üzembe helyezés előtt ellenőrizni kell a tömítőkamra töltésszintjét, és szükség esetén után kell tölteni! A sérült bevonatokat azonnal ki kell javítani. Csak az ép bevonat képes teljesíteni a rendeltetését! Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az elasztomer alkatrészek és a bevonatok ki vannak téve a természetes ridegedésnek. Hat hónapnál hosszabb tárolás esetén ellenőrizze, és adott esetben cserélje ki ezeket az alkatrészeket. E tekintetben vegye fel a kapcsolatot a gyártóval is. 4.4. Visszaszállítás A gyárba visszaszállítandó szivattyúkat szakszerűen be kell csomagolni. A szakszerűen alatt azt értjük, hogy a szivattyút meg kell tisztítani a szennyeződésektől, és az egészségre veszélyes közegek használata esetén fertőtleníteni kell. Az alkatrészeket a szállításhoz nagy szakítószilárdságú, megfelelő méretű, tömítetten és szivárgásmentesen lezárt műanyagzsákokba kell csomagolni. Emellett a csomagolásnak a károsodástól is védenie kell a szivattyút a szállítás során. Kérdések esetén, kérjük, forduljon a gyártóhoz!
5. Telepítés
A telepítés során a termék károsodásának vagy veszélyes sérüléseknek az elkerülésére a következő pontokat kell figyelembe venni: • A telepítési munkálatokat – a szivattyú szerelését és felállítását – kizárólag szakképzett személyek végezhetik a biztonsági előírások betartása mellett. • A telepítési munkálatok megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a szivattyú nem sérült-e meg a szállítás során.
5.1. Általános tudnivalók A szennyvíztechnikai rendszerek tervezése és üzeme tekintetében a szakági és a helyi szennyvíztechnikai előírások és irányelvek (pl. az ATV szennyvíztechnikai egyesület kiadványai) az irányadóak. Különösen az állandó telepítési módoknál, hos�szú (különösen folyamatos emelkedésű vagy
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 79
Magyar TELEPÍTÉS
kifejezetten terepi jellegű) nyomócsővezetékben történő szállítás esetén kell ügyelni a fellépő nyomáslökésekre. Ezek ugyanis tönkretehetik a szivattyút/rendszert. Szintvezérlés használata esetén ügyelni kell a szivattyút ellepő minimális vízszintre. Feltétlenül kerülni kell a hidraulikaházban, ill. a csővezeték rendszerben keletkező légzárványokat, és megfelelő légtelenítési intézkedésekkel kell azokat elhárítani. Óvja a szivattyút a fagytól. 5.2. Telepítési módok • Függőleges, állandó nedvesaknás telepítés függesztőszerkezettel • Függőleges, hordozható nedvesaknás telepítés szivattyú talppal • Függőleges, állandó száraz telepítés Áttekintés: Telepítési módok Állandó
Motor
Hordozható
Nedvestengelyű
Száraz
Nedvestengelyű
T 12 … T 17
x
x
x
T 20.1
x
x
x
T 20 … T 24
x
o
x
T 30 … T 34
x
o
-
T 42 … T 72
x
-
-
• x: Lehetséges • -: Nem lehetséges • o: Megrendelésspecifikus A motor teljesítménycsökkentésével bizonyos körülmények között száraz telepítés is lehetséges. Kérjük, vegye figyelembe a típustáblán a víz alatti és feletti üzemmódra vonatkozó adatokat! 5.3. Telepítés LEZUHANÁS veszélye! A szivattyú és választható opcióinak telepítése bizonyos körülmények között történhet közvetlenül a medence vagy az akna szélénél is. Figyelmetlenség és/vagy nem megfelelő ruházat viselete esetén lezuhanás veszélye áll fenn. Életveszély áll fenn! Ennek elkerülésére tegye meg az összes biztonsági intézkedést! A szivattyú telepítése során a következőket kell figyelembe venni: • Ezeket a munkálatokat szakembereknek, a villamossági munkákat pedig villamossági szakembereknek kell végrehajtaniuk. • Az üzemi tér legyen tiszta, durva szilárd anyagoktól mentes, száraz, fagymentes és szükség esetén fertőtlenített, továbbá a szivattyúra méretezett. • Az aknákban végzett munkák esetén a biztosítás érdekében egy második személynek is jelen kell lennie. Ha fennáll mérgező vagy fulladást okozó gázok felgyülemlésének a veszélye, tegye meg a szükséges ellenintézkedéseket! 80
• A telep tervezőjének az üzem során fennálló környezeti körülményektől függően kell meghatároznia az akna méretét és a motor lehűlési idejét. • Gondoskodjon emelőeszköz problémamentes felszerelhetőségének a lehetőségéről, mivel a szivattyú be-/leszerelése során szükség van rá. Gondoskodni kell arról, hogy a szivattyú alkalmazási és tárolási helye az emelőeszközzel veszélymentesen elérhető legyen. A tárolási helynek szilárd alapzatúnak kell lennie. A szivattyú szállításához az emelő szemet az előírt emelőgyűrűkhöz vagy a fogantyúhoz kell rögzíteni. Láncok alkalmazása esetén ezeket egy láncvégszemen keresztül össze kell kötni az emelőgyűrűvel, ill. a fogantyúval. Kizárólag épületgépészetileg engedélyezett kötözőeszközöket szabad alkalmazni. • A tápellátó vezetékeket úgy kell kialakítani, hogy a veszélymentes üzem és a problémamentes be-/ leszerelés mindig lehetséges legyen. A szivattyút soha ne emelje fel/húzza a tápellátó vezetékeknél fogva. Ellenőrizze a használt kábelátmérőt és a kiválasztott lefektetési módot a tekintetben, hogy a kábel megfelelő hosszúságú-e. • Kapcsolókészülékek használata esetén ügyelni kell a megfelelő védelmi osztályra. A kapcsolókészülékek általában elárasztásbiztosak, és robbanásveszélyes területen kívül kell őket felszerelni. • Robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás esetén ügyelni kell arra, hogy a szivattyú és a választható opciók egyaránt rendelkezzenek engedéllyel ehhez az alkalmazási területhez. • Az épület részeinek és az alapoknak megfelelő szilárdságúaknak kell lenniük a biztonságos és a megfelelő működési körülményeket biztosító rögzítéshez. Az alapok biztosításáért, valamint azok méretének, szilárdságának és teherbírásának megfelelőségéért az üzemeltető, ill. az adott beszállító felelős. • Ha üzem közben a motorházat ki kell emelni a közegből, akkor figyelembe kell venni a víz feletti üzemmódra vonatkozó előírásokat! A száraztengelyű motor megfelelő hűtéséhez a visszakapcsolás előtt a motort– ha víz felett van – teljesen el kell árasztani! • A szivattyú szárazonfutása szigorúan tilos. A vízszint soha nem csökkenhet a minimális vízszint alá. Ezért nagyobb szintingadozás esetén szintvezérlés vagy szárazon futás elleni védelem beszerelését javasoljuk. • A szállítható közeg hozzáfolyásához terelővagy ütközőlemezeket használjon. Ha a vízsugár a víz felületével érintkezik, akkor levegőt juttat a közegbe, amely összegyűlhet a csővezeték rendszerben. Ez nem megengedett üzemviszonyokhoz és a teljes rendszer lekapcsolásához vezethet. • Ellenőrizze, hogy a rendelkezésre álló tervek (telepítési tervek, az üzemi tér kivitele, beömlési körülmények) hiánytalanok és megfelelőek-e. • Vegye figyelembe a nehéz terhekkel és a függő terhek alatt történő munkavégzésre vonatkozó előírásokat, szabályokat és törvényeket is. Viselje a szükséges védőruházatot. WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
TELEPÍTÉS Magyar
• Ebben az esetben is vegye figyelembe a balesetbiztosítási társaságok érvényes nemzeti balesetmegelőzési és biztonsági előírásait. 5.3.1. Kötözőeszközök rögzítése a szivattyún 2. ábra: A helyes rögzítés
1
Szivattyú egy rögzítési ponttal
2
Szivattyú két rögzítési ponttal A kötözőeszközök rögzítésekor a következő pontokat kell figyelembe venni: • Csakis engedélyezett kötözőeszközöket használjon. • Megfelelő teherbíróképességű kötözőeszközöket használjon. • A szivattyú rögzítési pontjainak számától függően 1 vagy 2 ágas kötözőeszköz használandó. • A kötözőeszközt láncvégszemmel kell rögzíteni a szivattyún. • A megengedett használatra vonatkozóan vegye figyelembe a kötözőeszköz beépítési és üzemeltetési utasítását. 5.3.2. Vízszintesen szállított szivattyú lerakodása Annak érdekében, hogy az anyagra ne hassanak nagy húzó- és hajlítóerők, a szivattyúkat speciális szállítóállványon, vízszintes helyzetben szállítjuk ki.
3. ábra: Gépcsoportok lerakodása
1
Alapzat
2
Szállítóállvány
3
Hidraulika rögzítési pontja
4
Motor rögzítési pontja Ezeknek a szivattyúknak a lerakodása és szállítása során az alábbi pontokat kell figyelembe venni: 1. Előkészítő munkálatok • Állítsa a szivattyút a szállítóállvánnyal együtt szilárd, vízszintes alapzatra. • Rögzítse az 1. kötözőeszközt a hidraulikára és az 1. emelőberendezésre. • Rögzítsen egy 2. kötözőeszközt a motor rögzítési pontjaira és a 2. emelőberendezésre. Kötözőeszközként csak engedélyezett tartóhevedereket vagy acél szállítóköteleket használjon. A láncok károsíthatják a burkolat elemeit, és nem védenek a kicsúszástól! 2. A szivattyú felemelése • Mindkét emelőberendezéssel egyszerre, lassan emelje fel a szivattyút. • Ügyeljen arra, hogy a szivattyú vízszintes maradjon. • Távolítsa el a szállítóállványt. 3. A szivattyú függőleges helyzetbe igazítása • A szivattyút igazítsa függőleges helyezetbe a két emelőberendezés segítségével. • Ügyeljen arra, hogy a burkolat elemei ne érjenek a talajra. A csekély érintkezési felület
miatt erős pontterhelés alakul ki, ami a burkolat elemeinek károsodásához vezethetnek. 4. A szivattyú lehelyezése • Ha a szivattyút sikerült függőleges helyzetbe igazítani, lassan le lehet engedni a talajra. • Most elő lehet készíteni a szivattyút a későbbi telepítési helyének megfelelően. Őrizze meg a szállítóállványt az esetleges későbbi szállításokhoz. 5.3.3. Karbantartási munkálatok első üzembe helyezés alkalmával vagy hosszabb tárolás után Az első üzembe helyezésnél, illetve 6 hónapnál hosszabb tárolást követő telepítés előtt hajtsa végre az alábbi karbantartási munkákat: • Járókerék megforgatása • Olajszint ellenőrzése a tömítőkamrában Járókerék megforgatása 1. Helyezze a szivattyút vízszintes helyzetben egy szilárd felületre. Ügyeljen arra, hogy a szivattyú ne borulhasson fel, és/vagy ne csúszhasson el! 2. Óvatosan, lassan nyúljon fel a hidraulikaházba, és forgassa meg a járókereket. FIGYELMEZTETÉS – éles peremek! A járókerekeknél és a hidraulikanyílásnál éles peremek jöhetnek létre. Sérülésveszély áll fenn! Viseljen megfelelő védőfelszerelést, pl. védőkesztyűt. A tömítőkamra olajszintjének ellenőrzése (13. ábra) A motor függvényében a tömítőkamra egy közös, vagy két külön nyílással rendelkezik a kamra leürítéséhez és betöltéséhez. 1. Helyezze a szivattyút függőleges helyzetben egy szilárd felületre. Ügyeljen arra, hogy a szivattyú ne borulhasson fel, és/vagy ne csúszhasson el! 2. Vegye le a műanyag burkolatot (ha van), és lassan, óvatosan csavarja ki a zárócsavart (D/D+). Figyelem: Az üzemanyag nyomás alatt állhat! 3. Az üzemanyagnak a nyílás alsó széléig kell érnie. 4. Ha túl kevés az olaj a tömítőkamrában, akkor töltsön után olajat. Ehhez kövesse a „Karbantartás” című fejezetben az „Olajcsere” pont utasításait. 5. Tisztítsa meg a zárócsavart (D/D+), ha szükséges, helyezzen fel új tömítőgyűrűt, majd az egészet csavarja vissza. 6. Helyezze fel a műanyag burkolatot (ha van), és vigyen fel rá saválló tömítőanyagot. 5.3.4. Állandó nedvesaknás telepítés Nedvesaknás telepítés esetén függesztőszerkezetet kell felszerelni. Ezt külön meg kell rendelni. Ehhez kell csatlakoztatni a nyomóoldali csővezeték rendszert.
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 81
Magyar TELEPÍTÉS
A csatlakoztatott csővezeték rendszernek önhordónak kell lennie, azaz a megtámasztására tilos a függesztőszerkezetet használni.
• Az „Üzembe helyezés” című fejezet szerint • Új telepítés esetén: Árassza el az üzemi teret • Légtelenítse a nyomócsövet. 5.3.5. Szállítható nedvesaknás telepítés Ennél a telepítési módnál a szivattyút szivattyú talppal kell felszerelni (opcionális tartozékként kapható). Ezt a szívócsonkra kell felszerelni, és garantálja a talajszinttől való minimális távolságot, valamint szilárd talaj esetén a stabilitást. Ennél a kivitelnél tetszőleges elhelyezés lehetséges az üzemi térben. Lágy talajú üzemi térben való alkalmazáshoz a besüllyedés megakadályozása érdekében kemény alátétet kell használni. A nyomóoldalra nyomótömlőt kell csatlakoztatni.
Az üzemi teret úgy kell méretezni, hogy a függesztőszerkezetet problémamentesen lehessen telepíteni és üzemeltetni. Ha üzem közben a motort ki kell emelni, akkor szigorúan be kell tartani az alábbi műszaki adatokat: • max. környezeti hőmérséklet • Max. közeghőmérséklet • „Víz feletti üzemmódra” vonatkozó adatok A környezeti hőmérséklet megfelel a közeghőmérsékletnek. A maximális közeghőmérsékletet a típustáblán vagy a külön adatlapon találhatja.
Ennél a telepítési módnál hosszabb üzemidő esetén a szivattyút le kell rögzíteni a talajhoz. Ezáltal elkerülhetők a rezgések, és szavatolható a szivattyú nyugodt, kopásálló járása. Ha üzem közben a motort ki kell emelni, akkor szigorúan be kell tartani az alábbi műszaki adatokat: • max. környezeti hőmérséklet • Max. közeghőmérséklet • „Víz feletti üzemmódra” vonatkozó adatok A környezeti hőmérséklet megfelel a közeghőmérsékletnek. A maximális közeghőmérsékletet a típustáblán vagy a külön adatlapon találhatja.
4. ábra: Állandó nedvesaknás telepítés
1
Függesztőszerkezet
6
2
Visszafolyás-gátló
7a
3
Tolózár
4
Csőív
5 A B
Vezetőcső (az építtetőnek kell biztosítania!)
Kötözőeszköz
Min. vízszint víz alatti üzemhez Min. vízszint víz feletti 7b üzemhez* 8
Ütközőlemez
9
Hozzáfolyás
Minimális távolságok párhuzamos üzem esetén
VIGYÁZAT, égési sérülések veszélye! A burkolatelemek hőmérséklete jelentősen meghaladhatja a 40°C-ot. Égési sérülések veszélye áll fenn! A szivattyú kikapcsolása után várja meg, amíg a motor lehűl a környezeti hőmérsékletre.
Minimális távolságok váltó üzem esetén * A víz feletti üzem üzemmódja a motortól függ. Vegye figyelembe a típustáblát, valamint a melléket adatlapot. Munkafázisok 1. Szerelje fel a függesztőszerkezetet: kb. 1-2 óra (ehhez lásd a függesztőszerkezet üzemeltetési utasítását). 2. Készítse elő a szivattyút a függesztőszerkezeten történő üzemeltetéshez: kb. <1 óra (ehhez lásd a függesztőszerkezet beépítési és üzemeltetési utasítását). 3. Telepítse a szivattyút: kb. 1-2 óra • Ellenőrizze a függesztőszerkezet rögzítését és helyes működését. • Az emelőeszközöket láncvégszemmel rögzítse a szivattyúhoz, emelje meg a szivattyút, majd lassan engedje le a vezetőcsöveknél az üzemi térbe. • Leengedéskor tartsa kissé feszesen a tápellátó vezetékeket. • Ha a szivattyú a függesztőszerkezethez van kapcsolva, szakszerűen rögzítse a tápellátó vezetékeket leesés és sérülések ellen. • A villamos csatlakoztatást villamossági szakemberrel végeztesse el. • A nyomócsonk csatlakozást a szivattyú önsúlya tömíti. 4. Végezze el a választható opciók – pl. szárazon futás elleni védelem vagy szintvezérlés – telepítését. 5. Helyezze üzembe a szivattyút: kb. 1 óra
82
5. ábra: Szállítható nedvesaknás telepítés
1
Emelő szem
5
Storz‐tömlőcsatlakozó
2
Szivattyú talp
6
Nyomótömlő
3 4
Csőív tömlő csatlakozás vagy StorzMin. vízszint víz alatti 7a gyorscsatlakozó rögzíüzemhez tett oldal számára Storz-gyorscsatlakozó Min. vízszint víz feletti 7b rögzített oldal üzemhez* * A víz feletti üzem üzemmódja a motortól függ. Vegye figyelembe a típustáblát, valamint a melléket adatlapot. Munkafázisok 1. Készítse elő a szivattyút: kb. 1 óra • Szerelje fel a szivattyú talpat a szívóoldali csatlakozásra. • Szerelje fel a csőívet a nyomócsonk csatlakozásra. • Rögzítse a nyomótömlőt tömlőbilinccsel a csőívhez. Másik lehetőségként a csőíven rögzített oldali Storz-gyorscsatlakozó, a nyomótömlőn pedig Storz‐tömlőcsatlakozó használható. 2. Telepítse a szivattyút: kb. 1-2 óra
WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
TELEPÍTÉS Magyar
• Helyezze el a szivattyút az alkalmazási helyen. Szükség esetén az emelőeszközöket láncvégszemmel rögzítse a szivattyúhoz, emelje meg a szivattyút, majd engedje le a tervezett munkahelyen (akna, gödör). • Ellenőrizze, hogy a szivattyú függőlegesen és szilárd talajon áll-e. A besüllyedést feltétlenül kerülni kell! • A tápellátó vezetéket úgy kell elvezetni, hogy ne sérülhessen meg. • A villamos csatlakoztatást villamossági szakemberrel végeztesse el. • A nyomótömlőt úgy kell elvezetni, hogy ne sérülhessen meg, majd rögzítse az adott helyen (pl. a lefolyásnál). VESZÉLY a nyomótömlő leszakadása miatt! A nyomótömlő ellenőrizetlen leszakadása, ill. elsodródása sérüléseket okozhat. A nyomótömlőt ennek megfelelően kell rögzíteni. Kerülni kell a nyomótömlő megtörését.
3. Helyezze üzembe a szivattyút: kb. 1 óra • Az „Üzembe helyezés” című fejezet szerint 5.3.6. Állandó száraz telepítés Ennél a beépítési módnál osztott üzemi tér szükséges: felfogótartály és géptér. A felfogótartályban gyűlik össze a közeg, szivat�tyút pedig a géptérbe kell beszerelni. Az üzemi teret a gyártó méretezése, ill. tervezési segédlete alapján kell kialakítani. A szivattyú szívó- és nyomóoldali csatlakozását a géptérben a kijelölt helyen kell a csővezeték rendszerre rákötni. Maga a szivattyú nem merül bele a szállított közegbe. A szívó- és nyomóoldali csővezeték rendszernek önhordónak kell lennie, azaz a megtámasztására tilos a szivattyút használni. Továbbá a szivattyút feszültségmentesen, rezgéscsillapított módon kell a csővezeték rendszerhez kapcsolni. Ezért rugalmas csatlakozóidomok (kiegyenlítők) használatát javasoljuk. Száraz telepítés esetén szigorúan be kell tartani a következő műszaki adatokat: • Max. közeghőmérséklet: lásd a típustáblát vagy az adatlapot. • Max. környezeti hőmérséklet: 40 °C. • „Víz feletti üzemmódra” vonatkozó adatok A szivattyú nem önfelszívó, ezért a hidraulikaházat teljesen fel kell tölteni a szállított közeggel. A felfogótartályban a min. folyadékszintnek a hidraulikaház felső szélével azonos magasságban kell lennie! VIGYÁZAT, égési sérülések veszélye! A burkolatelemek hőmérséklete jelentősen meghaladhatja a 40°C-ot. Égési sérülések veszélye áll fenn! A szivattyú kikapcsolása után várja meg, amíg a motor lehűl a környezeti hőmérsékletre.
6. ábra: Állandó száraz telepítés
1
Felfogótartály
5
Kiegyenlítő
2
Géptér
6
Szivattyú
3
Tolózár
7
Min. vízszint
4
Visszafolyás-gátló
8
Szárazon futás elleni védelem
Munkalépések 1. Telepítse a szivattyút: kb. 1-2 óra • Ellenőrizze a csővezeték rendszer rögzítettségét. • Az emelőeszközöket láncvégszemmel rögzítse a szivattyúhoz, emelje meg a szivattyút, majd lassan engedje rá a csővezeték rendszerre. • Leengedéskor ügyeljen a tápellátó vezetékekre. • Ha a szivattyú felfekszik a csővezetékre, kösse be a szívó- és nyomóoldali csővezeték rendszert. • A tápellátó vezetékeket a helyi előírások szerint kell bekötni. • A villamos csatlakoztatást villamossági szakemberrel végeztesse el. 2. Végezze el a választható opciók – pl. szárazon futás elleni védelem vagy szintvezérlés – telepítését. 3. Helyezze üzembe a szivattyút: kb. 1 óra • Az „Üzembe helyezés” című fejezet szerint • Nyissa ki a szívó- és nyomóoldali tolózárat. • Légtelenítse a nyomócsövet. 5.3.7. Szintvezérlés ROBBANÁSVESZÉLYES légkör általi veszély! Ha a szintvezérlés robbanásveszélyes területen található, a jeladó csatlakoztatása robbanásvédelmi leválasztó relé segítségével vagy Zener-diódás stabilizátorral történjen! Ezek választható opcióként kaphatók. A szintvezérléssel meghatározhatók a töltésszintek, és a szivattyú automatikusan be-, ill. kikapcsolható. A töltésszintek érzékelése történhet úszókapcsolóval, nyomás- és ultrahangos mérésekkel vagy akár szintérzékelőkkel is. Ehhez a következő pontokat kell figyelembe venni: • Úszókapcsolók alkalmazása esetén ügyelni kell arra, hogy ezek szabadon tudjanak mozogni az üzemi térben! • A vízszint soha nem csökkenhet a minimális vízszint alá! • Nem szabad túllépni a maximális kapcsolási gyakoriságot! • Erősen ingadozó töltésszintek esetén a szintvezérlést két mérési pont segítségével kell megvalósítani. Így nagyobb kapcsolási különbségek érhetők el. Telepítés A szintvezérlés helyes telepítése a szintvezérlés beépítési és üzemeltetési utasításában található.
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 83
Magyar TELEPÍTÉS
Vegye figyelembe a max. kapcsolási gyakoriságra, valamint a minimális vízszintre vonatkozó adatokat! 5.4. Szárazon futás elleni védelem Továbbá feltétlenül ügyelni kell arra, hogy ne juthasson levegő a hidraulikaházba. Ezért a szivat�tyút mindig a hidraulikaház felső széléig bele kell meríteni a közegbe. Ezért az optimális üzembiztonság érdekében szárazon futás elleni védelem beszerelését javasoljuk. Ez úszókapcsolók vagy szintérzékelők segítségével valósítható meg. Az úszókapcsolót, ill. az érzékelőt az aknában kell rögzíteni, ez lekapcsolja a szivattyút, ha a vízszint a minimális merülési mélység alá csökken. Ha a szárazon futás elleni védelmet erősen ingadozó töltésszintek esetén csak egyetlen úszóval valósítják meg, akkor fennáll a lehetősége, hogy a szivattyú állandóan beés kikapcsol! Ennek az lehet a következménye, hogy a motor túllépi a maximális bekapcsolások (kapcsolási ciklusok) számát. 5.4.1. Megoldás a gyakori kapcsolási ciklusok elkerüléséhez • Kézi visszaállítás Ennél a lehetőségnél a motor kikapcsol, ha a vízszint a minimális merülési mélység alá csökken, és elegendő vízszint esetén kézzel kell ismét bekapcsolni. • Külön visszakapcsolási pont Egy második kapcsolási ponttal (kiegészítő úszó vagy elektróda) meghatározható a kikapcsolási pont és a bekapcsolási pont közötti kellő különbség. Ezzel elkerülhető az állandó kapcsolgatás. Ez a funkció szintvezérlő relével valósítható meg. 5.5. Villamos csatlakoztatás VILLAMOS energia általi veszély! A szakszerűtlen villamos csatlakoztatás áramütés lehetősége miatt életveszélyes. A villamos csatlakoztatást kizárólag a helyi energiaellátó engedélyével rendelkező villamossági szakemberrel és az érvényes helyi előírásoknak megfelelően végeztesse el. ROBBANÁSVESZÉLYES légkör általi veszély! Ex engedéllyel rendelkező szivattyúk esetében a tápellátó vezeték csatlakozását a robbanásveszélyes területen kívül vagy a DIN EN 60079-0 szerint gyújtószikramentes házban kell elvégezni! Ennek figyelmen kívül hagyása esetén robbanás általi életveszély áll fenn! • Az elektromos csatlakoztatást villamossági szakemberrel végeztesse. • Vegye figyelembe a mellékletben található további információkat is.
• A hálózati csatlakozás áramának és feszültségének meg kell egyeznie a típustáblán szereplő adatokkal.
84
• A tápellátó vezetéket az érvényben lévő szabványoknak/előírásoknak megfelelően vezesse, és az érkiosztásnak megfelelően csatlakoztassa. • A meglévő felügyeleti berendezéseket – pl. a termikus motorfelügyeletet – be kell kötni, és ellenőrizni kell annak működését. • Háromfázisú motorok esetében jobbra forgó forgómezőnek kell rendelkezésre állnia. • Földelje előírásszerűen a szivattyút. A fixen bekötött szivattyúkat az érvényes nemzeti szabványok szerint le kell földelni. Ha van külön védővezető csatlakozás, akkor azt a jelölt furatnál, ill. földelőkapocsnál (;) megfelelő csavarral, anyával, körmös és normál alátéttel kell bekötni. A védővezető csatlakoztatásához válasszon a helyi előírásoknak megfelelő kábelátmérőt. • Szabad kábelvéggel rendelkező motorok esetében motorvédő kapcsolót kell használni. A hibaáram védőkapcsoló (RCD) használata erősen ajánlott. • A kapcsolókészülékek választható opcióként kaphatók.
5.5.1. Hálózatoldali biztosíték A szükséges előtét biztosítót az indítási áramnak megfelelően kell méretezni. Az indítási áram a típustáblán van feltüntetve. Előtét biztosítóként csak lomha biztosítékot vagy K karakterisztikával rendelkező biztosítóautomatát szabad alkalmazni. 5.5.2. A motortekercselés és a felügyeleti berendezések ellenőrzése első üzembe helyezés előtt, illetve hosszabb tárolás után Ha a mért értékek eltérnek az előírásoktól, akkor valószínűleg nedvesség jutott a motorba vagy a tápellátó vezetékbe, ill. a felügyeleti berendezés meghibásodott. Ne kösse be a szivattyút, és egyeztessen a Wilo ügyfélszolgálatával. A motortekercselés szigetelési ellenállása A tápellátó vezeték bekötése előtt ellenőrizze a szigetelési ellenállást. Ez egy szigetelésmérővel (mérőfeszültség = 1000 V) mérhető meg: • Első üzembe helyezéskor: a szigetelési ellenállás nem lehet kisebb 20 MΩ-nál. • További mérések alkalmával: az értéknek nagyobbnak kell lennie 2 MΩ-nál. Hőmérséklet-érzékelők és opcionálisan kapható rúdelektródák tömítőtér-felügyelethez A felügyeleti berendezések bekötése előtt ellenőrizni kell azokat ohmmérővel. Tartsa be a következő értékeket: • Bimetál‐hőérzékelő: nullátmenetnek megfelelő érték • PTC/termisztor: Az egyik termisztor hideg ellenállása 20 és 100 Ohm között van. 3 darab sorba kötött érzékelő esetén az érték 60 és 300 ohm között lenne. 4 darab sorba kötött érzékelő esetén az érték 80 és 400 ohm között lenne. • Pt100 érzékelő: A Pt100 érzékelők ellenállása 0 °C-on 100 ohm 0 °C és 100 °C között ez az WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
TELEPÍTÉS Magyar
érték 1 °C-onként 0,385 ohmmal nő. 20 °C-os környezeti hőmérsékleten tehát 107,7 ohm adódik. • Rúdelektróda: az értéknek a „végtelen” felé kell közelítenie. Alacsonyabb értékeknél víz van az olajban. Kérjük, vegye figyelembe az opcionálisan kapható kiértékelő relével kapcsolatos tudnivalókat. 5.5.3. Háromfázisú motor A háromfázisú motorok szabad kábelvégekkel kaphatók. A villamos hálózatba való bekötés a kapcsolókészülék bekötésével történik. A kapcsolási rajzok alábbi felsorolásában csak az alapkivitelben rendelkezésre álló kábelkiosztások szerepelnek. Minden megrendeléshez mellékelünk egy, az adott kivitelre vonatkozó különálló kapcsolási rajzot. Kérjük, ügyeljen arra, hogy az ereket a csatlakozójuk szerint jelöljük. Ne vágja le ezeket! Ellenkező esetben nem fogja tudni egymáshoz rendelni az ereket és a csatlakozókat! A villamos bekötést villamossági szakembernek kell végeznie! 7. ábra: Kapcsolási rajz közvetlen motorindítási kapcsolással
U V
Hálózati csatlakozás
W
DK
Motortér tömítettségfelügyelet
PE Földelés
8. ábra: Kapcsolási rajz csillag-delta motorindítási kapcsolással
U1
U2
W1
Hálózati csatlakozás, V2 tekercselés kezdete W2
PE
Földelés
V1
DK
Hálózati csatlakozás, tekercselés vége Motortér tömítettségfelügyelet
5.5.4. A felügyeleti berendezések bekötése A kapcsolási rajzok alábbi felsorolásában csak az alapkivitelben rendelkezésre álló kábelkiosztások szerepelnek. Minden megrendeléshez mellékelünk egy, az adott kivitelre vonatkozó különálló kapcsolási rajzot. Valamennyi felügyeleti berendezésnek mindig bekötött állapotban kell lennie!
ROBBANÁSVESZÉLYES légkör általi életveszély! Ha a felügyeleti berendezéseket helytelenül kötik be, akkor a robbanásveszélyes területen való alkalmazás esetén robbanás miatti életveszély áll fenn! A bekötést minden esetben villamossági szakemberrel végeztesse el. A szivattyú robbanásveszélyes területen belül történő alkalmazása esetén minden esetben érvényes: • A hőmérséklet-felügyeletet kiértékelő relé révén kell bekötni! Ehhez a „CM-MSS” jelfogó használatát ajánljuk. Ennek küszöbértéke előre be van állítva.
• A hőmérséklet-korlátozás általi lekapcsolást ismétlésgátlóval kell megvalósítani! Azaz csak akkor történhet visszakapcsolás, ha a „reteszkioldó gombot” kézzel megnyomták! • A tömítőtér-felügyeletért felelős elektródát gyújtószikramentes áramkörön keresztül kell a kiértékelő relére kötni! Ehhez az „XR-41x” jelfogó használatát ajánljuk. Ennek küszöbértéke 30 kOhm. • Vegye figyelembe a mellékletben található további információkat is!
Motor-/kapocstér-felügyelet • A motor-/kapocstér-felügyeletet (nedvességérzékelőt) kiértékelő relé révén kell bekötni. Ehhez a „NIV 101/A” jelfogó használatát ajánljuk. Ennek küszöbértéke 30 kOhm. A küszöbérték elérésekor lekapcsolásnak kell történnie. Motorhőmérséklet-felügyelet • A bimetál hőérzékelőket közvetlenül a kapcsolókészülékbe vagy kiértékelő relé révén kell bekötni. Csatlakozási értékek: max. 250 V(AC), 2,5 A, cos φ = 1 • A PTC-érzékelőket (DIN 44082 szerint) kiértékelő relé révén kell bekötni. Ehhez a „CM-MSS” jelfogó használatát ajánljuk. Ennek küszöbértéke előre be van állítva. • Attól függően, hogy 1 vagy 2 hőmérsékleti kör van-e kialakítva, a küszöbérték elérése után a következő aktiválási állapotok fordulhatnak elő: • Hőmérséklet-korlátozás (1 hőmérsékleti kör) A küszöbérték elérésekor lekapcsolásnak kell történnie. • Hőmérséklet-szabályozás és - korlátozás (2 hőmérsékleti kör): Az alacsonyabb hőmérséklet (szabályozás) elérésekor „Előzetes figyelmeztetés” történhet, míg a magas hőmérséklet (korlátozás) elérésekor „Kikapcsolásnak” kell történnie. Robbanásvédett területeken történő alkalmazás esetén vegye figyelembe a függelék műszaki adatait! A nem megfelelő motorfelügyeletre visszavezethető tekercskárokért semmilyen jótállást nem áll módunkban vállalni!
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 85
Magyar TELEPÍTÉS
9. ábra: A bimetall érzékelő csatlakozója
Hőmérséklet-szabályozás és Hőmérséklet-korlátozás -korlátozás (1 hőmérsékleti kör) (2 hőmérsékleti kör) Magas hőmérséklet 20 Hőmérséklet-érzékelő 21 csatlakozó csatlakozója 21 20 Középső csatlakozó 22
Alacsony hőmérséklet csatlakozó
10. ábra: A PTC-érzékelő kapcsolási rajza
Hőmérséklet-korlátozás (1 hőmérsékleti kör) 10 PTC-csatlakozó (DIN 44082 szerint) 11
Hőmérséklet-szabályozás és -korlátozás (2 hőmérsékleti kör) Magas hőmérséklet 11 csatlakozó 10 Középső csatlakozó 12
Alacsony hőmérséklet csatlakozó
Tömítőkamra-felügyelet • A tömítőkamra felügyeletéről egy rúdelektróda gondoskodik. A rúdelektródát kiértékelő relé révén kell bekötni. Ehhez az „NIV 101/A” jelfogó használatát ajánljuk. Ennek küszöbértéke 30 kOhm. A küszöbérték elérésekor figyelmeztetésnek vagy lekapcsolásnak kell történnie. Robbanásbiztos területeken történő alkalmazás esetén vegye figyelembe a függelék műszaki adatait! VIGYÁZAT! Ha csak figyelmeztetés történik, akkor a szivattyú a víz bejutása miatt totálkárt szenvedhet. Ezért mindig a lekapcsolást javasoljuk! 11. ábra: A tömítőtér-felügyelet elektródájának kapcsolási rajza
DK Elektróda: Szivárgáskamra-felügyelet • A szivárgáskamra felügyeletéről egy úszókapcsoló gondoskodik. Ez a kapcsoló potenciálmentes nyitó érintkezővel van ellátva. A kapcsolási teljesítményt a mindenkori kapcsolási rajzon találja. Az úszókapcsoló aktiválódásakor figyelmeztetésnek vagy kikapcsolásnak kell történnie.
12. ábra: A szivárgás úszós szintmérőjének kapcsolási rajza
K20 K21
Szivárgáskamra úszókapcsolója
Motorcsapágyak hőmérséklet-felügyelete • A motorcsapágyak termikus felügyeletéről PT100 -érzékelők gondoskodnak, amelyeket kiértékelő relé révén kell bekötni. Ehhez a „DGW 2.01G” jelfogó használatát ajánljuk. A 100 °C-os küszöbérték elérésekor lekapcsolásnak kell történnie.
86
5.6. Motorvédelem és bekapcsolási módok 5.6.1. Motorvédelem A szabad kábelvéggel rendelkező motorokkal szembeni minimális követelmény a hőmérsékletkiegyenlítéses termikus jelfogó/motorvédő kapcsoló, a különbözeti megszakító és a VDE 0660, ill. az ennek megfelelő nemzeti előírások szerinti ismétlésgátló. Ha a szivattyút olyan villamos hálózathoz csatlakoztatják, amelyben gyakoriak az üzemzavarok, akkor javasoljuk, hogy az építtető további védőberendezéseket építsen be (pl. túlfeszültség, alacsony hálózati feszültség vagy fáziskimaradás elleni védőrelét, villámvédelmet stb). Továbbá hibaáram védőkapcsoló (RCD) beszerelését is javasoljuk. A szivattyú bekötésekor figyelembe kell venni a helyi és a törvényi előírásokat.
5.6.2. Bekapcsolási módok Közvetlen bekapcsolás Teljes terhelés mellett a motorvédelmet a típustábla szerinti névleges áramra kell beállítani. Részterheléses üzem esetén javasolt a motorvédelmet a munkapontban mért áram fölé 5%-kal beállítani. A névleges áramot nem szabad túllépni! Csillag-delta bekapcsolás A motorvédelem beállítása az adott telepítéstől függ: • A motorvédelem a motor vezetékágában van elhelyezve: A motorvédelmet 0,58 x névleges áram értékre kell állítani. • A motorvédelem a hálózati tápvezetékben van elhelyezve: A motorvédelmet a névleges áram értékére kell állítani. Csillagkapcsolásnál az indulási idő max. 3 mp lehet. Bekapcsolás lágyindítással • Teljes terhelés mellett a motorvédelmet a munkapont szerinti névleges áramra kell beállítani. Részterheléses üzem esetén javasolt a motorvédelmet a munkapontban mért áram fölé 5%-kal beállítani. • Az áramfelvételnek a teljes üzem alatt a névleges áram alatt kell maradnia. • Az előkapcsolt motorvédelem miatt az indításnak, ill. a kifutásnak 30 másodpercen belül be kell fejeződnie. • Az üzem közbeni veszteségi teljesítmény elkerülése érdekében a normál üzem elérése után az elektronikus indítót (lágyindítót) ki kell iktatni. Dugasszal rendelkező szivattyúk Teljes terhelés mellett a motorvédelmet a típustábla szerinti névleges áramra kell beállítani. Részterheléses üzem esetén javasolt a motorvédelmet a munkapontban mért áram fölé 5%-kal beállítani.
WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
ÜZEMBE HELYEZÉS Magyar
A dugaszok nem elárasztásbiztosak. Vegye figyelembe a védelmi osztályra (IP) vonatkozó adatokat. A csatlakozóaljzatot elárasztásbiztosan kell telepíteni! 5.6.3. Frekvenciaváltós üzem Frekvenciaváltós üzemre van lehetőség. Ehhez vegye figyelembe a mellékletben található adatokat.
6. Üzembe helyezés
Az „Üzembe helyezés“ című fejezet az összes olyan fontos utasítást tartalmazza, amelyekre a kezelőszemélyzetnek a szivattyú biztonságos üzembe helyezéséhez és kezeléséhez szüksége van. A következő keretfeltételeket kell feltétlenül betartani és ellenőrizni: • Telepítés módja • Üzemmód • Minimális merülési mélység/max. bemerülési mélység Hosszabb üzemszünetet követően ezeket a keretfeltételeket szintén ellenőrizni kell, és a megállapított hibákat ki kell javítani! Ezt az utasítást mindig a szivattyú közelében vagy arra kijelölt helyen kell tartani, ahol mindig elérhető a teljes kezelőszemélyzet számára. A szivattyú üzembe helyezése során az anyagi károk és a személyi sérülések elkerülése érdekében a következő pontokat kell feltétlenül betartani: • A szivattyú üzembe helyezését kizárólag szakképzett és betanított személyek végezhetik, a biztonsági előírások betartása mellett. • A szivattyút kezelő személyzet valamennyi tagjának meg kell kapnia, el kell olvasnia, és meg kell értenie ezt az utasítást. • Valamennyi biztonsági berendezés és vészkikapcsoló funkció csatlakoztatva van, és kifogástalan működésüket ellenőrizték. • Az elektrotechnikai és mechanikai beállításokat kizárólag szakképzett személyzet végezheti el. • A szivattyú az előírt üzemeltetési körülmények közötti használatra alkalmas. • A szivattyú munkaterülete nem alkalmas tartózkodásra, ezért oda tilos a belépés! Bekapcsoláskor és/vagy üzem közben senki sem tartózkodhat a munkaterületen. • Az aknákban végzett munkák esetén egy második személynek is jelen kell lennie. Ha fennáll mérgező gázok elterjedésének a veszélye, megfelelő szellőzésről kell gondoskodni.
6.1. Villamos csatlakoztatás A szivattyú csatlakoztatása és a tápvezetékek lefektetése a „Telepítés“ című fejezet, valamint a VDE-irányelvek és a hatályos nemzeti előírások értelmében történt. A szivattyú előírásszerűen van biztosítva és földelve.
Ügyeljen a forgásirányra! Ha a forgásirány nem megfelelő, a szivattyú nem éri el a megadott teljesítményt és meghibásodhat. Valamennyi ellenőrző-berendezés csatlakoztatva van, és működésüket ellenőrizték. VILLAMOS energia miatti veszély! A villamos energiával való szakszerűtlen bánásmód miatt áramütés általi életveszély áll fenn! A szabad kábelvéggel rendelkező (dugasz nélküli) szivattyúkat szakképzett villamossági szakembernek kell bekötnie.
6.2. Forgásirány ellenőrzés A szivattyú helyes forgásirányát gyárilag ellenőrzik, és beállítják. A bekötést az érkiosztásnak megfelelően kell elvégezni. A próbaüzemet általános üzemi körülmények között kell elvégezni! 6.2.1. A forgásirány ellenőrzése A forgásirányt egy helyi villamossági szakemberrel, forgómező-ellenőrző készülékkel kell ellenőriztetni. A helyes forgásirányhoz jobbra forgó forgómezőnek kell rendelkezésre állnia. A szivattyú nem engedélyezett balra forgó forgómezőn történő üzemeltetéshez! 6.2.2. Nem megfelelő forgásirány esetén Hibás forgásirány esetén a közvetlen indítású motoroknál 2 fázist fel kell cserélni, csillag-delta indítás esetén két tekercs csatlakozóit kell megcserélni, pl. U1-et a V1-re és U2-t a V2-re. 6.3. Szintvezérlés Ellenőrizni kell a szintvezérlés szabályszerű telepítését és a kapcsolási pontok beállításait. A szükséges adatok a szintvezérlés beépítési és üzemeltetési utasításában, valamint a tervezési dokumentációban találhatók. 6.4. Robbanásveszélyes helyeken történő üzemeltetés Ha a szivattyú megfelelően jelölve van, akkor robbanásveszélyes területen is használható.
ROBBANÁSVESZÉLYES légkör általi életveszély! Az Ex jelölés nélküli szivattyúk nem használhatók robbanásveszélyes területen! Robbanás általi életveszély áll fenn! Használat előtt ellenőrizze, hogy a szivattyú rendelkezik-e a szükséges engedéllyel: • Ex jelölés
• Robbanásvédelmi besorolás, pl. II 2G EEx d IIB T4 • Vegye figyelembe a mellékletben található további információkat is!
6.5. Üzembe helyezés A csúszógyűrűs tömítés kisebb olajszivárgása kiszállításkor jelentéktelen, de leengedés, ill. a közegbe történő bemerítés előtt el kell távolítani.
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 87
Magyar
ÜZEMBE HELYEZÉS
A szivattyú munkaterülete nem alkalmas tartózkodásra! Bekapcsoláskor és/vagy üzem közben senki sem tartózkodhat a munkaterületen. FIGYELMEZTETÉS zúzódásveszélyre! Hordozható telepítés esetén a szivattyú bekapcsoláskor és/vagy üzem közben felborulhat. Gondoskodjon arról, hogy a szivat�tyú szilárd talajon álljon, és a szivattyú talp megfelelően fel legyen szerelve. A felborult szivattyút a felállítás előtt le kell kapcsolni. Dugasszal felszerelt kivitel esetén vegye figyelembe a dugasz IP védelmi osztályát. 6.5.1. Bekapcsolás előtt ÉLETVESZÉLY robbanás miatt Ha üzem közben a szívó- vagy nyomóoldali tolózárak zárva vannak, akkor a hidraulikaházban lévő közeg szállítás során felmelegszik. A melegedés hatására a hidraulikaházban erős nyomás keletkezik. A nyomás a szivattyú robbanásához vezethet! Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy az összes tolózár nyitva van-e. Szükség esetén nyissa ki a tolózárakat. Ellenőrizni kell a következő pontokat: • Kábelbevezetés: nincsenek hurkok, kissé feszes • Ellenőrizze a szállítható közeg hőmérsékletét és a bemerülési mélységet a műszaki adatok alapján • Tisztítsa meg a szivattyúaknát a durva szennyeződésektől, különös tekintettel az olyan szilárd anyagokra, mint a homok, a fémek vagy a kövek. • Tisztítsa meg a nyomóoldali csővezeték rendszert • Nyomóoldalon nyissa ki az összes tolózárat • A szállítható közeg legalább a hidraulikaház szívószájáig kell, hogy érjen. • A vezetékrendszer légtelenítése a rendszer megfelelő légtelenítő berendezései révén kell, hogy történjen. • Ellenőrizze a választható opciók rögzítését • Ellenőrizze a meglévő szintvezérlés, illetve a szárazon futás elleni védelem kapcsolási küszöbét 6.5.2. Be-/kikapcsolás A szivattyút az építtető által biztosítandó, külön kezelőhelyről (be-/kikapcsoló, kapcsolókészülék) kell be- és kikapcsolni. Az indítási folyamat közben a szivattyú rövid időre túllépi a névleges áramot. Az indítási folyamat befejezése után a névleges áramot túllépni tilos. Ha a motor nem indul el, akkor a folyamatot azonnal le kell állítani. Az ismételt bekapcsolás előtt egyrészt be kell tartani a kapcsolási szünetet, másrészt először el kell hárítani az üzemzavart.
88
6.6. Helyes viselkedés üzem közben ÉLETVESZÉLY robbanás miatt Ha üzem közben a szívó- vagy nyomóoldali tolózárak zárva vannak, akkor a hidraulikaházban lévő közeg szállítás során felmelegszik. A melegedés hatására a hidraulikaházban erős nyomás keletkezik. A nyomás a szivattyú robbanásához vezethet! Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy az összes tolózár nyitva van-e. Szükség esetén nyissa ki a tolózárakat. FIGYELEM: Forgó részegységek általi veszély! A forgó alkatrészek a végtagok zúzódását vagy levágását okozhatják. Üzem közben soha ne nyúljon a hidraulikába vagy a forgó alkatrészek közelbe. • Karbantartási és javítási munkák előtt a szivattyút le kell választani a hálózatról, és biztosítani kell az illetéktelen visszakapcsolás ellen. • Várja meg, amíg a forgó alkatrészek megállnak!
A szivattyú üzeme során az üzemeltetés helyszínén érvényes munkabiztonsági, baleset-megelőzési és a villamos árammal működő gépekre vonatkozó törvényeket és előírásokat kell figyelembe venni. A munka biztonságos lefolyása érdekében az üzemeltető feladata, hogy a személyzetnek a munkát kiossza. Az előírások betartásáért a személyzet valamennyi tagja felelős.
A szivattyú mozgó alkatrészekkel van ellátva. Üzem közben ezek az alkatrészek elfordulnak, hogy továbbítani tudják a közeget. A szállítható közeg bizonyos összetevői rendkívül éles széleket alakíthatnak ki a mozgó alkatrészeken. A következő pontokat rendszeres időközönként ellenőrizni kell: • Üzemi feszültség (megengedett eltérés: a névleges feszültség +/-5%-a) • Frekvencia (megengedett eltérés: a névleges frekvencia +/- 2%-a) • Áramfelvétel (megengedett eltérés a fázisok között: max. 5%) • Feszültségkülönbség az egyes fázisok között (max. 1%) • Kapcsolási gyakoriság és szünetek (lásd a műszaki adatokat) • Levegő bejutása a hozzáfolyásnál, szükség esetén ütközőlemezt kell felszerelni • Minimális merülési mélység, szintvezérlés, szárazon futás elleni védelem • Nyugodt járás • A hozzáfolyó csőben és a nyomócsőben elhelyezett tolózáraknak nyitva kell lenniük. 6.6.1. Üzemeltetés határterületen Ha a körülmények szükségessé teszik, a szivat�tyú rövid ideig a határterületen is üzemeltethető. Ilyenkor a következő paraméterekre vonatkozó korlátozásokat szigorúan be kell tartani: • Üzemi feszültség (megengedett eltérés: a névleges feszültség +/-10 %-a) WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
ÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉS ÉS ÁRTALMATLANÍTÁS Magyar
• Frekvencia (megengedett eltérés: a névleges frekvencia +3 / -5%-a) • Feszültségkülönbség az egyes fázisok között (max. 1%) Az üzemi adatok nagyobb eltérésével kell számolni (lásd még: DIN VDE 0530, 1. rész). Tartós határterületi üzem nem javasolt, mivel ilyenkor a szivattyú nagy kopásnak van kitéve, és emiatt nő a meghibásodás veszélye!
7. Üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás
• Valamennyi műveletet gondosan el kell végezni. • Viselni kell a szükséges védőfelszereléseket. • Medencében és/vagy tartályokban történő munkavégzés esetén feltétlenül tartsa be a helyi biztonsági intézkedéseket. A biztosítás érdekében egy második személynek is jelen kell lennie. • A szivattyú felemeléséhez és lehelyezéséhez műszakilag tökéletes állapotban lévő emelőeszközöket és hivatalosan engedélyezett emelő szemeket kell alkalmazni. MŰKÖDÉSI hiba miatti életveszély! Az emelő szemeknek és az emelőeszközöknek műszakilag kifogástalan állapotban kell lenniük. A munkálatokat csak akkor szabad elkezdeni, ha az emelőeszköz műszakilag megfelelő állapotban van. Ellenőrzés hiányában életveszély áll fenn!
7.1. Ideiglenes üzemen kívül helyezés Ennél az üzemmódnál a szivattyú beépített és a villamos hálózathoz csatlakoztatott állapotban marad. Ideiglenes üzemen kívül helyezés esetén a szivattyúnak teljesen bemerített állapotban kell maradnia, hogy védve legyen a fagytól és a jegesedéstől. Biztosítani kell, hogy az üzemi tér és a közeg hőmérséklete ne süllyedjen +3 °C alá. Ezáltal a szivattyú mindenkor üzemkész marad. Hosszabb üzemszünet esetén rendszeres időközönként (havonta, de legkésőbb negyedévente) 5 perces járatást kell végezni. VIGYÁZAT! A járatást csak az érvényes üzemi és alkalmazási körülmények között szabad elvégezni. A szárazonfutás nem engedélyezett! Ennek figyelmen kívül hagyása totálkárral járhat!
7.2. Végleges üzemen kívül helyezés karbantartáshoz vagy raktározáshoz A rendszert le kell kapcsolni, és a szivattyút szakképzett villamossági szakemberrel le kell választatni a villamos hálózatról, továbbá biztosítani kell az illetéktelen visszakapcsolás ellen. A dugasszal felszerelt szivattyúkat ki kell húzni a csatlakozóaljzatból (ne húzza a kábelnél fogva!). Ezt követően lehet megkezdeni a kiszerelési, karbantartási és eltárolási munkálatokat.
MÉRGEZŐ anyagok általi veszély! Az egészségre veszélyes közegeket szállító szivattyúkat minden további művelet előtt fertőtleníteni kell! Ellenkező esetben életveszély áll fenn! Ennek során viselje a szükséges védőruházatot! VIGYÁZAT, égési sérülések veszélye! A burkolatelemek hőmérséklete jelentősen meghaladhatja a 40 °C-ot. Égési sérülések veszélye áll fenn! A szivattyú kikapcsolása után várja meg, amíg a motor lehűl a környezeti hőmérsékletre. 7.2.1. Leszerelés Szállítható nedvesaknás telepítés Hordozható nedvesaknás telepítés esetén a villamos hálózatról való leválasztás, majd a nyomócső leürítése után a szivattyú kiemelhető az aknából. Szükség esetén először a tömlőt kell leszerelni. Szükség esetén megfelelő emelőberendezést kell használni. Állandó nedvesaknás telepítés Állandó nedvesaknás telepítés esetén függesztőszerkezet és megfelelő emelőeszközök segítségével kell a szivattyút az aknából kiemelni. Az emelési folyamat közben mindig tartsa feszesen a tápellátó vezetéket, nehogy megsérüljön. Ehhez az üzemi teret nem kell külön leüríteni. Zárja el a hozzáfolyó csővezeték és a nyomócsővezeték tolózárját, hogy megakadályozza az üzemi tér túltöltődését, illetve a nyomócsővezeték leürítését. Állandó száraz telepítés Állandó száraz telepítés esetén a kiszerelés előtt el kell zárni a szívó- és nyomóoldali tolózárat. Kiszereléskor ügyeljen arra, hogy a hidraulikaházban található közeg a kiszerelés közben kifolyik. Helyezzen készenlétbe megfelelő felfogótartályokat a keletkező mennyiségek felfogására! A szívó- és nyomócsonk csatlakozás csavarzatának meglazítása után a szivattyú megfelelő emelőeszközök segítségével leszerelhető. Az üzemi teret a kiszerelés után alaposan ki kell tisztítani, és a kicsepegett folyadékot adott esetben fel kell itatni. 7.3. Visszaszállítás/elraktározás Az alkatrészeket a szállításhoz nagy szakítószilárdságú, megfelelő méretű, tömítetten és szivárgásmentesen lezárt műanyagzsákokba kell csomagolni. A visszaszállítással és az elraktározással kapcsolatban felhívjuk a figyelmet a „Szállítás és tárolás” című fejezetre is!
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 89
Magyar KARBANTARTÁS
7.4. Ártalmatlanítás 7.4.1. Üzemanyagok Az olajokat és a kenőanyagokat megfelelő tartályokban kell felfogni, és a 75/439/EGK irányelv, valamint a német AbfG hulladéktörvény 5a és 5b §-a szerinti rendeletek, ill. a helyi irányelvek szerint kell ártalmatlanítani. 7.4.2. Védőruházat A tisztítási és karbantartási munkák során viselt védőruházatot a TA 524 02 hulladékkód és a 91/689/EGK irányelv, ill. a helyi irányelvek szerint kell ártalmatlanítani. 7.4.3. A termék A termék előírás szerinti ártalmatlanításával elkerülhetők a környezeti károk és az egészség veszélyeztetése. • A termék és a hozzá tartozó alkatrészek ártalmatlanítását illetően forduljon a hulladékkezelést végző önkormányzati vagy magántársaságokhoz. • A szakszerű ártalmatlanítással kapcsolatos további információk a helyi önkormányzattól, a hulladékkezelőtől vagy a termék beszerzési helyén szerezhetők be.
8. Karbantartás
VILLAMOS energia általi veszély! Az elektromos készülékeken végzett munkálatok során életveszély áll fenn az áramütés lehetősége miatt. A szivattyút valamennyi karbantartási és javítási munka során le kell választani a villamos hálózatról, és biztosítani kell az illetéktelenek általi visszakapcsolás ellen. A tápellátó vezetéken keletkezett károkat kizárólag szakképzett villanyszerelő javíthatja ki. ÉLETVESZÉLY nem engedélyezett munka miatt! A robbanásvédelem biztonságát csökkentő karbantartási és javítási munkákat csak a gyártó vagy az általa feljogosított szervizműhely végezheti el! Vegye figyelembe a mellékletben található további információkat is!
• A szivattyút az „Üzemen kívül helyezés/Ártalmatlanítás” fejezetnek megfelelően kapcsolja ki, és szerelje ki. • A karbantartási és javítási munkák befejezése után a szivattyút a „Telepítés” című fejezet szerint be kell szerelni, és be kell kötni. • A szivattyút az „Üzembe helyezés” című fejezetben leírtak szerint kell bekapcsolni. Figyelembe kell venni a következő pontokat: • Valamennyi karbantartási és javítási munkát a Wilo ügyfélszolgálatának, feljogosított szervizműhelynek vagy képzett szakszemélyzetnek kell elvégeznie a legnagyobb gondossággal, bizton-
90
ságos munkahelyen. A szükséges védőruházat viselése kötelező. • Ennek az útmutatónak a karbantartó személyzet rendelkezésére kell állnia, és be kell tartani a benne foglaltakat. Csak az itt ismertetett karbantartási és javítási munkákat szabad elvégezni. A további munkákat és/vagy szerkezeti változtatásokat kizárólag a Wilo ügyfélszolgálata végezheti el! • Medencében és/vagy tartályokban történő munkavégzés esetén feltétlenül tartsa be a helyi biztonsági intézkedéseket. A biztosítás érdekében egy második személynek is jelen kell lennie. • A szivattyú felemeléséhez és lehelyezéséhez műszakilag tökéletes állapotban lévő emelőeszközöket és hivatalosan engedélyezett emelő szemeket kell alkalmazni. Ügyeljen arra, hogy emeléskor és leengedéskor a szivattyú ne akadjon el. Amennyiben a szivattyú mégis elakad, nem szabad a szivattyú tömegénél 1,2-szer nagyobb emelőerőt kifejteni! Soha nem szabad túllépni a maximális teherbíróképességet! Győződjön meg arról, hogy a kötözőeszközök, drótkötelek és az emelőeszközök biztonsági berendezései kifogástalan műszaki állapotban vannak-e. A munkálatokat csak akkor szabad elkezdeni, ha az emelőeszköz műszakilag megfelelő állapotban van. Ellenőrzés hiányában életveszély áll fenn!
• A szivattyún és a rendszeren csak villamossági szakemberek végezheti villamossági munkákat. A meghibásodott biztosítékokat ki kell cserélni. Ezek semmi esetre sem javíthatók! Csak a megadott áramerősségű és előírt karakterisztikájú biztosítékok használhatók. • Gyúlékony oldó- és tisztítószer használata esetén a nyílt láng, valamint a dohányzás szigorúan tilos. • Az egészségre ártalmas közegeket szállító vagy azokkal érintkezésbe kerülő szivattyúkat fertőtleníteni kell. Ugyancsak ügyelni kell arra, hogy semmilyen egészségre veszélyes gáz ne képződjön, vagy ne legyen jelen. • Az egészségre veszélyes közegek, illetve gázok okozta sérülések esetén meg kell kezdeni az üzemi helyen kifüggesztett utasítások szerinti elsősegélynyújtást, és azonnal orvost kell hívni! • Az üzemanyagokat (pl. olajokat, kenőanyagokat stb.) egy megfelelő tartályban össze kell gyűjteni, és előírás szerint kell ártalmatlanítani. Ehhez vegye figyelembe a 7.4 „Ártalmatlanítás” című pontban szereplő utasításokat. • Csakis a gyártó eredeti alkatrészeit használja. 8.1. Üzemanyagok 8.1.1. Fehérolaj áttekintése A tömítőkamra fehérolajjal van feltöltve, ami potenciálisan biológiailag lebomló anyag. Az olajcseréhez az következő olajfajtákat javasoljuk: • Aral Autin PL* • Shell ONDINA 919 WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
KARBANTARTÁS Magyar
• A választható opciók szemrevételezéses ellenőrzése • A burkolat kopásának ellenőrzése szemrevételezéssel • A biztonsági és felügyeleti berendezések működésének ellenőrzése • Az alkalmazott kapcsolókészülékek/jelfogók ellenőrzése • Olajcsere Rúdelektródás tömítőtér-felügyelet esetén az olajcsere a kijelzésnek megfelelően történik. • A szivárgáskamra leürítése • Gördülőcsapágyak utánkenése • Párakicsapódás leengedése Ehhez vegye figyelembe a következő oldalon található „Az alkalmazott motortól függő karbantartási munkák” című táblázatot is!
• Esso MARCOL 52*, ill. 82* • BP WHITEMORE WOM 14* • Texaco Pharmaceutical 30*, ill. 40* A „*” jelzéssel jelölt olajfajták az „USDA-H1” szerinti élelmiszerhez való engedéllyel rendelkeznek. Töltési mennyiségek A tömítőkamrát a beöntőnyílásig fehérolajjal kell feltölteni. A pontos töltési mennyiséget a megrendelésre vonatkozó Műszaki adatokban találja. 8.1.2. Kenőzsír áttekintése DIN 51818 szabvány szerinti,/NLGl 3. osztályú kenőzsírként a következők használhatók: • Esso Unirex N3 8.2. Karbantartási határidők A megbízható üzem érdekében rendszeres időközönként el kell végezni különböző karbantartási munkálatokat. A karbantartási időközöket a szivattyú igénybevétele alapján kell meghatározni! A meghatározott karbantartási időközöktől függetlenül a szivattyú vagy a telepítés ellenőrzése szükséges, ha üzem közben erős rezgések keletkeznek. Épületeken belüli vagy telken lévő szennyvízátemelő telepen történő alkalmazás esetén a DIN EN 12056‑4 szabványban meghatározott karbantartási határidőket és tevékenységeket kell betartani!
15000 üzemóra vagy legkésőbb 10 év elteltével • Generálfelújítás 8.2.2. Zord üzemi körülményekre vonatkozó időközök Zord üzemi körülmények esetén a megadott karbantartási időközöket megfelelően le kell rövidíteni. Ebben az esetben kérjük, forduljon a Wilo ügyfélszolgálatához. A szivattyú zord üzemi körülmények között történő alkalmazása esetén karbantartási szerződés kötését javasoljuk. Zord üzemi körülmények lehetnek: • Nagy arányú szálasanyag vagy homok a szállított közegben • Turbulens hozzáfolyás (pl. levegőbejutás, kavitáció miatt) • Erősen korrodáló közegek • Erősen gázosodó közegek • Kedvezőtlen munkapontok • Vízlökés által veszélyeztetett üzemállapotok
8.2.1. Normál üzemi körülményekre vonatkozó időközök 8000 üzemóra de legkésőbb 2 év után • A tápellátó vezeték szemrevételezéses ellenőrzése Az alkalmazott motortól függő karbantartási munkák áttekintése
Motortípus
Karbantartási munkák
A tápellátó vezetékek szemrevételezéses ellenőrzése A választható opciók szemrevételezéses ellenőrzése A burkolat kopásának ellenőrzése szemrevételezéssel A biztonsági és felügyeleti berendezések működésének ellenőrzése Az alkalmazott kapcsolókészülékek és jelfogók ellenőrzése Olajcsere
T 50 T 49 T 50.1 T 63.2 T 12 T 13 T 17 T 20 T 20.1 T 24 T 30 T 34 T 42 T 56 T 57 T 72 T 63.1 ٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
٠
–
–
–
٠
٠
٠
٠
٠
A szivárgáskamra leürítése
–
–
–
–
Párakicsapódás leengedése
–
–
–
–
A gördülőcsapágyak utánkenése
–
–
–
٠
٠
٠
٠
٠
–
–
–
–
–
–
٠
٠
٠
٠
٠
–
–
–
–
٠
٠
٠
٠
Jelmagyarázat - = A karbantartási munkát nem kell elvégezni • = A karbantartási munkát el kell végezni
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 91
Magyar KARBANTARTÁS
8.2.3. Ajánlott karbantartási intézkedések a gördülékeny üzemeltetés biztosításához Javasoljuk, hogy rendszeresen ellenőrizze az áramfelvételt és az üzemi feszültséget mindegyik fázisnál. Normál üzem esetén ezek az értékek állandóak maradnak. A kisebb ingadozások a szállított közeg jellemzőiből eredhetnek. Az áramfelvétel alapján idejében felismerhető, és elhárítható a járókerék, a csapágy és/vagy a motor károsodása és/vagy működési hibája. A nagyobb ingadozások megterhelik a motortekercset, és a szivattyú kieséséhez vezethetnek. Így a rendszeres ellenőrzéssel messzemenően kiküszöbölhetők a nagyobb másodlagos károk, és minimalizálható a totálkár kockázata. A rendszeres ellenőrzés tekintetében távfelügyelet alkalmazását javasoljuk. Kérjük, ebben az esetben forduljon a Wilo ügyfélszolgálatához.
• A rúdelektróda vagy a hőmérséklet-érzékelők ellenőrzéséhez a szivattyúnak le kell hűlnie környezeti hőmérsékletre, és a felügyeleti berendezés elektromos csatlakozóvezetékét ki kell kötni a kapcsolókészülékből. A felügyeleti berendezés ellenállása (500 V-os mérőfeszültségű) szigetelésmérővel ellenőrizhető. A következő értékeket kell mérni:
• Bimetál‐hőérzékelő: nullátmenetnek megfelelő érték • PTC/termisztor: Az egyik termisztor hideg ellenállása 20 és 100 Ohm között van. 3 darab sorba kötött érzékelő esetén az érték 60 és 300 ohm között lenne. 4 darab sorba kötött érzékelő esetén az érték 80 és 400 ohm között lenne. • Pt100 érzékelő: A Pt100 érzékelők ellenállása 0 °C-on 100 ohm 0 °C és 100 °C között ez az érték 1 °C-onként 0,385 ohmmal nő. 20 °C-os környezeti hőmérsékleten tehát 107,7 ohm adódik. • Rúdelektróda tömítőtér-felügyelethez az értéknek a „végtelen” felé kell közelítenie. Alacsonyabb, 30 kOhm-nál kisebb értékek esetén víz található az olajban. Kérjük, vegye figyelembe az opcionálisan kapható kiértékelő relével kapcsolatos tudnivalókat. Nagyobb eltérés esetén kérjük, egyeztessen a gyártóval!
8.3. Karbantartási munkák Karbantartási munkák végrehajtása előtt: • Feszültségmentesítse a szivattyút, és biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. • Hagyja lehűlni a szivattyút, és alaposan tisztítsa meg. • Az esetleges szivárgást össze kell gyűjteni! • Ügyeljen a biztonsági szempontból fontos alkatrészek jó állapotára. 8.3.1. A tápellátó vezeték szemrevételezéses ellenőrzése A tápellátó vezetékeket buborékok, repedések, karcolások, kidörzsölődések és/vagy ös�szenyomódás szempontjából kell ellenőrizni. Károsodás megállapítása esetén a szivattyút azonnal üzemen kívül kell helyezni, és a sérült árambetápvezetéket ki kell cserélni. A kábeleket kizárólag a Wilo ügyfélszolgálata vagy feljogosított, ill. tanúsított szervizműhely cserélheti ki. A szivattyút csak akkor szabad ismét üzembe helyezni, miután a kárt szakszerűen elhárították!
8.3.5. Az alkalmazott kapcsolókészülékek/jelfogók ellenőrzése Az alkalmazott kapcsolókészülékek/relék ellenőrzésének egyes munkalépései az adott üzemeltetési utasításokban találhatók. A meghibásodott készülékeket azonnal ki kell cserélni, mivel ezek nem biztosítják a szivattyú védelmét. 8.3.6. Olajcsere a tömítőkamrában A motor függvényében a tömítőkamra egy közös, vagy két külön nyílással rendelkezik a kamra leürítéséhez és betöltéséhez. FIGYELMEZTETÉS forró és/vagy nyomás alatt álló üzemanyagok okozta sérülésekre! Az olaj a lekapcsolás után még nagyon forró, és nyomás alatt áll. Emiatt a zárócsavar kirepülhet, és a forró olaj kifröccsenhet. Sérülés és égési sérülés veszélye áll fenn! Először hagyja, hogy az olaj a környezeti hőmérsékletre hűljön, majd lassan csavarja ki a zárócsavar(oka)t.
8.3.2. A választható opciók szemrevételezéses ellenőrzése Ellenőrizze a választható opciók rögzítését és kifogástalan működését. A laza és/vagy meghibásodott választható opciókat azonnal meg kell javítani, ill. ki kell cserélni. 8.3.3. A burkolat kopásának ellenőrzése szemrevételezéssel A ház elemein nem lehetnek sérülések. Ha a ház elemein sérülések láthatók, egyeztessen a Wilo ügyfélszolgálatával. 8.3.4. A biztonsági és felügyeleti berendezések működésének ellenőrzése A felügyeleti berendezések pl. a motorban lévő hőmérséklet-érzékelők, nedvességelektródák, motorvédő relék, túlfeszültségrelék stb. • A motorvédő relék, valamint az egyéb kioldók tesztelés céljából általában kézzel kioldhatók.
92
13. ábra: A tömítőkamra zárócsavarjai
D
Beöntő- és leengedőnyílás zárócsavarja
D+
A betöltőnyílás zárócsavarja
D-
A leeresztőnyílás zárócsavarja 1. Helyezze a szivattyút függőleges helyzetben egy szilárd felületre. Ügyeljen arra, hogy a szivattyú ne borulhasson fel, és/vagy ne csúszhasson el! WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
KARBANTARTÁS Magyar
2. Vegye le a műanyag burkolatokat (ha vannak), és lassan, óvatosan csavarja ki a zárócsavarokat (D, ill. D-). 3. Az üzemi anyagokat le kell engedni, megfelelő tartályban fel kell fogni, és az „Ártalmatlanítás” című fejezet előírásai szerint ártalmatlanítani kell. 4. A külön beöntő- és leeresztőnyílással rendelkező motorok esetében tisztítsa meg a zárócsavart (D), helyezzen rá új tömítőgyűrűt, és csavarja vissza. 5. Töltsön be a zárócsavar (D, ill. D+) nyílásán keresztül új üzemanyagot. Az olajnak a nyílás alsó pereméig kell érnie. Vegye figyelembe a javasolt üzemanyagot. 6. Tisztítsa meg a zárócsavart (D, ill. D+), helyezzen rá új tömítőgyűrűt, és csavarja vissza. 7. Helyezze fel a műanyag burkolatokat (ha vannak), és vigyen fel rájuk saválló tömítőanyagot. Megjegyzés olyan szivattyúkhoz, amelyek a leeresztőnyílásnál golyós elzárócsappal rendelkeznek 14. ábra: Golyós elzárócsap
D*
Leeresztőnyílás golyós elzárócsappal Golyós elzárócsapok alkalmazása esetén az emelőkar kezelése előtt el kell távolítani a golyóscsap zárócsavarját. Az olaj leeresztése a golyós elzárócsap emelőkarjának átállításával történik. • Az üzemanyag leeresztéséhez az emelőkart folyásirányba (a golyós elzárócsappal párhuzamos irányba) kell fordítani. • A leeresztőnyílás elzárásához fordítsa vissza az emelőkart folyásirányra (a golyós elzárócsapra) merőleges állásba. A golyós elzárócsap tömítettségéhez ismét be kell csavarni a zárócsavart! 8.3.7. T 50, T 50.1, T 57, T 63.1, T 63.2, T 72 motorok: A szivárgáskamra leürítése
15. ábra: A szivárgáskamra zárócsavarjai
L
Légtelenítés elzárócsavarja (csak T 50, T 50.1, T 57, T 63.1)
L- A leeresztőnyílás zárócsavarja
1. Helyezze a szivattyút függőleges helyzetben egy szilárd felületre. Ügyeljen arra, hogy a szivattyú ne borulhasson fel, és/vagy ne csúszhasson el! 2. Vegye le a műanyag burkolatot (ha van), és lassan, óvatosan csavarja ki a zárócsavar(oka)t (L és L-). 3. A közeget le kell engedni, megfelelő tartályban fel kell fogni, és az „Ártalmatlanítás” című fejezet előírásai szerint ártalmatlanítani kell. 4. Tisztítsa meg a zárócsavar(oka)t (L és L-), helyezzen fel új tömítőgyűrűt, majd csavarja vissza. 5. Helyezze fel a műanyag burkolatot (ha van), és vigyen fel rá saválló tömítőanyagot.
8.3.8. T 50, T 50.1, T 57, T 63.1, T 63.2, T 72 motorok: Gördülőcsapágyak utánkenése 16. ábra: Zsírzógomb
F
Légtelenítés (csak T 50, T 50.1, T 57, T 63.1)
F+ Zsírzógomb L- A szivárgáskamra zárócsavarjai 1. A zárócsavarok eltávolítása: • A T 50, T 50.1, T 57, T 63.1 motorok esetében el kell távolítani az F és F+ zárócsavarokat. • A T 63.2 és T 72 motorok esetében el kell távolítani az F+ és L- zárócsavarokat. 2. Az F+ zárócsavar mögött található a mindenkori zsírzógomb, amely a csapágy utánkenésére szolgál. 3. Nyomjon új kenőzsírt egy zsírzópréssel a zsírzógombokba (F+). Az alábbi mennyiségeket kell alkalmazni: • T 50, T 50.1, T 57, T 63.1, T 63.2 motorok: Alsó gördülőcsapágyak: 200 g • T 72 motor: Felső gördülőcsapágyak: 20 g Alsó gördülőcsapágyak: 160 g 4. Tisztítsa meg a zsírzógombot, és csavarja vissza a zárócsavar(oka)t (F és F+). 8.3.9. T 24 … T 72: Párakicsapódás leengedése 17. ábra: Párakicsapódás zárócsavarja
S- Párakicsapódás leeresztő csavarja 1. Távolítsa el a zárócsavart (S-). 2. A párakicsapódás magától kifolyik, így egy tartályban felfogható. 3. Tisztítsa meg a zárócsavart (S-), helyezzen fel új tömítőgyűrűt, és csavarja vissza. 8.3.10. Generálfelújítás Generálfelújítás esetén a normál karbantartási munkákhoz képest a motorcsapágyakat, tengelytömítéseket, O-gyűrűket és a tápellátó vezetékeket is ellenőrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. Ezeket a munkákat kizárólag a Wilo ügyfélszolgálata vagy feljogosított, ill. tanúsított szervizműhely végezheti el. 8.4. Javítási munkálatok MÉRGEZŐ anyagok általi veszély! Az egészségre veszélyes közegeket szállító szivattyúkat minden további művelet előtt fertőtleníteni kell! Ellenkező esetben életveszély áll fenn! Ennek során viselje a szükséges védőruházatot! FIGYELMEZTETÉS – éles peremek! A járókerekeknél és a hidraulikanyílásnál éles peremek jöhetnek létre. Sérülésveszély áll fenn! Viseljen megfelelő védőfelszerelést, pl. védőkesztyűt.
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 93
Magyar KARBANTARTÁS
A javítások elvégzése esetében érvényes: • Feszültségmentesítse a szivattyút, biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen, és hagyja lehűlni. • A „Kiszerelés” című fejezetnek megfelelően szerelje ki a szivattyút, és alaposan tisztítsa meg, különösen a hidraulikát. Az esetleges szivárgást azonnal össze kell gyűjteni! • Ügyeljen a biztonsági szempontból fontos alkatrészek jó állapotára. • Az O-gyűrűket, tömítéseket és csavarbiztosításokat (rugógyűrűk, Nord-Lock alátétek) mindig pótolni kell. • Vegye figyelembe és tartsa be a megadott meghúzási nyomatékokat. • Erő alkalmazása ezeknél a munkálatoknál szigorúan tilos! 8.4.1. Csavarbiztosítás használata Általános esetben minden csavar el van látva csavarbiztosítással. Szétszerelés után ezeket mindig újakra kell cserélni. A csavarbiztosítás többféle kivitelű lehet: • Folyékony csavarbiztosítás, pl. Loctite 243 • Mechanikus csavarbiztosítás Nord-Lock alátéttel Folyékony csavarrögzítő A folyékony csavarrögzítő fokozott erőkifejtéssel oldható. Ha ez nem lehetséges, a kötést kb. 300 °C-ra történő melegítéssel kell kioldani. Az érintett alkatrészeket alaposan meg kell tisztítani, és összeszereléskor ismét be kell vonni folyékony csavarrögzítővel. Mechanikus csavarrögzítő Általános szabályként elmondható, hogy a NordLock alátét csakis 10.9 szilárdsági osztályú, Geomet-bevonatú csavarokhoz használható. A Nord-Lock alátét rozsdamentes acél csavarok biztosítására nem használható! 8.4.2. Melyik javítási munkálatokat szabad elvégezni? • Járókerékcsere • Hidraulikacsere • A félig nyitott SOLID járókerekek (G járókerék) szívócsonkjainak utánállítása 8.4.3. Hidraulika- és járókerékcsere A járókerék méretétől függően a szétszerelés 2 különböző eljárással történhet: • Az 1. változatnál a járókerék cseréjéhez le kell szerelni a hidraulikát. • A 2. változatnál a járókerék külön szerelhető le. A hidraulika cseréjéhez le kell szerelni a járókereket. 1. változat: Hidraulika- és járókerékcsere 18. ábra: Részegységek áttekintése
94
1
A hidraulikát rögzítő hatlapú anyák
3
Járókerék
2
Hidraulika
4
A járókerék rögzítő csavarja
1. Helyezze a szivattyút függőleges helyzetben egy szilárd felületre. Ügyeljen arra, hogy a szivattyú ne borulhasson fel, és/vagy ne csúszhasson el! 2. Lazítsa meg és csavarja ki a hidraulikát rögzítő hatlapú anyákat (1) a tömítés házán, illetve a csapágyházon. 3. Rögzítse a hidraulikát (2) megfelelő segédeszközökkel, majd húzza le felfelé a motort a járókerékkel együtt. Szükség esetén használjon megfelelő teherbírású emelőeszközt! 4. Fektesse a motort vízszintes helyzetben egy stabil felületre, és biztosítsa elmozdulás ellen. 5. Tartsa ellen a járókereket (3) megfelelő segédeszközökkel, majd lazítsa meg és csavarja ki a rögzítő csavart (4). Ügyeljen a csavarbiztosításra! 6. Húzza le a járókereket (3) a tengelyről egy erre alkalmas lehúzóval. 7. Tisztítsa meg a tengelyt. 8. Helyezze fel az új járókereket a tengelyre. Ügyeljen arra, hogy ne károsodjanak az illesztési felületek! 9. Lássa el az új rögzítő csavart (4) új csavarbiztosítással, és csavarja vissza a helyére. Tartsa ellen a járókereket, és húzza meg szorosan a rögzítő csavart. 10. Emelje fel a motort a járókerékkel, és fordítsa a hidraulika fölé. Szükség esetén használjon megfelelő teherbírású emelőeszközt! 11. Engedje a motort lassan a hidraulikára, és rögzítse a hatlapú anyákkal (1) a hidraulikán. 12. Ellenőrzés: A járókereket kézzel el kell tudni fordítani. 2. változat: Járókerékcsere 1. Helyezze a szivattyút vízszintes helyzetben egy szilárd felületre. Ügyeljen arra, hogy a szivattyú ne borulhasson fel, és/vagy ne csúszhasson el! 2. Oldja ki és csavarja ki a szívócsonk rögzítő csavarjait a hidraulikánál. 3. Vegye le a szívócsonkot, és helyezze egy stabil felületre. 4. Rögzítse a járókereket megfelelő segédeszközökkel, majd lazítja meg és csavarja ki a rögzítő csavart. Ügyeljen a csavarbiztosításra! 5. Húzza le a járókereket a tengelyről egy erre alkalmas lehúzó szerszámmal. 6. Tisztítsa meg a tengelyt. 7. Helyezze fel az új járókereket a tengelyre. Ügyeljen arra, hogy ne károsodjanak az illesztési felületek! 8. Lássa el az új rögzítő csavart csavarbiztosítással, és csavarja vissza a helyére. Tartsa ellen a járókereket, és húzza meg szorosan a rögzítő csavart.
WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
KARBANTARTÁS Magyar
9. Szerelje fel a szívócsonkot a hidraulikára, majd rögzítse a rögzítő csavarokkal. 2. változat: Hidraulikacsere A hidraulika cseréjéhez először le kell szerelni a járókereket, és vissza kell szerelni a szívócsonkot! 1. Helyezze a szivattyút függőleges helyzetben egy szilárd felületre. Ügyeljen arra, hogy a szivattyú ne borulhasson fel, és/vagy ne csúszhasson el! 2. Lazítsa meg és csavarja ki a hidraulika rögzítésére szolgáló hatlapú anyákat a tömítés házán, illetve a csapágyházon. 3. Rögzítse a hidraulikát megfelelő segédeszközökkel, majd húzza le felfelé a motort. Szükség esetén használjon megfelelő teherbírású emelőeszközt! 4. Fordítsa a motort a hidraulika fölé. Szükség esetén használjon megfelelő teherbírású emelőeszközt! 5. Engedje a motort lassan a hidraulikára, és rögzítse a hatlapú anyákkal (1) a hidraulikán. 6. Szerelje vissza a járókereket. 7. Ellenőrzés: A járókereket kézzel el kell tudni fordítani. 8.4.4. A félig nyitott SOLID járókerekek szívócsonkjainak utánállítása 19. ábra: Részegységek áttekintése
1
A szívócsonkot rögzítő hatlapú anyák
2
Menetes csapszeg
3
Rögzítőcsavarok a lemezkötegekhez
4
Lemezkötegek
5
A szívócsonk és a hidraulika háza közötti nyílás Nedvesaknás telepítésre való kivitel 1. Rögzítse (kötözze) a szivattyúra az emelőeszközöket engedélyezett kötözőeszközzel. 2. Emelje meg a szivattyút, hogy szabadon lebegjen a talaj fölött. Lengő teher által okozott veszély! A munkavégzés során a szivattyú csak az emelőeszközön függ. A munkavégzés megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy az emelőeszköznek nincsenek műszaki hiányosságai, és elegendő teherbíróképességgel rendelkezik! 3. Lazítsa meg a szívócsonkot rögzítő hatlapú anyákat. Csavarja ki őket addig, amíg a hatlapú anyák egy szintbe nem kerülnek a menetes csapszeggel. Figyelmeztetés zúzódásveszélyre! A szívócsonk kéregképződés miatt a hidraulika házához tapadhat, és hirtelen lecsúszhat. Az anyákat átlósan váltakozva lazítsa meg, csak alulról fogja meg őket, és viseljen védőkesztyűt!
4. Az anyák meglazításának hatására a szívócsonknak lefelé kellene csúsznia. Ha erre nem kerül sor, lazítsa meg egy ék segítségével. 5. Tisztítsa meg az illesztési felületet és a felcsavarozott lemezkötegeket. Figyelmeztetés mérgező anyagokra! A szivattyú szennyvízben került alkalmazásra. Fogja fel a tisztításra használt vizet arra alkalmas tartályban, és juttassa a csatornarendszerbe! Viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt! 6. Oldja meg a csavarokat a lemezkötegeken, és vegye le az egyes lemezkötegeket. 7. Lassan ismét húzza meg a három átlósan elhelyezkedő hatlapú anyát, amíg a szívócsonk a járókerékhez illeszkedik. Vigyázat! A hatlapú anyákat csak kézi erővel húzza meg! Túlságosan szoros meghúzásuk esetén a járókerék és a motorcsapágy károsodhat! 8. Mérje meg a szívócsonk és a hidraulika háza közötti nyílást. 9. Módosítsa a lemezkötegeket a mért értéknek megfelelően, és illesszen be még egy lemezt. 10. Ismét csavarja ki a három hatlapú anyát addig, amíg ismét egy szintbe nem kerülnek a menetes csapszeggel. 11. Ismét helyezze be az egyes lemezkötegeket, és húzza meg a lemezkötegek rögzitő csavarjait. 12. Húzza meg átlósan váltakozva a hatlapú anyákat, amíg a szívócsonk egy szintbe nem kerül a lemezkötegekkel. 13. Húzza meg szorosan a hatlapfejű csavarokat átlósan váltakozva. Ehhez vegye figyelembe a mellékletben található meghúzási nyomatékokat! 14. Nyúljon be alulról a szívócsonkba, és forgassa meg a járókereket. Ha a rés megfelelen van beállítva, akkor a járókerék forgatható. Figyelmeztetés végtagok levágására! A szívócsonkban és a járókeréknél éles peremek alakulhatnak ki. Viseljen megfelelő védőkesztyűt! 15. Ismét szerelje be a szivattyút a „Telepítés” című fejezetnek megfelelően. Száraz telepítésre való kivitel Az egyes munkalépések megfelelnek a nedvesaknás telepítés munkalépéseinek. Ebben az esetben azonban nincs feltétlenül szükség a szivattyú kiszerelésére. Ha a rést a szivattyú beszerelt állapotában kívánja kialakítani, vegye figyelembe az alábbiakat: • A nyomócsonk csatlakozást teljesen le kell választani! • Miután a szívócsonkon kioldotta a hatlapú anyákat, a szivattyút lassan és óvatosan meg kell emelni. Vigyázat, anyagi károk veszélye! Ha a szivattyút túlságosan gyorsan emeli meg, akkor a szívócsonk leszakadhat. A szivattyú ebben az esetben nem használható többé! Ha a szivattyút túlságosan gyorsan engedi le
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 95
Magyar
HIBAKERESÉS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS
(lemezkötegek nélkül), akkor a járókerék károsodhat! Az emelőeszközökkel végzett összes munkát különleges körültekintéssel végezze!
9. Hibakeresés és hibaelhárítás
A szivattyú hibáinak elhárítása során az anyagi károk és a személyi sérülések elkerülése érdekében a következő pontokat kell feltétlenül betartani: • A hibákat csak szakképzett személyzet rendelkezésre állása esetén szüntesse meg, ami azt jelenti, hogy az egyes műveleteket képzett szakembereknek kell elvégezniük, pl. a villamossági munkálatokat villamossági szakembernek kell végrehajtania. • Minden esetben biztosítsa a szivattyút véletlen visszakapcsolás ellen az elektromos hálózatról való lekapcsolással. Tegyen megfelelő óvintézkedéseket. • Minden esetben biztosítsa a szivattyú biztonsági lekapcsolását egy második személy által. • Rögzítse a mozgó alkatrészeket, hogy senki se sérülhessen meg. • A szivattyú önkényes módosításaiért az üzemeltető a felelős, ilyen esetben a gyártó felé garanciális igény nem érvényesíthető!
Üzemzavar: A gépcsoport nem indul be 1. Megszakadt az áramellátás, rövidzárlat, ill. földzárlat a vezetékben és/vagy a motortekercsben • Ellenőriztesse a vezetéket és a motort szakemberrel, és szükség esetén cseréltesse ki 2. Leoldottak a biztosítékok, a motorvédő kapcsoló és/vagy a felügyeleti berendezések • Ellenőriztesse a csatlakozókat szakemberrel, és szükség esetén cseréltesse ki. • Szereltesse, ill. állíttassa be a motorvédő kapcsolót és a biztosítékokat a műszaki előírásoknak megfelelően, állítsa vissza a felügyeleti berendezéseket. • Ellenőrizze a járókerék könnyű járását, szükség esetén tisztítsa meg, ill. tegye mozgathatóvá. 3. A tömítőtér-felügyelet (opció) megszakította az áramkört (üzemeltetőtől függ) • Lásd a következő üzemzavarnál: Tömítetlenség a csúszógyűrűs tömítésnél, a tömítőtérfelügyelet üzemzavart jelez, ill. a szivattyú lekapcsol Üzemzavar: A gépcsoport elindul, de a motorvédő kapcsoló röviddel az üzembe helyezés után leold 1. A motorvédő kapcsoló termikus kioldója hibásan van beállítva • Hasonlíttassa össze szakemberrel a kioldó beállítását a műszaki előírásokkal, szükség esetén korrigáltassa
96
2. Megnövekedett áramfelvétel a nagyobb feszültségcsökkenés miatt • Ellenőriztesse szakemberrel az egyes fázisok feszültségértékeit, és szükség esetén módosíttassa a csatlakozást 3. 2-fázisú üzem • Ellenőriztesse a csatlakozást szakemberrel, és szükség esetén korrigáltassa 4. Túl nagy feszültségkülönbség a 3 fázis között • Ellenőriztesse a csatlakozást szakemberrel, és szükség esetén korrigáltassa 5. Hibás forgásirány • Cserélje fel a tápvezeték 2 fázisát 6. A járókereket beragadás, dugulás és/vagy szilárd anyagok fékezik, megnövekedett áramfelvétel • Kapcsolja le a szivattyút, biztosítsa visszakapcsolás ellen, tegye mozgathatóvá a járókereket, ill. tisztítsa meg a szívócsonkot 7. A közeg sűrűsége túl nagy • Egyeztessen a gyártóval Üzemzavar: A gépcsoport elindul, de nem szállít 1. Nincs szállítható közeg • Nyissa ki a tartály hozzáfolyását, ill. a tolózárat 2. A hozzáfolyás eldugult • Tisztítsa meg a tápvezetéket, a tolózárat, szívóelemet, a szívócsonkot, ill. a beszívó szűrőt 3. A járókerék blokkolódott, ill. fékeződött • Kapcsolja le a szivattyút, biztosítsa visszakapcsolás ellen, tegye mozgathatóvá a járókereket 4. Meghibásodott a tömlő/csővezeték • Cserélje ki a meghibásodott alkatrészeket 5. Szakaszos üzem • Ellenőrizze a kapcsolóberendezést
1. 2. 3. 4. 5.
6.
7. 8. 9.
Üzemzavar: A gépcsoport jár, de a megadott üzemi paramétereket nem lehet betartani A hozzáfolyás eldugult • Tisztítsa meg a tápvezetéket, a tolózárat, szívóelemet, a szívócsonkot, ill. a beszívó szűrőt A tolózár a nyomócsőben el van zárva • Nyissa ki teljesen a tolózárat A járókerék blokkolódott, ill. fékeződött • Kapcsolja le a szivattyút, biztosítsa visszakapcsolás ellen, tegye mozgathatóvá a járókereket Hibás forgásirány • Cserélje fel a tápvezeték 2 fázisát Levegő a rendszerben • Ellenőrizze a csővezetéket, a nyomóköpenyt és/vagy a hidraulikát, és szükség esetén légtelenítse A szivattyú túl nagy nyomás ellenében működik • Ellenőrizze a nyomócsőben lévő tolózárat, szükség esetén nyissa ki teljesen, használjon más járókereket, egyeztessen a gyártóval Kopási jelenségek • Cserélje ki az elkopott alkatrészeket Meghibásodott a tömlő/csővezeték • Cserélje ki a meghibásodott alkatrészeket A szállítható közeg nem megengedett mennyiségben tartalmaz gázokat • Egyeztessen a gyártóval
WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
FÜGGELÉK Magyar
10. 2-fázisú üzem • Ellenőriztesse a csatlakozást szakemberrel, és szükség esetén korrigáltassa 11. Túlságosan lecsökken a vízszint üzem közben • Ellenőrizze a rendszer ellátását és kapacitását, ellenőrizze a szintvezérlés beállításait és működését
1.
2.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
1.
2. 3. 4.
Üzemzavar: A gépcsoport egyenetlenül és zajosan jár A szivattyú nem megengedett üzemi tartományban működik • Ellenőrizze a szivattyú üzemi adatait, és szükség esetén javítsa és/vagy igazítsa hozzá az üzemviszonyokhoz A szívócsonk, -szűrő és/vagy a járókerék eltömődött • Tisztítsa meg a szívócsonkot, -szűrőt és/vagy a járókereket A járókerék nehezen jár • Kapcsolja le a szivattyút, biztosítsa visszakapcsolás ellen, tegye mozgathatóvá a járókereket A szállítható közeg nem megengedett mennyiségben tartalmaz gázokat • Egyeztessen a gyártóval 2-fázisú üzem • Ellenőriztesse a csatlakozást szakemberrel, és szükség esetén korrigáltassa Hibás forgásirány • Cserélje fel a tápvezeték 2 fázisát Kopási jelenségek • Cserélje ki az elkopott alkatrészeket Meghibásodott a motorcsapágy • Egyeztessen a gyártóval A szivattyú feszül • Ellenőrizze a telepítést, szükség esetén használjon gumi kiegyenlítőket Üzemzavar: Tömítetlenség a csúszógyűrűs tömítésnél, a tömítőtér-felügyelet üzemzavart jelez, ill. lekapcsolja a gépcsoportot Párakicsapódás hosszabb tárolás és/vagy nagyobb hőingadozások miatt • Járassa a szivattyút röviden (max. 5 percig) rúdelektróda nélkül Megnövekedett szivárgás az új csúszógyűrűs tömítések bemeneténél • Végezzen olajcserét Meghibásodott a rúdelektróda kábele • Cserélje ki a rúdelektródát Meghibásodott a csúszógyűrűs tömítés • Cseréje ki a csúszógyűrűs tömítést, egyeztessen a gyártóval! A hiba elhárításának további lépései Ha az itt említett pontok nem jelentenek megoldást a hiba elhárítására, vegye fel a kapcsolatot a Wilo ügyfélszolgálatával. Ez a következőképpen segíthet önnek: • Wilo ügyfélszolgálat telefonos és/vagy írásbeli segítségnyújtása • Wilo ügyfélszolgálat helyszíni segítségnyújtása • A szivattyú átvizsgálása, ill. javítása a gyárban
Felhívjuk a figyelmet, hogy ügyfélszolgálatunk bizonyos szolgáltatásainak igénybevétele további költségekkel járhat! Az ezzel kapcsolatos részletes információkkal a Wilo ügyfélszolgálata szolgál.
10. Függelék 10.1. Meghúzási nyomaték Rozsdamentes csavarok (A2/A4) Menet
Meghúzási nyomaték Nm
kp m
M5
5,5
0,56
M6
7,5
0,76
M8
18,5
1,89
M10
37
3,77
M12
57
5,81
M16
135
13,76
M20
230
23,45
M24
285
29,05
M27
415
42,30
M30
565
57,59
Geomet-bevonatú csavar (anyagminőség: 10,9) NordLock alátéttel Menet
Meghúzási nyomaték
Nm
kp m
M5
9,2
0,94
M6
15
1,53
M8
36,8
3,75
M10
73,6
7,50
M12
126,5
12,90
M16
155
15,84
M20
265
27,08
10.2. Frekvenciaváltós üzem Az IEC 60034‑17 figyelembevételével minden sorozatkivitelű motor használható. 415 V/50 Hz, ill. 480 V/60 Hz névleges feszültség felett egyeztetni szükséges a gyártóval. A motor névleges teljesítménye a felharmonikusok okozta melegedés miatt kb. 10%-kal a szivattyú teljesítményigénye felett van. A felharmonikusmentes kimenetű frekvenciaváltóknál a 10%-os teljesítménytartalék adott esetben csökkenthető. Ezt többnyire kimeneti szűrőkkel lehet elérni. Továbbá a standard motorok nem rendelkeznek árnyékolt kábelekkel. Ennek megfelelően a frekvenciaváltót és a szűrőket egymáshoz kel hangolni. Érdeklődjön a gyártónál. A frekvenciaváltó méretezését a motor névleges áramához kell igazítani. Ügyelni kell arra, hogy a szivattyú – különösen az alsó fordulatszám-tartományban – lökés- és rezgésmentesen üzemeljen. Máskülönben a csúszógyűrűs tömítések ká-
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 97
Magyar
FÜGGELÉK
rosodhatnak, és tömítetlenné válhatnak. Továbbá ügyelni kell a csővezetékben az áramlási sebességre is. Ha az áramlási sebesség túl alacsony, megnövekszik a szivattyúban és a csatlakozó csővezetékekben a szilárd anyagok lerakódásának veszélye. Ehhez 0,7 m/s minimális áramlási sebességet javasolunk, amelynél a manometrikus szállítási nyomás nem lépheti túl a 0,4 bar értéket. Fontos, hogy a szivattyú a teljes szabályozási tartományban rezgések, rezonanciák, inganyomatékok és túlzott mértékű zajok nélkül működjön (adott esetben érdeklődjön a gyártótól). A motorzaj megemelkedése a felharmonikusokat tartalmazó áramellátás miatt normális jelenség. A frekvenciaváltó paraméterezésekor feltétlenül ügyelni kell a szivattyúk és ventilátorok négyzetes jelleggörbéjének beállítására (U/f jelleggörbe)! Ez gondoskodik arról, hogy a kimeneti feszültség a névleges frekvenciánál (50 Hz, ill. 60 Hz) kisebb frekvenciák mellett a szivattyú teljesítményigényéhez igazodjon. Az újabb frekvenciaváltók automatikus energiaoptimalizálást is biztosítanak, ezzel ugyanaz a hatás érhető el. A frekvenciaváltó beállításához kérjük, vegye figyelembe a frekvenciaváltó üzemeltetési utasítását.
Frekvenciaváltóval táplált motorok esetében a típustól és a telepítési körülményektől függően üzemzavarok jelentkezhetnek a motorfelügyeletben. A következő általános intézkedések hozzájárulhatnak az üzemzavarok csökkentéséhez, ill. elkerüléséhez: • Az IEC 60034‑17 túlfeszültségre és növekedési sebességre vonatkozó határértékeinek betartása (adott esetben kimeneti szűrő szükséges). • A frekvenciaváltó impulzusfrekvenciájának variációja. • A tömítőkamra felügyeletének üzemzavara esetén használja külső dupla rúdelektródánkat. A következő szerkezeti intézkedések ugyancsak hozzájárulhatnak az üzemzavarok csökkentéséhez, ill. elhárításához: • Külön tápellátó vezeték a fő- és a vezérlővezeték számára (a motor méretétől függően). • Megfelelően nagy távolság a fő- és vezérlővezeték között. • Árnyékolt tápellátó vezetékek használata. Összefoglalás • A névleges frekvenciáig (50 Hz, ill. 60 Hz) terjedő tartós üzem a min. áramlási sebesség figyelembevételével • Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó, kiegészítő intézkedések figyelembevétele (a frekvenciaváltó kiválasztása, szűrők használata stb.) • A motor nem üzemelhet a névleges fordulatszám és a névleges áram felett. • Lehetővé kell tenni a motor saját hőmérsékletfelügyeletének (bimetál- vagy PTC-érzékelő) bekötését. 10.3. Ex-engedélyezés Ez a fejezet speciális információkat tartalmaz a robbanásveszélyes környezetben történő hasz98
nálatra készült és hitelesített szivattyúk tulajdonosai és üzemeltetői számára. Kibővíti, és ezáltal kiegészíti a szivattyúkra vonatkozó standard utasításokat. Továbbá kiegészíti, és/vagy kibővíti az „Általános megjegyzések” című fejezetet is, ezért a szivattyú valamennyi felhasználójának és kezelőjének el kell olvasnia, és meg kell értenie. Ez a fejezet kizárólag Ex engedéllyel rendelkező szivattyúkra érvényes, és kiegészítő utasításokat tartalmaz! 10.3.1. Ex engedéllyel rendelkező szivattyúk jelölése A robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra engedélyezett szivattyúk típustábláján a következő jelölés szerepel: • A megfelelő engedély „Ex” szimbóluma • A robbanásvédelmi besorolásra vonatkozó adatok • Tanúsítvány száma 10.3.2. ATEX szerinti engedélyezés A robbanásveszélyes környezetben történő üzemeltetésre készült motorok a 94/09/EK irányelv szerint vannak hitelesítve, és a II. készülékcsoport 2. kategóriája szerinti elektromos készülékeket igényelnek. Így a motorok 1-es és 2-es zónában alkalmazhatók. Ezeket a motorokat tilos a 0-s zónában üzemeltetni! A nem elektromos készülékek – pl. a hidraulika – ugyancsak megfelelnek a 94/09/EK irányelv követelményeinek. ATEX osztályozás A típustáblán szereplő Ex osztályozás – pl. II 2G Ex de IIB T4 Gb – a következőket jelenti: • II = készülékcsoport • 2G = készülékkategória (2 = 1-es zónához alkalmas, G = gázok, gőzök és ködök) • Ex = Euronorm szerinti robbanásvédett készülék • d = a motorház gyújtásvédelmi típusa: Nyomásálló tokozás • e = a kapcsok gyújtásvédelmi típusa: Megnövelt biztonság • II = robbanásveszélyes helyeken beszerelhető, bányák kivételével • B = a B alcsoport gázaival együtt minden gázzal (kivéve hidrogén, acetilén, kénoxid) történő használathoz • T4 = a készülék max. felületi hőmérséklete 135 °C • Gb = a készülék védelmi szintje „b” „Nyomásálló tokozás” védettség Az ilyen védettségű motorokat hőmérséklet-korlátozással kell ellátni. Tanúsítvány száma Az engedély tanúsítványszáma megtalálható a típustáblán, a megrendelési visszaigazoláson, valamint a műszaki adatlapon.
WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
FÜGGELÉK Magyar
10.3.3. Villamos csatlakoztatás VILLAMOS energia általi veszély! A szakszerűtlen villamos csatlakoztatás áramütés lehetősége miatt életveszélyes. A villamos csatlakoztatást kizárólag a helyi energiaellátó engedélyével rendelkező villamossági szakemberrel és az érvényes helyi előírásoknak megfelelően végeztesse el. A „Villamos csatlakoztatás” című fejezetben olvasható információkon túl az Ex engedél�lyel rendelkező szivattyúkra a következő pontok érvényesek: • A tápellátó vezeték csatlakoztatását a robbanásveszélyes területen kívül vagy a DIN EN 60079-0 szerinti gyújtószikramentes házban kell elvégezni! • Ügyeljen a következő feszültségtűrésekre: • T 12 … T 34: ±10% • T 42 … T 56: ±5% • A „gyújtószikramentes tartományon” kívüli felügyeleti berendezéseket Ex. leválasztó relé révén kell bekötni. „Motor/csatlakozótér-felügyelet” A csatlakoztatás a „Villamos csatlakoztatás” című fejezetben leírtak szerint történik. „Motorhőmérséklet-felügyelet” csatlakoztatása A motornak rendelkeznie kell egy egykörös hőmérséklet-felügyelettel (csak korlátozás). Opcióként a motor kétkörös hőmérséklet-felügyelettel (szabályozás és korlátozás) is rendelkezhet.
ÉLETVESZÉLY hibás csatlakoztatás miatt! A motor túlhevülése miatt robbanásveszély áll fenn! A hőmérséklet-határolót úgy kell csatlakoztatni, hogy a kioldásakor kizárólag akkor történhessen visszakapcsolás, ha a „reteszkioldó gombot” kézzel megnyomták!
2 körös hőmérséklet-felügyelet esetén a hőmérséklet-szabályozással automatikus visszakapcsolás történhet. Tartsa be a műszaki adatokban szereplő maximális kapcsolási gyakoriságra és kapcsolási szünetre vonatkozó előírásokat. • A bimetál hőérzékelőket kiértékelő relé révén kell bekötni. Ehhez a „CM-MSS” jelfogó használatát ajánljuk. Ennek küszöbértéke előre be van állítva. Csatlakozási értékek: max. 250 V(AC), 2,5 A, cos φ = 1 • A PTC-érzékelőket (DIN 44082 szerint) kiértékelő relé révén kell bekötni. Ehhez a „CM-MSS” jelfogó használatát ajánljuk. Ennek küszöbértéke előre be van állítva. Lekapcsolás következhet bea hőmérséklet-szabályozás küszöbértékének elérésekor – a hőmérséklet-korlátozás küszöbértékének elérésekor a lekapcsolás be kell, hogy következzen.
„Tömítőtér-felügyelet” csatlakoztatása • A rúdelektródát Ex-engedélyes kiértékelő relé révén kell bekötni! Ehhez az „XR-41x” jelfogó használatát ajánljuk. Ennek küszöbértéke 30 kOhm. • A csatlakoztatást gyújtószikramentes áramkörön keresztül kell megvalósítani! „Szivárgáskamra-felügyelet” csatlakoztatása A szivárgáskamra felügyeletéről egy úszókapcsoló gondoskodik. Ez a kapcsoló potenciálmentes nyitó érintkezővel van ellátva. A kapcsolási teljesítményt a mindenkori kapcsolási rajzon találja. Az úszókapcsolót egy kiértékelő relé révén kell bekötni! Ehhez a „CM-MSS” jelfogó használatát ajánljuk. Ennek küszöbértéke előre be van állítva. Az úszókapcsoló aktiválódásakor figyelmeztetésnek vagy kikapcsolásnak kell történnie. „Motorcsapágy hőmérséklet-felügyelet” csatlakoztatása A motorcsapágy-hőmérséklet felügyelete a kiviteltől függően csak egyes motoroknál lehetséges. A csatlakoztatást külön adatlapon találja! Frekvenciaváltós üzem • A névleges frekvenciáig (50 Hz, ill. 60 Hz) terjedő tartós üzem a min. áramlási sebesség figyelembevételével • Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó, kiegészítő intézkedések figyelembevétele (a frekvenciaváltó kiválasztása, szűrők használata stb.) • A motor nem üzemelhet a névleges fordulatszám és a névleges áram felett. • Lehetővé kell tenni a motor saját hőmérsékletfelügyeletének (bimetál- vagy PTC-érzékelő) bekötését. 10.3.4. Üzembe helyezés ROBBANÁS miatti életveszély! Az Ex jelölés nélküli szivattyúk nem használhatók robbanásveszélyes területen! Robbanás általi életveszély áll fenn! Robbanásveszélyes területen történő alkalmazáshoz vegye figyelembe az alábbi pontokat: • A szivattyúnak robbanásveszélyes területen történő alkalmazásra vonatkozó engedéllyel kell rendelkeznie!
• A tápellátó vezeték csatlakoztatását a robbanásveszélyes területen kívül vagy a DIN EN 60079-0 szerinti gyújtószikramentes házban kell elvégezni! • A kapcsolókészülékek telepítését a robbanásveszélyes területen kívül vagy a DIN EN 60079-0 szerinti gyújtószikramentes házban kell elvégezni! Továbbá az Ex engedéllyel rendelkező szivattyúkkal történő üzemeltetésre méretezettnek kell lenniük.
Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-EMU FA+T-Motor 99
Magyar
FÜGGELÉK
ROBBANÁSVESZÉLY! Üzem közben a hidraulikaházat teljesen el kell árasztania a közegnek (teljesen meg kell töltenie). Víz feletti hidraulikaház és/vagy a hidraulikába került levegő miatt szikra képződhet – pl. a sztatikus feltöltődés miatt –, és ez robbanáshoz vezethet! Gondoskodjon a szárazon futás elleni védelem általi lekapcsolásról. Az „Üzembe helyezés” című fejezetben olvasható információkon túl az Ex engedéllyel rendelkező szivattyúkra a következő pontok érvényesek: • Az robbanásveszélyes területek kijelölése az üzemeltető feladata. A robbanásveszélyes területen belül csak Ex engedéllyel rendelkező szivattyú használható. • Az Ex engedéllyel rendelkező szivattyúk megfelelő jelöléssel kell, hogy rendelkezzenek. 10.3.5. Karbantartás VILLAMOS energia általi veszély! Az elektromos készülékeken végzett munkálatok során életveszély áll fenn az áramütés lehetősége miatt. A szivattyút valamennyi karbantartási és javítási munka során le kell választani a villamos hálózatról, és biztosítani kell az illetéktelenek általi visszakapcsolás ellen. A tápellátó vezetéken keletkezett károkat kizárólag szakképzett villanyszerelő javíthatja ki. A „Karbantartás” című fejezetben olvasható információkon túl az Ex engedéllyel rendelkező szivattyúkra a következő pontok érvényesek: • A jelen üzemeltetési és karbantartási kézikönyvben ismertetett karbantartási és javítási munkákat előírás szerint el kell végezni. • A jelen üzemeltetési és karbantartási kézikönyvben fel nem sorolt vagy a robbanásvédelem biztonságát csökkentő javítási munkákat és/vagy szerkezeti átalakításokat csak a gyártó vagy engedéllyel rendelkező szakszerviz végezheti el. • A motorház réseinél végzett javítást csak a gyártó konstruktív előírásaival összhangban szabad elvégezni. A DIN EN 60079-1 szabvány 1. és 2. táblázatában felsorolt értékeknek megfelelő javítás nem engedélyezett. • Kizárólag a gyártó által meghatározott zárócsavarok használhatók, melyek anyagminősége legalább 600 N/mm².
Tömítéscsere áttekintése
T 17
Csúszógyűrűs tömítés •
T 20
•
•
T 20.1
•
o
T 24
-
•
T 30
-
•
T 34
-
•
T 42
•
-
T 50, T 50.1
•
-
T 56
•
-
Motortípus
Kazettás tömítés -
Jelmagyarázat - = nem áll rendelkezésre, illetve a csere nem lehetséges úgy, hogy az Ex-védelem megmaradjon! - = a csere lehetséges úgy, hogy az Ex-védelem megmaradjon. o = a kazetta cserélhető, a tengelytömítő gyűrű nem távolítható el! Kábelcsere A kábelcsere szigorúan tilos, és kizárólag a gyártó vagy engedéllyel rendelkező szakszerviz végezheti el! 10.4. Pótalkatrészek A pótalkatrészek a Wilo ügyfélszolgálatánál rendelhetők meg. A visszakérdezések és hibás megrendelések elkerülése érdekében megrendeléskor mindig adja meg a sorozat- és/vagy cikkszámot. A műszaki változtatás joga fenntartva!
A közegoldali tömítés cseréje A következő táblázat arról tájékoztat, hogy mely motoroknál cserélhető a közegoldali tömítés úgy, hogy megmaradjon a robbanásbiztos kivitel. Tömítéscsere áttekintése
T 12
Csúszógyűrűs tömítés •
T 13
•
Motortípus
100
Kazettás tömítés -
WILO SE 07/2015 v05 DIN A4
Pioneering for You
WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 F +49 (0)231 4102-7363
[email protected] www.wilo.com