WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO Our preparatory work is based on
Tecnical school "G.G. Marinoni„ Udine Italy
• • • • • •
use of working languages discovery of each others cultural heritage close cooperation between students and colleagues improvement of technical and language knowledge getting acquainted with each other friendship
Az előkészületi munka alapjai • • • • •
Nyelvi munka A másik nemzet kulturális örökségének felfedezése Szoros együttműködés az olasz és a magyar diákok és a kollégák között Műszaki és nyelvi ismeretek bővítése Ismerkedés egymással
Il nostro lavoro preparatorio si é basato su • • • • •
utilizzo della lingua scoperta della reciproca ricchezza e diversitá culturale stretta collaborazione tra studenti e colleghi italiani e ungheresi miglioramento delle competenze tecniche e del linguaggio specifico conoscenza reciprova ed amicizia
Hild József Építőipari Szakközépiskola Győr - Hungary
1. FROM SEPTEMBER 2013 Beginning of the project. Creation of ours Website and Facebook page, using them for mutual learning and job setup. A Projekt kezdete A projekt honlapjának, és a Facebook csoportjának létrehozása, ezek felhasználása a közös tanulásra és a munka előkészítésére Inizio del progetto Creazione del nostro sito web e della pagina Facebook, utilizzati per l'apprendimento reciproco e l’impostazione del lavoro.
2. SEPTEMBER 2013 Selecting the group of students more motivated to participate in the project. (Curriculum, questionnaire and interview) A csoportok kiválasztása motivál hogy részt vegyünk a projektben (tanmenet, kérdőív, és interjú) Selezione del gruppo di studenti più motivati a partecipare al progetto, tramite curriculum, questionari e interviste.
3. FROM OCTOBER 2013 Students start to get to know each, using website,facebook page,mail,skype, etc. For exemple: presentation of italian students in hungarian and hungarian in italian. A diákok kezdik megismerni egymást, a weboldal, a Facebook csoport, a levelezőrendszer és a skype stb. által. Például: az olasz és magyar diákok is elküldik bemutatkozóvideóikat egymásnak. Gli studenti iniziano a conoscersi, utilizzando il sito, pagina facebook, email, skype, ecc Presentazione degli studenti italiani in ungherese e ungherese in italiano
4. OCTOBER 2013-FEBRUARY 2014
Language course at least 20 hours. the course is necessary to start learning the language and the Hungarian and Italian culture. Legalább 20 órás nyelvtanfolyam szükséges a nyelvtanulás elkezdéséhez, valamint a magyar és olasz kultúrával való felületes megismerkedéshez Corso di lingua di 20 ore. Il corso è necessario per iniziare ad imparare la lingua e la cultura ungherese e italiana. Lessons and Products / Lezioni e Prodotti realizzati / Órák és Termékek • •
• • • •
Italian and Hungarian lessons / Lezioni di italiano e ungherese /Olasz és magyar nyelvórák Presentation of students in hungarian, italian and english / Presentazione di studenti in ungherese, italiano e inglese / Diákok prezentációi magyarul, olaszul és angolul Presentation of town and region / Presentazione della città e della regione / A vároról és régióról szóló bemutatók Questions for students / Domande per gli studenti / Kérdések a diákoknak Exemple for tecnical vocabulary / Esempio per il vocabolario tecnico / Példa a technikai szókincsre Poster / Pannelli espositivi / Poszter
5. FROM JANUARY TO APRIL 2014 Monitoring and verification of the work done and of the involvement of the participants, all according to the program established. Az elvégzett munka és a résztvevők részvételének nyomon követése és ellenőrzése, hogy minden a program szerint alakuljon. Monitoraggio e verifica del lavoro svolto e del coinvolgimento dei partecipanti, tutto secondo il programma stabilito. Video Italian and Hungarian Mail Skype Our website Facebook