132999510•gb
11-10-2000
17:41
Pagina 1
WASHING MACHINE PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRAČKA AUTOMATICKÁ PRÁČKA AUTOMATA MOSÓGÉP FL1001-FL 1201
GB PL
132999510
INSTRUCTION BOOKLET INSTRUKCJA OBSLUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CZ SK H
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 57
Vázení zákazníci, prosíme vás, abyste si pozorn™ precetli tento návod a zam™rili svou pozornost predevsím na bezpecnostní predpisy uvedené na prvních stránkách. Doporucujeme návod uschovat, abyste do n™ho mohli nahlédnout i kdykoli v budoucnosti, a eventuáln™ ho predat novému majiteli v prípad™ prodeje tohoto spotrebice.
Skody zp√sobené pri doprav™ ČESKY
Když spotřebič vybalíte, zkontrolujte, zda není poškozen. Jestliže máte nějaké pochybnosti, spotřebič nepoužívejte a kontaktujte servisní středisko.
Symboly, použité u některých odstavců této příručky, mají následující význam: Trojúhelníkovou znackou anebo upozorñovacími vyrazy (Pozor! nebo Upozorn™ní!) jsou vyznaceny pokyny zvlást d√lezité pro vasi bezpecnost a pro správné fungování prístroje. Prosíme vás o jejich dodrzování. Informace s tímto symbolem slouzí jako dodatek k pokyn√m pro praktické pouzití prístroje. Tulipán oznacuje rady a doporucení k hospodárnému vyuzívání pracky s ohledem na zivotní prostredí
Náš příspěvek k ochraně životního prostředí: používáme recyklovaný papír.
57
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 58
Obsah Důležité informace
59
Likvidace
60
Rady pro ochranu zivotního prostredí
60
Technická specifikace
61
Instalace
62
Rozbalení
62
Umístění a vyrovnání
62
Přívod vody
62
Odpad
63
Elektrické zapojení
63
Vase nová pračka
64
Popis spotřebiče
64
Kontrolka uzamčení dvířek
64
Zásuvka na prací prostředky
64
Použití
65-70
Rady pro praní
71
Třídění prádla
71
Teploty
71
Před vložením prádla do bubnu
71
Maximální náplň prádla
71
Hmotnost prádla
71
Odstraňování skvrn
71
Prací prostředky a přísady
72
Množství použitého pracího prostředku
72 74-76
Tabulka programů
77-78
Dvířka
79
Skříň automatické pračky
79
Zásuvka dávkovače
79
Odtokovy filtr
79
Filtr na přívodu vody
80
Nouzové vyprazdňování
80
Nebezpečí zamrznutí
80
Záruka, servis a náhradní díly
73
Postup při praní
79
Jestliže něco nefunguje správně 81-82
65
Ovládací panel
Mezinárodní značení
Údržba
58
83
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 59
Důležité informace Následující upozornění poskytujeme v zájmu celkové bezpečnosti. Před instalací spotřebiče a jeho používáním si je musíte pečlivě přečíst.
• Mezi praním nechte dveře spotřebiče mírně pootevřené, aby se šetřilo dveřní těsnění a nedocházelo ke vzniku nepříjemného zápachu.
Instalace • Všechen vnitřní obalový materiál se před používáním spotřebiče musí odstranit. Kdybyste neodstranili všechny ochranné přepravní prvky, nebo je odstranili jen zčásti, mohlo by dojít k vážnému poškození spotřebiče i nejbližšího zařízení. Viz příslušný odstavec této příručky.
• Po použití spotřebič vždy odpojte ze zásuvky a uzavřete vodovodní ventil.
• Elektrické připojení spotřebiče a práce související s jeho instalací musí provádět kvalifikovaný elektrikář.
Bezpečnost obecně
• Jakékoli instalatérské práce, které jsou nutné k instalaci tohoto spotřebiče, musí provádět kvalifikovaný instalatér.
• Opravy prístroje sm™jí byt vykonány pouze kvalifikovanym personálem. Nesprávné opravy mohou zp√sobit znacné nebezpecí. S opravami se obratte na technicky servis ZANUSSI.
• Když je instalace spotřebiče ukončena, překontrolujte, zda spotřebič nestojí na elektrickém přívodním kabelu.
• Nikdy nevytahujte zástrcku ze zásuvky tahem za kabel, ale tahem za zástrcku samu.
• Jestliže pračka stojí na podlaze pokryté kobercem, přesvědčte se, že vzduch může v prostoru pod pračkou, vymezeném nastavitelnými nožkami, volně proudit.
• V průběhu programů s vysokou teplotou se dvířka ohřejí na vysokou teplotu. Nedotýkejte se jich.
Použití • Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti. Nesmí se používat pro jiné účely než pro ty, pro které byl vyroben. • Perte jen prádlo, určené pro praní v automatické pračce. Dodržujte přesně pokyny výrobce prádla na nášivce. • Spotřebič nepřetěžujte. Vždy dodržujte pokyny návodu k obsluze. • Před praním se přesvědčte, že všechny kapsy jsou prázdné. Předměty jako jsou mince, zavírací špendlíky, špendlíky a šrouby mohou způsobit rozsáhlé škody. • V automatické pračce neperte oděvy, které jsou nasyceny ropnými produkty, metylalkoholem, trichlorem atd. Jestliže se pro čištění skvrn takové tekutiny před praním použily, před vložením do pračky počkejte, až se z tkaniny úplně vypaří. • Malé kusy jako ponožky, pásky atd. vkládejte do pračky v polštářových povlacích nebo k tomu určených pracích sáčcích, aby nedocházelo k zachycení mezi otočným a pevným bubnem. • Používejte jen doporučená množství přísad na ošetření tkaniny. Nadměrné dávkování by mohlo prádlo poškodit. 59
ČESKY
• Vždy před otevřením spotřebiče přes průzor ve dvířkách zkontrolujte, že je voda vypuštěná. Jestliže tam je voda, vypusCte ji podle návodu k obsluze.
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 60
• Zajist™te, aby se d™ti ani malá domácí zvírata nedostaly do bubnu pracky.
Bezpecnost d™tí • D™ti neznají nebezpecí spojená s elektrickymi spotrebici. B™hem fungování prístroje je nutno d™ti hlídat a nenechat je hrát se spotrebicem - mohlo by se stát, ze se do pracky zavrou.
• V prípad™ vyrazení prístroje do odpadu vytáhn™te zástrcku z el. sít™, odrízn™te prívodní kabel a kabel i se zástrckou vyhodte. Poskodte zavírací mechanismus dvírek, aby se hrající si d™ti nemohly v pracce zavrít a z√stat v ní uv™zn™né.
• Cásti obalu (fólie, polystyren) mohou byt pro d™ti nebezpecné. Nebezpecí udusení! Drzte je proto z dosahu d™tí. • Prací prostredky uchovávejte na bezpecném míst™ mimo dosah d™tí.
Likvidace Obalové materiály Materiály oznacené symbolem recyklovatelné.
Prístroj jsou
Pri vyrazení vaseho starého prístroje pouzijte jen autorizované skládky. Pomozte nám udrzet vase m™sto cisté!
>PE<=polyethylen >PS<=polystyren >PP<=polypropylen K jejich druhotnému vyuzití musí byt tyto materiály vhozeny do príslusnych kontejner√.
Rady pro ochranu zivotního prostredí Abyste usetrili vodu i energii a prisp™li k ochran™ zivotního prostredí, doporucujeme dodrzet následující rady:
• Vhodnymi cistici m√zete pred praním odstranit skvrny a zaspin™ná místa. Pak budete moci vykonat prací cyklus pri nizsí teplot™.
• B™zn™ zaspin™né prádlo m√zete prát bez predpírky; usetríte tak prací prostredek, vodu i cas (a nebudete zbytecn™ zat™zovat zivotní prostredí!).
• Prací prostředky dávkujte podle tvrdosti vody, množství praného prádla a stupně zašpinění.
• Pracka pracuje hospodárn™, pokud dodrzíte maximální uvedená mnozství prádla, ale nepret™zujte buben.
60
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 61
Technická specifikace Výška Šířka Hloubka
85 cm 60 cm 60 cm
NAPÁJECÍ NAPĚTÍ A FREKVENCE MAX. INSTALOVANÝ VÝKON JIŠTĚNÍ
220-230V/50Hz 2200 W 10 A
TLAK VODY
Minimální Maximální
50 kPa, 0,5 bar 800 kPa, 8 bar
MAXIMÁLNÍ DOPORUČENÁ NÁPLŇ
Bavlna Syntetické tkaniny Vlna
OTÁČKY PŘI ODSTŘEĎOVÁNÍ
5,5 kg 2,5 kg 2 kg 1000 ot./min. (FL 1001) 1200 ot./min. (FL 1201)
Tento spotřebič odpovídá následujícím předpisům EEC: 73/23/EEC z 19.2.73 - Předpis ohledně nízkého napětí. 89/336/EEC ze 3.5.89 - Předpis o elektromagnetické kompatibilitě.
61
ČESKY
ROZMĚRY
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 62
Instalace Rozbalení
Umíst™ní a vyrovnání Pracka musí byt instalována na tvrdém a presn™ vodorovném povrchu. Zkontrolujte, zda proud™ní vzduchu kolem pracky není znemozn™no koberci apod. Prístroj se nesmí dotykat kuchyňskych st™n nebo nábytku. Pecliv™ vyrovnejte pracku do vodorovné polohy povolením nebo utazením regulovatelnych nozicek. Pri vyrovnávání prípadnych nerovností podlahy nepodkládejte nikdy pracku kartónem, drevem nebo podobnymi materiály.
Pred pouzitím prístroje odstrañte bezpecnostní ochranné prvky pro prepravu.
1. Klícem vysroubujte matici na pravé zadní stran™ pracky. Polozte pracku na zadní stranu, aniz byste pritom zmáckli hadice. Pomozte si tak, ze mezi pracku a podlahu vlozíte rohové kusy obalu.
P0255
2. Odstrañte polystyrénovy blok ze dna pracky a uvoln™te oba nylonové sácky, které jsou upevn™né pod okénkem filtru.
P1051
3. Velmi opatrn™ vytáhn™te napred pravy sácek (1) a potom levy (2).
2
P1068
Prívod vody Pripojte prívodní hadici na kohoutek studené vody se závitem 3/4”. Konec prívodní hadice na stran™ pracky se m√ze obrátit kterymkoli sm™rem. Lehce povolte upevñovací objímku, otocte konec hadice, pak objímku zase utáhn™te a zkontrolujte, zda ze spoje neuniká voda.
1
P1066
4. Pracku op™t postavte na nozicky a odstrañte zbyvající dv™ matice na zadní stran™. 5. Ze trí otvor√, kde byly matice, vyndejte plastikové cepy. 6. Zakryjte otvory, které z√staly volné, kloboucky, jez najdete v plastikovém sácku s návodem k pouzití.
P1088
P0021
Prívodní hadici nelze nastavovat. Je-li prílis krátká a nem√zete-li premístit kohoutek, musíte koupit hadici delsí, takovou, která je pouzitelná pro tento úcel.
P0256
P0020
Doporucujeme uschovat vsechny prvky pro prepravu, abyste je mohli znovu pouzít v prípad™ st™hování. 62
11-10-2000
17:07
Pagina 63
Odpad
Elektrické zapojení
Vypoust™cí hadici m√zete umístit tremi r√znymi zp√soby: Zaháknout za okraj umyvadla s pomocí um™lohmotného kolena dodávaného s prackou. D√lezité je, aby s rychlostí, jaké vytékající voda nabyde pri vypoust™ní, se nemohlo koleno se zahnutou cástí hadice vysmeknout z umyvadla. Upevn™te ho proto sň√rkou ke kohoutku nebo k hácku na zdi; sň√rku provlecte okem na ohybu kolena.
Prístroj m√ze fungovat pri 220-230 V a 50 Hz. Ov™rte si, ze vás domácí elektricky rozvod unese maximální zatízení pracky (2,2 kW) plus prípadné jiné soucasn™ zapnuté domácí elektrospotrebice. Pracku zapojte na zásuvku s uzemn™ním. Vyrobce se zríká jakékoli zodpov™dnosti za skody nebo poran™ní způsobená nedodrzením vyse uvedeného bezpecnostního predpisu. Kdybyste potrebovali vym™nit prívodní kabel, vym™na musí byt provedena nasím technickym servisem. D√lezité: Prívodní kabel musí z√stat prístupny i po instalaci prístroje.
P0022
Odbockou v odpadu umyvadla. Tato odbocka se musí nacházet nad sifonem tak, aby zahnutá cást hadice byla vzdálená minimáln™ 60 cm od podlahy. Do odpadního potrubí které se nachází ve vysce minimáln™ 60 a maximáln™ 90 cm od podlahy. Konec vypoust™cí hadice musí byt v™trany, tj. vnitrní pr√m™r odpadního potrubí musí byt sirsí nez vn™jsí pr√m™r vypoust™cí hadice. Vypoust™cí hadice nesmí byt nikde preskrcená ani zalomená. Hadice musí lezet na zemi a zvedat se teprve v blízkosti odtoku. Vypoust™cí hadice se m√ze prodlouzit, ale nesmí byt delsí nez 400 cm. V prípad™ nastavení musí vnitrní pr√m™r nastavené hadice byt stejny jako vnitrní pr√m™r p√vodní hadice. Ke spojení obou kus√ pouzijte vhodnou spojku.
P0023
63
ČESKY
132999510•cz
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 64
Vase nová pracka Tato nová pračka, která je vybavená přímým rozstřikovacím systémem vody (jde o patent firmy Zanussi), odpovídá všem moderním požadavkům na výkonné praní prádla s nízkou spotřebou vody, energie a pracích prostředků. Dalších úspor je dosahováno tak, že v případě praní malého množství prádla je spotřeba vody a energie přizpůsobená množství a druhu prádla. • Moznost vyb™ru prací teploty, rychlosti otácek pri odstredování a dalsích funkcí, které vám nabízí tato pracka, vám umozní priz√sobit prací cyklus vasim potrebám. • DELAY START umozñuje zahájit prací cyklus v jakoukoli denní dobu. Díky této moznosti lze pak vyuzít napr. ekonomicky vyhodn™jsích nocních tarif√ elektriny. • Speciální program na vlnu s novým systémem jemného praní, který vypere vaše vlněné prádlo velmi opatrně. • Kontrola rovnováhy zaručuje, že spotřebič zůstane v průběhu odstřeďování stabilní.
Popis spotrebice 1 Zásuvka na prací prostředky
1
2
2 Ovládací panel 3 Kontrolka uzamčení dvířek 4 Odtokový filtr 5 Regulovatelné nožičky
3
Kontrolka uzamcení dvírek Zůstane rozsvícená po celou dobu postupu programu a označuje, že dveře jsou uzamčeny (viz str. 70).
4
Zásuvka na prací prostredky
5
Předpírka Hlavní praní Aviváž, Škrobení
P0260
64
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 65
Pouzití Ovládací panel
2
3
TE
S
MEMORY
FA B RI
C
SPIN
RINSE HOLD
COLD
M P E R AT U
SP
ECONOMY
IN S P EE
DELAY START
RINSES
500
30˚ C
E TO FINISH TIM
SOAK
QUICK WASH
700
40˚ C
WOOL HAND WASH
4
FRESHEN UP
900
60˚ C
D
1
PREWASH
1000
95˚ C
RE
ED /COLOUR WHITE ON COTT ETIC SYNTH TE DELICA
O P TI O N S
RT/ PAUSE STA
EXTRA R INSE
DRAIN
SPECIAL PROG RAM MES
FL
1 100
1
2
3
4
5
6
7
1 Funkce tlacítek MEMORY
2
3
9
10
Navolení programu Program uloÏen˘ do pamûti je moÏné navolit zatlaãením pfiíslu‰ného tlaãítka MEMORY.
K dispozici jsou 4 pamûÈová tlaãítka pro ukládání a volbu ãtyfi nejãastûji pouÏívan˘ch pracích programÛ.
1
8
• Zapnûte spotfiebiã • Zatlaãte tlaãítko MEMORY 1/2/3 nebo 4. Zvolen˘ program je oznaãen˘ roÏnutou kontrolkou nad pfiíslu‰n˘m tlaãítkem.
4
• Uveìte program do chodu zatlaãením tlaãítka START/PAUSE MEMORY
Poznámka V pfiípadû, Ïe bude zatlaãeno tlaãítko MEMORY, kterému neodpovídá Ïádn˘ program, objeví se na displeji na 2 sekundy nápis „Err”.
Ukladání do pam™ti • Zvolte si prací program podle postupu popsaného na str. 74.
Pfii prvním pouÏití spotfiebiãe se mÛÏe stát, Ïe v pamûti jsou jiÏ uloÏeny programy. MÛÏe to b˘t následkem v˘stupní kontroly ve v˘robû.
• Uveìte program do chodu prostfiednictvím tlaãítka START/PAUSE • Zatlaãte pouze jedno z tlaãítek MEMORY tak, aby se pod tlaãítkem rozsvítila kontrolka.
2 Tlacítko ON/OFF - CANCEL
• Kontrolka zhasne po asi 5 sekundách a prací program je nyní uloÏen˘ do pamûti.
ON-OFF CANCEL
Úprava V pfiípadû, Ïe si pfiejete zmûnit program, kter˘ byl uloÏen do pamûti, je moÏné postupovat se zapnut˘m spotfiebiãem prostfiednictvím odpovídajících tlaãítek (materiál, teplota, odstfieìování, pfiídavné funkce). V takovém pfiípadû je tfieba zatlaãit tlaãítko START/PAUSE a uvést spotfiebiã do chodu. Nakonci zatlaãte odpovídající tlaãítko MEMORY a rozsvítí se nad ním pfiíslu‰ná kontrolka. Zhasnutí kontrolky signalizuje, Ïe program byl uloÏen do pamûti.
Toto tlaãítko má 2 funkce: Hlavní spínaã Po zatlaãení tlaãítka ON/OFF se spotfiebiã zapne nebo vypne a je moÏné jej naprogramovat, jestliÏe na displeji blikají tfii pomlãky.
65
ČESKY
ON-OFF CANCEL
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 66
Svûtelná kontrolka udává zvolenou teplotu. Svítí-li na pozici „COLD” (studená), znamená to, Ïe praní bude probíhat ve studené vodû.
Zru‰ení programu JestliÏe chcete zru‰it program, kter˘ byl uveden do provozu, je tfieba vypnout spotfiebiã. Zvolen˘ program se tímto zpÛsobem zru‰í.
5 Tlacítko SPIN SPEED (odstredování)
3 Tlacítko FABRICS (materiál)
Prostfiednictvím tohoto tlaãítka je moÏné sniÏovat maximální rychlost odstfieìování, která byla nastavena spotfiebiãem v závislosti na druhu textilu. Je také moÏné zvolit funkci RINSE HOLD „zastavení s vodou v bubnu”. Svûtelná kontrolka signalizuje zvolenou pozici.
Po zapnutí spotfiebiãe zatlaãte toto tlaãítko, jestliÏe chcete nastavit textilní typ prádla, které chcete vyprat.
WHITE/COLOURED COTTON SYNTHETIC
1000
DELICATE
900
WOOL HAND WASH
700 500 RINSE HOLD
FABRI CS
D
SP I N SPEE
Je moÏné zvolit tyto druhy textilu: WHITE/COLOURED COTTON (bílá nebo barevná bavlna) SYNTHETIC (syntetika) DELICATE (jemné prádlo) WOOL (vlna) HAND WASH (ruãní praní)
Odstfieìování Maximální rychlost je vÏdy pfiizpÛsobena typu textilního materiálu. K dispozici máte následující rychlosti: cotton (bavlna) 500/700/900/max 1200 ot./min. (FL 1201), 1000 ot./min. (FL 1001) synthetic/wool/hand wash (syntetika/vlna/ruãní praní) 500/700/ max. 900 ot./min. delicate/freshen up (jemné/miniprogram) 500 max. 700 ot./min.
• Opakovanû stlaãujte tlaãítko, dokud se nerozsvítí kontrolka u pfiíslu‰ného typu textilního materiálu. • Spotfiebiã zároveÀ nabídne program vhodn˘ pro zvolen˘ typ prádla. JestliÏe tato nabídka odpovídá poÏadavkÛm na praní, které chce vykonat, je moÏné uvést spotfiebiã do provozu. Pokud chcete upravit teplotu nebo rychlost odstfieìování, zatlaãte zdpovídající tlaãítka.
RINSE HOLD (zastavení s vodou v bubnu)
• Po navolení odpovídajícího textilního typu prádla se na displeji objeví trvání zvoleného programu. Údaj o trvání programu bude blikat, dokud nedojde ke spu‰tûní programu.
Pfii volbû „zastavení s vodou v bubnu” zÛstane prádlo po posledním máchání ponofieno ve vodû. Odpovídající kontrolka zÛstane po ukonãení programu rozsvícená a ukazuje, Ïe pfied otevfiením dvífiek je tfieba nejprve vypustit vodu. Na displeji se objeví nula.
4 Tlacítko TEMPERATURE (teplota)
Existují 3 zpÛsoby jak vypustit vodu:
Prostfiednictvím tohoto tlaãítka je moÏné mûnit teplotu praní nastavenou spotfiebiãem.
• Zvolit program „Drain” (vypou‰tûní). Voda bude vypu‰tûna bez odstfieìování. • Zatlaãit pouze tlaãítko Start/Pauze Praãka vypustí vodu a vykoná odstfieìování urãené zvolen˘m programem pro dan˘ druh textilního materiálu.
95˚ C 60˚ C 40˚ C 30˚ C COLD
RE
• Zvolit rychlost odstfieìování Zvolit poÏadovanou rychlost odstfieìování prostfiednictvím odpovídajícího tlaãítka a zatlaãit tlaãítko Start/Pause.
TE M PERATU
66
11-10-2000
17:07
Pagina 67
Poznámka:
Quick Wash (rychlé praní)
Funkce „zastavení s vodou v bubnu” mÛÏe b˘t navolena rovnûÏ u programu „Freshen Up”.
Prostfiednictvím této funkce je moÏné zkrátit programy praní cotton (bavlna), synthetic (sytetika) a delicate (jemné prádlo).
Pozor!
PouÏívá se pfii praní málo u‰pinûného prádla.
V pfiípadû, Ïe voda nebude vypu‰tûna, spotfiebiã vodu automaticky vypustí po uplynutí 18 hodin.
U programÛ pro vlnu, hand wash (ruãní praní) a „Freshen up” (miniprogram) není moÏné navolit tuto funkci.
DÛleÏité! JestliÏe zatlaãíte zároveÀ tlaãítka „TEMPERATURE” (teplota) a „SPIN SPEED” (odstfieìování), vypne se zvukov˘ signál, kter˘ se normálnû ozve po zatlaãení tlaãítek a po ukonãení programu.
Economy (úsporné praní) Tuto funkci je moÏné navolit jen u následujících programÛ: White cotton (bílá bavlna) 95°C
6 Tlacítko „OPTIONS” (doplňující funkce)
Coloured cotton (barevná bavlna) 60°C Synthetic (syntetika) 60°C Teplota se automaticky sníÏí z 95 na 67°C a z 60 na 47°C. Za úãelem vyváÏení sníÏení teploty dojde k nepatrnému prodlouÏení pracího cyklu. Tímto zpÛsobem je moÏné uspofiit elektrickou energii a dosahovat pfiitom stejn˘ch v˘sledkÛ pfii praní. PouÏívá se pfii praní normálnû u‰pinûného prádla.
Prostfiednictvím tohoto tlaãítka je moÏné zapnout fiadu funkcí, které doplní nastaven˘ prací program, anebo je moÏné zmûnit tento program s úmyslem uspofiít elektrickou energii.
PREWASH
QUICK WASH
Poznámka:
ECONOMY
Funkce „Prewash (pfiedpírka), Quick Wash (rychlé praní) a Economy (úsporné praní)” není moÏné navolit zároveÀ. Tyto funkce se navzájem vyluãují.
OPTI ONS
7 Tlacítka „SPECIAL PROGRAMMES” (speciální programy)
Je moÏné zvolit následující funkce: Prewash (pfiedpírka) – Quick Wash (rychlé praní) – Economy (úsporné praní) Zvolte si poÏadovanou funkci a zatlaãte odpovídající tlaãítko. Svûtelná kontrolka oznaãuje navolenou funkci.
Prostfiednictvím tûchto tlaãítek je moÏné navolit speciální programy: Freshen up (miniprogram) - Soak (namáãení) – Rinses (máchání) – Spin (odstfieìování) – Drain (vypou‰tûní vody) a funkce Extra Rinse (silné máchání)
Prewash (pfiedpírka) Spotfiebiã vykoná pfiedpírku pfii maximální teplotû 30°C; cel˘ prací program bude trvat pfiibliÏnû o 20 minut déle. U programÛ urãen˘ch pro bavlnu a syntetiku konãí pfiedpírka krátk˘m odstfieìováním, zatímco u programÛ pro jemné materiály dojde pouze k vypu‰tûní vody.
FRESHEN UP
SOAK
RINSES SPIN
DRAIN
Tato funkce je doporuãena pfii praní silnû u‰pinûného prádla.
EXTRA RINSE
SPECIAL PROG RAM MES
U programÛ pro vlnu, hand wash (ruãní praní) a „Freshen up” (miniprogram) není moÏné navolit tuto funkci.
Rozsvícená kontrolka oznaãuje zvolenou funkci.
67
ČESKY
132999510•cz
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 68
Program zvolte zatlaãením pfiíslu‰ného tlaãítka a uveìte jej do chodu zatlaãením tlaãítka START/PAUSE.
Freshen up (miniprogram) Tento program je urãen˘ zvlá‰tû pro málo u‰pinûné prádlo s ãerstv˘mi skvrnami a pro prádlo zneãistûné potem. Teplotu praní je moÏno nastavit na max. hodnotu 60°C. Program není vhodn˘ pro vlnu a prádlo oznaãené ‰títkem „prát v ruce”.
Extra rinse (silné máchání) Pozor! Tuto funkci je moÏno navolit pouze v pfiípadû, Ïe jiÏ byl navolen druh textilního materiálu. Praãka vykoná o jedno máchání více, tj. 4 a ne pouze 3. Tato funkce je vhodná pro v‰echny programy, s v˘jimkou programu pro vlnu a „praní v ruce” (hand wash). Doporuãuje se osobám s citlivou pokoÏkou anebo v oblastech s velmi v˘raznû mûkkou vodou.
Soak (Namáãení) Program namáãení pfiedstavuje samostatn˘ program; po navolení se spou‰tí prostfiednictvím tlaãítka START/PAUSE. Tento program se pouÏívá pfii praní silnû u‰pinûného prádla. Teplota praní je 30°C a po ukonãení programu zÛstane voda v bubnu. Chcete-li vodu vypustit, zatlaãte tlaãítko START/PAUSE.
8 DISPLEJ Na displeji se objevují následující informace: Spotfiebiã je pfiipraven k naprogramování – Trvání programu – OpoÏdûn˘ start – Nesprávná volba – Poruchov˘ kód
Poznámka: • pokud nebude prádlo vytaÏeno z praãky do 18 hodin, spotfiebiã automaticky vypustí vodu.
Spotfiebiã je pfiipraven k naprogramování
• Po ukonãení namáãení, jehoÏ délku mÛÏe zvolit uÏivatel, a po vypu‰tûní vody se na displeji objeví nula. V tuto chvíli je moÏné nastavit nûkter˘ z pracích programÛ nebo navolit jeden z programÛ, které jsou uloÏeny v pamûti, prostfiednictvím tlaãítek MEMORY; program se uvede do provozu po zatlaãení tlaãítka START/PAUSE.
Po zapnutí spotfiebiãe prostfiednictvím tlaãítka ON/OFF se na displeji objeví tfii pomlãky, které signalizují, Ïe spotfiebiã je moÏno naprogramovat.
Rinses (máchání) Prostfiednictvím tohoto programu je moÏné vymáchat prádlo, které jste pfieprali v ruce, pfiedev‰ím jemné prádlo, syntetiku a nûkteré druhy vlnûn˘ch textílií, které by nûmûly b˘t prány v praãce. Budou vykonána 3 máchání a závûreãné odstfieìování pfii maximální rychlosti. Rychlost odstfieìování je moÏné sníÏit prostfiednctvím tlaãítka „Odstfieìování”.
V tomto pfiípadû je moÏné nastavit program. Trvání programu Po nastavení programu se na displeji objeví trvání navoleného programu vyjádfiené v hodinách a minutách (pfi. 2.05).
Spin (odstfieìování) Tento program vykoná odstfieìování pfii maximální rychlosti. Prostfiednictvím tlaãítka „Odstfieìování” je moÏné navolit rychlost odstfieìování ve vztahu k druhu materiálu. Drain (vypou‰tûní vody) Tento program je moÏné pouÏít na vypou‰tûní vody po ukonãení posledního máchání u programÛ s funkcí „zastavení s vodou v bubnu”. 68
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 69
âas se vztahuje k maximálnímu mnoÏství prádla, které je urãeno pro kaÏd˘ program. âísla blikají dokud program nebude spu‰tûn prostfiednictvím tlaãítka START/PAUSE. Po spu‰tûní programu zaãne b˘t údaj o zb˘vající délce programu postupnû po minutách sniÏován. Trvání programu ovliÀuje mnohoé faktorÛ, napfi. mnoÏství prádla, teplota uÏitkové vody, tvorba pûny atd.. Tyto faktory jsou monitorovány elektronick˘m systémem a údaj o zb˘vajícím ãase trvání je podle toho upravován. Konec programu je oznaãen˘ blikající nulou na displeji.
Poruchov˘ kód
ČESKY
V pfiípadû poruchy na spotfiebiãi je na displeji signalizován jejich povahu prostfiednictvím speciálního kódového oznaãení, které je velmi uÏiteãné pro uÏivatele a pro servisní sluÏbu, napfi. „E20” (viz. str. 81).
OpoÏdûn˘ start OpoÏdûn˘ start, kter˘ byl navolen prostfiednictvím tlaãítka (10) je zobrazen na displeji (maximálnû o 24 hodin).
9 Tlacítko „START/PAUSE” Toto tlaãítko má 3 funkce: Start – Pauza - Vypou‰tûní vody
RT/ PAUSE STA
Nastaven˘ ãas je sniÏován z hodiny na hodinu. Nesprávná volba Start
Pokud je pfii nastavování pracího programu zvolena funkce, která s programem nemÛÏe b˘t pouÏita, na displeji se objeví nápis „Err”.
Po zatlaãení tohoto tlaãítka se uvede do prvozu nastaven˘ program. V pfiípadû, Ïe byl nastaven˘ opoÏdûn˘ start, zaãne se zpûtn˘ odpoãet. V takovém pfiípadû na displeji zaãne blikat údaj o trvání programu a hodiny udávající opoÏdûní startu. Pausa Zatlaãením tohoto tlaãítka je moÏné pfieru‰it v kter˘koliv moment program, kter˘ je v chodu; po opakovaném zatlaãení tlaãítka se program znovu uvede do chodu. V prÛbûhu pfieru‰ení údaje na displeji blikají.
Tato situace je signalizována tfiemi akustick˘mi signály a odpovídajícími kontrolkami, které blikají pfiíbliÏnû 2 sekundy.
69
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 70
Otvírání dvírek
Vypou‰tûní vody Po zatlaãní tohoto tlaãítka:
1. Je-li spotfiebiã vypnut˘
• dojde k vypu‰tûní vody u programu „SOAK” (namáãení)
V pfiípadû, Ïe spotfiebiã není pod proudem (je vypnut˘), je moÏné otevfiít kdykoliv dvífika. Chcete-li je otevfiít, zatáhnûte za kliku A smûrem vpfied.
• dojde k vypu‰tûní vody u programÛ s funkcí „RINSE HOLD“ (zastavení s vodou v bubnu”) a je vykonáno závûreãné odstfieìování.
2. Otevfiení dvífiek bûhem spu‰tûného programu Dvífika je moÏno otevfiít i v prÛbûhu programu, pokud k tomu jsou splnûny následující podmínky:
10 Tlacítko DELAYED START (opozd™ny start).
• Teplota vody musí b˘t niωí neÏ 40°C. • Hladina vody musí b˘t nízká.
Prostfiednictvím tohoto tlaãítka je moÏné oddálit start programu maximálnû o 24 hodin.
E TO FINISH TIM
• Nesmí b˘t v chodu odstfieìování. Zatlaãte tlaãítko START/PAUSE. Uzavfiení dvífiek je signalizováno kontrolkou B, která se nachází nad klikou dvífiek. Pouze po zhasnutí této kontrolky je moÏné dvefie otevfiít.
DELAY START
B
A
Nastavení opoÏdûného startu P0353
• Zapnûte spotfiebiã • Navolte program
3. Nouzové otevírání
• Nastavte ãas poÏadovaného zpoÏdûní pro start programu
V prípadû, Ïe je naprosto nezbytné otevfiít dvífika a nejsou splnûny podmínky popsané v bodû 2, vypnûte spotfiebiã prostfiednictvím tlãítka ON/OFF. Po asi 2 minutách bude moÏné dvífika otevfiít (dejte pozor na hladinu a teplotu vody v bubnu).
• Zatlaãte tlaãítko Start/Pause V tomto pfiípadû se zaãne zpûtn˘ odpoãet nastaveného ãasu (sniÏuje se z hodiny na hodinu). V prÛbûhu této doby pfied startem, bylo-li zatlaãeno tlaãítko Pauza, je moÏné otevfiít dvífika a pfiidat do praãky prádlo. Znovu zatlaãte tlaãítko Start/Pause. Po uplynutí nastaveného ãasu se program uvede do chodu. Zmûna nastaveného zpoÏdûní • Zatlaãte tlaãítko Start/Pause • Zatlaãte tlaãítko pro opoÏdûní startu nûkolikrát za sebou, dokud se na displeji neobjeví poÏadované trvání zpoÏdûní. Pokud toto nastavení chcete vynulovat, zatlaãte tlaãítko pouze jednou a na displeji se objeví 0h (0 hodin). • Znovu zatlaãte tlaãítko Start/Pause; po uplynutí nastaveného ãasu se program uvede do chodu.
70
11-10-2000
17:07
Pagina 71
Praní s maximální náplní prádla v bubnu umožňuje nejefektivnější využití vody a energie.
Rady pro praní Třídění prádla
U silně zašpiněného prádla náplň snižte.
Sledujte symboly s kódy pro praní na každé visačce oděvu a dodržujte pokyny výrobce pro praní.
Hmotnost prádla
Prádlo třiZte podle druhu prádla následovně: bílé, barevné, syntetika, jemné prádlo, vlna.
Teploty 95˚
60˚
Dále uvedené hodnoty jsou jen orientační: koupací plášC ubrousek povlak prošívané přikrývky prostěradlo povlak polštáře ubrus vytírací ručník utěrka noční prádlo dámské kalhotky pánská pracovní košile pánská košile pánské pyžamo blůza pánské spodky
pro normálně zašpiněné bílé bavlněné a lněné prádlo (např. utěrky, ručníky, ubrusy, prostěradla atd.). pro normálně zašpiněné, barevně stálé oděvy (např. košile, noční prádlo, pyžama, atd.) ze lněných, bavlněných nebo syntetických tkanin a pro lehce zašpiněné bílé bavlněné prádlo (např. spodní prádlo).
(studená lázeň) pro choulostivé kusy (např. síCové záclony), smíšené tkaniny včetně syntetiky a vlny.
1200 g 100 g 700 g 500 g 200 g 250 g 200 g 100 g 200 g 100 g 600 g 200 g 500 g 100 g 100 g
30˚-40˚
Odstraňování skvrn
Před vložením prádla do bubnu
Silně zažrané skvrny se nedají odstranit jen vodou a pracím prostředkem. Doporučuje se proto odstraňovat je před praním.
Nikdy neperte bílé a barevné prádlo společně. Bílé prádlo by při takovém praní ztratilo svoji bělost.
Krev: Čerstvé skvrny odstraňujte studenou vodou. Zaschlé skvrny nechte přes noc namočené ve vodě se speciálním pracím přípravkem a pak je odstraňujte ručně vodou a mýdlem.
Nové barevné prádlo by mohlo pustit barvu a proto by se poprvé mělo prát samostatně. Ujistěte se, že v prádle nezůstaly žádné kovové předměty (např. sponky do vlasů, špendlíky zavírací i obyčejné a pod.)
Olejové barvy: Navlhčete benzinovým čističem skvrn, položte kus na měkkou látku a skvrnu vytřete. Postup několikrát opakujte.
Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy, zapněte háčky a patenty. Utáhněte všechny pásky nebo dlouhé pásy.
Zaschlé olejové skvrny: Navlhčete terpentýnem a položte kus na měkkou látku. Skvrnu vytírejte ručně pomocí klůcku bavlněné látky.
Před praním odstraňte silné skvrny. Zejména obzvláště znečištěná místa vyčistěte speciálním čistidlem nebo čisticí pastou.
Rez: Použijte kyselinu šCavelovou, rozpuštěnou v horké vodě, nebo studený odstraňovač rzi. U starých rzivých skvrn si počínejte opatrně, protože celulózová struktura bude již poškozená a tkanina má tendenci k děravění.
Se záclonami zacházejte se zvláštní péčí. Odstraňte háčky, nebo je upevněte do nějakého pytlíku nebo síCky.
Plísňové skvrny: Ošetřete je bělicím prostředkem a řádně vymáchejte (jen bílé a stálobarevné prádlo).
Maximální náplň prádla Doporučené náplně jsou vyznačeny na kartách programů.
Tráva: Lehce namydlete a ošetřete bělicím prostředkem (jen bílé a stálobarevné prádlo).
Všeobecně platí tyto zásady:
Skvrny od kuličkového pera a lepidel: Navlhčete acetonem (*), položte kus na měkkou látku a skvrnu ručně vytřete.
bavlna, len: plný buben, ale prádlo nepěchovat syntetika: buben plný do poloviny
Rtěnka: Navlhčete acetonem jako v předchozím případě a pak skvrny ošetřete metylalkoholem. Z bílého prádla zbytky odstraňte pomocí bělicího prostředku.
choulostivé prádlo a vlna: buben plný ne více jak z jedné třetiny. 71
ČESKY
132999510•cz
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 72
Červené víno: Namočte do vody s pracím prostředkem, vymáchejte a ošetřete kyselinou octovou nebo citronovou a vymáchejte. Zbylé stopy odstraňte pomocí bělicího prostředku.
Množství použitého pracího prostředku Druh a množství pracího prostředku bude záviset na druhu tkaniny, velikosti náplně, stupni zašpinění a tvrdosti použité vody.
Inkoust: Podle druhu inkoustu navlhčete tkaninu nejprve acetonem (*), pak kyselinou octovou; zbylé stopy na bílém prádle ošetřete bělicím prostředkem a pak řádně vymáchejte.
Tvrdost vody se označuje tzv. stupni tvrdosti. Informace o tvrdosti vody ve vaší oblasti vám poskytne příslušná vodárenská společnost, nebo úřady místní správy.
Skvrny od dehtu: Nejprve skvrny ošetřete odstraňovačem skvrn, metylalkoholovým nebo benzinovým, a pak vytřete pastovým čisticím prostředkem.
Dodržujte pokyny výrobce k množství použitého prostředku.
(*) na umělé hedvábí aceton nepoužívejte!
Menší množství pracího prostředku používejte tehdy, když:
Prací prostředky a přísady
-
Dobré výsledky praní závisí také na volbě pracího prostředku a použití správného množství, aby nedocházelo k plýtvání a poškozování životního prostředí. Ačkoli jsou biologicky odbouratelné, prací prostředky obsahují látky, které ve velkých množstvích mohou změnit jemnou rovnováhu existující v přírodě.
Stupně tvrdosti vody
Volba pracího prostředku bude záviset na druhu tkaniny (choulostivá, vlněná, bavlněná, atd.), barvě, na prací teplotě a stupni zašpinění. V tomto spotřebiči se mohou používat všechny běžně dostupné prací prostředky, určené pro automatické pračky: -
práškové prostředky pro všechny druhy tkanin,
-
práškové prostředky pro choulostivé tkaniny (max. 60˚C) a vlnu,
-
tekuté prostředky, přednostně pro prací programy s nízkou teplotou (max. 60˚C) pro všechny druhy tkanin nebo speciální prostředky pouze pro vlnu.
perete malé množství prádla, prádlo je lehce zašpiněné, při praní se tvoří velké množství pěny
Prací prostředek a jakékoli přísady se musí před spuštěním pracího programu dávkovat do příslušného oddílu zásuvky dávkovače. Jestliže použijete koncentrovaný práškový nebo tekutý prací prostředek, musíte zvolit program bez předpírky. Tekutý prací prostředek nadávkujte do zásuvky dávkovače, označeného , těsně před spuštěním programu. Jakékoli avivážní nebo škrobicí přísady se musí nalít do oddílu označeného před spuštěním pracího programu. Dodržujte doporučení výrobce ohledně množství použitého prostředku.
72
Úroveň tvrdosti
Charakteristika vody
1 2 3 4
měkká střední tvrdá velmi tvrdá
Stupňů německých °N
00-07 08-14 15-21 nad 21
francouzských °N
00-15 16-25 26-37 nad 37
132999510•cz
i
11-10-2000
17:07
Pagina 73
MEZINÁRODNÍ ZNAČENÍ PRO OŠETŘOVÁNÍ PRÁDLA
Tyto symboly se objevují na visačkách textilu, aby vám pomohly zvolit nejlepší způsob ošetření vašeho prádla. ÚSPORNÉ PRANÍ
95
60
40
30
Max. prací teplota 95˚C
Max. prací teplota 60˚C
Max. prací teplota 40˚C
Max. prací teplota 30˚C Ruční praní
60
40
30
40
ČESKY
JEMNÉ PRANÍ
Vůbec neprat
Bělit ve studené vodě
BĚLENÍ
ŽEHLENÍ
SUCHÉ ČIŠTĚNÍ
Nebělit
Horká žehlička max.200˚C
Teplá žehlička max.150˚C
Vlahá žehlička max.110˚C
A
P
F
Čištění za sucha ve všech prostředcích
Čištění za sucha v perchloru, benzinu, čistém alkoholu, R111 a R113
Čištění za sucha v benzinu, čistém alkoholu a R113
Nežehlit
Nečistit za sucha
při vysoké teplotě při nízké teplotě SUŠENÍ
Rozložené na plocho
Na šňůře
Na věšáku
73
V bubnové sušičce
Nesušit v bubnové sušičce
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 74
3. Dávkování doplňujících prostredk√
Postup pri praní
Pfiipadné doplÀující prostfiedky na aviváÏ nebo na ‰krobení prádla nalijte do oddûlení . Nepfiekraãujte hladinu oznaãenou MAX.
Pfii prvním pouÏití spotfiebiãe doporuãujeme vykonat jeden prací cyklus pro bavlnu pfii 60°C naprázdno, aby se tím buben a vnitfiek spotfiebiãe oãistil od zbytkÛ z v˘roby. Nasypte 1/2 odmûrky pracího prostfiedku do oddûlení pfiihrádky pro prací prostfiedky a spusÈte spotfiebiã do provozu.
Volba programu Jsou ceklem tfii moÏnosti pro nastavení programu: • prostfiednictvím programov˘ch tlaãítek • prostfiednictvím tlaãítek Memory
P0226
P0223
• pomocí speciálních programÛ Nastavení programu se provádí podle následujícího postupu.
4. Zapnutí spotrebice Zatlaãte tlaãítko ON/OFF chcete-li spotfiebiã zapnout; na displeji se objeví tfii blikající pomlãky.
Nastavení programu pomocí programov˘ch tlaãítek ON-OFF CANCEL
1. Ulození prádla do pracky Otevfiete dvífika. UloÏte prádlo do bubnu tak, Ïe kaÏd˘ kus zvlá‰È rozloÏíte. Pokud je to moÏné, perte spoleãnû velké a malé kusy.
5. Zvolte si pozadovany program Zatlaãte nûkolikrát tlaãítko FABRICS (materiál), dokud nenavolíte poÏadovan˘ program/typ textílie; rozsvítí se odpovídající kontrolka.
WHITE/COLOURED COTTON
P0004
SYNTHETIC DELICATE
Zavfiete dvífika.
WOOL HAND WASH
2. Dávkování pracích prostredk√
FABRI CS
Vytáhnûte zásuvku z ovládacího panelu, dokud se sama nezastaví. Do pracího oddûlení nasypejte potfiebné mnoÏství pracího prostfiedku. Pokud byla zapnuta funkce pfiedpírky, nasypejte prací prostfiedek také do oddûlení .
74
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 75
6. Volba teploty
10. Spust™ní spotrebice
Zatláãejte tlaãítko, dokud se neobjeví poÏadovaná teplota praní a roÏne se odpovídající kontrolka.
Zatlaãte tlaãítko START/PAUSE chcete-li spustit zvolen˘ program. Na displeji se objeví údaj o trvání a ãíseln˘ údaj o poãtu hodin nastaveného zpoÏdûní startu.
95˚ C 60˚ C 40˚ C 30˚ C
RT/ PAUSE STA
RE
COLD
ČESKY
TE M PERATU
7. Volba prípadych doplňujících funkcí
11. Ukoncení programu
Zvolte si doplÀující funkce (pfiedpírka, krátk˘ cyklus, úsporn˘ cyklus). Rozsvítí se pfiíslu‰ná kontrolka.
Ukonãení programu je signalizováno tím, Ïe se na displeji objeví blikající nula a ozve se zvukov˘ signál. V pfiípadû, Ïe byla zvolena funkce „zastavení s vodou v bubnu”, prádlo zÛstane ponofieno do vody z posledního máchaní. Kontrolka u „zastavení s vodou v bubnu” zÛstane rozsvícená a na displeji se objeví nula. Pfii volbû programu „DRAIN” (vypou‰tûní vody) bude z prádla kapat voda, jinak je moÏné prádlo odstfiedit zatlaãením tlaãítka START/PAUSE, anebo nastavením rychlosti odstfieìování.
PREWASH
QUICK WASH
ECONOMY
OPTI ONS
Vypnûte spotfiebiã.
8. Zvolte prípadn™ funkci Extra rinse (silné máchání)
Po ukonãení programu otevfiete dvífika a vyjmûte prádlo. Pokud nebudete dále prát, uzavfiete kohoutek s pfiívodem vody a pozornû vytáhnûte zástrãku ze zásuvky elektrické energie. Nechejte otevfiená dvífika.
9. Nastavení opozd™ného startu V prípadû, Ïe si pfiejete zpozdit start pracího programu, nastavte v hodinách hodnotu zpoÏdûní prostfiednictvím tlaãítka „DELAY START” (opoÏdûn˘ start).
E TO FINISH TIM
DELAY START
75
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 76
Navolení programu prostfiednictvím tlaãítek Memory • Zapnûte spotfiebiã zatlaãním tlaãítka ON/OFF. • Zatlaãte jedno z tlaãítek MEMORY 1/2/3 nebo 4. • Pfiípadnû zatlaãte také tlaãítko „DELAY START” (opoÏdûn˘ start), jestliÏe si pfiejete zpozdit start programu. • SpusÈte spotfiebiã prostfiednictvím tlaãítka „START/PAUSE”. Navolení programÛ pomocí speciálních programÛ • Zapnûte spotfiebiã zatlaãním tlaãítka ON/OFF. • Zvolte nûkter˘ ze speciálních programÛ zatlaãením odpovídajícího tlaãítka (miniprogram, namáãení, máchání, odstfieìování, vypou‰tûní vody). • SpusÈte spotfiebiã prostfiednictvím tlaãítka „START/PAUSE”.
Zm™na programu • Dokud nejdojde ke spu‰tûní pracího programu, je moÏné bez problému mûnit jednotlivé nastavené funkce. • Chcete-li zmûnit program, kter˘ je v chodu, je nezbytné zatlaãit nejprve tlaãítko PAUSE a pak je teprve moÏné pfiistoupit ke zmûnû pracího programu.
Prerusení programu Zatlaãte tlaãítko „START/PAUSE”; údaje zobrazené na displeji v prÛbûhu pauzy blikají. Po zatlaãení tlaãítka „START/PAUSE” se program znovu uvede do provozu.
Zrusení pracího programu • Pokud si pfiejete zru‰it prací program, kter˘ byl jiÏ uveden do chodu, zatlaãte tlaãítko ON/OFF. • V takov˘ch podmínkách je moÏné navolit nov˘ prací program.
Zvukovy signál Akustick˘ signál oznamující nastavení a ukonãení programu je moÏné zapnout a vypnout. Zatlaãíte-li zároveÀ tlaãítka „TEMPERATURE” (teplota) a „SPIN SPEED” (odstfieìování), vypnete tím zvukov˘ signál.
76
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 77
Tabulka program√ PRACÍ PROGRAMY
White cotton (bílá bavlna) 95°C
Textílie
MoÏné doplÀující funkce
Maximální náplÀ Energie
Spotfieba* Vody
âasu
Bílé prádlo, napfi. normálnû u‰pinûn˘ PREWASH pracovní odûv, loÏní prádlo, QUICK WASH prostírání a spodní prádlo, ruãníky RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
5,5 kg
1,9
47
150
White cotton economy Bílé prádlo s úsporn˘m praním, napfi. RINSE HOLD (úsporné praní bílé málo pouÏívané loÏní prádlo, málo EXTRA RINSE bavlny) 95°C u‰pinûné prostírání a prádlo k jin˘m SPIN SPEED úãelÛm, atd.
5,5 kg
1,35
44
139
5,5 kg
0,95
44
132
5,5 kg
0,7
44
138
2,5 kg
0,85
60
87
2,5 kg
0,65
60
92
2,5 kg
0,55
53
64
2 kg
0,35
42
53
Coloured cotton (barevná bavlna)** Cold (studená) -30° 40° -60°C
Barevné prádlo ze lnu nebo bavlny, loÏní prádlo a prostírání, ruãníky, ko‰ile, triãka, froté prádlo
PREWASH QUICK WASH RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
Jemné barevné prádlo, ko‰ile, triãka, RINSE HOLD Coloured cotton spodní prádlo, prádlo se syntetick˘mi EXTRA RINSE economy (úsporné praní barevné bavlny) sloÏkami SPIN SPEED 60°C
Synthetic (syntetika) Cold (studená) -30° 40° -60°C
Syntetické materiály, spodní prádlo, neÏehlitelné ko‰ile, triãka
Synthetic economy (úsporné praní syntetick˘ch materiálÛ) 60°C
Málo u‰pinûné syntetické materiály, ko‰ile, triãka.
RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
Delicate (jemné prádlo) Cold (studená) 30°-40°C
Pro v‰echny jemné druhy prádla, napfi. záclony
PREWASH QUICK WASH RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
Wool (vlna) Cold (studená) 30°-40°C
Program pro praní kusÛ prádla RINSE HOLD oznaãen˘ch symbolem pro vlnu a SPIN SPEED oznaãením „nezpÛsobuje znehodnocení” anebo „moÏno prát v praãce”.
PREWASH QUICK WASH RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
Prádlo oznaãené symbolem „prát v RINSE HOLD Handwash (ruãní 2 kg 0,35 42 55 ruce” SPIN SPEED prani) Cold (studená) -30° -40°C * Údaje o spotřebě uvedené v této tabulce jsou čistě orientační, neboť velmi záleží i na množství a kvalitě prádla, na teplotě přiváděné vody a na teplotě prostředí. Údaje se vztahují k nejvyšší teplotě každého pracího programu, v případě bavlny se množství náplně vztahuje na 5 kg. ** V souladu s předpisem EEC 92/75 se údaje o spotřebě uvedené na štítku spotřeby vztahují k tomuto programu při teplotě 60°C a s náplní 5 kg bavlněného prádla. 77
ČESKY
Programy
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 78
Tabulka program√ SPECIÁLNÍ PROGRAMY Programy
Popis programÛ
Postup programÛ
MoÏné doplÀující funkce
Praní prí 30°-40°- RINSE HOLD SPIN SPEED 60°C 2 máchání Jemné odstfieìování pfii 700 ot./min. Namáãení pfii 30°C Pro velmi u‰pinûné textílie, Zastavení s vodou s v˘jimkou vlny v bubnu Pro vypu‰tûní: Zatlaãit tlaãítko START/PAUSE Po uplynutí 18 hodin dojde k automatickému vypu‰tûní vody namáãení
Freshen up Pro lehce (miniprogram) u‰pinûné textílie Cold (studená) s v˘jimkou vlny -30° -40° -60°
Soak (namáãení)
Rinses (máchání)
S tímto programem je moÏné máchat ruãnû vyprané prádlo
Spin Samostatné (odstfieìování) odstfieìování pro v‰echny druhy textilu
3 máchání s pfiídav˘m prostfiedkem Odstfieìování
RINSE HOLD EXTRA RINSE SPIN SPEED
Odstfieìování
SPIN SPEED
Drain (Vypou‰tûní vody)
Pro vypou‰tûní Vypu‰tûní vody vody po ukonãení prgramÛ s funkcí zastavení s vodou v bubnu
Cancel (zru‰ení)
Zru‰ení nastaveného prgramu
78
Maximální Energie náplÀ v kWh
Spotfieba* Vody v litrech
âasu v min.
2 kg
1,1
43
44
5,5 kg
0,3 kg
20
20
5,5 kg
0,15
37
58
5,5 kg
-
-
3
/
-
-
12
/
-
-
-
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 79
Údrzba Prací prostředky se mohou nakonec usadit také uvnitř prostoru, kam zasouváte zásuvku. Ten vyčistěte pomocí starého kartáčku na zuby. Po vyčištění zásuvku zasuňte na své místo.
1. Dvírka Pravideln™ kontrolujte, zda v t™sn™ní dvírek nejsou cizí t™lesa jako kancelárské sponky, knoflíky, párátka.
P1050
ČESKY
P0038
2. Skříň automatické pračky
4. Odtokovy filtr
Vnější části skříně automatické pračky čistěte teplou vodou s neutrálním, neabrazivním čisticím prostředkem pro domácnost. Pak opláchněte čistou vodou a vytřete jemným hadrem do sucha.
Odtokovy filtr zadrzuje necistotu a malé predm™ty, které omylem z√staly v prádle. Pravideln™ kontrolujte, zda je filtr cisty.
Důležité: K čištění skříně nepoužívejte metylalkohol, ředidla a podobné výrobky.
Pod dvírka postavte nádobku a filtr vysroubujte.
Otevrete dvírka filtru.
3. Zásuvka dávkovače pracích prostředků Prací prostředky a avivážní prostředky na tkaniny po nějaké době vytvoří v zásuvce dávkovače usazeniny. Čas od času zásuvku dávkovače vyčistěte opláchnutím pod tekoucí vodou. Když budete potřebovat zásuvku vyjmout z pračky, stiskněte tlačítko v zadním levém rohu.
P0861
P0860
Vytáhn™te filtr ven. Vycist™te filtr pod tekoucí vodou a poté ho vratte na své místo a rádn™ zasroubujte zp™t.
Aby čištění bylo snazší, lze vrchní díl oddílů přísad vyjmout.
P0859
P0224
P0225
79
P0040
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 80
5. Filtr na přívodu vody
7. Nebezpečí zamrznutí
Jestliže zjistíte, že pračce trvá delší dobu než se naplní, zkontrolujte filtr na přívodu vody, umístěný ve šroubení přívodní hadice, zda není zanesený.
Je-li vase pracka instalována v místnosti, kde teplota m√ze klesnout pod 0°C, postupujte následujícím zp√sobem:
Zavřete vodovodní ventil. Odšroubujte z ventilu přívodní hadici.
• Zavrete kohoutek na prívodu vody a odsroubujte z n™ho prívodní hadici.
Vyčistěte filtr tvrdým kartáčkem. Našroubujte hadici na ventil.
• Polozte konce prívodní i vypoust™cí hadice do nádoby postavené na podlaze. • Zvolte program vypoust™ní “DRAIN” a nechte ho cely prob™hnout az do konce. • Vypn™te pracku stisknutím tlacítka
.
• Nasroubujte zp™t prívodní hadici a vratte na místo i vypoust™cí hadici. Vykonáním t™chto operací se voda, která v pracce z√stala, vypustí a nebude se tvorit led, ktery by mohl roztrhat príslusné cásti pracky. Az budete pracku znovu zapínat, ujist™te se, ze teplota prostredí je vyssí nez 0°C.
P1090
6. Nouzové vyprazdňování Když se voda z pračky nevyprázdní, vyprázdněte pračku následujícím postupem: • odpojte zástrčku ze zásuvky, • zavřete vodovodní ventil na přívodu vody, • podle potřeby počkejte, až se voda ochladí, • na podlahu postavte vhodnou nádobu, • vložte konec vypouštěcí hadice do této nádoby a nechte vodu vytéci.
80
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 81
Jestlize n™co nefunguje správn™ Problémy, které můžete vyřešit sami. Během fungování pračky se mohou na displeji objevit následující poplašné kódy: - E10: problém s přítokem vody - E20: problém s odtokem vodou - E40: otevřená dvířka Po vyřešení problému zatlačte tlačítko START/PAUZA a program se znovu uvede do chodu. Jestliže se vám po všech kontrolách nepodaří problém odstranit, obraťte se na místní servisní středisko.
Problém
Mozná příčina
• Pračku nelze spustit:
• Zkontrolujte, jestli je zástrčka dobře zapojena do zásuvky a v zásuvce je napětí. • Zkontrolujte, jestli nejsou přepálené pojistky nebo není vypadlý jistič. • Nebylo vypnuto tlačítko START/PAUZA. • Je nastavena funkce OPOZDÈNÉ SPUSTENÍ
• Pračka se nenapouští vodou:
• Zkontrolujte, zda je vodovodní ventil otevřen. (E10) • Zkontrolujte, zda z vodovodního ventilu teče voda. (E10) • Zkontrolujte, jestli přívodní hadice není ohnutá nebo překroucená. (E10) • Zkontrolujte, jestli filtr na přívodu vody není zanesený. (E10) • Zkontrolujte, jestli jsou zavřená dvířka. (E40)
• Pračka se při napouštění vodou vyprazdňuje:
• Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko nad podlahou. Viz příslušný odstavec v části Vypouštění vody.
• Pračka se nevypouští a/nebo neodstřeXuje:
• Zkontrolujte, jestli vypouštěcí hadice není ohnutá nebo překroucená. • Bylo zvoleno RINSE HOLD funkce. • Odtokovy filtr je zaneseny (E20). Vycist™te ho.
• Na podlaze je voda:
• Bylo použito velké množství pracího prostředku nebo nevhodný prostředek (vytváří se příliš mnoho pěny). • Zkontrolujte těsnost přívodní hadice a spojů. Zkontrolujte rukou, zda hadice není na povrchu mokrá. Jinak se špatně určuje, jestli voda neteče podél hadice. • Zkontrolujte, zda není poškozená vypouštěcí hadice. • Bylo použité malé množství pracího prostředku nebo nevhodný prostředek.
• Pračka nemá uspokojivé výsledky praní:
• Před praním jste neodstranili silně zažrané skvrny. • Nebyla zvolena správná teplota nebo správný program. • Dávka prádla je příliš velká.
81
ČESKY
• Zkontrolujte, zda jsou dvířka správně zavřena. (E40)
132999510•cz
11-10-2000
17:07
Pagina 82
Problém
Mozná příčina
• Při provozu se projevují neobvyklé zvuky a vibrace:
• Zkontrolujte, jestli byly odstraněny přepravní prvky a obaly. • Zkontrolujte, jestli se spotřebič nedotýká stěn nebo nábytku. • Zkontrolujte, zda nožky spotřebiče sedí pevně na zemi. • Zkontrolujte, zda je prádlo v bubnu rovnoměrně rozloženo. • Je možné, že v bubnu je příliš málo prádla.
• Dvířka se nedají otevřít:
• Práv™ b™zí program a buben je v pohybu. • Hladina vody v pracce presahuje dolní cást dvírek. • Pracka práv™ ohrívá vodu.
• V pračce není vidět vodu:
• Tento spotřebič, který je výsledkem moderní technologie, pracuje velice úsporným způsobem, s nízkou spotřebou energie. Výkon je přesto vynikající.
• Odstredování zacíná se zpozd™ním nebo k n™mu v√bec nedochází:
• Doslo k zásahu kontrolního elektronického systému nevyvázení, protoze prádlo není rozmíst™no rovnom™rn™ uvnitr bubnu. Opacnou rotací bubnu se prádlo rozmístí rovnom™rn™. M√ze se zopakovat tato situace vícekrát za sebou nez dojde k prekonání jevu spatného vyvázení a nez odstredivka bude pracovat normán™. Jestliže i po 6 minutách pokusů prádlo zůstane rozmístěno se špatným vyvážením, dojde k odstřeďování při snížené rychlosti otáček. Pokud tedy po skoncení cyklu prádlo z√stane mokré, doporucujeme ho rozlozit v bubnu rucn™ a nastavit program odstredování.
Jestliže problém nemůžete určit nebo vyřešit, kontaktujte naše servisní středisko. Dříve než budete telefonovat do servisu, poznamenejte si model, číslo výrobku, výrobní číslo a datum zakoupení: servisní středisko se na tyto údaje bude dotazovat.
P0042
82
11-10-2000
17:07
Pagina 83
Záruka, servis a náhradní díly
vlastníka. M√ze byt vyzadován doklad o koupi. Model............................................................
Prect™te si tento návod k obsluze a dodrzujte v n™m uvedené rady a pokyny. V mnoha prípadech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíz vyhnout se zbytecnym voláním do servisu. Predchozí cásti nazvané "Jestlize n™co nefunguje správn™" a "Servis" obsahuje doporucení, co by se m™lo zkontrolovat dríve, nez zavoláte servisního technika. Jestlize po t™chto kontrolách závada stále existuje, zavolejte vase nejblizsí autorizované servisní stredisko ZANUSSI. Ujist™te se, ze m√zete sd™lit model a seriové císlo spotrebice. Tyto informace naleznete na datovém stítku prístroje. Originální náhradní díly lze koupit od autorizovanych stredisek servisu ZANUSSI.
Císlo vyrobku (Prod. No.)............................ Seriové císlo (Serial. No.)........................... eventueln™ KD ... ... ... / ... Bezpecnost Prect™te si tento návod a varovná upozorn™ní na zacátku tohoto návodu. Vyrobce nezodpovídá za vady zp√sobené nesprávn™ pouzívanym vyrobkem nebo vyrobkem pouzívanym pro jiné úcely nez jsou úcely specifikované v tomto návodu.
Technické zm™ny vyrobku vyhrazeny.
Podmínky záruky My, vyrobce, zarucujeme, ze jestlize b™hem 12 m™síc√ od data zakoupení tohoto spotrebice ZANUSSI se tento spotrebic nebo jakákoli jeho cást ukázou jako vadné pouze z d√vodu vadného zpracování nebo vadného materiálu, provedeme podle naseho uvázení bud opravu nebo vym™nu téhoz bez placení za práci, materiál nebo prepravu za predpokladu, ze - spotrebic byl správn™ instalován a pouzíván pouze na nap™tí uvedené na stítku jmenovitych hodnot - spotrebic byl pouzíván pouze pro normální domácí úcely a v souladu s pokyny vyrobce pro provoz a údrzbu na spotrebici neprovád™la servis, údrzbu ani opravu jiná nez námi autorizovaná osoba - vsechny servisní práce podle této záruky musí provád™t servis ZANUSSI nebo jím autorizované stredisko - kazdy vym™n™ny spotrebic nebo vym™n™ná vadná soucást se stanou nasím vlastnictvím - tato záruka platí vedle vasich zákonnych nebo jinak právn™ podlozenych práv
V prípad™ problému volejte zdarma 0800/16 00 16.
Vyjimky - tato záruka se nevztahuje na: - poskození nebo pozadavky vzniklé v d√sledku prepravy, nesprávného pouzití nebo nedbalosti, vym™ny zárovek a snímatelnych cástí ze skla nebo plastickych hmot - náklady spojené s pozadavky na odstran™ní závad spotrebice, ktery je nesprávn™ instalován - spotrebice, které jsou pouzívány v komercním prostredí vcetn™ pronajímanych - zem™ Evropského spolecenství. Lze pouzít standardní záruku, ale zajist™ní, ze spotrebic splñuje normy platné v príslusné zemi, kam byl spotrebic dopraven, je na zodpov™dnosti a na náklady 83
ČESKY
132999510•cz
132999510•h
11-10-2000
17:12
Pagina 138
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.14 billion USD in more than 150 countries around the world.
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Grupa Electrolux jest najwiekszym na ßwiecie producentem zmechanizowanych urzadzen przeznaczonych do kuchni, do czyszczenia oraz do lasu i ogrodu. Kaqdego roku sprzedaje ponad 55 milionów produktów (takich jak lodówki, kuchenki, pralki automatyczne, odkurzacze, pilarki lancuchowe i kosiarki do trawy) o lacznej wartoßci ok. 14 miliardów USD w ponad 150 krajach ßwiata.
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Skupina Electrolux je nejv™tsím sv™tovym vyrobcem spotrebic√ pro kuchyň, cistotu a venkovní pouzití. Více nez 55 milion√ vyrobk√ Skupiny Electrolux (jako jsou chladnicky, sporáky, pracky, vysavace, ret™zové pily a travní sekacky) v celkové hodnot™ az 14 miliard USD je prodáno kazdym rokem ve více nez 150 zemích sv™ta.
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Spolocnost Electrolux je najväcsí svetovy vyrobca kuchynskych spotrebicov, vysávacov, zariadení na pranie a techniky pre les a záhradu. Kazdy rok kúpia zákazníci od Electrolux Group viac ako 55 miliónov spotrebicov (ako sú chladnicky, sporáky, prácky, vysávace, retazové píly a kosacky) v hodnote priblizne 14 miliárd USD v takmer 150 krajinách na celom svete.
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdoszobai, tisztíto és szabadtéri készülékeket gyártó vállalata. Több mint 55 millió Electrolux Csoport által forgalmazott terméket (többek között hutoszekrényeket, tuzhelyeket, porszívókat, láncfurészeket és funyíró gépeket) adnak el évente mintegy 14 millárd dollár értékben a világ több mint 150 országában.
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.