BEZPEČNOSTNÍ LIST PRO MYCOPLASMA TEST Dle Nařízení Komise (EU) č. 453/2010, kterým se mění Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoření: 20. listopadu 2012
PM
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Mycoplasma test 5014 Diagnostický test pro kvalitativní stanovení, orientační výpočet a testování citlivosti na antibiotika u UU (Ureaplasma urealyticum) a MH (Mycoplasma hominis) v lidském urogenitálním traktu. Pro diagnostické použití in vitro 1.2. Použití látky nebo přípravku: 1.3. Identifikace společnosti nebo podniku: ALL.DIAG 8 rue Ettore Bugatti – CS 28006 67038 Strasbourg Cedex VÝROBCE: www.alldiag.com;
[email protected] LABOSERV s.r.o. Hudcova 78b, 612 00 Brno DISTRIBUTOR: tel.: 541243113, fax: 541243114 http://www.laboserv.cz 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace: Klinika nemocí z povolání, Toxikologické informační středisko (TIS) Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2 Tel.: 224919293, 224915402 nebo 224914575 (nepřetržitě) 1.1. Identifikace látky nebo přípravku: Katalogové číslo: Charakteristika:
2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Produkt je klasifikován jako nebezpečný podle Směrnice 67/548/EEC, 1999/45/EC a Nařízení (ES) 1907/2006. Označení nebezpečnosti: údaje nejsou k dispozici.
3. SLOŽENÍ /INFORMACE O SLOŽKÁCH Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: Číslo EC Indexové číslo (EINECS) Chlorid sodný 7647-14-5 231-598-3 Chlorid draselný 7447-40-7 231-211-8 Plná znění R-vět jsou uvedena v bodu 16 bezpečnostního listu. Chemický název
Číslo CAS
Obsah 0,60-0,80% 0,03-0,05%
Výstražný symbol -
R věty
S věty
-
-
4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Při vdechnutí: Při styku s kůží: Při zasažení očí:
Při požití:
Zpravidla nejste-li si jisti, nebo přetrvávají-li příznaky, doporučujeme přivolat lékařskou pomoc. Postiženou osobu přemístěte na čerstvý vzduch. Pokud symptomy přetrvávají, poraďte se s lékařem. Sejměte kontaminovaný oděv a pokožku oplachujte alespoň 15 minut proudem čisté vody a mýdlem. Při přetrvávajícím dráždění vyhledejte lékařskou pomoc. Oči ihned vypláchněte proudem čisté vody nejméně po dobu 15ti minut; oční víčka držte otevřená! Pokud u postižené osoby dojde k zarudnutí očí, pociťuje-li bolest či zhoršení zraku, odešlete ji ihned k oftalmologovi. Vypláchněte ústa velkým množstvím vody. Vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte obal přípravku nebo etiketu.
4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky data neudána 4.3 Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření data neudána
LABOSERV s.r.o., Hudcova 532/78b, 612 00 Brno;
[email protected]; www.laboserv.cz
Stránka 1 z 5
BEZPEČNOSTNÍ LIST PRO MYCOPLASMA TEST Dle Nařízení Komise (EU) č. 453/2010, kterým se mění Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH)
5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU 5.1 Vhodné hasící prostředky:
Oxid uhličitý, suchý chemický prášek nebo proud vody. Při větším ohni použijte vhodnou pěnu (dle materiálů okolního prostředí). Zvláštní vybavení není nutné. Neuvádí se. Neuvádí se. Pro zabránění styku s kůží a očima používejte autonomní dýchací přístroj a ochranný oděv.
5.2 Nevhodná hasiva: 5.3 Zvláštní nebezpečí: 5.4 Zvláštní ochranné pomůcky pro hasiče:
6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1 Bezpečnostní opatření pro ochranu osob: 6.2 Bezpečnostní opatření pro ochranu životního prostředí: 6.3 Doporučené metody čištění:
7.
Používejte respirátor, bezpečnostní uzavřené brýle, gumovou obuv a gumové rukavice. Zabraňte vniknutí materiálů do kanalizace nebo vodních toků. Jestliže produkt znečistí vodní toky, řeky nebo kanalizace, upozorněte příslušné orgány v souladu se zákonnými postupy. Zabraňte rozšíření materiálu. Použijte nehořlavé absorpční materiály jako je písek, vermikulit, suché vápno nebo uhličitan vápenatý. Všechen materiál použitý k čištění vyhoďte do odpadu biohazard ke správné likvidaci. Prostor vyvětrejte.
ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ
7.1 Zacházení Zabraňte vdechování a styku s očima, kůží a oděvem. 7.1.1. Preventivní opatření pro bezpečné zacházení s látkou/přípravkem Vyvarujte se dlouhodobé nebo opakované expozici. Zabraňte rozstřiku a tvorbě aerosolu. 7.1.2. Specifické požadavky nebo pravidla vztahující se k látce/přípravku Vyvarujte se inhalaci výparů. Při práci se soupravou je zakázáno kouřit, jíst a pít. 7.2 Skladování Nevystavujte reagencie vysokým teplotám, zabraňte zmrznutí během transportu. Skladujte při 8–25°C. Doporučujeme dodržovat pravidla SLP v souladu s platnými hygienickými naříze7.3 Specifické použití ními.
8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1 Limitní hodnoty expozice: 8.2
Neuvádí se.
Omezování expozice: Noste odpovídající ochranný oděv jako je pracovní plášť, jednorázové rukavice a ochranné brýle. Zabraňte kontaktu s kůží a sliznicemi. Umývejte si ruce co nejdříve po skončení práce se vzorky či reagenciemi. 8.2.1. Omezování expozice pracovníků: Nejezte, nepijte a nepoužívejte kosmetické přípravky v laboratoři. Nepipetujte vzorky a reagencie ústy. S reagenciemi pracujte dle instrukcí uvedených v metodice testu. Při manipulaci s činidly dodržujte zásady správné laboratorní praxe a osobní hygieny v souladu s platnými nařízeními. Vyvarujte se kontaktu s kyselinou sírovou - může způsobit podráždění kůže nebo popáleniny! 8.2.2.1. Ochrana dýchacího ústrojí: nevyžadována 8.2.2.2. Ochrana rukou: latexové nebo gumové rukavice 8.2.2.3. Ochrana očí: bezpečnostní brýle 8.2.2.4. Ochrana kůže: laboratorní plášť
9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1. Obecné informace:
Skupenství Barva
Chlorid sodný kapalné N/A
Chlorid draselný pevné bílá
LABOSERV s.r.o., Hudcova 532/78b, 61200 Brno;
[email protected]; www.laboserv.cz
Stránka 2 z 5
BEZPEČNOSTNÍ LIST PRO MYCOPLASMA TEST Dle Nařízení Komise (EU) č. 453/2010, kterým se mění Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH)
9.2. Důležité informace z hlediska ochrany zdraví, bezpečnosti a životního prostředí: pH Bod varu (°C) Bod tání (°C) Bod vzplanutí (°C) Samovznícení (°C) Oxidační vlastnosti Výbušné vlastnosti Meze výbušnosti: Horní (%) Dolní (%) Tlak par (mmHg) Hustota (g/cm3) Hustota par (g/l) Bod rozkladu (°C)
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 1,000 g/cm3 N/A N/A
7 1500 °C 770 °C N/A N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
N/A rozpustná látka N/A
N/A N/A N/A N/A
9.3. Další informace: Vodivost (cd) Rozpustnost: ve vodě v jiných rozp.
Vysvětlivky: N/A = údaje nejsou k dispozici
10. STÁLOST A REAKTIVITA Reagencie jsou stabilní za podmínek popsaných v pracovním návodu a použitelné do data exspirace uvedeného na obalu. 10.1 Podmínky, kterým je třeba zabránit: Nevystavujte reagencie vysokým teplotám a přímému slunečnímu světlu. Je třeba se vyvarovat silným oxidačním a redukčním 10.2 Materiály, kterých je třeba se vyvarovat: činidlům, aminům, merkaptanům. 10.3 Nebezpečné produkty rozkladu: Při požáru vznikají: oxidy uhlíku, oxidy dusíku, oxidy síry, vodíku, chlorid (plyn).
11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE 11.1 Nepříznivé účinky na zdraví způsobené expozicí látce nebo přípravku:
Reagencie mohou způsobovat podráždění kůže. Mohou být škodlivé při absorpci kůží. Mohou způsobovat podráždění očí. Mohou dráždit sliznice a horní cesty dýchací. Mohou být škodlivé při vdechování. Mohou být škodlivé při požití.
11.2 Akutní toxicita: Chlorid sodný: Chlorid draselný: Vysvětlivky:
LD50 krysa orálně = 3000 mg.kg-1 LD50 krysa kůží = 2300 mg.kg-1 LD50 krysa orálně = 2600 mg.kg-1
LD50 = smrtelná dávka pro 50% jedinců
12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Údaje nejsou k dispozici.
13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ 13.1 13.2
13.3
Nevylévejte do kanalizace nebo vodních toků. Způsoby odstraňování: Při vylití odpadu do kanalizace nutno naředit velkým množstvím vody. Způsoby odstraňování kontaminovaného odpadu: Dodržujte pokyny uvedené na štítku na obalu. Tento materiál nechte zneškodnit profesionální licencovanou firmou. Právní předpisy o odpadech:
LABOSERV s.r.o., Hudcova 532/78b, 61200 Brno;
[email protected]; www.laboserv.cz
Stránka 3 z 5
BEZPEČNOSTNÍ LIST PRO MYCOPLASMA TEST Dle Nařízení Komise (EU) č. 453/2010, kterým se mění Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a zákon č. 188/2004 Sb., kterým se doplňuje zákon č. 185/2001 Sb. Kód druhu odpadu 160506 Název druhu odpadu Laboratorní chemikálie a jejich směsi, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky. Kategorie N Skupina odpadu Odpady v tomto katalogu jinak neurčené Podskupina odpadu Chemické látky a plyny v tlakových nádobách a vyřazené chemikálie.
14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU 14.1 14.2
14.3
Speciální preventivní opatření: Výrobek přepravujte v souladu s platnými nařízeními ADR pro pozemní, RID pro železniční, IMDG pro námořní a ICAO/IATA pro leteckou dopravu (ADR 2009 - IMDG 2008 - ICAO/IATA 2009). Produkt není nebezpečnou věcí a nepodléhá ustanovením Evropské dohody o silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) a ani ustanovením Řádu pro mezinárodní železniční dopravu nebezpečného zboží (RID). Silniční, železniční, letecká i námořní přeprava (ADR; RID; ICAO/IATA; IMDG): bez omezení. Správný název pro přepravu: In vitro diagnostická reagencie.
15. INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1
15.2
Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Zákon o chemických látkách a přípravcích č. 356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích v platném znění (změny v zákonech č. 434/2005 Sb. a č. 371/2008 Sb.). Vyhláška Ministerstva průmyslu a obchodu č. 232/2004 Sb. o způsobu provedení a označení obalů nebezpečných chemických látek a přípravků. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) ve znění pozdějších změn a přílohy č. II k Nařízení ES: „Pokyny k sestavení bezpečnostních listů“. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 Zákon č. 102/2001 Sb. ve znění pozdějších předpisů a v úplném znění zákona č. 348/2004 Sb. o obecné bezpečnosti výrobků. Zákon č. 477/2001 Sb. o obalech, v platném znění. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech, v platném znění. Posouzení chemické nebezpečnosti Údaje nejsou k dispozici.
16. DALŠÍ INFORMACE Další informace důležité z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví člověka: Výrobek nesmí být - bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému účelu, než je uvedeno v kapitole 1. Uživatel je odpovědný za dodržování všech souvisejících předpisů na ochranu zdraví. Pokyny pro školení: Seznámit pracovníky s doporučeným způsobem použití, povinnými ochrannými prostředky, první pomocí a zakázanými manipulacemi s přípravkem. Doporučená omezení použití:
neuvádí se.
Informace o zdrojích údajů použitých při sestavování bezpečnostního listu: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), směrnice 67/548/EHS ve znění pozdějších předpisů a 1999/45/ES, seznam závazně klasifikovaných látek dle vyhlášky č. 232/2004 Sb. v platném znění, údaje společnosti nebo podniku, databáze nebezpečných látek.
Upozornění Jednotlivé komponenty soupravy, u nichž je potenciální riziko přenosu viru hepatitidy B, HIV/HTLV a jiných původců nakažlivých onemocnění, jsou testovány jako negativní na přítomnost těchto infekčních agens. Jelikož se však jedná o
LABOSERV s.r.o., Hudcova 532/78b, 61200 Brno;
[email protected]; www.laboserv.cz
Stránka 4 z 5
BEZPEČNOSTNÍ LIST PRO MYCOPLASMA TEST Dle Nařízení Komise (EU) č. 453/2010, kterým se mění Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) produkty připravené z lidské krve (včetně testovaných vzorků), je nutno považovat je za potenciálně nakažlivé. Manipulace s nimi musí probíhat v souladu s SLP a národními předpisy pro práci s biohazardním materiálem.
Prohlášení Bezpečnostní list obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. Závěrečné ustanovení: Uvedené informace jsou pravdivé, ale je nutné používat je pouze jako návod k chování. Uživatel musí sám určit vhodnost této informace při použití tohoto produktu a uplatnění bezpečnostních pravidel. LABOSERV s.r.o. nenese odpovědnost za případné škody způsobené nevhodným použitím a nedodržením přiloženého pracovního návodu.
LABOSERV s.r.o., Hudcova 532/78b, 61200 Brno;
[email protected]; www.laboserv.cz
Stránka 5 z 5