VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚSTAV TEC CHNOLO OGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ Ř STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOGY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
TECHNOLOGIC CKÁ ET TAPA DOKONČOVAC CÍCH PRACÍ P BY YTOVÉH HO OBJEKTU U TEC CHNOLOGICAL STAGE OF FIN NISHING WORKS W OF APARTM MENT BUIILDING
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACH HELOR'S TH HESIS
AUT TOR PRÁ ÁCE
B BRONISL LAV PATO OČKA
AUTH HOR
VED DOUCÍ PRÁCE P SUPE ERVISOR
BRNO O 2012
In ng. SVAT TAVA HENKOVÁ, CSc.
ABSTRAKT Bakalářská práce se zabývá řešením technologické etapy realizace střešního pláště a okapového systému bytového objektu. Objekt je umístěn v proluce městské zástavby obce Františkovy Lázně. Jako střešní krytina je použita drážková krytina z hliníkového svitkového plechu. Střecha je sedlového tvaru s vikýři vystupujícími na obě strany střechy. Všechny prováděné práce jsou upraveny klempířsky z hliníkového plechu včetně opláštění svislých stěn vikýřů a napojení objektu na sousední stavby. Součástí dokončovacích klempířských prací je i realizace okapového systému, který je navržen ze stejného materiálu od stejného výrobce jako střešní krytina. Uchycení okapových svodů je řešeno použitím montážních polystyrenových válečků do fasádního systému ETICS, které zajišťují přerušení tepelných mostů.
KLÍČOVÁ SLOVA technologický předpis, dokončovací práce, střešní krytina, okapový systém, drážková krytina, hliníkový plech, klempířské práce, zařízení staveniště, časový plán, rozpočet, strojní sestava, kontrolní a zkušební plán, bezpečnost a ochrana zdraví při práci
ABSTRACT This bachelor thesis deals with the technological stage of realization of roof cladding and gutter system of a housing building. This building is situated in a gap site of urban development in Františkovy Lázně. For the roofing, seam roofing made of aluminum sheet metal roll was used. There is a gable roof with dormer-windows at both sides of the roof. For all the conducted tinsmith work including horizontal dormer walls sheathing and attachment of the building to adjacent buildings, aluminum sheet metal was used. A part of finishing tinsmith work is also realization of gutter system which is designed to be made of the same material from the same producer as the roof cladding. Gutter attachment is done by means of assembling polystyrene rollers into façade system of ETICS which ensure thermal bridges’ break.
KEYWORDS technological order, finishing work, roof cladding, gutter system, seam roofing, aluminum sheet metal, tinsmith work, building site equipment, timetable, budget, engineering setup, checking and trial plan, health and safety at work
Bibliografická citace VŠKP PATOČKA, Bronislav. Technologická etapa dokončovacích prací bytového objektu. Brno, 2012. 196 s., 10 s. příl. Bakalářská práce. Vysoké učení technické v Brně, Fakulta stavební, Ústav technologie, mechanizace a řízení staveb. Vedoucí práce Ing. Svatava Henková, CSc..
Poděkování: V prvé řadě bych rád poděkoval svým rodičům za veškerou podporu při studiu vysoké školy. Dále díky patří vedoucí bakalářské práce Ing. Svatavě Henkové, CSc. a kolektivu doktorandů Ústavu technologie, mechanizace a řízení staveb. Dále bych rád poděkoval přátelům a odborníkům pohybujících se ve stavební praxi, díky nimž mám možnost srovnávat a ověřovat poznatky získané při studiu. Poděkování patří také firmě Prefa Aluminiumprodukte s.r.o., která mi umožnila účast na odborném školení pro klempíře a odborníkům z oboru klempíř panu Josefu Alblovi a panu Milanu Fojtovi.
Bronislav Patočka
OBSAH ÚVOD .................................................................................................................................................. 13 1
STAVEBNĚ TECHNOLOGICKÁ ZPRÁVA ............................................................................. 14 1.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ.................................................................................... 16
1.2
ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA STAVBY ......................................................................... 17
1.3
TECHNICKÉ ŘEŠENÍ STAVBY .......................................................................................... 19
1.4
NAPOJENÍ STAVBY NA DOPRAVNÍ A TECHNICKOU INFRASTRUKTURU ................... 21
1.5
ŘEŠENÍ DOPRAVY V KLIDU ............................................................................................. 22
1.6
VLIV STAVBY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A ŘEŠENÍ JEHO OCHRANY .......................... 22
1.7
ŘEŠENÍ BEZBARIÉROVÉHO UŽÍVÁNÍ ............................................................................. 22
1.8
ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI ........................................ 22
2
ŘEŠENÍ ORGANIZACE VÝSTAVBY TECHNICKÁ ZPRÁVA ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ ...... 24 2.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ.................................................................................... 26
2.2
POPIS STAVENIŠTĚ .......................................................................................................... 27
2.3
OBJEKTY ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ ................................................................................... 28
2.4
NAPOJENÍ STAVENIŠTĚ NA ZDROJE.............................................................................. 35
2.5
VNITROSTAVENIŠTNÍ DOPRAVA..................................................................................... 36
2.6
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI ............................................................ 37
2.7
ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ .......................................................................................... 37
3
TECHNOLOGICKÝ PŘEDPIS PRO PROVÁDĚNÍ STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ ............................ 38 3.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ.................................................................................... 41
3.2
MATERIÁL........................................................................................................................... 44
3.3
PŘEVZETÍ PRACOVIŠTĚ................................................................................................... 53
3.4
PRACOVNÍ PODMÍNKY ..................................................................................................... 54
3.5
PERSONÁLNÍ OBSAZENÍ .................................................................................................. 56
3.6
STROJE A PRACOVNÍ POMŮCKY .................................................................................... 57
3.7
TECHNOLOGICKÝ POSTUP PROVÁDĚNÍ STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ .................................. 58
3.8
KONTROLA JAKOSTI A KVALITY ..................................................................................... 88
3.9
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI ............................................................ 89
3.10
VLIV NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, NAKLÁDÁNÍ S ODPADY ............................................... 90
4
TECHNOLOGICKÝ PŘEDPIS PRO PROVÁDĚNÍ OKAPOVÉHO SYSTÉMU....................... 91 4.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ.................................................................................... 94
4.2
MATERIÁLY ........................................................................................................................ 97
4.3
PŘEVZETÍ PRACOVIŠTĚ................................................................................................... 98
4.4
PRACOVNÍ PODMÍNKY ..................................................................................................... 99
4.5
PERSONÁLNÍ OBSAZENÍ ................................................................................................ 100
4.6
STROJE A PRACOVNÍ POMŮCKY .................................................................................. 100
4.7
TECHNOLOGICKÝ POSTUP PROVÁDĚNÍ OKAPOVÉHO SYSTÉMU .......................... 100
4.8
KONTROLA JAKOSTI A KVALITY ................................................................................... 105
4.9
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI .......................................................... 106
4.10
VLIV NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, NAKLÁDÁNÍ S ODPADY ............................................. 106
5
SITUACE STAVBY SE ŠIRŠÍMI VZTAHY DOPRAVNÍCH TRAS ........................................ 107 5.1
OBECNÉ INFORMACE ..................................................................................................... 108
5.2
PŘEHLEDOVÉ MAPY ....................................................................................................... 108
6
ČASOVÝ PLÁN ...................................................................................................................... 111 6.1
ČASOVÝ HARMONOGRAM PRACÍ PRO REALIZACI STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ ............... 112
6.2
ČASOVÝ HARMONOGRAM PRACÍ PRO REALIZACI OKAPOVÉHO SYSTÉMU ......... 112
7
ROZPOČET ............................................................................................................................ 113 7.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ.................................................................................. 115
7.2
POLOŽKOVÝ ROZPOČET – STŘEŠNÍ PLÁŠŤ ............................................................... 117
7.3
POLOŽKOVÝ ROZPOČET – OKAPOVÝ SYSTÉM.......................................................... 122
8
STAVEBNÍ STROJE, PRACOVNÍ NÁSTROJE A POMŮCKY ............................................. 125 8.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ.................................................................................. 127
8.2
STAVEBNÍ STROJE STACIONÁRNÍ ................................................................................ 129
8.3
STROJE RUČNÍ NAPÁJENÉ KABELEM .......................................................................... 130
8.4
STROJE RUČNÍ AKUMULÁTOROVÉ / PLYNOVÉ .......................................................... 133
8.5
NÁŘADÍ RUČNÍ................................................................................................................. 134
8.6
PRACOVNÍ POMŮCKY .................................................................................................... 140
8.7
PRÁCE NA LANĚ, PRACOVNÍ ODĚV.............................................................................. 141
9
KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ PLÁN ........................................................................................ 143 9.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ.................................................................................. 145
9.2
PŘEHLED SOUVISEJÍCÍCH NOREM POUŽITÝCH PRO TVORBU KZP ....................... 146
9.3
POPIS JEDNOTLIVÝCH KONTROL................................................................................. 151
10
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI .............................................................. 155
10.1
NAŘÍZENÍ VLÁDY Č.591/2006 SB ................................................................................... 157
10.2
NAŘÍZENÍ VLÁDY Č.362/2005 SB. .................................................................................. 174
ZÁVĚR ................................................................................................................................................ 189 SEZNAM POUŽITÝCH ZDROJŮ........................................................................................................ 190 SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK A SYMBOLŮ .............................................................................. 193 SEZNAM OBRÁZKŮ .......................................................................................................................... 194 SEZNAM TABULEK ........................................................................................................................... 196 SEZNAM PŘÍLOH ............................................................................................................................... 196
ÚVOD Téma bakalářské práce technologická etapa dokončovacích prací bytového objektu řeší realizaci střešního pláště a okapového systému. Jako střešní krytina je použita drážková krytina z hliníkového svitkového plechu. Objekt je umístěn v proluce městské zástavby obce Františkovy Lázně . V této práci je zpracováno kompletní řešení realizace větraného střešního pláště. Střecha je sedlového tvaru s vikýři vystupujícími na obě strany střechy. Všechny prováděné práce jsou upraveny klempířsky z hliníkového plechu včetně opláštění svislých stěn vikýřů a napojení objektu na sousední objekty. Výrobce použitého materiálu uvádí jeho životnost, včetně povrchové úpravy, 40 let. Nebude tedy nutné provádět údržbu svislých stěn vikýřů, jako by tomu bylo v případě použití dřevěného obložení. Součástí dokončovacích klempířských prací je i realizace okapového systému, který je navržen ze stejného materiálu od stejného výrobce jako střešní krytina. Uchycení okapových svodů je řešeno použitím montážních polystyrenových válečků do fasádního systému ETICS, které zajišťují přerušení tepelných mostů. Součástí práce jsou technologické předpisy, technická zpráva zařízení staveniště, časový plán, rozpočet, návrh strojní sestavy, kontrolní a zkušební plány, řešení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a výkresy týkající se technologických etap realizace střešního pláště a okapového systému.
13
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLO OGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ Ř STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
1
STAVE EBNĚ T TECHN NOLOGICKÁ Z ZPRÁV VA
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
14
OBSAH 1.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ ........................................................................................ 16
1.1.1
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY ...................................................................................... 16
1.1.2
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE INVESTORA ................................................................................ 16
1.1.3
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROJEKTANTA .......................................................................... 16
1.1.4
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE DODAVATELE STAVBY ............................................................. 17
1.1.5
ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY .................................................................................... 17
1.2
ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA STAVBY ............................................................................ 17
1.2.1
ZHODNOCENÍ STAVENIŠTĚ ............................................................................................. 17
1.2.2
URBANISTICKÉ A ARCHITEKTONICKÉ ŘEŠENÍ STAVBY ............................................. 18
1.2.3
ČLENENÍ STAVBY NA STAVEBNÍ OBJEKTY ................................................................... 19
1.3
TECHNICKÉ ŘEŠENÍ STAVBY .............................................................................................. 19
1.3.1
ZALOŽENÍ STAVBY ............................................................................................................ 19
1.3.2
SVISLÉ KONSTRUKCE ...................................................................................................... 19
1.3.3
VODOROVNÉ KONSTRUKCE ........................................................................................... 20
1.3.4
STŘEŠNÍ KONSTRUKCE ................................................................................................... 21
1.3.5
SCHODIŠTĚ........................................................................................................................ 21
1.4
NAPOJENÍ STAVBY NA DOPRAVNÍ A TECHNICKOU INFRASTRUKTURU ...................... 21
1.5
ŘEŠENÍ DOPRAVY V KLIDU .................................................................................................. 22
1.6
VLIV STAVBY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A ŘEŠENÍ JEHO OCHRANY .............................. 22
1.7
ŘEŠENÍ BEZBARIÉROVÉHO UŽÍVÁNÍ.................................................................................. 22
1.8
ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI ............................................ 22
15
1.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ
1.1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Název stavby:
Bytový objekt
Místo stavby:
Františkovy Lázně ulice Americká parc. č. 464/1, 466/1
Katastrální území:
Františkovy Lázně
Okres:
Cheb
Charakter stavby:
Novostavba
1.1.2 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE INVESTORA Investor:
Město Františkovy Lázně Nádražní 208/5 Františkovy Lázně 351 01
1.1.3 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROJEKTANTA Zpracovatel dokumentace:
ART PROJEKT Hana Fischerová Valdštejnova 22 Cheb 350 02
Odpovědný projektant:
ing.arch. L. Mašek č. autorizace 01960
16
1.1.4 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE DODAVATELE STAVBY Generální dodavatel:
CL-EVANS s.r.o. Bulharská 1557 Česká Lípa 470 02
1.1.5 ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY Počet podlaží:
5 NP 1.NP – polyfunkční vybavenost 2.-5. NP – bytová vybavenost
Plocha pozemků:
1261,0 m2
Zastavěná plocha:
368,0 m2
Obestavěný prostor:
5520,0 m3
Celková užitná plocha objektu:
1267,5 m2
1.2
ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA STAVBY
1.2.1 ZHODNOCENÍ STAVENIŠTĚ Pozemkové parcely číslo 464/1, 466/1 určené k výstavbě leží v Městské památkové zóně Františkových Lázní a v Ochranném pásmu přírodních léčivých zdrojů Františkovy Lázně 1.stupně. Staveniště má obdélníkový tvar s mírným svahem k jihozápadu. Je umístěno mezi domy na st.p.č. 173 (pop.č. 134) a stp.č.100/1 ( pop.č. 109) v ulici Americká. Ze severní strany je za dvorními bloky domů v Americké ulici vedena vnitrobloková účelová komunikace spojující dvory domů do ulice Lidická. Vjezd a první část komunikace je opatřena asfaltovým povrchem, zbytek je proveden ze silničních panelů a končí před pozemkem č. 466/1. Stávající orientace řadové zástavby bude dodržena, uliční průčelí je orientováno k východu (s mírným vychýlením o 8° k severu), dvorní trakt je orientován na západ s přikloněním na jih. Orientace uliční zástavby zajistí dostatečné proslunění bytů pro obě strany budovy.
17
1.2.2 URBANISTICKÉ A ARCHITEKTONICKÉ ŘEŠENÍ STAVBY Záměrem investora je vystavět bytový objekt, který bude mít v přízemí dvě provozovny a v patrech byty. Návrh dodržuje uliční čáru danou katastrální hranicí podél chodníku Americké ulice. Oba sousední domy mají konstrukční výšku 1.NP podlaží přes ca 4,00 m.Objekt z levé strany je třípodlažní s obytným podkrovím, objekt z pravé strany je dvoupodlažní s obytným podkrovím. Navržená novostavba je nepodsklepená, přízemí má zvýšenou konstrukční výšku tak, aby římsové dělení fasády nad přízemím vycházelo a navazovalo proporčně na římsy sousedních domů. Další dvě patra 2. a 3.NP, kde jsou situovány byty, byly pohledově upraveny „francouzskými okny“ v proporcích oken blížících se okolním domům v celkovém kontextu uliční řady. 4.NP je již podkrovím, kde v centrální dispozici průčelí vystupuje zvýšený podélný vikýř a po obou jeho bocích vystupují malá vikýřová okna ze sedlové plochy střechy odpovídající svým sklonem k okolním stavbám. Pohledové dělení čelní fasády upřednostňuje horizontální členění v kontextu vsazených okenních šambrán a vertikálního členění k pěti sekcím oken a vymezením konce domu. Přesahy střech a říms vychází z nastavených rytmů uliční řady a průčelí neobsahuje žádné razantně vystupující prvky ani balkony. V návrhu je zvolena centrální dispozice, kde v centru průčelí je situován hlavní domovní uliční vstup a po stranách vstupy a výkladce pro dvě provozovny. Provozní spodní podlaží dělí od obytné části hlavní vodorovná římsa. Velká „francouzská okna“ jsou z důvodu bezpečnosti opatřena zábradlím osazeným ve vnitřní špaletě okna. Dvorní fasáda je zase členěna v centrální dispozici, ve střední části vystupuje schodišťový rizalit se vstupem do domu ze dvora a zásobování provozoven. Byty horních pater jsou vybaveny vystupujícími balkony se zábradlím. Členění a tvar sedlové střechy převráceně kopíruje čelní tvar včetně vystupujících vikýřů. Celková výška objektu tvoří přechodový stupeň výšek sousedních domů.
18
1.2.3 ČLENENÍ STAVBY NA STAVEBNÍ OBJEKTY SO 01 – Příprava území SO 02 – Bytový objekt SO 03 – Komunikace SO 04 – Přípojka kanalizace SO 05 – Přípojka vody SO 06 – Přípojka elektřiny NN SO 07 – Přípojka plynu SO 08 – Přípojka parovodu
1.3
TECHNICKÉ ŘEŠENÍ STAVBY
1.3.1
ZALOŽENÍ STAVBY
Návrh založení objektu počítá se ztíženými základovými podmínkami pro danou parcelu, kdy v horních vrstvách terénu se vyskytují méně zpevněné navážky a zásypy, pod kterými jsou uložené jílovitopísčité horniny. Výkopy budou probíhat v násypových vrstvách pouze povrchově a po obvodu . Před zahájení stavby bude provedeno sejmutí ornice v tl. ca 200 mm na parcele 466/1 a zemina bude ponechána na pozemku pro pozdější terénní úpravy. Po výkopech bude provedeno srovnání terénu štěrkopískovým dusaným násypem tl. 100mm ve výkopech pro pasy a desku. Pod základovou desku bude provedena rovina z podkladního prostého betonu a základové pasy. Objekt bude založen na železobetonové základové desce tl. 300mm. Vzhledem k výskytu radonového plynu střední úrovně bude ŽLB základová deska opatřena svařovanou asfaltovou izolací Foalbit 2x (případně jiná izolace s atestem proti pronikání radonu z podloží) natavenou na asfaltový penetrační nátěr desky. 1.3.2 SVISLÉ KONSTRUKCE S ohledem na propojení uliční řadové zástavby se bude řešit napojení sousedních objektů přes dilatační spáru - nerovnosti ve svislých konstrukcích budou dozděny a vytmeleny trvale pružným tmelem. Svislé nosné konstrukce budou provedeny z porothermových tvarovek tl. 440 - P15 na M5 v podélném trojlodním řazení. V prostorech provozoven blíže k ulici Americká bude střední část stěny nahrazena ocelovými sloupy z válcovaných ocelových profilů 2xU 240, které budou kotveny přes ocelové roznášecí plotny do ŽB desky. Zdící technologie je zvolena z
19
porothernových cihel ( Wieneberger, HELUZ) včetně typových prvků překladů zdících tvarovek , malty a omítek. Štítové stěny budou provedeny z cihel tl. 300mm - P15- na M5. Obezdívky instalací, ocelových sloupů a určené příčky budou provedeny z cihel tl. 140mm. Zvukově izolační stěny schodišťového prostoru a další určené stěny budou provedeny z cihel AKU tl. 250 a 190mm. Běžné vnitřní příčky budou provedeny z cihel příčkovek tl. 11,5mm. Nadpraží otvorů budou provedena z typových překladů porotherm 23,5. Na vnější úpravu obvodových zdí bude použit zateplovací systém ETICS. 1.3.3 VODOROVNÉ KONSTRUKCE Konstrukce stropů jsou navrženy z železobetonových monolitických desek tl. 200 mm. Monolitické stropy budou provedeny v plném rozsahu ploch nad 1-3.NP, strop nad 4.NP bude proveden pouze ve střední podélné části a nad schodištěm, ostatní plochy budou zastropeny SDK podhledem na konstrukci krovu. Stropy budou po obvodě zatepleny EPS s cihelnou věncovou tvarovkou. Krakorcově vyložené balkony budou kotveny do ŽLB stropních desek a stěn s přerušeným tepelným mostem. Balkonové ŽLB desky a zalomené monolitické desky schodiště budou tl. 120mm.
V rámci ŽLB desek budou provedeny obvodové a
ztužující věnce stavby . Dále budou provedeny samostatné ŽLB věnce pro ukončení zdiva pod pozednicemi, pro které bude předem připraveno kotvení přes závitové tyče. V ŽLB stropních deskách budou vynechány prostupy pro vedení instalací, ventilace, výlezy apod. Podlahy v 1.NP budou prováděny na ŽLB základovou desku. Na radonovou hydroizolaci bude položena tepelná izolace z EPS tl. 2x 40mm, betonová mazanina tl. 60mm, samonivelační stěrka a finálně položena dlažba. Podlahy ostatních podlaží jsou smíšené pro část bydlení a domovní komunikace. Podkladní vrstvy budou provedeny na ŽLB stropní konstrukce, kam bude položena minerální zvuková izolace tl. min 2x25mm, zakrytá parotěsnou folií a betonovou mazaninou tl. 50 mm, samonivelační stěrkou a podlahou určenou dle druhu místnosti. Na balkonech bude položena keramická dlažba protiskluzová, mrazuvzdorná na mrazuvzdorné lepidlo a podkladní venkovní hydroizolační nátěr ploch. Podhledy ŽLB desek v běžných bytových patrech budou omítané. Snížený instalační a izolační podhled bude proveden pouze pod stropem nad 1.NP – mezi provozními a bytovými prostory. Snížení SDK podhled kotvený na rošt Knauf bude zavěšen na ŽLB desku.
20
1.3.4 STŘEŠNÍ KONSTRUKCE Objekt bude zastřešen sedlovou střechou klasickým dřevěným krovem. Pozednice budou kotveny do ŽLB věnců přes závitové kotvící tyče. Přes pozednice 15/18cm budou kotveny dřevěné krokve 10/24-28cm. Do sedlových ploch střechy budou z obou stran vloženy dřevěné vikýře. Boky vikýřů a veškeré střešní plochy budou tepelně izolovány minerální tepelnou izolací min. tl. 240mm. Přes krove bude položena difuzní folie, kontralatě 40/100 – v mezeře bude zajištěno provětrávání střešního pláště. Na kontralatě bude proveden záklop z desek OSB tl. 18mm. Přes záklop bude položena kontaktní separační fólie. Krytina bude provedena z hliníkového plechu se strojově uzavřenými drážkami. Hřeben a okap střechy bude proveden s ohledem na zajištění provětrávání střešního pláště. Střešní plášť bude v plném rozsahu zateplen a z vnitřní strany domu zakryt parotěsnou folií a podhledem ze SDK desek se zvýšenou požární odolností PO 45. Do střešního pláště budou osazeny střešní okna a výlezový poklop na střechu v ploše střechy směrem do dvora. Spodní přesahy krokví střechy budou plně obložené SDK deskami a omítnuty. 1.3.5 SCHODIŠTĚ Schody domovního schodiště jsou navrženy nabetonované na předem připravené ŽLB zalomené desky tl. 12cm. Sklon schodiště musí být dodržen v max.sklonu 33°. Nášlapná povrchová úprava bude provedena z keramických schodišťových dlaždic s protiskluzovou úpravou a to včetně podest. Do konstrukce schodiště budou při betonáži připraveny kotvící prvky pro ocelové zábradlí s dřevěným madlem. Dále budou provedeny mlynářské schody z bytů 4.NP do komor 5.NP. Pro výlez na střechu bude na poslední mezipodestě osazen ocelový žebřík zavěšený k ocelovému výlezovému poklopu do podstřešního prostoru .
1.4
NAPOJENÍ STAVBY NA DOPRAVNÍ A TECHNICKOU INFRASTRUKTURU
Objekt je situován do stávající městské zástavby, která je napojena na stávající městskou dopravní a technickou infrastrukturu. Příjezd k domu a následné parkování je zajištěno z ulice Lidická dvorním traktem. Hlavní vstup do budovy je z ulice Americká, která vede napříč centrem města od severu k jihu. Veškeré inženýrské sítě jsou vedeny jako podzemní v ulici Americká.
21
1.5
ŘEŠENÍ DOPRAVY V KLIDU
Přilehlé plochy dvorního traktu budou upraveny jako parkoviště. Z uliční strany bude po dokončení stavby upraven stávající chodník v návaznosti na nové vstupy do objektu. Parkoviště je navrženo s 23 parkovacími místy pro osobní automobily a s manipulační plochou pro zásobování provozoven ze dvora. U parkoviště je vyhrazené místo pro nádoby na komunální domovní odpad. Plocha parkoviště je navržena ze zámkové dlažby s podkladními nepropustnými vrstvami proti úniku ropných látek s ohledem na lázeňské území. Plocha parkoviště bude odvodněna dvorními vpuštěni přes lapol ropných látek situovaný v dolní části parkoviště.
1.6
VLIV STAVBY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A ŘEŠENÍ JEHO OCHRANY
Stavba navazuje na stávající městskou obytnou zástavbu. Realizací objektu nebude zásadním způsobem ovlivněno okolí stavby, pouze dojde k doplnění a zkulturnění stávající uliční zástavby, kde je za současného stavu proluka. Pro zdroje vytápění bylo zvoleno připojení k centrálnímu zdroji tepla města Františkovy Lázně. Stavba se tak nestává případným znečišťovatelem ovzduší. Dostavba objektu neovlivní současný stav užívání a provoz v okolí. Výstavba si vyžádá odstranění vzrostlé náletové zeleně a úpravu terénu při napojení dvorní komunikace na pozemek.
1.7
ŘEŠENÍ BEZBARIÉROVÉHO UŽÍVÁNÍ
Obytná část objektu není určena k bydlení pro osoby s omezenou schopností pohybu. Bezbariérový přístup do provozoven lze provést úpravou chodníku.
1.8
ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI
Před zahájením výstavby bude okolí stavby oploceno a označeno, aby se zamezilo vstupu nepovolaných osob na staveniště, dále bude omezeno parkování OA v blízkosti stavby a vlastní manipulační plocha okolo objektu bude využita pro zajištění stavby a k pohybu stavební mechanizace. Stávající konstrukce a štítové stěny stávajících budov budou v předstihu stavby staticky zajištěny a to s ohledem na výkopy pro založení objektu, stávající
22
okna ve štítech budou zakryta. Ostatní okna bezprostředně přilehlých budov budou zakryta ochrannou fólií. Při práci budou dodržována pravidla bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci, především Nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích. Nařízení vlády č. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky. Nařízení vlády 148/2006 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. Zákon č. 309/2006 Sb. o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Více informací v části 10 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci.
23
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLO OGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ Ř STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
2
ŘEŠ ŠENÍ O ORGANIZACE VÝSTA AVBY
HNICKÁ Á ZPRÁ ÁVA ZA AŘÍZEN NÍ STAV VENIŠT TĚ TECH
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
24
OBSAH 2.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ ........................................................................................ 26
2.1.1
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY ...................................................................................... 26
2.1.2
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE INVESTORA ................................................................................ 26
2.1.3
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROJEKTANTA .......................................................................... 26
2.1.4
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE DODAVATELE STAVBY ............................................................. 27
2.1.5
ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY .................................................................................... 27
2.2
POPIS STAVENIŠTĚ ............................................................................................................... 27
2.2.1
ROZSAH A STAV STAVENIŠTĚ ........................................................................................ 27
2.2.2
PŘÍSTUP NA STAVENIŠTE ............................................................................................... 27
2.3
OBJEKTY ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ ....................................................................................... 28
2.3.1
KANCELÁŘSKÝ OBJEKT ................................................................................................... 28
2.3.2
SANITÁRNÍ OBJEKT .......................................................................................................... 30
2.3.3
OBJEKT ZÁZEMÍ PRO PRACOVNÍKY ............................................................................... 31
2.3.4
SKLADOVACÍ OBJEKTY .................................................................................................... 33
2.3.5
OPLOCENÍ STAVENIŠTĚ .................................................................................................. 34
2.3.6
SKLÁDKY MATERIÁLU ...................................................................................................... 34
2.4
NAPOJENÍ STAVENIŠTĚ NA ZDROJE.................................................................................. 35
2.4.1
ELEKTRICKÁ ENERGIE ..................................................................................................... 35
2.4.2
VODA .................................................................................................................................. 35
2.5
VNITROSTAVENIŠTNÍ DOPRAVA ......................................................................................... 36
2.5.1
STAVENIŠTNÍ KOMUNIKACE............................................................................................ 36
2.5.2
PARKOVÁNÍ PRO POTŘEBY STAVBY ............................................................................. 36
2.5.3
STAVEBNÍ VÝTAH .............................................................................................................. 36
2.6
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI ................................................................ 37
2.7
ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ ............................................................................................... 37
25
2.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ
2.1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Název stavby:
Bytový objekt
Místo stavby:
Františkovy Lázně ulice Americká parc. č. 464/1, 466/1
Katastrální území:
Františkovy Lázně
Okres:
Cheb
Charakter stavby:
Novostavba
2.1.2 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE INVESTORA Investor:
Město Františkovy Lázně Nádražní 208/5 Františkovy Lázně 351 01
2.1.3 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROJEKTANTA Zpracovatel dokumentace:
ART PROJEKT Hana Fischerová Valdštejnova 22 Cheb 350 02
Odpovědný projektant:
ing.arch. L. Mašek č. autorizace 01960
26
2.1.4 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE DODAVATELE STAVBY Generální dodavatel:
CL-EVANS s.r.o. Bulharská 1557 Česká Lípa 470 02
2.1.5 ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY Počet podlaží:
5 NP 1.NP – polyfunkční vybavenost 2.-5. NP – bytová vybavenost
Plocha pozemků:
1261,0 m2
Zastavěná plocha:
368,0 m2
Obestavěný prostor:
5520,0 m3
Celková užitná plocha objektu:
1267,5 m2
2.2
POPIS STAVENIŠTĚ
2.2.1 ROZSAH A STAV STAVENIŠTĚ Staveniště se nachází v centru města Františkovy Lázně na parcelách č. 464/1 a 466/1. Celková plocha těchto dvou pozemků je 1261,0 m2. Zamýšlená stavba bude umístěna v proluce stávající zástavby v ulici Americká. V současnosti je proluka v zástavbě nevyužívána a na dotčených parcelách staveniště se nachází vzrostlá náletová zeleň. Objekty a plochy zařízení staveniště budou realizovány až po dokončení technologické etapy přípravných zemních prací. V rámci těchto přípravných prací se odstraní náletová zeleň a sejme se ornice o tloušťce ca 200 mm, která se uskladní na pozemcích pro konečnou úpravu terénu.
2.2.2 PŘÍSTUP NA STAVENIŠTE Doprava materiálů a stavebních strojů bude na staveniště možná po veřejné asfaltové příjezdové komunikaci na parc.č.459/9, která vede až k pozemkům ve vlastnictví investora
27
stavby. Staveništní dopravní komunikace bude tvořena zhutněným násypem z frakce 16/32 mm. Více viz část 2.5 Vnitrostaveništní doprava.
2.3
OBJEKTY ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ
Jako objekty zařízení staveniště budou sloužit stavební kontejnery. Jejich typ se liší na základě využití. Všechny kontejnery budou umístěny na zpevněnou plochu z betonových panelů. Objekty zařízení staveniště budou po celou dobu výstavby na stejném místě až do ukončení prací na objektu. Rozmístění staveništních objektů je zobrazeno na výkrese V1 - Zařízení staveniště – situace.
2.3.1 KANCELÁŘSKÝ OBJEKT Na staveništi bude umístěn stavební kontejner jako kancelář stavbyvedoucího. Stavební kontejner od výrobce STG trade typu OK 04 s předsíní se základním vybavením včetně elektroinstalace a topení.
Rozměry: Délka :
6055 mm venkovní / 5855 mm vnitřní
Šířka :
2435 mm venkovní / 2235 mm vnitřní
Výška :
2800 mm venkovní/2500 mm vnitřní
Nosná konstrukce: Ocelový rám, svařený z profilů tloušťky 3 a 4 mm s 8 svařovanými rohovými prvky s otvory podle ISO normy. Možnost ukládání a montáže na sebe (do 3 poschodí).
28
Podlaha: - pozinkovaný plech 0,55 mm vsazený do ocelového rámu - minerální vlna, tloušťka 100 mm, uložená mezi příčnými ocelovými výztuhami - PE – fólie (parotěsná zábrana) - voděodolná dřevotřísková deska V 100, tloušťky 19 mm - PVC podlahová krytina, tloušťka 1,5 mm - nosnost (zatížení): 2,5 kN/m2 Stěny: - lakovaný trapézový pozinkovaný plech, tloušťka 0,55 mm - minerální vlna, tloušťky 80 mm nebo 100mm, uložená mezi příčnými ocelovými výztuhami - laminovaná dřevotřísková deska tl. 10 mm, bílá, vsazená do plastových profilů Střecha: - pozinkovaný trapézový plech tl. 0,8 mm - minerální vlna, tl. 100 mm - podhled laminovaná dřevotřísková deska tl. 10 mm, bílá, vsazená do plastových profilů, - nosnost (zatížení): 1,5 kN/m2 Dveře: - Venkovní dveře : oboustranně lakované z pozinkovaného plechu, tepelně izolované 810 x 1970 mm, typ ZK-1 - Vnitřní dveře : dřevotřískové plné, bílé – rozměry: 800 x 1970 mm Okno: - plastové okno s izotermickým sklem 1200 x 1200 mm (bílé),otvíravé - opatřeno ocelovou mříží Montáž: Kontejnery se pokládají na rovný betonový podklad.Na manipulaci je potřebný jeřáb.
29
2.3.2 SANITÁRNÍ OBJEKT Na staveništi bude umístěn sanitární kontejner zajišťující hygienické zázemí staveniště. Sanitární kontejner od výrobce STG trade typu SAN20-01 obsahuje 2x sprchový kout, 2x WC, 5x umyvadlo, 1x bojler 180l, elektroinstalaci včetně topení.
Rozměry: Délka :
6055 mm venkovní / 5855 mm vnitřní
Šířka :
2435 mm venkovní / 2235 mm vnitřní
Výška :
2800 mm venkovní/2500 mm vnitřní
Nosná konstrukce: Ocelový rám, svařený z profilů tloušťky 3 a 4 mm s 8 svařovanými rohovými prvkys otvory podle ISO – normy. Možnost ukládání a montáže na sebe (do 3 poschodí). Podlaha: - pozinkovaný plech 0,55 mm vsazený do ocelového rámu - minerální vlna, tloušťka 100 mm, uložená mezi příčnými ocelovými výztuhami - PE – fólie (parotěsná zábrana) - voděodolná dřevotřísková deska V 100, tloušťky 19 mm - PVC podlahová krytina, tloušťka 1,5 mm - odtokové podlahové vpusti, odtokové žlaby - nosnost (zatížení): 2,5 kN/m2 Stěny: - lakovaný trapézový pozinkovaný plech, tloušťka 0,55 mm - minerální vlna, tloušťky 80 mm nebo 100mm, uložená mezi příčnými ocelovými výztuhami
30
- vod děodolné de esky z lehče eného PVC , bílé Střeccha: - pozzinkovaný trrapézový plech tl. 0,8 m mm - min nerální vlna, tl. 100 mm m eska tl. 10 mm, bílá, vs - pod dhled lamino ovaná dřevotřísková de sazená do pplastových profilů, - nossnost (zatíže ení): 1,5 kN N/m2 Dveřře: - Ven nkovní dveřře : obou ustranně lakkované z po ozinkovanéh ho plechu, tepelně t izolované 8100 x 1970 mm m, typ ZK-1 - Vnitřní dveře : otřískové pllné, bílé – rozměry: 80 0 x 1970 mm m dřevo o: Okno - pla astové okno o s izoterm mickým skle em 1200 x 1200 mm (bílé),otvíraavé - opatřřeno vnitřníí hliníkkovou žaluzzií Monttáž: Konttejnery se pokládají na rovný beto onový podkla ad.Na manipulaci je pootřebný jeřá áb.
2.3.3 3 OBJEKT T ZÁZEMÍ PRO P PRAC COVNÍKY Na sstaveništi bu ude umístěn stavební kontejner sloužící s jako o šatna proo pracovníky y. Stavebníí konte ejner od výrrobce STG trade typu O OK 01 se základním z vy ybavením vvčetně elekttroinstalace e a top pení.
31
Rozměry: Délka :
6055 mm venkovní / 5855 mm vnitřní
Šířka :
2435 mm venkovní / 2235 mm vnitřní
Výška :
2800 mm venkovní/2500 mm vnitřní
Nosná konstrukce: Ocelový rám, svařený z profilů tloušťky 3 a 4 mm s 8 svařovanými rohovými prvky s otvory podle ISO normy. Možnost ukládání a montáže na sebe (do 3 poschodí). Podlaha: - pozinkovaný plech 0,55 mm vsazený do ocelového rámu - minerální vlna, tloušťka 100 mm, uložená mezi příčnými ocelovými výztuhami - PE – fólie (parotěsná zábrana) - voděodolná dřevotřísková deska V 100, tloušťky 19 mm - PVC podlahová krytina, tloušťka 1,5 mm - nosnost (zatížení): 2,5 kN/m2 Stěny: - lakovaný trapézový pozinkovaný plech, tloušťka 0,55 mm - minerální vlna, tloušťky 80 mm nebo 100mm, uložená mezi příčnými ocelovými výztuhami Střecha: - pozinkovaný trapézový plech tl. 0,8 mm - minerální vlna, tl. 100 mm - podhled laminovaná dřevotřísková deska tl. 10 mm, bílá, vsazená do plastových profilů, - nosnost (zatížení): 1,5 kN/m2 Dveře: -oboustranně lakované z pozinkovaného plechu, tepelně izolované 810 x 1970 mm Okno: - plastové okno s izotermickým sklem 1200 x 1200 mm (bílé),otvíravé - opatřeno ocelovou mříží Montáž: Kontejnery se pokládají na rovný betonový podklad.Na manipulaci je potřebný jeřáb.
32
2.3.4 4 SKLADO OVACÍ OBJ JEKTY Na sstaveništi bu udou umístěny kontejn nery sloužíc cí jako skla ady materiá lů. Stavebn ní kontejnerr od vvýrobce STG G trade typ pu SK20Z zateplený s dvoukřídlý ými dveřmi . Na staveništi budou u použžity dva kontejnery toho oto typu.
Rozm měry: Dé élka :
6055 5 mm venko ovní / 5855 mm vnitřní
Šířřka :
2435 5 mm venko ovní / 2235 mm vnitřní
Výýška :
2800 0 mm venko ovní/2500 mm m vnitřní
Nosn ná konstrukkce: Sklad dové ocelovvé kontejne ery jsou sva ařeny z ohýb baných oce elových proffilů tloušťky y 3 a 4 mm.. V rozzích kontejn neru jsou svařované s rrohové kostky z plech hu tl. 4 a 6 mm, ve kterých jsou u vypá áleny otvoryy pro manipu ulaci. Podla aha: Je vvyztužena podlahovým mi nosníkyy a krytá lakovaným rýhovaným m ocelovým m plechem m tlouššťky 3 mm odolným o pro oti skluzu. Stěny: Jsou u tvořeny la akovaným trapézovým m plechem m tl. 1,5 mm, který jee pevně přivařen p do o ového rámu u kontejneru u. ocelo Střeccha: Pozin nkovaný tra apézový ple ech tl. 1,5 m mm.
33
Izolace (střecha/stěny/podlaha): 100/80/100mm Vrata: Dvoukřídlá ocelová vrata 2300x2350mm s tyčovým zavíráním a gumovým těsněním. Montáž: Kontejnery se pokládají na rovný betonový podklad.Na manipulaci je potřebný jeřáb.
2.3.5 OPLOCENÍ STAVENIŠTĚ Celé staveniště bude oploceno mobilním oplocením o výšce 2,0 m. Skládá se z jednotlivých dílů dlouhých 3,5 m s oky o rozměrech 100 x 200 mm. Vzájemné spojení dílů je zajištěno ocelovými svorkami. Oplocení je ukotveno v betonových prefabrikovaných patkách položených na zemi. Součástí dodávky oplocení je i vstupní posuvná brána dlouhá 7 m. Ocelovou síť oplocení je možné zabezpečit proti průhledu ochrannou textilií. Dodávka i stavba oplocení je zajištěna dodavatelskou firmou, která zodpovídá za kvalitu a bezpečnost celého systému. Montáž oplocení kontroluje a přebírá od dodavatele TDI a stavbyvedoucí. Parametry jednoho dílce: Rozměr: 3.500 x 2.000 mm Spon oka:100 x 200 mm Síla drátu: 4 mm horizontálně, 3 mm vertikálně Síla trubky: 30 mm horizontálně, 42 mm vertikálně Váha : 18 kg
2.3.6 SKLÁDKY MATERIÁLU Na staveništi jsou určena místa pro skladování materiálů. Pro řešené technologické etapy je nutné skladovat na venkovních skládkách dřevěné latě a prkna, OSB desky a částečně prvky okapového systému. Všechny ostatní materiály budou skladovány ve skladovacích kontejnerech. Poloha skládek materiálu je zakreslena na výkrese V1 – Zařízení staveniště.
34
2.4
NAPOJENÍ STAVENIŠTĚ NA ZDROJE
2.4.1 ELEKTRICKÁ ENERGIE Napojení staveniště na zdroj elektrické energie je zajištěno kabelovým přívodem z rozvodu distribuční sítě NN v Americké ulici. Z hlavního staveništního rozvaděče bude elektrická energie vedena do jednotlivých staveništních rozvaděčů pomocí kabelů vedených nad zemí na provizorních dřevěných sloupcích. Stanovení maximálního zdánlivého příkonu pro technologickou etapu provádění střešního pláště se vypočte ze vzorce: S = (K/cos )*(1 * P1 + 2* P2 + 3 * P3)
kVA
S
maximální současný zdánlivý příkon (kVA)
K
koeficient ztrát napětí v síti (1,1)
1
průměrný součinitel náročnosti elektromotorů (0,7)
2
průměrný součinitel náročnosti venkovního osvětlení (1,0)
3
průměrný součinitel náročnosti vnitřního osvětlení (0,8)
cos průměrný účiník spotřebičů (0,5 – 0,8) P1
součet štítkových výkonů elektromotorů (kVA)
P2
součet výkonů venkovního osvětlení (kVA)
P3
součet výkonů vnitřního osvětlení a topidel (kVA)
Pro potřeby řešené technologické etapy bude elektrická energie spotřebovávána jednotlivými pracovními nástroji. Současný provoz více pracovních nástrojů není pravděpodobný. Největší příkon má ruční kotoučová pila – 1,35 kW a profilovací stroj – 1,1 kW. V případě současného provozu bude spotřeba elektrické energie 2,45 kW.
2.4.2 VODA Voda pro staveniště bude přivedena přípojkou z veřejného vodovodu. Bude použita pro zásobování sanitárního objektu a pro provozní účely staveniště.
35
Výpočet vteřinové potřeby vody se vypočte ze vztahu: Qn = (Pn * Kn ) / (t * 3600)
l/s
Qn
vteřinová spotřeba vody
Pn
spotřeba vody v l na směnu
Kn
koeficient nerovnoměrnosti pro danou spotřebu
t
doba, po kterou je voda odebírána (hod.)
Pro řešené technologické etapy není potřeba využití staveništní vody.
2.5
VNITROSTAVENIŠTNÍ DOPRAVA
Řešená technologická etapa neklade zvýšené nároky na vnitrostaveništní dopravu. Přístup na staveniště je z místní komunikací spojující dvory objektů v zástavbě, tato komunikace vede z ulice Lidická. V tomto bodě jsou uvedeny základní informace týkající se dopravy na staveništi. Vice na výkrese č V1 – Zařízení staveniště - situace. 2.5.1 STAVENIŠTNÍ KOMUNIKACE Celá plocha staveniště bude ještě před osazením staveništních objektů srovnána a opatřena kamenivem frakce 16/32, které se zhutní a bude sloužit jako podkladní vrstva pro objekt parkoviště. V této fázi výstavby se již položí svodné potrubí pro odvod dešťové vody z parkoviště, které bude sloužit po dobu výstavby k odvodnění staveniště. 2.5.2 PARKOVÁNÍ PRO POTŘEBY STAVBY Na západním konci staveniště je vyhrazeno místo pro parkování vozidel spojených s realizací stavby. 2.5.3 STAVEBNÍ VÝTAH Na staveništi je umístěn stavební výtah s nosností max. 500 kg pro osoby a 850 kg pro náklad.
36
2.6
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI
Všechna opatření a řešení dané stavby týkající se Bezpečnosti a ochrany zdraví při práci jsou uvedena v části 10 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci.
2.7
ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ
Při realizaci technologických etap provádění střešního pláště a okapového systému nebudou produkovány žádné nebezpečné odpady, pouze běžný stavební odpad. Odpad je rozdělen dle přílohy č.1 vyhlášky MŽP 381/2001 Sb., ve znění vyhlášky č. 503/2004 Sb. Na staveništi budou umístěny kontejnery na staveništní odpad, které budou pravidelně kontrolovány a v případě potřeby budou vyprázdněny. Vyvážený odpad bude dopraven na příslušné skládky. Navrhovaná poloha kontejnerů na staveništní odpad je zakreslena na výkrese V1 – Zařízení staveniště – situace.
Vzniklé odpady při realizaci řešených technologických etap:
17 02 01 - Dřevo
17 04 02 - Hliník
17 04 07 - Směsné kovy
17 06 04 - Izolační materiály neuvedené pod čísly 17 06 01 a 17 06 03
17 09 - Jiné stavební a demoliční odpady
Žádný z uvedených odpadů není řazen do kategorie nebezpečných odpadů.
37
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLOGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ Ř STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
3
TEC CHNOL LOGICK KÝ PŘE EDPIS PRO P PROVÁ ÁDĚNÍ STŘE EŠNÍHO O PLÁŠ ŠTĚ
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
38
OBSAH 3.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ ........................................................................................ 41
3.1.1
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY ...................................................................................... 41
3.1.2
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE INVESTORA ................................................................................ 41
3.1.3
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROJEKTANTA .......................................................................... 41
3.1.4
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE DODAVATELE STAVBY ............................................................. 42
3.1.5
ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY .................................................................................... 42
3.1.6
OBECNÁ CHARAKTERISTIKA STAVBY ........................................................................... 42
3.1.7
ČLENENÍ STAVBY NA STAVEBNÍ OBJEKTY ................................................................... 43
3.1.8
OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ...................................................... 43
3.2
MATERIÁL ............................................................................................................................... 44
3.2.1
VÝKAZ MATERIÁLU ........................................................................................................... 44
3.2.2
SKLADOVÁNÍ MATERIÁLU ................................................................................................ 46
3.2.3
DOPRAVA MATERIÁLU ..................................................................................................... 48
3.2.4
ZPŮSOB DODÁVÁNÍ MATERIÁLU .................................................................................... 52
3.3
PŘEVZETÍ PRACOVIŠTĚ........................................................................................................ 53
3.3.1
PŘIPRAVENOST STAVENIŠTĚ ......................................................................................... 53
3.3.2
PŘIPRAVENOST PRACOVIŠTĚ ........................................................................................ 53
3.3.3
PŘEDÁNÍ PRACOVIŠTĚ .................................................................................................... 53
3.4
PRACOVNÍ PODMÍNKY .......................................................................................................... 54
3.5
PERSONÁLNÍ OBSAZENÍ ...................................................................................................... 56
3.6
STROJE A PRACOVNÍ POMŮCKY ........................................................................................ 57
3.7
TECHNOLOGICKÝ POSTUP PROVÁDĚNÍ STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ ...................................... 58
3.7.1
PŘÍPRAVA PRACOVIŠTĚ .................................................................................................. 58
3.7.2
PŘIPEVNĚNÍ OKAPNICE POD DIFÚZNÍ FÓLII ................................................................. 59
3.7.3
POLOŽENÍ DIFÚZNÍ FÓLIE, KONTRALATÍ A OSAZENÍ ŽLABOVÝCH HÁKŮ ................ 61
3.7.4
NAPOJENÍ FÓLIE NA PROSTUPUJÍCÍ KONSTRUKCE, OPRAVY A UKONČENÍ ........... 64
3.7.5
ZÁKLOP Z DESEK OSB ..................................................................................................... 68
3.7.6
UMÍSTĚNÍ RÁMŮ STŘEŠNÍCH OKEN A VÝLEZU NA STŘECHU ................................... 71
3.7.7
POKLÁDKA SEPARAČNÍ VRSTVY .................................................................................... 72
3.7.8
PROFILOVÁNÍ PÁSŮ KRYTINY, PŘÍPRAVNÉ PRÁCE .................................................... 74
39
3.7.9
POKLÁDKA PLECHOVÉ KRYTINY .................................................................................... 75
3.7.10 OPLÁŠTĚNÍ PŘESAHŮ KROKVÍ DESKAMI SDK AQUAPANEL ...................................... 87 3.7.11 KONTROLA HOTOVÉ KRYTINY, ÚKLID PRACOVIŠTĚ ................................................... 88 3.8
KONTROLA JAKOSTI A KVALITY ........................................................................................ 88
3.8.1
VSTUPNÍ KONTROLA ........................................................................................................ 88
3.8.2
MEZIOPERAČNÍ KONTROLA ............................................................................................ 89
3.8.3
VÝSTUPNÍ KONTROLA ...................................................................................................... 89
3.9
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI ................................................................ 89
3.10
VLIV NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, NAKLÁDÁNÍ S ODPADY................................................... 90
40
3.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ
3.1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Název stavby:
Bytový objekt
Místo stavby:
Františkovy Lázně ulice Americká parc. č. 464/1, 466/1
Katastrální území:
Františkovy Lázně
Okres:
Cheb
Charakter stavby:
Novostavba
3.1.2 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE INVESTORA Investor:
Město Františkovy Lázně Nádražní 208/5 Františkovy Lázně 351 01
3.1.3 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROJEKTANTA Zpracovatel dokumentace:
ART PROJEKT Hana Fischerová Valdštejnova 22 Cheb 350 02
Odpovědný projektant:
ing.arch. L. Mašek č. autorizace 01960
41
3.1.4 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE DODAVATELE STAVBY Generální dodavatel:
CL-EVANS s.r.o. Bulharská 1557 Česká Lípa 470 02
3.1.5 ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY Počet podlaží:
5 NP 1.NP – polyfunkční vybavenost 2.-5. NP – bytová vybavenost
Plocha pozemků:
1261,0 m2
Zastavěná plocha:
368,0 m2
Obestavěný prostor:
5520,0 m3
Celková užitná plocha objektu:
1267,5 m2
3.1.6 OBECNÁ CHARAKTERISTIKA STAVBY Záměrem investora je vystavět bytový objekt, který bude mít v přízemí dvě provozovny a v patrech byty. Navrhovaný objekt bude realizován v proluce v centru města Františkovy Lázně. Oba sousední domy mají konstrukční výšku 1.NP podlaží přes ca 4,00 m. Objekt z levé strany je třípodlažní s obytným podkrovím, objekt z pravé strany je dvoupodlažní s obytným podkroví. Navržená novostavba je nepodsklepená, přízemí má zvýšenou konstrukční výšku tak, aby římsové dělení fasády nad přízemím vycházelo a navazovalo proporčně na římsy sousedních domů. Další dvě patra 2. a 3. NP, kde jsou situovány byty, byly pohledově upraveny „francouzskými okny“ v proporcích oken blížících se okolním domům v celkovém kontextu uliční řady. 4.NP je již podkrovím, kde v centrální dispozici průčelí vystupuje zvýšený podélný vikýř a po obou jeho bocích vystupují malá vikýřová okna ze sedlové plochy střechy odpovídající svým sklonem k okolním stavbám. Objekt je založen na základové desce, svislé nosné konstrukce jsou provedeny v systému porotherm. Vodorovné konstrukce jsou tvořeny monolitickými železobetonovými deskami. Konstrukce krovu je dřevěná sedlového tvaru.
42
3.1.7 ČLENENÍ STAVBY NA STAVEBNÍ OBJEKTY SO 01 – Příprava území SO 02 – Bytový objekt SO 03 – Komunikace SO 04 – Přípojka kanalizace SO 05 – Přípojka vody SO 06 – Přípojka elektřiny NN SO 07 – Přípojka plynu SO 08 – Přípojka parovodu
3.1.8 OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ Řešenou technologickou etapou je provádění střešního pláště bytového objektu v proluce v centru města Františkovy Lázně. Konstrukce krovu je klasická dřevěná vaznicová soustava, kde jsou vaznice podporovány podélnými nosnými zdmi. Na obou stranách hřebene ve střední části objektu vystupuje zvýšený podélný vikýř a po jeho stranách vystupují malá vikýřová okna. Hlavní střešní plocha je sedlového tvaru se sklonem 32°, střešní plocha středový vikýř je skloněna pod úhlem 16°a vikýřová okna pod úhlem 12,5°. Na straně střechy směrem do dvora jsou umístěna střešní okna a výlezové okno na střechu. Střešní konstrukcí prostupuje potrubí vzduchotechniky a větrací potrubí. Technologická etapa řeší provádění větraného střešního pláště. Na krokvích je položena difúzní fólie, která zároveň slouží jako pojistná hydroizolace. Jako kontralatě jsou použity dřevěné prvky o rozměrech 100/40 mm z důvodu použití OSB desek jako záklopu, u kterých musí být dodrženy minimální vzdálenosti spojovacích prostředků od okrajů desek. Na záklop z OSB desek je položena separační fólie, na kterou přijde plechová drážková krytina z hliníkového plechu. Stejně jako skladba v ploše střechy je řešena skladba svislých stěn vikýřů. Provětrávaná vzduchová mezera, kterou vymezuje výška kontralatí, je u okapu a v hřebeni zajištěna proti pronikání živočichů hliníkovou mřížkou. V místě napojení řešené střešní konstrukce na svislou konstrukci sousedního objektu je přechod zajištěn klempířsky dilatačním spojem. Spodní přesahy krokví jsou opláštěny SDK deskami a následně omítnuty.
43
3.2
MATERIÁL
3.2.1 VÝKAZ MATERIÁLU tab. 1: výpis dřevěného materiálu
3.2.1.1 Dřevo:
Hmotnost,
Obecný název
Specifikace
Rozměry
Potřeba
Dodávka
KONTRALATĚ
smrk
0,04 x 0,1 m
733 bm
184 ks á 4m
Kronospan
18 x 1250 x
2
164 desek (4
5140,8 kg
Superfinish OSB - 3
2500 mm
palety + 8 desek)
9,225 m
smrk
0,03 x 0,05 m
66,5 bm
17 ks á 4m
smrková prkna
0,018 x 0,1 m
180 bm
36 ks á 5m
0,04 x 0,05 m
240 bm
60 ks á 4m
OSB DESKY
POMOCNÉ LATĚ PŘÍDAVNÉ BEDNĚNÍ
pracovní stupy POMOCNÉ LATĚ
smrk
510 m
SVITKOVÝ HLINÍKOVÝ PLECH 650 mm SVITKOVÝ HLINÍKOVÝ PLECH 1000mm VĚTRACÍ MŘÍŽKA 40 mm VĚTRACÍ MŘÍŽKA 100mm NALEPOVACÍ PROSTUP ODVĚTRÁVACÍ NÁSTAVEC ODVĚTRÁVACÍ NÁSTAVEC
2,944 m3
3
49,88 kg 0,102 m3 162 kg 0,324 m
3
240 kg 0,48 m3
13,075 m
3
tab. 2: výpis hliníkových prvků
Hliníkové prvky:
Obecný název
1466 kg
7060 kg
CELKEM
3.2.1.2
objem
Specifikace
Rozměry
Prefalz 0,7mm,hnědá
svitek:
P.10
0,65m x 48 m
Prefalz 0,7mm,hnědá
svitek:
P.10
1,0m x 39 m
Mage Herzberg
Mage Herzberg
kotouč: 0,04m x 60 m kotouč: 0,1m x 60 m
Potřeba
612 m2
74,1 m
2
44 bm
44 bm
Dodávka 624 m2 = 20 svitků
78 m2 = 2 svitky 60 m = 1 kotouč 60 m = 1 kotouč
Hmotnost
1200 kg
120 kg
6,48 kg
16,20 kg
Prefa hliník
D=80-125 mm
6 ks
6 ks
7,2 kg
Prefa hliník
D=120 mm
5 ks
5 ks
7 kg
Prefa hliník
D=100 mm
1 ks
1 ks
1,4 kg
CELKEM
44
1358 kg
3.2.1.3
Fólie:
Obecný název KONTAKTNÍ DIFÚZNÍ FÓLIE
tab. 3: výpis materiálu typu fólie Specifikace Jutadach 135g/m2
Rozměry role: 1,5 x 50 m role:
SEPARAČNÍ FÓLIE
IKO Armourbase PRO
SPOJOVACÍ
Jutadach
kotouč:
PÁSKA
SP 38
0,038 x 50 m
TĚSNÍCÍ PÁSKA POD KONTRALATĚ
Jutafol TPK
1,0 x 30 m
kotouč: 0,05 x 15 m
PÁSKA TĚSNĚNÍ
Tyvek
kotouč:
PROSTUPŮ
2060-B
0,075 x 25 m
TĚSNÍCÍ PÁSKA
Jutadach SP Super
kotouč: 0,05 x 25 m
Potřeba 510 m2
510 m
2
354 bm
733 bm
9 bm
6 bm
Dodávka 560 m2 = 8 rolí 2 540 m =
18 rolí 400 bm = 8 kotoučů 735 bm = 49 kotoučů 25 bm = 1 kotouč 25 bm = 1 kotouč
CELKEM
Hmotnost 88 kg
145,8 kg
8 kg
36,65 kg
0,6 kg
0,5 kg
279,55 kg
3.2.1.4 Prvky z pozinkované oceli:
tab. 4: výpis materiálu z FeZn
Obecný název
Specifikace
Rozměry
Potřeba
Dodávka
Hmotnost
FeZn plech
tloušťka 0,55 mm
tabule: 1 x 2 m
8 m2
4 tabule
34,54 kg
FeZn plech
tloušťka 0,8 mm
tabule: 1 x 2 m
10,9 m2
6 tabulí
51,81 kg
CELKEM
3.2.1.5 Spojovací materiál: Obecný název
Specifikace
86,35 kg
tab. 5: výpis spojovacího materiálu Rozměry
Potřeba
FeZn HŘEBÍKY + plyn. náplň
Paslode
2,8 x 51 mm
1120 ks
Paslode
2,8 x 25 mm
9304 ks
Paslode
3,1 x 90 mm
1048 ks
5 balení
12,08 kg
1 balení
16,03 kg
7500 ks = Paslode
3,1 x 63 mm
6597 ks
Paslode
19 x 12,7 mm
2950 ks
FeZn SPONY + plyn. náplň
9,24 kg
2500 ks =
FeZn HŘEBÍKY + plyn. Náplň
1 balení 10000 ks =
FeZn HŘEBÍKY + plyn. Náplň
Hmotnost
3750 ks =
FeZn HŘEBÍKY + plyn. náplň
Dodávka
3 balení
33,66 kg
10000 ks =
45
1 balení
0,63 kg
FeZn SPONY
2000 ks = Rapid No 140 Flatwire
1 balení
ÚHLOVÉ PŘÍPONKY
Prefa nerez pevné
ÚHLOVÉ PŘÍPONKY
Prefa nerez posuvné
OSTATNÍ
spoj. mat.
0,3 kg
600 ks
600 ks
7,68 kg
3600 ks
3600 ks
55,30 kg 10 kg
CELKEM
3.2.1.6 Ostatní:
144,92 kg
tab. 6: výpis ostatního materiálu
Obecný název
Specifikace
Rozměry
Potřeba
Dodávka
Hmotnost
STŘEŠNÍ OKNA
Velux GGL
780 x 1180mm
5 ks
5 ks
180 kg
Velux BDX
780 x 1180mm
5 ks
5 ks
10 kg
MNAŽETA
Velux BFX
780 x 1180mm
5 ks
5 ks
2 kg
LEMOVÁNÍ
Prefa lemování hliník
780 x 1180mm
5 ks
5 ks
15 kg
STŘEŠNÍ VÝLEZ
Prefa hliník
600 x 600mm
1 ks
1 ks
15 kg
ŽLABOVÉ HÁKY
Prefa hliník půlkulatý
333 / 28x7 mm
56 ks
56 ks
8,4 kg
ZATEPLOVACÍ SADA
CELKEM
230.4 kg
3.2.2 SKLADOVÁNÍ MATERIÁLU 3.2.2.1 Dřevěné latě a prkna: Na staveništi je vyhrazeno místo pro skládku dřevěných materiálů. Skládka latí, kontralatí a prken bude na zpevněném podloží, kde budou použity dřevěné trámky o výšce min. 100 mm. Tím se zajistí provětrávání pod skladovaným materiálem a nebude docházet k vlhnutí dřeva. Mezi jednotlivými prvky v každé řadě ponecháme mezeru ca 5 – 10 mm. Po vyrovnání prvků do jedné řady se nad místa, kde jsou u země položeny podkladové trámky umístí prokladové latě průřezu ca 15 x 15 mm. Nad proklady se položí další vrstva skladovaného materiálu. Skládka bude mít půdorysné rozměry podle rozměrů skladovaných prvků a podle možností staveniště. Nesmí být však vyšší než 1,5 m. Smrková prkna se ukládají stranou blíže do středu letokruhů směrem nahoru (tzv. pravou stranou nahoru). Skládka dřevěných latí a prken bude zakryta ochrannou plachtou.
46
3.2.2.2 OSB desky: Desky z orientovaných plochých třísek (Oriented Strand Board) jsou stejně jako rostlé dřevo náchylné na vlhkostní změny. Zde jsou použity desky typu OSB – 3, které jsou určeny do exteriéru s relativní vlhkostí vzduchu nepřevyšující 85% při 20°C. Vystavení desek nadměrnému působení vlhkosti by mohlo vést k prohýbání a borcení desek. Desky OSB-3 18/1250/2500 mm jsou dodávány v paletách po 39 kusech. Na realizaci záklopu střešního pláště je potřeba 164 desek – tzn. 4 palety celé + 8 desek. Jednotlivé palety jsou podloženy prokladovými trámky, které jsou spolu s deskami pevně spojeny v jeden balík plastovými páskami. Horní deska je chráněna kartonem. Na staveništi je možné desky uložit na skládce materiálu za předpokladu dodržení následujících podmínek. Balíky OSB desek budou uloženy na zpevněném odvodněném podloží (betonové panely v mírném sklonu) budou podloženy podélnými podkladními trámky (případně paletami,...) o výšce min 150-200mm . Na sebe je možné uložit pouze dvě palety, které musí být uloženy proklady přesně nad sebou. Takováto skládka se překryje vodotěsnou, ale prodyšnou difúzní ochrannou plachtou, která zabrání pronikání vlhkosti směrem k deskám a dovolí odvětrání vlhkosti směrem ven. Takto je možné desky skladovat jen na nezbytně krátkou dobu. V případě potřeby prodloužení doby skladování nebo v případech nenadálých negativních změn počasí (očekávané vydatné dlouhodobé deště,...) se balíky s OSB deskami přemístí do přízemních prostor objektu, kde pro ně bude připraveno místo v suché větrané místnosti, kde je zajištěna relativní stálost vlhkosti vzduchu. 3.2.2.3 Svitky hliníkového plechu: Jako krytina střechy je navržena drážková plechová krytina z hliníkového svitkového plechu šíře 650mm se strojově uzavíranými drážkami. Velikost plochy, na kterou bude krytina položena je 510m2. Potřebná plocha dodaného plechu musí být o 20% větší z důvodů úbytku materiálu v drážkách a odpadu. Na stavbu je tedy dodáno 612 m2 plechu ve svitcích šíře 650mm. Celkem to je 20 svitků, každý o váze ca 60 kg. Dále bude na stavbu dodán svitkový plech šíře 1000mm, který bude použit pro výrobu klempířských prvků – dodávku činí 2 svitky každý o váze ca 60 kg.
47
Svitky se skladují ve svislé poloze na rovné ploše ideálně ve skladovém kontejneru. Je možné skladovat maximálně dva svitky položené na sobě v rámci zachováni bezpečnosti. Hliníkové plechy musí být chráněny před působením alkalických látek (malta, beton, vápenný nebo cementový prach,...), před působením zásaditých a kyselých par a před solemi. Z těchto důvodů není možné svitky hliníkového plechu skladovat ve stejném staveništním kontejneru jako např. pytlované maltové směsi. Je možné skladovat svitky i na volném prostranství (méně než dva týdny), pokud je zajištěna jejich ochrana před deštěm, vlhkostí případně odstřikující vodou a jsou na rovném odvodněném podkladu. 3.2.2.4 Fólie: Difúzní fólie Jutadach a separační fólie Armourbase jsou dodávány v rolích po 50m, resp. 30m. Plocha kterou budou pokrývat je 510m2. Fólie Jutadach bude 8 rolí a fólie Armourbase bude 18 rolí. Difúzní fólie musí být kvůli zachování svojí funkce skladována v prostoru bez přístupu UV záření. Separační fólie nemá zvláštní požadavky na skladování. Obě dvě fólie budou skladovány v skladových kontejnerech, případně v prostoru 4.NP (u fólie Jutadach nutno dodržet požadavek přístupu UV záření). 3.2.2.5 Prvky z pozinkované oceli: Plechové tabule z FeZn nebudou jako takové na staveniště dopraveny. V klempířské dílně se z nich připraví potřebné prvky, které se poté dovezou kusově na stavbu. 3.2.2.6 Ostatní: Další převážně kusové prvky, které budou na stavbě použity (např. střešní okna s příslušenstvím, spojovací a těsnící pásky fólií, příponky, nalepovací prostupy, spojovací materiál,...) budou skladovány buď ve skladovacích kontejnerech nebo ve 4.NP v místě určeném jako možný skladovací prostor pro technologickou etapu provádění střešního pláště.
3.2.3 DOPRAVA MATERIÁLU 3.2.3.1 Dřevěné latě a prkna: Na staveniště budou dřevěné latě a prkna dovezeny nákladním automobilem s hydraulickou rukou, které je složí na místo skládky, kde se případně ručně zajistí jejich správná poloha při skladování. Řezivo se bude dovážet z pily v obci Hazlov – Lipná, která je vzdálena 11 km. Vnitrostaveništní doprava je zajištěna ručním nošením materiálu v horizontálním směru, a pomocí stavebního výtahu ve vertikálním směru. Pro kontralatě i prkna je možné použít
48
stavební výtah jen tehdy, pokud jsou prvky nakráceny na požadovanou délku ještě na skládce. Pokud je potřeba na střechu dopravit delší prvek, který není vhodné přepravovat stavebním výtahem, použije se lano s kladkou zavěšenou na lešení. Doprava ze skládky na pracoviště probíhá pouze z dvorní strany objektu. Ve 4. NP se musí stavební materiál pronést z jedné strany budovy na druhou a odtud přes lešení na střechu. 3.2.3.2 OSB desky: Z velkoskladu se dřevem v Chebu – Horních Dvorech se na staveniště doveze celkem 9,225m3 OSB desek v paletových baleních, tzn. 4 palety desek o rozměrech 1250 / 2500 / 702 + 8 samostatně ložených desek. Automobil s hydraulickou rukou složí palety na skládky popsanou v kapitole 3.2.2 Skladování materiálu. Při přepravě na automobilu je nutné dobře zajistit desky proti vodorovnému posunu, který hrozí díky jejich nízkému koeficientu tření. Dále je nutné zajistit ochranu desek proti nepříznivým povětrnostním podmínkám ochrannou vodotěsnou plachtou. Z místa skládky se desky dopravují ručně, a to pouze ve svislé poloze, aby nemohlo dojít k prohnutí a případnému zlomení desky, ke stavebnímu výtahu. Výtahem se desky dopraví do úrovně 4.NP, odkud se budou pokládat na střechu. V případě vyložení desek z výtahu na lešení je nutné brát v úvahu maximální možné zatížení lešení, které je 200 kg/m2. Je tedy možné na lešení provizorně vyskladnit pouze 10ks OSB desek vedle sebe na svislo postavených (zatížení od desek = 126 kg/m2). Zbývajících 74 kg/m2 je určeno pro provozní zatížení lešení. Pokud se desky v den dopravení do 4.NP nepoloží do skladby konstrukce střešního pláště, nebudou se dopravovat zpět na staveništní skládku, ale uloží se v prostoru 4.NP podle zásada popsaných v bodě 3.2.2 Skladování materiálu. Ze stavebního výtahu, případně z lešení, se desky ručně dopraví na místo uložení. Pro tuto operaci jsou potřeba minimálně 4 pracovníci – dva na lešení a dva na střeše. Při ukončení pracovního dne se všechny již položené OSB desky zakryjí ochrannou plachtou – v případě části konstrukce, kde jsou hotovy všechny práce a je možné sundat pracovní stupy, se položí separační vrstva z fólie IKO Armourbase, která plní ochrannou a voděodolnou funkci. 3.2.3.3 Hliníkový plech: Svitky hliníkového plechu se dovezou nákladním automobilem z velkoskladu na staveniště, kde se uloží do skladového kontejneru. Jsou zvoleny svitky o hmotnosti 60kg z důvodu jednoduché manipulace v rámci staveniště bez použití techniky. Ze skladového kontejneru se ručně (případně je možné použít dvoukolový ruční vozík – rudl) svitek dopraví na odvíjecí zařízení a následně se z něj vyprofilují pásy krytiny. Tyto pásy vyjíždějí z profilovacího stroje
49
na provizorní pracovní stůl, který je dostatečně dlouhý s ohledem na délku profilovaných pásů. Vyprofilované pásy krytiny se ručně přenesou od profilovacího stroje k lešení, kde se pomocí zámečnických svorek upevní k lanu a přes kladku zavěšenou na lešení se dopraví do úrovně 4.NP. Při tomto způsobu vertikální dopravy je nutné zajistit, aby nedošlo k nárazu pásu krytiny do konstrukce lešení nebo jiných objektů (mohlo by dojít ke zranění, případně ke znehodnocení plechu). Opatřením proti tomuto je polohové zajištění dopravovaného plechu jedním nebo více pracovníky, kteří se nacházejí v různých poschodích lešení a ručně korigují směr vytahování břemene. Z lana se pás krytiny odepne a ručně se dopraví na místo uložení. Na uliční stranu hřebene se dopraví buď vnitřním prostorem podlaží nebo přenesením přes hřeben – rozhoduje délka pásu krytiny a místo jeho uložení na konstrukci. Vyprofilované pásy krytiny je možné skladovat v prostoru 4.NP s ohledem na podmínky uvedené v bodě 3.2.2 Skladování materiálu. 3.2.3.4 Fólie: Dodávkový vůz dopraví na stavbu fóliové materiály, které jsou dodávány v rolích. Na dopravu po staveništi nejsou kladeny jakékoli zvýšené nároky, veškerá doprava je zajišťována pracovníky – maximální váha jedné role fólie je 11kg. Pro vertikální staveništní dopravu se použije stavební výtah 3.2.3.5 Ostatní: Další materiály použité na stavbě budou kusového charakteru a jejich doprava je na staveniště zajištěna dodávkovým, případně osobním automobilem. Vnitrostaveništní doprava je řešena ručním přenášením, stavebním kolečkem a ve svislém směru stavebním výtahem, případně lanem na kladce. 3.2.3.6 Kladka s lanem pro zvedání břemen: Na konstrukci lešení, v místě rizalitu, kde lešení tvoří pravoúhlý kout, je umístěna kladka. Umístění v tomto koutě je z důvodu lepšího přístupu k dopravovanému materiálu. V místě rizalitu na dvorní straně budovy bude lešení vystavěno o jedno podlaží výš.
Obr. č. 1 – připevnění smyce ke konzole a zajištění karabinou
50
Z leššenářských trubek se vytvoří v konzzola vystupu ující ca 500 0 mm před llešení na boční straně ě zvýše nzolu se přřipevní šitá plochá smyyce s pevností 25 kN,, eného rizalitového lešení. Na kon do ktteré se zavěsí ocelová á oválná karrabina pro kotvení k pod dle obr. č. 1 . Do ocelov vé karabinyy (pevn nost 30 kN N) se zavěs sí kladka (n nosnost 32 kN) pro vy ytahování bbřemen a karabina k se e zajistí závitovým zámkem. Kladk kou se pro ovleče stattické textiln ní pracovníí lano o pevnosti 37,8 3 kN, prrůměru 11 mm m a délce e 40 m a tím vznik kne jednoduuchý kladko ostroj, kterýý vat pro zveedání všec ch břemen,, se bude využív měrům nev vhodné pro o které jsou díky svým rozm přeprravu stavebním výtaahem. Na konstrukcii lešen ní se ca 500 0 mm nad zemí svisle e pod horníí kladk kou umístí stejným s způůsobem kla adka druhá á (nosn nost 22 kN), přes kteroou se poved de lano. Na a volné ém konci lan na se vytvooří osmičkový uzel, do o kteréh ho zavěsí ocelová o ováálná karabin na, na které é je lod dním uzlem m připevněěno lano procházející p í spodn ní kladkou a tím se vyytvoří uzavřřený okruh.. Ocelo ová karabina ve spojenní lan je zav věšena tak,, aby při jejím otevření o vznnikl hák, na n který je e možn né zavěsit dopravovanéé břemeno. Obslu uhovat klad dkostroj buude osoba stojící na a zemi.
Dopravo ovaná
břem mena
nosti, přes sto bude hmotn Obr. r. č. 2 – Sché éma systému u kladkostroje e
dou bud
nízké é
systém kladkostroje k e
vybav ven jistícím m zařízením m proti sam movolnému u pádu břemene.
Zach hycovač pád du (Singing gRock Locke er) se pomo ocí smyce a karabiny připevní ke e konstrukcii lešen ní ca 500 mm m nad sp podní kladkkou. Zachyc covač pádu u Locker jee umístěn tak, t aby se e shora a vedoucí la ano mohlo zařízením vvolně proch házet směre em dolů. Oppačným sm měrem, tedyy odsp poda nahoru u, se zaříze ení aktivuje a zablokuje pohyb lan na. Tímto zzpůsobem se s břemeno o dopra aví za ze emě do po ožadované výšky se e zajištěním m bezpečnnosti proti možnému u samo ovolnému pohybu p lana a. Po odebrrání břemen ne se uvolní pojistka nna zachycov vači pádu a lano se stáhne zpět dolů. Poté P se pojjistka zachy ycovače vrá átí do zaktivvizované po olohy a celýý proce es se může e opakovat. Schéma ce elého systé ému kladkos stroje je zobbrazeno na (obr. č. 2).. Před d prvním použitím kla adkostroje b bude prove edena konttrola koorddinátorem bezpečnosti b i e. práce
51
3.2.4 ZPŮSOB DODÁVÁNÍ MATERIÁLU 3.2.4.1 Dřevěné latě a prkna: Dodavatelem dřevěných latí a prken je firma Zpracování dřeva pila Lipná, která je od stavby vzdálena 11 km. Materiál bude dopravován nákladním automobilem s hydraulickou rukou. Dodávku přebírá a kontroluje stavbyvedoucí. Adresa dodavatele:
Zpracování dřeva Pila Lipná Hazlov - Lipná 12 352 01 Aš
Informace o dopravní obslužnosti viz část 5 – Situace stavby se širšími vztahy dopravních tras. 3.2.4.2 OSB desky: Dodavatelem desek OSB je firma Dřevoobchod K&C Cheb s.r.o., která je od stavby vzdálena 8 km. OSB desky jsou výrobkem firmy Kronospan OSB Jihlava. Materiál bude dopravován nákladním automobilem s hydraulickou rukou. Dodávku přebírá a kontroluje stavbyvedoucí. Adresa dodavatele:
Dřevoobchod K&C Cheb s.r.o. Horní Dvory 1 350 02 Cheb
Informace o dopravní obslužnosti viz část 5 – Situace stavby se širšími vztahy dopravních tras. 3.2.4.3 Hliníkové prvky: Dodavatelem všech hliníkových prvků použitých na střeše je firma Prefa, která v ČR zastupuje rakouského výrobce firmu Prefa Aluminiumprodukte. Materiál bude dopravován dodávkovým
,
případně
nákladním
automobilem.
Dodávku
přebírá
a
kontroluje
stavbyvedoucí. Adresa dodavatele:
Prefa Aluminiumprodukte s.r.o. Pražská 810/16 102 00 Praha – Hostivař
Informace o dopravní obslužnosti viz část 5 – Situace stavby se širšími vztahy dopravních tras. 3.2.4.4 Ostatní materiál: Veškerý další materiál dodávaný na stavbu bude přebírat a kontrolovat stavbyvedoucí.
52
3.3
PŘEVZETÍ PRACOVIŠTĚ
3.3.1 PŘIPRAVENOST STAVENIŠTĚ Na staveništi jsou všechny potřebné prvky pro další etapy výstavby (el.energie, přívod vody, skladovací plochy, zázemí pro pracovníky, zpevněná příjezdová komunikace, stavební výtah,...) a celé staveniště je oploceno a řádně označeno. Podrobnosti o připravenosti staveniště jsou uvedeny v části 2 Řešení organizace výstavby.
3.3.2 PŘIPRAVENOST PRACOVIŠTĚ Pracoviště si převezme zhotovitel od stavbyvedoucího ve smluveném termínu. Pro započetí této stavební etapy je nutné, aby byla dokončena výstavba konstrukce krovu. Konstrukce krovu je klasická dřevěná vaznicová soustava sedlového tvaru. Celý prostor pod konstrukcí krovu (4.NP + 5.NP) bude vyklizen a bude zde vyčleněno místo pro krátkodobé skladování materiálu potřebného pro realizace technologické etapy provádění střešního pláště Ze strany ulice a ze strany dvora bude vystavěno lešení, které bude končit ca 0,7 m pod budoucího hranou okapu střechy. Lešení bude ukončeno zábradlím. V místě rizalitu na dvorní straně budovy bude lešení vystavěno tak, aby kopírovalo půdorysný tvar budovy. Budou připraveny instalace, které prostupují střešním pláštěm.
3.3.3 PŘEDÁNÍ PRACOVIŠTĚ Do stavebního deníku se provede zápis o předání pracoviště. U předávání budou přítomni stavbyvedoucí, zhotovitel střešního pláště, zhotovitel konstrukce krovu a technický dozor investora. Při předávce je také vhodná účast projektanta. Proběhne kontrola předávaného pracoviště, kontrola polohy, rozměrů a celistvosti konstrukce krovu. Zhotovitel konstrukce krovu a stavbyvedoucí seznámí zhotovitele střešního pláště se specifiky a pravidly pracoviště a celého staveniště. Současně budou přítomni všichni pracovníci zhotovitelské firmy, kteří se budou výstavby účastnit a budou proškoleni pověřeným pracovníkem hlavního dodavatele stavby o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Zhotovitel převezme od stavbyvedoucího klíče od staveniště a přidělených skladovacích prostor a podpisem do stavebního deníku stvrdí převzetí pracoviště.
53
3.4
PRACOVNÍ PODMÍNKY
Na pracovišti je dostupná elektrická energie z rozvodné skříně o napětí 220 V. Není nutné umělé osvětlení pracoviště – veškeré práce budou probíhat za denního světla. Prostor 4.NP bude sloužit jako mezisklad materiálu a jako pracovní zázemí. Přístup na konstrukci krovu bude z lešení, na které se také dá vstoupit otvorem balkonových dveří ze 4.NP. Materiály budou skladovány na skládkách materiálu nebo v uzamykatelných skladovacích kontejnerech umístěných na staveništi. Stavební materiály budou dopravovány stavebním výtahem, případně pomocí lana s kladkou do úrovně 4.NP. Doprava materiálů na staveniště je možná nákladními a dodávkovými automobily přístupovou komunikací z ulice Lidická. Sociální zázemí (šatna, WC, umývárna) je umístěno na dvoře ve stavebních kontejnerech, které jsou součástí staveniště od začátku výstavby. Obecné pracovní podmínky: Tato technologická etapa bude prováděna v letním období, předpokládá se, že venkovní teploty nebudou mít vliv na výstavbu. Pouze u používání lepidla PREFA při montáži nalepovacích prostupů nesmí být teplota vyšší jak 28°C, může dojít ke vzniku vznětlivých par. Práce je nutné přerušit za silného větru (8 m/s) nebo deště. Všichni pracovníci, kteří se budou účastnit této technologické etapy jsou proškoleni o BOZP. Rizika:
při pokládce difúzní fólie se musí dbát na její celistvost a neporušenost (v případě porušení fólie se vyspraví podle zásad uvedených v bodě 3.7.4.5 Provádění oprav membrány)
svitky hliníkového plechu se nesmí skladovat ve stejném staveništním kontejneru jako např. pytlované maltové směsi – více viz část 3.2.2.3.
je nutné položit kontaktní separační fólii na záklop z desek OSB (ochrana, kluznost, protihluková izolace,...)
při pokládce plechové krytiny dodržovat systematičnost – je nepřípustné položit najednou více pásů plechu a poté je najednou zafalcovat!
řešit pečlivě detaily prostupů střešním pláštěm (střešní okna, odvětrání,...)
při provádění celé technologické etapy je nutné dbát na dodržení vzájemné snášenlivosti jednotlivých materiálů. Některé kovové materiály na sebe vzájemně
54
působí a vytváří nežádoucí chemické reakce. Stejně tak mohou kovy reagovat s nekovovými materiály. V následující tabulce jsou uvedeny vzájemné snášenlivosti jednotlivých kovových materiálů používaných pro klempířské konstrukce. Jedná se o výňatek z normy ČSN 73 3610. tab. 7: tabulka snášenlivosti kovových materiálů hliník
olovo
měď
titanzinek
nerez
pozink
ocel
hliník
+
o
-
+
+
+
-
olovo
o
+
+
+
+
o
-
měď
-
+
+
-
+
-
-
titanzinek
+
+
-
+
+
+
-
nerez
+
+
+
+
+
+
+
pozink
+
o
-
+
+
+
-
ocel
-
-
-
-
+
-
+
+
Materiály mohou být v kontaktu.
-
Kontakt materiálů je třeba vyloučit, výrazně se ovlivňují, k elektrolytické korozi dochází za přítomnosti vody.
o
Kontakt materiálů raději vyloučit.
POZNÁMKA 1 - Voda stékající z měděných konstrukcí obsahuje ionty mědi, které mohou vyvolávat plošnou korozi hliníku, zinku, zinku legovaného titanem, pozinkované oceli, zvláště pokud voda stéká z větších měděných ploch. Proto by vyjmenované kovy neměly být umístěny pod měděnými konstrukcemi. POZNÁMKA 2 - Je třeba zabránit stékání vody z konstrukcí z oceli bez antikorozní ochrany na všechny druhy plechů.
55
V následující tabulce jsou uvedeny snášenlivosti jednotlivých kovových materiálů používaných pro klempířské konstrukce s ostatními stavebními konstrukcemi. Jedná se o výňatek z normy ČSN 73 3610. tab. 8: tabulka snášenlivosti kovových materiálů s ostatními stavebními konstrukcemi hliník
olovo
měď
titanzinek
pozink
ocel
nerez
-
-
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
-
+
-
-
+
-
-
-
+
dřevo pH < 4.5**
-
-
+
-
-
-
-
dřevo pH > 4.5**
+
+
+
+
+
+
+
konstrukce s pojivem cementovým* konstrukce s pojivem sádrovým* konstrukce s pojivem vápenným*
+
Materiály mohou být v kontaktu. Kontakt materiálů je třeba vyloučit, výrazně se ovlivňují, k elektrolytické korozi dochází
-
za přítomnosti vody.
*
Riziko působení vlhkosti v podkladu Dřevo s pH > 4.5: například borovice lesní, borovice aljašská, smrk severský, buk,
**
topol. Dřevo s pH < 4.5: například jedle douglaska, červený cedr, dub, kaštan, borovice
**
přímořská, modřín evropský.
3.5
PERSONÁLNÍ OBSAZENÍ
Celou technologickou etapu bude realizovat jedna pracovní četa. Všichni její členové jsou proškoleni pro práce ve výškách a mají odbornou kvalifikaci a zkušenosti. Pracovní četa se skládá z pracovníků odborně proškolených v oboru klempíř, jsou ale také dostatečně kvalifikovaní pro realizaci tesařských a izolatérských prací. Složení pracovní čety:
1x vedoucí pracovní čety
3x klempíř
1x pomocný pracovník
56
3.6
STROJE A PRACOVNÍ POMŮCKY
Veškeré pracovní stroje, nástroje, pomůcky a ochranné pracovní pomůcky a prostředky jsou uvedeny v části 8 Návrh strojní sestavy. Zvláštní pozornost je třeba věnovat ochranným pracovním prostředkům uvedených v části 10 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci. STAVEBNÍ STROJE STACIONÁRNÍ: PROFILOVACÍ STROJ SCHLEBACH STROJE RUČNÍ NAPÁJENÉ KABELEM: RUČNÍ KOTOUČOVÁ PILA PROSTŘIHOVAČ NA PLECH DVOURYCHLOSTNÍ PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA PŘÍMOČARÁ PILA FALCOVACÍ STROJ DŘEVOOBRÁBĚCÍ HORNÍ FRÉZKA STROJE RUČNÍ AKUMULÁTOROVÉ / PLYNOVÉ: AKUMULÁTOROVÁ VRTAČKA / ŠROUBOVÁK PLYNOVÁ HŘEBÍKOVAČKA PLYNOVÝ SPONKOVAČ NÁŘADÍ RUČNÍ: dílenské kladivo, drážkovnice rovná, falcovací hranol s držadlem, klempířské kladivo plastové, klempířské kleště falcovací přímé 40, klempířské kleště falcovací přímé 80, klempířské kleště falcovací zahnuté 90°/60, klempířské kleště krycí přímé, klempířské kleště kulaté očkovky, klempířské kleště na otevírání falců, klempířské kleště průběžné prostřihovací, klempířské kleště štípací, klempířské nůžky ideal pravé, klempířské nůžky pelikánky, klempířské nůžky vystřihovací kulaté P, klempířské nůžky vystřihovací levé, klempířské nůžky vystřihovací pravé, nýtovací kleště, ohýbačka žlabových háků, plastová palička hranatá, plastová palička hranatá s úkosem, příložný úhelník, ruční pila - ocaska Ruční vytahovač spon, řezací zatahovací nůž, skládací metr, sponkovací kladivo, svinovací metr ,tesařské kladivo, uzavírač dvojité drážky, uzavírač okapního plechu, vodováha dlouhá, vodováha krátká, vodováha střední, vykružovací kladivo, značkovací okřídovaný provázek
57
PRACOVNÍ POMŮCKY: dřevěný nástřešní žebřík, hliníkový žebřík výsuvný, klempířská svorka se závěsným okem, magnetický držák bitů, mechanická vytlačovací pistole, měřičský provázek, náhradní ostří pro řezací nůž – rovné, náhradní ostří pro řezací nůž – zahnuté, pilový plátek do listové pily, pracovní tužka, prodlužovací kabel – buben, prodlužovací kabel - volná délka, přídavná kolečka k žebříku, přídavné střešní háky k žebříku, rýsovací šablona, speciální tužka na plech, stavební podpěra stavitelná, šroubovací BIT, šroubovací BIT ,vrták do dřeva standard, vrták příklepový do betonu, zásobník značkovací křídy PRÁCE NA LANĚ, PRACOVNÍ ODĚV: zachycovač pádu/polohovač, šitá smyce pro kotvení, pracovní rukavice, pracovní lano statické – pomocné, ocelová karabina oválná, kladka pro vytahovaní břemen, pracovní postroj, hliníková karabina, pracovní oděv, pracovní obuv, pracovní přilba
3.7
TECHNOLOGICKÝ POSTUP PROVÁDĚNÍ STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ
3.7.1 PŘÍPRAVA PRACOVIŠTĚ 3.7.1.1 Vytvoření kotvících bodů Kotvící body budou sloužit k zajištění pracovníků při realizaci střešního pláště. V první fázi výstavby, předtím, než se ukončí práce pokládkou záklopu u hřebene, budou jako kotvící body sloužit latě přišroubované ke krokvím se spodní strany v hřebeni. Další možností kotvení pracovního lana je upevnění lana ke konstrukci krovu u okapu – v tomto případě je možné pracovat pouze na druhé straně hřebene než na které je lano upevněno V druhé fázi výstavby, kdy se pokládá plechová krytina budou ke kotvení sloužit kotvící prvky pro falcovanou krytinu ABS-Lock Falz I.
3.7.1.2 Překontrolování konstrukce krovu Před zahájením prací je potřeba zkontrolovat prostorovou polohu krovu, jeho rozměrovou přesnost a rovinnost. V případě nepřesností oproti výkresové dokumentaci je nutné změnit technické řešení podle aktuálních podmínek. Více informací o kontrolách v části 9 Kontrolní a zkušební plán.
58
3.7.1.3 Příprava zakrývací plachty V průběhu prací bude nutné chránit konstrukci střešního pláště, především OSB desky před klimatickými vlivy. K tomu bude sloužit ochranná plachta, která se bude v případě potřeby připevňovat vodorovnou latí ke kontralatím v hřebeni střechy (záklop z OSB desek je zakončen před vrcholem hřebene). Hřebíky v latích nebudou dotlučeny, aby bylo možné jejich vyjmutí.
3.7.1.4 Příprava skladovacích míst materiálů Na staveništi je určena skládka materiálu, kde budou skladovány dřevěné latě, prkna a OSB desky. Ve skladovacím kontejneru určeném pro skladování budou uloženy svitky hliníkového plechu, předpřipravené plechové prvky, fólie, spojovací materiál a ruční nářadí. V průběhu výstavby je možné skladovat část materiálu ve 4.NP, odkud je přístup na lešení a na střechu. Na staveništi bude určeno místo pro umístění profilovacího stroje. Při přerušení prací se profilovací stroj překryje ochrannou plachtou. Na skládce materiálu se připraví místo pro uložení latí, prken a OSB desek podle zásad uvedených v kapitole 3.2 Materiál.
3.7.2 PŘIPEVNĚNÍ OKAPNICE POD DIFÚZNÍ FÓLII 3.7.2.1 Vstupní informace Před připevněním plechové okapnice, která bude uložena pod difúzní fólii, vytvoříme zapuštěný záklop, který bude sloužit k celoplošnému připevnění okapnice. Všechny tyto práce je možné provádět z lešení.
3.7.2.2 Zapuštěný záklop mezi krokvemi Pomocí vrutů připevníme ke krokvím pomocné latě 30/50 dlouhé 500 mm. Horní hrana latě je rovnoběžná s horní hranou krokve. Lať je posunutá o 18 mm pod horní hranu krokve. Na latě se pomocí hřebíků připevní prkna tloušťky 18 mm tak, aby vznikla plocha v rovině střechy lícující s horními stranami krokví o šířce 500 mm. Prkna se pokládají pravou stranou nahoru (strana blíže k jádru) a připevní se dvěma hřebíky (Paslode F-PACK (IM90i) 2,8x51).
59
V místech, kde není možné připevnit pomocnou lať (mezi poslední krokví a sousedním objektem), nebudeme zapuštěný záklop realizovat.
Obr. č. 3 – Přídavné bednění mezi krokvemi
3.7.2.3 Připevnění okapnice Předpřipravená okapnice se položí na nově vytvořené bednění tak, aby hrana okapnice byla ve směru sklonu střechy vzdálena od hrany prken 40 mm – pod okapnici se bude montovat obklad krokví ze sádrokartonových desek Aquapnel. Na kraji u stěny sousedního objektu se okapní plech ponechá konzolově vyložen a přichytí se na nejbližší krokvi. Použitím hřebíkovačky, u které se nastaví síla dorazu tak, aby hřebík neprotlačil hliníkový plech, se okapní plech připevní k bednění. Hřeby (2,8 x 25 mm) osazovat ve dvou řadách rovnoběžných s okapem.
Obr. č. 4 – Připevnění okapnice pod difúzní fólii
60
3.7.3
POLOŽENÍ DIFÚZNÍ FÓLIE, PŘIPEVNĚNÍ KONTRALATÍ A OSAZENÍ ŽLABOVÝCH HÁKŮ
3.7.3.1 Vstupní informace Kontaktní difúzní fólie (JUTADACH 135) bude pokládána ve vodorovných pásech na krokve tak, že potištěná strana materiálu bude směřovat k budoucí krytině (nahoru, do exteriéru). Pokládka se začíná u okapu a postupuje se směrem k hřebeni. Pásy jsou široké 1,5 m a vodorovný (případně i svislý) přesah musí být minimálně 100mm. Jednotlivé pásy budou v místě překrytí spojeny spojovacími pásky (JUTADACH SP 38), které zajišťují větrotěsnost a zabraňují vzlínaní vody – nezabraňují pronikání tlakové vody. Na pásy se přibíjejí kontralatě, pod které se umístí těsnící páska (JUTADACH TPK SUPER). Záklop je proveden z desek OSB – 3 přibitý na kontralatě. OSB desky se budou montovat hned po připevnění kontralatí. Na záklop z OSB desek se umístí horizontální latě, které budou sloužit jako pracovní stupy. Stejný postup se provádí z uliční i dvorní strany objektu.
3.7.3.2 Pokládka prvního pásu difúzní fólie První pás difúzní membrány bude položen z lešení. Dva pracovníci rozbalí roli, naměří a odříznou potřebnou délku včetně přesahů, které budou připevněny na konstrukci stěn vikýřů a na zdi sousedních objektů . Fólie se připevní pomocí připevňovacích spon ke krokvím v rozteči ca 300 mm – sponami se připevní fólie pouze do vzdálenosti, do které lze bezpečně dosáhnout z lešení. V místech okapního plechu nebude fólie přichycena pomocí spon, ale bude připevněna pomocí spojovací pásky JUTADACH SP 38. Membrána musí být rovnoměrně natažena, ale ne tak, aby v ní vznikalo napětí, které se projevuje jejím zvlněním - mezi krokvemi je přípustný průvěs fólie, který je maximálně 20 mm od spojnice horních hran krokví Napojení na sousední objekt se provede přivrtáním dřevěné latě (50/30) na stěnu sousedního objektu, pod kterou bude uchycena fólie. Do latí se předvrtají otvory a jejich poloha se přenese na stěnu sousedního objektu. Do té se vyvrtají otvory stejného průměru, které se vyčistí od prachu. Ve fólii se proříznou malé otvory, kterými bude procházet hmoždinka s vrutem. Nylonové konstrukční hmoždinky MUNGO MBR –S se zasunou skrz dřevěnou lať a fólii do vyvrtaných otvorů ve stěně sousedního objektu. Vrut se dotáhne pomocí akumulátorového šroubováku. Membrána mezi poslední krokví a stěnou sousedního objektu se nechá mírně prověšená, aby nedošlo k jejímu poškození v případě dilatačních změn mezi objekty.
61
3.7.3.3 Nalepení těsnících pásků Po bodovém uchycení membrány sponami se na fólii nad krokve nalepí těsnící pásek JUTADACH TPK SUPER, který zabezpečuje vodotěsné utěsnění prostoru mezi kontralatí a použitou fólií. Těsnící pásek lze aplikovat i tak, že se nalepí na spodní stranu kontralatě, která se běžným způsobem připevní ke krokvi.
Obr. č. 5 – Položení prvního pásu difúzní fólie a nalepení těsnících pásků pod kontralatě
3.7.3.4 Připevnění kontralatí Ke krokvím se dále připevní kontralatě hřebíkovačkou s hřebíky délky 90 mm po ca 0,7m. Kontralatě se připevňují v takové délce postupně tak, aby nebyly delší než je pod nimi položená fólie – musí se zajistit přesah dalšího pásu nejméně o 100 mm. Na pásech je vyznačena linie, která určuje velikost přesahu. Latě jsou předsazeny před hranu krokve o 25 mm z důvodu opláštění konců krokví sádrokartonovými deskami Aquapanel. Ke konstrukci vikýře se připevní latě tak, aby na ně bylo možné přichytit OSB desky. Latě tak vytvoří trojúhelníkový rám. Pod všemi latěmi musí být umístěn těsnící pásek JUTADACH TPK SUPER. V hřebeni budou kontralatě z obou stran spojeny na sraz.
62
Obr. č. 6 – Připevnění kontralatí na první pás difúzní fólie
3.7.3.5 Spojení řad fólie pomocí spojovacích pásku Spojení jednotlivých řad pásů se provádí pomocí oboustranně samolepících spojovacích pásků JUTADACH SP 38. Páska se odvíjí ručně přímo z kotouče k hornímu okraji již položené fólie. Poté se připevní další pás membrány, odstraní se krycí prvek pásky a tlakem ruky se oba pásy spojí. Stejným způsobem se řeší i svislé napojení pásů fólie.
3.7.3.6 Další řady pásů Po položení první řady difúzní membrány (a nalepení spojovacího pásku) se postupuje v pokládce dalších řad stejným způsobem. Pracovníci naměří a odříznou potřebnou délku fólie a připevní ji ke krokvím. Stejně tak i na konstrukci stěn vikýřů. Při napojování pásů mezi rovinou střechy a stěnou vikýře je nutné dodržovat zásadu překrývání fólií tzv. „po vodě“ – pás osazený výše musí překrývat níže položený pás. Nalepí se těsnící pásek a přibije se kontralať v délce, která umožní následné spojení s další pásem. Pro pokládku dalších řad pásů je nutné využít pracovních stupů z latí přibitých na bednění z OSB desek.
3.7.3.7 Osazení žlabových háků Žlabový hák bude osazen do vyfrézované drážky uprostřed latě. Pomocí dřevoobráběcí horní frézky se do latě vyfrézuje drážka hloubky 7 mm a šířky 28 mm. Délka drážky se určí
63
podle konkrétního žlabového háku. Háky se k lati přibijí dvěma pozinkovanými hřeby 80 x 5 mm. Všechny háky (podle počtu krokví odvodňovaného úseku) se vyrovnají do řady a vyznačí se na nich šikmou čárou poloha ohybu tak, aby byl výsledný sklon 3mm na běžný metr žlabu. Šikmá čára začíná v místě ohybu nejvýše položeného háku – ca 70mm od žlabové příchytky. Podle vyznačené linie se jednotlivé háky ohnou pomocí ohýbačky na žlabové háky. Nejprve se osadí první a poslední hák, mezi kterými se natáhnou dva provázky – první je natažen v nejnižším místě háků, druhý na vnější straně konce háku. Podle polohy provázků se osadí a připevní ostatní háky.
3.7.3.8 Umístění odvodňovacího žlábku nad střešní okna Před montáží záklopu z OSB desek se umístí odvodňovací žlábky nad budoucí střešní okna a výlezový otvor. Prořízneme fólii ca 300 mm nad prostupem tak, aby do vzniklého průřezu bylo možné zasunout plechový odvodňovací žlábek. Ten je součástí dodávky od výrobce střešních oken. Žlábek se připevní ke krokvím pomocí hřebíků do krytiny. Hřebíky budou dlouhé 25mm, pozinkované. Žlábek se umístí ve sklonu tak, aby případná voda byla vyvedena do vedlejšího pole krokví. Místo průniku plechu a membrány zajistíme páskou JUTADACH SP SUPER proti možnému zatékání vody. Po umístění odvodňovacího žlábku se pokračuje v montáži kontralatí (podlepené těsnícím páskem).
3.7.4
NAPOJENÍ FÓLIE NA PROSTUPUJÍCÍ KONSTRUKCE, JEJÍ OPRAVY A UKONČENÍ
3.7.4.1 Vytvoření otvoru pro prostupující konstrukce V místech, kde jsou vyvedeny odvětrávací instalace VZT (spirálově vinutá roura z FeZn) a větrací potrubí z PVC nad střechu, se do pásu fólie vyřízne otvor. Naměříme a označíme si přesnou polohu prostupu na pásu. V místě prostupu se fólie „hvězdicovitě“ rozřízne. Poté membránu s průřezem můžeme nasadit na prostupující tvarovku. Celý pás připevníme pouze pomocí spon.
64
Obr. č. 7 – Vytvoření otvoru v difúzní fólii
3.7.4.2 Zajištění prostupu difúzní membránou K zajištění prostupu se použije lepící páska Tyvek 2060B z HD-PE, která je vhodná pro přilepení ke kovu i k fólii. Z Tyvek 2060B nastříháme pruhy dlouhé ca 150 mm, s kterými přelepíme spoj – jeden konec pásku bude přilepen k membráně, druhý k tvarovce. Pruhy lepíme od spodního okraje tak, aby následující pruhy vždy z části překrývali pruh pod nimi. Tímto zamezíme možnosti zadržování vody v přesahu. Slepované místo musí být suché, zbavené mastnoty a nečistot. Spoj musí být proveden tak, aby v pásce nevznikala tahová napětí. Páska se přilepí na místo, řádně se přitlačí a vyhladí se směrem k povrchu membrány.
Obr. č. 8 – Zajištění prostupující konstrukce difúzní membránou
65
3.7.4.3 Odvodňovací žlábek Nad místo prostupu se umístí odvodňovací žlábek, který zajišťuje, aby případná voda odtékala mimo místo prostupu. Prořízneme fólii ca 100 mm nad prostupem tak, aby do vzniklého průřezu bylo možné zasunout plechový odvodňovací žlábek. Ten se na stavbu dodá již naohýbaný z klempířské dílny. Žlábek se připevní ke krokvím pomocí hřebíků do krytiny. Hřebíky budou dlouhé 25mm, pozinkované. Žlábek se umístí ve sklonu tak, aby případná voda byla vyvedena do vedlejšího pole krokví. Místo průniku plechu a membrány zajistíme páskou JUTADACH SP SUPER proti možnému zatékání vody. Po umístění odvodňovacího žlábku připevníme kontralatě (podlepené těsnícím páskem).
Obr. č. 9 – Zajištění prostupující konstrukce difúzní membránou
3.7.4.4 Ukončení v hřebeni Difúzní fólie – pojistná hydroizolace – musí být celistvě položena na celou konstrukci střechy. Poslední pásy fólie na obou stranách hřebene se přehnou přes hřeben a vzájemně se spojí a utěsní spojovací páskou.
3.7.4.5 Provádění oprav membrány Při postupu pokládky fólie se před zaklopením deskami OSB kontroluje celistvost a neporušenost membrány, případné poškození se opraví. Opravovaná místa musí být čistá, bez prachu, mastnoty nebo vody.
66
Malý otvor do velikost 10 mm (díra po hřebíku,...) Oprava se provádí pomocí spojovací pásky JUTADACH SP 38. Opravu lze provést z horní i spodní strany membrány.
Obr. č. 10 – Oprava malého otvoru v difúzní fólii
Otvor do velikosti 150 mm Oprava se řeší záplatou s materiálu difúzní fólie (JUTADACH 135). Záplata musí být stejně stranově otočena jako je opravovaný materiál (potiskem nahoru). Záplata musí být větší než opravovaný otvor o 50 – 100 mm na každou stranu. Po obvodě se podlepí spojovací páskou (JUTADACH SP 38), odstraní se krycí prvek pásky a nalepí se na příslušný otvor. Záplata se připevňuje nakoso (jeden z rohů čtverce záplaty směřuje k hřebeni) tak, aby případná zatékající voda mohla bez překážky volně stéci dolů. V případě více otvorů v části mezi krokvemi, lze je opravit tímto způsobem pouze v případě, že jsou od sebe vzdálené více než 300 mm – jinak se postupuje stejně jako u oprav otvoru většího než 150 mm.
Obr. č. 11 – Oprava otvoru v difúzní fólii menšího než 150 mm
Otvor větší než 150 mm V tomto případě je nutné demontovat kontralatě, odstranit poškozenou část pásu a nad krokvemi nastavit pomocí spojovacích pásků nový nepoškozený pás membrány.
67
Otvor pod kontralatí V případě otvoru pod kontralatí je nutné ji demontovat, provést opravu a vrátit kontralať. V žádném případě se nesmí oprava provádět přelepením záplaty přes kontralať.
3.7.5 ZÁKLOP Z DESEK OSB 3.7.5.1 Vstupní informace Jako záklop budou použity desky OSB/3 tl. 18 mm s rovnou hranou o rozměrech 2500/1250 mm. Desky budou rozměrově upraveny tak, aby hrany kolmé k hlavní ose desky byly po celé délce uloženy na krokvi. Desky se pokládají tak, aby směr hlavní osy desky (rovnoměrně s nápisem na desce) byl veden z podpory na podporu – kolmo na podélný směr krokví. Připevňují se pomocí hřebíků z pozinkované oceli délky 63 mm. Záklop z OSB desek se bude provádět současně s pokládkou difúzní membrány a kontralatí. Na záklop se připevní pomocné pracovní latě, které budou sloužit jako pracovní stupy pro další práce. Desky se dopraví pomocí stavebního výtahu, který je součástí staveniště, do úrovně nejvyššího patra lešení a odtud se budou ručně pokládat na kontralatě. Lešení má nosnost ca 200 kg/m2, proto se smí vedle sebe uložit maximálně 20 OSB desek (ve svislé poloze). Při přerušení práce a před pokládkou krytiny musí být OSB desky chráněny před povětrnostními podmínkami ochranou plachtou. Vzniklý odpad z řezání desek bude uložen v prostoru 4.NP, odkud bude následně dopraven na skládku odpadu.
3.7.5.2 Úprava rozměrů OSB desek Před položením OSB desek je nutné upravit jejich délku tak, aby jejich konce byly položeny na latích – převislý konec je přípustný pouze u krajních krokví. Z tohoto důvodu jsou použity latě nestandardních rozměrů 100 x 40 mm. Na stěny vikýřů se desky upraví tak, aby jejich horní hrana lícovala s horní stranou krokve vikýře a spodní hrana doléhala na již položené desky. OSB desky je možno řezat obvyklými nástroji pro práci se dřevem.
68
3.7.5.3 Montáž OSB desek Deska se položí na místo a přibije se plynovou hřebíkovačkou ke kontralatím. První desky budou předsazeny o 40mm před latě. Hřebíky se použijí pozinkované kroužkované délky 63 mm s průměrem 3,1 mm. Vzdálenost hřebíku od okraje desky musí být větší než 22 mm. Vzdálenost mezi jednotlivými hřebíky je 150 mm, u okapní hrany po 100 mm. Mezi deskami je nutné v obou směrech dodržet dilatační spáru minimálně 3 mm. První řada desek bude položena z lešení. Je nutné dbát na správný směr uložení OSB desek – hlavní osa desek vede kolmo ke krokvím. Pokud bude potřeba upravit desku takovým způsobem, kdy by se její část s potiskem (podle kterého lze poznat směr hlavní osy) odřízla, je nutné poznamenat si směr hlavní osy.
Obr. č. 12 – Požadované vzdálenosti spojovacích prostředků pro připevnění OSB desek na kontralatě
Obr. č. 13 – Připevnění OSB desek na kontralatě, odstupy spojovacích prostředků
69
3.7.5.4 Připevnění pracovních latí Na OSB desky se připevní horizontálně latě (40/50), které budou sloužit jako pracovní stupy v
dalších fázích pokládky střešního pláště. Polohu a počet latí si určí pracovníci podle
potřeby. Latě budou přišroubovány k OSB deskám univerzálními vruty délky 70 mm.
Obr. č. 14 – Připevnění pomocných latí na OSB desky jako pracovní stupy
3.7.5.5 Prostupy pro odvětrání instalací Na desku si přeneseme přesnou polohu budoucího otvoru pro ventilační tvarovku – otvor bude eliptický. Vyvrtáme otvor, který nám umožní použití přímočaré pily a vyřízneme otvor. Celou desku s otvorem poté nasadíme na tvarovku a připevníme běžným způsobem.
3.7.5.6 Ukončení v hřebeni Bednění z OSB desek bude ukončeno ca 40mm pod hřebenem. Vznikne tak mezera široká v půdoryse 70 mm, díky které bude zajištěno proudění vzduchu v konstrukci. V místě mezery musí být možné na obou stranách hřebene připevnit pomocí vodorovných latí zakrývací plachtu ke kontralatím.
70
Obr. č. 15 – Ukončení pokládky OSB desek v hřebeni střechy
3.7.6 UMÍSTĚNÍ RÁMŮ STŘEŠNÍCH OKEN A VÝLEZU NA STŘECHU 3.7.6.1 Vstupní informace Do střechy budou vložena střešní okna a výlezový otvor. Všechna okna jsou situována na dvorní stranu objektu. Střešní okna (VELUX) jsou dřevěná s izolačním dvojsklem o rozměrech 780/1100 mm. Osová vzdálenost krokví, mezi kterými budou umístěna střešní okna je 920 mm. Bude použita zateplovací sada BDX a vnější lemování dodávané výrobcem střešní hliníkové krytiny Prefa určené pro falcovanou krytinu a střešní okna Velux.. Odvodňovací žlábky byly na difúzní fólii osazeny již před montáží záklopu.
3.7.6.2 Vytvoření otvoru pro umístění okna Z prostoru 5.NP si vyměříme polohu budoucího střešního okna a vyznačíme ji na spodní straně difúzní fólie. Fólie se úhlopříčně rozřízne v místech budoucího okna. V rozích vzniklého otvoru vyvrtáme do záklopu z desek OSB poziční otvory. Ze strany exteriéru si na desky přeneseme polohu okna pomocí pozičních otvorů. Vzniklý obdélník rozšíříme o 20 mm na každou stranu v horizontálním směru a o 25 mm ve svislém směru. V rovině OSB desek vznikne nakreslený obdélník o rozměrech 1230 x 820 mm, podle kterého pomocí ruční kotoučové pily vyřízneme otvor. Při práci s pilou je nutné správně nastavit hloubku průřezu tak, aby nedošlo k poškození difúzní fólie. Trojúhelníkové cípy difuzní fólie připevníme pomocí sponek z horní strany na záklop s OSB desek. V rozích vytvořeného otvoru se vytažená difúzní fólie přelepí páskou JUTADACH SP 38 tak, aby případná voda po ní stékající nemohla zatéct až k rámu zateplovací sady.
71
3.7.6.3 Osazení rámu okna a zateplovací sady Rám okna se osazuje společně se zateplovací sadou. Do vytvořeného otvoru v se osadí rám tvořený zateplovací sadou a samotným rámem okna. V rozích rámů jsou umístěny příchytky, kterými se rámy společně připevní na desky OSB. Pomocí plastových klínků, které jsou součástí dodávky od výrobce, se vyrovnají spáry mezi okenním rámem a okenní křídlem pro správné otevírání a zavírání okna. Po pokládce separační vrstvy se na rám okna připevní hydroizolační manžeta, která zajišťuje izolaci střešního okna před případným zatékáním vody.
3.7.6.4 Vytvoření otvoru pro výlez Výlez na střechu bude dodán od výrobce střešní krytiny Prefa. Výlezové okno má rozměry 600 x 600 mm. Postupuje se stejným způsobem jako při osazování rámů střešních oken s ohledem na rozměry výlezu.
3.7.7 POKLÁDKA SEPARAČNÍ VRSTVY 3.7.7.1 Vstupní informace Použití separační vrstvy pod plechovou falcovanou krytinu je nutné z několika důvodů.
Chrání hliníkovou krytinu před případnými škodlivými alkalickými vlivy a případnými použitými prostředky na ochranu dřeva.
Zabraňuje pronikání a následné zadržování vody na nepropustném bednění z OSB desek.
Vylepšuje kluznost mezi materiály při tepelné roztažnosti kovu.
Zvyšuje ochranu proti hluku o 10-15 dB.
Vyrovnává mírné nerovnosti na bednění.
Jako separační vrstva bude použita kontaktní podstřešní fólie IKO Armourbase Pro z odlehčeného bitumenu, s nosnou vložkou z polyesteru a polypropylenovým filmem z obou stran. Není nutné použít drenážní separační vrstvu, jako u jiných plechových krytin, díky nerezivosti hliníku.
72
3.7.7.2 Pokládka separační fólie Separační fólie se bude pokládat ve vodorovných pruzích. Fólie bude připevněna pomocí spon plynové sponkovačky. Pásy se kladou s přesahem vrchního pásu fólie přes spodní pás fólie o ca 100 mm. Fólie se bude pokládat směrem od hřebene k okapu. Je nutné dbát na provedení přesahů fólie, kdy se musí nově pokládaný pás vložit pod již položený pás a teprve poté oba dva pásy připevnit sponkami. Pro montáž se využijí pomocné pracovní latě, které se s postupující pokládkou separační fólie demontují.
Obr. č. 16 – Pokládka separační vrstvy – IKO Armourbase Pro
3.7.7.3 Napojení prostupujících konstrukcí na separační vrstvu V místě napojení na prostupující konstrukce (odvětrání VZT, větrací potrubí) se ve fólii prořízne otvor odpovídající velikostí prostupu a položí se. I přesto, že u separační fólie není nutné zajišťovat vodotěsnost, připevní se k prostupujícím konstrukcím pomocí těsnící pásky Tyvek 2060B.
73
3.7.7.4 Napojení separační vrstvy a hydroizolační manžety u střešních oken Separační fólie IKO Armourbase Pro se pokládá v pásech směrem od hřeben k okapu. V místech střešních oken se napojí na hydroizolační manžetu z polypropylenu – Velux BFX 1000. Hydroizolační fólie se dodá ve velikosti odpovídající velikosti okna a připevní se sponkami k okennímu rámu a přelepí se páskou Tyvek 2060B. V místě horního okraje hydroizolační manžety se v separační fólii vytvoří průřez, do kterého se zasune manžeta. Vytvořený spoj je tedy tzv. „po vodě“ a opatří se těsnící páskou Tyvek 2060B. Na zbylých třech stranách se hydroizolační fólie připevní sponkami .
Obr. č. 17 – Položení separační fólie IKO Armourbase a její překrytí hydroizolační manžetou Velux
3.7.8 PROFILOVÁNÍ PÁSŮ KRYTINY, PŘÍPRAVNÉ PRÁCE 3.7.8.1 Všeobecné informace Jako krytina bude použit hliníkový plech Prefa Prefalz (tl. 0,7 mm) dodávaný ve svitcích. Šíře svitku bude 650 mm (osová vzdálenost drážek 580 mm) a rozvinutá délka ca 49 m. Profilování pásů krytiny se provádí pomocí profilovacího stroje Schlebach Mini-Prof, který je umístěn na staveništi. Před profilovacím strojem (ve směru profilování) se umístí odvíjecí zařízení a za strojem se připraví provizorní stůl , na který budou ze stroje vyjíždět již vyprofilované pásy plechu.
Obr. č. 18 – Rozměry vyprofilovaných drážek pásu krytiny
74
3.7.8.2 Strojní profilování ze svitku Prefalz Na určeném místě na staveništi je umístěn profilovací stroj, který je odborně nastaven a seřízen. V jeho okolí musí být dostatečné množství místa pro manipulaci s vyprofilovanými pásy krytiny. Na odvíjecí zařízení Schlebach AC se usadí svitek plechu. Odvíjecí zařízení je od profilovacího stroje vzdálené ca 1–1,5 m. Při odvíjení nesmí dojít k průvěsu plechu ze svitku. Odvíjecí zařízení se nastaví do stejné výšky jako profilovací stroj. Plech se zavede do profilovacího stroje tak, aby vnitřní strana svitku (pohledová strana krytiny) směřovala vzhůru. Samotné profilování probíhá automaticky. Je nutné celou operaci sledovat a hlídat, aby se plech nevlnil a plynule a rovnoměrně zajížděl do stroje. Vyprofilovaný pás vyjíždí ze stroje na připravený pracovní stůl. Potřebná délka pásu se měří svinovacím metrem v průběhu profilování. Při odvinutí potřebné délky ze svitku se stroj zastaví, naměří a označí se linie střihu a plech se odstřihne
pomocí prostřihovacích
elektrických nůžek na plech. Poté se stroj opět spustí a celý pás projede strojem.
3.7.8.3 Dílenská příprava doplňkových prvků krytiny Podkladní plechy, závětrné lišty, lemování střešních oken a prvky pro oplechování hřebene se připraví v klempířské dílně.
3.7.9 POKLÁDKA PLECHOVÉ KRYTINY 3.7.9.1 Všeobecné informace Montáž střešní krytiny bude prováděna z hliníkového žebříku, který je opatřen přídavným kolečky pro lepší manipulaci. Žebřík bude na střeše zajištěn koncovými háky, za které se zavěsí v hřebeni a pojistným lanem se ukotví ke kotvícímu bodu. Dále se budou používat lehké dřevěné žebříky s koncovými háky. V případě položení žebříku na krytinu musí být zajištěn proti možnému poškrábání krytiny – např. koberec,atd. Vyprofilované pásy krytiny se dopravují pomocí lana na kladce, která bude připevněna ke konstrukci lešení. Pásy krytiny jsou k lanu jsou přichyceny zámečnickými svorkami. Při svislé dopravě je nutné zajistit polohu dopravovaného pásu tak, aby nemohlo dojít k jeho poškození – v jednotlivých patrech lešení budou pracovníci ručně zajišťovat polohu pásu při svislé dopravě.
75
Pásy krytiny musí být delší než je délka střechy o tolik, aby bylo možné vytvořit ukončení v hřebeni a u okapu. Pro přichycení pásů krytiny k podkladu se budou používat nerezové příponky (pevné, posuvné) od výrobce PREFA. Příponkami se uchycuje pás vždy na straně „malého falcu“. V místech změn sklonu střešní roviny (mezi sedlovým a pultovým tvarem střechy) bude krytina připevněna pevnými příponkami ve vzdálenosti ca 1,5m na každou stranu od zlomu. Na zbývající vzdálenosti budou použity posuvné příponky. Zajistí se tím možnost posuvu střešní plechové krytiny v důsledku teplotní roztažnosti. Aby mohla krytina dilatovat, nesmí být v hřebeni ani u okapu pevně připevněna k podkladu. U pásu, které probíhají od hřebene až k okapu budou pevné příponky použity do vzdálenosti 3m od hřebene a dále budou příponky posuvné. Vzdálenost příponek od sebe je dána jejich polohou na střeše. Podél okrajů střechy do vzdálenosti 1,5m od okraje jsou příponky připevňovány ve vzdálenosti 350mm od sebe. V rozích střechy (1,5m x 1,5m od okrajů střechy) jsou 200 mm od sebe. Ve zbytku plochy je jejich vzájemná vzdálenost v drážce 500 mm.
Obr. č. 19 – Vzdálenosti jednotlivých příponek podle jejich umístění na střeše
Obr. č. 20 – Pevná a posuvná příponka
76
Příponky se připevňují pomocí dvou pozinkovaných střešních hřebíků do každé příponky (2,8x25 mm). Je nutné dbát na to, aby hřebíky procházely kolmo k příponce a k podkladu!
Obr. č. 21 – Ukázka správného a chybného připevnění příponek k podkladu
Dále je nepřípustné, aby se na střechu položilo více pásů krytiny najednou a ty se následně falcovaly.Vždy se položí právě jen jeden pás vyprofilované krytiny, ten se zafalcuje a až poté se přichytí příponkami! Nedodržení těchto zásad může vést k nadzvedávání plechu. To může způsobit výrazné zvlnění působením tepla nebo deformaci větrem.
Obr. č. 22 – Příklad spojení dvou pásů krytiny při správné a chybné montáži.
77
Obr. č. 23 – Pásy nerezové oceli, zavírání drážek nikoliv postupně, ale najednou.
Nesmí se používat nářadí s ostrými hranami, případné ostré hrany je nutné upravit jemným pilníkem nebo oblepit páskou. Před pokládkou se zkontroluje rovinnost okraje záklopu, od kterého se budou klást pásy. Okraj musí být kolmý na osu hřebene. Při provádění celé technologické etapy je nutné dbát na dodržení vzájemné snášenlivosti jednotlivých materiálů. Některé kovové materiály na sebe vzájemně působí a vytváří nežádoucí chemické reakce. Stejně tak mohou kovy reagovat s nekovovými materiály. Více informací o snášenlivosti jednotlivých materiálů v kapitole 3.4 Pracovní podmínky.
3.7.9.2 Připevnění větrací mřížky Větrací mřížku je nutné osadit už v této fázi výstavby (dřívější osazení je nevhodné z důvodu možného zachytávání stavebního a jiného odpadu). Větrací mřížka bude hliníková v šíři 40mm v barvě hnědé. Je perforovaná po celé šířce (nemusí se dbát na orientaci při montáži). Připevní se ručně pozinkovanými hřebíky s velkou hlavou délky 25 mm k latím.
78
Obr. č. 24 – Připevnění větrací mřížky
3.7.9.3 Připevnění okapních podkladových plechů Naohýbané podkladní plechy z hliníkového plechu Prefalz tloušťky 0,7 mm se připevňují na okapové hrany záklopu. Připevňují se pomocí pozinkovaných hřebíků ve dvou řadách rovnoběžných s okrajem střechy. Podkladní plech je vyprofilován tak, aby za něj bylo možné zavléknout spodní okraj pásu krytiny a zároveň aby chránil předsazení OSB desek.
Obr. č. 25 – Tvar okapního podkladního plechu
79
3.7.9.4 Připevnění zavlékacích plechů okřídlí Před samotnou pokládkou pásů střešní krytiny je nutné připevnit zavlékací plechy z pozinkovaného plechu tloušťky 0,55 mm na okraje střechy, do kterých budou zavlečeny zavětrovací lišty. Zavlékací plechy se připevňují pozinkovanými hřebíky ve dvou řadách. Zavlékací plechy jsou naohýbány do takové polohy, ve které nebudou vadit následnému provádění skladby zateplovacího pláště budovy. Do správné polohy se ohnou ručně až před instalací zavětrovacích lišt. Kombinace materiálů hliník a pozinkovaná ocel je možné, nedochází zde k žádným vzájemným chemickým reakcím.
Obr. č. 26 – Schéma způsobu připevnění zavlékacích plechů okřídlí
3.7.9.5 Pokládka vyprofilovaných pásů krytiny Pokládka se začne u okraje střechy. Krajní pás krytiny je vyprofilován tak, že na obě dvě drážky jsou „malé falce“. Pracovníci vynesou po žebříku pás krytiny na místo uložení. Pás se u hřebene provizorně přichytí jedním nebo dvěma hřebíky(s velkou hlavou), které se přibijí tak, aby šly po zafalcování vyndat. Pás je položen tak, aby lícoval z okrajem záklopu z OSB desek. Pomocí příponek se pás přichytí k podkladu – je nutné před pokládkou zkontrolovat rovinnost podkladu (OSB desky, fólie). Příponky se umísťují podle zásad uvedených v bodě 7.8.1. Po zajištění pásu příponkami se vytáhnou provizorně umístěné hřebíky (jinak by krytina nemohla dilatovat)!
80
Další pás se položí těsně vedle prvního pásu tak. Mezera potřebná pro příčnou dilataci pásů je zajištěna úhlováním „velkého falcu“ z profilovacího stroje. U hřebene se pás provizorně zajistí hřebíkem, který se po zafalcování vyndá. Příponky je možné připevnit až po strojovém uzavření drážky.
3.7.9.6 Zavírání drážky Před strojovým zavíráním drážek je nutné falc přichytit ručně kleštěmi pro zavírání drážek po ca 1m.
Obr. č. 27 – Ruční přichycení pásů krytiny před strojovým zavíráním drážky.
V délce ca 350 mm (délka stroje) u hřebene se drážka ručně uzavře. Poté se na drážku nasadí falcovací stroj Schlebach Flitzer a drážka se strojově uzavře.
Obr. č. 28 – Ruční uzavření drážky před nasazením drážkovacího stroje.. 81
Po uzavření drážky se pás přichytí příponkami. Odstraní se z povrchu střešní krytiny ochranná krycí fólie a práce pokračují položením dalšího pásu. V místech změny sklonu střešní roviny budou drážky upraveny ručně podle klempířských zásad. Na drážce se vytvoří „kapsa“, která bude překrývat ohyb tzv.“po vodě“.
3.7.9.7 Napojení pásů krytiny na svislou konstrukci sousedního objektu Napojení se provede pomocí dilatačních spojů. Na stěnu sousedního objektu se připevní pomocí zatloukacích hmoždinek vyprofilovaný plech ze stejného materiálu jako krytina, který se spojí s pásem krytiny přes jednoduchou drážku. Velikost drážky musí být dostatečně veliká, ale mohla bezpečně probíhat dilatace – nejen teplotní, ale i vzájemná mezi objekty! Plech připevněný na sousední objekt je vyprofilován tak, že horní okraj plechu se otevírá v úhlu ca 30° od objektu. Vzniklá mezera se vyplní flexibilní kopolymerní hmotou Aquafix. K tmelení se použije mechanická vytlačovací pistole.
Obr. č. 29 – Schéma detailu napojení krytiny na svislou konstrukci sousedního objektu.
3.7.9.8 Oplechování svislých stěn vikýřů Svislé stěny vikýřů budou oplechovány drážkovou krytinou, stejně jako celá plocha střechy. Stěny vikýřů jsou zabedněny deskami OSB a na nich je připevněna separační fólie. Pás krytiny, který bude položen v hlavní střešní rovině vedle stěny vikýře, bude ukončen ohybem širokým ca 30 mm. Přes tento ohyb bude krytina přichycena k bednění stěny vikýře pomocí příponek vzájemně vzdálených asi 35 mm.
82
Svislé pásy krytiny se připevňují stejným způsobem jako pásy v rovině střechy. Začíná se připevněním nejdelšího pásu, který je nejblíže okapu. Tím se zajistí uzavření drážek tzv. „po vodě“. Další pásy se připevňují standardním způsobem s tím, že se tvarově a délkově upravují podle potřeby. Spodní okraj svislých pásů se klempířsky upraví stejně jako ukončení krytiny u okapní hrany. Napojení na krytinu položenou na vikýři se provede přes jednoduchou drážku ohybem s položením drážek na svislých pásech.
Obr. č. 30 – Schematický detail napojení krytiny v koutě mezi hlavní rovinou střechy a svislou stěnou vikýře
Obr. č. 31 – Pohled na položenou krytinu.
83
3.7.9.9 Řešení prostupů a ukončení odvětrávacího potrubí V budově je navrženo vyvedení vzduchotechnického odvětrávacího potrubí nad střechu. Celkem bude vyvedeno 5 odvětrávacích potrubí VZT z FeZn spirálově vinuté roury o průměru 125mm a jedno větrací potrubí z PVC o průměru 100mm. Naměří se přesná poloha prostupu a na pásu krytiny se vyznačí a vystřihne otvor větší o ca 15mm než je průměr prostupující trubky a okraje otvoru se přihnou vzhůru. Pro přesnou polohu otvoru je vhodné vytvořit si šablonu eliptického tvaru. Pás s vystřiženým otvorem se upevní k vedlejšímu pásu. Na prostupující trubku se nasadí nalepovací prostup PREFA pro falcované střechy a označení se poloha jeho vnějšího oválu na pás krytiny. Nalepovací prostup se sundá a obě dvě plochy, které k sobě budou spojeny se osmirkují brusným papírem (vel. 60-100). Poté se obě plochy očistí prostředkem PREFA, který je součástí lepící sady, osuší se a nechají se oschnout. Doprostřed lepených ploch se nanese lepidlo PREFA v šíři 10-12 mm. Nasadí se nalepovací prostup na rouru a přitlačí se. Lehkým tlakem se usazuje až do té doby, než se lepidlo po obvodu prostupu vytlačí ven. Nalepovací prostup je nutno zajistit proti posunutí po dobu zasychání. Plné pevnosti spoje bude dosaženo asi po 7 dnech. Odvětrávací roura VZT se opatří odvětrávacím nástavcem PREFA. Nástavec se zasune do vnitřní roury a spoj se překryje manžetou. Spára mezi manžetou a nástavce se zatmelí tmelem Aquafix. Je nutné, aby odvětrávací nástavec byl zasunut do vnitřní roury – případný kondenzát bude odveden vnitřkem roury a nedojde k jeho zatékání skladby střechy!
Obr. č. 32 – Postup připevnění nalepovacích prostupů na krytinu.
84
3.7.9.10 Lemování střešních oken Lemování střešních oken bude dodáno od výrobce střešní krytiny PREFA. Tím se zajistí stejná kvalita a barevná stálost všech prvků na střeše. Lemování se provede i u výlezového okna. Jednotlivé prvky lemování se sestaví do uceleného rámu okolo oken, postupuje se směrem od nejníže položeného prvku k prvku nejvýše položenému.
3.7.9.11 Osazení zavětrovacích lišt Zavětrovací lišty budou osazeny až po dokončení fasády. Krajní pásy krytiny se připevní k latím příponkami pomocí FeZn hřebíků. Ke krokvi se připevní hřebíky (FeZn, 25 mm) zavlékací lišty, do kterých budou zavlečeny zavětrovací lišty na jednoduchou drážku. Zavětrovací lišty se spojí s pásem krytiny ručně dvojitou stojatou drážkou.
Obr. č. 33 – Schéma připevnění zavětrovacích lišt.
3.7.9.12 Přechod mezi zavětrovací lištou a stěnou sousedního objektu Na dvou místech střechy bude nutné řešit detail napojení svislého plechu připevněného k sousednímu objektu a zavětrovací lišty. V těchto místech se nejprve upevní zavětrovací lišta, která se ručně upraví do takového tvaru, aby šla zasunout mezi sousední objekt a konstrukci řešené střechy a aby nedošlo k poškození pojistné hydroizolace. Následně se spoj klempířsky upraví – je nutné zachovat překrývaní plechu tzv. „po vodě“.
85
3.7.9.13 Ukončení krytiny v hřebeni Pro zachování funkce skladby střešního pláště je nutné řešit odvětrání v hřebeni. V tomto případě nelze použít samonosný hřebenáč pro větrané střechy, který dodává výrobce krytiny. Připevnění hřebenáče PREFA Jet-Lüfter se provádí pomocí vrutů, které by zabraňovali dilataci střešní krytiny směrem do hřebene. Hřebenové odvětrání bude řešeno pouze klempířskými prvky, bez použití dřevěné podpůrné konstrukce. Tím se dosáhne menší výšky hřebenového odvětrání vzhledem k estetickému působení objektu v historické zástavbě. Stojaté drážky se u hřebene položí pomocí plastové paličky a krytina se v celé délce hřebene ohne ohýbacími kleštěmi do svislé polohy a vytvoří se podélná drážka – přebytečný materiál se odstraní. Místo ohybu je těsně před ukončením bednění. Do latí se připevní pozinkovanými samořeznými vruty svislá stojka z FeZn, na kterou se stejnými vruty připevní vrcholový FeZn profil. Jeho tvar určuje konečnou podobu hřebenového odvětrání. Stojka i vrcholový profil jsou z plechu tl. 0,8 mm a v průřezu mají tvar U. Do drážek v krytině se zavlékne pásová výztuha, která spojí drážky na obou stranách hřebene. Na vrcholové profily se přinýtuje podélná výztuha z FeZn. Osadí se hliníková mřížka, která bude na horní straně přinýtována do podélné výztuhy a na spodní straně bude zavlečena jednoduchým ohybem do drážky na konci krytiny. Velikost výdechové mezera odvětrání střechy je vymezena horní hranou drážky na konci krytiny a spodní hranou podélné výztuhy. Na vrcholový profil se nýty připevní podkladní pozinkovaný plech, do kterého se zavleče hliníkový hřebenáč. Podélné spojení hřebenáčů je provedeno pomocí kluzné spojky, která zajišťuje podélnou dilataci.
Obr. č. 34 – Schéma řešení ukončení krytiny v hřebeni.
86
Obr. č. 35 – Schéma proudění vzduchu v hřebeni střechy.
Obr. č. 36 – Pohled na dokončenou krytinu.
3.7.10 OPLÁŠTĚNÍ PŘESAHŮ KROKVÍ DESKAMI SDK AQUAPANEL 3.7.10.1 Všeobecné informace Spodní přesahy krokví budou opláštěny deskami SDK AQUAPANEL tloušťky 12,5mm. Krokve jsou na koncích seříznuty tak, že tvoří vodorovné a svislé plochy. Desky se opatří skladbou exteriérové omítky pro systém Aquapanel. Okapní plech pod pojistnou hydroizolací je odsazen tak, aby byla montáž desek proveditelná. Mezera mezi jednotlivými deskami je 3-5 mm.
87
3.7.10.2 Opláštění přesahů krokví SDK desky se rozměrově upraví podle ploch, na které budou připevněny. Desky se oddělují pomocí řezacího nože, kterým se prořízne deska na jedné straně tak, aby se prořízla tkanina a deska se podél řezné hrany odlomí a proříznutím tkaniny na druhé straně dojde k oddělení desek. Je možné desky oddělovat také ruční kotoučovou pilou. Jako první se připevní deska ke spodní straně krokve tak, aby její přední hrana lícovala se svislým ukončením krokve. Desky se připevňují samořeznými vruty Aquapanel Maxi SN 39 s dvouchodným závitem. Vruty se umísťují minimálně 15 mm od krajů připevňované desky. Poté se připevní rozměrově upravená deska na svislou stranu krokve.
3.7.10.3 Opláštění krajních krokví Na krajní krokve budou přilepeny desky z pěnového polystyrenu v tloušťce zaručující lícování vnější strany PPS se zdivem – ca 30 mm. V rámci technologické etapy provádění fasády se fasádní desky z PPS dotáhnou až k záklopu z OSB desek a připevní se běžným způsobem.
3.7.11 KONTROLA HOTOVÉ KRYTINY, ÚKLID PRACOVIŠTĚ Po dokončení prací se provede výstupní kontrola uvedená v části 9 Kontrolní a zkušební plán. Celé pracoviště se uklidí a odpadový materiál se vytřídí podle zásad odpadového hospodářství staveniště. Více v části 2.7 Odpadové hospodářství.
3.8
KONTROLA JAKOSTI A KVALITY
V průběhu celého technologického procesu je nutné dodržovat zásady, který mají vliv na jakost a kvalitu materiálu i samotných prací. Detailně tuto problematiku řeší část 9 Kontrolní a zkušební plán 3.8.1 VSTUPNÍ KONTROLA
Kontrola projektové dokumentace a technologického předpisu
Kontrola materiálu
Kontrola připravenosti staveniště a pracoviště
Kontrola dokončení předchozích činností
88
3.8.2 MEZIOPERAČNÍ KONTROLA
Kontrola pomocného bednění mezi krokvemi
Kontrola připevnění okapnic pod difúzní fólii
Kontrola připevnění a spojení difúzní fólie
Kontrola připevnění kontralatí
Kontrola montáže žlabových háků
Kontrola montáže OSB desek
Kontrola separační fólie
Kontrola montáže plechové krytiny
Kontrola ukončení krytiny v hřebeni,u okapu a na krajích střechy
3.8.3 VÝSTUPNÍ KONTROLA
Kontrola kvality dokončených prací
Kontrola dodržení technologického postupu
Kontrola úklidu pracoviště
3.9
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI
Při práci budou dodržována pravidla bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci, především Nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích. Nařízení vlády č. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky.Nařízení vlády 148/2006 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. Zákon č. 309/2006 Sb. o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci Více informací k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci je uvedeno v části 10 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci.
89
3.10
VLIV NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, NAKLÁDÁNÍ S ODPADY
Při realizaci technologické etapy provádění střešního pláště nebudou produkovány žádné nebezpečné odpady, pouze běžný stavební odpad. Odpad je rozdělen dle přílohy č.1 vyhlášky MŽP 381/2001 Sb., ve znění vyhlášky č. 503/2004 Sb. Veškerý odpad je tříděn a umístěn na příslušné místo na staveništi určené k jeho uložení. Vzniklé odpady při realizaci provádění střešního pláště:
17 02 01 - Dřevo
17 04 02 - Hliník
17 04 07 - Směsné kovy
17 09 - Jiné stavební a demoliční odpady
Žádný z uvedených odpadů není řazen do kategorie nebezpečných odpadů. V průběhu výstavby není předpokládán žádný negativní vliv na životní prostředí. Nejsou používány nebezpečné látky, nevzniká nadměrný hluk ani prašnost.
90
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLO OGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ Ř STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
4
TEC CHNOL LOGICK KÝ PŘE EDPIS PRO P PROVÁ ÁDĚNÍ OKAPO O OVÉHO O SYSTÉMU
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
91
OBSAH 4.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ ........................................................................................ 94
4.1.1
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY ...................................................................................... 94
4.1.2
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE INVESTORA ................................................................................ 94
4.1.3
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROJEKTANTA .......................................................................... 94
4.1.4
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE DODAVATELE STAVBY ............................................................. 95
4.1.5
ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY .................................................................................... 95
4.1.6
OBECNÁ CHARAKTERISTIKA STAVBY ........................................................................... 95
4.1.7
ČLENENÍ STAVBY NA STAVEBNÍ OBJEKTY ................................................................... 96
4.1.8
OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ...................................................... 96
4.2
MATERIÁLY ............................................................................................................................. 97
4.2.1
VÝKAZ MATERIÁLU ........................................................................................................... 97
4.2.2
SKLADOVÁNÍ MATERIÁLU ............................................................................................... 97
4.2.3
DOPRAVA MATERIÁLU ..................................................................................................... 97
4.2.4
ZPŮSOB DODÁVÁNÍ MATERÁLU ..................................................................................... 98
4.3
PŘEVZETÍ PRACOVIŠTĚ........................................................................................................ 98
4.3.1
PŘIPRAVENOST STAVENIŠTĚ ......................................................................................... 98
4.3.2
PŘIPRAVENOST PRACOVIŠTĚ ........................................................................................ 98
4.3.3
PŘEDÁNÍ PRACOVIŠTĚ .................................................................................................... 99
4.4
PRACOVNÍ PODMÍNKY .......................................................................................................... 99
4.5
PERSONÁLNÍ OBSAZENÍ .................................................................................................... 100
4.6
STROJE A PRACOVNÍ POMŮCKY ...................................................................................... 100
4.7
TECHNOLOGICKÝ POSTUP PROVÁDĚNÍ OKAPOVÉHO SYSTÉMU............................... 100
4.7.1
MONTÁŽ ŽLABOVÝCH HÁKŮ ......................................................................................... 100
4.7.2
MONTÁŽ OKAPOVÝCH ŽLABŮ ....................................................................................... 102
4.7.3
PŘIPEVNĚNÍ OBJÍMEK DO ZDIVA A MONTÁŽ OKAPOVÝCH SVODŮ ........................ 103
4.7.4
KONTROLA DOKONČENÉHO OKAPOVÉHO SYSTÉMU, ÚKLID PRACOVIŠTĚ ......... 105
4.8
KONTROLA JAKOSTI A KVALITY ...................................................................................... 105
4.8.1
VSTUPNÍ KONTROLA ...................................................................................................... 105
4.8.2
MEZIOPERAČNÍ KONTROLA .......................................................................................... 105
92
4.8.3
VÝSTUPNÍ KONTROLA .................................................................................................... 105
4.9
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI .............................................................. 106
4.10
VLIV NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, NAKLÁDÁNÍ S ODPADY................................................. 106
93
4.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ
4.1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Název stavby:
Bytový objekt
Místo stavby:
Františkovy Lázně ulice Americká parc. č. 464/1, 466/1
Katastrální území:
Františkovy Lázně
Okres:
Cheb
Charakter stavby:
Novostavba
4.1.2 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE INVESTORA Investor:
Město Františkovy Lázně Nádražní 208/5 Františkovy Lázně 351 01
4.1.3 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROJEKTANTA Zpracovatel dokumentace:
ART PROJEKT Hana Fischerová Valdštejnova 22 Cheb 350 02
Odpovědný projektant:
ing.arch. L. Mašek č. autorizace 01960
94
4.1.4 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE DODAVATELE STAVBY Generální dodavatel:
CL-EVANS s.r.o. Bulharská 1557 Česká Lípa 470 02
4.1.5 ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY Počet podlaží:
5 NP 1.NP – polyfunkční vybavenost 2.-5. NP – bytová vybavenost
Plocha pozemků:
1261,0 m2
Zastavěná plocha:
368,0 m2
Obestavěný prostor:
5520,0 m3
Celková užitná plocha objektu:
1267,5 m2
4.1.6 OBECNÁ CHARAKTERISTIKA STAVBY Záměrem investora je vystavět bytový objekt, který bude mít v přízemí dvě provozovny a v patrech byty. Navrhovaný objekt bude realizován v proluce v centru města Františkovy Lázně. Oba sousední domy mají konstrukční výšku 1.NP podlaží přes ca 4,00 m.Objekt z levé strany je třípodlažní s obytným podkrovím, objekt z pravé strany je dvoupodlažní s obytným podkroví. Navržená novostavba je nepodsklepená, přízemí má zvýšenou konstrukční výšku tak, aby římsové dělení fasády nad přízemím vycházelo a navazovalo proporčně na římsy sousedních domů. Další dvě patra 2. a 3. NP, kde jsou situovány byty, byly pohledově upraveny „francouzskými okny“ v proporcích oken blížících se okolním domům v celkovém kontextu uliční řady. 4.NP je již podkrovím, kde v centrální dispozici průčelí vystupuje zvýšený podélný vikýř a po obou jeho bocích vystupují malá vikýřová okna ze sedlové plochy střechy odpovídající svým sklonem k okolním stavbám. Objekt je založen na základové desce, svislé nosné konstrukce jsou provedeny v systému porotherm. Vodorovné konstrukce jsou tvořeny monolitickými železobetonovými deskami. Konstrukce krovu je dřevěná sedlového tvaru.
95
4.1.7 ČLENENÍ STAVBY NA STAVEBNÍ OBJEKTY SO 01 – Příprava území SO 02 – Bytový objekt SO 03 – Komunikace SO 04 – Přípojka kanalizace SO 05 – Přípojka vody SO 06 – Přípojka elektřiny NN SO 07 – Přípojka plynu SO 08 – Přípojka parovodu
4.1.8 OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ Řešenou technologickou etapou je provádění okapového systému bytového objektu v proluce v centru města Františkovy Lázně. Střecha objektu je sedlového tvaru se sklonem 32°, kde na obou stranách hřebene ve střední části objektu vystupuje zvýšený podélný vikýř a po jeho stranách vystupují malá vikýřová okna. Okapový systém je navržen z hliníku jako podokapní s půlkruhovými žlaby a s kruhovými svody vedenými po fasádě objektu. Celkem budou na každé straně objekt 4 svody, které ústí přes okapové vpusti do dešťové kanalizace. Realizace okapového systému je prováděna až po skončení všech prací na střešním plášti a fasádě objektu. Žlabové háky byly připevněni již při provádění střešního pláště. Do žlabových háků se osadí okapové žlaby v předepsaném sklonu. Přes kotlík je žlab napojen na okapový svod, který je připevněn skrz zateplovacím systém ETICS do nosného obvodového zdiva budovy.
96
4.2
MATERIÁLY
4.2.1 VÝKAZ MATERIÁLU tab. 9: výpis materiálu pro okapový systém Obecný název
Specifikace Prefa slitina hliníku,
ŽLABOVÉ HÁKY
půlkulatý
Rozměry
Potřeba
Dodávka
Hmotnost
333 / 28x7 mm
56 ks
56 ks
8,4 kg
OKAPNÍ ŽLAB
Prefa slitina hliníku +
RŠ: 333 mm,
PŮLKULATÝ
dilatace + čela
L=6m
kotlík žlabový kulatý,
333mm x Ø
žlab 333 mm, D 100mm
100mm
Kruhové odpadní trouby
D = 100 mm,
+ připevňovací objímky
L=3m
MONTÁŽNÍ
Dosteba ZyRillo +
L=70 mm,
VÁLEČKY
lepidlo
R=125 mm
ŽLABOVÝ KOTLÍK
OKAPOVÉ SVODY
44 bm
8 ks
100 bm
50 ks
48 bm = 8 ks á 6m 8 ks 102 bm = 34 ks á 3 m 1 balení á 50 ks
CELKEM
30,24 kg
6,48 kg
64,26 kg
7,9 kg
117,28 kg
4.2.2 SKLADOVÁNÍ MATERIÁLU Okapové žlaby a svodové trouby budou skladovány ve vodorovné poloze na určeném místě na skládce materiálů na staveništi. Ostatní kusové prvky budou uloženy ve skladovacím kontejneru. Pro skladování materiálů nejsou vyžadována žádná další opatření.
4.2.3 DOPRAVA MATERIÁLU Veškerý stavební materiál potřebný k realizaci okapového systému bude na staveniště dopraven nákladním automobilem, případně osobním automobilem. Ze skládky materiálu se jednotlivé prvky dopravují ručně, pomocí stavebního výtahu nebo kladkostroje na místo uložení v konstrukci.
97
4.2.4 ZPŮSOB DODÁVÁNÍ MATERÁLU Dodavatelem všech prvků okapového systému je firma Prefa, která v ČR zastupuje rakouského
výrobce
dodávkovým,
firmu
případně
Prefa
nákladním
Aluminiumprodukte. automobilem.
Materiál
Dodávku
bude
přebírá
dopravován a
kontroluje
stavbyvedoucí. Adresa dodavatele:
Prefa Aluminiumprodukte s.r.o. Pražská 810/16 102 00 Praha – Hostivař
Informace o dopravní obslužnosti viz část 5 – Situace stavby se širšími vztahy dopravních tras.
4.3
PŘEVZETÍ PRACOVIŠTĚ
4.3.1 PŘIPRAVENOST STAVENIŠTĚ Předpokládá se, že na staveništi jsou všechny potřebné prvky pro realizovanou etapu výstavby (el.energie, přívod vody, skladovací plochy, zázemí pro pracovníky, zpevněná příjezdová komunikace, stavební výtah,...) a celé staveniště je oploceno a řádně označeno.
4.3.2 PŘIPRAVENOST PRACOVIŠTĚ Pracoviště si převezme zhotovitel od stavbyvedoucího ve smluveném termínu. Pro započetí této stavební etapy je nutné, aby byli dokončeny veškeré práce provádění střešního pláště a veškeré práce na fasádě objektu. Samotné práce budou probíhat z lešení, které je vystavěno na obou stranách budovy a je ukončeno ca 0,7 m pod hranou okapu střechy a je ukončeno zábradlím. Lešení je vystavěno v dostatečné vzdálenosti od fasády budovy tak, aby bylo možné instalovat okapové svody. V místech budoucích spodních konců okapových svodů jsou v zemi zabetonované okapové vpusti typu geiger, které jsou napojeny na síť dešťové kanalizace.
98
4.3.3 PŘEDÁNÍ PRACOVIŠTĚ Do stavebního deníku se provede zápis o předání pracoviště. U předávání budou přítomni stavbyvedoucí, zhotovitel okapového systému a technický dozor investora. Při předávce se kontroluje poloha lešení, které musí být dostatečně vzdáleno od fasády budovy tak, aby byla možná následná instalace okapových svodů. S touto skutečností je nutno počítat již ve fázi výstavby lešení. Dále se kontroluje půdorysná poloha okapových vpustí geiger. Stavbyvedoucí seznámí zhotovitele střešního pláště se specifiky a pravidly pracoviště a celého staveniště. Současně budou přítomni všichni pracovníci zhotovitelské firmy, kteří se budou výstavby účastnit a budou proškoleni pověřeným pracovníkem hlavního dodavatele stavby o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Zhotovitel převezme od stavbyvedoucího klíče od staveniště a přidělených skladovacích prostor a podpisem do stavebního deníku stvrdí převzetí pracoviště.
4.4
PRACOVNÍ PODMÍNKY
Na pracovišti je dostupná elektrická energie z rozvodné skříně o napětí 220 V. Není nutné umělé osvětlení pracoviště – veškeré práce budou probíhat za denního světla. Celé pracoviště je přístupné z lešení, které je vystavěno po obou stranách budovy. Materiály budou skladovány na skládkách materiálu nebo v uzamykatelných skladovacích kontejnerech umístěných na staveništi. Stavební materiály budou dopravovány stavebním výtahem, případně pomocí lana s kladkou. Doprava materiálů na staveniště je zajištěna nákladními a dodávkovými automobily přístupovou komunikací z ulice Lidická. Sociální zázemí (šatna, WC, umývárna) je umístěno na dvoře ve stavebních kontejnerech, které jsou součástí staveniště od začátku výstavby. Obecné pracovní podmínky:
Pro technologickou etapu provádění okapového systému nejsou žádná omezení týkající se teplot venkovního prostředí, předpokládá se, že práce budou probíhat mimo zimní období. Práce je nutné přerušit za silného větru nebo deště. Všichni pracovníci, kteří se budou účastnit této technologické etapy jsou proškoleni o BOZP. Rizika:
při instalaci okapových žlabů je nutné dodržet požadované minimální spády žlabů
spoje mezi jednotlivými prvky okapového systému musí být dokonale provedeny, aby zajišťovali maximální vodotěsnost
99
respektovat umístění kotlíku vzhledem k poloze okapových vpustí
při montáži objímek pro přichycení okapových svodů nutno brát ohledy na již zhotovenou fasádu – pečlivou montáží se zabrání poškození fasádního systému
4.5
nekombinovat materiál okapového systému (hliník) s prvky z jiných materiálů
PERSONÁLNÍ OBSAZENÍ
Celou technologickou etapu bude realizovat jedna pracovní četa. Všichni její členové jsou proškoleni pro práce ve výškách a mají odbornou kvalifikaci a zkušenosti. Pracovní četa se skládá z pracovníků odborně proškolených v oboru klempíř. Složení pracovní čety: 1x vedoucí pracovní čety 3x klempíř
4.6
STROJE A PRACOVNÍ POMŮCKY
Veškeré pracovní stroje, nástroje, pomůcky a ochranné pracovní pomůcky a prostředky jsou uvedeny v části 8 Návrh strojní sestavy. Zvláštní pozornost je třeba věnovat ochranným pracovním prostředkům uvedených v části 10 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci.
4.7
TECHNOLOGICKÝ POSTUP PROVÁDĚNÍ OKAPOVÉHO SYSTÉMU
4.7.1 MONTÁŽ ŽLABOVÝCH HÁKŮ 4.7.1.1 Vstupní informace Žlabové háky byly osazeny již ve fázi provádění střešního pláště. Pozdějším montáž žlabových háků není možná vzhledem k opláštění dolních přesahů krokví. Žlabové háky jsou osazeny do vyfrézované drážky v kontralati, počet háků odpovídá počtu krokví konstrukce krovu.
100
4.7.1.2 Příprava žlabových háků Před osazením žlabových háků je nutné tyto háky naohýbat podle jejich budoucí polohy v odvodňovaném úseku, aby bylo zajištěn dostatečný spád žlabu. Háky jsou dodávány výrobcem neohnuté. Potřebný počet háků na konkrétní odvodňovaný úsek se vyrovná vedle sebe a všechny háky se očíslují. Přes háky se vyznačí vodorovná linie, která je kolmá na podélné osy háků. Minimální doporučený sklon je 0,5%, tedy 5 mm/1000 mm. Celková délka žlabu odvodňovaného úseku v milimetrech se vynásobí hodnotou 0,005 a získáme hodnotu Δ v milimetrech. Tato hodnota se vynese nad vyznačenou linii na posledním háku a spojí se s počátkem vodorovné linie na prvním háku. Takto nově vzniklá šikmá linie označuje místa na jednotlivých hácích, kde bude vytvořen ohyb.
Obr. č. 37 – Vyznačení linie pro ohyb jednotlivých háků
Poté se pomocí ohýbačky žlabové háky ohnou v místech vyznačených šikmou linií. Pomocí zarážky na ohýbačce se nastaví úhel ohnutí, který svírá rovina střechy a svislice ohnutého háku. V tomto případě má úhel hodnotu 122° (32°+90°). Úhel se naměří pomocí pokosníku.
4.7.1.3 Osazení háků na latě Před samotným osazením žlabových háků je nutné do kontralatí vyfrézovat drážky, do kterých budou háky připevněny. Do středu latě se pomocí dřevoobráběcí horní frézky vyfrézuje drážka hluboká 7 mm a široká 23 mm. Délka drážky se určí podle konkrétního žlabového háku. Montáž
žlabových
háků
začíná
osazením
prvního
a
posledního
háku
daného
odvodňovaného úseku podle čísel na hácích. Háky jsou umístěny tak, aby hrana okapnice směřovala přibližně do jedné třetiny budoucího žlabu. Háky se po vložení do drážky připevní
101
k lati dvěma pozinkovanými hřeby 80 x 5 mm. Mezi prvním a posledním hákem se natáhnou dva provázky, podle kterých se budou osazovat ostatní mezilehlé háky. První provázek je natažen v nejnižším místě háků, druhý na vnější straně konce háku. Po natažení provázků osadíme zbývající mezilehlé háky podle pořadí, v jakém jsou očíslovány. U středových vikýřů je nutné žlaby spádovat směrem ke svodům, které jsou na koncích vikýře. Háky s číslem 1 jsou tedy umístěny uprostřed vikýře.
4.7.2 MONTÁŽ OKAPOVÝCH ŽLABŮ 4.7.2.1 Vstupní informace Okapové žlaby jsou dodávány v kusech o délce 6 m. Zkracování žlabů se provádí pomocí nůžek na plech, případně prostřihovačem. Spojení žlabů bude pouze na středových vikýřích, kde je délka okapní hrany delší, než dodávaná délka žlabu. Konce žlabů jsou opatřeny ukončovacím nalepovacím čelem. Přechod do svodného potrubí je zajištěn přes okapový kotlík.
4.7.2.2 Osazení okapových žlabů Před samotným osazením žlabů do háků je nutné vytvořit pomocí nůžek na plech otvor v místech, kde bude napojení na okapový kotlík. Hrana otvoru se kleštěmi ohne směrem dolů tak, aby bylo zajištěno volné stékání vody do kotlíku. Na konce žlabu se osadí nalepovací čelo. Místa spoje se na čele i na žlabu zdrsní brusný papírem a vyčistí se odmašťovadlem, které je součástí lepící sady. Poté se do žlabu nanese proužek lepidla ca 50 mm od konce žlabu a zasune se čelo. Takto připravené žlaby se osazují do žlabových háků, kde se připevní plechovými příchytkami. Příchytky upevněné k hákům se ručně ohnou přes hrany žlabu.
4.7.2.3 Dilatační spojení žlabů Okapové žlaby na středových vikýřích jsou spádovány ze středu délky žlabu ke krajům, kde jsou umístěny svody. Výrobce okapového systému dodává žlabové dilatační dílce. Dilatace se vlepí nejprve do jednoho žlabu a krytka návalku se převlékne přes spoj tak, aby bylo možné provést dolepení druhého žlabu. Poté se krytka vysune do strany do určené pozice a
102
guma dilatace se z vnější strany zakryje záslepkou. Krytka návalku se připevní pouze pozičně na jedné straně nýtem ke žlabu.
Obr. č. 38 – Připevnění montážních válečku a objímky do fasády objektu
4.7.2.4 Montáž kotlíku Na usazené okapové žlaby se v místech svodů, kde je vystřižen otvor pro odtok vody, umístí okapový kotlík. Kotlík se z přední strany zavleče do návalku a ze zadní strany se přes hranu žlabu ohnou příchytky.
4.7.3 PŘIPEVNĚNÍ OBJÍMEK DO ZDIVA A MONTÁŽ OKAPOVÝCH SVODŮ 4.7.3.1 Vstupní informace Okapové svody jsou dodávány v kusech o délce 3 m a ke stěně objektu budou připevněny pomocí objímek. Objímky budou přišroubovány k montážním válečům umístěným ve fasádě objektu. Montážní válečky z extrudovaného polystyrenu se vlepí do vyfrézovaného otvoru v polystyrenu fasády a do nich se zašroubuje trn objímky. Oproti jiným řešením zde nevznikají tepelné mosty (λ = 0,045 W/m.K) a výrobce montážních válečků udává odolnost proti tahové síle objímky 0,6 kN a proti smykové síle 0,15 kN. Objímky se osazují ve vzdálenosti nejvýše 2 m od sebe, tím je zajištěn požadavek minimálně dvou objímek na každý díl svodů.
103
4.7.3.2 Připevnění objímek Pomocí značkovacího provázku si na stěně vyznačíme linii od kotlíku k okapové vpusti. V místech budoucích objímek se do fasádního polystyrenu vyfrézuje otvor o stejném průměru jako má montážní váleček. Otvor se vyčistí od zbytků polystyrenu a nečistot. Po obvodě vyfrézovaného otvoru a na dno válečku se nanese PU lepidlo, rozetře se a váleček se zatlačí do otvoru.Povrch válečku se opatří stěrkou fasádního systému, není nutné použít penetraci. Do takto připevněného montážního válečku se přišroubuje objímka okapového svodu.
Obr. č. 39 – Připevnění montážních válečku a objímky do fasády objektu
4.7.3.3 Montáž okapových svodů Kruhové okapové svody jsou dodávány v délce 3 m. První svodová roura se nasune na výtok kotlíku a zajistí se nýtem. Jednotlivé svody se spojují pomocí hrdlového spoje tak, aby vždy výše umístěný svod byl zasunut do hrdlového spoje. Níže umístěný svod se nasouvá na hrdlový spoj. Spojení jednotlivých dílů je zajištěno nýty, které dodává výrobce okapového systému. Nýty se umísťují co nejblíže zadní straně svodů u fasády, aby byly co nejméně viditelné. Pro napojení svodů ke kotlíkům umístěných na odvodňované hraně po stranách vikýřů se použijí kolena, která se zajišťují stejným způsobem.
4.7.3.4 Napojení svodů do okapových vpustí Okapové vpusti typu geiger jsou zabetonovány v zemi a napojeny na síť dešťové kanalizace. Poslední délkově upravený svod se zasune do otvoru ve vpusti a povytažením směrem nahoru se nasune na hrdlovou spojku a přinýtuje se.
104
4.7.4 KONTROLA DOKONČENÉHO OKAPOVÉHO SYSTÉMU, ÚKLID PRACOVIŠTĚ Po dokončení prací se provede výstupní kontrola uvedená v části 9 Kontrolní a zkušební plán. Celé pracoviště se uklidí a odpadový materiál se vytřídí podle zásad odpadového hospodářství staveniště. Více v části 2.7 Odpadové hospodářství.
4.8
KONTROLA JAKOSTI A KVALITY
V průběhu celého technologického procesu je nutné dodržovat zásady, který mají vliv na jakost a kvalitu materiálu i samotných prací. Detailně tuto problematiku řeší část 9 Kontrolní a zkušební plán. 4.8.1 VSTUPNÍ KONTROLA
Kontrola materiálu
Kontrola připravenosti staveniště a pracoviště
Kontrola dokončení předchozích činností
4.8.2 MEZIOPERAČNÍ KONTROLA
Kontrola polohy a spádu žlabových háků
Kontrola těsnosti spojů nalepovacích čel žlabů
Kontrola napojení kotlíku na žlab
Kontrola připevnění montážních válečků a objímek okapových svodů
Kontrola vzájemného napojení okapových svodů
4.8.3 VÝSTUPNÍ KONTROLA
Kontrola kvality dokončených prací
Kontrola dodržení technologického postupu
Kontrola úklidu pracoviště
105
4.9
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI
Při práci budou dodržována pravidla bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci, především Nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích. Nařízení vlády č. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky.Nařízení vlády 148/2006 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. Zákon č. 309/2006 Sb. o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci Více informací k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci je uvedeno v části 10 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci.
4.10
VLIV NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, NAKLÁDÁNÍ S ODPADY
Při realizaci technologické etapy provádění okapového systému nebudou produkovány žádné nebezpečné odpady, pouze běžný stavební odpad. Odpad je rozdělen dle přílohy č.1 vyhlášky MŽP 381/2001 Sb., ve znění vyhlášky č. 503/2004 Sb. Veškerý odpad je tříděn a umístěn na příslušné místo na staveništi určené k jeho uložení. Vzniklé odpady při realizaci provádění střešního pláště:
17 04 02 - Hliník
17 06 04 - Izolační materiály neuvedené pod čísly 17 06 01 a 17 06 03
17 09 - Jiné stavební a demoliční odpady
Žádný z uvedených odpadů není řazen do kategorie nebezpečných odpadů. V průběhu výstavby není předpokládán žádný negativní vliv na životní prostředí. Nejsou používány nebezpečné látky, nevzniká nadměrný hluk ani prašnost.
106
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLOG GIE, MEC CHANIZA ACE A ŘÍZENÍ STA AVEB FACU ULTY OF CIV VIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHANISATION A AND CONST TRUCTION MANAGEMENT
5
SITUA ACE ST TAVBY SE ŠIR RŠÍMI V VZTAHY Y DOPR RAVNÍC CH TRA AS
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
107
5.1
OBECNÉ INFORMACE
Novostavba bytového objektu bude realizována v centru města Františkovy Lázně v ulici Americká. Objekt je situován do proluky ve stávající historické zástavbě města. Při realizaci technologické etapy provádění střešního pláště nejsou kladeny zvláštní požadavky na dopravu materiálu nebo strojů. Staveniště objektu se nachází na dvoře budoucího objektu a je přístupné po místní asfaltové komunikaci, která propojuje dvory sousedních objektů. Tato pozemní komunikace je přístupná z ulice Lidická. V řešené technologické etapě bude největší dodávkou dovoz dřevěných latí, prken a OSB desek, pro které je nutné použití nákladního automobilu. Ostatní materiály je možné dopravovat pomocí dodávkového nebo osobního automobilu. Z ulice Americká, která je široká 11,0 m se odbočí do ulice Lidická široké 6,3 m. Příjezdová komunikace napojená na ulici Lidická je široká 5,0 m. Všechny zmíněné ulice jsou na sebe napojeny v úhlu 90° +/- 2°. Podrobný výkres okolí stavby viz příloha V2 – Situace sítí, širší dopravní vztahy.
5.2
PŘEHLEDOVÉ MAPY
Obr. č. 40 – Poloha stavby v rámci ČR
108
109
Obr. č. 41 – Poloha stavby v rámci kraje Karlovy Vary a okresu Cheb
Obr. č. 42 – Poloha stavby ve městě Františkovy Lázně
Obr. č. 43 – Napojení staveniště na dopravní systém města Františkovy Lázně
110
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLO OGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ Ř STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
6
Č ČASOV VÝ PLÁ ÁN
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
111
6.1
ČASOVÝ HARMONOGRAM PRACÍ PRO REALIZACI STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ
Časový harmonogram prací provádění střešního pláště je vytvořen v programu MS Project. Celková doba trvání této technologické etapy je 14,46 dne, kde je počítáno s nasazením 4 pracovníků. Všechny práce jsou na sebe navázány tak, aby bylo docíleno maximální efektivity. Časový harmonogram pro provádění střešního pláště tvoří příloha H1.
6.2
ČASOVÝ HARMONOGRAM PRACÍ PRO REALIZACI OKAPOVÉHO SYSTÉMU
Časový harmonogram prací realizace okapového systému je vytvořen v programu MS Project. Celková doba trvání této technologické etapy jsou 2 dny, kde je počítáno s nasazením 4 pracovníků. Všechny práce jsou na sebe navázány tak, aby bylo docíleno maximální efektivity. Časový harmonogram pro provádění okapového systému tvoří příloha H2.
112
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLOGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ Ř STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
7
ROZP POČET T
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
113
OBSAH 7.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ ...................................................................................... 115
7.1.1
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY .................................................................................... 115
7.1.2
ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY .................................................................................. 115
7.1.3
OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ.................................................... 115
7.2
POLOŽKOVÝ ROZPOČET – STŘEŠNÍ PLÁŠŤ ................................................................... 117
7.3
POLOŽKOVÝ ROZPOČET – OKAPOVÝ SYSTÉM .............................................................. 122
114
7.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ
7.1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Název stavby:
Bytový objekt
Místo stavby:
Františkovy Lázně ulice Americká parc. č. 464/1, 466/1
Katastrální území:
Františkovy Lázně
Okres:
Cheb
Charakter stavby:
Novostavba
7.1.2 ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY Počet podlaží:
5 NP 1.NP – polyfunkční vybavenost 2.-5. NP – bytová vybavenost
Plocha pozemků:
1261,0 m2
Zastavěná plocha:
368,0 m2
Obestavěný prostor:
5520,0 m3
Celková užitná plocha objektu:
1267,5 m2
7.1.3 OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ Řešenou technologickou etapou je provádění střešního pláště bytového objektu v proluce v centru města Františkovy Lázně. Konstrukce krovu je klasická dřevěná vaznicová soustava, kde jsou vaznice podporovány podélnými nosnými zdmi. Na obou stranách hřebene ve střední části objektu vystupuje zvýšený podélný vikýř a po jeho stranách vystupují malá vikýřová okna. Hlavní střešní plocha je sedlového tvaru se sklonem 32°, střešní plocha středový vikýř je skloněna pod úhlem 16°a vikýřová okna pod úhlem 12,5°. Na straně střechy směrem do dvora jsou umístěna střešní okna a výlezové okno na střechu. Střešní konstrukcí prostupuje potrubí vzduchotechniky a větrací potrubí.
115
Technologická etapa řeší provádění větraného střešního pláště. Na krokvích je položena difúzní fólie, která zároveň slouží jako pojistná hydroizolace. Jako kontralatě jsou použity dřevěné prvky o rozměrech 100/40 mm z důvodu použití OSB desek jako záklopu, u kterých musí být dodrženy minimální vzdálenosti spojovacích prostředků od okrajů desek. Na záklop z OSB desek je položena separační fólie, na kterou přijde plechová drážková krytina z hliníkového plechu. Stejně jako skladba v ploše střechy je řešena skladba svislých stěn vikýřů. Provětrávaná vzduchová mezera, kterou vymezuje výška kontralatí, je u okapu a v hřebeni zajištěna proti pronikání živočichů hliníkovou mřížkou. V místě napojení řešené střešní konstrukce na svislou konstrukci sousedního objektu je přechod zajištěn klempířsky dilatačním spojem. Spodní přesahy krokví jsou opláštěny SDK deskami a následně omítnuty.
116
7.2
POLOŽKOVÝ ROZPOČET – STŘEŠNÍ PLÁŠŤ
Rozpočet
01 Střešní plášť
JKSO
Objekt
Název objektu
SKP
01 Bytový objekt
Bytový objekt
Měrná jednotka
Stavba
Název stavby
Počet jednotek
Bakalářská práce 2012
Bytový objekt
Náklady na m.j.
Projektant
ing.arch. L. Mašek
Typ rozpočtu
Zpracovatel projektu
Hana Fischerová
Objednatel
Město Františkovy Lázně
Dodavatel
CL-EVANS s.r.o.
Zakázkové číslo
2012 -1
Rozpočtoval
Bronislav Patočka
Počet listů
5
803.54
m3 0 0
ROZPOČTOVÉ NÁKLADY Základní rozpočtové náklady
Ostatní rozpočtové náklady
HSV celkem Z PSV celkem
0 Ztížené výrobní podmínky 779 780 Oborová přirážka
R M práce celkem N M dodávky celkem ZRN celkem
0 0
530 Přesun stavebních kapacit
0
12 611 Mimostaveništní doprava
V ceně dodávky
792 921 Zařízení staveniště
0
Provoz investora HZS
0
0 Kompletační činnost (IČD)
0
ZRN+HZS
792 921 Ostatní náklady neuvedené
0
ZRN+ost.náklady+HZS
792 921 Ostatní náklady celkem
0
Vypracoval
Za zhotovitele
Za objednatele
Jméno :
Jméno :
Jméno :
Datum :
Datum :
Datum :
Podpis :
Podpis:
Podpis:
Základ pro DPH
20,0 %
792 921 Kč
DPH
20,0 %
158 584 Kč
Základ pro DPH
0,0 %
0 Kč
DPH
0,0 %
0 Kč
CENA ZA OBJEKT CELKEM
951 505 Kč
117
Stavba : Objekt :
Bakalářská práce 2012 01 Bytový objekt
Rozpočet : 01 Střešní plášť
REKAPITULACE STAVEBNÍCH DÍLŮ Stavební díl 711 762 764 M99
HSV
Izolace proti vodě Konstrukce tesařské Konstrukce klempířské Ostatní práce "M"
CELKEM OBJEKT
0 0 0 0 0
PSV 84 614 157 216 537 950 0 779 780
Dodávka 0 0 0 12 611 12 611
Montáž 0 0 0 530 530
HZS 0 0 0 0 0
VEDLEJŠÍ ROZPOČTOVÉ NÁKLADY Název VRN Ztížené výrobní podmínky Oborová přirážka Přesun stavebních kapacit Mimostaveništní doprava Zařízení staveniště Provoz investora Kompletační činnost (IČD) Rezerva rozpočtu CELKEM VRN
Kč 0 0 0 0 0 0 0 0
118
% 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Základna 779 780 779 780 779 780 779 780 780 310 780 310 792 921 792 921
Kč
0 0 0 0 0 0 0 0 0
Položkový rozpočet Stavba : Objekt :
P.č.
Bakalářská práce 2012 01 Bytový objekt
Číslo položky
Díl: 711
Rozpočet : 01 Střešní plášť
Název položky
MJ
množství
cena / MJ
celkem (Kč)
Izolace proti vodě
1
67352185
Páska TYVEK 2060 B pro zajištění prostupů v dif.fólii
m
25,00
26,12
653,00
2
67352424
Páska těsnicí JUTADACH SP Super 0,62mm x 50mm x25m zajištění odvodňovacího
kus
1,00
275,00
275,00
3
765799311RK5-1
M - Montáž fólie na krokve s přelepením spojů podstřešní difúzní fólie Jutadach 135
m2
510,00
22,60
11 526,00
4
765799313RL2
M - zajištění prostupů dif. fólií
m2
0,68
118,00
79,65
5
R3
M - pokládka separační vrstvy IKO Armourbase Pri
m2
510,00
15,40
7 854,00
6
28325084.A
Fólie podstřešní paropropustná JUTADACH 135
m2
510,00
35,00
17 850,00
7
31411001-M3
Připevňovací spony pozinkované balení á 10000 ks Paslode PACK spony S16/19 C (difúzní+separační f.)
kus
1,00
4 595,00
4 595,00
8
67352318
Separační vrstva - fólie IKO Armourbase PRO
m2
510,00
47,50
24 225,00
9
67352424-1
Páska spojovací JUTADACH SP 38 0,2mm x 38mm x50m
kus
8,00
516,00
4 128,00
10
67352425
Páska těsnicí JUTADACH TPKSuper 0,9mm x 50mm x 15m pod kontralatě - 733 bm
kus
49,00
270,00
13 230,00
11
R1
Připevňovací spony pozinkované balení á 2000 ks No 140 Flatwire
ks
1,00
41,10
41,10
12
998711103R00
Přesun hmot pro izolace proti vodě, výšky do 60 m
t
0,19
831,00
156,94
Celkem za
711 Izolace proti vodě
Díl: 762
84 613,69
Konstrukce tesařské
13
762340010RAAR1
M - Bednění střech z prken na sraz prkna tloušťky 18 mm
m2
18,00
74,40
1 339,20
14
762340030RAA-1
M - Laťování, kontralatě 100/40 měření, řezání
m2
73,30
66,10
4 845,13
15
762341220R00
M - montáž bednění z OSB desek šroubováním + rozměrová úprava
m2
510,00
30,37
15 488,70
16
762342204R00-1
M - Připevnění latě na stěnu sousedního objektu měření, řezání
m2
0,48
17,50
8,31
17
762342204RT2
M - Montáž laťování střech pracovní stupy na OSB desky vzdálené 100cm
m2
510,00
6,60
3 366,00
18
762342214U00
M - Laťování přídavné na boky krokví měření, řezání
m2
2,85
42,20
120,27
19
R26
M - montáž žlabových háků včetně zafrézování do latí
kus
56,00
25,20
1 411,20
20
5535303103
Hák žlabový PREFA 250/23 x 7 kulatý
kus
56,00
100,06
5 603,36
21
31142008-1
Vrut do dřeva se zápustnou hlavou 4 x 70 mm
1M
1,00
215,52
215,52
22
31411001-M1
Hřebíky FeZn 2,8x51 mm Paslode balení á 3750 ks F-PACK (IM90i) 2,8x51
ks
1,00
2 193,00
2 193,00
23
31411001-M4
Hřebíky FeZn 3,1x90 mm Paslode balení á 2500 ks F-PACK (IM90i) 3,1x90
kus
1,00
2 104,00
2 104,00
119
P.č. Číslo položky
Název položky
MJ
množství
cena / MJ
celkem (Kč)
24
31411001-M5
Hřebíky FeZn 3,1x63 mm Paslode balení á 2500 ks F-PACK (IM90i) 3,1x63
kus
3,00
3 031,00
9 093,00
25
60510013-1
Kontralať smrk 100/40mm 0,04 x 0,1 x 1,3 [m]
m3
2,93
4 800,00
14 073,60
26
60510118-R1
Prkno smrkové neomítané II.jak.-tl. 18
m3
0,32
3 960,00
1 283,04
27
60517100
Lať smrková 0,03*0,05*0,5 m
m3
0,09
5 700,00
484,50
28
60517100
Lať smrková 0,03*0,05 pro připevnění dif.fólie ke stěne soused.obj.
m3
0,01
5 100,00
72,93
29
60517100
Lať 40/50 - pracovní stupy na OSB desky
m3
0,48
5 700,00
2 736,00
30
60725014
Deska OSB 3 N tl. 18 mm
m2
510,00
162,50
82 875,00
31
R-2
Nylonové konstrukční hmoždinky s vruty MUNGO MBR-S 1120910 - balení á 100 ks
ks
1,00
989,00
989,00
32
998762103R00
Přesun hmot pro tesařské konstrukce, výšky do 24 m
t
7,05
1 264,00
8 914,09
Celkem za
762 Konstrukce tesařské
157 215,86
Díl: 764
Konstrukce klempířské
33
764775314R00
M + D - PREFA střešní výlez rozměr 600x600 mm včetně montáže
kus
1,00
4 750,00
4 750,00
34
764775337R00
M + D - PREFA lemování střeš.oken VELUX 78x118 cm hladký Al plech Prefalz, včetně montáže
kus
5,00
4 130,00
20 650,00
35
766620052RA0
M + D - Okno střešní Velux 78 x 118 cm včetně montáže,zateplovací sady BDX,manžety BFX
kus
5,00
10 430,00
52 150,00
36
764322350VM1
M - Montáž lišty pro napojení krytiny k sousednímu objektu - hliník Prefalz r.š. 250mm x 1500mm
m
10,50
23,00
241,50
37
764322350VM1
M - Oplechování okapů hliník Prefalz pod difúzní fólii, r.š. 350mm x 1000mm
m
44,00
19,55
860,20
38
764322350VM1
M - Oplechování okapů hliník Prefalz 350mm x 1000mm
m
44,00
19,55
860,20
39
764331291R00
M - připevnění odvodňovacího žlábku nad prostupy Al plech, r.š. 250x1000 mm + přelepení těs.páskou
ks
6,00
22,00
132,00
40
764774523R00
M - montáž falcované hliníkové krytiny včetně upevnění příponek, falcování
m2
510,00
240,00
122 400,00
41
764775307R00
M - připevnění ochranné mřížky v hřebeni hliník, Mage Herzberg šíře 100 mm
m
44,00
8,04
353,76
42
764775307R00
M - připevnění ochranné mřížky proti ptákům hliník, Mage Herzberg šíře 40 mm
m
44,00
8,04
353,76
43
R15
M - montáž závlékacích plechů pro zavětrovací lišty na okrajích střechy
M
33,00
10,50
346,50
44
R17
M - Montáž zavětrovacích lišt - Al plech Prefalz na okraje střechy a vikýře
m
33,00
10,50
346,50
45
R23
M - montáž kce hřebene - nosné stojky,větr.mřížka výztuhy,vrcholový profil včetně dílenské přípravy
m
22,00
180,00
3 960,00
46
R4
M - Strojní profilování pásů krytiny hliníkový plech Prefalz tl.0,7 mm
m2
612,00
2,40
1 468,80
47
R9
M - montáž nalepovacích prostupů Prefa hliník
kus
6,00
100,00
600,00
48
R9
M - nadstřešního odvětrávacího nástavce Prefa hliník
kus
6,00
20,00
120,00
49
19475100
Plech Al svitkový Prefalz hladký 0,7x1000 mm odvodňovací žlábek 250 x 1000 mm
m2
1,50
399,00
598,50
50
194751010
Plech Al svitkový Prefalz hladký 0,7x650 mm
m2
612,00
399,00
244 188,00
120
P.č.
Číslo položky
Název položky
MJ
množství
cena / MJ
celkem (Kč)
51
19475104
Plech Al svitkový Prefalz hladký P10 0,7x1000 mm okapnice r.š. 350 mm x 1000 mm
m2
15,40
399,00
6 144,60
52
19475104
Plech Al svitkový Prefalz hladký P10 0,7x1000 mm okapnice napojení soused.obj.r.š. 250 mm x 1500 mm
m2
2,63
399,00
1 047,38
53
19475104
Plech Al svitkový Prefalz hladký P10 0,7x1000 mm okapnice r.š. 350 mm x 1000 mm
m2
15,40
399,00
6 144,60
54
311756015
Příponka PREFA pevná úhlová nerez
kus
600,00
2,10
1 260,00
55
311756016
Příponka PREFA posuvná úhlová nerez
kus
3 600,00
4,50
16 200,00
56
31411001-M2
Hřebíky FeZn 2,8x25 mm Paslode balení á 2000 ks NFHP PLAST S(okapnice,odvod.žl.,příponky,okřídlí)
kus
5,00
2 612,00
13 060,00
57
59160842.AR1
Hřebík s velkou hlavou 2,8x25 mm balení á 2520 ks FeZn, Chalko - Provedení ČSN 02 2813
bal
1,00
194,80
194,80
58
R-2
Nylonové konstrukční hmoždinky s vruty MUNGO MNA-G 1122806 límec s velk. hlavoubalení á 100 ks
ks
1,00
755,00
755,00
59
R10
Nadstřešní odvětrávací nástavec Prefa hliník průměr 100mm
kus
5,00
1 198,00
5 990,00
60
R11
Nadstřešní odvětrávací nástavec Prefa hliník průměr 120mm
kus
1,00
1 270,80
1 270,80
61
R14
Zavlékací plechy pro zavětrovací lišty 250x2000mm FeZn tl. 0,55 mm
M2
8,00
242,50
1 940,00
62
R16
Zavětrovací lišty - Al plech Prefalz, 200mmx1000mm pro okraje střechy a vikýře
m2
7,00
399,00
2 793,00
63
R18
Prvky konstrukce hřebene z FeZn plechu tl. 0,8 mm nosné stojky, výztuhy
m2
9,69
386,64
3 748,09
64
R19
Hřebenový profil z Al plechu Prefalz tl. 0,7 mm 450 x 1000 mm + kluzné spojky z Al plechu
m2
9,90
399,00
3 950,10
65
R21
Větrací mřížka ochranná v hřebeni hliník, Mage Herzberg, šíře 100 mm
m
60,00
65,00
3 900,00
66
R22
Samořezné vruty TEX pro připevnění nosné kce hřebene k latím, PZ2-půlkulatá hl., d=3,5mm,L=25mm
kus
100,00
0,45
45,00
67
R22
Trhací nýty D=3,2mm, L=6,5 mm pro kci hřebene Bralo, Aluminium/Steel
kus
250,00
0,70
175,00
68
R6
Větrací mřížka ochranná proti ptákům hliník, Mage Herzberg, šíře 40 mm
m
60,00
34,40
2 064,00
69
R7
Vodotěsný spárovací tmel flexibilní Aquafix
kus
1,00
154,00
154,00
70
R8
Nalepovací prostup pro falcované krytiny Prefa hliník
kus
6,00
1 500,00
9 000,00
71
R9
Lepící sada pro nalepovací prostup Prefa
kus
2,00
839,00
1 678,00
998764103R00
Přesun hmot pro klempířské konstr., výšky do 24 m
t
1,51
1 365,00
2 056,15
Celkem za
764 Konstrukce klempířské
72
Díl: M99
Ostatní práce "M"
73
R11
M - připevnění zakrývací plachty v hřebeni
74
R23
75
537 950,24 m
44,00
6,60
290,40
M - Zřízení kotvících bodů na nosnou kci krovu
kus
5,00
48,00
240,00
60517100-R
Lať 20/40 - připevnění zakrývací plachty
m3
0,02
5 700,00
100,32
76
R12
Zakrývací plachta 8 x 12 m 150g/m2 - HDPE
kus
6,00
2 074,00
12 444,00
77
R13
Hřebíky stavební hladké 3,1 x70mm -balení á 675 ks lať na plachtu - Chalko, provedení ČSN 02 2825
kus
1,00
66,24
66,24
Celkem za
M99 Ostatní práce "M"
13 140,96
121
7.3
POLOŽKOVÝ ROZPOČET – OKAPOVÝ SYSTÉM
Rozpočet
02 Okapový systém
JKSO
Objekt
Název objektu
SKP
01 Bytový objekt
Bytový objekt
Měrná jednotka
Stavba
Název stavby
Počet jednotek
Bakalářská práce 2012
Bytový objekt
Náklady na m.j.
Projektant
ing.arch. L. Mašek
Typ rozpočtu
Zpracovatel projektu
Hana Fischerová
Objednatel
Město Františkovy Lázně
Dodavatel
CL-EVANS s.r.o.
Zakázkové číslo
2012 - 2
Rozpočtoval
Bronislav Patočka
Počet listů
3
803.54
m3 0 0
ROZPOČTOVÉ NÁKLADY Základní rozpočtové náklady
Ostatní rozpočtové náklady
HSV celkem Z PSV celkem
0 Ztížené výrobní podmínky 100 708 Oborová přirážka
R M práce celkem
0 Přesun stavebních kapacit
N M dodávky celkem
0 Mimostaveništní doprava
ZRN celkem
0 0 0 V ceně dodávky
100 708 Zařízení staveniště
0
Provoz investora HZS
0
0 Kompletační činnost (IČD)
0
ZRN+HZS
100 708 Ostatní náklady neuvedené
0
ZRN+ost.náklady+HZS
100 708 Ostatní náklady celkem
0
Vypracoval
Za zhotovitele
Jméno :
Jméno :
Jméno :
Za objednatele
Datum :
Datum :
Datum :
Podpis :
Podpis:
Podpis:
Základ pro DPH
20,0 %
100 708 Kč
DPH
20,0 %
20 142 Kč
Základ pro DPH
0,0 %
0 Kč
DPH
0,0 %
0 Kč
CENA ZA OBJEKT CELKEM
120 850 Kč
122
Stavba : Objekt :
Rozpočet : 02 Okapový systém
Bakalářská práce 2012 01 Bytový objekt
REKAPITULACE STAVEBNÍCH DÍLŮ Stavební díl
HSV
713 Izolace tepelné 764 Konstrukce klempířské
CELKEM OBJEKT
0 0 0
PSV 13 941 86 767 100 708
Dodávka 0 0 0
Montáž
HZS 0 0 0
0 0 0
VEDLEJŠÍ ROZPOČTOVÉ NÁKLADY Název VRN Ztížené výrobní podmínky Oborová přirážka Přesun stavebních kapacit Mimostaveništní doprava Zařízení staveniště Provoz investora Kompletační činnost (IČD) Rezerva rozpočtu CELKEM VRN
Kč 0 0 0 0 0 0 0 0
123
% 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Základna 100 708 100 708 100 708 100 708 100 708 100 708 100 708 100 708
Kč
0 0 0 0 0 0 0 0 0
Položkový rozpočet Stavba : Objekt :
P.č.
Číslo položky
Rozpočet : 02 Okapový systém
Bakalářská práce 2012 01 Bytový objekt
Název položky
MJ
množství cena / MJ celkem (Kč)
Díl: 713
Izolace tepelné
1
R3
M - Montáž polystyrenových motnážních válečků ZyRillo
ks
50,00
28,00
1 400,00
2
R1
Montážní váleček Dosteba ZyRillo - EPS + lepidlo r=125mm, L=70 mm, 1 balení á 50 ks
ks
1,00
12 535,00
12 535,00
3
998713103R00
Přesun hmot pro izolace tepelné, výšky do 24 m
t
0,01
815,00
6,44
Celkem za
713 Izolace tepelné
13 941,44
Díl: 764
Konstrukce klempířské
4
764778106RT1
D+M - kotlík žlabový kulatý, žlab 333 mm, D 100mm PREFA- v barvě tmavě hnědá,antracitová,světle šedá
5
764778113VR1
D+M - PREFA žlab podokapní půlkruhový, RŠ 333 mm včetně nalepovacích čel
6
764778119R00
D+M - PREFA dilatace půlkruhového žlabu, RŠ 333 mm
7
764778122RT1
D+M - PREFA odpadní trouby kruhové, D 100 mm včetně kolen,objímek
8
998764103R00
Přesun hmot pro klempířské konstr., výšky do 24 m
Celkem za
764 Konstrukce klempířské
124
kus
8,00
445,00
3 560,00
m
44,00
498,00
21 912,00
kus
2,00
740,00
1 480,00
m
100,00
594,00
59 400,00
t
0,30
1 368,00
414,67
86 766,67
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLO OGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ Ř STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
8
STA AVEBN NÍ STRO OJE, PRACOV VNÍ NÁ ÁSTRO OJE A P POMŮC CKY
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
125
OBSAH
8.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ ...................................................................................... 127
8.1.1
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY .................................................................................... 127
8.1.2
ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY .................................................................................. 127
8.1.3
OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ.................................................... 127
8.2
STAVEBNÍ STROJE STACIONÁRNÍ .................................................................................... 129
8.2.1 8.3
PROFILOVACÍ STROJ SCHLEBACH .............................................................................. 129
STROJE RUČNÍ NAPÁJENÉ KABELEM ............................................................................. 130
8.3.1
RUČNÍ KOTOUČOVÁ PILA .............................................................................................. 130
8.3.2
PROSTŘIHOVAČ NA PLECH........................................................................................... 131
8.3.3
DVOURYCHLOSTNÍ PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA ............................................................... 131
8.3.4
PŘÍMOČARÁ PILA ............................................................................................................ 131
8.3.5
FALCOVACÍ STROJ ......................................................................................................... 132
8.3.6
DŘEVOOBRÁBĚCÍ HORNÍ FRÉZKA ............................................................................... 132
8.4
STROJE RUČNÍ AKUMULÁTOROVÉ / PLYNOVÉ .............................................................. 133
8.4.1
AKUMULÁTOROVÁ VRTAČKA / ŠROUBOVÁK .............................................................. 133
8.4.2
PLYNOVÁ HŘEBÍKOVAČKA (50 - 90 MM) ...................................................................... 133
8.4.3
PLYNOVÁ HŘEBÍKOVAČKA (25, 32 MM) ....................................................................... 134
8.4.4
PLYNOVÝ SPONKOVAČ.................................................................................................. 134
8.5
NÁŘADÍ RUČNÍ ..................................................................................................................... 134
8.6
PRACOVNÍ POMŮCKY ......................................................................................................... 140
8.7
PRÁCE NA LANĚ, PRACOVNÍ ODĚV.................................................................................. 141
126
8.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ
8.1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Název stavby:
Bytový objekt
Místo stavby:
Františkovy Lázně ulice Americká parc. č. 464/1, 466/1
Katastrální území:
Františkovy Lázně
Okres:
Cheb
Charakter stavby:
Novostavba
8.1.2 ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY Počet podlaží:
5 NP 1.NP – polyfunkční vybavenost 2.-5. NP – bytová vybavenost
Plocha pozemků:
1261,0 m2
Zastavěná plocha:
368,0 m2
Obestavěný prostor:
5520,0 m3
Celková užitná plocha objektu:
1267,5 m2
8.1.3 OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ Řešenou technologickou etapou je provádění střešního pláště bytového objektu v proluce v centru města Františkovy Lázně. Konstrukce krovu je klasická dřevěná vaznicová soustava, kde jsou vaznice podporovány podélnými nosnými zdmi. Na obou stranách hřebene ve střední části objektu vystupuje zvýšený podélný vikýř a po jeho stranách vystupují malá vikýřová okna. Hlavní střešní plocha je sedlového tvaru se sklonem 32°, střešní plocha středový vikýř je skloněna pod úhlem 16°a vikýřová okna pod úhlem 12,5°. Na straně střechy směrem do dvora jsou umístěna střešní okna a výlezové okno na střechu. Střešní konstrukcí prostupuje potrubí vzduchotechniky a větrací potrubí.
127
Technologická etapa řeší provádění větraného střešního pláště. Na krokvích je položena difúzní fólie, která zároveň slouží jako pojistná hydroizolace. Jako kontralatě jsou použity dřevěné prvky o rozměrech 100/40 mm z důvodu použití OSB desek jako záklopu, u kterých musí být dodrženy minimální vzdálenosti spojovacích prostředků od okrajů desek. Na záklop z OSB desek je položena separační fólie, na kterou přijde plechová drážková krytina z hliníkového plechu. Stejně jako skladba v ploše střechy je řešena skladba svislých stěn vikýřů. Provětrávaná vzduchová mezera, kterou vymezuje výška kontralatí, je u okapu a v hřebeni zajištěna proti pronikání živočichů hliníkovou mřížkou. V místě napojení řešené střešní konstrukce na svislou konstrukci sousedního objektu je přechod zajištěn klempířsky dilatačním spojem. Spodní přesahy krokví jsou opláštěny SDK deskami a následně omítnuty.
128
8.2
STAVEBNÍ STROJE STACIONÁRNÍ
8.2.1 PROFILOVACÍ STROJ SCHLEBACH Profilovací stroj slouží k vyprofilování pásů krytiny z plechového svitku. Svitek je umístěn na odvíjecím zařízení. Více o profilování pásu krytiny v části 3.7.8 Profilování pásů krytiny.
Obecný název
Profilovací stroj
Výrobce
Schlebach
Typ
Mini – Prof
Vlastnosti
Pohon: 1,1 kW, 400 voltů 3 fáze (alternativně 230 voltů, 1 fáze) Síla materiálu: Hliník do 0,8 mm
Rozměry
Šířka: 1300 mm Výška: 850-1050 mm Délka: 1200 mm
Hmotnost
200 kg
Počet
1 ks
129
Obecný název
Odvíjecí zařízení
Výrobce
Schlebach
Typ
AC
Vlastnosti
Max.zatížení: 300 kg
Rozměry Hmotnost
15 kg
Počet
1 ks
8.3
STROJE RUČNÍ NAPÁJENÉ KABELEM
8.3.1 RUČNÍ KOTOUČOVÁ PILA Obecný název
Ruční kotoučová pila
Výrobce
DeWalt
Typ
D23650K
Vlastnosti
Příkon: 1350 W Výkon: 800 W Otáčky naprázdno: 5000 ot./min Průměr kotouče: 190 mm
Rozměry
Délka: 355 mm Výška: 245 mm
Hmotnost
5,4 kg
Počet
1 ks
130
8.3.2 PROSTŘIHOVAČ NA PLECH Obecný název
Prostřihovač na plech
Výrobce
Makita
Typ
JN1601
Vlastnosti
Příkon 550 W Počet zdvihů 2.200 /min Šířka řezu 5 mm
Rozměry
261 x 75 x 177 mm
Hmotnost
1,6 kg
Počet
1 ks
8.3.3 DVOURYCHLOSTNÍ PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA Obecný název
Dvourychlostní příklepová vrtačka
Výrobce
DeWalt
Typ
D21805
Vlastnosti
Příkon 770 W Výkon 425 W Max. kroutící moment 40/20 Nm Otáčky naprázdno 0-2700 ot./min Kapacita sklíčidla 1.5-13 mm
Rozměry
Délka 352 mm Výška 199 mm
Hmotnost
2,3 kg
Počet
1 ks
8.3.4 PŘÍMOČARÁ PILA Obecný název
Přímočará pila
Výrobce
DeWalt
Typ
DW331K
Vlastnosti
Příkon 701 W Výkon 445 W Délka zdvihu 26 mm Počet zdvihů naprázdno 0-3100 k/min
Rozměry
Délka 250 mm Výška 210 mm
Hmotnost
2,8 kg
Počet
1 ks
131
8.3.5 FALCOVACÍ STROJ Obecný název
Falcovací stroj
Výrobce
Schlebach
Typ
Flitzer
Vlastnosti
Pohon: 0,3 kW, 230 voltů, 1 fáze Výkon: ca 11 m/min. Výška drážky: 25 mm
Rozměry
Délka: 370 mm Šířka: 250 mm Výška: 280 mm
Hmotnost
17 kg
Počet
1 ks
8.3.6 DŘEVOOBRÁBĚCÍ HORNÍ FRÉZKA Obecný název
Dřevoobráběcí horní frézka
Výrobce
DeWalt
Typ
DW621K
Vlastnosti
Příkon 1100 W Výkon 620 W Max. průměr nástroje 36 mm Otáčky naprázdno 8000-24000 ot./min
Rozměry
Délka 165 mm Výška 325 mm
Hmotnost
3,1 kg
Počet
1 ks
132
8.4
STROJE RUČNÍ AKUMULÁ A ÁTOROVÉ É / PLYNOV VÉ
8.4.1 1 AKUMULÁTOROVÁ VRTAČK KA / ŠROUB BOVÁK Obe ecný název
Akumulá átorová vrta ačka / šroubovák
Výrrobce
DeWalt
Typ p
DCD920L L2
Vlas stnosti
Napájecí napětí 18 V Baterie NiMH, N 2,6 Ah h Kapacita sklíčidla 1.5 5-13 mm Výkon 45 50 W Otáčky naprázdno 0-2 2000 ot./min n Max. trva alý moment 5 55 Nm
Rozzměry
Délka 240 mm 48 mm Výška 24
Hm motnost
2,8 kg
Poč čet
1 ks
8.4.2 2 PLYNOV VÁ HŘEBÍK KOVAČKA (50 - 90 MM M) Obe ecný název
Plynová hřebíkovač čka (50 - 90 mm) m
Výrrobce
Paslode
Typ p
IM 90i
Vlas stnosti
Frekvenc ce výstřelů: 1 000/hod Kapacita zásobníku 37 hřebíků Kapacita plynové náp plně: 1250 výstřelů Akumuláttor: NiMH 1,5 5Ah 6V Kapacita akumulátoru u: 4000 výstřelů Čas nabití baterie: 1 h hodina
Rozzměry
380 x 324 4 x 113 [mm ]
Hm motnost
3,7 kg
Poč čet
1 ks
133
8.4.3 3 PLYNOV VÁ HŘEBÍK KOVAČKA (25, 32 MM M) Obe ecný název
Plynová hřebíkovač ka (25, 32mm)
Výrrobce
Paslode
Typ p
IM200/32 2 Hafte
Vlas stnosti
Frekvenc ce výstřelů: 1 000/hod Kapacita zásobníku 1 100 hřebíků Kapacita plynové náp plně: 1000 výstřelů Kapacita akumulátoru u: 4000 výstřelů
Rozzměry
345x335x x105 [mm]
Hm motnost
3,0 kg
Poč čet
1 ks
8.4.4 4 PLYNOV VÝ SPONKOVAČ Obe ecný název
Plynový sponkovač
Výrrobce
Paslode
Typ p
IM200/50 0 S16
Vlas stnosti
Frekvenc ce výstřelů: 1 000/hod Kapacita zásobníku 1 50 spon Kapacita plynové náp plně: 1000 výstřelů Kapacita akumulátoru u: 4000 výstřelů Čas nabittí baterie: 2 h hodiny
Rozzměry
345 x 320 0 x 95 [mm]
Hm motnost
2,5 kg
Poč čet
1 ks
8.5
NÁŘAD DÍ RUČNÍ
Obe ecný náze ev
V Výrobce
Typ
Vlastnosti
Rozměěry
M [kg]
ks s
Dílen nské kladivo
B Bahco
German 481-0200
Násada: jas san
82 x 2660 x 15 [mm]]
0,16
2
134
Obecný název
Výrobce
Typ
Vlastnosti
Rozměry
M [kg]
ks
Drážkovnice rovná
Stubai
2780-01
Materiál: ocel
šířka: 120 mm
2,00
2
Falcovací hranol s držadlem
Stubai
2788-50
Materiál: PE
290 x 140 mm
1,46
2
Klempířské kladivo plastové
Stubai
2785-06
Průměr 60mm, dřevěná násada
L = 260 mm
0,41
2
Klempířské kleště falcovací přímé 40
Stubai
2820-04
Středový spoj, šířka čelistí 40 mm
L = 270 mm
0,55
2
Klempířské kleště falcovací přímé 80
Stubai
2820-03
Středový spoj, šířka čelistí 80 mm
L = 320 mm
0,96
2
Klempířské kleště falcovací zahnuté 90°/60
Stubai
2822-01
Středový spoj, šířka čelistí 60 mm
L = 230 mm
0,66
2
Klempířské kleště krycí přímé
Stubai
Středový spoj, šířka čelistí 160 mm
L = 570 mm
2,80
1
2823-16
135
Obecný název
Výrobce
Typ
Vlastnosti
M [kg]
ks
Klempířské kleště kulaté očkovky
Stubai
2810-02
Středový spoj, délka čelistí L = 260 mm 60 mm
0,35
2
Klempířské kleště na otevírání drážek
Stubai
2795-01
Boční spoj
L = 250 mm
0,45
2
Klempířské kleště průběžné prostřihovací
M.A.S.C.
BK1
Středový spoj, zaoblený konec střihu
L = 230 mm
0,25
2
Klempířské kleště štípací
Stubai
2791-01
Boční spoj
L = 250 mm
0,45
2
Klempířské nůžky ideal pravé
Stubai
2700-01
L = 280 mm
0,60
2
Klempířské nůžky pelikánky
Stubai
L = 350 mm
1,05
2
Klempířské nůžky
Stubai
L = 275 mm
0,52
2
2690-01
2677-01
136
Rozměry
Obecný název
Rozměry
M [kg]
ks
2676-01
L = 250 mm
0,52
2
Stubai
2675-01
L = 250 mm
0,52
2
Nýtovací kleště
Gesipa
NTX
Pro hliníkové nýty
L = 260 mm
0,58
2
Ohýbačka žlabových háků
Stubai
Materiál: ocel
L = 800 mm
2,75
1
Plastová palička hranatá
Stubai
2785-03
Plast, dřevěná násada
L = 350 mm
0,55
2
Plastová palička hranatá s úkosem
Stubai
2785-01
Plast, dřevěná násada
L = 350 mm
0,55
2
Příložný úhelník
Bahco
9045 - B 400
Ocel - protikorozní úprava
L = 400 mm
0,25
1
Výrobce
Typ
Klempířské nůžky vystřihovací levé
Stubai
Klempířské nůžky vystřihovací pravé
Vlastnosti
vystřihovací kulaté P
2824-10
137
Obecný název
Výrobce
Typ
Vlastnosti
Rozměry
M [kg]
ks
Ruční pila ocaska
Bahco
2600-19XT-HP
Tvrzené hroty zubů
L = 475 mm
0,49
2
Ruční vytahovač spon
Rapid
Remover R3
Materiál: ocel
226 x 36 x 82 mm
0,12
1
Řezací zatahovací nůž
Bahco
Retractabl e SQZ
Vyměnitelná ostří
L = 160 mm
0,04
2
Skládací metr Stanley
35 - 445
Materiál: dřevo
15 mm x 2 m
0,07
5
Sponkovací kladivo
Rapid
PRO R311 Materiál: ocel
L = 300 mm
1,00
1
Svinovací metr
Bahco
MTS-8-25
25 mm x 8 m
0,47
5
Tesařské kladivo
Bahco
Carpenter´ Materiál: ocel s 485 Magnetická hlava
170 x 308 x 26 [mm] 0,93
3
2,50
1
Uzavírač Stubai dvojité drážky
2824-15
pracovní šířka: 200 mm
138
Obecný název
Výrobce
Typ
Vlastnosti
Uzavírač okapního plechu
Stubai
2824-14
pracovní šířka: 200 mm
Vodováha dlouhá
Bahco
466 - 2000 Materiál: hliník
Vodováha krátká
Bahco
446 - 400
Vodováha střední
Bahco
446 - 1000 Materiál: hliník
Vykružovací kladivo
Stubai
Značkovací okřídovaný provázek
Bahco
CL - 1221
Materiál: hliník
"brnkačka"
139
M [kg]
ks
2,05
1
L = 2000 mm
1,87
1
L = 400 mm
0,35
1
L = 1000 mm
0,95
1
0,38
2
0,18
1
Rozměry
L = 30 m
8.6
PRACOVNÍ POMŮCKY
Obecný název
Výrobce
Typ
Vlastnosti
Dřevěný nástřešní žebřík
L = 4000 mm
Hliníkový žebřík SWS výsuvný Tauchman Klempířská svorka se závěsným okem Magnetický držák bitů Mechanická vytlačovací pistole
Rozměry
Profi-Al/220
Zákl. délka: 6,0 m Kulaté příčky Max. délka:10,6 m Ø35mm drážkované Počet příček: 2 x 20 Patní šířka: 460 mm
M [kg]
ks
10
4
34
1
2 WITTE Werkzeuge
1/4"x60
Tirumf
Profi - 100 03742
Náhon: 1/4"
Délka: 60 mm
2 1
Měřičský provázek
L=25 m
Náhradní ostří pro řezací nůž - Bahco rovné Náhradní ostří pro řezací nůž - Bahco zahnuté
1
Blade SQZSBL
Balení po 12 ks
L = 60 mm
0,063
1
Blade SQZHSBL
balení po 12 ks
L = 60 mm
0,063
2
Pilový plátek do DeWalt listové pily
DT2166
Uhlíková ocel Rozteč zubů 4 mm Max. hloubka řezu 60 mm
Celk. délka 100 mm Prac. délka 68 mm
0,004
5
Pracovní tužka
Modeco
Klasik
Prodlužovací kabel - buben
Sencor
SPC 50-25
Sencor
SPC 46-20
L = 180 mm
Prodlužovací kabel - volná délka Přídavná kolečka k žebříku Přídavné střešní háky k žebříku
Elkov SWS Tauchman
Kód: ProfiAl/SH
Rýsovací šablona
Stubai
2786-01
Speciální tužka na plech
Stubai
4441-05
Počet zásuvek: 4 Průměr vodiče: 3x1,5 mm Počet zásuvek: 1 Průměr vodiče: 3x1,5 mm
10
Délka: 25 m
3,5
2
Délka: 20 m
2,7
2
1
1
9003 1 pár
1
Materiál: nerez
140
140 x 100 x 1,3 mm
0,05
2
L = 175 mm
0,01
4
Obecný název
Výrobce
Stavební podpěra stavitelná
fa Radek Bačovský
Šroubovací BIT
WITTE Werkzeuge
Šroubovací BIT
WITTE Werkzeuge
Vrták do dřeva standard
Vrbovský s.r.o.
Vrták příklepový do betonu Zásobník značkovací křídy
8.7
Typ
M [kg]
ks
15
4
Vlastnosti
Rozměry
Nastavitelná výška i šířka Nosnost: 250 kg
Výška: 70 - 120 cm, Šířka: 80 - 125 cm,
Náhon: 1/4"
Délka: 25 mm
2
Náhon: 1/4"
Délka: 25 mm
1
DR1121RN HSS
Chromovanadová ocel
15 x 160/100 mm
0,36
1
Vrbovský s.r.o.
VB0203508 0
Válcová stopka
8 x 200/130 mm
0,13
1
Bahco
CHALK
1 ks
0,26
1
M [kg]
ks
0,188
5
Bit DIAMOND PZ 2 Bit DIAMOND PZ 3
PRÁCE NA LANĚ, PRACOVNÍ ODĚV
Obecný název
Výrobce
Typ
Zachycovač pádu / polohovač
SingingRock Locker
Pro průměr lana 11 mm
Šitá smyce pro kotvení
SingingRock Open slings
Pevnost: 25 kN Atest: EN 795B pro kotvící prostředky
Pracovní rukavice
SingingRock Grippy
Kůže, proti oděru a vnějším vlivům
Pracovní lano statické pomocné
SingingRock Static 11.0
Pevnost: 37,8 kN Průměr: 11 mm
L = 40 m
2,116
1
Pracovní lano statické pomocné
SingingRock Static 11.0
Pevnost: 37,8 kN Průměr: 11 mm
L = 15 m
0,794
4
0,176
8
0,204
1
Ocelová SingingRock K4241Z0 karabina oválná Kladka pro vytahovaní břemen
SingingRock
Vlastnosti
Materiál: ocel Pevnost v podélné ose: 30 kN
K624 kladka Materiál: hliník velká Nosnost: 32 kN
141
Rozměry
L = 600 mm
10
10
Obecný název Kladka pro vytahovaní břemen Pracovní postroj Hliníková karabina
Výrobce
Typ
SingingRock
K624 kladka Materiál: hliník malá Nosnost: 22 kN
SingingRock Profi Worker
SingingRock K5070PP
Vlastnosti
Rozměry
CE 1019, EN 358, EN 813, EN 361 Pevnost napříč: 8 kN Pevnost karabiny v podélné ose: 30 kN Pevnost s otevř. zámkem: 9 kN Světlost (d): 26 mm
M [kg]
ks
0,204
1
2,03
5
0,088
10
Pracovní oděv
5
Pracovní obuv
5
Pracovní přilba
SingingRock
Kappaa Work
EN 397
142
UNI 53-62 cm
0,33
5
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLOGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
9
KO ONTRO OLNÍ A ZKUŠE EBNÍ PL LÁN
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
143
OBSAH 9.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ ...................................................................................... 145
9.1.1
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY .................................................................................... 145
9.1.2
ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY .................................................................................. 145
9.1.3
OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ.................................................... 145
9.2
PŘEHLED SOUVISEJÍCÍCH NOREM POUŽITÝCH PRO TVORBU KZP ............................ 146
9.3
POPIS JEDNOTLIVÝCH KONTROL ..................................................................................... 151
144
9.1
OBECNÉ INFORMACE O STAVBĚ
9.1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Název stavby:
Bytový objekt
Místo stavby:
Františkovy Lázně ulice Americká parc. č. 464/1, 466/1
Katastrální území:
Františkovy Lázně
Okres:
Cheb
Charakter stavby:
Novostavba
9.1.2 ZÁKLADNÍ PARAMETRY STAVBY Počet podlaží:
5 NP 1.NP – polyfunkční vybavenost 2.-5. NP – bytová vybavenost
Plocha pozemků:
1261,0 m2
Zastavěná plocha:
368,0 m2
Obestavěný prostor:
5520,0 m3
Celková užitná plocha objektu:
1267,5 m2
9.1.3 OBECNÉ INFORMACE O TECHNOLOGICKÉ ETAPĚ Řešenou technologickou etapou je provádění střešního pláště bytového objektu v proluce v centru města Františkovy Lázně. Konstrukce krovu je klasická dřevěná vaznicová soustava, kde jsou vaznice podporovány podélnými nosnými zdmi. Na obou stranách hřebene ve střední části objektu vystupuje zvýšený podélný vikýř a po jeho stranách vystupují malá vikýřová okna. Hlavní střešní plocha je sedlového tvaru se sklonem 32°, střešní plocha středový vikýř je skloněna pod úhlem 16°a vikýřová okna pod úhlem 12,5°. Na straně střechy směrem do dvora jsou umístěna střešní okna a výlezové okno na střechu. Střešní konstrukcí prostupuje potrubí vzduchotechniky a větrací potrubí.
145
Technologická etapa řeší provádění větraného střešního pláště. Na krokvích je položena difúzní fólie, která zároveň slouží jako pojistná hydroizolace. Jako kontralatě jsou použity dřevěné prvky o rozměrech 100/40 mm z důvodu použití OSB desek jako záklopu, u kterých musí být dodrženy minimální vzdálenosti spojovacích prostředků od okrajů desek. Na záklop z OSB desek je položena separační fólie, na kterou přijde plechová drážková krytina z hliníkového plechu. Stejně jako skladba v ploše střechy je řešena skladba svislých stěn vikýřů. Provětrávaná vzduchová mezera, kterou vymezuje výška kontralatí, je u okapu a v hřebeni zajištěna proti pronikání živočichů hliníkovou mřížkou. V místě napojení řešené střešní konstrukce na svislou konstrukci sousedního objektu je přechod zajištěn klempířsky dilatačním spojem. Spodní přesahy krokví jsou opláštěny SDK deskami a následně omítnuty.
9.2
PŘEHLED SOUVISEJÍCÍCH NOREM POUŽITÝCH PRO TVORBU KZP
ČSN 013420 - Výkresy pozemních staveb - Kreslení výkresů stavební části (červenec 2004) ČSN 73 0212-3 - Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: Pozemní stavební objekty (leden 1997) ČSN 73 1901 – Navrhování střech - Základní ustanovení (únor 2011) ČSN 73 2810 – Dřevěné stavební konstrukce. Provádění ( září 1993) ČSN 73 3610 - Navrhování klempířských konstrukcí (březen 2008) ČSN 73 8101 - Lešení - Společná ustanovení (duben 2005) ČSN 25 1451 - Mikrometrická měřidla na vnější měření. Mikrometry na plech. Základní rozměry (duben 1986) ČSN EN 12369-1 - Desky na bázi dřeva - Charakteristické hodnoty pro navrhování dřevěných konstrukcí - Část 1: OSB, třískové a vláknité desky (září 2001) ČSN EN 13859-1 - Hydroizolační pásy a fólie - Definice a charakteristiky pásů a fólií podkladních a pro pojistné hydroizolace - Část 1: Pásy a fólie podkladní a pro pojistné hydroizolace pro skládané krytiny (říjen 2010) ČSN EN 1396 - Hliník a slitiny hliníku - Svitky povlakovaných plechů a pásů pro všeobecné použití – Specifikace (srpen 2007) ČSN EN 1462 - Žlabové háky - Požadavky a zkoušení (únor 2005) ČSN EN 336 - Konstrukční dřevo - Rozměry, dovolené odchylky (říjen 2003) ČSN EN 363 - Prostředky ochrany osob proti pádu - Systémy ochrany osob proti pádu (září 2008) ČSN EN 508 – 2 - Střešní krytiny z plechu - Podmínky pro samonosné krytiny z ocelového, hliníkového nebo korozivzdorného ocelového plechu - Část 2: Hliník (únor 2009)
146
ČSN EN 612 - Plechové okapové žlaby s naválkou a plechové dešťové odpadní trouby (červenec 2005) ČSN EN 795 - Ochrana proti pádům z výšky - Kotvicí zařízení - Požadavky a zkoušení (červen 1998) Zákon č. 183/2006 Sb. – Stavební zákon (2006)
147
148
VSTUPNÍ KONTROLA
MEZIOPERAČNÍ KON.
Přípravné práce - kontrola skladovacích ploch
Přípravné práce - kontrola materiálu
05
06
PSV
09
Tesařské práce - kontrola pokládky difúzní fólie
PSV
PSV
PSV
PSV
PSV
ST
PSV
08 Klempířské práce - připevnění okapnice pod difúzní fólii
Tesařské práce - kontrola pomocného bednění
ST,
Přípravné práce - kontrola kotvících bodů a lešení
04
07
ST,
Přípravné práce - kontrola kvality a přesnosti provedených předchozích činností
03
ST,
ST,
Přípravné práce - kontrola připravenosti pracoviště a staveniště
02
V, M
V, M
V, M
V, M
V
V, M
V, M
V
V
ST,
Přípravné práce - kontrola projektové dokumentace a technologických postupů
01
PSV
Stavební proces - předmět kontroly, popis způsobu Kontrolu Způsob kontroly provede kontroly
k.č.
ANO NE
ANO NE
ANO NE
ANO NE
ANO NE
ANO NE
Technologický předpis Technologický předpis, technické listy výrobců ČSN EN 336, ČSN 73 0212 - 3, ČSN 73 2810, Technologický předpis
ČSN 73 1901, ČSN 73 3610 ČSN EN 13859-1, ČSN 73 0212-3, Aplikační manuál JUTA
ANO NE
ANO NE
ANO NE
Kontrola provedena
ČSN EN 795
ČSN 73 0212-3
Technologický předpis
ČSN 013420, Zákon č. 183/2006 Sb.
Kriterium kvality
datum: podpis:
podpis:
jméno:
jméno: datum:
datum: podpis:
jméno:
jméno: podpis:
podpis:
podpis:
datum:
datum:
jméno:
jméno: datum:
datum: podpis:
podpis:
jméno:
jméno: datum:
datum: podpis:
jméno: podpis:
podpis: jméno:
podpis: datum:
datum:
jméno:
jméno: datum:
datum: podpis:
podpis:
jméno:
jméno: datum:
podpis:
podpis:
jméno:
jméno: datum:
podpis:
podpis: datum:
datum:
jméno:
Kontrolu prověřil
datum:
jméno:
Kontrolu provedl
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
Kontrolu převzal
149
MEZIOPERAČNÍ KONTROLA
Klempířské práce - osazení žlabových háků
12
ANO NE
ANO NE
ANO NE
ČSN 73 3610, Příručka výrobce Prefa ČSN 73 3610, Příručka výrobce Prefa, Technologický předpis ČSN 73 0212-3, příručka výrobce
V, M
V, M
ST, PSV
Klempířské práce - ukončení v hřebeni, napojení na sousední objekty, nalepovací prostupy, závětrné lišty, lemování oken
Tesařské práce - oplástění přesahů krokví
17
18
PSV
V, M
ST, PSV, TDI
Klempířské práce - příprava a pokládka krytiny
16
ANO NE
V, M
Technologický předpis
ANO NE
ČSN EN 612, ČSN EN 1462, ČSN 73 3610
ANO NE
ANO NE
ČSN 73 0212-3, ČSN 73 2810, ČSN EN 336
Příručka výrobce, ČSN 73 3610, ČSN 73 0212-3
ANO NE
ČSN 73 0212-3, Aplikační manuál JUTA
ANO NE
Kontrola provedena
Kriterium kvality
ČSN 73 0212-3, ČSN EN 12369-1, příručka výrobce
V, M
V, M
V, M
V, M
V
Klempířské práce - pokládka separační fólie
15
PSV
ST, PSV, TDI
PSV
PSV
PSV
PSV
Klempířské práce - osazení střešních oken
14
Tesařské práce - záklop z OSB desek
Tesařské práce - pokládka kontralatí
11
13
Tesařské práce - kontrola umístění odvodňovacích žlábků
Stavební proces - předmět kontroly, popis způsobu Kontrolu Způsob kontroly provede kontroly
10
k.č.
datum: podpis:
jméno:
jméno: podpis:
podpis:
podpis:
datum:
datum:
jméno:
jméno: datum:
podpis:
podpis:
jméno:
jméno:
datum:
podpis: datum:
datum: podpis:
jméno: datum:
podpis: jméno:
podpis:
jméno:
jméno:
datum:
podpis:
podpis: datum:
datum:
datum:
jméno:
podpis:
jméno:
podpis:
jméno:
jméno:
datum:
podpis:
datum:
datum:
jméno: podpis:
podpis: jméno:
podpis: datum:
datum:
jméno:
Kontrolu prověřil
datum:
jméno:
Kontrolu provedl
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
Kontrolu převzal
150
VÝSTUPNÍ KON.
Dokončení prací - kontrola kvality dokončených prací
Dokončení prací - dodržení technologického postupu
Dokončení prací - kontrola úklidu pracoviště
19
20
21
V M
‐ kontrola se provádí vizuálně ‐ kontrola se provádí měřením
ST ‐ kontrolu provádí stavbyvedoucí PSV ‐ kontrolu provádí vedoucí pracovní čety PSV TDI ‐ kontrolu provádí technický dozor investora
Vysvětlivky použitých zkratek:
Stavební proces - předmět kontroly, popis způsobu kontroly
k.č.
Kontrola provedena ANO NE
ANO NE
ANO NE
Kriterium kvality Uvedené normy, technologický předpis Uvedené normy, technologický předpis Uvedené normy, technologický předpis
Kontrolu Způsob provede kontroly V, M
V, M
V, M
ST, PSV, TDI ST, PSV, TDI
ST, PSV, TDI
jméno: datum: podpis:
jméno: datum: podpis:
datum: podpis:
jméno:
jméno: podpis:
podpis:
podpis: datum:
datum:
jméno:
Kontrolu prověřil
datum:
jméno:
Kontrolu provedl
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
podpis:
datum:
jméno:
Kontrolu převzal
9.3
POPIS JEDNOTLIVÝCH KONTROL
k.č.1. - Před začátkem prací zkontroluje stavbyvedoucí společně s vedoucím pracovní čety PSV úplnost projektové dokumentace a technologických předpisů. V případě nalezených nedostatků nebo pochybností je nutné zjednat nápravu konzultací s projektantem dokumentace nebo technologického předpisu. k.č.2. - Kontrola připravenosti pracoviště a staveniště zahrnuje kontrolu dostupných energií na pracovišti, možnost využívání skladovacích prostor, sociálního a hygienického zázemí staveniště, zamezení přístupu cizích osob na staveniště. Dále se kontroluje uklizenost pracoviště po předchozích technologických etapách výstavby. Tuto kontrolu provádí společně stavbyvedoucí a vedoucí pracovní čety PSV. k.č.3. - Stavbyvedoucí zkontroluje měřením přesnost a kvalitu provedení předchozí technologické etapy – výstavby konstrukce krovu. Mezní hodnoty odchylek jsou uvedeny v ČSN 73 0212-3 - Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: Pozemní stavební objekty. Vizuální kontrola spočívá v běžné kontrole nedostatků a nepřesností.
k.č.4. - Vytvoření kotvících bodů je kontrolováno koordinátorem bezpečnosti a ochrany zdraví při práci společně se stavbyvedoucím a vedoucím pracovní čety PSV. Kotvící body podléhají při kontrole normám ČSN EN 363 - Prostředky ochrany osob proti pádu - Systémy ochrany osob proti pádu a ČSN EN 795 - Ochrana proti pádům z výšky - Kotvicí zařízení - Požadavky a zkoušení. Současně je kontrolováno i lešení podle ČSN 73 8101 - Lešení - Společná ustanovení. k.č.5. - Před převzetím dodávky materiálu zkontrolují společně stavbyvedoucí a vedoucí pracovní čety připravenost skládek materiálu. Kritéria pro kontrolu jsou uvedena v technologickém předpisu v části 3.2.2 Skladování materiálu. k.č.6. - Dodávaný materiál se kontroluje vizuálně, především stopy po poškození materiálu, porušení originálního balení atd. Kontrola měřením spočívá v kontrole kvality dodaného materiálu a jeho soulad s požadavky dle technologického předpisu. Jakost dřevěných prvků, OSB desek, spojovacích materiálů a především požadovaná kvalita a tloušťky hliníkových prvků střešní krytiny. Přebírka materiálu,
151
jeho kontrola a výsledek kontroly se zaznamenává do stavebního deníku. Tuto kontrolu provádí stavbyvedoucí a vedoucí pracovní čety PSV. k.č.7. - Při montáži pomocného bednění, jako podkladu pro okapnici umístěnou pod difúzní fólií, se vychází z požadavků uvedených v technologickém předpisu v části 3.7.2.2 Zapuštěný záklop mezi krokvemi. Dále podle norem ČSN 73 0212-3 - Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: Pozemní stavební objekty a ČSN 73 2810 – Dřevěné stavební konstrukce. Provádění. Kontrolu provádí vedoucí pracovní čety PSV měřením a vizuálně. k.č.8. - Připevnění okapnice pod difúzní fólii podléhá při kontrole normám ČSN 73 1901 – Navrhování střech - Základní ustanovení a ČSN 73 3610 -
Navrhování
klempířských konstrukcí. Kontroluje vedoucí pracovní čety PSV. k.č.9. - Difúzní fólie se pokládá dle zásad aplikačního manuálu výrobce. V celém rozsahu prací pokládky difúzní fólie musí být zajištěno bezchybné přelepení spojů a neporušenost fólie v ploše. V případě poškození se postupuje podle zásad uvedených v technologickém předpisu v části 3.7.4.5 Provádění oprav membrány. Prostupující konstrukce jsou připevněny podle technologického předpisu v části 3.7.4 Napojení fólie na prostupující konstrukce. Mimo aplikační manuál výrobce jsou dalším kritériem kontroly normy ČSN 73 0212-3 - Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: Pozemní stavební objekty a ČSN EN 13859-1 - Hydroizolační pásy a fólie - Definice a charakteristiky pásů a fólií podkladních a pro pojistné hydroizolace - Část 1: Pásy a fólie podkladní a pro pojistné hydroizolace pro skládané krytiny. Této kontroly se účastní stavbyvedoucí a vedoucí pracovní čety, případně technický dozor investora. k.č.10. - Kontrola umístění odvodňovacích žlábků nad prostupujícími potrubími a nad střešními okny je prováděna vizuálně a měřením sklonu a žlábků. Požadavky na odvodňovací žlábky jsou uvedeny technických příručkách výrobců Velux a Juta, měření se provádí podle ČSN 73 0212-3 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: Pozemní stavební objekty. Kontroluje vedoucí pracovní čety PSV. k.č.11. - Při pokládce kontralatí musí být zajištěno jejich celoplošné podlepení těsnícími pásky. Postup pokládky a požadavky jsou uvedeny v technologickém předpisu v části 3.7.3.4 Připevnění kontralatí. Kontrola probíhá vizuálně a měřením podle norem ČSN 73 0212-3 - Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti.
152
Část 3: Pozemní stavební objekty, ČSN 73 2810 – Dřevěné stavební konstrukce. Provádění a ČSN EN 336 - Konstrukční dřevo - Rozměry, dovolené odchylky. Kontroluje vedoucí pracovní PSV. k.č.12. - Žlabové háky se osazují do vyfrézovaných drážek v kontralatích. Kontroluje se dostatečné připevnění háků ke kontralatím, lícování vrchní strany s kontralatěmi a především jejich správné naohýbání a umístění ve spádu odvodňovaného úseku. Vychází se z norem ČSN 73 3610 - Navrhování klempířských konstrukcí, ČSN EN 1462 - Žlabové háky - Požadavky a zkoušení a ČSN EN 612 - Plechové okapové žlaby s naválkou a plechové dešťové odpadní trouby. Kontrolu provádí vizuálně a měřením vedoucí pracovní čety PSV. k.č.13. - Kontrola montáže OSB vychází z požadavků uvedených v technologickém předpisu, technické příručce výrobce v normách ČSN 73 0212-3 - Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: Pozemní stavební objekty a ČSN EN 12369-1 - Desky na bázi dřeva - Charakteristické hodnoty pro navrhování dřevěných konstrukcí - Část 1: OSB, třískové a vláknité desky. Kontrolu provádí vizuálně a měřením vedoucí pracovní čety PSV, je přítomen stavbyvedoucí. Jedná se o záklop, kterým se zakrývají konstrukce níže uložené ve skladbě, je tedy nutné, aby byl u předávky přítomen technický dozor investora. k.č.14. - Přesnost polohy a kvalita prováděných prací při osazování střešních oken a výlezu na střechu se kontroluje podle technických příruček dodavatelů a podle normy ČSN 73 3610 - Navrhování klempířských konstrukcí a ČSN 73 0212-3 - Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: Pozemní stavební objekty. Kontrolu provádí vizuálně a měřením vedoucí pracovní čety PSV. k.č.15. - Při kontrole pokládky separační fólie se dbá na její celistvost a dostatečné připevnění k podkladu. Požadavky jsou uvedeny v technologickém předpisu v části 3.7.7. Pokládka separační vrstvy. Kontrolu provádí vizuálně vedoucí pracovní čety PSV. k.č.16. - Profilování pásů krytiny a jejich pokládka se kontroluje podle zásad uvedených v technologickém předpisu v části 3.7.8 Profilování pásů krytiny a v části 3.7.9 Pokládka plechové krytiny, tyto zásady vycházejí s technické příručky dodavatele střešní krytiny, dokumentů Cechu klempířů, pokrývačů a tesařů a normy ČSN 73 3610 -
Navrhování klempířských konstrukcí. Kontroluje se vizuálně a měřením
153
v průběhu prací vedoucím pracovní čety PSV. Při ukončení prací kontrolu provádí stavbyvedoucí a technický dozor investora. k.č.17. - Kontrola klempířských ukončovacích prvků (ukončení v hřebeni střechy, závětrné lišty, nalepovací prostupy, napojení na sousední objekt, lemování oken) se provádí vizuálně a měřením, provádí vedoucí pracovní čety spolu se stavbyvedoucím podle ČSN 73 3610 - Navrhování klempířských konstrukcí, technologického předpisu a technické příručky výrobce. k.č.18. - Opláštění přesahů krokví se kontroluje podle technické příručky výrobce materiálu opláštění, ČSN 73 0212-3 - Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: Pozemní stavební objekty a technologického předpisu. Kontroluje vedoucí pracovní čety PSV vizuálně a měřením. k.č. 19, 20, 21 - Kontrola dokončení prací se provádí vizuálně, případně měřením. Součástí výstupních kontrol je i úklid pracoviště. Kontroly provádí společně stavbyvedoucí, vedoucí pracovní čety PSV a technický dozor investora.
Veškeré kontroly se vztahují k platné projektové dokumentaci a technologickému předpisu řešeného objektu.
154
VY YSOKÉ UČENÍ TECH HNICKÉ É V BRNĚ BRNO O UNIVERS ITY OF TEC CHNOLOGY
FAK KULTA S STAVEBN NÍ ÚST TAV TEC CHNOLOGIE, MECHANIZA ACE A ŘÍZENÍ Ř STA AVEB FACULTY OF CIIVIL ENGINE EERING INST TITUTE OF T TECHNOLOG GY, MECHA ANISATION A AND CONST TRUCTION MAN NAGEMENT
10 0 BEZ ZPEČNOST A OCHR RANA ZDRAV Z Í PŘI PRÁCI P
BAK KALÁŘSK KÁ PRÁC CE BACHELOR'S THESIS T
AUT TOR PRÁ ÁCE
BRO ONISLAV V PATOČ KA
AUTHOR
VED DOUCÍ PRÁCE P
Ing. SVATAV VA HENK KOVÁ, CS Sc.
SUPERVISOR
BRN NO 2012
155
OBSAH 10.1
NAŘÍZENÍ VLÁDY Č.591/2006 SB ........................................................................................ 157
10.1.1 PŘÍLOHA Č. 1 K NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 591/2006 SB. ..................................................... 161 10.1.2 PŘÍLOHA Č. 2 K NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 591/2006 SB. ..................................................... 166 10.1.3 PŘÍLOHA Č. 3 K NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 591/2006 SB. ..................................................... 171 10.2
NAŘÍZENÍ VLÁDY Č.362/2005 SB. ....................................................................................... 174
10.2.1 PŘÍLOHA K NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 362/2005 SB. ............................................................ 177
156
Část bezpečnost a ochrana zdraví při práci uvádí požadavky na bezpečné provádění prací ve smyslu Nařízení vlády č.591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích a Nařízení vlády č.362/2005 Sb. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky
10.1
NAŘÍZENÍ VLÁDY Č.591/2006 SB
O BLIŽŠÍCH MINIMÁLNÍCH POŽADAVCÍCH NA BEZPEČNOST A OCHRANU ZDRAVÍ PŘI PRÁCI NA STAVENIŠTÍCH Vláda nařizuje podle § 21 písm. a) k provedení § 3 odst. 3, § 15, § 18 odst. 1 písm. c) a § 18 odst. 2 písm. b) zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci): §1 (1)
Toto nařízení zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství1) a upravuje
bližší minimální požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, náležitosti oznámení o zahájení prací, práce a činnosti vystavující fyzickou osobu zvýšenému ohrožení života nebo poškození zdraví a další činnosti, které je koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen „koordinátor") povinen provádět při přípravě a realizaci stavby. (2)
Nařízení se nevztahuje na práce na staveništi prováděné při hornické činnosti v
podzemí a činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí a na zemní práce prováděné za použití strojů a výbušnin, pokud se na jedné lokalitě přemisťuje více než 100 000 m3 horniny, s výjimkou zakládání staveb. §2 (1)
Zhotovitel při uspořádání staveniště dbá, aby byly dodrženy požadavky na
pracoviště stanovené zvláštním právním předpisem3) a aby staveniště vyhovovalo obecným požadavkům na výstavbu podle zvláštního právního předpisu
157
4)
a dalším
požadavkům na staveniště stanoveným v příloze č. 1 k tomuto nařízení; je-li pro staveniště zpracován plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen „plán"), uspořádá zhotovitel staveniště v souladu s plánem a ve lhůtách v něm uvedených. (2) Zhotovitel vymezí pracoviště pro výkon jednotlivých prací a činností; přitom postupuje podle zvláštních právních předpisů upravujících podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci (3) Za uspořádání staveniště, popřípadě vymezeného pracoviště, podle odstavců 1 a 2 odpovídá zhotovitel, kterému bylo toto staveniště, popřípadě pracoviště, předáno a který je převzal. V zápise o předání a převzetí se uvedou všechny známé skutečnosti, jež jsou významné z hlediska zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví fyzických osob zdržujících se na staveništi, popřípadě §3 Zhotovitel zajistí, aby a) při provozu a používání strojů a technických zařízení (dále jen „stroje“), nářadí a dopravních prostředků na staveništi byly kromě požadavků zvláštních právních předpisů6) dodržovány bližší minimální požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci stanovené v příloze č. 2 k tomuto nařízení, b) byly splněny požadavky na organizaci práce a pracovní postupy stanovené v příloze č. 3 k tomuto nařízení, jestliže se na staveništi plánují nebo provádějí 1. práce spojené s rozpojováním a přemisťováním zeminy, včetně jejího zhutňování nebo jiného zpevňování, nebo spojené s jinými úpravami souvisejícími s těmito pracemi, které jsou prováděny při zakládání staveb nebo terénních úpravách za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem7) a které zahrnují vytýčení tras technické infrastruktury8) (dále jen „zemní práce“), 2. práce spojené s prováděním a demontáží bednění a jeho podpěrných konstrukcí, výrobou, přepravou a ukládáním ocelové výztuže a betonové směsi, včetně jejího zhutňování (dále jen „betonářské práce“), 3. práce spojené se zděním a úpravami konstrukcí ze zdicího materiálu, jakými jsou cihly, tvárnice, bloky, tvarovky nebo kámen, včetně osazování prefabrikátů ve zděných konstrukcích, omítání stěn a stropů, spárování zdiva, zhotovování podlah, mazanin nebo dlažeb, úpravy povrchu stěn například sekáním nebo dlabáním (dále jen „zednické práce“), 4. práce spojené s montáží a spojováním, jakož i demontáží a rozebíráním ocelových, dřevěných, betonových, železobetonových, popřípadě jiných prvků různého tvaru a funkce,
158
například
tyčových,
plošných
nebo
prostorových,
do
stavebních
objektů
nebo
technologických konstrukcí o požadovaném tvaru a provedení (dále jen „montážní práce“), 5. práce spojené s rozrušením, rozpojením, popřípadě demontáží konstrukce stavby nebo její části, které jsou prováděny při odstraňování, popřípadě změně stavby za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem9) (dále jen „bourací práce“), 6. svařování a nahřívání živic v tavných nádobách podle zvláštního právního předpisu10), 7. lepení krytin na podlahy, stěny, stropy nebo jiné konstrukce, 8. práce při údržbě stavby11) a jejího technického vybavení a zařízení, jakými jsou například malířské a natěračské práce, mytí a čištění oken, fasád nebo okapů, dále prohlídky, zkoušky, kontroly, revize a opravy technického vybavení a zařízení, jakož i montáž a demontáž jejich částí v rozsahu potřebném pro provedení těchto prohlídek, zkoušek, kontrol, revizí nebo oprav (dále jen „udržovací práce“), 9. sklenářské práce, 10. práce spojené se skladováním a manipulací s materiálem, popřípadě výrobky, 11. potápěčské práce a práce prováděné ve zvýšeném tlaku vzduchu, 12. práce nad vodou nebo v její těsné blízkosti spojené s nebezpečím utonutí, 13. práce spojené s využitím letadla podle zvláštního právního předpisu12). §4 Jestliže po omezenou dobu, zejména v závislosti na postupu stavebních a montážních prací nebo při udržovacích pracích, není možno zajistit, aby práce byly prováděny na pracovištích, která splňují požadavky zvláštního právního předpisu3), a jestliže při jejich provádění nebo během přístupu na pracoviště hrozí nebezpečí pádu fyzických osob nebo předmětů z výšky nebo do hloubky, zajistí zhotovitel bezpečné provádění těchto prací, jakož i bezpečný přístup na pracoviště v souladu s požadavky zvláštního právního předpisu. §5 Náležitosti oznámení o zahájení prací při realizaci stavby, které je zadavatel stavby povinen doručit oblastnímu inspektorátu práce, stanoví příloha č. 4 k tomuto nařízení.
159
§6 Práce a činnosti vystavující fyzickou osobu zvýšenému ohrožení života nebo poškození zdraví, pro jejichž provádění vzniká povinnost zpracovat plán, stanoví příloha č. 5 k tomuto nařízení. §7 Koordinátor během přípravy stavby a) dává podněty a doporučuje technická řešení nebo organizační opatření, která jsou z hlediska zajištění bezpečného a zdraví neohrožujícího pracovního prostředí a podmínek výkonu práce vhodná pro plánování jednotlivých prací, zejména těch, které se uskutečňují současně nebo v návaznosti; dbá, aby doporučované řešení bylo technicky realizovatelné a v souladu s právními a ostatními předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a aby bylo, s přihlédnutím k účelu stanovenému zadavatelem stavby, ekonomicky přiměřené, b) poskytuje odborné konzultace a doporučení týkající se požadavků na zajištění bezpečné a zdraví neohrožující práce, odhadu délky času potřebného pro provedení plánovaných prací nebo činností se zřetelem na specifická opatření, pracovní nebo technologické postupy a procesy a potřebnou organizaci prací v průběhu realizace stavby, c) zabezpečuje, aby plán obsahoval, přiměřeně povaze a rozsahu stavby a místním a provozním podmínkám staveniště, údaje, informace a postupy zpracované v podrobnostech nezbytných pro zajištění bezpečné a zdraví neohrožující práce, a aby byl odsouhlasen a podepsán všemi zhotoviteli, pokud jsou v době zpracování plánu známi, d) zajistí zpracování požadavků na bezpečnost a ochranu zdraví při práci při udržovacích pracích. §8 (1) Koordinátor během realizace stavby a) koordinuje spolupráci zhotovitelů nebo osob jimi pověřených při přijímání opatření k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci se zřetelem na povahu stavby a na všeobecné zásady prevence rizik a činnosti prováděné na staveništi současně popřípadě v těsné návaznosti, s cílem chránit zdraví fyzických osob, zabraňovat pracovním úrazům a předcházet vzniku nemocí z povolání, b) dává podněty a na vyžádání zhotovitele doporučuje technická řešení nebo opatření k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci pro stanovení pracovních nebo technologických postupů a plánování bezpečného provádění prací, které se s ohledem na
160
věcné a časové vazby při realizaci stavby uskuteční současně nebo na sebe budou bezprostředně navazovat, c) spolupracuje při stanovení času potřebného k bezpečnému provádění jednotlivých prací nebo činností, d) sleduje provádění prací na staveništi se zaměřením na zjišťování, zda jsou dodržovány požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci, upozorňuje na zjištěné nedostatky a požaduje bez zbytečného odkladu zjednání nápravy, e) kontroluje zabezpečení obvodu staveniště, včetně vstupu a vjezdu na staveniště s cílem zamezit vstup nepovolaným fyzickým osobám, f) spolupracuje se zástupci zaměstnanců pro oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a s příslušnými odborovými organizacemi14), popřípadě s fyzickou osobou provádějící technický dozor stavebníka7), g) zúčastňuje se kontrolní prohlídky stavby, k níž byl přizván stavebním úřadem podle zvláštního právního předpisu7). (2) Koordinátor během realizace stavby a) navrhuje termíny kontrolních dnů k dodržování plánu za účasti zhotovitelů nebo osob jimi pověřených a organizuje jejich konání, b) sleduje, zda zhotovitelé dodržují plán a projednává s nimi přijetí opatření a termíny k nápravě zjištěných nedostatků, c) provádí zápisy o zjištěných nedostatcích v bezpečnosti a ochraně zdraví při práci na staveništi, na něž prokazatelně upozornil zhotovitele, a dále zapisuje údaje o tom, zda a jakým způsobem byly tyto nedostatky odstraněny.
10.1.1 PŘÍLOHA Č. 1 K NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 591/2006 SB. DALŠÍ POŽADAVKY NA STAVENIŠTĚ OBECNÉ POŽADAVKY I.
Požadavky na zajištění staveniště 1. Stavby, pracoviště a zařízení staveniště musí být ohrazeny nebo jinak zabezpečeny proti vstupu nepovolaných fyzických osob, při dodržení následujících zásad: a) staveniště v zastavěném území musí být na jeho hranici souvisle oploceno do výšky nejméně 1,8 m.
Při vymezení staveniště se bere ohled na související
161
přilehlé prostory a pozemní komunikace s cílem tyto komunikace, prostory a provoz na nich co nejméně narušit. Náhradní komunikace je nutno řádně vyznačit a osvětlit, b) u liniových staveb nebo u stavenišť popřípadě pracovišť, na kterých se provádějí pouze krátkodobé práce, lze ohrazení provést zábradlím skládajícím se alespoň z horní tyče upevněné ve výši 1,1 m na stabilních sloupcích a jedné mezilehlé střední tyče; s ohledem na místní a provozní podmínky může toto ohrazení být nahrazeno zábranou podle přílohy č. 3, části III., bodu 2. k tomuto nařízení, c) nelze-li u prací prováděných na pozemních komunikacích z provozních nebo technologických důvodů ohrazení ani zábrany provést, musí být bezpečnost provozu a osob zajištěna jiným způsobem, například řízením provozu nebo střežením, d) nepoužívané otvory, prohlubně, jámy, propadliny a jiná místa, kde hrozí nebezpečí pádu fyzických osob, musí být zakryty, ohrazeny podle přílohy č. 3 části III. Bodu 2. k tomuto nařízení nebo zasypány. 2. Zhotovitel určí způsob zabezpečení staveniště proti vstupu nepovolaných fyzických osob, zajistí označení hranic staveniště tak, aby byly zřetelně rozeznatelné i za snížené viditelnosti, a stanoví lhůty kontrol tohoto zabezpečení. Zákaz vstupu nepovolaným fyzickým osobám musí být vyznačen bezpečnostní značkou na všech vstupech, a na přístupových komunikacích, které k nim vedou. 3. Nejsou-li požadavky na zabezpečení staveniště pro zrakově a pohybově postižené obsaženy v projektové dokumentaci, zajistí zhotovitel, aby náhradní komunikace a oplocení popřípadě ohrazení staveniště na veřejných prostranstvích a veřejně přístupných komunikacích umožňovalo bezpečný pohyb fyzických osob s pohybovým postižením jakož i se zrakovým postižením. 4. Vjezdy na staveniště pro vozidla musí být označeny dopravními značkami, provádějícími
místní
úpravu
provozu
vozidel
na
staveništi.
Zákaz
vjezdu
nepovolaným fyzickým osobám musí být vyznačen bezpečnostní značkou na všech vjezdech, a na přístupových komunikacích, které k nim vedou. 5. Před zahájením prací v ochranných pásmech vedení, staveb nebo zařízení technického vybavení provede zhotovitel odpovídající opatření ke splnění podmínek stanovených provozovateli těchto vedení, staveb nebo zařízení, a během provádění prací je dodržuje.
162
6. Po celou dobu provádění prací na staveništi musí být zajištěn bezpečný stav pracovišť a dopravních komunikací; požadavky na osvětlení stanoví zvláštní právní předpis. 7. Přístup na jakoukoli plochu, která není dostatečně únosná, je povolen pouze, pokud je vhodným technickým zařízením nebo jinými prostředky
zajištěno bezpečné
provedení práce, popřípadě umožněn bezpečný pohyb po této ploše. 8. Materiály, stroje, dopravní prostředky a břemena při dopravě a manipulaci na staveništi nesmí ohrozit bezpečnost a zdraví fyzických osob zdržujících se na staveništi, popřípadě v jeho bezprostřední blízkosti. Staveniště se nachází v zastavěném území a bude zabezpečeno mobilním oplocením výšky 2m, které bude ukotveno v betonových patkách a spojeno svorkami. Oplocení je z tvořeno ocelovou sítí s rozměry ok 100 x 200 mm. Síť je možné zabezpečit proti průhledu ochrannou textilií. Součástí oplocení je posuvná vstupní brána o délce 7 m a výšce 2 m. Na uliční straně objektu bude vystavěno lešení, které bude zajištěno mobilním oplocením proti možnému vstupu chodců a označeno bezpečností značkou. Oplocení staveniště je dostatečným zabezpečením proti vstupu nepovolaných osob na staveniště i za snížené viditelnosti. Bezpečností značka zákaz vstupu nepovolaným fyzickým osobám bude umístěna na vstupní bráně a na všech stranách oplocení včetně oplocení lešení na uliční straně objektu, kde bude oplocení ještě doplněno o značku „Přejděte na protější chodník“ a „Pozor, nahoře se pracuje“. Vedle značky zákazu vstupu nepovolaným osobám bude dále umístěna značka pozor staveniště.
Obr. č. 44 – Bezpečnostní tabulky použité na staveništi
163
II.
Zařízení pro rozvod energie 1. Dočasná zařízení pro rozvod energie na staveništi musí být navržena, provedena a používána takovým způsobem, aby nebyla zdrojem nebezpečí vzniku požáru nebo výbuchu; fyzické osoby musí být dostatečně chráněny před nebezpečím úrazu elektrickým proudem. Návrh, provedení a volba dočasného zařízení pro rozvod energie a ochranných zařízení musí odpovídat druhu a výkonu rozváděné energie, podmínkám vnějších vlivů a odborné způsobilosti fyzických osob, které mají přístup k součástem zařízení. Rozvody energie, existující před zřízením staveniště, musí být identifikovány, zkontrolovány a viditelně označeny. 2. Dočasná elektrická zařízení na staveništi musí splňovat normové požadavky a musí být podrobována pravidelným kontrolám a revizím ve stanovených intervalech. Hlavní vypínač elektrického zařízení musí být umístěn tak, aby byl snadno přístupný, musí být označen a zabezpečen proti neoprávněné manipulaci a s jeho umístěním musí být seznámeny všechny fyzické osoby zdržující se na staveništi. Pokud se na staveništi nepracuje, musí být elektrická zařízení, která nemusí zůstat z provozních důvodů zapnuta, odpojena a zabezpečena proti neoprávněné manipulaci. 3. Pokud nelze nadzemní elektrické vedení přesunout mimo staveniště nebo je odpojit od zdroje elektrického proudu, je nutno zabránit vjezdu dopravních prostředků a pojízdných strojů do ochranného pásma. Nelze-li provoz dopravních prostředků a pojízdných
strojů
pod vedením vyloučit, je
nutno umístit
závěsné zábrany a
náležitá upozornění. Na staveništi je elektrická energie rozváděna ze stavebního rozvaděče, na kterém je umístěn hlavní vypínač s označením. Veškeré rozvody elektrické energie jsou zabezpečeny proti úrazu elektrickým proudem. Všechny osoby pohybující se po staveništi musí
být
seznámeny
s rozvodným
systémem
elektrické energie a s umístěním hlavního vypínače. V mimopracovní době jsou všechna zařízení, která nemusí
zůstat
z provozních
důvodů
zapnuta,
odpojena a zabezpečena proti neoprávněné manipulaci. Zařízení rozvodu elektrické energie budou kontrolovány v pravidelných intervalech.
164
III.
Požadavky na venkovní pracoviště na staveništi 1. Pohyblivá nebo pevná pracoviště nacházející se ve výšce nebo hloubce musí být pevná a stabilní s ohledem na a) počet fyzických osob, které se na nich současně zdržují, b) maximální zatížení, které se může vyskytnout, a jeho rozložení, c) povětrnostní vlivy, kterým by mohla být vystavena. 2. Nejsou-li podpěry nebo jiné součásti pracovišť dostatečně stabilní samy o sobě, je třeba stabilitu zajistit vhodným a bezpečným ukotvením, aby se vyloučil nežádoucí nebo samovolný pohyb celého pracoviště nebo jeho části. 3. Zhotovitel zajišťuje provádění odborných prohlídek pracoviště způsobem a v intervalech stanovených v průvodní dokumentaci, vždy však po změně polohy a po mimořádných událostech, které mohly ovlivnit jeho stabilitu a pevnost. 4. Zhotovitel skladuje materiál, nářadí a stroje podle přílohy č. 3 části I k tomuto nařízení a podle
pokynů výrobce
a v souladu
s požadavky
zvláštních právních
předpisů a požadavky na organizaci práce a pracovních postupů stanovenými v příloze č. 3 k tomuto nařízení tak, aby nevzniklo nebezpečí ohrožení fyzických osob, majetku nebo životního prostředí. 5. Zhotovitel přeruší práci, jakmile by její další pokračování vedlo k ohrožení životů nebo zdraví fyzických osob na staveništi nebo v jeho okolí, popřípadě k ohrožení majetku nebo životního
prostředí
vlivem
nepříznivých
povětrnostních
vlivů,
nevyhovujícího technického stavu konstrukce nebo stroje, živelné události, popřípadě vlivem jiných nepředvídatelných okolností. Důvody pro přerušení práce
posoudí
a
o
přerušení
práce
rozhodne fyzická osoba pověřená
zhotovitelem. 6. Při přerušení práce zajistí zhotovitel provedení nezbytných opatření k ochraně bezpečnosti a zdraví fyzických osob a vyhotovení zápisu o provedených opatřeních. 7. Dojde-li v průběhu prací ke změně povětrnostní situace nebo geologických, hydrogeologických, popřípadě provozních podmínek, které by mohly nepříznivě ovlivnit bezpečnost práce zejména při používání a provozu strojů, zajistí zhotovitel bez zbytečného odkladu provedení nezbytné změny technologických
165
postupů tak, aby byla zajištěna bezpečnost práce a ochrana zdraví fyzických osob. Se změnou technologických postupů zhotovitel neprodleně seznámí příslušné fyzické osoby. 8. V místech s nebezpečím výbuchu, zasypání, otravy, utonutí, pádu z výšky nebo do hloubky zajišťuje zhotovitel, aby fyzické osoby pracující na takovém pracovišti osamoceně byly seznámeny s pravidly dorozumívání pro případ nehody a stanoví účinnou formu dohledu pro potřebu včasného poskytnutí první pomoci. Veškeré práce řešených technologických etap budou prováděny z venkovního prostředí s využitím lešení a jsou přímo závislé na povětrnostních podmínkách. Únosnost lešení je 200 kg/m2 a je nepřípustné tuto hodnotu překročit. V pravidelných intervalech bude probíhat kontrola stability a celistvosti konstrukce lešení. V případě nutnosti ukončení prací provádění střešního pláště bude konstrukce zakryta ochrannou plachtou, která bude zabezpečena proti povětrnostním vlivům. Veškerý materiál bude skladován na skládce materiálu nebo ve staveništních skladovacích kontejnerech. Bližší specifikace skladování materiálu podle typu jsou uvedeny v části 3 Technologický předpis pro provádění střešního pláště v bodě 3.2.2 Skladování materiálu v části 4 Technologický předpis pro provádění okapového systému v bodě 4.2.2 Skladování materiálu.
10.1.2 PŘÍLOHA Č. 2 K NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 591/2006 SB. BLIŽŠÍ MINIMÁLNÍ POŽADAVKY NA BEZPEČNOST A OCHRANU ZDRAVÍ PŘI PROVOZU A POUŽÍVÁNÍ STROJŮ A NÁŘADÍ NA STAVENIŠTI I.
Obecné požadavky na obsluhu strojů 1. Před použitím stroje zhotovitel seznámí obsluhu s místními provozními a pracovními podmínkami majícími vliv na bezpečnost práce, jimiž jsou zejména únosnost
půdy,
přejezdů
a
mostů,
sklony
pojezdové
roviny,
uložení
podzemních vedení technického vybavení, popřípadě jiných podzemních překážek, umístění nadzemních vedení a překážek.
166
2. Při provozu stroje obsluha zajišťuje stabilitu stroje v průběhu všech pracovních činností, stroje. Je-li stroj vybaven stabilizátory, táhly nebo závěsy, jsou v pracovní poloze nastaveny v souladu s návodem k používání a zajištěny proti zaboření, posunutí nebo uvolnění. 3. Pokud je u stroje předepsáno zvláštní výstražné signalizační zařízení, je signalizováno
uvedení
stroje
do
chodu
zvukovým,
případně
světelným
výstražným signálem. Po výstražném signálu uvádí obsluha stroj do chodu až tehdy, když všechny ohrožené fyzické osoby opustily ohrožený prostor; není-li v průvodní dokumentaci stroje stanoveno jinak, je prostor ohrožený činností stroje vymezen maximálním dosahem jeho pracovního zařízení zvětšeným o 2 m. Na nepřehledných pracovištích smí být stroj uveden do provozu až po uplynutí doby postačující k opuštění ohroženého prostoru všemi fyzickými osobami. 4. Pokud je stroj používán na pozemní komunikaci a je vybaven zvláštním výstražným světlem oranžové barvy, řídí se jeho činnost zvláštními právními předpisy. 5. Při použití stroje za provozu na pozemních komunikacích zhotovitel postupuje v souladu s podmínkami stanovenými podle zvláštních právních předpisů; dohled a podle okolností též bezpečnost provozu na pozemních komunikacích zajišťuje dostatečným počtem způsobilých fyzických osob, které při této činnosti užívají jako osobní ochranný pracovní prostředek výstražný oděv s vysokou viditelností. Při označení překážky provozu na pozemních komunikacích se řídí ustanoveními zvláštních právních předpisů 6. Stroje, při jejichž činnosti vznikají vibrace, lze používat jen takovým způsobem a na takových staveništích, kde nehrozí nebezpečné přenášení vibrací působících škody na blízkých stavbách, výkopech, podzemním vedení, zařízení, a podobně. Stroje a nástroje použité pro řešené technologické etapy nejsou ovlivněny výše uvedenými požadavky.
167
XII.
Jednoduché kladky pro ruční zvedání břemen 1. Nosné textilní lano musí mít průměr nejméně 10 mm. Poškozené lano je vyloučeno z používání. 2. Provedení nosné konstrukce kladky je před prvním použitím prokazatelně schváleno fyzickou osobou určenou zhotovitelem.
Na stavbě je zřízen jednoduchý kladkostroj pro zvedání břemen. Systém ukotvení kladky k lešení je tvořen šitými plochými smycemi o pevnosti 25 kN, ocelovými oválnými karabiny o pevnosti 30 kN, samotná kladka má nosnost 32 kN. Je použito statické textilní pracovní lano o průměru 11 mm s pevností 37,8 kN. Kladkostroj je opatřen jistícím zařízením proti samovolnému pádu břemene. Detailní popis kladkostroje je uveden v části 4 Technologický předpis pro provádění střešního pláště v bodě 3.2.3.6 Kladka s lanem pro zvedání břemen. Před prvním použitím kladkostroje bude provedena kontrola koordinátorem bezpečnosti práce.
XII.
Stavební výtahy
Stavební plošinové výtahy musí být v průběhu provozu ve stanovených intervalech kontrolovány s cílem zajistit jejich bezpečný provoz. Stavební plošinový výtah umístěný na stavbě bude pravidelně kontrolován koordinátorem bezpečnosti práce.
XIII.
Společná ustanovení o zabezpečení strojů při přerušení a ukončení práce
1. Obsluha stroje zaznamenává závady stroje nebo provozní odchylky zjištěné v průběhu předchozího provozu nebo používání stroje a s případnými závadami je řádně seznámena i střídající obsluha. 2. Proti samovolnému pohybu musí být stroj po ukončení práce zajištěn v souladu s návodem k používání, například zakládacími klíny, pracovním zařízením spuštěným na zem
nebo
zařazením
nejnižšího
rychlostního
stupně
a
zabrzděním parkovací brzdy. Rovněž při přerušení práce musí být stroj zajištěn
168
proti samovolnému pohybu alespoň zabrzděním parkovací brzdy nebo pracovním zařízením spuštěným na zem. 3. Po ukončení práce a při jejím přerušení musí být proti samovolnému pohybu zajištěno i pracovní zařízení stroje jeho spuštěním na zem nebo umístěním do přepravní polohy, ve které se zajistí v souladu s návodem k používání. 4. Obsluha stroje, která se hodlá vzdálit od stroje tak, že nemůže v případě potřeby okamžitě zasáhnout, učiní v souladu s návodem k používání opatření, která zabrání samovolnému spuštění stroje a jeho neoprávněnému užití jinou fyzickou osobou, jako jsou uzamknutí kabiny a vyjmutí klíče ze spínací skříňky nebo uzamknutí ovládání stroje. 5. Stroj musí být odstaven na vhodné stanoviště, kde nezasahuje do komunikací, kde není ohrožena stabilita stroje a kde stroj není ohrožen padajícími předměty ani činností prováděnou v jeho okolí. Na staveništi bude umístěn profilovací stroj, který bude zajištěn proti možnému samovolnému posuvu. Po skončení prací se profilovací stroj překryje ochrannou plachtou, která bude zajištěna proti působení klimatických vlivů. Při přerušení práce a vzdálení se obsluhy stroje musí být stroj vypnut.
XV.
Přeprava strojů 1. Přeprava, nakládání, skládání, zajištění a upevnění stroje nebo jeho pracovního zařízení se provádí podle pokynů a postupů uvedených v návodu k používání. Není-li postup při přepravě stroje a jeho pracovního zařízení uveden v návodu k používání, stanoví jej zhotovitel v místním provozním bezpečnostním předpise. 2. Při nakládání, skládání a přepravě stroje na ložné ploše dopravního prostředku, jakož i při vlečení stroje a jeho připojování a odpojování od tažného vozidla, musí být dodrženy požadavky zvláštního právního předpisu a dále uvedené bližší požadavky. 3. Při
přepravě
stroje
na
ložné
ploše
dopravního
prostředku
se
v
kabině
přepravovaného stroje, na stroji ani na ložné ploše dopravního prostředku nezdržují fyzické osoby, pokud není v návodech k používání stanoveno jinak.
169
4. Při přepravě stroje na ložné ploše dopravního prostředku jsou pracovní zařízení, popřípadě jiná pohyblivá zařízení zajištěna v přepravní poloze podle návodu k používání a spolu se strojem upevněna a mechanicky zajištěna proti podélnému i bočnímu posuvu a proti převržení, popřípadě na ložné ploše dopravního prostředku uložena a upevněna samostatně. 5. Dopravní prostředek musí být při nakládání a skládání stroje postaven na pevném podkladu, bezpečně zabržděn a mechanicky zajištěn proti nežádoucímu pohybu. 6. Při najíždění stroje na ložnou plochu dopravního prostředku a sjíždění z ní se všechny fyzické osoby s výjimkou obsluhy stroje vzdálí z prostoru, v němž by mohly být ohroženy při pádu nebo převržení stroje, přetržení tažného lana nebo jiné nehodě. 7. Fyzická osoba, navádějící stroj na dopravní prostředek, stojí vždy mimo stroj i mimo dopravní prostředek a v zorném poli obsluhy stroje po celou dobu najíždění a sjíždění stroje. 8. Při přepravě stroje po vlastní ose musí být jeho pracovní zařízení, popřípadě jiná pohyblivá zařízení, zajištěna v přepravní poloze podle návodu k používání. 9. Přípojný stroj musí být při připojování k tažnému vozidlu bezpečně zabržděn a mechanicky zajištěn proti nežádoucímu pohybu. Při připojování přípojného stroje, jehož maximální přípustná hmotnost nepřevyšuje 750 kg, se smí najíždět přípojným strojem na tažné vozidlo, pokud jsou provedena opatření k ochraně zdraví při ruční manipulaci s břemeny. 10. Řidič tažného vozidla zacouvá na doraz závěsného zařízení a umožní fyzické osobě, která připojování provádí, provést všechny nezbytné manipulace se závěsným zařízením stroje teprve na pokyn náležitě poučené navádějící fyzické osoby. Po dorazu je tažné vozidlo zabrzděno. Na staveniště bude dopravován profilovací stroj o hmotnosti 200 kg dodávkovým automobilem. Při dopravě stroje budou všechny výše uvedené požadavky na přepravu strojů dodrženy.
170
10.1.3 PŘÍLOHA Č. 3 K NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 591/2006 SB. POŽADAVKY NA ORGANIZACI PRÁCE A PRACOVNÍ POSTUPY I.
Skladování a manipulace s materiálem 1. Bezpečný přísun a odběr materiálu musí být zajištěn v souladu s postupem prací. Materiál musí být skladován podle podmínek stanovených výrobcem, přednostně v takové poloze, ve které bude zabudován do stavby. 2. Zařízení pro vybavení skládek, jakými jsou opěrné nebo stabilizační konstrukce, musí být řešena tak, aby umožňovala skladování, odebírání nebo doplňování prvků a dílců v souladu s průvodní dokumentací bez nebezpečí jejich poškození. Místa určená k vázání, odvěšování a manipulaci s materiálem musí být bezpečně přístupná. 3. Skladovací plochy musí být rovné, odvodněné a zpevněné. Rozmístění skladovaných materiálů, rozměry a únosnost skladovacích ploch včetně dopravních komunikací musí odpovídat rozměrům a hmotnosti skladovaného materiálu a použitých strojů. 4. Materiál musí být uložen tak, aby po celou dobu skladování byla zajištěna jeho stabilita a nedocházelo k jeho poškození. Podložkami, zarážkami, opěrami, stojany, klíny nebo provázáním musí být zajištěny všechny prvky, dílce nebo sestavy, které by jinak byly nestabilní a mohly se například převrátit, sklopit, posunout nebo kutálet. 5. Prvky, které na sebe při skladování těsně doléhají a nejsou vybaveny pro bezpečné uchopení například oky, háky nebo držadly, musí být vždy vzájemně proloženy podklady. Jako podkladů není dovoleno používat kulatinu ani vrstvené podklady tvořené dvěma nebo více prvky volně položenými na sebe. 6. Sypké hmoty mohou být při plně mechanizovaném způsobu ukládání a odběru skladovány do jakékoli výšky. Při odebírání hmot je nutno zabránit vytváření převisů. Vytvoří-li se stěna, upraví se odběr tak, aby výška stěny nepřesáhla 9/10 maximálního dosahu použitého nakládacího stroje.
171
7. Při ručním ukládání a odebírání smějí být sypké hmoty navršeny do výšky nejvýše 2 m. Pokud je nezbytné odebírat je ručně, popřípadě mechanickou lopatou z hromad vyšších než 2 metry, upraví se místo odběru tak, aby nevznikaly převisy a výška stěny nepřesáhla 1,5 m. 8. Skládka sypkých hmot se spodním odběrem musí být označena bezpečnostní značkou se zákazem vstupu nepovolaných fyzických osob. Fyzické osoby, které zabezpečují provádění odběru, se nesmějí zdržovat v ohroženém prostoru místa odběru. 9. Sypké hmoty v pytlích se ručně ukládají do výšky nejvýše 1,5 m a při mechanizovaném skladování, jsou-li na paletách, do výšky nejvýše 3 m. Nejsou-li okraje hromad zajištěny například opěrami nebo stěnami, musí být pytle uloženy v bezpečném sklonu a vazbě tak, aby nemohlo dojít k jejich sesuvu. 10. Tekutý materiál musí být skladován v uzavřených nádobách tak, aby otvor pro plnění popřípadě vyprazdňování byl nahoře. Otevřené nádrže musí být zajištěny proti pádu fyzických osob do nich. Sudy, barely a podobné nádoby, jsou-li skladovány naležato, musí být zajištěny proti rozvalení. Při skladování ve více vrstvách musí být jednotlivé vrstvy mezi sebou proloženy podklady, pokud sudy, barely a podobné nádoby nejsou uloženy v konstrukcích zajišťujících jejich stabilitu. 11. Tabulové sklo musí být skladováno nastojato v rámech s měkkými podložkami a zajištěno proti sklopení. 12. Nebezpečné chemické látky a chemické přípravky musí být skladovány v obalech s označením druhu a způsobu skladování, který určuje výrobce, a označeny v souladu s požadavky zvláštních právních předpisů 13. Plechovky a jiné oblé předměty smějí být při ručním ukládání stavěny nejvýše do výšky 2 m při zajištění jejich stability. Trubky, kulatina a předměty podobného tvaru musí být zajištěny proti rozvalení. 14. Prvky a dílce pravidelných tvarů mohou být při mechanizovaném ukládání a odběru ukládány nejvýše však do výšky 4 m, pokud výrobce nestanoví jinak a za
172
podmínky, že není překročena únosnost podloží a že je zajištěna bezpečná manipulace s nimi. 15. Upínání a odepínání prvků, dílců a sestav musí být prováděno ze země nebo z bezpečných podlah tak, že nejsou upínány nebo odepínány ve větší pracovní výšce než 1,5 m. Upínání a odepínání prvků, dílců a sestav ze žebříků lze provádět pouze podle stanoveného technologického postupu. 16. S odpady je nutno nakládat v souladu s požadavky
stanovenými zvláštním
právním předpisem. Dřevěné latě a prkna budou uložena na skládce materiálů na zpevněném podloží ve výšce min. 100 mm nad zemí. Jednotlivé řady budou proloženy prokladovými latěmi umístěnými nad podkladními trámky. Skládka dřevěných materiálů bude vysoká max. 1,5 m a bude zakryta ochranou plachtou. Balíky OSB desek budou uloženy na zpevněném odvodněném podloží (betonové panely v mírném sklonu), budou podloženy podélnými podkladními trámky (případně palety,...) o výšce min 150-200mm . Na sebe je možné uložit pouze dvě palety, které musí být uloženy proklady přesně nad sebou. Takováto skládka se překryje vodotěsnou, ale prodyšnou difúzní ochrannou plachtou, která zabrání pronikání vlhkosti směrem k deskám a dovolí odvětrání vlhkosti směrem ven. Takto je možné desky skladovat jen na nezbytně krátkou dobu. V případě potřeby prodloužení doby skladování nebo v případech nenadálých negativních změn počasí (očekávané vydatné dlouhodobé deště,...) se balíky s OSB deskami přemístí do přízemních prostor objektu, kde pro ně bude připraveno místo v suché větrané místnosti, kde je zajištěna relativní stálost vlhkosti vzduchu. Svitky hliníkového plechu se skladují v kolmé poloze na rovné ploše ideálně ve skladovém kontejneru. Je možné skladovat maximálně dva svitky položené na sobě v rámci zachováni bezpečnosti. Hliníkové plechy musí být chráněny před působením alkalických látek (malta, beton, vápenný nebo cementový prach,...), před působením zásaditých a kyselých par a před solemi. Z těchto důvodů není možné svitky hliníkového plechu skladovat ve stejném staveništním kontejneru jako např. pytlované maltové směsi. Je možné skladovat svitky i na volném prostranství (méně než dva týdny), pokud je zajištěna jejich ochrana před deštěm, vlhkostí případně odstřikující vodou a jsou na rovném odvodněném podkladu.
173
Difúzní fólie musí být kvůli zachování svojí funkce skladována v prostoru bez přístupu UV záření. Separační fólie nemá zvláštní požadavky na skladování. Obě dvě fólie budou skladovány v skladových kontejnerech, případně v prostoru 4.NP Další převážně kusové prvky, které budou na stavbě použity (např. střešní okna s příslušenstvím, spojovací a těsnící pásky fólií, příponky, nalepovací prostupy, spojovací materiál,...), budou skladovány buď ve skladovacích kontejnerech nebo ve 4.NP v místě určeném jako možný skladovací prostor pro technologickou etapu provádění střešního pláště. Na staveništi jsou umístěny kontejnery na stavební odpad.
10.2
NAŘÍZENÍ VLÁDY Č.362/2005 SB.
O BLIŽŠÍCH POŽADAVCÍCH NA BEZPEČNOST A OCHRANU ZDRAVÍ PŘI PRÁCI NA PRACOVIŠTÍCH S NEBEZPEČÍM PÁDU Z VÝŠKY NEBO DO HLOUBKY Vláda nařizuje podle § 134a odst. 2 a podle § 134e odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.: §1 Toto nařízení zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství1) a upravuje způsob organizace práce a pracovních postupů, které je zaměstnavatel povinen zajistit při práci na pracovištích, na nichž jsou zaměstnanci vystaveni nebezpečí pádu z výšky nebo pádu do volné hloubky (dále jen "práce ve výškách a nad volnou hloubkou"), a bližší požadavky na bezpečný provoz a používání technických zařízení poskytovaných zaměstnancům pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou. §2 (1) Toto nařízení se nevztahuje na práce ve výškách a nad volnou hloubkou vykonávané při a)
hornické činnosti a při činnosti prováděné hornickým způsobem na pracovištích
podléhajících vrchnímu dozoru podle zvláštního právního předpisu2), b)
provozování námořních plavidel podle zvláštního právního předpisu3),
174
c)
provádění záchranných a likvidačních prací složkami integrovaného záchranného
systému4), d)
přípravě a výcviku složek integrovaného záchranného systému4) k provádění
záchranných a likvidačních prací. (2) Tímto nařízením nejsou dotčeny jiné požadavky na pracoviště a pracovní prostředí stanovené zvláštními právními předpisy5). §3 (1) Zaměstnavatel přijímá technická a organizační opatření k zabránění pádu zaměstnanců z výšky nebo do hloubky, propadnutí nebo sklouznutí nebo k jejich bezpečnému zachycení (dále jen "ochrana proti pádu") a zajistí jejich provádění a)
na pracovištích a přístupových komunikacích nacházejících se v libovolné výšce nad
vodou nebo nad látkami ohrožujícími v případě pádu život nebo zdraví osob například popálením, poleptáním, akutní otravou, zadušením, b)
na všech ostatních pracovištích a přístupových komunikacích, pokud leží ve výšce
nad 1,5 m nad okolní úrovní, případně pokud pod nimi volná hloubka přesahuje 1,5 m. (2) Ochranu proti pádu zajišťuje zaměstnavatel přednostně pomocí prostředků kolektivní ochrany, kterými jsou zejména technické konstrukce, například ochranná zábradlí a ohrazení, poklopy, záchytná lešení, ohrazení nebo sítě a dočasné stavební konstrukce, například lešení nebo pracovní plošiny. (3) Prostředky osobní ochrany, kterými jsou osobní ochranné pracovní prostředky proti pádu, se použijí v případě, kdy povaha práce vylučuje použití prostředků kolektivní ochrany nebo není-li použití prostředků kolektivní ochrany s ohledem na povahu, předpokládaný rozsah a dobu trvání práce a počet dotčených zaměstnanců účelné nebo s ohledem na bezpečnost zaměstnance dostatečné. (4) Ochranu proti pádu není nutné provádět a)
na souvislé ploše, jejíž sklon od vodorovné roviny nepřesahuje 10 stupňů, pokud
pracoviště, popřípadě přístupová komunikace, jsou vymezeny vhodnou ochranou proti pádu, například zábranou6) umístěnou ve vzdálenosti nejméně 1,5 m od okraje, na němž hrozí nebezpečí pádu (dále jen "volný okraj"),
175
b)
podél volných okrajů otvorů, jejichž půdorysné rozměry alespoň v jednom směru
nepřesahují 0,25 m, c)
pokud úroveň terénu nebo podlahy pracoviště uvnitř objektu leží nejméně 0,6 m pod
korunou vyzdívané zdi. (5) Zaměstnavatel zajistí, aby otvory v podlaze a terénní prohlubně, jejichž půdorysné rozměry ve všech směrech přesahují 0,25 m, byly bezprostředně po jejich vzniku zakryty poklopy o odpovídající únosnosti zajištěnými proti posunutí nebo aby volné okraje otvorů byly zajištěny technickým prostředkem ochrany proti pádu, například zábradlím nebo ohrazením. Zajištěny proti vypadnutí osob nemusí být otvory ve stěnách, jejichž dolní okraj je výše než 1,1 m nad podlahou, a otvory ve stěnách o šířce menší než 0,3 m a výšce menší než 0,75 m. (6) Zaměstnavatel zajistí, aby na všech plochách, které nezaručují, že jsou při zatížení osobami včetně nářadí, pracovních pomůcek a materiálu bezpečné proti prolomení, případně na nichž toto zatížení není vhodně rozloženo technickou konstrukcí (pracovní, popř. přístupová podlaha apod.), bylo provedeno zajištění proti propadnutí. Ke zvyšování místa práce nebo k výstupu není dovoleno používat nestabilní předměty a předměty určené k jinému použití (vědra, sudy, židle, stoly apod.). (7) Práce ve výškách nesmí být prováděna, jestliže nepříznivá povětrnostní situace, s ohledem na použitou ochranu proti pádu, může ohrozit bezpečnost a zdraví zaměstnanců. (8) Při práci ve výškách a nad volnou hloubkou vykonávané osamoceně nebo samostatně musí být zaměstnanec seznámen s pravidly pro dorozumívání mezi zaměstnanci na pracovišti nebo pro dorozumívání s vedoucím zaměstnancem. Zaměstnanec vykonávající práci uvedenou ve větě první musí být poučen o povinnosti přerušit práci, pokud v ní nemůže pokračovat bezpečným způsobem, a o přerušení práce musí neprodleně informovat vedoucího zaměstnance, popřípadě zaměstnavatele. §4 Další požadavky na způsob organizace práce a pracovních postupů, které je zaměstnavatel povinen zajistit při práci ve výškách a nad volnou hloubkou, a na bezpečný provoz a používání technických zařízení poskytovaných zaměstnancům pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou jsou stanoveny v příloze k tomuto nařízení.
176
10.2.1 PŘÍLOHA K NAŘÍZENÍ VLÁDY Č. 362/2005 SB. DALŠÍ POŽADAVKY NA ZPŮSOB ORGANIZACE PRÁCE A PRACOVNÍCH POSTUPŮ, KTERÉ JE ZAMĚSTNAVATEL POVINEN ZAJISTIT PŘI PRÁCI VE VÝŠKÁCH A NAD VOLNOU HLOUBKOU, A NA BEZPEČNÝ PROVOZ A POUŽÍVÁNÍ TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ POSKYTOVANÝCH ZAMĚSTNANCŮM
PRO PRÁCI VE VÝŠKÁCH A NAD
VOLNOU HLOUBKOU I.
Zajištění proti pádu technickou konstrukcí 1. Způsob zajištění a rozměry technických konstrukcí (dále jen „konstrukce“) musejí odpovídat povaze prováděných prací, předpokládanému namáhání a musí umožňovat bezpečný průchod. Výběr vhodných přístupů
na pracoviště ve výšce
musí odpovídat četnosti použití, požadované výšce místa práce a době jeho trvání. Zvolené řešení musí umožňovat evakuaci v případě hrozícího nebezpečí. Pohyb na pracovních podlahách a dalších plochách ve výšce a přístupy k nim nesmí vytvářet žádná další rizika pádu. 2. V závislosti na způsobu zajištění a typu konstrukce musí být přijatá odpovídající opatření ke snížení rizik spojených s jejich používáním. Volné okraje musí být zajištěny osazením konstrukce ochrany proti pádu vhodně uspořádané, dostatečně vysoké a pevné k zabránění nebo zachycení pádu z výšky. Při použití záchytných konstrukcí je nutno dbát na zamezení úrazů zaměstnanců při jejich zachycení. Konstrukce ochrany proti pádu může být přerušena pouze v místech žebříkových nebo schodišťových přístupů. 3. Požadavky na uspořádání, montáž, demontáž, zajištění stability a únosnosti, na používání a kontrolu konstrukce jsou obsaženy v průvodní, popřípadě provozní dokumentaci. 4. Zábradlí se skládá alespoň z horní tyče (madla) a zarážky u podlahy (ochranné lišty) o výšce minimálně 0,15 m. Je-li výška podlahy nad okolní úrovní větší než 2 m, musí být prostor mezi horní tyčí (madlem) a zarážkou u podlahy zajištěn proti propadnutí osob osazením jedné nebo více středních tyčí, případně jiné vhodné výplně, s ohledem na místní a provozní podmínky. Za dostatečnou se považuje
177
výška horní tyče (madla) nejméně 1,1 m nad podlahou, nestanoví-li zvláštní právní předpisy jinak. 5. Jestliže provedení určité pracovní operace vyžaduje dočasné odstranění konstrukce ochrany proti pádu, musí být po dobu provádění této operace přijata účinná náhradní bezpečnostní opatření. Práce ve výškách a nad volnou hloubkou nesmí být zahájena, dokud nejsou tato opatření provedena. Bezprostředně po dočasném přerušení nebo ukončení příslušné pracovní operace se odstraněná konstrukce ochrany proti pádu opět osadí. Práce budou probíhat z lešení, které je opatřeno zábradlím. Horní tyč zábradlí, madlo, je umístěno ve výšce 1,1 m nad podlahou lešení, která je opatřena ochrannou zarážkou o výšce 150 mm. Mezi zarážkou u podlahy a madlem zábradlí je instalována vodorovná středová tyč, která zabraňuje případnému propadnutí osob. Při realizaci řešených technologických etap nebudou ochranné prvky lešení demontovány.
II.
Zajištění proti pádu osobními ochrannými pracovními prostředky 1.
Zaměstnavatel zajistí, aby zvolené osobní ochranné prostředky odpovídaly povaze prováděné práce, předpokládaným rizikům a povětrnostní situaci, umožňovaly bezpečný pohyb a aby byly pravidelně prohlíženy a zkoušeny v souladu s požadavky průvodní dokumentace; přitom smí být použity pouze osobní ochranné pracovní prostředky, které splňují požadavky stanovené zvláštními právními předpisy.
2. Podle účelu a způsobu použití se rozlišují a) osobní ochranné pracovní prostředky pro pracovní polohování a prevenci proti pádům z výšky (pracovní polohovací systémy), b) osobní ochranné pracovní prostředky proti pádům z výšky (systémy zachycení pádu). 3. Osobní ochranné pracovní prostředky se používají samostatně nebo v kombinaci prvků a součástí systémů a v souladu s návody k používání dodanými výrobcem tak, že je a) zaměstnanci zamezen přístup do prostoru, v němž hrozí nebezpečí pádu (1,5 m od volného okraje),
178
b) zaměstnanec udržován v pracovní poloze tak, že pádu z výšky je zcela zabráněno, nebo c) pád bezpečně zachycen a zachyceného zaměstnance lze neprodleně a bezpečně vyprostit, případně dopravit do bezpečného místa; k zachycení pádu musí dojít v dostatečné výšce nad překážkou (terénem, podlahou, konstrukcí apod.), aby se vyloučilo zranění zaměstnance. 4. Zaměstnanec se musí před použitím osobních ochranných pracovních prostředků přesvědčit o jejich kompletnosti, provozuschopnosti a nezávadném stavu. 5. Vhodný osobní ochranný prostředek proti pádu, popřípadě pracovní polohovací systém, včetně kotevních míst, musí být určen v technologickém postupu. Pokud se jedná o práce, které zpracování technologického postupu nevyžadují, určí vhodný způsob zajištění proti pádu, respektive pracovního polohování, včetně míst kotvení, odborně způsobilý zaměstnanec pověřený zaměstnavatelem. Místo kotvení osobního ochranného pracovního prostředku proti pádu musí být ve směru pádu dostatečně odolné. 6. Přístupy v závěsu na laně a pracovní polohovací systémy lze používat jen v případech, kdy z posouzení rizik vyplývá, že práce může být při použití těchto prostředků vykonána bezpečně a že použití jiných prostředků není opodstatněné. S ohledem na související rizika, čas potřebný pro provedení práce a plnění ergonomických požadavků musí být přednostně používaná sedačka s vhodnými doplňky. 7. Použití závěsu na laně s prostředky pro pracovní polohování je dále možné, jen pokud a) systém je tvořen nejméně dvěma nezávislými lany, přičemž jedno slouží jako nosný prostředek pro výstup, sestup a zavěšení v požadované poloze (pracovní lano) a druhé jako záložní (zajišťovací lano), b) zaměstnanec používá zachycovací postroj, který je prostřednictvím pohyblivého zachycovače pádu, jenž sleduje pohyb zaměstnance, připojen k zajišťovacímu lanu, c) k pohybu po pracovním laně se používají výhradně k tomu určené prostředky pro výstup a sestup (např. slaňovací prostředky) a připojení k pracovnímu lanu zahrnuje samosvorný systém k zabránění pádu zaměstnance, který ztratil kontrolu nad svými pohyby,
179
d) nářadí a další vybavení užívané při práci je přichyceno k postroji nebo k sedačce, popřípadě jinak zajištěno proti pádu, e) práce je prováděna podle zpracovaného technologického postupu a pod dozorem tak, aby zaměstnanec konající práci mohl být v případě nouze neprodleně vyproštěn. 8. Za výjimečných okolností, kdy s ohledem na posouzení rizik by použití druhého lana mohlo způsobit, že provádění práce by bylo nebezpečnější, lze připustit použití jediného lana, pokud byla učiněna náležitá opatření k zajištění bezpečnosti a součástí systému jsou výrobcem k takovému způsobu použití určeny a vyhovují parametrům jejich stanovené životnosti. 9. Zaměstnavatel zajistí, aby zaměstnanec provádějící práce při použití osobních ochranných pracovních prostředků proti pádu byl pro předpokládané činnosti vyškolen, zejména pak pro vyprošťovací postupy při mimořádných událostech. Pracovníci při realizaci střešního pláště budou při práci zajištěni statickým pracovním textilním lanem o průměru 11 mm. Bude použito pouze jedno lano pro jednoho pracovníka, použití dvou lan by vedlo k většímu riziku pádu. Lana budou kotvena do kotevních bodů vytvořených v hřebeni konstrukce krovu. Pracovní celotělový postroj vyhovuje normám CE 1019, EN 358, EN 813, EN 361 a je připojen k lanu přes zachycovač pádu, který vyhovuje normám EN 353-2 EN 358. Pracovní postroj je opatřen závěsnými oky, ke kterým budou připevněny používané pracovní nástroje tak, aby nemohlo dojít k jejich pádu. Před
každým
použitím
ochranných
prostředků
je
každý
pracovník
povinen
zkontrolovat jejich kompletnost a funkčnost. Pracovníci jsou proškoleni pro práce ve výškách a znají postupy vyprošťování osob zavěšených na laně po pádu.
III.
Používání žebříků 1. Žebřík může být použit při práci ve výšce pouze v případech, kdy použití jiných bezpečnějších prostředků není s ohledem na vyhodnocení rizika opodstatněné a účelné, případně kdy místní podmínky, týkající se práce ve výškách, použití takových prostředků neumožňují. Na žebříku mohou být prováděny jen krátkodobé, fyzicky nenáročné práce při použití ručního nářadí. Práce, při nichž se používá
180
nebezpečných nástrojů nebo nářadí jako například přenosných řetězových pil, ručních pneumatických nářadí, se na žebříku nesmějí vykonávat. 2. Při výstupu, sestupu a práci na žebříku musí být zaměstnanec obrácen obličejem k žebříku a v každém okamžiku musí mít možnost bezpečného uchopení a spolehlivou oporu. 3. Po žebříku mohou být vynášena (snášena) jen břemena o hmotnosti do 15 kg, pokud zvláštní právní předpis nestanoví jinak . 4. Po žebříku nesmí vystupovat (sestupovat) ani na něm pracovat současně více než jedna osoba. 5. Žebřík nesmí být používán jako přechodový můstek s výjimkou případů, kdy je k takovému použití výrobcem určen. 6. Žebříky používané pro výstup (sestup) musí svým horním koncem přesahovat výstupní (nástupní) plošinu nejméně p 1,1 m, přičemž tento přesah lze nahradit pevnými madly
nebo jinou pevnou části konstrukce, za kterou se vystupující
(sestupující) zaměstnanec může spolehlivě přidržet. Sklon žebříku nesmí být menší než 2,5 : 1, za příčlemi musí být volný prostor alespoň 0,18 m a u paty žebříku ze strany přístupu musí být zachován volný prostor alespoň 0,6 m. 7. Žebřík musí být umístěn tak, aby byla zajištěna jeho stabilita po celou dobu použití. Přenosný žebřík musí být postaven na stabilním, pevném, dostatečně velkém, nepohyblivém podkladu tak, aby příčle byly vodorovné. Závěsný žebřík musí být upevněn bezpečným způsobem a s
výjimkou provazových žebříků zajištěn proti
posunutí a rozkývání. Provazový žebřík může být používán pouze pro výstup a sestup. 8. U přenosných žebříků musí být zabráněno jejich podklouznutí zajištěním bočnic na horním nebo dolním konci použitím protiskluzových přípravků nebo jiných opatření s odpovídající účinností. Skládací a výsuvné žebříky musí být užívány tak, aby jednotlivé díly byly zajištěny proti vzájemnému pohybu. Pojízdné žebříky musí být před zahájením prací a v jejich průběhu zajištěny proti pohybu. Přenosné dřevěné žebříky o délce větší než 12 m nelze používat.
181
9. Na žebříku smí zaměstnanec pracovat jen v bezpečné vzdálenosti od jeho horního konce, za kterou se u žebříku opěrného považuje vzdálenost chodidel nejméně 0,8m, u dvojitého žebříku nejméně 0,5 m od jeho horního konce. 10. Při práci na žebříku musí být zaměstnanec v případech, kdy stojí chodidly ve výšce větší než 5 m, zajištěn proti pádu osobními ochrannými pracovními prostředky. 11. Zaměstnavatel zajistí provádění prohlídek žebříků v souladu s návodem k používání. 12. Chůze na dřevěném dvojitém žebříku (malířské práce) může být prováděna zaškolenými zaměstnanci. Pohybují-li se po ploše, kde je vyloučeno nebezpečí ztráty stability žebříku. Na stavbě budou použity žebříky při pokládce drážkové krytiny. Žebříky budou celoplošně položeny na bednění a jejich horní konce jsou opatřeny háky, které je zajišťují proti posunutí. Žebříky jsou dále zajištěny lany ke kotvícím bodům.
IV.
Zajištění proti pádu předmětů a materiálu 1. Materiál, nářadí a pracovní pomůcky musí být uloženy, popřípadě skladovány ve výškách tak, že jsou po celou dobu uložení zajištěny proti pádu, sklouznutí nebo shození jak během práce, tak po jejím ukončení. 2. Pro upevnění nářadí, uložení drobného materiálu (hřebíky, šrouby apod.) musí být použita vhodná výstroj nebo k tomu účelu upravený pracovní oděv. 3. Konstrukce pro práce ve výškách nelze přetěžovat; hmotnost materiálu, pomůcek, nářadí, včetně osob, nesmí překročit nosnost konstrukce stanovenou v
průvodní
dokumentaci. Předměty a materiály používané pro práci na střeše jsou zajištěny proti pádu připevněním k pracovnímu postroje nebo jsou uloženy na místech, z kterých nehrozí jejich pád.
182
V.
Zajištění pod místem práce ve výšce a v jeho okolí 1. Prostory, nad kterými se pracuje, a v nichž vzhledem k povaze práce hrozí riziko pádu osob nebo předmětu (dále jen „ohrožený prostor“), je nutné vždy bezpečně zajistit. 2. pro bezpečné zajištění ohrožených prostorů se použije zejména a) vyloučení provozu, b) konstrukce ochrany proti pádu osob a předmětu v úrovni místa práce ve výšce nebo pod místem práce ve výšce, c) ohrazení ohrožených prostorů dvoutyčovým zábradlím o výšce nejméně 1,1 m s tyčemi upevněnými na nosných sloupcích s dostatečnou stabilitou; pro práce nepřesahující rozsah jedná pracovní směny postačí vymezit ohroženy prostor jednotyčovým zábradlím, popřípadě zábranou o výšce nejméně 1,1 m, nebo d) dozor ohrožených prostorů k
tomu určeným zaměstnancem po celou dobu
ohrožení. 3. Ohrožený prostor musí mít šířku od volného okraje pracoviště nejméně a) 1,5 m při práci ve výšce od 3 m do 10 m, b) 2 m při práci ve výšce nad 10 m do 20 m, c) 2,5 m při práci ve výšce nad 20 m do 30 m, d) 1/10 výšky objektu při práci ve výšce nad 30m. Šířka ohroženého prostoru se vytyčuje od paty svislice, která prochází vnější hranou volného okraje pracoviště ve výšce. 4. Při práci na plochách se sklonem větším než 25 stupňů od vodorovné roviny se šířka ohroženého prostoru podle bodu 3 zvětšuje o 0,5 m. Obdobně se zvětšuje tato šířka o 1 m na všechny strany od půdorysného profilu vertikálně dopravovaného břemene v místech dopravy materiálu. 5. S ohledem na vyhodnocení rizika při práci na vysokých objektech, například na komínech, stožárech, věžích, je ohroženým prostorem pás o šířce stanovené v bodě 3 kolem celého obvodu paty objektu. 6. Práce nad sebou lze provádět pouze výjimečně, nelze-li zajistit provedení prací jinak. Technologický postup musí obsahovat způsob zajištění bezpečnosti zaměstnanců na níže položeném pracovišti.
183
Nebezpečný prostor pod místem práce je redukován pouze na prostor lešení, které je opatřeno ochrannou sítí, která omezuje padající předměty v jejich pádu. Zábradlí lešení s ochrannou sítí je vystavěno nad okapovou hranu.
VI.
Práce na střeše 1. Zaměstnance vykonávající práce na střeše je nutné chránit proti a) pádu střešních plášťů na volných okrajích, b) sklouznutí z plochy střechy při jejím sklonu nad 25 stupňů, c) propadnutí střešní konstrukcí. 2. Ochranu proti pádu ze střechy nejen po obvodu, ale i do světlíků, technologických a jiných otvorů, zaměstnavatel zajistí použitím ochranné, případně záchytné konstrukce nebo použitím osobních ochranných pracovních prostředků. 3. Zajištění proti sklouznutí zaměstnavatel zajistí použitím žebříků upevněných v místě práce a potřebných komunikací, případně použitím ochranné konstrukce nebo osobních ochranných prostředků proti pádu. U střech se sklonem nad 45 stupňů od vodorovné roviny je nutno použít vedle žebříků ještě osobní ochranné pracovní prostředky proti pádu. 4. Zajištění proti propadnutí se provádí na všech střešních pláštích, kde je půdorysná vzdálenost mezi latěmi nebo jinými nosnými prvky střešní konstrukce větší než 0,25 m a kde není zaručeno, že jednotlivé střešní prvky jsou bezpečné proti prolomení zatížením osobami včetně nářadí, pracovních pomůcek a materiálu, případně není toto zatížení vhodně rozloženo pomocnou konstrukcí
(pracovní nebo přístupová
podlaha apod.). 5. Stavba a opravy komínů ze střechy se sklonem nad 10 stupňů se provádí z bezpečné pracovní plochy o šířce nejméně 0,6 m. Opatření pro bod VI. Práce na střeše jsou uvedena v bodě II. Zajištění proti pádu osobními ochrannými pracovními prostředky této přílohy.
184
VII.
Dočasné stavební konstrukce 1. Dočasné stavební konstrukce lze použít jen v provedení, které odpovídá průvodní dokumentaci a
návodům na montáž a používání těchto konstrukcí. Návod na
montáž, včetně potřebných doplňujících nákresů a dokumentů, musí být k dispozici zaměstnancům, kteří konstrukci montují, používají a demontují. 2. Pokud pro dočasnou stavební konstrukci není dostupná potřebná dokumentace nebo tato dokumentace nepokrývá zamýšlené konstrukční uspořádání, musí být odborně způsobilou osobou proveden individuální výpočet pevnosti a stability kromě případů, kdy je konstrukce montována ve shodě s uspořádáním obsaženým v české technické normě. 3. V závislosti na složitosti zvolené dočasné stavební konstrukce navrhne odborně způsobilá osoba konkrétní postup montáže, používání a demontáže. 4. Dočasné stavební konstrukce lze považovat za bezpečné tehdy, pokud a) jsou založeny na dostatečně únosném terénu nebo na konstrukci, jejíž únosnost je staticky prokázána, b) nosné součástí jsou zajištěny proti podklouznutí buď připevněním k základové ploše nebo jiným způsobem s odpovídající účinností, který zajišťuje stabilitu lešení; pojízdná lešení jsou zajištěna vhodnými zařízeními proti náhodnému pohybu během práce, c) jsou provedeny tak, aby tvořily prostorově tuhý celek, zajištěny proti lokálnímu i celkovému vybočení, posunutí nebo překlopení, d) jsou dostatečně pevné a odolné vůči vnějším silám a nepříznivým vlivům; jsou schopné přenést předpokládané zatížení a jejich funkce je prokázána statickým výpočtem nebo jiným dokumentem, e) rozměry, tvar a vybavení podlah odpovídají povaze prováděných prací, podlahy umožňují bezpečný pohyb a výkon práce ve vhodné pracovní poloze, f)
podlahy jsou osazeny takovým způsobem, aby se jejich součástí při běžném použití neposouvaly, v podlahách a mezi podlahovými dílci a svislou kolektivní ochranou proti pádu nejsou nebezpečné mezery,
g) pohyblivé konstrukce jsou zabezpečeny proti samovolným pohybům, h) pracovní polohy na nich jsou přístupné po bezpečných komunikacích (žebříky, schody, rampy nebo výtahy).
185
Pokud nejsou části dočasných stavebních konstrukcí připraveny k
používání,
například během montáže, demontáže nebo přestavby, musí být vstup na tyto části dočasných stavebních konstrukcí zamezen vhodnými zábranami a označen bezpečnostními značkami. 5. Dočasné stavební konstrukce lze užívat pouze po jejich náležitém předání odborně způsobilou osobou odpovědnou za jejich
montáž a převzetí do užívání osobou
zodpovědnou za jejich užívání. O předání a převzetí vyhotoví předávající na základě odborné prohlídky zápis potvrzující úplné dokončení a vybavení dočasné stavební konstrukce. Zápis o předání a převzetí se nevyžaduje u a) typizovaných lehkých pracovních lešení o výšce pracovní podlahy do 1,5 m, b) pohyblivých pracovních plošin, pokud při přemísťování na jiné pracoviště nebyly demontovány jejich nosné části, přičemž za demontáž se nepovažuje úprava nosných částí do přepravní polohy. 6. Dočasné stavební konstrukce musí být podrobovány pravidelným odborným prohlídkám způsobem a v intervalech stanovených v průvodní dokumentaci. Pokud nastaly mimořádné okolnosti, které mohly mít nepříznivý vliv na bezpečnost lešení (například nepříznivá povětrnostní situace), musí být odborná prohlídka provedeny bezodkladně. 7. lešení lze montovat, demontovat nebo podstatným způsobem přestavovat jen v souladu s návodem na montáž a demontáž obsaženým v průvodní dokumentaci a pod vedením osoby, která je k tomu odborně způsobilá. Provádět uvedené činnosti mohou pouze zaměstnanci, kteří byli vyškolení a jejich znalosti a dovednosti byly ověřeny. Školení zahrnuje osvojení si znalostí a dovedností, zejména pokud jde o a) pochopení návodu na montáž, demontáž nebo přestavbu použitého lešení, b) bezpečnost práce během montáže, demontáže nebo přestavby příslušného lešení, c) opatření k ochraně před rizikem pádu osob nebo předmětů, d) opatření v případě změn povětrnostní situace, které by mohly nepříznivě ovlivnit bezpečnost použitého lešení, e) přípustní zatížení, f)
další rizika, která mohou být spojena s montáží, demontáží nebo přestavbou.
186
Obsah a četnost školení s ohledem na nová nebo změněná rizika práce, způsob ověřování znalostí a dovedností účastníků školení a vedení dokumentace o školení stanoví zaměstnavatel. 8. Žebříky nelze používat jako podpěrný nebo nosný prvek podlah lešení s výjimkou žebříků, které jsou k tomuto účelu výrobce určeny. 9. Pro výstup a sestup mezi podlahami lešení lze použít i dřevěné sbíjené žebříky o největší délce 3,5 m s příčlemi vsazenými do zdvojených postranic dostatečné pevnosti doložené výpočtem. Dočasné konstrukce, lešení a žebříky, jsou podrobeny pravidelným prohlídkám a jejich použití na stavbě je odsouhlaseno a kontrolováno koordinátor bezpečnosti práce.
IX.
Přerušení práce ve výškách
Při nepříznivé povětrnostní situaci je zaměstnavatel povinen zajistit přerušení prací. Za nepříznivou povětrnostní situaci, která výrazně zvyšuje nebezpečí pádu nebo sklouznutí, se při prací ve výškách považuje: a) bouře, déšť, sněžení nebo tvoření námrazy, b) čerstvý vítr o rychlosti nad 8 m.s-1 (síla větru 5 stupňů Bf) při práci na zavěšených pracovních plošinách, pojízdných lešeních, žebřících nad 5 m výšky práce a při použití závěsu na laně u pracovních polohovacích systémů; v
ostatních
případech silný vítr o rychlosti nad 11 m.s-1 (síla větru 6 stupňů Bf), c) dohlednost v místě práce menší než 30 m, d) teplota prostředí během provádění prací nižší než -10 °C. Vedoucí pracovní čety PSV je povinen sledovat vývoj povětrnostních podmínek a v případě naplnění některého z výše uvedených bodů případě je povinen přerušit práce ve výškách svojí pracovní čety.
187
XI.
Školení zaměstnanců
Zaměstnavatel poskytuje zaměstnancům v dostatečném rozsahu školení o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci ve výškách a nad volnou hloubkou, zejména pokud jde o práce ve výškách nad 1,5 m, kdy zaměstnanci nemohou pracovat z pevných a bezpečných pracovních podlah, kdy pracují na pohyblivých pracovních plošinách, na žebřících ve výšce nad 5 m a o používání osobních ochranných pracovních prostředků. Při montáži a demontáži lešení postupuje zaměstnavatel podle části VII. Bodu 7 věty druhé. Všichni pracovníci jsou proškoleni pro práce výškách a vyprošťování osob. Dále budou proškoleni v základech první pomoci.
188
ZÁVĚR V bakalářské práci jsou podrobně popsány technologické postupy pro technologické etapy realizace střešního pláště a okapového systému. Dále jsou podrobně zpracovány rozpočty, časové harmonogramy, kontrolní a zkušební plány a použité pracovní stroje, nástroje a pomůcky. Vzhledem k fázi výstavby, kdy jsou řešené etapy součástí dokončovacích prací, je část týkající se zařízení staveniště popsána pouze jako shrnutí již používaného staveniště od začátku výstavby. Všechny práce probíhají převážně ve výškách, zajištění bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci se věnuje poslední část této práce. Při řešení závěrečné práce jsem vycházel z teoretických znalostí osvojených při studiu a z dovedností získaných při pohybu ve stavební praxi. Další praktické zkušenosti jsem načerpal při absolvování základního klempířského kurzu a z rad a doporučení zkušených klempířů. V rámci tvorby rozpočtů a časového plánování jsem použil software BuildPower a MS Project. Dle mého názoru bylo plně splněno zadání bakalářské práce, která tak může sloužit jako vzor při řešení technologické etapy realizace střešního pláště se střešní krytinou z drážkové plechové krytiny.
Bronislav Patočka, Brno 2012
189
SEZNAM POUŽITÝCH ZDROJŮ [1]
ČSN 013420 - Výkresy pozemních staveb - Kreslení výkresů stavební části (červenec 2004)
[2]
ČSN 73 0212-3 - Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: Pozemní stavební objekty (leden 1997)
[3]
ČSN 73 1901 – Navrhování střech - Základní ustanovení (únor 2011)
[4]
ČSN 73 2810 – Dřevěné stavební konstrukce. Provádění ( září 1993)
[5]
ČSN 73 3610 - Navrhování klempířských konstrukcí (březen 2008)
[6]
ČSN 73 8101 - Lešení - Společná ustanovení (duben 2005)
[7]
ČSN 25 1451 - Mikrometrická měřidla na vnější měření. Mikrometry na plech. Základní rozměry (duben 1986)
[8]
ČSN EN 12369-1 - Desky na bázi dřeva - Charakteristické hodnoty pro navrhování dřevěných konstrukcí - Část 1: OSB, třískové a vláknité desky (září 2001)
[9]
ČSN EN 13859-1 - Hydroizolační pásy a fólie - Definice a charakteristiky pásů a fólií podkladních a pro pojistné hydroizolace - Část 1: Pásy a fólie podkladní a pro pojistné hydroizolace pro skládané krytiny (říjen 2010)
[ 10 ]
ČSN EN 1396 - Hliník a slitiny hliníku - Svitky povlakovaných plechů a pásů pro všeobecné použití – Specifikace (srpen 2007)
[ 11 ]
ČSN EN 1462 - Žlabové háky - Požadavky a zkoušení (únor 2005)
[ 12 ]
ČSN EN 336 - Konstrukční dřevo - Rozměry, dovolené odchylky (říjen 2003)
[ 13 ]
ČSN EN 363 - Prostředky ochrany osob proti pádu - Systémy ochrany osob proti pádu (září 2008)
190
[ 14 ]
ČSN EN 508 – 2 - Střešní krytiny z plechu - Podmínky pro samonosné krytiny z ocelového, hliníkového nebo korozivzdorného ocelového plechu - Část 2: Hliník (únor 2009)
[ 15 ]
ČSN EN 612 - Plechové okapové žlaby s naválkou a plechové dešťové odpadní trouby (červenec 2005)
[ 16 ]
ČSN EN 795 - Ochrana proti pádům z výšky - Kotvicí zařízení - Požadavky a zkoušení (červen 1998)
[ 17 ]
Zákon č. 183/2006 Sb. – Stavební zákon (2006)
[ 18 ]
Nařízení vlády č.591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích
[ 19 ]
Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 591/2006 Sb. další požadavky na staveniště
[ 20 ]
Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 591/2006 Sb. bližší minimální požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při provozu a používání strojů a nářadí na staveništi
[ 21 ]
Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 591/2006 Sb. požadavky na organizaci práce a pracovní postupy
[ 22 ]
Nařízení vlády č.362/2005 Sb. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky
[ 23 ]
Příloha k nařízení vlády č. 362/2005 Sb. další požadavky na způsob organizace práce a pracovních postupů, které je zaměstnavatel povinen zajistit při práci ve výškách a nad volnou hloubkou, a na bezpečný provoz a používání technických zařízení poskytovaných zaměstnancům pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou
[ 24 ]
ART PROJEKT – projektová dokumentace stavby
[ 25 ]
Verlegeanleitung PREFALZ – Montážní příručka Prefa Prefalz, Version: 04.07.2007 Gre
[ 26 ]
JUTA – Aplikační manuál, verze 06/2010
191
[ 27 ]
Kronospan – OSB SuperFinish eco – technický katalog, 2009
[ 28 ]
IKO Armourbase – technický list, verze CZ03/2011
[ 29 ]
Mage Herzberg – Bird stop tape – technický list, č. 3408
[ 30 ]
Velux – technická příručka 2011, verze CZ 5101-0411, 2010
[ 31 ]
Velux – technická příručka zateplovací sada BDX, 2000
[ 32 ]
DuPont – Tyvek, technická příručka, 2008
[ 33 ]
Schlebach – technická příručka, 2010
[ 34 ]
Dosteba – technická dokumentace, 2012
[ 35 ]
Knauf Aquapanel - technický list, verze CZ/07/09, 2009
[ 36 ]
http://cz.prefa.com
výrobce střešní krytiny
[ 37 ]
www.juta.cz
výrobce difúzní membrány
[ 38 ]
www.paslodeimpulse.cz
plynové pracovní stroje
[ 39 ]
www.velux.cz
výrobce střešních oken
[ 40 ]
www.tzb-info.cz
stavebnictví, technické zařízení budov
[ 41 ]
www.singingrock.cz
pracovní prostředky pro práce ve výškách
[ 42 ]
www.dewalt.cz
pracovní stroje
[ 43 ]
www.bahco.com
pracovní nářadí
[ 44 ]
www.johnnyservis.cz
staveništní oplocení
[ 45 ]
www.stgtrade.cz
staveništní kontejnery
192
SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK A SYMBOLŮ VŠKP
- vysokoškolská kvalifikační práce
SO
- stavební objekt
tl.
- tloušťka
NP
- nadzemní podlaží
ca
- circa, přibližně
ŽLB (ŽB)
- železobeton
SDK
- sádrokarton
PO
- požární odolnost
TDI
- technický dozor investora
OA
- osobní automobil
NN
- nízké napětí
FeZn
- pozinkovaná ocel
obr.
- obrázek
tab.
- tabulka
BOZP
- bezpečnost a ochrana zdraví při práci
VZT
- vzduchotechnika
PVC
- polyvinylchlorid
HD-PE
- vysokohustotní polyethylen
PPS
- pěnový polystyren
ČSN
- České technické normy
§
- paragraf, část právního předpisu
Všechny uvedené jednotky fyzikálních veličin jsou označeny podle mezinárodně uznávané soustavy jednotek SI (Le Système International d'Unités).
193
SEZNAM OBRÁZKŮ Obr. č. 1 – připevnění smyce ke konzole a zajištění karabinou............................................. 50 Obr. č. 2 – Schéma systému kladkostroje ............................................................................. 51 Obr. č. 3 – Přídavné bednění mezi krokvemi......................................................................... 60 Obr. č. 4 – Připevnění okapnice pod difúzní fólii ................................................................... 60 Obr. č. 5 – Položení prvního pásu difúzní fólie a nalepení těsnících pásků pod kontralatě .. 62 Obr. č. 6 – Připevnění kontralatí na první pás difúzní fólie .................................................... 63 Obr. č. 7 – Vytvoření otvoru v difúzní fólii .............................................................................. 65 Obr. č. 8 – Zajištění prostupující konstrukce difúzní membránou .......................................... 65 Obr. č. 9 – Zajištění prostupující konstrukce difúzní membránou .......................................... 66 Obr. č. 10 – Oprava malého otvoru v difúzní fólii................................................................... 67 Obr. č. 11 – Oprava otvoru v difúzní fólii menšího než 150 mm ............................................ 67 Obr. č. 12 – Požadované vzdálenosti spojovacích prostředků pro připevnění OSB desek na kontralatě ................................................................................................................... 69 Obr. č. 13 – Připevnění OSB desek na kontralatě, odstupy spojovacích prostředků ............ 69 Obr. č. 14 – Připevnění pomocných latí na OSB desky jako pracovní stupy ......................... 70 Obr. č. 15 – Ukončení pokládky OSB desek v hřebeni střechy ............................................. 71 Obr. č. 16 – Pokládka separační vrstvy – IKO Armourbase Pro ............................................ 73 Obr. č. 17 – Položení separační fólie IKO Armourbase a její překrytí hydroizolační manžetou Velux .......................................................................................................................... 74 Obr. č. 18 – Rozměry vyprofilovaných drážek pásu krytiny ................................................... 74 Obr. č. 19 – Vzdálenosti jednotlivých příponek podle jejich umístění na střeše .................... 76 Obr. č. 20 – Pevná a posuvná příponka ................................................................................ 76 Obr. č. 21 – Ukázka správného a chybného připevnění příponek k podkladu ...................... 77 Obr. č. 22 – Příklad spojení dvou pásů krytiny při správné a chybné montáži. ..................... 77 Obr. č. 23 – Pásy nerezové oceli, zavírání drážek nikoliv postupně, ale najednou. .............. 78 Obr. č. 24 – Připevnění větrací mřížky .................................................................................. 79 Obr. č. 25 – Tvar okapního podkladního plechu .................................................................... 79 Obr. č. 26 – Schéma způsobu připevnění zavlékacích plechů okřídlí ................................... 80
194
Obr. č. 27 – Ruční přichycení pásů krytiny před strojovým zavíráním drážky. ...................... 81 Obr. č. 28 – Ruční uzavření drážky před nasazením drážkovacího stroje.. .......................... 81 Obr. č. 29 – Schéma detailu napojení krytiny na svislou konstrukci sousedního objektu. ..... 82 Obr. č. 30 – Schematický detail napojení krytiny v koutě mezi hlavní rovinou střechy a svislou stěnou vikýře .............................................................................................................. 83 Obr. č. 31 – Pohled na položenou krytinu.............................................................................. 83 Obr. č. 32 – Postup připevnění nalepovacích prostupů na krytinu. ....................................... 84 Obr. č. 33 – Schéma připevnění zavětrovacích lišt. .............................................................. 85 Obr. č. 34 – Schéma řešení ukončení krytiny v hřebeni. ....................................................... 86 Obr. č. 35 – Schéma proudění vzduchu v hřebeni střechy. ................................................... 87 Obr. č. 36 – Pohled na dokončenou krytinu........................................................................... 87 Obr. č. 37 – Vyznačení linie pro ohyb jednotlivých háků ..................................................... 101 Obr. č. 38 – Připevnění montážních válečku a objímky do fasády objektu ......................... 103 Obr. č. 39 – Připevnění montážních válečku a objímky do fasády objektu ......................... 104 Obr. č. 40 – Poloha stavby v rámci ČR................................................................................ 108 Obr. č. 41 – Poloha stavby v rámci kraje Karlovy Vary a okresu Cheb ............................... 109 Obr. č. 42 – Poloha stavby ve městě Františkovy Lázně..................................................... 110 Obr. č. 43 – Napojení staveniště na dopravní systém města Františkovy Lázně ................ 110 Obr. č. 44 – Bezpečnostní tabulky použité na staveništi ..................................................... 163
195
SEZNAM TABULEK tab. 1: výpis dřevěného materiálu .................................................................................................... 44 tab. 2: výpis hliníkových prvků .......................................................................................................... 44 tab. 3: výpis materiálu typu fólie ....................................................................................................... 45 tab. 4: výpis materiálu z FeZn .......................................................................................................... 45 tab. 5: výpis spojovacího materiálu.................................................................................................. 45 tab. 6: výpis ostatního materiálu ...................................................................................................... 46 tab. 7: tabulka snášenlivosti kovových materiálů........................................................................... 55 tab. 8: tabulka snášenlivosti kovových materiálů s ostatními stavebními konstrukcemi ......... 56 tab. 9: výpis materiálu pro okapový systém ................................................................................... 97
SEZNAM PŘÍLOH PŘÍLOHA V1 – VÝKRES ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ PŘÍLOHA V2 – VÝKRES SITUACE STAVBY PŘÍLOHA V3 – VÝKRES SITUACE SÍTÍ, NÁVAZNOST NA OKOLNÍ ZÁSTAVBU PŘÍLOHA H1 – ČASOVÝ HARMONOGRAM PRACÍ PROVÁDĚNÍ STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ PŘÍLOHA H2 – ČASOVÝ HARMONOGRAM PRACÍ MONTÁŽE OKAPOVÉHO SYSTÉMU PŘÍLOHA M1 – VIZUALIZACE BYTOVÉHO OBJEKTU 1 PŘÍLOHA M2 – VIZUALIZACE BYTOVÉHO OBJEKTU 2 PŘÍLOHA M3 – VIZUALIZACE BYTOVÉHO OBJEKTU 3 PŘÍLOHA M4 – VIZUALIZACE BYTOVÉHO OBJEKTU 4 PŘÍLOHA M5 – VIZUALIZACE BYTOVÉHO OBJEKTU 5
196