Výklad Pravidel 2014-‐2017 Opakování Komise rozhodčích ČSA Březen 2015
1. Dočasný běžec Kap.I, §13 -‐ Dočasný běžec (Temporary Runner)
,
Kap.IV, §11 Kap.XII, §2a Poznámka 2
Hlavní principy: • • • •
Je to běžec za chytače, který je na metě a jsou 2 auty Tento chytač musel být chytačem v line-‐upu v předchozí směně Všechny sta\s\ky Dočasného běžce se započítávají původnímu chytači Není to střídání, ale musí to být oznámeno rozhodčímu
• Jako Dočasný běžec může nastoupit ten, kdo byl poslední na pálce a není na metě
Komise rozhodčích ČSA
2
1. Dočasný běžec POZNÁMKY: • Když se TR zraní, nastoupí Replacement Player za TR nikoliv za chytače • Když je TR střídán, je to střídání za TR nikoliv za chytače • Když dojde ke střídání chytače v době, kdy je jeho družstvo v útoku, za tohoto střídajícího nového chytače nemůže přijít TR, protože by TR šel na metu za chytače, který nebyl chytačem v předchozí směně – v tomto případě se nedá použít volba kouče s Dočasným běžcem • Pokud jde jako TR nesprávný hráč, musí to být napraveno ihned, jak je to objeveno (po dokončení rozehry), a je to bez penalizace
Komise rozhodčích ČSA
3
2. Pálkařské území Kap.VII, §3 d Důsledek Kap.VII, §4 j Kap.IX, §1 bb
• Když pálkař vykročí oběma nohama, aby fm zdržoval hru • Je to rozhodnuf na posouzení rozhodčího – tzv. judgement call, tzn. nelze to vyžadovat od soupeře • Za zdržování hry se dle výkladu nepovažuje, pokud není chytač a nadhazovač připraven
• Rozhodčí vyhlásí: Mrtvý míč , Vystoupení z boxu , Strike • (Call: Dead ball , Bejer s box viola\on , Strike ) • Ve smyslu jiných pravidel je toto považováno za nadhoz
Komise rozhodčích ČSA
4
3. Přípravný kruh • Kap.VII, §1 c – On-‐deck Circle
• Připravující se pálkař může použít takový přípravný kruh, ve kterém bude za pálkařem nikoliv napro\ němu • Je to volba
Komise rozhodčích ČSA
5
4. Nadhozy na rozcvičení • Kap.VI, §9 a
• 1 minutu nebo 5 nadhozů má nadhazovač v první směně nebo nový nadhazovač (dle výkladu ISF se myslí střídající nadhazovač) • Na začátku každé další půlsměny má nadhazovač 1 minutu nebo 3 nadhozy • Jestliže 1 minuta uplynula nebo se blíží její uplynuf, rozhodčí povolí nadhazovači pouze 1 nadhoz na rozcvičení
Komise rozhodčích ČSA
6
5. Barevné rukavice • Kap.III, §4 b
• Kdokoliv kromě nadhazovače může použít rukavici s jakoukoliv kombinací barev včetně barvy míče • Nadhazovač může použít rukavici s jakoukoliv kombinací barev vyjma barvy míče
Komise rozhodčích ČSA
7
6. Šperky
• Kap.III, §8 g – Rušivé ozdoby
• Pokud rozhodčí posoudí, že jakékoliv předměty včetně šperků ruší hru, rozhodčí může vyžadovat jejich odstranění nebo zakryf • Zvláštní režim je pro zdravotní bezpečnostní náramky nebo náhrdelníky • Výklad ISF – jestli to ruší se fm myslí, že je to nebezpečné nebo to ruší hru nebo pozornost
Komise rozhodčích ČSA
8
7. Nesprávný návrat do hry
• Kap.IV, §6 Důsledek 3 Poznámka – Illegal re-‐entry
• Každá hra, která nastane, když je ve hře nesprávně střídající hráč základní sestavy – illegal re-‐entry, se posoudí stejně jako hra nesprávného hráče/neohlášené střídání
Komise rozhodčích ČSA
9
8. Nesprávný nadhazovač
• Kap.IV, §7 g Důsledek 1
• Zavádí se nový pojem EXCLUDED – Vyřazen z nadhazování • Je-‐li nadhazovač vyřazen z nadhazování, může pokračovat ve hře v útoku nebo v obraně, ale nikoliv jako nadhazovač
• Je to jiný pojem a jiné důsledky pro\ Vyloučení – EJECTED a Vyřazení ze hry -‐ REMOVED
Komise rozhodčích ČSA
10
9. Smíšený Slow-‐pitch • Dodatek k pravidlům Souballu č.2, 14 – Rozdíl bodů • 15 bodů po 5.směně nebo 20 bodů po 4.směně
• Dodatek k pravidlům Souballu č.2, 20 – Rozdílný míč
• Pálkařům mužům – se nadhazuje s míčem o obvodu 12 • Pálkařkám ženám – se nadhazuje s míčem o obvodu 11 • Použif míče o nesprávné velikos\ je volba kouče v útoku – Plaf rozehra, nebo – Vrací se pálit se správným míčem a vše se vrací
Komise rozhodčích ČSA
11
Technická upřesnění Kap.I, §21 -‐ Hra na výzvu – Kouč může uplatnit hru na výzvu pouze, když je míč mrtvý a poté co vstoupí na hřiště Kap.II, §4 i. h) 2 -‐ Hráč na nesprávné čás\ dvojité první mety – Pokud se běžec vráf na první metu a stojí jen na její vnější (oranžové) čás\ je nechráněný a je aut, jestliže má nadhazovač míč v kruhu – Podle Výkladu ISF -‐ by rozhodčí měli jako prevenci upozornit běžce, aby šel na bílou část mety a nikoliv hned trestat
Komise rozhodčích ČSA
12
Technická upřesnění Kap.III, §5 -‐ Uzavřená obuv – Všichni členové týmu (včetně koučů) musí mít zcela uzavřenou obuv – Důsledek: Pokud člen týmu nesplní podmínky §5, je nejprve napomenut a potom vyloučen Kap.III, §6 e -‐ Helma, která není na svém místě – Pokud se míč nebo polař střetne s úmyslně nebo neúmyslně sejmutou helmou, a fm dojde k bránění ve hře, míč je mrtvý, běžci se musí vrá\t na metu, kterou drželi v okamžiku kontaktu s takovou helmou, hráč, kterému patřila taková helma, je aut – Podle Výkladu ISF -‐ běžec je odpovědný za svojí helmu, i když jí ztraf neúmyslně při běhu, a nese důsledky, když taková helma brání ve hře Komise rozhodčích ČSA
13
Technická upřesnění Kap.III, §6 f -‐ Chrániče nohy a paže – Pálkař a běžící pálkař může použít tyto chránič (běžec je musí sundat) Kap.III, §8 b -‐ Kompresní zahřívací rukávy – stejné jako spodní trika; když je hráč použije, tak oba a stejné barvy Kap.V, §3 f 5 Výjimka -‐ Opakování nesprávného nadhozu – Jestliže nadhazovač opakovaně pokračuje v porušování pravidel o nadhazování, není to důvod ke skreči podle tohoto pravidla, ale takový nadhazovač bude vyřazen z nadhazování (EXCLUDED) do konce utkání – Podle Výkladu ISF -‐ např. 2 nesprávné nadhozy za sebou nejsou důvodem pro uplatnění tohoto pos\hu pro nadhazovače
Komise rozhodčích ČSA
14
Technická upřesnění Kap.V, §8 b Poznámka 3 -‐ Porada v obraně – Za poradu v obraně se nepovažuje, pokud kouč nebo vedoucí družstva oznámí z lavičky střídání hráče – Po vystřídání může kouč nebo vedoucí družstva vstoupit do hřiště a hovořit s kterýmkoliv hráčem v obraně Kap.VIII, §2 h -‐ Bránění na domácí mětě – Běžící pálkař úmyslně brání polařům ve hře u domácí mety ve zjevné snaze zabránit autu běžce na domácí metě – Běžící pálkař i běžec jsou aut
Komise rozhodčích ČSA
15
Technická upřesnění Kap.VI, §5 -‐ Cizí substance – Resin v sáčku -‐ sáček musí být na zemi v nadhazovacím kruhu za nadhazovací metou – Resin na tkanině (např. Gorila) -‐ tkanina musí být zastrčena v zadní kapse nebo za opaskem nadhazovače Kap.VII, §2 c. Důsledek 2. c) Poznámka -‐ Odpal mimo pořadí – Hráč, který odpálil v nesprávném pořadí a výsledkem jeho zapojení do hry bylo, že byl vyhlášen aut, může ve stejné směně nastoupit na pálku až poté, co všichni ostatní pálkaři v pořadí na pálce dokončí svůj čas na pálce – pokud by měl nastoupit dříve, nastoupí po něm následující pálkař v pořadí
Komise rozhodčích ČSA
16
Technická upřesnění Kap.VIII, §7 g Výjimka 4 -‐ Dobrý odpal u nízkého plotu – Dobře odpálený míč zasáhne polaře, který je mimo hřiště, a podle posouzení rozhodčího by míč nepřeletěl přes ohraničení hřiště v poli – 2 metový odpal Kap.VIII, §7 g 4 -‐ Dobrý odpal u nízkého plotu – Dobře odpálený míč zasáhne polaře, který je mimo hřiště, a podle posouzení rozhodčího by míč přeletěl přes ohraničení hřiště v poli – homerun
Komise rozhodčích ČSA
17
Technická upřesnění Kap.VIII, §9 z -‐ Běžci si vymění postavení na metách – je to hra na výzvu – každý běžec, který si vyměnil postavení na metách je aut – kouč uvedený na seznamu členů družstva je vyloučen za nesportovní chování – Pořadí autů -‐ podle postavení hráčů po výměně postavení – Běžec blíže domácí metě, po výměně postavení, je aut jako první – Běžec dále od domácí mety, po vyměně postvení, je aut jako druhý – Pokud si postavení vyměnilo více běžců, postupuje se analogicky
Komise rozhodčích ČSA
18