TECHNIC CKÝ LIST T
VKZS S CEM MIX THERM K (izolant EP PS) Vnější ttepelněizo olační ko ompozitnní zateplo ovací systém (VK KZS) s obkladem o m s izolanttem z polystyrenu u EPS F VLASTNOSTII A ZPŮSOBY POUŽITÍ: ¾
zatteplovací systém m z pěnového polystyrénu (EPS S) pro prováděnní kontaktního zatteplení stavebnícch konstrukcí
¾
povvrchová úprava keramickými obbkladovými prvky ky zajišťuje vysookou odolnost VK KZS proti mechannickému poškození
¾
hoddnocení způsobillosti VKZS je proovedeno podle N ařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění Nařízení vlády v č. 312/20055 Sb., o technickýých požadavcích na výrobky
¾
složení VKZS je dáno platným certifikátem výroobku, stavebním m technickým osvvědčením (STO) a technologickým mi předpisy
TECHNICKÉ PA ARAMETRY: VK KZS CEMIX THE ERM K s izolantem z polystyrenu EPS F – vymezeení sledovaných vlastností v a způso sobu jejich posouzení Název sledované vlastnosti (zkušebbní postup) Požadovvaná (P) / deklaroovaná (D) úroveň Odolnost proti vytržení v z podkladdu (ETAG 014, čl. 55) (D) Nosná charakteristická hoodnota a podmínkyy kotvení uvedeny v příslušném ETA pro p hmoždinku způsobilost Odolnost při zattížení větrem – (D) kotvení kotvení vždy přes tkaninu odolnost proti prrotažení izolantem min. tl. 50 mm (EPS TR 100) (D): min. 0,25 MPa - za ssucha Přídržnost lepicí hmoty k podkladdu - po ppůsobení vody a po 2 hod. schnuttí (D): min. 0,08 MPa (ETAG 004, čl. 5.11.4.1.2) - po ppůsobení vody a po 7 dnech schnutí (D): min. 0,25 MPa (D): min. 0,08 MPa M *) - za ssucha Přídržnost lepicí hmoty k izolantuu - po ppůsobení vody a po 2 hod. schnuttí (D): min. 0,03 MPa M *) (ETAG 004, čl. 5.11.4.1.3; EN 13494) Vzájemná - po ppůsobení vody a po 7 dnech schnutí (D): min. 0,08 MPa M *) přídržnost - za ssucha Přídržnost záklaadní vrstvy k izolaantu - po sstěně (D): min. 0,08 MPa M *) (ETAG 004, čl. 5.11.4.1.1; EN 13494) - po ccyklech simulační metody - po sstěně Přídržnost povrcchových úprav (D): min. 0,08 MPa k základní vrstvěě (ETAG 004, čl. 5.1.3.2.1) - po ccyklech simulační metody Odolnost proti nárazu a proražeení (ETAG 004, čl. 5.1.3.3.1; EN 134997; ETAG 004, čl. 5.1.3.3.2) 5 Kategorie I Vlastnosti požaadované pro fasáádní obklady (TN 11 04 10; TN 11 044 13) (D): viz následujjící tab. - po sstěně Mrazuvzdornosst povrchové úprravy – přídržnost (D): bez poruch (ETAG 004, čl. 55.1.3.2.2) - po ccyklech simulační metody Vlastnosti tepeelného izolantu poožadované pro faasádní EPS (EN 113163) (D): viz následujjící tab. Vlastnosti základní vrstvy – max. velikost trhlin při p protažení 2 % (ETAG 004, čl. 5.5.4.1) (D): max. 0,200 mm Prostup vlhkossti a vodních par – deklarované soouvrství nad tepeelným izolantem (EN ( 12086) (D): sd ≤ 2,0 m Index šíření plaamene (ČSN 73 0863) 0 (D): 0,0 mm m/s Reakce na oheeň (EN 13501-1+AA1) (D): Třída B – s1, s d0 Uvolňování nebezpečných látekk (ETAG 004, čl. 5.1.3.5; Hygienické předpisy) (P): pís ísemné prohlášenní výrobce; BL Dynamická tuhhost izolační vrstvvy (ISO 9052-1) nedeklarovááno Neprůzvučnostt přídavných vrsttev (EN ISO 140-166) nedeklarovááno Tepelný odpor celého souvrství při minimální tlooušťce izolantu 500 mm (EN ISO 6946) (P): min. 1,0 m2.K/W *) neboo porušení v izolanntu ETA A – Evropské technické schválení ETA AG – směrnice (pokkyn) pro udělování ETA BL – Bezpečnostní listyy
VKZS C CEMIX THERM K_E EPS_010311
1/6
Vlastnosti tepelněizolačního t o materiálu Prefabrikovanné nenatírané pravoúhlé desky z pěnového polysttyrenu (EPS)
Tloušťka
mm
EN 823
Délka
mm
EN 822
Šířka
mm
EN 822
Pravoúhlost
mm
EN 824
Deklarovvané vlastnosti – EPS desky pro kotvenýý ETICS s doplňkkovým lepením Třída E mová hmotnost ≤ 20 kg/m3 objem Definován nna CE označení podle p deklarace v souladu s EN 133163 (50-250) ± 1 EPS-EN 13163--T2 ±2 EPS-EN 13163--L2 ±2 EPS-EN 13163-W2 EPS-EN 13163--S2
Rovinnost
mm
EN 825
EPS-EN 13163--P4
Reakce na oheeň
-
Tepelný odpor
Norma EN 13501-1+A1
m2.K/W
Povrch
-
Rozměrová stáálost:
Řezná ploccha (homogenní, bez povlaku)
stanoveená vlhkost a tepplota
-
EN 1604
EPPS-EN 13163-DS(70,-)1
laboratoorní podmínky
-
EN 1603
EPPS-EN 13163-DS S(N)2
kg/m2
EN 1609
< 1 kg/m2
Nasákavost (při částečném ponnoření) Faktor difúzníhho odporu μ
-
EN 12086
20-70 (EN 131663)
Pevnost v tahuu kolmo k rovině desky d za sucha
kPa
EN 1607
≥ 1000 (EPS-EN 131633-TR100)
Pevnost ve sm myku
MPa
EN 12090
≥ 0,02
Modul pružnossti ve smyku
MPa
EN 12090
≥ 1,0
Poznámka:
Barevné značení desek d podle sdružeení EPS nebo značčení podle dodavattele ETICS.
Keramické obkladové prvkky tažené klinkeer Röben, neglazzované (UGL) Sledovanéé vlastnosti *) Tvarová a rozm měrová přesnost
Zkušební postup p / norma [mm]
EN 14411(U):2005, odsst. B a C
Objemová hmootnost
[kg/m3]
EN 144411(U):2005
Plošná hmotnoost
[kg/m2]
sdělenoo žadatelem EN 144411(U):2005 EN ISO O 10545-3 EN 144411(U):2005 EN ISO O 10545-12 EN 144411(U):2005 ISO 10545-4
Nasákavost
[%]
Mrazuvzdornosst
[cykly]
Pevnost v tahuu za ohybu
[MPa]
Požadovvané / deklarované hodnoty délka: neuveedeno šířka: neuveedeno tloušťka: neuveedeno obklad: max. 2100 spára: 1750 24,90 3-6 odolné R ≥ 20
Kerramické lícové pásky p tažené klinnker Przysucha, glazované (GL) a neglazovanéé (UGL) Sledovanéé vlastnosti *) Tvarová a rozm měrová přesnost
Zkušební postup p / norma [mm]
EN 144411:2007
Objemová hmootnost
[kg/m3]
EN 144411:2007
Plošná hmotnoost
[kg/m2]
sdělenoo žadatelem EN 144411:2007 EN ISO O 10545-3 EN 144411:2007 EN ISO O 10545-12 EN 144411:2007 ISO 10545-4
Nasákavost
[%]
Mrazuvzdornosst
[cykly]
Pevnost v tahuu za ohybu
[MPa]
Požadovvané / deklarované hodnoty odppovídá EN 14411:2007, Přříloha B, Skupinaa AIIa-1 obklad: max. 2300 spára: 1750 22,10 max. 4,0 odolné R ≥ 20
VKZS C CEMIX THERM K_E EPS_010311
2/6
Keramické pásky p slinuté zaa sucha lisovanéé, glazované (GL L) a neglazované (UGL) – TAUR RUS, KENTAUR Sledovanéé vlastnosti *) Tvarová a rozm měrová přesnost
Zkušební postup p / norma [mm]
EN 144411:2007
Objemová hmootnost
[kg/m3]
EN 144411:2007
Plošná hmotnoost
[kg/m2]
sdělenoo žadatelem EN 144411:2007 EN ISO O 10545-3 EN 144411:2007 EN ISO O 10545-12 EN 144411:2007 ISO 10545-4
Nasákavost
[%]
Mrazuvzdornosst
[cykly]
Pevnost v tahuu za ohybu
[MPa]
Požadovvané / deklarované hodnoty odpoovídá EN 14411(U U):2007, Příloha G obklad: max. 2350 spára: 1750 22,40 max. 0,5 1100 cyklů vyhovvuje R ≥ 35
Keramické pásky p hutné za ssucha lisované glazované g (GL) – COLOR, TWO O Sledovanéé vlastnosti *) Tvarová a rozm měrová přesnost
Zkušební postup p / norma [mm]
EN 144411:2007
Objemová hmootnost
[kg/m3]
EN 144411:2007
Plošná hmotnoost
[kg/m2]
sdělenoo žadatelem EN 144411:2007 EN ISO O 10545-3 EN 144411:2007 EN ISO O 10545-12 EN 144411:2007 ISO 10545-4
Nasákavost
[%]
Mrazuvzdornosst
[cykly]
Pevnost v tahuu za ohybu
[MPa]
Požadovvané / deklarované hodnoty odpoovídá EN 14411(U U):2007, Příloha H obklad: max. 2270 spára: 1750 11,10 0,5-3,0 1100 cyklů vyhovvuje R ≥ 30
*) posoouzení shody obklaadu podle NV č. 163/2002 Sb., ve zněění NV č. 312/2005 Sb.
ůsobu jeho použžití ve stavbě: Popis výrobku a vymezení způ Vnější tepelněizzolační kompozitnní systém VKZS CEMIX THERM K (izolant EPS) s kontaktně aplikkovaným obkladeem je určen k vnnějšímu zatepleníí fasád obytnýchh, občanských a průmyslových budov b stávajícícch i novostaveb. Varianta VKZS S s izolantem z ppěnového polysttyrenu je určenaa k zateplení do výšek odpovídajjících požárním předpisům. Pro případ požáru musí být zabezp pečena ochrana osob unikajících z objektu protii stékání a odpaddávání zpěňovateelných plastů. Při aplikaci VKZZS je nutné postuupovat podle proojektové dokume ntace, která mussí být pro každý konkrétní objekt zpracována v koonkrétní skladbě.. Nutnou součástí projektu je doodržování ČSN 73 7 2901 – Provvádění vnějších tepelněizolačních h kompozitních systémů (ETICS S), řešení nosnéé etně řešení konddenzace vodní páry p – posouzeníí způsobilosti kottvení, řešení velikosti dilatačních úseků, řešení teepelně technickýých vlastností vče stavu konstrukcce jako celku podle ČSN 73 0540 a požární zprávaa. Bez statického vvýpočtu lze akceeptovat, je-li kotveení systému provvedeno přes skleněnou síťovinu s min. 6 ks hmožddinek na 1 m2 a současně s plošnáá hmotnost obklaadu činí max. 255 kg/m2. Není-li splněna aspoň jedna ze dvou výše uvedených podmínek, mussí být únosnost VKZS doloženaa statickým výpoččtem 3), který mussí rovněž řešit veelikost dilatačníchh úseků v závislossti na roztažnostii obkladů 4). Montáž VKZS m mohou provádět pouze firmy, kterré jsou nositelem m platného osvěddčení o zaškolení svých pracovnííků v provádění podle p ustanoveníí dokumentu „Technologický předdpis pro odbornéé provedení vnějjšího tepelněizolaačního kompozitního systému (EETICS) z polystyrrenu s kontaktněě aplikovaným obbkladem. DRUH VKZS PO ODLE ZPŮSOBU U PŘIPEVNĚNÍ K PODKLADU: Množstvví lepicí hmoty nna desce: Podle pookynů výrobce V VKZS musí tvořitt plocha lepení 40 4 % povrchu deesky EPS v předdepsané tloušťcee vrstvy (ne celoplošné leppení). Druh izo olantu: Desky z pěnového polyystyrénu EPS 1000F Fasádní Kotvený VKZS S (ETICS) Hmoždin nky: s doplňkovým m lepením Kotevní prvky certifikováány podle ETAG G 014 a zkoušeny podle ETAG G 004 (Kotevní prvky p posouzenéé na odolnnost proti vytrženíí z podkladu). Kovové trny. t Kotveno přes skleněnou síťovinu. Počet hm moždinek určuje projektová dokum mentace na zákla adě vlastností konnkrétního podklaadu.
VKZS C CEMIX THERM K_E EPS_010311
3/6
SKLADBA VKZZS (ETICS) S OB BKLADEM: Součásti
Lepicí hmota
Izolační výrobbek
Hmota pro vytváření základní vrstvvy
Sppotřeba
Lepicí a stěrkovací hmo ota (135) Stav při dodání: suchá sm měs Postup přípravy: p před uplatněním nutno rozzmíchání v určenéém množství vodyy (0,26-0,330 l/kg) Hlavní součásti výrobku: kamenivo, portlaandský cement, speciální s přísady Množstvví lepicí hmoty na n desce Podle pookynů výrobce ET TICS musí tvořit plocha lepení 400 % povrchu deskky EPS (nee celoplošné lepení) Desky z pěnového polyystyrénu EPS 1000F Fasádní Deklaracce vlastností – vizz TECHNICKÉ P PARAMETRY ota (135) Lepicí a stěrkovací hmo Stav při dodání: suchá sm měs Postup přípravy: p před uplatněním nutno rozzmíchání v určenéém množství vodyy (0,26-0,330 l/kg) Hlavní součásti výrobku: kamenivo, portlaandský cement, speciální s přísady
sucché směsi
Tloušťka [mm]
5,0 – 8,0
6,0 – 110,0 [kg/m2]
-
sucché směsi
50 – 170
4,0 – 5,0
5,0 – 7,0 [kg/m2]
VERTEX X R 117 A101 VERTEX X R 120 A101 VERTEX X R 131 A101 OMFA R 117Sch OMFA R 122L Skleněná síťovina
SKLOTE EX R 5x5/145 A 1 KELTEK KS 25F
-
-
poččet kusů podlee projektové dokum entace nebo techhnického předppisu výrobce EETICS
-
Glasgitttergewebe 03 – 043 0 VALMIE ERAS SSA – 13663 SM FIBERG GLAS WebTex 1445 g/m2 DEBETE EX 145 g/m2 DEBETE EX 165 g/m2
Hmoždinky
Bravoll PTH-KZ 60/8-La, Bravoll PTH-KZZL 60/8-La Bravoll PTH 60/8-La, Bravoll PTH-L 60/88-La talířové plastové p hmoždinnky s ocelovým rrozpěrným trnem Bravoll PTH-S 60/8-La, Bravoll B PTH-SL 60/8-La talířové šroubovací š hmožždinky Bravoll PTH 60/10-La talířové plastové p hmoždinnky s plastovým ttrnem Bravoll PTH-KZ 60/10-L La talířové plastové p hmoždinnky s ocelovým t rnem KOELNE ER KI-8M talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem KOELNE ER KI-10 talířová hmoždinka h se zaatloukacím trnem z umělé hmoty KOELNE ER KI-10M talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem KOELNE ER KI-10N talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem KOELNE ER TFIX-8M talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem KOELNE ER KI-10NS, talířová šroubovací hmoždinka EJOTHE ERM ST U, plastoové šroubovací hhmoždinky EJOTHE ERM NT U, plastoové zatloukací hm moždinky EJOTHE ERM NTK U zatloukaací hmoždinky s teleskopickým efeektem
ETA-05 5/0055 ETA-08 8/0267 ETA-08 8/0166 ETA-08 8/0166 ETA-06 6/0191 ETA-07 7/0291 ETA-07 7/0291 ETA-07 7/0221 ETA-07 7/0336 ETA-07 7/0221 ETA-02 2/0018 ETA-05 5/0009 ETA-07 7/0026
VKZS C CEMIX THERM K_E EPS_010311
4/6
Součásti
Hmoždinky
Penetrační náátěr Hmota pro lepení obkladu
Obklad
EJOTHE ERM STR U, talířřová šroubovací hhmoždinka ETA-04 4/0023 EJOT SD DM-T plus, plasttové šroubovací hhmoždinky ETA-04 4/0064 TERMOZ Z 8N ETA-03 3/0019 talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem TERMOZ Z 8U, talířová hm moždinka s ocelovvým rozpěrným trnem t ETA-02 2/0019 TERMOZ Z KS 8, plastováá talířová hmoždinnka ETA-04 4/0114 TERMOFIX CF 8 ETA-07 7/0287 h s oceelovým rozpěrným m trnem talířová hmoždinka TERMOZ Z 8 SV, talířová šroubovací š hmožždinka ETA-06 6/0180 KEW TS SD 8 ETA-04 4/0030 talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem KEW TS SBD 8 ETA-08 8/0314 hmoždinnka šroubovací see speciální hlavoou HILTI XII-FV, plastové zatloukací hmoždinnky ETA-03 3/0004 HILTI SD D-FV 8, plastové šroubovací hmooždinky ETA-02 2/0018 HILTI WDVS-Schlagdüb W bel SDK-FV 8, ETA-07 7/0302 plastovéé zatloukací hmožždinky on (Penetrace AS SN) Penetrace akrylát-siliko Hlavní sooučásti výrobku: vodná disperze s přídavkem adittiv. Lepidlo FLEX EXTRA 1) Hlavní součásti výrobku: kamenivo, portlaandský cement, speciální s přísady Stav při dodání: suchá sm měs Přípravaa: před uplatněním m nutno rozmíchánní v určeném mnoožství vody (0,25-0,330 l/kg) Obklado ové prvky 3), 4) Název obkladového o prvkku: Keramiccké obkladové prvky p tažené klinnker Röben neg glazované (UGL) Výrobcee: Röben Ceramikka Budowlana Spp. z o.o. Závod: 55-300 5 Środa Šlaaska, ul. Rakoszyycka 2 Polsko Podle: EN 14411(U):2005 odst. B a C EN ISO 105455-2,3,4,8,9,10,122,13 Název obkladového o prvkku: Keramiccké lícové páskyy tažené klinkerr Przysucha glazovaané (GL) a neglazované (UGL) Výrobcee: Zaklady plytek Ceramicznych „P Przysucha“ S.A. Skrzyńsko ul., Przemysloowa 56, 26-400 P Przysucha Polsko Podle: EN 14411 – Dlaždice D a pásky keramické Prohlášení o shodě s č. 1, ze dnne 01. 04. 2008 Název obkladového o prvkku: Keramiccké pásky slinutté za sucha lisovvané glazovaané (GL) a neglazované (UGL) TAURUS S, KENTAUR Výrobcee: LASSELSBERG GER, s.r.o. Adelova 2549/1, 320 00 Plzeň, Jižní Předdměstí Česká reepublika EN 14411, přííloha G Podle: ES-Prohlášenní o shodě, ze dnee 11. 01. 2010 Název obkladového o prvkku: Keramiccké pásky hutnéé za sucha lisovvané glazovaané (GL) COLOR R, TWO Výrobcee: LASSELSBERG GER, s.r.o. Adelova 2549/1, 320 00 Plzeň, Jižní Předdměstí Česká reepublika Podle: EN 14411, přííloha H ES-Prohlášenní o shodě, ze dnee 11. 01. 2010 Deklaracce vlastností – vizz TECHNICKÉ P PARAMETRY
Sppotřeba
Tloušťka [mm]
poččet kusů podle projektové dokuumentace nebo teechnického předpissu výrobce EETICS
-
podlee podkladu
-
sucché směsi 5,0 – 8,0 6,0 - 10,0 [kg/m2]
-
-
VKZS C CEMIX THERM K_E EPS_010311
5/6
Sppotřeba
Tloušťka [mm]
sucché směsi 5,0 - 7,0 [kg/m2]
šířka spáry 4 – 5 mm
sucché směsi 2,55 [kg/m2]
tloušťka vrstvy 10 mm
Součásti
Spárovací hm mota
Spárovaací hmota WIDE (039) 2) Hlavní součásti výrobku: kamenivo, portlaandský cement Stav při dodání: suchá sm měs Přípravaa: před uplatněním m nutno rozmíchánní v určeném mnoožství vody (0,24 l/kg) Spárovaací hmota pro líccové zdivo 10 (1121) Hlavní součásti výrobku: plnivo, cement a přísady Stav při dodání: suchá sm měs Přípravaa: před uplatněním m nutno rozmíchánní v určeném mnoožství vody (0,20-0,222 l/kg)
1) Požaduje se odolnost prooti cyklům zmrazováání/rozmrazování ppodle EN 1348, čl. 8.5 2) Požaduje se odolnost prooti cyklům zmrazováání/rozmrazování ppodle EN 12808-3
RACOVÁNÍ: PŘÍPRAVA PODKLADU a ZPR C THERM K (izolant EPS)) – Technologiccký předpis pro o Zateplovací sysstém je nutné reealizovat podle teechnologického ppostupu VKZS CEMIX odborné proveedení vnějšího teepelněizolačního kontaktního zzateplovacího syystému s obklad dem. Y: POUŽITÍ, ÚDRŽŽBA A OPRAVY Základní vrstva včetně povrchovvé úpravy keram mickými obkladovvými prvky musí být používána a udržována tak, aby byla plně zaachována funkcee VKZS. Při údržbbě je nutné použíívat výrobky, kterré jsou slučitelné s VKZS a nepošškodí vzhled díla. UPOZORNĚNÍ: • Pro prováděění vnějších tepelněizolačních kompozitních systémů (ETICS) pllatí ČSN 73 2901. • Pro navrhovvání a ověřování budoov z hlediska plnění požadavku na úsporu eenergie a tepelnou occhranu budov platí ČS SN 73 0540. • ETICS s izoolantem z pěnového polystyrenu p je určen k vnějšímu zateplení sttaveb do výšky 22,5 m při dodržení požada avků ČSN 73 0810. • Související vybrané právní předppisy: zákon č. 183/20006 Sb., o územním plánování a stavebníím řádu (stavební zákkon), ve znění pozděějších předpisů; vyhlááška č. 268/2009 Sb.,, o technickýcch požadavcích na staavby; zákon č. 133/19985 Sb., o požární ochhraně, ve znění pozděějších předpisů; vyhlá áška č. 23/2008 Sb., oo technických podmínkách požární ochranyy staveb; vyhlláška č. 148/2007 Sb.., o energetické nároččnosti budov. • Při realizaci VKZS se postupuje podle p dané projektovéé dokumentace. • Zhotovitel jee povinen při realizaci VKZS dodržovat kontrolní zkušební plán ((KZPl) výrobce. • Proškolený zhotovitel VKZS se sttává držitelem dokumentu – CERTIFIKÁT k provádění zateplovaacích systémů Cemix. • Likvidace výýrobku (EPS): Spálit ve v spalovně chemickéého odpadu. • Likvidace koontaminovaného obalu (EPS): Obal není koontaminován – spálit vve spalovně chemickéého odpadu. PRVNÍ POMOC: Proo suché maltové směěsi a tekuté a pastovitté výrobky platí inform mace uvedené na obaalech, případně v tech hnických nebo bezpeččnostních listech výroobku. Ostatní součásti VKZS – charakter výýrobků nevyvolává pootřebu první pomoci. BEZPEČNOST A H HYGIENICKÉ PŘEDPISY: Pro suché maltoové směsi a tekuté výýrobky platí informacee uvedené na obalech h, případně v technickkých nebo bezpečnosstních listech výrobku. Ostatní součásti VKZZS – výrobky nejsou klasifikovány k jako nebbezpečné látky. SKLADOVÁNÍ: Jednotlivé součásti VKZS S skladujte v suchu v originálních obalech – chraňte před poškoozením, působením vody v a vysoké relativnní vlhkosti vzduchu. Penetraci P chránit předd mrazem a skladovaat při teplotě od +5 ºC C do +30 ºC. EPS skkladujte v dobře větraaných prostorách bez jakéhokoli zápalného o zdroje. Při dodrženní uvedených podmínek je skladovatelnostt pro suché maltové ssměsi 6 měsíců, pro teekuté výrobky 12 měssíců a pro ostatní souččásti VKZS 24 měsícůů od data vyznačeného na obalu nebo dodaacím listu. EXPEDICE: Suché maltové směsi se doddávají v papírových pyytlích na paletách kryytých fólií. Penetrace ASN A se dodává v plasstových vědrech po 55 a 15 litrech, případně na paletách krytýchh fólií. Tyto výrobky see expedují přímo ze záávodů LB Cemix. Ostatní součásti VKZS see expedují buď ze skladů LB Cemix, nebo přímo od výrobců. KVALITA: Kvalita kkomponent je trvale kontrolována k v laborattořích výrobců. Prokaazování shody VKZS je zajištěno TZÚS Praha, P AO 204. Ve výýrobě je provozován systém řízení výrobyy a uplatňován certifikkovaný systém managgementu jakosti podle ISO 9001. SLUŽBY: Pronájem strojního zařízení proo zpracování suchých maltových a omítkovvých směsí, dopravní systémy, servisní a poradenská činnost. VÝROBCE:
LB Cemix, s.r.o., 373 12 Borovany, Tovární 366
PLATNOST: Od 1. 33. 2011 Jelikož použití a zppracování výrobku neepodléhá našemu přím mému vlivu, neodpovvídáme za škody způůsobené jeho chybnýým použitím. Vyhrazuujeme si právo provéést změny, které jsouu výsledkem technickéého pokroku. Tímto vyydáním pozbývají plattnosti všechna předeššlá vydání.
VKZS C CEMIX THERM K_E EPS_010311
6/6
TECHNIC CKÝ LIST T
VKZS S CEM MIX THERM K (izolant MW W) Vnější ttepelněizo olační ko ompozitnní zateplo ovací systém (VK KZS) s obkladem o m s izolanttem z min nerální vlny MW VLASTNOSTII A ZPŮSOBY POUŽITÍ: ¾
zatteplovací systém m z minerální vlnny (MW) pro proovádění kontaktnního zateplení staavebních konstrukkcí
¾
povvrchová úprava keramickými obbkladovými prvkky zajišťuje vysookou odolnost VK KZS proti mechannickému poškození
¾
hoddnocení způsobillosti VKZS je proovedeno podle N Nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění Nařízení vlády v č. 312/20055 Sb., o technickýých požadavcích na výrobky
¾
složení VKZS je dáno platným certifikátem výrrobku, stavebním m technickým osvvědčením (STO) a technologickým mi předpisy
TECHNICKÉ PA ARAMETRY: VKZS CEMIX THE ERM K s izolantem z minerální vlnny MW – vymezeení sledovaných vlastností v a způsoobu jejich posouzzení Název sledované vlastnosti (zkušebbní postup) Požadovvaná (P) / deklaroovaná (D) úroveň Odolnost proti vytržení v z podkladdu (ETAG 014, čl. 55) (D) Nosná charakteristická hoodnota a podmínkyy kotvení uvedeny v příslušném ETA pro p hmoždinku způsobilost Odolnost při zattížení větrem – oddolnost proti prottažení izolantem (D) kotvení kotvení vždy přes tkaninu min. tl. 50 mm, MW M deska (TR155) a MW lamela ((TR80) (D): min. 0,25 MPa - za ssucha Přídržnost lepicí hmoty k podkladdu - po ppůsobení vody a po 2 hod. schnuttí (D): min. 0,08 MPa (ETAG 004, čl. 5.11.4.1.2) - po ppůsobení vody a po 7 dnech schnutí (D): min. 0,25 MPa (D): min. 0,08 MPa M *) - za ssucha Přídržnost lepicí hmoty k izolantuu - po ppůsobení vody a po 2 hod. schnuttí (D): min. 0,03 MPa M *) (ETAG 004, čl. 5.11.4.1.3; EN 13494) Vzájemná - po ppůsobení vody a po 7 dnech schnutí (D): min. 0,08 MPa M *) přídržnost - za ssucha Přídržnost záklaadní vrstvy k izolaantu - po sstěně (D): min. 0,08 MPa M *) (ETAG 004, čl. 5.11.4.1.1; EN 13494) - po ccyklech simulační metody - po sstěně Přídržnost povrcchových úprav (D): min. 0,08 MPa M *) k základní vrstvěě (ETAG 004, čl. 5.1.3.2.1) - po ccyklech simulační metody Odolnost proti nárazu a proražeení (ETAG 004, čl. 5.1.3.3.1; EN 134997; ETAG 004, čl. 5.1.3.3.2) 5 Vlastnosti požaadované pro fasáádní obklady (TN 11 04 10; TN 11 044 13) - po sstěně Mrazuvzdornosst povrchové úprravy – přídržnost (ETAG 004, čl. 55.1.3.2.2) - po ccyklech simulační metody Vlastnosti tepeelného izolantu poožadované pro MW M (EN 13162) Vlastnosti základní vrstvy – max. velikost trhlin při p protažení 2 % (ETAG 004, čl. 5.5.4.1) Prostup vlhkossti a vodních par – deklarované soouvrství nad tepeelným izolantem (EN ( 12086, čl. 7.1.C C) Index šíření plaamene (ČSN 73 0863) 0 Reakce na oheeň (EN 13501-1+AA1) Uvolňování nebezpečných látekk (ETAG 004, čl. 5.1.3.5; Hygienické předpisy) Dynamická tuhhost izolační vrstvvy (ISO 9052-1) Neprůzvučnostt přídavných vrsttev (EN ISO 140-166) Tepelný odpor celého souvrství při minimální tlooušťce izolantu 500 mm (EN ISO 6946)
Kategorie I (D): viz následujjící tab. (D): bez poruch (D): viz následujjící tab. (D): max. 0,200 mm (D): sd ≤ 1,0 m (D): 0,0 mm m/s (D): Třída A2 – s1, d0 (P): pís ísemné prohlášenní výrobce; BL nedeklarovááno nedeklarovááno (P): min. 1,0 m2.K/W
*) neboo porušení v izolanntu ETA A – Evropské technické schválení ETA AG – směrnice (pokkyn) pro udělování ETA BL – Bezpečnostní listyy
VKZS C CEMIX THERM K _MW_010311 _
1/6
P Popis a vlastnostti minerální vlny (MW) (
Normaa
Reakce na oheeň
-
Tepelný odpor
m2.K//W
Tloušťka Délka (max. oddchylka) Šířka (max. oddchylka) Pravoúhlost Rovinnost
% % mm/m m mm m
Vzhled povrchuu Rozměrová stáálost
EN 13501--1+A1
EN 823 EN 822 EN 822 EN 824 EN 825
Předeppsaná teplota Předeppsaná teplota a vlhkost
-
EN 16004
-
EN 16009 EN 12087 EN 12086
Pevnost v tahuu kolmo na líc dessky
kPaa
EN 16007
Pevnost v tahuu kolmo na líc dessky za vlhka
kPaa
ETAG 004 0
Pevnost ve sm myku
N/mm m2
EN 12090
Modul pružnossti ve smyku
N/mm m2
EN 12090
Nasákavost
kg/m m2
Faktor difúzníhho odporu μ
Deklarovaané vlastnosti MW W Třída A1 objemová hmotnost ≤ 145 kg/m3; tloušťťka 50-170 mm Definován na CEE značení podle deklarace d v soulaadu s EN 13162 EN N 13162 – T5 ± 2 % (EN 13162) ± 1,5 % (EN 13162) ≤ 5 mm m/m (EN 13162) ≤6m mm (EN 13162) TR15 Bez další úppravy (homogennní, bez povlaku) TR80 Řezná ploccha (homogenní, bez povlaku) EN 133162 – DS(T+) EN 133162 – DS(TH) EEN 13162 W WS, WL(P) max. 5 (EN 13162) TR15 ≥ 15 kkPa (MW-EN 13162-TR15) TR80 ≥ 80 kkPa (MW-EN 13162-TR80) TR15 ≥ 6 kPa TR80 ≥ 50 kPa TR15 TR80 ≥ 0,02 N/mm2 TR15 TR80 ≥ 1,0 N/mm2
MW (TR155) – prefabrikovanéé nenatírané pravoúúhlé desky MW (TR800) – prefabrikovanéé nenatírané pravoúúhlé lamely
Keramické obkladové prvkky tažené klinkeer Röben, neglazzované (UGL) Sledovanéé vlastnosti *) Tvarová a rozm měrová přesnost
Zkušební postup p / norma [mm]
EN 14411(U):2005, odsst. B a C
Objemová hmootnost
[kg/m3]
EN 144411(U):2005
Plošná hmotnoost
[kg/m2]
sdělenoo žadatelem EN 144411(U):2005 EN ISO O 10545-3 EN 144411(U):2005 EN ISO O 10545-12 EN 144411(U):2005 ISO 10545-4
Nasákavost
[%]
Mrazuvzdornosst
[cykly]
Pevnost v tahuu za ohybu
[MPa]
Požadovvané / deklarované hodnoty délka: neuveedeno šířka: neuveedeno tloušťka: neuveedeno obklad: max. 2100 spára: 1750 24,90 3-6 odolné R ≥ 20
Kerramické lícové pásky p tažené klinnker Przysucha, glazované (GL) a neglazovanéé (UGL) Sledovanéé vlastnosti *) Tvarová a rozm měrová přesnost
Zkušební postup p / norma [mm]
EN 144411:2007
Objemová hmootnost
[kg/m3]
EN 144411:2007
Plošná hmotnoost
[kg/m2]
sdělenoo žadatelem EN 144411:2007 EN ISO O 10545-3 EN 144411:2007 EN ISO O 10545-12 EN 144411:2007 ISO 10545-4
Nasákavost
[%]
Mrazuvzdornosst
[cykly]
Pevnost v tahuu za ohybu
[MPa]
Požadovvané / deklarované hodnoty odppovídá EN 14411:2007, Přříloha B, Skupinaa AIIa-1 obklad: max. 2300 spára: 1750 22,10 max. 4,0 odolné R ≥ 20
VKZS C CEMIX THERM K _MW_010311 _
2/6
Keramické pásky p slinuté zaa sucha lisovanéé, glazované (GL L) a neglazované (UGL) – TAUR RUS, KENTAUR Sledovanéé vlastnosti *) Tvarová a rozm měrová přesnost
Zkušební postup p / norma [mm]
EN 144411:2007
Objemová hmootnost
[kg/m3]
EN 144411:2007
Plošná hmotnoost
[kg/m2]
sdělenoo žadatelem EN 144411:2007 EN ISO O 10545-3 EN 144411:2007 EN ISO O 10545-12 EN 144411:2007 ISO 10545-4
Nasákavost
[%]
Mrazuvzdornosst
[cykly]
Pevnost v tahuu za ohybu
[MPa]
Požadovvané / deklarované hodnoty odpoovídá EN 14411(U U):2007, Příloha G obklad: max. 2350 spára: 1750 22,40 max. 0,5 1100 cyklů vyhovvuje R ≥ 35
Keramické pásky hutné za ssucha lisované, glazované (GL) – COLOR, TWO O Sledovanéé vlastnosti *) Tvarová a rozm měrová přesnost
Zkušební postup p / norma [mm]
EN 144411:2007
Objemová hmootnost
[kg/m3]
EN 144411:2007
Plošná hmotnoost
[kg/m2]
sdělenoo žadatelem EN 144411:2007 EN ISO O 10545-3 EN 144411:2007 EN ISO O 10545-12 EN 144411:2007 ISO 10545-4
Nasákavost
[%]
Mrazuvzdornosst
[cykly]
Pevnost v tahuu za ohybu
[MPa]
Požadovvané / deklarované hodnoty odpoovídá EN 14411(U U):2007, Příloha H obklad: max. 2270 spára: 1750 11,10 0,5-3,0 1100 cyklů vyhovvuje R ≥ 30
*) posoouzení shody obklaadu podle NV č. 163/2002 Sb., ve zněění NV č. 312/2005 Sb.
Popis výrobku a vymezení způ ůsobu jeho použžití ve stavbě: Vnější tepelněizzolační kompozitní systém VKZS CEMIX THERM M K (izolant MW) s kontaktně aplikkovaným obkladeem je určen k vnnějšímu zatepleníí fasád obytných, občanských a průmyslových budov, b stávajícíchh i novostaveb, zhotovených ze e zdiva nebo z m monolitických a prefabrikovaných p h panelů z betonuu. Při aplikaci VKZZS je nutné postuupovat podle proojektové dokume ntace, která mussí být pro každý konkrétní objekt zpracována v koonkrétní skladbě.. Nutnou součásttí projektu je řeššení nosné způssobilosti kotvení, řešení velikosti dilatačních úseků, řešení tepelnně technických vlastností v včetněě řešení kondenzaace vodní páry – posouzení stavuu konstrukce jakoo celku podle ČSN 73 0540 a požární zpráva. Bez statického vvýpočtu lze akceeptovat, je-li kotveení systému provvedeno přes skleněnou síťovinu s min. 6 ks hmožddinek na 1 m2 a současně s plošnáá hmotnost obklaadu činí max. 255 kg/m2. Není-li splněna aspoň jedna ze dvou výše uvedených podmínek, mussí být únosnost VKZS doloženaa statickým výpoččtem 3), který mussí rovněž řešit veelikost dilatačníchh úseků v závislossti na roztažnostii obkladů 4). Montáž VKZS m mohou provádět pouze firmy, kterré jsou nositelem m platného osvěddčení o zaškolení svých pracovnííků v provádění podle p ustanoveníí dokumentu „Tecchnologický předdpis pro odborné provedení vnějššího tepelněizolaččního kompozitníího systému (ETIICS) s minerální vlny s kontaktněě aplikovaným obbkladem. DRUH VKZS PO ODLE ZPŮSOBU U PŘIPEVNĚNÍ K PODKLADU: Množstvví lepicí hmoty nna desce: Podle pookynů výrobce VK KZS musí tvořit plocha p lepení: 40 % povrchu desky – MW deska v přeedepsané tloušťce (ne celoplošnéé lepení) 100 % povrchu desky – MW lamela v přeedepsané tloušťcce (celoplošné leepení) Druh izo olantu: Desky z minerální vlny MW (TR15) – desky s poodélnou orientací vláken Kotvený VKZS S (ETICS) MW (TR80) – desky s koolmou orientací vláken s doplňkovým m lepením Deklarovvané vlastnosti – viz TECHNICKÉ É PARAMETRY Hmoždin nky: Kotevní prvky certifikováány podle ETAG G 014 a zkoušeny podle ETAG G 004 (Kotevní prvky p posouzenéé na odolnnost proti vytrženíí z podkladu). Kovové trny. t Kotveno přes skleněnou síťovinu. Počet hm moždinek určuje projektová dokum mentace na zákla adě vlastností konnkrétního podklaadu.
VKZS C CEMIX THERM K _MW_010311 _
3/6
BKLADEM: SKLADBA VKZZS (ETICS) S OB Součásti
Lepicí hmota
Izolační výrobbek
Hmota pro vytváření základní vrstvvy
Sppotřeba
Lepicí a stěrkovací hmo ota (135) Stav při dodání: suchá sm měs Postup přípravy: p před uplatněním nutno rozzmíchání v určenéém množství vodyy (0,26-0,330 l/kg) Hlavní součásti výrobku: kamenivo, portlaandský cement, speciální s přísady Množstvví lepicí hmoty na n desce Podle pookynů výrobce ET TICS musí tvořit plocha lepení: 40 % povrchu MW desky (ne celoplošnné lepení) mela (celoplošné lepení) 100 % povrchu MW lam Desky z minerální vlny:: MW (TR R15) – desky s poodélnou orientací vláken MW (TR R80) – desky s koolmou orientací vlláken Deklaracce vlastností – vizz TECHNICKÉ P PARAMETRY ota (135) Lepicí a stěrkovací hmo Stav při dodání: suchá sm měs Postup přípravy: p před uplatněním nutno rozzmíchání v určenéém množství vodyy (0,26-0,330 l/kg) Hlavní součásti výrobku: kamenivo, portlaandský cement, speciální s přísady
sucché směsi
Tloušťka [mm]
5,0 – 8,0
6,0 – 110,0 [kg/m2]
-
sucché směsi
50 – 170
4,0 – 5,0
5,0 – 7,0 [kg/m2]
VERTEX X R 117 A101, VE ERTEX R 120 A1101, VERTEX R 131 A101 OMFA R 117Sch, OMFA A R 122L SKLOTE EX R 5x5/145 A 1 Skleněná síťovina
KELTEK KS 25F Glasgitttergewebe 03 – 043 0
-
-
poččet kusů podlee projektové dokum entace nebo techhnického předppisu výrobce EETICS
-
VALMIE ERAS SSA – 13663 SM FIBERG GLAS WebTex 1445 g/m2 DEBETE EX 145 g/m2, DE EBETEX 165 g/m m2
Hmoždinky
Bravoll PTH-KZ 60/8-La, Bravoll PTH-KZZL 60/8-La Bravoll PTH 60/8-La, Braavoll PTH-L 60/88-La talířové plastové p hmoždinnky s ocelovým rrozpěrným trnem Bravoll PTH-S 60/8-La, Bravoll B PTH-SL 60/8-La talířové šroubovací š hmožždinky Bravoll PTH 60/10-La talířové plastové p hmoždinnky s plastovým ttrnem Bravoll PTH-KZ 60/10-L La p hmoždinnky s ocelovým trrnem talířové plastové KOELNE ER KI-8M talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem KOELNE ER KI-10 talířová hmoždinka h se zaatloukacím trnem z umělé hmoty KOELNE ER KI-10M talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem KOELNE ER KI-10N talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem KOELNE ER TFIX-8M talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem KOELNE ER KI-10NS, talířová šroubovací hmoždinka EJOTHE ERM ST U, plastoové šroubovací hhmoždinky EJOTHE ERM NT U, plastoové zatloukací hm moždinky EJOTHE ERM NTK U zatloukaací hmoždinky s teleskopickým efeektem EJOTHE ERM STR U, talířřová šroubovací hhmoždinka
ETA-05 5/0055 ETA-08 8/0267 ETA-08 8/0166 ETA-08 8/0166 ETA-06 6/0191 ETA-07 7/0291 ETA-07 7/0291 ETA-07 7/0221 ETA-07 7/0336 ETA-07 7/0221 ETA-02 2/0018 ETA-05 5/0009 ETA-07 7/0026 ETA-04 4/0023
EJOT SD DM-T plus, plasttové šroubovací hhmoždinky
ETA-04 4/0064
TERMOZ Z 8N, talířová hm moždinka s ocelovvým rozpěrným trnem t
3/0019 ETA-03 VKZS C CEMIX THERM K _MW_010311 _
4/6
Součásti
Hmoždinky
Penetrační náátěr Hmota pro lepení obkladu
Obklad
Spárovací hm mota
TERMOZ Z 8U, talířová hm moždinka s ocelovvým rozpěrným trnem t ETA-02 2/0019 TERMOZ Z KS 8, plastováá talířová hmoždinnka ETA-04 4/0114 TERMOFIX CF 8 ETA-07 7/0287 talířová hmoždinka h s oceelovým rozpěrným m trnem TERMOZ Z 8 SV, talířová šroubovací š hmožždinka ETA-06 6/0180 KEW TS SD 8, talířová hmoždinka s ocelovvým rozpěrným trrnem 4/0030 ETA-04 KEW TS SBD 8, hmoždinkka šroubovací se speciální hlavou 8/0314 ETA-08 HILTI XII-FV, plastové zatloukací hmoždinnky ETA-03 3/0004 HILTI SD D-FV 8, plastové šroubovací hmooždinky ETA-02 2/0018 HILTI WDVS-Schlagdüb W bel SDK-FV 8 ETA-07 7/0302 plastovéé zatloukací hmožždinky on (Penetrace AS SN) Penetrace akrylát-siliko Hlavní sooučásti výrobku: vodná disperze s přídavkem adittiv Lepidlo FLEX EXTRA 1) Hlavní součásti výrobku: kamenivo, portlaandský cement, speciální s přísady Stav při dodání: suchá sm měs Přípravaa: před uplatněním m nutno rozmíchánní v určeném mnoožství vody (0,25-0,330 l/kg) Obklado ové prvky 3), 4) Název obkladového o prvku: Keramiccké obkladové prvky p tažené klinnker Röben neg glazované (UGL) Výrobcee: Röben Ceramikka Budowlana Spp. z o.o. Závod: 55-300 5 Środa Šlaaska, ul. Rakoszyycka 2 Polsko Podle: EN 14411(U):2005 odst. B a C EN ISO 105455-2,3,4,8,9,10,122,13 Název obkladového o prvku: Keramiccké lícové páskyy tažené klinkerr Przysucha glazovaané (GL) a neglazzované (UGL) Výrobcee: Zaklady plytek Ceramicznych „P Przysucha“ S.A. Skrzyńsko ul., Przemysloowa 56, 26-400 P Przysucha Polsko Podle: EN 14411 – Dlaždice D a pásky keramické Prohlášení o shodě s č. 1, ze dnne 01. 04. 2008 Název obkladového o prvku: Keramiccké pásky slinutté za sucha lisovvané glazovaané (GL) a neglazzované (UGL) TAURUS S, KENTAUR Výrobcee: LASSELSBERG GER, s.r.o. Adelova 2549/1, 320 00 Plzeň, Jižní Předdměstí Česká reepublika Podle: EN 14411, přííloha G a ES-Proohlášení o shodě,, ze dne 11. 01. 2010 2 Název obkladového o prvku: Keramiccké pásky hutnéé za sucha lisovvané glazovaané (GL) COLOR R, TWO Výrobcee: LASSELSBERG GER, s.r.o. Adelova 2549/1, 320 00 Plzeň, Jižní Předdměstí Česká reepublika Podle: 2 EN 14411, přííloha H a ES-Proohlášení o shodě,, ze dne 11. 01. 2010 Deklaracce vlastností – vizz TECHNICKÉ P PARAMETRY Spárovaací hmota WIDE (039) 2) Hlavní součásti výrobku: kamenivo, portlaandský cement Stav při dodání: suchá sm měs Přípravaa: před uplatněním m nutno rozmíchánní v určeném mnoožství vody (0,24 l/kg) Spárovaací hmota pro líccové zdivo 10 (1121) Hlavní součásti výrobku: plnivo, cement a přísady Stav při dodání: suchá sm měs Přípravaa: před uplatněním m nutno rozmíchánní v určeném mnoožství vody (0,20-0,222 l/kg)
Sppotřeba
Tloušťka [mm]
poččet kusů podlee projektové dokum entace nebo techhnického předppisu výrobce EETICS
-
podlee podkladu
-
sucché směsi 5,0 – 8,0 6,0 - 10,0 [kg/m2]
-
-
sucché směsi 5,0 - 7,0 [kg/m2]
šířka spáry 4 – 5 mm
sucché směsi 2,55 [kg/m2]
tloušťka vrstvy 10 mm
1) Požaduuje se odolnost prooti cyklům zmrazováání/rozmrazování ppodle EN 1348, čl. 8.5 2) Požaduuje se odolnost prooti cyklům zmrazováání/rozmrazování ppodle EN 12808-3
VKZS C CEMIX THERM K _MW_010311 _
5/6
RACOVÁNÍ: PŘÍPRAVA PODKLADU a ZPR C THERM K (izolant MW)) – Technologiccký předpis pro o Zateplovací sysstém je nutné reealizovat podle teechnologického postupu VKZS CEMIX odborné proveedení vnějšího teepelněizolačního kontaktního zzateplovacího syystému s obklad dem. Y: POUŽITÍ, ÚDRŽŽBA A OPRAVY Základní vrstva včetně povrchovvé úpravy keram mickými obkladovvými prvky musí být používána a udržována tak, aby byla plně zaachována funkcee VKZS. Při údržbbě je nutné použíívat výrobky, kterré jsou slučitelné s VKZS a nepošškodí vzhled díla. UPOZORNĚNÍ: • Pro prováděění vnějších tepelněizolačních kompozitních systémů (ETICS) pllatí ČSN 73 2901. • Pro navrhovvání a ověřování budoov z hlediska plnění požadavku na úsporu eenergie a tepelnou occhranu budov platí ČS SN 73 0540. • Související vybrané právní předppisy: zákon č. 183/20006 Sb., o územním plánování a stavebníím řádu (stavební zákkon), ve znění pozděějších předpisů; vyhlááška č. 268/2009 Sb.,, o technickýcch požadavcích na staavby; zákon č. 133/19985 Sb., o požární ochhraně, ve znění pozděějších předpisů; vyhlá áška č. 23/2008 Sb., oo technických podmínkách požární ochranyy staveb; vyhlláška č. 148/2007 Sb.., o energetické nároččnosti budov. • Při realizaci VKZS se postupuje podle p dané projektovéé dokumentace. • Zhotovitel jee povinen při realizaci VKZS dodržovat kontrolní zkušební plán ((KZPl) výrobce. • Proškolený zhotovitel VKZS se sttává držitelem dokumentu – CERTIFIKÁT k provádění zateplovaacích systémů Cemix. • Zbytky MW likvidovat jako ostatní odpad, obaly (PE fólie) likvidovat na řízenné skládce nebo v úřeedně schváleném spalovacím zařízení. PRVNÍ POMOC: Proo suché maltové směěsi a tekuté a pastovitté výrobky platí inform mace uvedené na obaalech, případně v tech hnických nebo bezpeččnostních listech výroobku. Ostatní součásti VKZS – charakter výýrobků nevyvolává pootřebu první pomoci. BEZPEČNOST A H HYGIENICKÉ PŘEDPISY: Pro suché maltoové směsi a tekuté výýrobky platí informacee uvedené na obalech h, případně v technickkých nebo bezpečnosstních listech výrobku. Ostatní součásti VKZZS – výrobky nejsou klasifikovány k jako nebbezpečné látky. S skladujte v suchu a v originálních obalechh – chraňte před poškkozením, působením vody a vysoké relativvní vlhkosti vzduchu. Penetraci P chránit předd SKLADOVÁNÍ: Jednotlivé součásti VKZS mrazem a skladovatt při teplotě od +5 ºC C do +30 ºC. Při dodržžení uvedených podm mínek je skladovatelnnost pro suché maltovvé směsi 6 měsíců, ppro tekuté výrobky 12 měsíců a pro ostatníí součásti VKZS 24 m měsíců od data vyznaččeného na obalu neboo dodacím listu. EXPEDICE: Suché maltové směsi se doddávají v papírových pyytlích na paletách kryytých fólií. Penetrace ASN A se dodává v plasstových vědrech po 55 a 15 litrech, případně na paletách krytýchh fólií. Tyto výrobky see expedují přímo ze záávodů LB Cemix. Ostatní součásti VKZS see expedují buď ze skladů LB Cemix, nebo přímo od výrobců. KVALITA: Kvalita kkomponent je trvale kontrolována k v laborattořích výrobců. Prokaazování shody VKZS je zajištěno TZÚS Praha, P AO 204. Ve výýrobě je provozován systém řízení výrobyy a uplatňován certifikkovaný systém managgementu jakosti podle ISO 9001. SLUŽBY: Pronájem strojního zařízení proo zpracování suchých maltových a omítkovvých směsí, dopravní systémy, servisní a poradenská činnost. VÝROBCE:
LB Cemix, s.r.o., 373 12 Borovany, Tovární 366
PLATNOST: Od 1. 33. 2011 Jelikož použití a zppracování výrobku neepodléhá našemu přím mému vlivu, neodpovvídáme za škody způůsobené jeho chybnýým použitím. Vyhrazuujeme si právo provéést změny, které jsouu výsledkem technickéého pokroku. Tímto vyydáním pozbývají plattnosti všechna předeššlá vydání.
VKZS C CEMIX THERM K _MW_010311 _
6/6