Pajtás
Vidám vándorlók Milyen is lesz az új táborhely? A kérdés ezernyi izgalmat rejt magában, ám már nem kell sokáig v á r a k o z n i . . .
„ A z t á n felkerekedett a tábor, fogta a sátrait, pokrócait, és elindult.. Létezik ilyesmi? Igen, mert van vándortábor. Tagjai nyaranta nekivágnak és mindig újabb táborhelyekkel ismerkednek meg. Ahogy azt előre eltervezték, így vándorolnak faluról-falura, szebbnél szebb tájakra, hegycsúcsokra, völgyek és források vidékére. Vagyis táborról táborra. Közben rengeteget játszanak, nevetnek, erősödik izmuk és tüdejük, s persze nem utolsósorban a barátságuk is. Munkatársainkat legutóbb a sarudi általános iskolások
hívták meg egy kis vidám vándorlásra.
. . . mert elindul a csapat. M é g néhány röpke perc, és a sarudi általános iskolások elérik a Szabadság-forrást
Akkor sincs semmi vész, ha a kulacsból gyorsan kifogy a víz! A hűs forrás itt van a közelben — akár máris indulhatunk!
Vidám vándorlók
Félelmetesen nagyok a különbségek. V a n n a k iskolák, ahol mindent megtesznek, hogy a legjobb körülmények között éljenek, t a n u l j a n a k a gyerekek. És nem messze tőlük mintha nem is akarnák lerázni magukról a régóta leülepedett nyírségi homokot — mondta Balla Béla, a debreceni járás úttörőelnöke. A n y í r á b r á n y i általános iskola épülete korántsem aeért k e r ü l t tető alá az 1820-as években, hogy ma gyerekek t a n u l j a n a k benne. Kastély volt ez a javából, régi nemesi családoké, előbb az Eördögh Á b r á nyiaké, m a j d a gróf Szapáryaké. A h a j d a n i építtetők k o r á b b a n az egyházzal csatáztak (bele is buktak, hoszszas vita u t á n elhagyták az Eördögh — e j t s d : Ördög — előnevet), m a j d a császária k k a l ; az Á b r á n y i fivérek n e m z e t ő r k é n t jeleskedtek a szabadságharcban, tehát haladó e m b e r e k voltak. De azt azért n e m gondolták, hogy másfél évszázad m ú l t á n nyírségi lányok és fiúk h a n c ú r o z n a k a kastélyp a r k b a n , őrsi búvóhelyet, játszóteret építenek, úszómedencét, sportudvart, gyakorlókertet kapnak. A NYÍRSÉGI EMBER ÖRÜL A LEGKISEBB FÖLDKUPACNAK ÉS D O M B N A K NEVEZI. DE NEM ADNÁ L A N K Á S HAZ Á J Á T A VILÁG L E G N A GYOBB HEGYVONULATÁÉRT. — Évente százhúszezer forintot kapunk karbantartásra — m o n d j a Varga Mi-
hály igazgató. — Szép pénz, ám aligha lenne elég, ha a gyerekek és az iskola dolgozói nem tekintenék szívügyüknek második otthonukat. Sokan is v a n n a k : félezer diák, csaknem negyven pedagógus. J ó a r á n y , egy-egy osztály létszáma a húszat sem éri el. S nincs az a pénz, amiért az ábrányi pedagógusok vennék a k a l a p j u k a t , hogy odébb álljanak, másik munkahelyet keressenek. És aligha a k a d diák, aki elvágyna innen más iskolába. Pedig nincsenek csodák. M e r t sokszor hajlamosak vagyunk a r r a gondolni: a nagyvárosoktól távoli iskolákon csak a csoda — é r t s d : a sok p é n z — segíthet. Á m segíthet a t a n á r o k lelkesedése, amely a gyerekekre is könnyen átragad, az igazgató és a „vezérkar" elszántsága, u t á n a j á r á s a , ú j a b b és ú j a b b ötlete, hogy a l a n k á n ne gaz, h a n e m nemes növény t e r e m j e n . De félre a virágnyelvvel. Varga Mihály m a g y a r á n beszél: — Az Egy üzem, egy iskola akcióban nem restelltük felkeresni még a me-
Ha hegyet nem hát dombot!
gyén túli intézményeket sem. S az eredmény: a kecskeméti Fémmunkás Vállalat szerszámokat adott a fiúk gyakorlati műhelyének, ennek fejében segítünk nekik, hogy innen szakmunkástanulókat toborozzanak. A budapesti Pamuttextil Műveknek is tisztességes ajánlatot tettünk: segítjük a fonó-szövő utánpótlást, ha cserébe varrógépet, textilanyagot adnak. Adtak, a lányok ezen tanulják a szabás-varrást. Az iskola a helyi Alkotmány Termelőszövetkezettel is kötött együttműködési megállapodást, melynek alapján a tsz-közgyűlés évente 10 ezer f o r i n t o t szavaz meg az iskolának gyereknapra, olvasótábor szervezésére. A szövetkezet m ű helyében barkács szakkört rendeztek be azoknak, akiknek a fabrikáláshoz van kedvük, az a g r o n ó m u s pedig játékos üzemlátogatásra viszi a hetedik-nyolcadikosokat. Arról nincs pontos adat, hogy később h á n y gyerek v á l a s z t j a hivatásául a növénytermesztést vagy az állattenyésztést. A NYÍRSÉGBEN, A H O L A DOMBOT IS H E G Y N E K
S Z Á M Í T J Á K , A LEGKISEBB KÜLÖNBSÉG IS NAGYNAK LÁTSZIK, HÁT MÉG A NAGY, AZ IGAZI... Szurkos Margit szüleinek az iskola ad m u n k á t : anyuk á j a a napköziben konyhai kisegítő, édesapja karbantartó. — Nagyon szeretjük az utazást — mondja. — A. fémmunkások autóbusszal visznek minket kirándulni, a textilesekkel Budapesten voltunk. — A sport az igazi! — állítja Szoboszlai Géza, hatodikos öccse nevében is.— Az igazgató bácsiék a pincéből csináltak tornatermet, úgy tudom, az anyagot a tsz ingyen szállította Nyékládházáról. De a legklasszabb az úszómedence, azt tessék megnézni! Az iskolában nemrég rajzpályázatot hirdettek. Az egyik gyerek azt rajzolta meg, hogy mi-mindent kaptak az elmúlt években. Teli volt a r a j z l a p . . . . . . S elképzelem a rajzlapot n é h á n y környező községben is, autóval tíz, legf e l j e b b h a r m i n c percnyid Nyírábránytól. Merthogy » különbségek mérésére 1»"
m e g t a n u l j á k , hogy m i t jel e n t az „ e n y é m " fogalma. Azt viszont alig é r z e m , . h o g y a z i s k o l á k b a n , az i s k o l á k é r t tenni szeretnének: történjen végre valami, ami előbbre mozdít, aminek m i n d e n k i — g y e r e k és f e l nőtt egyaránt — örülne. Sok e m b e r t megkérdezek, m i k e l l e n e a h h o z , h o g y az ábrányihoz hasonló játszótere, ú s z ó m e d e n c é j e , m i n i tangazdasága legyen egyegy k ö z ö s s é g n e k ? Vállvonogatás a válasz. Legfeljebb annyit mondanak: rajtunk csak a csoda segíthet.
Ha hegyet nem hát dombot!
jobb a t a p a s z t a l a t ; f e l k e r e sek n é h á n y o l y a n i s k o l á t , ahol a vezetőkből, a p e d a gógusokból és a g y e r e k e k ből ki n e m f o g y a p a n a s z . Kevés a t a n t e r e m . S o k a b e járó. Mind igaz, m é g i s ú g y érzem: ezek a v i s s z a t é r ő szólamok n a g y o n h a s o n l í t a nak Pató P á l ú r s z a v a i r a : ..Ej, r á é r ü n k a r r a m é g ! " A k i mentegeti m a g á t , h o g y n e kelljen s e m m i t se t e n n i e . És a r á a d á s : m o n d j á k , h i á ba p r ó b á l n a k k a p c s o l a t o k a t keresni, ü z e m e k k e l , g a z d a ságokkal s z e r z ő d é s t k ö t n i , mindent e l k a p k o d n a k tő'ük. Nekik m á r n e m j u t senki s e m . . .
Pedig ezek az i s k o l á k — iskoláknak é p ü l t e k . Barátságos t a n t e r m e k k e l , s z e r t á i ®Mral, tetszetős nevelői és 'gazgatói s z o b á k k a l . A k é p zeletbeli r a j z l a p — m e l y e n ot t kellene lennie, h o g y mit kaptak ezek a g y e r e k e k az elmúlt i d ő b e n —, ü r e s m a r ad. T e r m é s z e t e s e n n e m az i t a t á s színvonalát, a pedagógusok s z a k m a i t u d á s á t K'fogásolom, h a n e m a z t a többletet, amely jobbá, ^ebbé teszi a m i n d e n n a p i e tet. S a m e l y p u s z t á n p a "asszal el n e m é r h e t ő . A TÁVOLSÁG A FAL^ KÖZÖTT NAGYON
IS M É R H E T Ő . K Ü L Ö N B SÉGET AZONBAN NEHÉZ LENNE SZÁMOKKAL KIFEJEZNI. N e m f o g a d o m el m e n t s é g nek azt sem, hogy „ T u n y a f a l v á n " és „ L u s t a k ö z s é g b e n " az iskola gyarapítására n i n c s az e m b e r e k n e k ide-
jük. Ha pénzszerzésre van. e r r e is j u t n a . E z e n a v i d é ken bőven terem a málna és a d o h á n y , a családok szép j ö v e d e l m e k e t mondhatnak magukénak. Nem ritka a színes tévé, az újabb, drágább gépkocsi. Sajnos, a gyerekek gyorsan
Ha most valaki a r r a gondol, hogy a n y í r á b r á n y i a k helyzete m á i eleve azért jobb, m e r t ők k a s t é l y b a n r e n d e z h e t t é k b e az i s k o l á t , az téved. A z i l y e n régi é p ü l e t e k csak h á t r á n y t j e l e n t e nek: a hatalmas tantermeket alig lehet befűteni, rendkívül nehéz a játékhoz, őrsi foglalkozásokhoz kis kuckókat kialakítani. Csak é p p e n az á b r á n y i a k r á j ö t tek: n e m csodákból, h a n e m t e t t e k b ő l é p ü l n e k fel a k i emelkedés „dombjai". A segítség, a több, a j o b b n e m megy magától a házhoz. LEGALÁBB AKARNI KELL. MEG KELL PRÓBÁLNI. H O G Y H A N E M IS HEGY, L E G A L Á B B DOMB ÉPÜLJÖN A NYÍRSÉGI HOMOKON. Dési Péter Fotó: Karasz Lajos
FEJRE SZABOTT JELVÉNYEK
MEGTANULOK T A N U L N I I.
Aki keres, sem talál egyetlen használható útmutatót sem arról, hogyan lehet könnyen, gyorsan, hatékonyan tanulni. Pedig mindannyiunknak rettentő nagy szüksége Az emberről érdeklődési köre, tevékenysége árul el a legtöbbet. Mármost, ha ez az érdeklődési kör, vagy tevékenység hasznos és értelmes, akkor igazán nem kel! véka a l á rejteni. Sőt, leghelyesebb ha a jelvényét az őt megillető helyen, a fején viseli, v a l a m i divatos, j ó p o f a f e j f e d ő f o r m á j á b a n . így a jelvény nemcsak belső értékeinkről árulkodik, hanem esetleg a külsőnkhöz is hozzátesz v a l a m i t . . .
lenne rá! Ül az e m b e r a szoba kis zugában, t a n k ö n y v e i fölé görnyedve, s m i k ö z b e n a r ról á b r á n d o z i k , hogy b á r csak h o l n a p jól felelne, fejében egyre jobban követelőzik tornacipős önmaga, imígyen szövegelve: „Na, mi lesz m á r h a p s i k á m , v á r n a k lent a s r á c o k ! " T ö b b nyire az a pici, de r e n d k í vül erőszakos kis e m b e r k e szokott győzni. M i é r t ? M e r t már öt-hat órát eltöltöttünk az iskolában, és most, délu t á n behozzuk a f e l n ő t t e k e t is; e s t é r e mi is nyolc ó r á t dolgoztunk! Nem csoda, hogy m á r l a z í t a n á n k . M e n n y i v e l k ö n n y e b b lenne a h e l y z e t ü n k , h a i s m e r nénk néhány tanulási módszert! Egy 22 éves f i a t a l e m ber — frissen végzett pszichológus — s e m t a l á l t megfelelő t a n u l á s i t a n á c s adót, ezért elhatározta, hogy ír egyet ő m a g a .
Cikksorozatunk Walter F. K u g e m a n n : Megtanulok tanulni című k ö n y v e (Gondolat, 1976) a l a p j á n készült. Na és most v á g j u n k a közepébe !
CUKORKA VAGY B Ü N T E T É S ? Mi ösztönzi az e m b e r t a t a n u l á s r a , a j u t a l o m , vagy a büntetés? Ha n e k e m valaki azt mondaná, hogy tanuljak meg eszkimóul, első kérdés e m az l e n n e : m i n e k ? fla azt a választ k a p n á m , hogy „csak úgy" — a k k o r a kisu j j a m a t s e m mozdítanám. De ha ez l e n n e a feltétele a n n a k , hogy t a g j a legyek egy északi-sarki expedíciónak, r ö p k e két h ó n a p alatt f ú j n á m a nyelvet! Hol itt a j u t a l o m , vagy a
Ha kell, hát eszkimóul
büntetés? Sehol. Az igazi ösztönző h a t o t t r á m : a k í váncsiság. N e m kellett sem cukorkával csalogatni, sem büntetéssel fenyegetni, m é g is m e g t a n u l t a m eszkimóul. Ebből az a tanulság, hogy az e m b e r csak is a k k o r h a j landó tanulni, h a oka van rá, c é l j a van vele, ha v a l a mi s e r k e n t i erre. És m i t t e h e t ü n k , ha a n a pi lecke n e m ígér k a l a n d o s utazásokat? E r r e is van megoldás: közvetett célt kell k i t ű z n ü n k . P é l d á u l a cél: a Toldi első é n e k é n e k megtanulása. A közvetett cél: egy s z e m cukor. H a m á r f ú j j u k a dalt, m e g e h e t j ü k a cukrot. E b b e n a m ó d s z e r ben az a legfontosabb, hogy saját m a g u n k a t — s a j á t magunk serkentsük! Ha anyu, apu ígérget j u t a l m a kat, vagy a rossz osztályzattól való f é l e l m ü n k b e n t a n u lunk, erősen lecsökken a hatás, m e r t a k k o r m á r a r r a törekszünk, hogy úgy tűnték, mintha megtanultuk volna a verset. így n e m c s a k szüleinket, h a n e m magunkat is b e c s a p j u k .
AGYTORNA A most következő magyarázatok a fölösleges munkától kímélnek meg minket, ezért é r d e m e s végigolvasni, m é g h a túl „ t u dományosnak" is t ű n n e k . . . A pszichológia m e g k ü l ö n böztet rövid és tartós i d e j ű emlékezetet. Nekünk az utóbbira van szükségünk, hogy ne csak fél óráig e m lékezzünk a leckére. Ehhez az kell, hogy egy-egy a n y a g megtanulása u t á n ne k e z d jünk rögtön a másikba (mégha v á r n a k is a b a r á tok), de lazítás címén a k a landregényt se folytassuk, hanem v a l a m i szelíd, s e m leges elfoglaltságot keressünk — például igyunk egy szörpöt, h a l l g a s s u n k zenét (abból se a legőrjítőbbet). Míg mi pihenünk, agyunkban elraktározódik, elrendeződik a tananyag
Másnap ragyogóan fogunk r á emlékezni, h a . . . . . . Ha nem gyömöszöl ü n k a megszerzett anyag elé az iskolai ó r a előtt közv e t l e n ü l egy m á s i k a t . A frissen t a n u l t a k ugyanis r á telepednek a régebbiekre, és elfedik, „ e l ő h í v h a t a t l a n n á " teszik az előzőt.
Ha m á r tettünk-vettünk, ténferegtünk, két megt a n u l a n d ó a n y a g között, és ennek ellenére holtfáradtak vagyunk, nyugodtan m e n j ü n k le játszani, m e r t hosszabb kikapcsolódást követel testünk-lelkünk. De u t á n a — később, a k á r a tévé h e l y e t t is — f e j e z z ü k
be a t a n u l n i v a l ó t ! H a m á r este s e m t u d j u k b e f e j e z n i a munkát, keljünk fel korábban. Á m a k k o r m á r nem lesz i d e j e leülepednie, „ t a r tósulnia" a leckének, és ez b i z o n y t a l a n t u d á s h o z vezet. (Folytatjuk)
Zsibongó
Bocs, hogy közbeszólok, de a fiam megfarigcsált arca elegendő ok egy kis nyilvános, közös elmélkedésre. Harmadik osztályos létére a minap jócskán kicifrázott képpel tért haza. ezekután kissé vegyes érzelmekkel írom le a szót — az iskolájából. Mint elmesélte, egyik harmadikos társa hasogatta meg a fizimiskáját. Hogy miért? Erről fogalma sem volt, hiszen még csak össze sem szólalkoztak, nem is beszélgettek. Igázón híve vagyok annak, hogy a gyerekek minél előbb tanulják meg a különböző eszközök, szerszámok használatát. M é g a veszélyesekét is. Azért viszont egyáltalán nem lelkesedem, hogy fegyvernek tekintsék ezeket, s egymás ellen fordítsák. Semmi kifogásom az ellen, ha minden általános iskolás már az alsó tagozatban megtanul késsel, tőrrel, baltával bánni, ennek a kirándulásokon, táborozásokon nagy hasznát veszi. Ez a tudás később, felnőtt korában is kamatozhat majd. De ugyan miféle felnőtt korral kecsegtet a nyolcévesen elkezdett bicskázásf A fiam sebei hamarosan behegednek, de tartok tőle, a nyomai megmaradnak. Nem az arcán, hanem mélyebben, az ösztöneiben, oz érzéseibén, a gondolataiban. ö már egészen kisfiúként megtanulta, hogy mit lehet csinálni és mit nem a késsel, a bicskával. Most már, sajnos, egy kortársa jóvoltából azt is megtanulta, hogy ezekkel fájdalmat is lehet okozni, hogy ezek a tárgyak félelmetes fegyverek is. És fájdalom, félni is megtanult ezektől. Sőt, alighanem, egy ideig társaitól is tart majd, ha ollót, kést fognak a kezükbe. Ez a sajgóbb, érzékenyebb, nehezebben gyógyuló sérülés. Nem a bőrön esett karcolásért kell felelősségre vonni a harcias osztálytársot, s figyelmeztetni a szüleit, tanárait, hanem azért a láthatatlan sebért, amely gyanakvásból, bizalmatlanságból, félelemből szövődik mindazokban, akikre fegyvert szegeztek valamikor. M é g akkor is, ha egyébként e fegyver, rendeltetése szerint, mondjuk kenyér szelésére szolgál. (bocs)
NAPFÉNY NÉLKÜL M á r a közvetlen n a p í é n y s e m szükséges a z ú j típusú Szolár s z á m o lógéphez. H a e g y - k é t ó r á n k e r e s z t ü l szobai m e g v i l á g í t á s n á l n y i t v a h a g y j u k a készüléket, a n n y i f é n y t g y ű j t m a g á b a , hogy elem n é l k ü l is el lehet végezni a szokásos s z á m t a n i m ű veleteket. M é r e t e i : 6 c m X l O c m X ? m m . Egy i n g z s e b b e n is elfér.
Zsibongó
SZÜRETI ÜNNEP ECSÉDEN A nagy szüreti m u n kák n y i t á n y á t szép ü n nepségekkel köszöntik, hagyományosan a Mátra a l j á n . Ecséden a szövetkezeti szüreti n a p o n tíz m e g h í v o t t népi t á n c együttes a p r a j a és n a g y ja l á t v á n y o s f e l v o n u l á s á n a k l e h e t t e k t a n ú i az ide látogatók. A részt vevő együttesek délután a község s z a b a d t é r i színpadán szórakoztatták a vendégeket, m a j d este szüreti bállal ért véget az ünnepség.
A PATTOGÓS PARKBAN
A fővárosi Pattogós utcai p a r k b a « ú j k e z d e m é n y e z é s nek, jó h a n g u l a t n a k l e h e t t ü n k tanúi. N é p m ű v e l ő k , a l a k ó t e l e p e n élőknek, köztük a g y e r e k e k n e k egész napos, é r dekes p r o g r a m o t k í n á l t a k . Íme, ízelítőül n é h á n y é r d e k e sebb esemény, szórakozási lehetőség: a n a p t é r z e n é v e l kezdődött, m a j d n é p m ű v é s z e t i k i r a k o d ó v á s á r r a l f o l y t a t ó dott, közben a J á t s z ó h á z is m e g n y i t o t t a k a p u i t . K é s ő b b s p o r t - és modellező b e m u t a t ó k r a k e r ü l t sor, volt bohócm ű s o r és c s e r e - b e r e vásár, de legfőképpen v i d á m s á g .
SPORTNAP
A gyerekek is részt vettek Körmenden a Bartók Béla Lakótelepen megrendezett sportnapon, amelyet a KISZ körmendi lakóterületi bizottsága szervezett. Sor került lakótömbök közti labdarúgóbajnokságra, görkorcsolyaés kerékpáros ügyességi versenyre, célbadobásra, zsákbanfutásra, talicskázásra, léggömbvadászatra és még nagyon sok más, testedzésre, mozgásra késztető játékos sportfeladatra.
Itt még a király is bajban lenne. Se gyalog, se kocsival . . .
- Elértük, hogy szívesen jönnek az iskolába . . .
9
Barkácsláda
rovatunk segítséget ad
Barkácsláda
gördeszka és védőfelszerelés
készítéséhez.
Megbízható
gördeszkát
csak felnőttek
barkácsolni
segítségével
kezdj!
A fej-, könyök- és térdvédó elkészítése
egyszerűbb,
magad is megbirkózhatsz
Jobbra-balra, előre-hátra billeg, gurul a deszka, mégis fent kell maradnod rajta!
A száguldó deszka
vele.
gy húsz évvel ezelőtt Kaliforniában jelent m e g először ez a félig görkorcsolya, félig h u l l á m l o v a s s p o r t eszköz, melyet feltalálói s k a t e b o r d n a k (szkétbórd = korcsolyadeszka) neveztek el. Az utóbbi é v e k b e n a z t á n i d e h a z a is egyre g y a k r a b b a n t a l á l k o z h a t u n k vele — ha az ü z l e t e k b e n m é g n e m is, de a p a r k o k b a n , t e r e k e n a n n á l i n k á b b — és az egyik legkedveltebb játékos sporteszközzé vált. B a j csak egy van. A gördeszka — i d e h a z a ez a név t e r j e d t el — n e m veszélytelen játék. önmagában ugyan s e m m i v e l s e m veszélyesebb, m i n t az igazi k o r csolya, a sí vagy a görkorcsolya, de s o k a n nem a megfelelő helyen, n e m a megfelelő k ö r ü l m é n y e k k ö zött űzik, s a b b ó l igen nagy b a j lehet. O r s z á g ú t o n , j á r d á n szigorúan tilos görizni, m e r t egy hirtelen f e l b u k k a nó autó, vagy a k a p u a l j b ó l kilépő gyalogos • k ö n n y e n t r a g i k u s véget v e t h e t a z önfeledt s z á g u l d o z á s n a k . Fog a d j á t o k meg az a l á b b i t a nácsot: gördeszkázni csak az a r r a m i n d e n s z e m p o n t ból a l k a l m a s , abszolút f o r g a l m a t l a n , (ahol gyalogos f o r g a l o m nincs), t e r ü l e t e n pl. p a r k o k b a n , aszfaltozott, bekerített sportpályán, játszótéren — szabad. K e z d ő k semmiképpen nem ajánlunk lejtős terepet, m e r t a megállás az egyik legnehezebb f i g u r a . G y a k o rolni i n k á b b vízszintes r é szeken, l á b b a l h a j t v a é r d e mes. Csak ha m á r biztonságosan t u d t o k k a n y a r o d n i , és főként fékezni, megállni, a k k o r lehet esetleg enyhén lejtős p á l y á t is k i p r ó b á l n i . Nagyon fontos a m e g f e l e lő öltözék. Biztosan sokan l á t t á k m á r , hogy a jégkorongozók milyen vaskos r u hákat öltenek a mérkőzésre, v é d v e m a g u k a t a jég és a p a l á n k ütéseitől. H á t a gördeszkával legalább olyan nagyot lehet esni, mint a hokikorcsolyával, és az aszfalt t a l á n m é g n a -
gyobbat üt, m i n t a jég (a térd és a k ö n y ö k horzsolásait n e m is említve). Először is a f e j ü n k e t kell védeni — azt m o n d j á k az a legfontosabb, de biztosan a l e g s é r ü l é k e n y e b b — s ehhez a motoros bukósisak a lega l k a m a s a b b . N o persze nem „ j e t r e " gondolunk, megfelel az egyszerű, de azért lehetőleg f ü l v é d ő s bukósisak is — fontos, hogy jól be legyen szíjazva. Ugyancsak jó a jégkorongozók védősisakja. A m á r e m l í t e t t horzsolások ellen t é r d - és könyökvédővel védekezhetünk, melyet n e m nehéz otthon elkészíteni. Egy tenyérnyi nagyságú, v a s t a g bőrdarab egyik oldalára varrjatok azonos m é r e t ű erős szövetet, k ö r b e n a szegélyénél. A bőr és a szövet közötti részt töltsétek ki v a t t á v a l — ez jól t o m p í t j a az ütést —, m a j d az így k a p o t t „párnát" szereljétek fel egy vagy két megfelelő méretű gumip á n t t a l . Ne feledkezzetek meg egy erős védőkesztyűről sem, hiszen különösen az első próbálkozásoknál g y a k r a n kell a f ö l d r e tenyerelni. A sporteszköz elkészítése s e m ördöngösség, ha nem is lesz m i n d j á r t olyan, mint a m i n a „ C h a r l i e angyalai" m e n e k ü l t e k a b a n d i t á k elől. Akiknél odahaza kisebb b a r k á c s m ű h e l y is van, és esetleg a p a p a is besegít a m u n k á b a , a z o k n a k azt javasoljuk, hogy vegyék meg az Ezermester 1980/8-as számát. E b b e n megtalálhatj á k egy „ m a j d n e m profi"
AZ EZERMESTER 1980. A U G U S Z T U S I S Z Á M Á B A N S O K H A S Z N O S T A N Á C S O T , ÚTMUTATÁST TALÁLTOK A G Ö R D E S Z K A ELKÉSZÍTÉSÉHEZ, H A S Z N Á L A T Á H O Z . E RAJZSOROZAT OTT IS MEGJELENT. A Z Á B R Á N LÁTHATÓ MOZDULATOKAT SZORGALMASAN GYAKOROLJÁTOK
gördeszka részletes r a j z á t . Persze azért azoknak sem kell kétségbe esni, a k i k n e k komolyabb b a r k á c s m u n k á ra nincs lehetőségük otthon, egy egyszerűbb lehetőséget nekik is elárulunk. A sportboltokban és j á t é k boltokban k a p h a t ó görkorcsolyák f u t ó j a a gördeszkához is megfelel, csupán le kell szerelni és fel kell csa-
varozni a megfelelő m é r e t ű és f o r m á j ú deszkalapra. (Ha ketten vesztek egy görkorcsolya párt, akkor abból két gördeszkát is lehet készíteni, érdemes tehát összefogni!) A 18 cm széles és kb. 60 cm hosszú h a j ó f o r m á j ú deszkalap anyaga 15 m m vastag k e m é n y f a legyen. A f u t ó m ű v e t süllyesztett fejű á t m e n ő facsavarokkal erő-
sítsétek fel a deszkalapra. Érdemes megőrizni az eredeti csavarokat- is, h á t h a egyszer gondoltok egy n a gyot és ú j r a összeszerelitek a görkorcsolyát. Ha tanítani n e m is, de kicsit segíteni esetleg t u d u n k a mellékelt képsor b e m u t a tásával. Az „edzések" közben sem feledkezzetek meg a gör-
1. Legfontosabb a megfelelő öltözék. Bukósisak. (A), vastag kesztyű (B), könyökvédő (CJ és térdvédő (D) nélkül fel se lépjünk a gördeszkára. 2. A deszkán előre kerülő lábunkat ne fordítsuk keresztbe, legjobb, ha kissé ferdén tartjuk. 3. Ilyen mereven tartott háttal könnyen hanyattesünk. 4. így már jobb. De azért nem árt, ha a jóbarát is segít az első mozdulatoknál. 5. Sima terepen apró lökésekkel kezdjük a gyorsítást! 6. Az egyensúlyozásban (a futáshoz hasonlóan) kezünkkel is segíthetünk. 7. Nagyobb sebességnél törzsünket kissé döntsük meg, lábunkat hajlítsuk be (mint a sízők)! 8. Egyszerű kigurulásnál se feledkezzünk meg erről! 9 - 1 0 . Az egyik legnehezebb müvelet a kanyarodás. Testsúlyunkkal a deszkának azt a felét terheljük, amelyik a kanyarban belülre kerül. Fontos a jó testtartás! t1. Egyensúlyvesztésnél lépjünk le a deszkáról, és fussunk tovább az előző tempóval! 12. Ezt a fékezési módot már a „félprofiknak" ajánljuk. Miközben testsúlyunkat a deszka hátsó végére helyezzük, térdünket hajlítsuk be, testünket döntsük előre! 13. A piruett fordulás viszont már igazán csak a menőknek való. Karunkkal vegyünk l e n d ü l e t e t . . . 14. . . . majd a deszkát megfelelő pillanatban két kerékre á l l í t v a . . . 15. . . . helyben fordítsuk el! 16. Pontosan el kell találnunk az elülső kerekek földrehelyezésének pillanatát is, különben könnyen hanyatteshetünk. 17—18—19— 20. Az utolsó képsor az elkerülhetetlen esést mutatja. Ilyenkor vegyünk példát a cselgáncsozóktól! Igyekezzünk rugalmasan, mindig gurulva földetérni, így nem ütjük meg magunkat!
deszka f u t ó m ű v é n e k r e n d szeres ellenőrzéséről. G y a k ran vizsgáljátok meg a rögzítőcsavarokat, n e m lazultak-e meg. H a v o n t a egyszer a k e r e k e k e t szereljétek le, a csapágyakat mossátok ki és zsírozzátok be ú j r a . A r r a is figyeljetek, hogy a deszka felső l a p j a ne fényesedjen ki nagyon, m e r t a k kor csúszóssá válik.
A száguldó deszka
Bökkenő
A BEÁLLÓS A grundnak törvénye van. Törvényei vannak a játsióterek körülkerített focipályáinak is. Egyik ilyen töwény, hogy ne rúgd magasra a labdát, mert kiszeli az úttestre és ott rámehet egy jármű, vagy veszélybe kerül az, aki érte szalad. De ha már kirúgtad - hát menj is utána, te m a g a d ! - No, srácok! Beállhatok-e? - kiáltott mély baszszushangon egy negyven év körüli pocakos ember a drót mögött, mire hárman is mondták: - Igen! Néhány másodperc múlva már rúgták is a bőrt a csapatok. Ment is a játék, mint a karikacsapás: a férfi jól focizott, - menő lehetett valamikor. Aztán a kerítésen túlra szállt a lábáról a labda. A dermedt csendben megállt a játék, megállt a kérdés is a levegőben: „Most ki menjen a labdáért?" A férfi nem mozdult. Végül visszahozta a lasztit egy sovány gyerek. Aztán újra meg újra elrepült a labda. A sovány megmakacsolta magát, nem ment érte. A többiek csak néztek, vártak. A pocakos bácsi tudta, hogy ő a bűnös, most is éppen ő rúgta ki a labdát. Kiszaladt az utcára, megkereste és behozta. Egy kis ideig még játszott, aztán odament a kerítéshez az aktatáskájáért. - Kösz srácok! - mondta és elment. A ketrecben elromlott a hangulat. Nem kellett volta talán mégis átvállalni a felnőttől a labdaszedőgyerek szerepét? G. A.
BALSIKER M á r t i és K a t i m e g s e m m i s ü l t e n ültek az osztály egyik s a r k á b a n , pedig úgy k é s z ü l t e k e r r e a k l u b d é l u t á n r a , m i n t egy elsöprő h a d j á r a t r a . I t t a z i d e j e — gondolták —, hogy m e g d ö n t s é k P a c s i r t a É v a és Hegyi J u l i u r a l m á t a f i ú k fölött! Hetek óta illiegtek-billegtek a t ü k ö r előtt, k i f o r g a t t á k a s z e k r é n y e k e t , k u t y u l t á k a szemfestéket, n o és p r ó b á l g a t t á k a csábos p i l l a n t á s o k a t , ' h o g y a l k a l o m a d t á n bevethessék K a k a s G y u r i és
12
társai m e g h ó d í t á s á r a . És í m e ! Úgy néztek r á j u k a többiek, m i n t h a m á s i k bolygóról j ö t t e k volna. M á r a k k o r gyainút fogtak, hogy v a l a m i nincs rendben a külsejükkel, amikor a kapus nem a k a r t a b e e n g e d n i őket, m o n d v á n , úgy t u d j a nincs m a s z k a b á l a z iskolában. Pedig milyen szép volt o t t h o n a t ü k ö r b e n Márti, é d e s a n y j a hosszú, szőke p a r ó k á j á v a l ! M e n n y i r e m é n y t f ű zött hozzá! Igaz, az ő f e j é r e kicsit n a g y , l e is csúszott a h o m l o k á r a , d e a z é r t k i l á t o t t a l ó l a . . . Kati is hogy m e g ö r ü l t , a m i k o r r á t a l á l t a z a n y j a nagyestélyi r u h á j á r a ! B á r e l e i n t e idegesítette, hogy csupasz b e n n e a háta, s e z é r t a z u t c á r a a b ő r d z s e k i t is fel k e l l e t t vennie, de s e b a j — g o n d o l t a —, a szép rózsaszín r u h a így is k i l á t s z o t t alóla. C s e n d b e n ü l t e k a m í g a többiek t á n c o l t a k , és Sehogy s e m é r t e t t é k b a l s i k e r ü k okát. Mikor h a zafelé i n d u l t a k , Vállas Lali odasompolygott hozz á j u k : Melyikőtök a g y a l á g y u l t ötlete volt ez a hacuka? V. S. E.
CSÚFOLÓDSZ? Lapátfülű elefánt, lenyelte a ceruzát! — hallottam minap a téren. Az egyik gyerek kiabálta a másiknak, hozzá még billegtette is a tenyerét a füle mellett. Jobban megnéztem magamnak a két fiút. A csúfolódó haja, tán harmadnapja nem látott fésűt, rendetlen volt a ruhája is, de a fülei szabályosak — majdnem azt mondtam: szépek — voltak. Míg a másikon látszott, hogy a tisztaságot mindennél többre becsüli, ám a fülei — mi tagadás — kissé nagyobbra nőttek az átlagosnál. Ezzel együtt, az ő pártjára álltam. Mert s e m mi sem tud jobban bosszantani, mint az igazságtalanság. Mit tehet arról valaki, ha nagy a füle, ha kancsal, vagy éppen vörös a haja? Külsőleg olyanok vagyunk, amilyennek születtünk. S egyáltalán nem biztos, hogy a tökéletes külsejű gyereknek belső tulajdonságai is tökéletesek. Külsőtől függetlenül, lehet valaki (a nagyfülű, a kancsal, a vöröshajú és így tovább) jószívű, bátor, okos — s hosszan folytathatnám a sort. Ezért gondoltam az elefánttal csúfolódó gyerekről azt, amit az elefántról szoktak mondani: nehezen tanul, de könnyen felejt. Vagyis olyan buta, hogy m é g figyelmet s e m érdemelne — ha nem bántana meg másokat. Bár lehet, hogy ez sértés az elefántra. Aki van annyira okos, hogy nem csúfolja a társait. D. P.
séggel haladok. Beethoven ötödik szimfóniáját hallgatom. Hirtelen a rádió hangszóróján keresztül egy kellemes női hang így figyelmeztet: Mintegy három kilométeres szakaszon síkos út következik. Vezessen óvatosan! És ne feledje el, hogy a legközelebbi kútnál benzint kell töltetni a kocsijába! Mindez egyes országokban egy kis méretű számítógép hosszabb ideje szolgáltatja a gépkocsivezetőknek. Az információt egy központi helyről sugározzák, és a felfogott jelből a készülék mesterséges hangokat állít elő. Az első robotok vagy magnószalagról beszéltek, vagy csak egy-két szót tudtak (I am a Robot - Robot vagyok). A Texas fordítógép négy nyelven „beszél". A számkódolt jelek a központi számítógépnek már beszédhangokat jeleznek, amely aztán hangszórón felerősödve hangzik el. Ezt a rendszert Ottó Versand dolgozta ki először csak telefonüzenet közvetítésére, majd tolmácsolására. Egy tíz hangból álló szó kiejtéséhez százezer
apró jelből készült parányi agyközpont szükséges. Három-négyszáz ilyen agyközpont segítségével a gép már beszélni, énekelni is tud.
után ráismer az illető hangjára. Megtanították sakkozni, gyerekekkel játszani, kutsát sétáltatni, ételt felszolgálni, vendégeket fogadni, ébreszteni és így tovább.
Hangjának magasságá mélységét ugyanúgy le het szabályozni, akár ec sztereó rádióét. A gyermekkori mesék ben szereplő gépembe rek a technika fejlődésé vei, az alkatrészek minia türizálódásával immá valósággá váltak.
De mindennek a fordítottja is érvényes. A gép észlelőképessége olyan, hogy ha valakivel már beszélt egyszer, akkor egy rövidebb mondat
„Mark Twain" felülmúlja a többi hasonló gépet, hiszen ő már az „érzelmeit" is jelzi.
A JÜVÖ KÉPE: AZ UTCÁN JÁRÓ-KELŐ ROBOT NEM KELT FELTŰNÉST
M O D E R N MŰSZERFAL A MÁBÓL. AZ AUTOMATA BERENDEZÉSEK SZINTE TOKELETES BIZTONSÁGOT NYÚJTANAK
F. G . J (a Hobby nyomán
Bömbölő tereptáncosok
Adott jelre megbokrosodnak az autók. Mór amennyiben autóknak nevezhetjük ezeket a négy kerékre szerelt, biztonsági rácsok közé zárt lóerőket. Sióval megbokrosodnak a járművek, és bömbölő táncba kezdenek a komisz terepen. Buckák, gödrök, homok és s á r . . . zötytyen, huppan, repül, billen a kocsi. Mert óvatosan lehet ugyan haladni, de lassan semmiképpen. Mert verseny ez itt a javából. Autocross. Különös, látványos sportág. Egészen laza fordítás» ban valami olyasmit jelent, hogy „gépkocsival árkon-bokron keresztüli" Képeink a Magyar Autó-Motor Szövetség szeptemberi versenyén készültek, a Szentendre és Izbég közötti „pályán". És adnak némi ízelítőt abból, hogy a megbokrosodott lóerők megszelídítése, kordában tartása bizony igazi sportemberekhez méltó feladati -R
-R
Fotó: Szalay Béla
Néhány emlék
Kockázat Hátsó-Filatélia elképesztően kis állam. Nem sokkal nagyobb, mint az az udvar, ahol éppen a Forma l-esek esedékes világbajnoki futamát rendezik. Szó ami szó, a Nürnburgringen valamivel nagyobb tömeg verődik össze, de azért ennek is megvan a maga varázsa. Kis pálya, kis autók, kis sebesség, kis baleset. A kockázat mindössze annyi, amennyi a zászlón l á t s z i k . . .
— Mire
emlékszik
amúgy
hirtelenében
zenegy
és tizennégy
a
ti-
éves
kora közötti időből? — Szabad, vidám, kötetlen életet éltem. Szüleimmel Veszprémben laktunk; iskoláimat itt és Sárospatakon végeztem el. Nyaranta szüleim jóvoltából beutaztam egész Európát, méghozzá egyedül. Persze előre lekötött szállásokra, táborokba érkeztem. Ezeken a nyarakon megtanultam önállóan élni, no és három nyelvet: az angolt, a németet és az oroszt. Amikor már lehetett, dolgoztam is a szünidőben. Voltam mosogató, pincér, ápolónő, falukutató-segéd. Nem titkolom, hogy folyton és őrülten szerelmes voltam; fantasztikus fiúkban kellett csalódnom, mert bizony legtöbbször reménytelenül epekedtem. A tv Ide süss című műsorában újra „iskolás" vagyok: a tüneményes társaság tagjaként örömmel komédiázok, különösen azért, mert az adás a gyerekeknek szól.
Fotó: Wagner Margit
Peremartoni Kris
SOMOS AGNES:
Huncut bokréta
két fiú szinte egyszerre é r t a kollégium k a p u j á h o z . Gergő egy motorbicikli h á t s ó üléséről h á t r á l t lefelé, az é d e s a p j a mögül, Balázs pedig — a szekér bakjáról kászálódva — nagyapjától k e z d e t t búcsúzkodni. M e g l á t t á k egymást, s a k k o r á t r i k k a n t o t t a k , hogy az emeleti a b l a k b a n m e g j e l e n t az igazgató kopaszodó f e je. — M e g j ö t t e k az i k r e k ! — szólt h á t r a a feleségéhez, s mosolyogva nézte a k é t fiú t a l á l k o z á s á n a k örömét, hiszen ez a j e l e n e t m á r úgy h o z z á t a r t o z o t t a s z e p t e m b e r h e z és a tanévkezdéshez, m i n t az első becsengetés. I k r e k ? H á t a m i azt illeti, k ü l s ő r e — n e m é p p e n . Balázs j ó k o r á r a nőtt, n y a k i g l á b és szikár k a m a s z volt, szőke és t ü s k é r e vágott h a j ú . Gergő meg csupa hurka, meg domborulat, k e r e k f e k e t e g o m b s z e m e k k e l és csig á k b a p ö n d ö r ö d ő b a r n a üstökkel. Egy s u t a k a r ó és egy g u r u l ó gombóc . . . A tanyasi k o l l é g i u m b a n nevezték el ő k e t „ i k r e k n e k " . N e m ok nélkül. O l y a n e g y f o r m a r u g ó r a j á r t az eszük, m i n t h a egy é d e s a n y á t ó l j ö t t e k voln a a világra. M i n t h a j ó s á g b a n és r o s s z a s á g b a n t ü k ö r k é p e i lettek volna egymásnak. H a Gergő v a l a m i é r t ötöst k a p o t t , a k á r B a l á z s n a k is b e í r h a t t á k volna. H a pedig B a l á z s t v a l a m i é r t a l a p o s a n megszidták, Gergő is b e h ú z t a rövid n y a k á t , m e r t a h a r a g neki is szólt. M i n d e n k i s z e r e t t e őket, csak J ó s k a bácsi, a m o g o r v a öreg portás — v a g y ahogy a nevelők h í v t á k : a pedellus — n e m t u d o t t k i b é k ü l n i velük. S z á j á b a n a pipával, most is r á j u k m o r d u l t , inas kezeivel a levegőbe csápolt, aztán — m a g a elé m e r e d v e — t o v á b b üldögélt szokott őrhelyén, a kis sámlin. ergő és Balázs e g y m á s r a néztek, a z t á n összesúgtak, s miközben az u d varon é t vonszolták csomagjaikat, egymás szavába vágva kezdték: — Beszéltem az öregről az édesapámnak . .. — . . . az e n y é m azt m o n d t a , hogy ismeri! — É d e s a n y á m m e g e l m o n d t a , hogy n e m m i n d i g volt az öreg ilyen rossz ember... — . . . csak egyszer régen egy villámcsapás . . . — . . . igen, ott p u s z t u l t el a mezőn a felesége, m e g a f i a is! — A z t hitték a k ö r n y é k e n , hogy belezavarodik,.. — . . . m o s t is egy kicsit ü t ő d ö t t -
20
nek t a r t j á k ! — P e d i g s z e r i n t e m teljesen é p eszű . . . — . . . csak olyan f u r c s a n é h a . . . — . . . mindenkit megmar, pedig senki se b á n t j a ! — M a j d k i t a l á l u n k v a l a m i t , jó? ö s s z e n e v e t t e k , s egyszerre v á g t á k rá: — Jó! Végszóra é r t m e l l é j ü k az igazgató: — Ki i t t a jó? Csak n e m m a g a tokról beszéltek? — Áh, dehogy! Van n e k ü n k önk r i t i k á n k — felelte Balázs, s Gergő rögtön r á v á g t a : — A r r ó l beszéltünk, hogy m i l y e n volt á n y á r , és a z bizony jó volt! Az „ i k r e k r e " m á r az első n a p t ó l k e z d v e szinte r á s e m i s m e r t e k . Szok a t l a n u l csendesek voltak, folyton e g y m á s s a l p u s m o g t a k , s m i n t h a csak véletlen lett volna, m i n d i g ott t ű n tek fel, ahol az öreg J ó s k a bácsi m a tatott. Az öreget eleinte igencsak d ü hítette, hogy k é t á r n y é k is követi. A szitkok m e l l é u t á n u k h a j í t o t t a n y í r faseprűjét', m e g zsíros k a l a p j á t is, sőt, egyszer még a p i p á j a is m a j d h o g y n e m á l d o z a t u l esett, de az utolsó p e r c b e n m e g g o n d o l t a m a g á t , s i n k á b b e l h a t á r o z t a : egye f e n e a büdös kölkeit, i n k á b b n e m is törődik velük! H á t még a k k o r hogyan t o m b o l t volna, h a m e g t u d j a : Balázs és Gergő a d d i g - a d d i g s ü n d ö r g ö t t Erzsike, az a d m i n i s z t r á t o r körül, a m í g az meg n e m m o n d t a n e k i k : n e m is olyan vén e m b e r ez, csak a n n a k látszik, h i szen még. be sem töltötte az ö t v e n e dik é v é t . . . | /. döntő érv volt! | Az „ i k r e k " elhatározták: kiházasítják Jóska
bácsit. Igen ám, de kit a d j a n a k hozzá? N a p o k i g ezen j á r t a f e j ü k , a m i kor a véletlen segítségükre s i e t e t t . . . Egyik reggel igen k o r á n keltek, hogy a kollégium mellett, a mezőről s z e d j e n e k még n é h á n y őszi virágot, b a r n á s - s á r g á s lombú levelet t é p j e nek, s ebből c s i n á l j a n a k csinos kis csokrot Erzsikének, hálából a fontos i n f o r m á c i ó é r t . El is készült a b o k r é ta, s míg lesben á l l t a k az iroda előtt, a csokrot az a b l a k m é l y e d é s b e t e t ték. Hirtelen feltűnt a lépcsőfordulób a n M a r i s k a néni, a mindig mosolygós t a k a r í t ó n é n i , s a szeme m e g akadt a „rendetlenségen": — H á t ez meg m i f é l e zöldség! Az előbb m é g n e m volt itt! Ki t e t t e i d e ? G e r g ő b e n és Balázsban m e g h ű l t a
v é r : f u c c s a titoknak, m o s t a z t á n jól lelepleződtek! De m e r t e g y f o r m á n j á r t az agyuk kereke, m i n d k e t t e n rögtön ugyanazt a k i f o g á s t találták, s szinte k ó r u s b a n magyarázták: — Mi csak J ó s k a bácsit l á t t u k itt az előbb! — Hozta a csokrot, szépen elrendezte, és letette ide . . . — Megkérdezte, hogy m i t keres ü n k itt és azt is kérdezte, hogy Mar i s k a n é n i t l á t t u k - e m á r errefelé járni? t a k a r í t ó n é n i csípőre vágta a kezét, s a szeme villámlott: — No h i s z e n ! Csak n e m ellenőrzött e n g e m ? Mit k é p z e l . . . A f i ú k m o s t m á r n y a k i g benne v o l t a k a p á c b a n , s f o l y t a t n i u k kellett, a m i t elkezdtek. H á t gyorsan m o n d t á k is: — Még hogy ellenőrizni? Hogy is tetszik i l y e s m i r e g o n d o l n i . . . . — Eppenhogy ellenkezőleg . . . M e r t v a l a m i olyasmit m o n d o t t , hogy itt biztosan m e g t a l á l j a m a j d a csokrot az a k e d v e s Mariska.
Csend lett. Még az a n é h á n y őszi légy is e l f e l e j t e t t z ü m m ö g n i . M a r i s ka néni a r c a h i r t e l e n égőpirosra v á l tott, f e l e m e l t e a k ö t é n y é t és óvatosan b e l e r e j t e t t e a b o k r é t á t . A z t á n végigkacsázott a folyosón, s e l t ű n t a s z o b á j a felé. — T e Gergő! — m o n d t a Balázs, a m i k o r v é g r e szóhoz t u d o t t j u t n i : — Van f é r j e a M a r i s k a n é n i n e k ? — S z e r i n t e m özvegy, de m á r nagy unokái v a n n a k — válaszolta a m á sik, s a z t á n a h o m l o k á r a c s a p o t t : — Hát akkor megvan a menyasszony! Másnap hajnalban Jóska bácsi
fogta a n y í r f a s e p r ű t , hogy ö s s z e t a k a rítsa az u d v a r o n az a v a r t . De a m i n t kilépett a k a p u n , d e r m e d t e n m e g á l l t : a levelek k i s e b b - n a g y o b b k u p a c o k b a n h a d r e n d b e n álltak, s v á r ták sorsukat, hogy a k u k á b a k e r ü l jenek.
k./ öreg szeme m e g a k a d t az _ .ikreken", akik szinte a "földhöz l a p u l v a , c s e n d ben r a k o s g a t t á k a l e g f u r c s á b b f o r m á j ú kavicsokat. — Mit k e r e s t e k itt ilyen k o r á n ? — d ö r d ü l t r á j u k , de azok fel s e m pil-
Huncut bokréta
lantottak, nehogy a s z e m é b e kelljen nézniük, s úgy v á l a s z o l t a k : — Nem tudtunk a l u d n i . . . — L á t t u k , hogy m á r tiszta az u d var . . . — És ilyenkor l e h e t szép kavicsokat találni! Az öregben iszonyú m é r e g g y ú l t : — Ti t e t t é t e k ? Szégyenbe a k a r t a tok hozni? Gergő és Balázs a l e h e t ő l e g á r t a t l a n a b b arccal f e l e l t e : — M a r i s k a néni, a m i k o r összesep e r t e a leveleket, egy szóval s e m m o n d t a , hogy tilos kavicsot g y ű j t e ni. Egy h ó n a p s e m telt bele, s az igazgató mesélte a feleségének: — K é p z e l d c s a k ! M a reggel b e jött hozzám az öreg J ó s k a , m e g M a riska n é n i . . . összeházasodnának, ha elintézném, hogy M a r i s k a is i d e költözhessen, a p e d e l l u s l a k á s b a ! — Na végre, l e g a l á b b n e m lesznek olyan m a g á n y o s a k öregségükre . . . — m o n d t a az igazgatóné, s hozzátette: — Csak t u d n á m , v a j o n a n n y i év u t á n mi hozta össze ő k e t ?
G O R O G JÚLIA RAJZA
FIATALOK FIGYELEM! Á l t a l á n o s iskolai v é g z e t t s é g g e l r e n d e l kező l á n y o k a t f e l v e s z ü n k az 1981—82-es t a n é v r e f o n ó é s szövő, f i ú k a t t e x t i l és r u h á z a t i i p a r i g é p s z e r e l ő , g é p l a k a t o s és v i l l a n y s z e r e l ő s z a k m u n k á s t a n u l ó n a k . F e l s ő k o r h a t á r : 15 é v Tanulóidő: 3 év T á r s a d a l m i ö s z t ö n d í j : 500 F t Tanulmányi ösztöndíj: eredménytől függően h a v i 350—550 F t Ö s z t ö n d í j k i e g é s z í t é s : 190 F t T e l j e s e l l á t á s h a v i 210 F t - é r t . K o l l é g i u m i elhelyezés, t a n k ö n y v és m u n k a ruha díjmentesen. Szakmunkásvizsga u t á n a havi kereseti l e h e t ő s é g 3500—4000 F t Jelentkezni lehet szombat kivételével bármely m u n k a n a p o n 7 órától fél 4 óráig személyesen. Levélre részletes t á j é k o z t a t á s t k ü l d ü n k .
8. OSZTÁLYOS ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLÁT VÉGZETT LÁNYOK FIGYELEM! G y á r u n k 1959 ó t a k é p e z f o n ó i p a r i s z a k munkásokat. A szakmunkásképző hároméves. A fonómunka minden gépére szakmunkásképesítést ad. Felvételt nyerhet minden egészséges, 14—15 éves, á l t a l á n o s i s k o l á t v é g z e t t l á n y . A t a n í t á s 1981. s z e p t e m b e r 1 - t ő l i n d u l . FELVÉTELI V I Z S G A N I N C S ! J ó l k é p z e t t n e v e l ő k , t a n á r o k és g y a k o r l a t i o k t a t ó k s e g í t s é g e t n y ú j t a n a k a vizsga sikeres letételéhez a s z a k m á t megszerető, szorgalmas tanulóknak. JUTTATÁSOK: — teljes ellátás (napi háromszori étkezés) napi 5,— F t t é r í t é s é r t . A három tanév idejére ingyenes: — a leányotthonban a lakás, a tankönyv, a tanszerek, — a m u n k a r u h a , a f e j k e n d ő , a m u n k a c i p ő és az iskolaköpeny. Ezeken felül minden tanulónak adunk tanulm á n y i ö s z t ö n d í j a t : h a v i 350—720 f o r i n t o t (a t a n u l m á n y i e r e d m é n y t ő l f ü g g ő e n ) és szociális ö s z t ö n d í j a t : h a v i 500 f o r i n t o t . A s z a k m u n k á s v i z s g a letétele u t á n a k e r e seti l e h e t ő s é g 3200—4400 forint között van. Részletes t á j é k o z t a t ó n k a t kérésre postafordultával m e g k ü l d j ü k . H a úgy határozol, hogy h o z z á n k jössz s z a k m u n k á s t a n u l ó n a k , a k k o r a „továbbtanulási jelentkezési lap"-ra ezt írd:
A gyár címe: PNYV M A G Y A R P A M U T I P A R s z e m é l y z e t i és o k t a t á s i osztály, B u d a p e s t , E r k e l u t c a 30. 1046 T e l e f o n : 639-111/115-ös, 224-es m e l l é k .
Szereted a szép, művészi könyveket? Vegyél
részt
alkotó
megformálásukban,
elkészítésükben! A K O S S U T H N Y O M D A , az igényes művészi könyvek műhelye az 1981—82-es oktatási évben is lehetőséget n y ú j t az ősi és megújult nyomdászmesterség elsajátításához
KÉZISZEDŐ
JUTTATASOK: A nyomdánkkal társadalmi tanulmányi szerződést k ö t ö t t tanulók a tanulmányi ösztöndíjon felül 250 Ft ösztöndijat kapnak. A szakmunkásképzés nagyfokú támogatása mellett lehetőséget adunk szakközépiskolai továbbtanulásra is. Művelődési, szórakozási lehetőség a könyvtárban és az ifjúsági k l u b rendezvényein. Üdülés Balatonnál és Galyatetőn.
MAGASNYOMÓ
Sportolási lehetőségek. Munkaruhát, továbbá 3 Ft térítés ellenében ebédet bizto-
SÍKNYOMÓ
sítunk.
KÖNYVKÖTŐ
Érdeklődni és jelentkezni lehet szombat kivételével: naponta reggel 7 ó r á t ó l délután 3 óráig a K O S S U T H N Y O M D A személyzeti és oktatási osztályán Budapest V., A l k o t m á n y u. 3. Telefon: 122-114.
szakmákban, ahol a szakmunkástanuló-idő három év. A nyomdászmesterséget az ipari tanulók a legkorszerűbb gépeket és technológiákat megismerve, nagy szaktudással és tapasztalattal rendelkező szakoktatók segítségével sajátíthatják el.
Megközelíthető: metróval, a Kossuth Lajos t é r i állomástól (3 perc.)
Lidércnyomás
Hetyke vándorlegény állt a király előtt. Arca kihívó magabiztosságot sugárzott. Látszott rajta, hogy már nagyon sok mesét olvasott, és tudja, hogy a hetyke vándorlegények végül mindig elnyerik a királylány kezét. A király farkasul mosolygott. — Még mindig visszaléphetsz fiú! Hiszen olyan fiatal vagy... kár lenne érted... — Hagyjuk az átlátszó szöveget, felség! — vágott közbe maró gúnnyal a hetyke vándorlegény. — Azért vagyok itt, hogy megszerezzem legalább a fele királyságodat, és a világszép Tearózsa hercegnőt. Vagy talán ... begyulladtál? A király arcáról lehervadt a mosoly, csak a farkas maradt, de azért még uralkodott magán. Visszaintette előrelendülő, komor testőreit, és fenyegetően a fiúhoz fordult. — Úgy látszik, öregszem, mert megbocsátom káprázatos pimaszságodat. Meg aztán... amúgy is a halálod előtt állsz. Galóca vitéz! Olvasd fel ennek a szerencsétlennek az utolsó próbatételt! A fővezér súlyos léptekkel előrejött, és fontoskodva széthajtott egy papírusztekercset, majd vészjósló hangon olvasni kezdett: — Gonosz rontás telepedett hajdan boldog és virágzó városunkra. A sátán becsempészte bevehetetlen
falaink közé sötét lelkének legsötétebb találmányát: a bűvös kockát! Aki a kezébe veszi, nem tudja letenni többé. A gyermekek elhagyják iskoláikat, a derék mesterek abbahagyják derék mesterségüket. Pusztulnak értékeink, értelmetlenné válnak nemes céljaink és törekvéseink. Városunk apraja-nagyja naphosszat babonás izgalommal figyeli a bűvös kockát, és minden egyébről megfeledkezve tekeri, tekeri, tekeri... Halld hát a feladatot vakmerő, aki a szépséges Tearózsa kezére pályázol: meg kell szabadítanod városunkat az ördögi átoktól, meg kell fejtened a bűvös kocka titkát! A trónteremben döbbent csend támadt. — Nos, mit szólsz? — sziszegte némi hatásszünet után a király. — Csodálkozom! — vihogott a hetyke vándorlegény. — Ennyi az egész? Akkor lehet készülni a lakodalom* ra. Süssetek, főzzetek, szorgoskodjatok! Ide azt a nevetséges kockát! . . . És elvonult a szobájába az ördögi találmánnyal, és tekerte, és tekerte ... * Másnap kissé sápadtan állt a király előtt. Kezében reménytelen összevisszaságban tarkállottak a kocka színei. \ — Felséges király! — mondta meghökkentően tisztelettudó modorban. — Tegnapi hetvenkedésemet tekintsd a hebehurgya ifjú-
ság megnyilvánulásának, és ... szabj ki valami más feladatot. Az ördöggel nem tudok csatázni .. .7 — Há-há! — harsogott jókedvűen a király. — Talán begyulladtál? Galóca vitéz! Intézkedj! Ácsoljátok a vesztőhelyet, élesítsétek a bárdot! — Hehehe ... Milyen jól alakítod a kegyetlen királyt, felség... — próbálta tréfára venni a dolgot a vándorlegény. — Ezek itt még komolyan veszik ezt a dolgot a kivégzéssel... Pedig én a jövőben is nagy hasznodra lehetnék! — Ügy van! — búgta kérlelően Tearózsa hercegnő is. — Hiszen már eddig is olyan sokat tett ez az i f jú. Feltalálta a telefont, a távírót, a vasutat, a hűtőszekrényt, a rádiót, a televíziót, a repülőgépet, megszüntetett egy csomó betegséget, készített puskaport, előre tudja jelezni a napfogyatkozásokat, készített gyufát és bevezette a heti három testnevelési órát. — Elég! — mennydörgött a király. — Csupa haszontalan dolog. Engem kizárólag a bűvös kocka rejtélye érdekel. Vigyétek! Még egy napot kapsz semmirekellő, mert elképesztően lágy szívem van...!
A hetyke vándorlegény tehát ismét elvonult a szobájába, kezébe vette a kockát, és tekerte, tekerte ...
Másnap alig leplezett büszkeséggel állt a király elé. — Egy oldal! — suttogta kipirultán. — Egy oldal sikerült. — Hallod apám! — sikoltott boldogan a hercegnő. — Sikerült egy oldalt kiraknia! ... — Kevés! — reccsent a király. — Vágjátok le a fejét, és tűzzétek a többi kilencvenkilenc léhűtő feje mellé! — Igazán... olyan rigolyás vagy, felség — hebegte az i f j ú . — Ha akarod, felfedezem a rák gyógyszerét, kezedbe adom az atommagok és a távoli galaxisok titkait... — Nem kell! — tajtékzott a király. — A bűvös kocka kell. Vigyétek!... A komor testőrök megragadták, és vonszolni kezdték a vesztőhely felé ...
... Siheder Géza kissé csapzottan ébredt aznap reggel. Megkönnyebbült sóhajjal nézett körül a szobában. Se király, se Tearózsa, se vesztőhely. Viszont a bűvös kocka ott hevert a szekrényen, és ... a hideg végigfutott a hátán. Pontosan kirakva virított rajta mind a hat szín! — Na, mit szólsz? —kérdezte az öcskös. — Kiraktam, amíg aludtál. — Na és...? — mondta unottan Siheder Géza. — Ennél sokkal fontosabb dolgok is vannak a világon. És közben irigykedve nézte a kisebbik Sihedert. Na nézd csak... ez még sokra viheti. Még a végén királylány lesz a felesége az ürgének ....! Cser Gábor
\ PÁLYA-
A Fővárosi Szerelőipari Vállalat az 1981—82-es tanévre beiskoláz szakmunkástanulónak általános iskolát végzett fiúkat a következő szakmába: villanyszerelő,
VÁLASZTÁS ELŐTT ÁLLÓ FIÚK, F I G Y E L E M ! A Fővárosi 4. sz. Építőipari V á l l a l a t az 1 9 8 1 - 8 2 - e s tanévre
szakmunkástanuló-
kat iskoláz be a következő szakmákban:
víz- és gázszerelő, központifűtés-szerelő, vas- és fémszerkezeti lakatos, kőműves. Vidéki tanulók részére saját kollégiumunkban teljes ellátást adunk. Tanulóinkkal minden szakmában társadalmi ösztöndíjszerződést kötünk. Jelentkezés: Fővárosi Szerelőipari Vállalat 1097 Budapest IX., Koppány u. 5—11.
kőműves, épületburkoló, kőfaragó, ács-állványozó, épületasztalos, padlóburkoló, szobafestő-mázoló és tapétázó, épületbádogos, vízvezeték- és készülékszerelő, központi fűtésszerelő
gázvezeték-
és
készülékszerelö,
épületvillamossági szerelő. Jelentkezhetnek a 8. osztályt végző tanulók, v a l a m i n t azok a fiatalok, akik a 18. életévüket még nem töltötték be. Jelentkezhetnek t o v á b b á az 1981-ben érettségiző fiatalok, akiknél a képzési idő másfél—két év., Jelentkezni lehet személyesen vagy írásban a
vállalat
Szakoktatási
vezetőjénél
(1089
Budapest, Bláthy O . u. 6 - 8 . ) Vidékről beiskolázott t a n u l ó k n a k teljes ta-
Telefon: 3 3 6 - 5 6 0 / 4 6 - o s mellék.
n u l ó o t t h o n i ellátást biztosítunk.
NYOLCADIKOSOK! Pályaválasztásotokhoz figyelmetekbe a j á n l j u k , hogy a C H I N O I N GYÓGYSZERGYÁR j ó lehetőséget kínál a szakma tanulásához. Fiúkat vegyíanyag-gyártó (gyógyszergyártó), hegesztő, vas- és fémszerkezetí lakatos, géplakatos, villanyhálózatszerelő, esztergályos, csőhálózatszerelő szakmunkástanulónak felveszünk. Lányokat vegyianyag-gyártó (gyógyszergyártó) tanulónak veszünk fel. Vegyianyag-gyártó (gyógyszergyártó) tanulóinkat korszerű t a n l a b o r a t ó r i u m b a n , gyógyszeripari tanműhelyben képezzük. V á l l a l a t i ösztöndíj. _ H ^
M
l
^
Címünk: C H I N O I N GYÓGYSZERGYÁR Budapest IV., Tó u. 1 - 5 . oktatási osztály Telefon: 690-900 (531-es mellék) és C H I N O I N NAGYTÉTÉNYI GYÁREGYSÉG Budapest XXII., (Nagytétény) Bányalég u. 2. személyzeti osztály, írásbeli jelentkezés: 1325 Budapest, Postafiók: 110.
PÁLYAKEZDŐ FIATALOK! Jelentkezzetek szakmunkástanulónak a MAGYAR GYAPJÚFONÓ ÉS SZÖVŐGYÁRBA!
A vállalatnál továbbtanulási- sportolási,kedvezményes üdülési lehetőség van. Évente
Tanulmányi idő: 3 év. Juttatások: A tanév ideje alatt ingyenes reggelit, és 3 , - Ft-ért ebédet adunk. A tanulmányi időtartam alatt szerződéskötés esetén havi 500,- Ft társadalmi ösztöndíjat és a tanulmányi eredménytől függően havi 200-500,Ft tanulmányi ösztöndíjat fizetünk. Kiemelkedő tanulmányi eredmény esetén 2 hetes jutalomüdülésben részesítjük tanulóinkat. Távollakó tanulók részére tanulóotthonban és kollégiumban biztosítunk szállást.
egyszer
750,-
Ft
természetbeni juttatást fizetünk és kedvezményes fonal és szövetárusítást tartunk dolgozóink részére.
Kereseti lehetőség: a szakmunkásvizsga
fonóknak kezdő kereset: 2200-2500,- Ft/hó, gyakorlott fonóknak: 2500-3500,- Ft/hó, szövőknek
kezdő kereset:
2800-3500,- Ft/hó, gyakorlott szövőknek: 4000-4500,- Ft/hó. Jelentkezni lehet: szövő
szakmunkástanuló-
nak: az I. gyárban Bp. IX., Soroksári út. 110-112. személyzeti osztály. Fonó
szakmunkástanuló-
— A tanulmányi
eredménytől
| \
nak: II. gyár Bp. XI., Kondorosi út 6—8 személyzeti osztály
VÁRUNK B E N N E T E K E T ! Tudjátok-e, hogy a szép színes varró- és kézimunkacérna előállításához jó minőségű f o n a l r a van szükség? A fonás az emberiség egyik legősibb mestersége. Ma már a z o n b a n a f o n a l a t nem rokkán, h a n e m szakmunkások modern, nagy teljesítményű aépeken, korszerű üzemben á l l í t j á k elő. Á l t a l á n o s iskolát végzett lányokat 3 év a l a t t FONÓ szakmára képezünk ki, f i ú kat p e d i g textil- és ruházatiipari gépkezelő szakmára. H á r o m n a p elméleti oktatás az iskolában, három nap gyakorlati a PFV ÚJPESTI CÉRNAGYÁRÁBAN. Figyelmedbe a j á n l j u k a következőket:
sike-
res letétele után
'
függően a tanulóbér 3 5 0 5 6 0 , - Ft. — Az ösztöndíj: 5 0 0 , - Ft. — 5 Ft napi térítésért kollégiumi elhelyezést biztosítunk (lakás és háromszori étkezés); — tankönyvek, tanszerek; — munkaköpeny, iskolaköpeny; — diákbérlet; — hazautazásnál évente 6 alkalommal 5 0 % utazási kedvezmény. Szakmunkásvizsga u t á n j ó kereseti lehetőséggel a l k a l m a zunk. Korszerű, új leányotthonunkb a n szállásról is g o n d o s k o dunk. A t o v á b b t a n u l á s t segítjük és ösztönözzük. Kérjük, hogy t o v á b b t a n u l á s i lapjaitokat a gyár címére küldjétek. ^ ^
Varga Károly
Hála a petrezselyemne
Szerény, halkszavú fiatalember V a r g a Károly. Ilyen volt a moszkvai o l i m p i a előtt, s ilyen m o s t is, pedig n é h á n y h ó n a p a l a t t t ö r t é n t vele egy és más, a m e l y a l a p o s a n felkavarta életét. Először is, s ez a leglényegesebb, olimpiai b a j n o k lett. Moszkváb a n az ő tiszteletére j á t s z o t t á k el először a H i m n u s z t , s ezzel tizenhat év u t á n i s m é t m a g y a r sportlövő sik e r é n e k t a p s o l h a t t u n k . É r d e k e s mód o n é p p e n u g y a n a b b a n a versenys z á m b a n — kisöbű s p o r t p u s k a , 60 lövéses f e k v ő testhelyzet — szerezte m e g a győzelmet, m i n t t i z e n h a t évvel ezelőtti e l ő d j e Tokióban. Az „előd", m a V a r g a K á r o l y edzője, a válogatott sportlövők k a p i t á n y a , dr. H a m m e r l László.
Elodázott
döntés
— Karcsi szinte k ö n n y e b b e n lett a r a n y é r m e s , m i n t v á l o g a t o t t — meséli a szövetségi k a p i t á n y . — Tavaly m é g a v á l o g a t o t t k e r e t n e k s e m volt a t a g j a , d e az idén egyre egyenletesebb t e l j e s í t m é n y t n y ú j t o t t , nagyon m e g b í z h a t ó a n versenyzett, ez d ö n t ö t t végül is az ő j a v á r a h a t társ á v a l szemben. — Hát, bizony sokszor megfordult
Hála a petrezselyemnek
A győzelem „kohója", a hétköznapok szürke, de mindennél jelentősebb eseménye: edzés a Marcibányi lőtéren
a f e j e m b e n , hogy b e k e l l e n e f e j e z nem a v e r s e n y z é s t — e m l é k e z i k a csendes olimpiai b a j n o k . — O t t h o n , Pátyon, a család is nógatott, h a g y jam m á r abba. S z e r e n c s é r e m i n d i g elodáztam a döntést. A m i k o r a z t á n dr. H a m m e r l László közölte velem, hogy u t a z o m az o l i m p i á r a , elsötétedett e l ő t t e m a világ. A szívem m a j d kiugrott a helyéből, pedig e g y é b k é n t igazán n e m vagyok izgulós.
Herce-hurca
a versenyen
Valóban n e m az. Az olimpiai v e r seny is ezt bizonyította. Holott jócskán lett volna oka idegeskedésre, ugyancsak b a l j ó s előjelek közepette készült lövéseire. Először is, m é g az edzőtáborozás alatt, focizás közben ráesett a k a r j á r a , eltört a z orsócsontja. N e m szólt senkinek, félt, ha begipszelik, n e m engedik lőni, nem Utazhat. így s a j á t m a g a próbálta gyógyítgatni a kezét. — Szerencsére j o b b kézzel csak »sütni" kell — s ó h a j t f e l m é g most is m e g k ö n n y e b b ü l t e n —, b á r az is éppen elég megerőltető volt. A f á j d a l m a s , eltitkolt s é r ü l é s m e l 'é r á a d á s u l , k ö z v e t l e n ü l a v e r s e n y előtt e l k e v e r e d e t t a r a j t s z á m a . Nagy
rohangálás kezdődött, enélkül ugyanis n e m lőhetett volna. Miközb e n a társai, az edzők, vezetők százfelé s z a l a d t a k l é l e k s z a k a d v a a r a j t s z á m é r t , ő az orvossal a p u l z u s á t mérette. Percenként hetvenkettőt vert, teljesen n o r m á l i s volt, a r r ó l á r u l k o d o t t , hogy V a r g a K á r o l y a b szolút nyugodt. — Lehet, hogy m i n d e z t a p e t r e zselyemnek köszönhetem — mondta elmosolyodva V a r g a Károly. — A v e r s e n y reggelén ugyanis egy csésze tea u t á n p e t r e z s e l y m e t e t t e m , azt m o n d t á k , az n y u g t a t . A z é r t n e m volt a m á m százszázalékosan higgadt. M i n d e n k i t m e g k é r t e m , hogy ne nézzék a lövéseimet, m e r t idegesít, a h á t a m m ö g ö t t n e beszéljenek, m e r t a m a g y a r szó e l v o n j a a f i g y e l m e m e t . A z t á n a kis h e r c e - h u r c a u t á n elkezdődött a verseny, s V a r g a K á r o l y s z á m á r a m e g s z ű n t a világ, csak az a pici 10-es köröcske létezett. A r r a m e redt megbabonázottan, igyekezett a n n a k a bűvöletébe, m á g n e s e s v o n z á s á b a hozni fegyverét. Az első tíz lövése a tizes k ö r b e csapódott, e k k o r f e l k e l t a lőpadról. — A n n y i r a e l f á r a d t a m , azt h i t t e m lecsúszom a lőpadról — m a g y a r á z z a most. — A z t á n f o l y t a t t a m , a tizenh e t e d i k lövésem 9-es lett, a z t á n az
Az olimpiai bajnok az maradt, aki volt: szerény, halk szavú, új győzelemre készülő, szorgalmas versenyző
ö t v e n h e t e d i k i g csak tízest lőttem, a k k o r egy ú j a b b h i b a csúszott be, m e g i n t egy kilences. No, g o n d o l t a m , két h i b á v a l még dobogón s e m leszek, és nagy nyugival l ő t t e m még h á r o m tízest.
Az „érintő
tízes"
Még szerencse. Ugyanis az ö t v e n h e t e d i k lövésről kiderült, hogy „ é r i n t ő " tízes, é r i n t i a 10-es kört, így a n n a k is számít, s ezzel az 599 körös t e l j e s í t m é n n y e l — a m i mellesleg világ- és olimpiai csúcsbeállítás — Varga K á r o l y szerezte m e g az a r a n y é r m e t . Nagy volt a m a g y a r o k ö r ö m e a mityiscsi lőtéren, m i n d e n k i az M H S Z Központi Lövész K l u b v e r senyzőjét ölelte, csókolta. Azóta is t a r t k ö r ü l ö t t e az ü n n e p i hangulat, lépten-nyomon gratulálnak neki, élménybeszámolókra hívják, jócskán felbolydultak hétköznapjai. Csak ő n e m változott, az m a r a d t , aki volt, egy szerény f i a t a l e m b e r . Egy műszerész a MEDICOR-ból, aki azért, h a n e m is m u t a t j a , á t l a g o n f e lüli t e l j e s í t m é n y t , r e n d k í v ü l i t n y ú j tott, olimpiai b a j n o k lett — törött kézzel. Bőcs Ferenc Fotó: Szalay Béla
NAPFÉNY Rejtvényünkben egy őszi vers egyik legszebb sorát rejtettük el. Megtudod, ha sorrendben minden harmadik mezőben levő betűpárt összeolvasod. A kezdő betűpárt egész biztosan könnyen megtalálod.
Töprengő
ÚTVESZTŐ
A rejtvények megfejtését postai levelezőlapon b e ! H a csak két rejtvényt tudsz megfejteni -
küldd
és azok
jók - , már részt vehetsz a heti jutalomsorsoláson. Beküldési határidő: október 21.
ÉPÍTSD FEL! A fekete árnyrajz nem Déva vára, és nem Kőműves Kelemen építette, hanem a rejtvény kedvéért omlott szét darabokra. Építsd fel újra a piros elemekből. Am, hogy nehezítsük a dolgodat, négy „várrész" felesleges. M e lyek ezek?
Rakd helyes sorrendbe a négy rajzott
ESZPERENTE REJTELEM O l y a n keresztrejtvényt közlünk, a m e l y ben csak e g y e t l e n m a g á n h a n g z ó , az „ e " szerepel. M i n d e n s z ó b a n c s u p a „ e " . A vízszintes 17., 24., 29., 39. sorok m e g fejtését kell b e k ü l d e n i . VÍZSZINTES: 1. Vas m e g y e i község. 4. Fellegek e l e j e ! 8. Ilyen v o n a t is v a n . 11. Z s e b r á d i ó t a r t o z é k a . 12. N e m e s b é nyei Sportegyesület. 13. Vízzel szörpöt elegyít, (visszafelé). 14. D e b r e c e n b e n van! 16. Fiának a felesége. 17. O l y a n területtel, amelyen kis rágcsálók vannak. 18. Sok-sok k a t o n a . 21. így is hívták A t t i l á t , a h u n o k királyát. 24. A lekvárt főzés közben . . . 27. M á g n e s . 28. Híres m a g y a r zeneszerző. 29. O l y a n terület, amelyet egy szemtelen madárról neveztek el. 33. Nagyszerű. 36. C s o n g rád m e g y e i község. 39. Az ő bonyolult számtani művelete. 42. Egy mássalhangzó h í j á n levesízesítő k o n y h a k e r t i növény. 43. István király j e l z ő j e . 44. toár (a b e t a n u l t s z í n d a r a b o k jegyzé-
NYERTESEK: A 23. szám rejtvényeinek megfejtéséért jutalmat kapn a k : Bokányi Attila, Bordás Zoltán, Lambert Adrienne, Nagy József, Budapest; Burdohány Éva, Jánosháza; Darabos László, Biharnagybajom; Elekes Tünde, Szank^ Erdélyi László, Debrecen; Heipter Lilla, G y ő r ; Hor-
Töprengő
ke). 45. Megyeszékhely. 46. K i t a l á l t t ö r ténet. 47. Ékezettel, g é g é k . 48. A vízzel teszem. 49. G y a k o r i c s a l á d n é v ( i t a l l a l kapcsolatos). F Ü G G Ő L E G E S : 1. Piros. 2. Az asz-t á l r ó l v a l a m i t lesodor. 3. Ú g y beszél, m i n t a kecske. 4. A háza t e t e j e . 5. Két o l y a n m á s s a l h a n g z ó , a m e l y e k h e z kiejtéskor „ e " - t k a p c s o l u n k . 6. LNRS. 7. K u t y a t ö r t é n e t . 8. Egy m á s s a l h a n g z ó híj á n péksütemény. 9. Becézett férfinév. 10. Egyik érzékszerve. 15. N e m r é g e n m é g híres focista volt. 19. Egyes p a p r i k a f a j t á n a k van. 20. Szegény, m i n t a templom ... 22. Elhatározása. 23. L. E. E. SZ. 25. ü t . 26. S z e p t e m b e r v é g e ! 30. V a g y m i n d e n k i , v a g y . . . 31. Étkezne. 32. Az én t ö r t é n e t e m . 33. A h á l ó teszi g ó l n á l . 34. A nyár j e l l e m z ő j e . 35. A h o l d k a r i m á j a ilyen. 36. J o b b á g y - b ü n t e t ő . 37. Az u t c á n t a k a r í t . 38. A k i . . . , t a l á l . 40. Az övé az ezer f o r i n t . 41. L. N. M . E.
váth Zsuzsa, Vitnyéd; Molnár Anikó, Bábolna; Mühltaller Árpád, Győr; Palacskó Mária, Kocsér; Pataki Zsolt, G ö n y ü ; Perus Rita, Csákvár; Szabó Anikó, Püspökladány; Szűcs Tímea, Szentes; Tillman Csaba, Bogyiszló; Zentai Mónika, Tata; Zslgovics Márta, Szentes.
29
Mini Pajtás Kojak, Muhammed Ali, Björn Borg . . . ) — Neoton és a hajók famíliája — Kicsoda? (sportfejtörő) — Fifikus fizikus — Szeretlek, de te nem szeretsz! — Képregény! (A banditakirály leleplezése.) — M i az ördög az a . . . ? — Filmrejtvény Érdemes megvenni a Mini Pajtás Rejtvénymagazint!