Vendég a román órán (kommunikációs projekt a magyar tannyelvű második osztály román tanórái számára)
A vendégosztály programja – bár a szimuláció során egy egyhetes közös tevékenységről van szó, a didaktikus munkafolyamatban a másodikos tanév nagy részét felöleli. Az előkészítő-első osztályok tanmenetének alaptémái ismét megjelennek – a spirális progresszió* követelményének megfelelően: *http://www.goethe.de/ins/hu/bud/pro/bkd/korai_idegennyelvtanulas.pdf 1.
én, a család, rokonok
2.
barátok, szomszédok, ismerősök
3.
otthon, lakás, bútorok, öltözködés
4.
higiénia, egészség – betegség, emberi test
5.
mindennapok (eszközök, cselekvések)
6.
idő, óra, sorrendiség
7.
vásárlás, étkezés
8.
közlekedés, utazás
9.
szabadidő, játék, sport
10. időjárás, évszakok, ünnepek 11. iskola, munkahely, foglalkozások 12. falu, város, természet 13. állatok 14. kultúra, művészet, versenyek, vakációk, táborok 15. mese és valóság
Fontosnak tartom, hogy az első, olvasásra szánt szövegek tartalmilag már ismert, szóban sokszor elhangzott témákat, szókörnyezetet kínáljanak. Ez által az idegen nyelvű szövegtest előhívja a passzív vagy akár már aktív ismereteket, az olvasás készségfejlesztését megkönnyíti. Amíg ez a kommunikációs készség – az olvasás, majd írás – fejlődőben van, nem szolgálhatja elsődleges didaktikai elemként a kommunikatív romántanulást. Ez azt is jelenti, hogy még második osztályban sem lehet startból a tankönyv felnyitásával kezdeni a románórákat... továbbra is a hallás utáni értés, a beszédprodukció sorrendjét követjük, ennek rendeljük alá az olvasás- és írásfejlesztés helyzeteit, feladatait. A vendégosztály projekt a szimulációs játék során beszédhelyzeteket teremt, majd ezeknek a kontextusai írott formában is megjelennek Gopó naplójában. Az élethelyzetek szövegeit a “Gopo și clasa de musafiri” című munkafüzet tartalmazza. A cél az, hogy nemcsak olvasni és írni tanítjuk a magyar gyermekeket, hanem felkészítjük őket olyan élethelyzetekre, melyekbe előbb-utóbb valóságosan is belekerülnek, meg kell szólalniuk románul. Jelenleg ez a projekt egy kolozsvári, belvárosi magyar tanintézménynek a második osztályos tanulóira lett elképzelve. Fontosnak tartom a megközelítés differenciált változatainak a kidolgozását, aktualizálását egy falusi magyar iskolára nézve is. Ajánlott alternatív munkafüzeteket készíteni, hiszen egy falusi környezetben élő magyar gyermek másképp beszél az állatokról, más szabadidős programot szervez, mint egy nagyvárosi kortársa. A testvérosztály projekt a következő történetszál szerint halad: megérkezés (késik a vonat), bemutatkozás (csoportban, külön-külön, lányok és fiúk), szállítás (autó, busz, villamos, taxi, gyalog), hazaérkezés, bemutatkozások, családtagok és házi kedvencek, illetve a lakás bemutatása, a szobában Copyright: Goportal
előkészített hely megmutatása, vacsora, kipakolás, tisztálkodás, közös játék, villanyoltás (esti mese), reggeli rutin és kapkodás, reggeli torna, valami elveszett-eltűnt, öltözködés, reggeli, menet közben bevásárolni, ropogtatnivalót venni, majd egy közös iskolai nap (kulturális esemény), becsomagolás, órarend, sulis dolgok, szünetben közös játékok, közös szabadidős program, másokkal való barátkozás, bakalódás, közös szülinap (dolgokat kölcsönkérni, kölcsönadni), időjárás megfigyelése, problémák megnevezése (meghűlés, rosszullét, netalántán látogatás a sürgősségire), majd egy utolsó csapatépítő kirándulás (kullancscsípés), és búcsú. Az óraváz mindig kontextuális, azaz egy valóságszerű történethez kapcsolt tervezés. Az óráról órára bonyolított, továbbszőtt történet konkrét szereplőkként is bevonja a tanulókat, a román óra mozzanatai értelmet kapnak, a mechanikus nyelvtanulás helyett egy őket motiváló, érdeklődéseikkel rezonáló, személyes élményt nyújtó folyamattá válik. Amint a gyermekek tudomást szereznek a projektről, azonnal mindenki szimulálni kezdi a játékot (megtervezik a bukaresti iker-testvérosztály egyik tanulóját, akit ők fognak elszállásolni, annak utazótáskáját, benne a ruházatát, személyes dolgait, családi fotóját, lakásuk, szobájuk tervrajzát, a bevásárlási listát, ételeket, italokat, kitalálnak neki egy román nevet, melynek formája lehetőséget teremtett kulturális különbségekről is konkrétabban beszélgetni – hiszen a nyelv kultúrafüggő- és teremtő is egyben!). A pedagógus a beszédhelyzetek alatt a román nyelven beszélő bábuval, Gopóval és a hozzá érkező cserediákkal, Pistruiatullal modellál. Ezeket a gyermekek egyénileg vagy párban, kiscsoportokban újra eljátsszák, ki-ki a saját kezűleg gyártott bábujával.
Már az első szülői értekezleten javasoljunk egy gondolkodási paradigmaváltást: a mittanultatok-a-román-órán helyett kérdezzük inkább azt: Ma miről beszélgettetek a román órán? Milyen közös program következik a vendégosztállyal? Mit mondott ma Gopó és mit olvastatok a naplójában?
A szókincset fejlesztő alaptémákat, a fokozatosan egymásra épülő struktúrákat, a román betűkarakterek rögzítését alárendeljük a szimulált élethelyzetek beszédkontextusainak. A tanterv elvárásait a napló-jellegű, egymással összefüggésben álló szövegekkel való direkt munkafolyamat, és az ehhez kapcsolódó írásgyakorlatok, vizsgatétel-szerű feladattípusok biztosítják.
Copyright: Goportal
Tömbösített betűtanítás Minden gyermek egy A3-as méretű táblázatba folyamatosan feljegyzi (egyéni vagy páros, csoportos munkában) a reáliákban azonosított szópéldákat. Caracterele specifice limbii române, grupurile de litere a, A
e, E
ea
oa
ua
ia
ie
eau
ă, Ă
î, Î / â, Â
x, X
c, C
ce, Ce
ci, Ci
s, S
j, J
ț, Ț
ge, Ge
gi, Gi
ș, Ș
che, Che
chi, Chi
ghe, Ghe
ghi, Ghi
k, K
Copyright: Goportal
Reáliák Tonnaszám lehet nagy üzletláncok, bevásárlóközpontok, játékbrandek román nyelvű reklámkatalógusaiból feladatlapokat, olvasnivalót, képes szótárt – és mindezt ingyen – beszerezni!
Copyright: Goportal
Copyright: Goportal
Ha a reális szöveg lespórolja a román karaktereket, a gyerekek diktálás után kifülelhetik, bejelölhetik azokat.
Copyright: Goportal
Ismét egy bejelölési feladat...
Copyright: Goportal