Veiligheidsinstructies iiÃÊ>°Õ°L°Ê`iÊÛ}i`iÊÛi}
i`ÃÃÌÀÕVÌiÃÊiÊ
iÌÊ
v`ÃÌÕʹÊ}iLÀÕÊiiºÊâÀ}ÛÕ`}Ê door, zodat u de telefoon goed en veilig leert gebruiken. UÊ*>>ÌÃÊ
iÌÊ>««>À>>ÌÊ«ÊiiÊëÛ>ÃÌiÊ`iÀ}À`° UÊ*>>ÌÃÊ
iÌÊ>>ÃÕÌÃiÀÊâÊ`>ÌÊi>`ÊiÀÛiÀÊ>ÊÃÌÀÕii° UÊ-ÌiÊ`iÊÌiivÊÌÊLÌÊ>>Ê`iÊÛ}i`iÊÛi`i\ - warmtebronnen - directe zonnestraling - vocht - andere elektrische apparaten UÊBescherm de telefoon tegen vocht, stof, agressieve vloeistoffen en dampen. UÊ-ÕÌÊ
iÌÊÃiÀÊ>iiÊ>>Ê«Ê`iÊ«>ÃÃi`iÊ>>ÃÕÌ}i° UÊ-ÕÌÊ>iiÊÌi}i>ÌiÊ>VViÃÃÀiÃÊ>>° UÊ ÌÊâivÊ
iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊvÊ`iÊ
>`ÃiÌÊ«iit
ÇäÊ i`iÀ>`Ã
Inhoudsopgave
Pagina
In gebruik nemen Ê 6iÀ«>}Ã
Õ`Ê Telefoon aansluiten Ê VVÕ½ÃÊ Ê Ê VVÕ>>``V>ÌiÊÊ Reikwijdte Handset zoeken
ÊÊÇÎ 73 ÊÊÇ{Ê ÊÊÇ{ 74 74
Bedieningselementen Bedieningselementen van Ê `iÊ
>`ÃiÌÊ Bedieningselementen van het basisstation
ÊÊÇx
77
Displayweergaven
77
Instelling Datum/Tijd
78
Correctie van verkeerde invoer Telefoonboek Ê iLÀÕÊÛ>Ê
iÌÊÌiivLi Toetsconfiguratie Ê iÀÃÌiÊVÌ>VÌÊÊ
iÌÊ telefoonboek opslaan Ê >>É ÕiÀÊ«Ã>>Ê
Ê
Ê
81 82 82 83 83 83
76
Softkey-toetsen
Telefoneren Ê "«LiiÊ Ê Kiezen afbreken Ê "«Ài«Ê>>iiÊ Handsfree-functie gebruiken bij een gesprek Kiesherhaling Ê ÃÌi}ÊÛ>Ê
iÌÊ
ÀÛÕiÉ Ê
}iÉ>}iÌiÀi}i}Ê Ê VÀvÛiÀÃÌiÀ}ÊÉ uitschakelen Ê iëÀiÃ`ÕÕÀÜiiÀ}>ÛiÊ Ê VÀvÊÉÕÌÃV
>iiÊ
Ê
ÕiÀÊiâiÊÕÌÊ het telefoonboek >>ÉÕiÀÊÛ>ÊiiÊVÌ>VÌÊ in het telefoonboek bekijken >>É ÕiÀÊÛ>ÊiiÊÌiiv boekingave wijzigen Telefoonnummer uit kiesherhaling opslaan >>ÉÕiÀÊÊ telefoonboek wissen iÊVÌ>VÌiÊÊ
iÌÊ telefoonboek wissen
ÊÊÇn 78 ÊÊÇn 79 79 ÊÊÇ 79 ÊÊnäÊÊ ÊÊnä 80
80 80 81 ÊÊn£
Nummerweergave Ê }iiiÊÊ Werking Ê ÕiÀÃÊiâiÊiÊ«LiiÊ Ê ÕiÀÃÊ«Ã>>ÊÊ
iÌ Ê ÌiivLiÊ Contact uit de lijst met Ê ÌiivÕiÀÃÊÜÃÃiÊ Ê iÊVÌ>VÌiÊÕÌÊ`iÊÃÌÊiÌÊ Ê ÌiivÕiÀÃÊÜÃÃiÊ Ê 6iÀÃV
i`iÊÃÌiÊiÌÊ telefoonnummers Ê ÃÌÊiÌÊÌiivÕiÀÃÊ van de inkomende oproepen Ê ÃÌÊiÌÊÌiivÕiÀÃÊ van de uitgaande oproepen
ÊÊn{Ê 84 ÊÊnx ÊÊnx ÊÊnx ÊÊnx 86 86 86
Instellingen van het antwoordapparaat Ê i`ÌiÃÌÊ«iiÊ ÊÊnÇ Ê i`ÌiÃÌÊLiÕÃÌiÀiÊ ÊÊnÇ Ê ÌÜÀ`>««>À>>ÌÊÃV
>iiÊ ÊÊnn Ê * Ê>vÃÌ>`ÃLi`i}ÊÃÌiiÊ ÊÊnn Berichten Ê }iiiÊÊ Bericht afspelen Ê iÊÕ`iÊLiÀV
ÌiÊÜÃÃiÊ Ê iÊiÊ
iÀiÀ}ÉÌÌi® opnemen
ÊÊn 89 ÊÊn 89
i`iÀ>`ÃÊÇ£
6iÀÛ}\ Antwoordapparaat bedienen (afstandsbediening) Ê }iiiÊÊ ÊÊä Ê vÃÌ>`ÃLi`i}ÊÃÌ>ÀÌiÊÊÊ ÊÊä Ê iÀV
ÌiÊ>yÕÃÌiÀiÊ en beheren 90 Ê i`ÌiÃÌÊ£Ê>yÕÃÌiÀiÊvÊ opnieuw registreren 91 Ê i`ÌiÃÌÊÓÊ>yÕÃÌiÀiÊvÊ opnieuw registreren 91 Ê iÊiÊ
iÀiÀ}ÉÌÌi®Ê opnemen 91 Ê `ÕÃÊ>ÌÜÀ`>««>À>>ÌÊÃÌiiÊ ÊÊ£ Melodie/belvolume van de handset Instellingen Ê iÕÌ>>ÊÃÌiiÊÊÊ Ê ÕÌ>ÌÃV
iÊ«Ài«ÌÛ>}ÃÌÊÊ Contrast instellen Ê /iÌÃ}iÕ`iÊÉÕÌÃV
>iiÊ Handset-benaming wijzigen Ê iÕiÕÀÊÜâ}iÊ Ê /`ÜiiÀ}>ÛiÊÉÕÌÃV
>iiÊÊ Ê V
ÌiÀ}À`iÕÀÊÛ>Ê
iÌ startbeeldscherm wijzigen Ê V
ÌiÀ}À`iÕÀÊÛ>Ê`iÊ Ê iÕÃÌiÊÜâ}iÊ Ê >`ÃiÌÊ>>i`iÊÊ Ê `iÀiÊ
>`ÃiÌÃÊ>>i`iÊ Handset afmelden in het basisstation Kiespauze instellen Flash-tijd instellen Kiesmodus instellen Toetsblokkering Permanente radiostraling uitschakelen
ÇÓÊ i`iÀ>`Ã
92
ÊÊÓ ÊÊÓ 93 ÊÊÎ 93 ÊÊ{ ÊÊ{ 94 ÊÊx ÊÊx ÊÊÈ 96 96 97 97 97 98
Meerdere handsets gebruiken Interne gesprekken Ê iëÀiiÊ`ÀÛiÀL`iÊ tussen handsets
99 99
Bluetooth® Bluetooth®vÕVÌiÊÉÕÌÃV
>iiÊ ÊÊ Bluetooth®-apparaten koppelen 100 Speciaal toebehoren aansluiten
100
Als de telefoon niet goed werkt
100
Reset van de telefoon op standaardinstellingen
101
Belangrijke informatie
101
Bijlage Ê "`iÀ
Õ`ÊiÊÛiÀâÀ}}Ê Ê >À>ÌiÊ Ê Ê iÕÉ6iÀÜ`iÀ}Ê Ê VVÕ½ÃÊ Ê Technische gegevens Ê
ÌiiÊ Ê
£äÓ £äÓ £äÓ £äÓ 103 £äÎ
In gebruik nemen Verpakkingsinhoud
ÌÀiiÀÊvÊ>iÊ
iÀ>Ê«}iÃ`iÊ`iÀ`iiÊ>>Üiâ}Êâ\ UÊÊ /iivÊ
>`ÃiÌ® UÊÊ >ÃÃÃÌ>Ì UÊÊ iÌ>`>«ÌiÀ UÊ /iiv>Li UÊÊ ÎÊ>VVÕ½ÃÊ ® UÊÊ iLÀÕÃ>>Üâ} UÊÊ >À>Ìi>>ÀÌ Indien bepaalde onderdelen ontbreken, dient u onmiddellijk contact op te nemen met uw audicien of rechtstreeks met de fabrikant. Telefoon aansluiten £°ÊÊ6iÀL`Ê `iÊ iÌ>`>«ÌiÀÊ iÌÊ
iÌÊ ÃÌ«VÌ>VÌÊ iÊ `iÊ >>ÃÕÌ}Ê Û>Ê
iÌÊ L>ÃÃÃÌ>Ì° Ê âiÊ>vLii`}Ê£®. Ó°ÊÊ-ÌiiÊ`iÊÃÌiiÀÊÛ>Ê`iÊÌiiv>LiÊÊ
iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊâiÊ>vLii`}Ê£®° Î°Ê 6iÀL`Ê`iÊÌiiv>LiÊiÌÊ`iÊÌiivVÌ>VÌ`ÃÊÛ>ÊÕÜÊÌiiv>>ÃÕÌ}ÊâiÊ Ê >vLii`}ÊÓ®° {°Ê *>>ÌÃÊ `iÊ `ÀiÊ >VVÕ½ÃÊ Ê `iÊ
>`ÃiÌÊ iÊ ÃÕÌÊ
iÌÊ `iÃiÊ Û>Ê
iÌÊ L>ÌÌiÀÛ>Ê âiÊ Ê >vLii`}Êή°ÊiÌÊ`>>ÀLÊ«Ê`iÊÕÃÌiÊ«>ÀÌiÌÊÛ>Ê`iÊ>VVÕ½Ãt x°ÊÊ`ÃiÌÊ iÌÊ `iÊ ÌiÌÃiÊ >>ÀÊ ÛÀiÊ Ê
iÌÊ L>ÃÃÃÌ>ÌÊ zie afbeeldingÊ Ó®°Ê ÃÊ de handset correct in het basisstation staat, begint de batterijindicator op de display van het telefoontoestel te knipperen. De rode laadindicator op het basisstation brandt. vLii`}Ê£ vLii`}ÊÓ vLii`}ÊÎ
"«}iiÌt Plaats het basisstation niet in de buurt van bijv. televisietoestellen, beeldschermen, andere telefoons, ventilators enz. om het storingsrisico zo laag mogelijk te houden. Plaats het basisstation niet direct in de zon of in de buurt van een warmtebron. i`iÀ>`ÃÊÇÎ
Accu’s iÊÌiivÊÜÀ`ÌÊ}iiÛiÀ`ÊiÌÊ >VVսðÊÃÊ`iÊ>VVÕ½ÃÊVÀÀiVÌÊ}i>`iÊiÊÌ>`iÊ ÜÀ`i]Ê
iLLiÊ `iâiÊ iiÊ >}iÊ iÛiÃ`ÕÕÀ°Ê iÌÊ Ûi`}Ê }i>`iÊ >VVÕ½ÃÊ Li`À>>}ÌÊ `iÊ stand-by-tijd ca. 100 uur, de maximale gespreksduur bedraagt 10 uur. De laadprocedure duurt bij ontladen accu’s ca. 12 uur. De accu-laadindicatieknippert zolang de telefoon ÜÀ`ÌÊ «}i>`i°Ê <`À>Ê `iÊ >>`«ÀVi`ÕÀiÊ >v}iÃÌiÊ Ã]Ê LÀ>`ÌÊ
iÌÊ ÃÞLÊ op de display. De telefoon beschikt over een automatisch laadsysteem, de gebruikte accu’s kunnen dus niet overladen worden. "«}iiÌt ÃÊ`iÊÌiivÊ`iÊiiÀÃÌiÊiiÀÊÜÀ`ÌÊ>>}iÃÌi]ÊiÌiÊ`iÊ>VVÕ½ÃÊ£ÓÊÕÕÀÊ}i>`iÊÜÀden, zodat de accu’s volledig zijn opgeladen en de maximale opslagcapaciteit kan worden benut. "«iÀ}\Ê>>ÌÊ`iÊ>VVÕ½ÃÊiÌÊÊ`iÊ
>`ÃiÌÊâÌÌiÊ>ÃÊÕÜÊÌiivÊ}i`ÕÀi`iÊ>}iÀiÊÌ`Ê ÈÊ>>`i®ÊiÌÊÜÀ`ÌÊ}iLÀÕÌ°
Accu-laadindicatie ÃÊ `iÊ >VVÕ½ÃÊ L>Ê ii}Ê â]Ê ÛiÀÃV
ÌÊ
iÌÊ ÃÞLÊ op het display van de
>`ÃiÌÊiÊÜiiÀÌÊiÀÊiiÊÜ>>ÀÃV
ÕÜ}ÃÌ°ÊÃÊ`iÊÌiivÊiÌÊÜÀ`ÌÊ«}i>`i]Ê wordt de handset bij te lage accuspanning automatisch uitgeschakeld tot het opnieuw in het basisstation wordt geplaatst.
Reikwijdte iÊ ÀiÜ`ÌiÊ Û>Ê `iÊ ÌiivÊ >Ê Û>ÀlÀiÊ ÌÕÃÃiÊ xäÊ iÊ ÎääÊ °Ê iÊ À>`Ã}>iÊ ÛÀÊ de transmissie kunnen door verschillende factoren worden belemmerd. De maximale reikwijdte wordt alleen bereikt als er geen hindernissen zijn tussen de telefoon en het basisÃÌ>ÌÊ`iÀÊ«Ì>iÊÃÌ>`}
i`iÊLi`À>>}ÌÊ`iÊÀiÜ`ÌiÊÎääÊ®°Ê iÃ
ÕÃÊLiperken muren en wanden de reikwijdte. Het basisstation wordt het best lichtjes verhoogd }i«>>ÌÃÌ°ÊÃÊ`iÊ
>`ÃiÌÊÌ`iÃÊ
iÌÊ}iëÀiÊ`iÊÀiÜ`ÌiÊÛiÀÃV
À`Ì]ÊÜiiÀÌÊiÀÊiiÊ Ü>>ÀÃV
ÕÜ}ÃÃ}>>°ÊÃÊ`iÊ
>`ÃiÌÊ`>ÊiÌÊ`V
ÌiÀÊLÊ
iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊÜÀ`ÌÊ}iLÀ>V
Ì]Ê kan het gesprek onderbroken worden.
Handset zoeken (paging) ÃÊÕÊÕÜÊ
>`ÃiÌÊÜÌÊLiÌ]Ê}iLÀÕÊ`>Ê`iÊ«>}}vÕVÌi° 1. Druk op de toets op het basisstation. Ó°ÊÊiÊ>>}ii`iÊ
>`ÃiÌÃÊÜÀ`iÊ«}iÀi«i° 3. De oproep eindigt als op één van de opgeroepen handsets een willekeurige toets wordt ingedrukt. Ç{Ê i`iÀ>`Ã
Bedieningselementen Bedieningselementen van de handset
Hoorn
VÀv versterking >>ÉÕÌ
10 : 50
6iÀÌ} Toonregeling
/À}Ê>>ÉÕÌ Softkey-toetsen Kiesherhaling
6iÀÃÌiÀ}ÊÛ>Ê`i
ÀÊ>>ÉÕÌ®
Hoorn opnemen Hoofdtelefoon>>ÃÕÌ}É Headsetaansluiting LÛ°ÊÛÀÊ*£ää®
Hoorn neerleggen Besturingstoets
Sterretje Ruggespraaktoets >Ã
®Ê toets lang ingedrukt houden, zie pagina 97
Hekje ÌiÌÃLiÀ}Ê>>ÉÕÌÊÊ toets lang ingedrukt houden, zie pagina 97
Cijfertoetsen
VÀv >`iÀi\Ê
Ê
}ÊÉÊ iÀV
Ì Ê>>}ÊÉÊ ÕiÀÜiiÀ}>Ûi}i
>`iÀi\Ê
ÊÃÊÉÊVÀvÊÉÕÌÃV
>ii ÊÀiV
ÌÃÊÉÊÌiÀiÊ}iëÀii
Terugkeren naar het startmenu bij foute ingave
i`iÀ>`ÃÊÇx
Bedieningselementen van het basisstation
Pagingtoets
>>``V>Ìi
Instelling van het belvolume
>ÃÕÌLÕÃÊÛÀÊ Ã«iV>iÊÌiLi
Ài\Ê vibratiekussen of uitbreidingsmodule
ÇÈÊ i`iÀ>`Ã
Softkey-toetsen >Ê`iÊÌÜiiÊÃvÌiÞÌiÌÃiÊ links en rechts naast de besturingstoets zijn in de diverse menu‘s verschillende functies toegewezen.
10 : 50
toets
In de stand-by modus In het menu - Hoofdmenu openen - diverse functies
Ê
î
Ê
ÀiV
Ìî
- Telefoonboek openen - diverse functies
Displayweergaven Symbool voor ingeschakeld Handsfree-functie Reikwijdteindicatie
VVÕ>>``V>Ìi
Benaming van de linker softkey-toets
Benaming van de rechter softkey-toets
Benaming van de bovenste besturingstoets
i`iÀ>`ÃÊÇÇ
Instelling Datum/Tijd ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ
toets
of
navigeren
naar Datum/Tijd met de ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊÊÊÊÊÊ
Ê Ê Ê
Ê Ê Ê Ê Ê Ê
Ê Ê Ê
Ê Ê Ê
ÊÊ Ê Ê
>}]Ê>>`ÊiÊ>>ÀÊiÌÊnÊÌiiÃÊÛiÀiÊLÛ°Ê£ÊÓÊäÊxÊÓÊäʣʣ ÛÀÊ£ÓäxÓ䣣®°ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ en kunt u tussen de ÛiÀÛi`iÊ ÜÃÃii°Ê >Ê Lil`}}Ê Û>Ê `iÊ `>ÌÕÛiÀÊ gaat de cursor automatisch naar het eerste teken van de invoervelden voor de tijd.
1ÀiÊiÊÕÌiÊiÌÊ{ÊÌiiÃÊÛiÀiÊLÛ°ÊäÊÊÓÊxÊÛÀÊä\ÓxÊÕÕÀ®°ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ en kunt u tussen de invoervelden wisselen. Druk op ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌî het menupunt „Auto. om uw instellingen op te slaan of selecteer met de toetsen inst.“ aus. Schakel nu met behulp van de toetsen of de automatische tijdsoverdracht van de telefoonleiding in of uit. Druk op ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊÊÕÜÊÃÌi}iÊ«Ê te slaan.
Telefoneren Opbellen 1. Ê6iÀÊ
iÌÊ}iÜiÃÌiÊÌiivÕiÀÊÊ>Ý°ÊÓäÊVviÀî°Ê iÊvÕÌÊVviÀÊ>ÊiÌÊ`iÊ toets worden gewist. 2. Druk op de toets . Het nummer wordt gekozen. Î°Ê iÌÊiiÊ`ÀÕÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ ÊÕÌÊÕÊ
iÌÊ}iëÀiÊLil`}i°
Kiezen afbreken "ÊiiÊiëÀVi`ÕÀiÊ>vÊÌiÊLÀii]Ê`ÀÕÌÊÕÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ of opladerstandaard terug.
of zet u de handset in de basis
Oproep aannemen
iÊi`iÊ«Ài«ÊÜÀ`ÌÊiiÀ`iÀiÊ>iÊ«Ê`iÊ
>`ÃiÌÊ}iÃ}>iiÀ`\Ê - akoestisch, door een beltoon - optisch, door een lichtsignaal op de telefoon en een weergave op de display - mechanisch door trillingen. 1. De telefoon rinkelt. Ó°Ê iiÊ`iÊ«Ài«Ê>>ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃÊ . Î°Ê iÌÊiiÊ`ÀÕÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ ÊÕÌÊÕÊ
iÌÊ}iëÀiÊLil`}i° ÇnÊ i`iÀ>`Ã
Handsfree-functie gebruiken bij een gesprek £°Ê ÀÕÊ«Ê`iÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌÃÊ ®ÊvÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ , om tijdens een gesprek de handsfree-functie in te schakelen. Ó°Ê "Ê `iÊ
>`ÃvÀiivÕVÌiÊ ÜiiÀÊ ÕÌÊ ÌiÊ ÃV
>ii]Ê `ÀÕÌÊ ÕÊ «Ê `iÊ iÀÊ ÃvÌiÞÌiÌÃÊ Ê ®ÊvÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ . "«iÀ}\ÊÊÃÊ«ÌÃV
iÊ>>`Õ`}Ê`>ÌÊ`iÊ
>`ÃvÀiivÕVÌiÊ}i>VÌÛiiÀ`ÊÃ]ÊÛiÀÃV
ÌÊ
iÌ -symbool op de display.
Kiesherhaling iÌÊ`iÊÌiÌÃÊLNR/II kunnen de laatst gekozen telefoonnummers opgeroepen worden. 1. Druk op de toets LNR/II en ga met de toetsen naar het gewenste telefoonnummer. 2. Door op de toets te drukken, wordt het nummer gekozen.
Ê
Ê Ê
Ê
Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê
Ê Ê Ê
Ê
Instelling van het hoornvolume/hoge-/lagetonenregeling Het volume van de hoorn kan tijdens een telefoongesprek worden ingesteld met de pijltoetsen aan de voorkant van de handset. ÃÊÕÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ drukt, wordt het volume van de hoorn in vijf stappen telkens 4 dB verhoogd of verlaagd.
Ê iÌÊ `iÊ ÌiÌÃÊ kan een extra versterking worden ingeschakeld Ê ÌiÌÃÊLÀ>`ÌÊÀ`®ÊiÊÜÀ`ÌÊ`iÊÌÀi}i}Ê}i>VÌÛiiÀ`° Ê iÌÊ`iÊÌÀi}i}ÊÃV
ÕvÀi}i>>ÀÊ>>Ê`iÊiÀ>ÌÊÛ>Ê
iÌÊÌiÃÌi®Ê kunt u daarnaast de hoge resp. lage tonen met 10 dB versterken. "Ê`iÊiÝÌÀ>ÊÛiÀÃÌiÀ}ÊiÊ`iÊÌÀi}i}ÊÜiiÀÊÕÌÊÌiÊÃV
>ii]Ê`ÀÕÌÊÕÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ ÌiÌÃÊLÀ>`ÌÊiÌ®° "«iÀ}\ De omschakeling van de versterking werkt alleen als de hoorn opgenomen is.
Microfoonversterking in-/uitschakelen De vÀii/ Ê beschikt over een extra inschakelbare microfoonversterking. Daardoor wordt de verstaanbaarheid voor de gesprekspartner verbeterd bij zachte geluidstransmisÃiðÊ"Ê`iÊVÀvÛiÀÃÌiÀ}ÊÊÌiÊÃV
>ii]ÊÃV
ÕvÌÊÕÊ`iÊÃV
>i>>ÀÊM op positie .
i`iÀ>`ÃÊÇ
Gespreksduurweergave iÊ >VÌÕiiÊ }iëÀiÃÌ`Ê ÜÀ`ÌÊ Ì`iÃÊ iiÊ }iëÀiÊ «Ê `iÊ `ë>ÞÊ ÜiiÀ}i}iÛi°Ê >Ê
iÌÊ einde van het gesprek wordt „Einde oproep“ en de duur van het gesprek weergegeven.
Microfoon in-/uitschakelen /`iÃÊiiÊÌiiv}iëÀiÊÕÌÊÕÊ`iÊVÀvÊÛ>ÊÕÜÊ
>`ÃiÌÊÕÌÊiÊÃV
>ii°Ê"Ê `iÊVÀvÊÕÌÊÌiÊÃV
>ii]Ê}>>ÌÊÕÊ>ÃÊÛ}ÌÊÌiÊÜiÀ\ 1. Druk op de toets . De microfoon is nu uitgeschakeld en op de display verschijnt het -symbool. 2. "Ê`iÊVÀvÊÜiiÀÊÊÌiÊÃV
>ii]Ê`ÀÕÌÊÕÊ}>>ÃÊ«Ê`iÊÌiÌÃ .
Correctie van verkeerde invoer ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ en naar de verkeerde invoer navigeren, als er een knipperende cursor op de display wordt weergegeven. ÊiÌÊ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ
iÌÊÌiiÉ
iÌÊVviÀÊÃÊÛ>Ê`iÊVÕÀÃÀÊÜÃÃi° Ê iÕÜÊÌiiÉiÕÜÊVviÀÊÃÊÛ>Ê`iÊVÕÀÃÀÊÛi}i° - Bij de invoer van datum en tijdstip etc. het teken met donkere achtergrond overschrijven.
Telefoonboek
Ê Ê
Ê Ê Ê Ê
Ê
Ê
Ê
Ê
Gebruik van het telefoonboek In het telefoonboek kunnen maximaal 100 ingaven met naam en ÌiivÕiÀÊÜÀ`iÊ«}iÃ>}i°ÊÃÊiÀÊiiÊÌiivÕiÀÊ« geslagen is, kan de verbinding met enkele toetsen worden opgeLÕÜ`°Ê iÊ>>Ê>ÊÕÌÊ>Ý>>ÊÓäÊÌiiÃÊLiÃÌ>>°ÊiÌÊÕiÀÊ mag maximaal 20 cijfers hebben.
Toetsconfiguratie Ê /iÌÃÊ ÊÊiÌÌiÀÊÉÊ/iiÊ Ê Ê £ÊÊ ÊÊQë>ÌiRÊ£ Ê Ê ÓÊÊ ÊÊÊ Ê Ê>ÊLÊVÊÓÊÊÊÊÊFÊBÊ?ÊDÊX Ê Ê ÎÊÊ ÊÊ Ê ÊÊ`ÊiÊvÊÎÊÊÊÊÊlÊjÊmÊk Ê Ê {ÊÊ ÊÊÊÊÊ}Ê
ÊÊ{ÊÊÊ Ê Ê xÊÊ ÊÊÊÊÊÊÊÊxÊ näÊ i`iÀ>`Ã
/iÌÃÊ Ê ÈÊÊ Ê Ê ÇÊÊ Ê Ê nÊÊ Ê Ê ÊÊ Ê 0
iÌÌiÀÊÉÊ/ii Ê¢ Ê Ê"ÊÊÊÊÈÊ&ÊÊÊ¢ÊÊÊÊ nn *Ê+Ê,Ê-ʫʵÊÀÊÃÊÇÊ~ /Ê1Ê6ÊÌÊÕÊÛÊnÊ4Ê2Ê5Ê3ÊØÊÖÊÙÊ× 7Ê8Ê9Ê<ÊÜÊÝÊÞÊâÊÊ;Ê:ÊàÊß 0
Eerste contact in het telefoonboek opslaan ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi°Ê Ê6iÀÊ
iÌÊ}iÜiÃÌiÊ>>ÊÊ>Ý°ÊÓäÊÌiiÃ®Ê Toets indrukken Ê6iÀÊ
iÌÊ}iÜiÃÌiÊÌiivÕiÀÊÊ>Ý°ÊÓäÊVviÀÃ®Ê ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi°
Naam/Nummer opslaan ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Telefoonboek ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Toets indrukken Nieuwe inv. Ê6iÀÊ
iÌÊ}iÜiÃÌiÊ>>ÊÊ>Ý°ÊÓäÊÌiiî°Ê Toets indrukken Ê6iÀÊ
iÌÊ}iÜiÃÌiÊÌiivÕiÀÊÊ>Ý°ÊÓäÊVviÀî ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi°
Nummer kiezen uit het telefoonboek "ÊiiÊ«Ài«ÊÕÌÊ
iÌÊÌiivLiÊ«ÊÌiÊLÕÜi]Ê
iivÌÊÕÊÌÜiiÊ}i
i`i\Ê Ê £°Ê}i
i`\ 1. ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi°Ê Ê Ó°Ê iÜiÃÌÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ ÊÃiiVÌiÀiÊvÊ`iÊâivÕVÌiÊ}iLÀÕi°ÊÃÊ u bijv. een ingave met de beginletter W zoekt, drukt u op toets 9. 3. Toets indrukken om het nummer van de gewenste deelnemer te bellen. "«iÀ}\ Ê "Ê LÛiÊ Ê ÀiV
ÌiÀÊ ÃvÌiÞÌiÌÃ®Ê iiÊ VÌ>VÌÊ `ÀiVÌÊ ÌiÊ ÕiÊ ÃiiVÌiÀiÊ iÊ Ê Lii]ÊiÌÊiÀÊÃÌiÃÊjjÊVÌ>VÌÊÊ
iÌÊÌiivLiÊ«}iÃ>}iÊâ°ÊÃÊ`ÌÊiÌÊ het geval is, kunt u nu een contact met naam en nummer invoeren. Ó°Ê}i
i`\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Telefoonboek ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Zoeken ÊiÜiÃÌÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ ÊÃiiVÌiÀiÊvÊ`iÊâivÕVÌiÊ}iLÀÕi°ÊÃÊ u bijv. een ingave met de beginletter W zoekt, drukt u op toets 9. Toets indrukken om het nummer van de gewenste deelnemer te bellen. "«iÀ}\ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃÊ ÊÕÌÊÕÊ`iÊâi«ÀVi`ÕÀiÊLil`}i°
i`iÀ>`ÃÊn£
Naam/nummer van een contact in het telefoonboek bekijken ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ ÊiÜiÃÌÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Weergave Ê >>ÊiÊÌiivÕiÀÊÜÀ`iÊ«Ê`iÊ`ë>ÞÊÜiiÀ}i}iÛi ÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊÌiivLiÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi Ê iÕÜÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren. of: Toets indrukken om de zoekprocedure af te breken. "ÊiiÊVÌ>VÌÊÊ
iÌÊÌiivLiÊÌiÊÕiÊLii]Ê
iivÌÊÕÊ}ÊiiÊ>`iÀiÊ}i
i`°Ê6}Ê`>>ÀÛÀÊ
iÌÊ
iÀ`iÀÊ}ii`iÊ«ÀViÃ\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi°Ê Telefoonboek ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Zoeken ÊiÜiÃÌÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌÃ®Ê Weergave indrukken.
Naam/Nummer van een telefoonboekingave wijzigen ÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÜiÃÌÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Wijzigen iÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ en naar de gewenste positie in de naam navigeren, als de knipperende cursor op de display wordt weergegeven iÌÊ de letter links van de cursor wissen of via het toetsenveld een nieuwe letter invoegen Toets indrukken iÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ en naar de gewenste positie in het nummer navigeren iÌÊ het cijfer links van de cursor wissen of via het toetsenveld een nieuw cijfer invoegen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ`iÊÜâ}}iÊ«ÊÌiÊÃ>>° "ÊiiÊVÌ>VÌÊÊ
iÌÊÌiivLiÊÌiÊÕiÊÜâ}i]Ê
iivÌÊÕÊ}ÊiiÊ>`iÀiÊ}i
i`°Ê6}Ê`>>ÀÛÀÊ
iÌÊ
iÀ`iÀÊ}ii`iÊ«ÀViÃ\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Telefoonboek ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Zoeken ÊiÜiÃÌÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌÃ®Ê Wijzigen indrukken.
nÓÊ i`iÀ>`Ã
Telefoonnummer uit kiesherhaling opslaan Druk op de toets om naar de kiesherhalingslijst te gaan ÊiÜiÃÌÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Opslaan Ê6iÀÊ
iÌÊ}iÜiÃÌiÊ>>ÊÊ>Ý°ÊÓäÊÌiiî Toets indrukken om naar het nummer te veranderen. of direct: ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ`iÊÜâ}}iÊ«ÊÌiÊÃ>>°
Ê
Ê
>>À>>ÃÌÊ
iivÌÊÕÊ`iÊ}i
i`ÊÊ}ÊiiÀÊvÕVÌiÃÊÌiÊÃiiVÌiÀi\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ ÊiÜiÃÌÊVÌ>VÌÊ Wissen\Ê Ê Ê Ê iÃiiVÌiiÀ`ÊVÌ>VÌÊÜÃÃi° Alles wissen\ Alle contacten uit de kiesherhalingslijst wissen.
Naam/nummer in telefoonboek wissen ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÜiÃÌÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Wissen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ
iÌÊV verschijnt op de display tact te wissen. "ÊiiÊVÌ>VÌÊÊ
iÌÊÌiivLiÊÌiÊÕiÊÜÃÃi]Ê
iivÌÊÕÊ}ÊiiÊ>`iÀiÊ}i
i`°Ê6}Ê`>>ÀÛÀÊ
iÌÊ
iÀ`iÀÊ}ii`iÊ«ÀViÃ\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Telefoonboek ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Zoeken ÊiÜiÃÌÊVÌ>VÌÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren. Ê iÀÊ ÃvÌiÞÌiÌÃ®Ê `ÀÕiÊ Ê iÀÊ ÃvÌiÞÌiÌÃ®Ê Wissen indrukken.
Alle contacten in het telefoonboek wissen ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Alles wissen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>iÊV verschijnt op de display tacten te wissen. i`iÀ>`ÃÊnÎ
"Ê>iÊVÌ>VÌiÊÊ
iÌÊÌiivLiÊÌiÊÕiÊÜÃÃi]Ê
iivÌÊÕÊ}ÊiiÊ>`iÀiÊ}i
i`°Ê6}Ê`>>ÀÛÀÊ
iÌÊ
iÀ`iÀÊ}ii`iÊ«ÀViÃ\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Telefoonboek ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ Zoeken ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Alles wissen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ
iÌÊV verschijnt op de display tact te wissen.
Nummerweergave Algemeen Bij een oproep wordt het nummer van de beller op de display weergegeven, als er aan `iÀÃÌ>>`iÊÛÀÜ>>À`iÊÛ`>>ÊÃ\ Ê £°ÊÊ 1ÜÊiÌÜiÀ>>Li`iÀÊ`iÀÃÌiÕÌÊ ÊiÊ *\ Ê Ê ÊÊ Ê >}ÊiÊ`iÌwV>Ì®\Ê Het nummer van de beller wordt overgedragen. Ê Ê ÊÊ *Ê >}ÊiÊ`iÌwV>ÌÊ*ÀiÃiÌ>Ì®\Ê Het nummer van de beller wordt weergegeven. Ê Ó°Ê 1Ê
iivÌÊÕÜÊiÌÜiÀ>>Li`iÀÊ}i>V
Ì}`ÊÌÌÊ *° Ê Î°Ê iÊLiiÀÊ
iivÌÊâÊiÌÜiÀ>>Li`iÀÊ}i>V
Ì}`ÊÌÌÊ °
Werking Bij een oproep wordt het telefoonnummer of, indien in het telefoonboek opgeslagen, de naam van de beller op de display weergegeven. 6ÀÜ>>À`i\ Ê £°ÊÊ 1Ê
iivÌÊ ÕÜÊ iÌÜiÀ>>Li`iÀÊ }i>V
Ì}`Ê Ê
iÌÊ ÌiivÕiÀÊ Û>Ê `iÊ LiiÀÊ Ê Ê *®Ê«ÊÕÜÊ`ë>ÞÊÌiÊ>ÌiÊÜiiÀ}iÛi° 2. De beller heeft de netwerkaanbieder gemachtigd om zijn telefoonnummer door te Ê Ê }iÛiÊ ®° "«Ê`iÊ`ë>ÞÊÃÌ>>ÌÊNiet beschik, indien de telefoonnummerweergave niet door u is aangevraagd of Privé, indien de telefoonnummeroverdracht door de beller onderdrukt of niet aangevraagd is. Bij niet beantwoorde oproepen wordt Nieuwe opr. op de display weergegeven. Deze melding verdwijnt, als alle oproepen in de lijst met telefoonnummers bekeken zijn.
n{Ê i`iÀ>`Ã
Nummers lezen en opbellen Toets indrukken De laatste oproep wordt als eerste weergegeven in de lijst met telefoonnummers ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ door de contacten navigeren Toets indrukken om het nummer van de gewenste deelnemer te bellen. "«iÀ}\Ê"«Ài«iÊ`iÊ}ÊiÌÊLiiiÊâ]ÊÜÀ`iÊiÌʹ iÕÜiÊ«À°ºÊÊ`iÊÃÌÊ}imarkeerd.
Nummers opslaan in het telefoonboek Toets indrukken De laatste oproep wordt als eerste weergegeven in de lijst met telefoonnummers iÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ door de contacten navigeren iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Opslaan 6iÀÊ
iÌÊ}iÜiÃÌiÊ>>Ê >Ý°ÊÓäÊÌiiî Toets indrukken om naar het nummer te navigeren of direct: ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ`iÊÕiÀÊ«ÊÌiÊÃ>>°
Contact uit de lijst met telefoonnummers wissen Toets indrukken De laatste oproep wordt als eerste weergegeven in de lijst met telefoonnummers ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ door de contacten navigeren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Wissen verschijnt op de display ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ
iÌÊVÌ>VÌÊÌiÊÜÃÃi°
Alle contacten uit de lijst met telefoonnummers wissen Toets indrukken De laatste oproep wordt als eerste weergegeven in de lijst met telefoonnummers ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ door de contacten navigeren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Alles wissen verschijnt op de display iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>iÊVÌ>VÌiÊÌiÊÜÃÃi°
i`iÀ>`ÃÊnx
Verschillende lijsten met telefoonnummers De vÀii/ ÊÊLiÃV
ÌÊÛiÀÊÃÌiÊiÌÊÌiivÕiÀÃÊÛÀÊi`iÊiÊÕÌ}>>`iÊ oproepen. In deze lijsten worden ontvangen resp. gekozen telefoonnummers opgeslagen, die vervolgens in het telefoonboek kunnen worden opgeslagen of uit de lijst gewist kunnen worden. Lijst met telefoonnummers van de inkomende oproepen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Ink. oproep ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ door de contacten navigeren. iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi om naar de keuze van de Ê ÊÊÊÊÊÊ>`iÀiÊvÕVÌiÃÊOpslaan, Wissen of Alles wissen®ÊÌiÊ}>>° of: ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌi rug te keren.
Ê
Ê Ê
Ê
Lijst met telefoonnummers van de uitgaande oproepen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Uitg. oproep ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ door de contacten navigeren. iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi om naar de keuze van de Ê ÊÊÊÊÊÊ>`iÀiÊvÕVÌiÃÊOpslaan, Wissen of Alles wissen®ÊÌiÊ}>>° of: ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌi rug te keren.
Ê
Ê Ê
Ê
nÈÊ i`iÀ>`Ã
Instellingen van het antwoordapparaat Meldtekst opnemen Opgelet: Spreek bij het opnemen van een boodschap luid en duidelijk in de microfoon. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ
Beantwoorder ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Meldtekst ÊiÜiÃÌÊi`ÌiÃÌÊMeldtekst 1 of Meldtekst 2®ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Opname ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Ê iÊÌ`ÊiÊʹ"«iiºÊÜÀ`ÌÊ«Ê`iÊ`ë>ÞÊÜiiÀ}i}iÛiÊiÊÕÊÕÌÊÕÜÊLiÀV
ÌÊÕ Ê Ã«ÀiiÊ°ÊÎÊÃiV`i®° ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ`iÊÀi}ÃÌÀ>ÌiÊÌiÊLil`}i°Ê >Ê`iÊÀi}ÃÌÀ>ÌiÊÜÀ`ÌÊ
iÌÊLiÀV
ÌÊÌiÀÊVÌÀiÊ>v}iëii`°
Ê Ê
"«iÀ}\ iÊÀi}ÃÌÀ>ÌiÊÜÀ`ÌÊ>ÕÌ>ÌÃV
ÊLil`}`]Ê>ÃÊ`iÊ>Ý>iÊÀi}ÃÌÀ>Ìi`ÕÕÀÊÛ>ÊÓÊÕÌiÊ bereikt is. "«iÀ}\ iÊ£ÃÌiÊÌiÃÌÊÜÀ`ÌÊ>iiÊÊ`iÊ`ÕÃʹÌÜÀ`iÉ«iiºÊiÊ`iÊÓ`iÊÌiÃÌÊ>iiÊÊ `iÊ`ÕÃʹiiÊÌiÃ̺°
Meldtekst beluisteren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Beantwoorder ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Meldtekst ÊiÜiÃÌÊi`ÌiÃÌÊMeldtekst 1 of Meldtekst 2®ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Afspelen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Ê¹vëiiºÊÜÀ`ÌÊ«Ê`iÊ`ë>ÞÊÜiiÀ}i}iÛiÊiÊÕÊ
ÀÌÊ
iÌÊ}iëÀiÊLiÀV
Ì° ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ
iÌÊ>vëiiÊÛÀÌ`}ÊÌiÊLil`}i°ÊÊ "«iÀ}\ ÃÊÕÊ
iÌÊLiÀV
ÌÊÛ>Ê`iÊÕ`ëÀiiÀÊÛ>Ê
iÌÊ>««>À>>ÌÊÜÌÊ
Ài]Ê`ÀÕÌÊÕÊ«Ê ÊiÀÊ ÃvÌiÞÌiÌîÊÌ`iÃÊ
iÌÊ>vëii°
i`iÀ>`ÃÊnÇ
Antwoordapparaat inschakelen Neem het volgende in acht:Ê6ÀÊÕÊiiÊÃÌi}ÊÕÌÛiÀÌ]ÊiÌÊÕÊiiÊi`ÌiÃÌÊëÀii° 1ÊÕÌÊiâiÊÕÌÊÈÊÛiÀÃV
i`iÊÃÌi}i\ Beantw. uit
i`}ÊÊ
2 beltonen 4 beltonen 6 beltonen 8 beltonen
Het antwoordapparaat is uitgeschakeld en de telefoon beantwoordt geen oproepen. ÊÊ iÊÌiivÊëiiÌÊLÊiiÊ«Ài«Ê>iiÊiiÊi`ÌiÃÌÊ>v°Ê iÊ«Ài«iÀÊ>Ê daarbij geen bericht achterlaten. Het antwoordapparaat wordt automatisch ingeschakeld na 2 oproepsignalen en is dan gereed voor het opnemen van boodschappen. Het antwoordapparaat wordt na 4 oproepsignalen ingeschakeld. Het antwoordapparaat wordt na 6 oproepsignalen ingeschakeld. Het antwoordapparaat wordt na 8 oproepsignalen ingeschakeld.
"ÊLÛ°Ê`iÊÃÌi}ʹÓÊLiÌiºÊÌiÊ>VÌÛiÀiÊ}>>ÌÊÕÊ>ÃÊÛ}ÌÊÌiÊÜiÀ\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Beantwoorder ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Aan/Beltonen ÊiÜiÃÌÊvÕVÌiʹÓÊLiÌiº®ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃiÊ selecteren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ`iÊÃÌi}iÊ«ÊÌiÊÃ>>°
PIN afstandsbediening instellen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Beantwoorder ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Bedien PIN Ê6iÀÊ`iÊ}iÜiÃÌiÊ* ÊÊ>Ý°Ê{ÊÌiiÃ]ÊiÌÊ}iÊ>>Êääää® ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Ê6iÀÊ`iÊ}iÜiÃÌiÊ* Ê«iÕÜÊÊ>Ý°Ê{ÊÌiiî ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ`iÊ* ÛiÀÊ«ÊÌiÊÃ>>°
nnÊ i`iÀ>`Ã
Berichten Algemeen iÊ
>`ÃiÌÊ««iÀÌÊÜÌÊiÊ«Ê`iÊ`ë>ÞÊÜÀ`Ìʹ iÕÜÊLiÀ°ºÊÜiiÀ}i}iÛi]Ê>ÃÊiÀÊiÕÜiÊ boodschappen zijn geregistreerd.
Bericht afspelen Toets indrukken om het menu „Bericht“ te selecteren. Afspelen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Het aantal nieuwe berichten en het aantal opgeslagen berichten wordt weergegeven. De berichten worden afgespeeld. "«iÀ}\ ÃÊÕÊÛ>Ê`iÊÕ`ëÀiiÀÊÛ>Ê
iÌÊ>««>À>>ÌÊ>>ÀÊ`iÊLiÀV
ÌiÊÜÌÊÕÃÌiÀi]Ê`ÀÕÌÊÕÊ«Ê iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊÌ`iÃÊ
iÌÊ>vëii° "ÊiiÊLiÀV
ÌÊÌ`iÃÊ
iÌÊ>vëiiÊÌiÊÜÃÃi]Ê`ÀÕÌÊÕÊ«Ê ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌî° "«iÀ}\ "Ê `iÊ }iÀi}ÃÌÀiiÀ`iÊ i`i`i}iÊ LiÌiÀÊ ÌiÊ ÕiÊ `iÀÃV
i`iÊ ÌÕÃÃiÊ iÕÜiÊ iÊ Õ`iÊL`ÃV
>««iÊÜÀ`ÌÊ«Ê`iÊ`ë>Þʹ iÕÜÊLiÀºÊÀië°Ê¹"Õ`ÊLiÀ°ºÊÜiiÀ}i}iÛi°Ê
Alle oude berichten wissen Toets indrukken om het menu „Bericht“ te selecteren Oude wissen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi verschijnt op de display ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>iÊLiÀV
ÌiÊÌiÊÜÃÃi°
Een memo (herinnering/notitie) opnemen 1ÊÕÌÊiiÊiÊ«ii]Ê`iÊ>ÃÊÀ>>ÊLiÀV
ÌÊÜÀ`ÌÊ>v}iëii`° Toets indrukken om het menu „Bericht“ te selecteren Memo opn. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Ê iÊÌ`ÊiÊʹ"«iiºÊÜÀ`ÌÊ«Ê`iÊ`ë>ÞÊÜiiÀ}i}iÛiÊiÊÕÊÕÌÊÕÜÊLiÀV
ÌÊÕÊ Ê Ê Ã«ÀiiÊ°ÊÎÊÃiV`i®° ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ`iÊÀi}ÃÌÀ>ÌiÊÌiÊLil`}i°Ê
i`iÀ>`ÃÊn
Antwoordapparaat bedienen (afstandsbediening) Algemeen 1Ê ÕÌÊ Û>>vÊ i`iÀiÊ >`iÀiÊ ÌiivÊ LÛ°Ê
Ìi]Ê ÌiivVi®Ê >>ÀÊ
iÌÊ >ÌÜÀ`>««>À>>ÌÊ luisteren. >>ÀLÊiÌÊ>>Ê`iÀÃÌ>>`iÊÛÀÜ>>À`iÊÛ`>>Êâ\ Ê £°Ê 1Ê
iivÌÊ iiÊ * Ê ÛÀÊ >vÃÌ>`ÃLi`i}Ê }iÊ >>Ê ääääÊ }iÃÌi`Ê âiÊ * Ê Ê Ê >vÃÌ>`ÃLi`i}ÊÃÌii]Ê«>}>\Ênn® 2. De telefoon die voor de afstandsbediening gebruikt moet worden, beschikt over Ê Ê ÌiâiÊ 6®]Ê `°Ü°â°Ê `>ÌÊ ÕÊ LÊ
iÌÊ `ÀÕiÊ «Ê `iÊ ÌiÌÃiÊ ÛiÀÃV
i`iÊ ÌiÊ hoort.
Afstandsbediening starten ÊÊ Ê
}iÊÕiÀÊiâi° „PIN“ ÊÊ/iÀÜÊÕÊÕÃÌiÀÌÊ>>ÀÊ`iÊÌiÃÌÊÛ>ÊÕÜÊLiÀV
Ì\Ê* ÊÛÀÊ>vÃÌ>`ÃLi`i}ÊÛ>Ê het toetsenbord invoeren. ÊÊ Ê
ÀÊÌÊiiÊÃ}>>ÌÊÌiÀÊLiÛiÃÌ}}° 1ÊÕÌÊ
iÌÊ>ÌÜÀ`>««>À>>ÌÊÕÊÛ>Ê
iÌÊÌiÌÃiLÀ`ÊÛ>Ê`iÊ>`iÀiÊÌiivÊLi`ii°
"«iÀ}\ ÃÊ ÕÊ `iÊ ÛiÀiiÀ`iÊ * Ê ÛÀÊ >vÃÌ>`ÃLi`i}Ê
iivÌÊ }iÛiÀ`]Ê ÜÀ`ÌÊ `iâiÊ vÕVÌiÊ geblokkeerd.
Berichten afluisteren en beheren Ê iÀi}ÃÌÀiiÀ`iÊLiÀV
ÌiÊ>vëiiÊ Ê Ê 6ÀÊiiÊ«>ÕâiÊÊ Ê Ê Ê Ê Ê 6ÀÊ
iÌÊ«iÕÜÊÀi}ÃÌÀiÀiÊ Ê Ê
Ê Ê Ê Ê Ê Ê
Toets Toets Toets
indrukken indrukken nogmaals indrukken
Ê Ê
VÌÕiiÊLiÀV
ÌÊ
iÀ
>iÊÊ Ê Ê >>ÌÃÌÊ>v}iëii`iÊLiÀV
ÌÊ
iÀ
>iÊ
Ê Ê Ê Ê
Toets Toets
indrukken 2x indrukken
Ê Ê
VÌÕiiÊLiÀV
ÌÊÛiÀÃ>>Ê VÌÕiiÊLiÀV
ÌÊÜÃÃiÊ Ê
Ê Ê Ê Ê
Toets Toets
indrukken indrukken
Ê
vëiiÊÛ>Ê`iÊ>VÌÕiiÊLiÀV
ÌÊLil`}iÊ
Toets
indrukken
äÊ i`iÀ>`Ã
Ê Ê
Ê Ê
Meldtekst 1 afluisteren of opnieuw registreren Ê i`ÌiÃÌÊ£Ê>vëiiÊ Ê Ê Ê Ê Toets Ê vëiiÊÛ>Êi`ÌiÃÌÊ£ÊLil`}iÊ Ê Toets Ê Ê
i`ÌiÃÌÊ£ÊÀi}ÃÌÀiÀiÊ Ê ,i}ÃÌÀ>ÌiÊLil`}iÊiÊ meldtekst 1 afspelen
Ê
Ê
Ê
en daarna toets indrukken
indrukken
Toets
en daarna toets
indrukken
Toets
indrukken
Meldtekst 2 afluisteren of opnieuw registreren Ê i`ÌiÃÌÊÓÊ>vëiiÊ Ê Ê Ê Ê Toets Ê vëiiÊÛ>Êi`ÌiÃÌÊÓÊLil`}iÊ Ê Toets
en daarna toets indrukken
indrukken
Toets
en daarna toets
indrukken
Toets
indrukken
Een memo (herinnering/notitie) opnemen Ê iÊÀi}ÃÌÀiÀiÊ Ê Ê Ê Ê Ê Ê ,i}ÃÌÀ>ÌiÊLil`}iÊ Ê Ê Ê Ê
Toets Toets
indrukken indrukken
Modus antwoordapparaat instellen „2 beltonen“ instellen „4 beltonen“ instellen „6 beltonen“ instellen „8 beltonen“ instellen
Toets Toets Toets Toets
en daarna toets en daarna toets en daarna toets en daarna toets
indrukken indrukken indrukken indrukken
Toets
en daarna toets
indrukken
Toets
en daarna toets
indrukken
Ê Ê
Ê
i`ÌiÃÌÊÓÊÀi}ÃÌÀiÀiÊ Ê ,i}ÃÌÀ>ÌiÊLil`}iÊiÊ meldtekst 2 afspelen
¹i`}ºÊÃÌiiÊÊ „Beantw. uit“ instellen
Ê
Ê
Ê
Ê
Ê
Ê
Ê
"«iÀ}\
iÊ ÕÌ}iÃV
>i`Ê >ÌÜÀ`>««>À>>ÌÊ >Ê >ÃÊ Û}ÌÊ Û>Ê >vÃÌ>`ÃLi`i}Ê }i>VÌÛiiÀ`Ê ÜÀ`i\ Ê }iÊÕiÀÊiâi° Telefoon minstens 16x laten rinkelen. Ê >>À>Ê`iÊ* ÊÛÀÊ>vÃÌ>`ÃLi`i}ÊÛ>Ê
iÌÊÌiÌÃiLÀ`ÊÛiÀiÊLiÊ Ê Ê Ê nÊÃiV`i®° Ê ÀÊÌÊiiÊÃ}>>ÌÊÌiÀÊLiÛiÃÌ}}° Ê 1ÊÕÌÊ
iÌÊ>ÌÜÀ`>««>À>>ÌÊÕÊÛ>Ê
iÌÊÌiÌÃiLÀ`ÊÛ>Ê`iÊ>`iÀiÊÌiivÊLi`iiÊ Ê âiÊLÛi®°
i`iÀ>`ÃÊ£
Melodie/belvolume van de handset Ê Ê
Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê
iÊi`iÉ
iÌÊLiÌÛÕiÊÛ>Ê`iÊ
>`ÃiÌÊ>Ê>ÃÊÛ}ÌÊÜÀ`iÊ }iÃÌi`\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Beltonen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ iÌÊ`iÊÌiÌà en gewenste melodie kiezen Toets indrukken iÌÊ`iÊÌiÌà en gewenste belvolume kiezen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>°
"«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
Instellingen Ê
Ê Ê Ê Ê
Menutaal instellen 1ÊÕÌÊ`iÊ`ë>ÞÊÌiÃÌiÊÊÛiÀÃV
i`iÊÌ>iÊ>>ÊÌiÊ>Ìi° ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Taal ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà gewenste menutaal kiezen ÊÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}Ê te keren.
Automatische oproepontvangst Bij ingeschakelde functie haalt u de handset bij een oproep gewoon uit het basisstation, zonder de toets te hoeven indrukken. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Handset ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Autom. opn. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà en Ê}iÜiÃÌiÊvÕVÌÊAan of Uit®ÊiâiÊ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
ÓÊ i`iÀ>`Ã
Contrast instellen 1ÊÕÌÊ
iÌÊ`ë>ÞVÌÀ>ÃÌÊÛÀÊiiÊLiÌiÀiÊ
iÀiL>>À
i`ÊÛ>Ê`iÊÌiÃÌiÊÊ`ÀiÊÃÌ>««iÊ aan uw eigen wensen aanpassen. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Handset ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Contrast ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà en gewenste contrast kiezen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
Toetsgeluiden in-/uitschakelen 1ÜÊÌiivÊ>Êi`iÀiÊ`ÀÕÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ>iÃÌÃV
ÊÃ}>iÀi° ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Handset ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ Toetstoon ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà en “Aan” of “Uit” kiezen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\
ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
Handset-benaming wijzigen 1ÊÕÌÊ`iÊ>>ÊÛ>Ê`iÊ
>`ÃiÌʹ>`ÃiÌÊ£ºÊÛiÀÛ>}iÊ`ÀÊiiÊ«iÀÃiÊÌiÃÌ°Ê >>ÀLÊ}>>ÌÊÕÊ>ÃÊÛ}ÌÊÌiÊÜiÀ\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Handset ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Naam Handset ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ de letters links van de cursor wissen ÊiÜiÃÌiÊ>>ÊÌiÌÃiÊiÌÊ
iÌÊÌiÌÃiLÀ`° ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
"«iÀ}\ Bij de naam verschijnt ook een nummer tussen 1 en 6, afhankelijk van het aantal aangemelde handsets.
Ê i`iÀ>`ÃÊÎ
Menukleur wijzigen 1ÊÕÌÊÃiiVÌiÀiÊÜiiÊiÕÀÊ>ÃÊ>V
ÌiÀ}À`Ê`iÌÊÛÀÊ`iÊiÕÀi}iÊiÊ`iÊÌiÃÌÀi}iÊÛ>Ê de softkey-toetsen. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Handset ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Menu kleur ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà of gewenste achtergrondkleur kiezen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
Tijdweergave in-/uitschakelen 1ÊÕÌÊÃiiVÌiÀiÊvÊ`iÊ>VÌÕiiÊÌ`Ê}iÌ`ÊiÌÊÜÀ`i]Ê>ÃÊ`iÊ
>`ÃiÌÊâV
ÊÊ
iÌÊL>ÃÃstation bevindt. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Handset ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Klok aan/uit ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà en “Aan” of “Uit” kiezen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>> "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
Achtergrondkleur van het startbeeldscherm wijzigen 1Ê ÕÌÊ ÃiiVÌiÀiÊ iÌÊ ÜiiÊ >V
ÌiÀ}À`iÕÀÊ
iÌÊ ÃÌ>ÀÌLii`ÃV
iÀÊ }iÌ`Ê iÌÊ ÜÀden. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Handset ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ Wallpaper ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà en gewenste achtergrondkleur kiezen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
{Ê i`iÀ>`Ã
Achtergrondkleur van de menulijsten wijzigen 1ÊÕÌÊÃiiVÌiÀiÊiÌÊÜiiÊ>V
ÌiÀ}À`iÕÀÊ`iÊiÕÃÌiÊ}iÌ`ÊiÌiÊÜÀ`i° ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Handset ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Achtergrond ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà en gewenste achtergrondkleur kiezen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
Handset aanmelden ÃÊÕÊiiÀ`iÀiÊ
>`ÃiÌÃÊ}iLÀÕÌ]ÊiÌiÊ`iâiÊ«Ê
iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊÜÀ`iÊ>>}ii`°Ê iÊ>>i`}ÊiÌÊÛÀÊi`iÀiÊLi`iÊ
>`ÃiÌÊÜÀ`iÊÕÌ}iÛiÀ`°Ê"«ÊiiÊL>ÃÃstation kunnen maximaal 6 handsets worden aangemeld. "«iÀ}\ iÊLÊ
iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊ}iiÛiÀ`iÊ
>`ÃiÌÊÃÊ>Ê>>}ii`°Ê1Ê
ivÌÊÛÀÊ`iâiÊ
>`ÃiÌÊ}iiÊ aanmelding uit te voeren. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Registreren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Aanmelden ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi verschijnt op de display iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi 6iÀÊÕÊ`iÊ, V`iÊ1111®Ê° iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi° „Wachten“ verschijnt op de display. >i`É«>}}ÌiÌÃÊ op de basis zo lang indrukken tot de led rechtsboven meerdere malen rood oplicht. >i`É«>}}ÌiÌÃÊ op de basis het vrijgeven. Ê >ÊÀÌiÊÌ`ÊiiÀÌÊ`iÊ
>`ÃiÌÊÌiÀÕ}Ê>>ÀÊ
iÌÊÃÌ>ÀÌiÕÊiÊ«Ê`iÊ`ë>ÞÊÛiÀÃV
Ì het teken . "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
i`iÀ>`ÃÊx
Andere handsets aanmelden >`ÃiÌÃÊÛ>Ê>`iÀiÊ*V«>ÌLiiÊ>««>À>ÌiÊÕÌÊÕÊ>ÃÊÛ}ÌÊ>>i`i\ Op de handset: start de aanmelding van de handset volgens de bijbehorende gebruiksaanwijzing. Op de basis: >>i`É«>}}ÌiÌÃÊ Ê«Ê`iÊL>ÃÃÊâiÊ«>}>Êx®ÊâÊ>}Ê`ÀÕiÊÌÌÊ de led rechtsboven meerdere malen rood oplicht. ÃÊÕÊÜÀ`ÌÊ«}iÀi«iÊÌÌÊ
iÌÊÛiÀiÊÛ>ÊiiÊ, V`i]ÊÛiÀÊ`>ʹ1111“ in als aanmeldingscode.
Handset afmelden in het basisstation ÃÊÕÊiiÊ
>`ÃiÌÊÛ>Ê
iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊÜÌÊ>vi`i]Ê}>Ê`>Ê>ÃÊÛ}ÌÊÌiÊÜiÀ\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Registreren ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Wissen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi verschijnt op de display iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi Ê >ÊÀÌiÊÌ`ÊiiÀÌÊ`iÊ
>`ÃiÌÊÌiÀÕ}Ê>>ÀÊ
iÌÊÃÌ>ÀÌiÕÊiÊÃÊ nu afgemeld bij de basis.
Kiespauze instellen 6ÀÊ
iÌÊiiÊÛ>ÊiiÊiÌÊ>>ÊiiÊÌiivViÌÀ>iÊÕÌÊÕÊ>Ê
iÌÊiiÀÃÌiÊVviÀÊiiÊ kiespauze invoegen. De pauze kan tussen 1 en 6 seconden worden ingesteld. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Netwerk ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Pauze ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà Ê}iÜiÃÌiÊië>ÕâiÊ£ÊÌÌÊÈÊÃiV`i®ÊiâiÊ iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ`iÊÃiiVÌiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi°
ÈÊ i`iÀ>`Ã
Flash-tijd instellen (Ruggespraaktoets) Deze functie is vereist om bepaalde functies in het telefoonnet te activeren. ÃÊÕÊ
iÌÊÌiÃÌiÊ «ÊiiÊÌiivViÌÀ>iÊ>>ÃÕÌ]ÊiÌÊÕÊiÛiÌÕiiÊ`iÊy>Ã
Ì`ÊÛiÀ>`iÀiÊâiÊ
>`i`}Ê Û>Ê`iÊÌiivViÌÀ>i®. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Netwerk ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Herhaling ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà Ê}iÜiÃÌiÊy>Ã
Ì`Êiâi ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi° "«iÀ}\ iÊÛ}i`iÊy>Ã
Ü>>À`iÊÕiÊÜÀ`iÊ}iÃÌi`\ÊäÉÓÇäÉÈääÊðÊÊ`iÊiÛiÀ}ÃÌistand is in de telefoon de waarde 90 ms ingesteld.
Kiesmodus instellen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Netwerk ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Kiesmode ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi iÌÊ`iÊÌiÌà Ê}iÜiÃÌiÊiÃ`ÕÃÊToon of Puls®Êiâi iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ`iÊÃiiVÌiÊ«ÊÌiÊÃ>>° "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi° "«iÀ}\ De meeste actuele telefoonaansluitingen werken met de toonkiesmodus.
Toetsblokkering "ÊÌiÊÛÀiÊ`>ÌÊÕÊ«iÀÊ}iÕÊâÕÊÕiÊLii]Ê>VÌÛiiÀÌÊÕÊiiÊÃiÕÌiÃÌ°Ê7> iiÀÊ}i>VÌÛiiÀ`]ÊâÊ>iÊLi>}ÀiÊvÕVÌiÃÊ}iLiiÀ`°Ê"Ê`iÊÌiÌÃLiÀ}ÊÊÌiÊ ÃV
>ii]Ê}>>ÌÊÕÊ>ÃÊÛ}ÌÊÌiÊÜiÀ\ 1. Houd de toets ingedrukt tot op de display de -icon verschijnt. Ó°ÊÊ"Ê `iÊ ÌiÌÃiÊ ÜiiÀÊ ÛÀÊ ÌiÊ }iÛi]Ê
Õ`ÌÊ ÕÊ `iÊ ÌiÌÃÊ ingedrukt naar het verdwijnt van de display. De toetsen zijn weer vrijgegeven.
-icon
i`iÀ>`ÃÊÇ
Permanente radiostraling uitschakelen Het basisstation en de handset wisselen in de stand-by en gespreksmodus continu informatie uit via radiogolven, zodat bijvoorbeeld bij een inkomende oproep een belsignaal en het telefoonnummer van de beller van het basisstation naar de handset kan worden overgedragen. Deze radiogolven kunnen gereduceerd of bijna volledig uitgeschakeld worden, als de handset zich in de directe omgeving van het basisstation of in de oplader van het basisstation bevindt. "ÊjjÊÛ>Ê`iÊxÊvÕVÌiÃÊÊÌiÊÃV
>ii]Ê}>>ÌÊÕÊ>ÃÊÛ}ÌÊÌiÊÜiÀ\ ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ Instellingen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ Lage RF ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊÊ iÌÊ`iÊÌiÌà gewenste functie kiezen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>> "«iÀ}\ ÊÀiV
ÌiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ>>ÀÊ`iÊiÕÃÌÊÌiÀÕ}ÊÌiÊiÀi° }iiÊvÕVÌiÃÊiÊ
ÕÊÜiÀÜâi\ >>ÊÊ Ê iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊiÊ`iÊ
>`ÃiÌÊÜÃÃiiÊ>iiÊvÀ>ÌiÊÕÌÊLÊiiÊ« roep. In de stand-by modus worden de radiogolven bijna volledig uitgeschakeld. >}ÊÊ Ê iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊiÊ`iÊ
>`ÃiÌÊÜÃÃiiÊvÀ>ÌiÊÕÌÊLÊiiÊ«Ài«ÊiÊ in geringe mate tijdens de stand-by modus. Daarnaast wordt de sterkte van de radiogolven sterk verminderd. >>}ÊÊ Ê
À>>ÊÊ
Ê iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊiÊ`iÊ
>`ÃiÌÊÜÃÃiiÊvÀ>ÌiÊÕÌÊLÊiiÊ«Ài«ÊiÊ in bepaalde mate tijdens de stand-by modus. Daarnaast wordt de sterkte van de radiogolven verminderd. Ê iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊiÊ`iÊ
>`ÃiÌÊÜÃÃiiÊVÌÕÊvÀ>ÌiÊÕÌ°Ê iÊÀ>` golven worden niet verminderd.
ÕÌ>ÌÃV
ÊÊ iÌÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊiÊ`iÊ
>`ÃiÌÊÜÃÃiiÊ>iiÊvÀ>ÌiÊÕÌÊLÊiiÊ«Ài«Ê en in de stand-by modus. Daarnaast wordt de sterkte van de radiogolven automatisch aangepast, afhankelijk van de afstand tussen basisstation en handset. Õ`ÊiÀÊÀii}ÊiiÊ`>ÌÊ`iÊÀiÜ`ÌiÊLÊ`iÊÃÌi}iÊ>>]Ê>}ÊiÊ>>}Ê«Ê }À`ÊÛ>Ê
iÌÊ}iÀi`ÕViiÀ`iÊâi`ÛiÀ}iÊiiÀÊðÊÃÊÕÊiiÊÛ>Ê`iÊ`ÀiÊLÛiÃÌ>>`iÊ instellingen gekozen heeft, kunt u alleen in de directe omgeving van het basisstation telefoneren. nÊ i`iÀ>`Ã
Meerdere handsets gebruiken Ê
Ê Ê
Ê
Interne gesprekken ÃÊ«ÊiiÊL>ÃÃÃÌ>ÌÊiiÀ`iÀiÊ
>`ÃiÌÃÊ>>}ii`Êâ]ÊÕiÊ tussen deze toestellen interne gesprekken worden gevoerd. INT toets indrukken. Ê6iÀÊ
iÌÊÕiÀÊÛ>Ê`iÊ}iÜiÃÌiÊ
>`ÃiÌÊ° De opgeroepen handset rinkelt. Ê iiÊ`iÊ«Ài«Ê>>ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃÊ . ÊiÌÊiiÊ`ÀÕÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ ÊÕÌÊÕÊ
iÌÊ}iëÀiÊLil`}i°
Ê
Gesprekken doorverbinden tussen handsets
iÊiÝÌiÀiÊ«Ài«Ê>ÊÛ>ÊjjÊ
>`ÃiÌÊ>>ÀÊiiÊ>`iÀiÊÜÀ`iÊ`ÀÛiÀL`iÊLi`iÊ
>`ÃiÌÃÊiÌiÊ>>}ii`ÊâÊ«Ê
iÌâiv`iÊL>ÃÃÃÌ>Ì®° Ê 1ÊÛiÀÌÊiiÊiÝÌiÀÊ}iëÀiÊ`>ÌÊÕÊÜÌÊ`ÀÛiÀL`i° INT toets indrukken. Ê6iÀÊ
iÌÊÕiÀÊÛ>Ê`iÊ}iÜiÃÌiÊ
>`ÃiÌÊ°Ê De opgeroepen handset rinkelt. Ê iiÊ`iÊ«Ài«Ê«Ê`iÊ«}iÀi«iÊ
>`ÃiÌÊ>>ÊiÌÊ`iÊÌiÌÃÊ . ÊiÌÊiiÊ`ÀÕÊ«Ê`iÊÌiÌÃÊ ÊÕÌÊÕÊ
iÌÊ}iëÀiÊLil`}i°
Bluetooth® iâiÊvÕVÌiÊÃÌ>>ÌÊ>iiÊLÊiiÊvÀii/ ÊÊiÌÊ>ÀÌiÕiÀÊ{Èäx°°ÊÌiÀÊLiÃV
}®° Bluetooth®-functie in-/uitschakelen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ Bluetooth ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ BT modus ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ iÌÊ`iÊÌiÌà of Ê}iÜiÃÌiÊvÕVÌiÊAan of Uit®Êiâi° ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi]ÊÊ`iÊiÕâiÊ«ÊÌiÊÃ>>°
"«iÀ}\ Bij ingeschakelde Bluetooth®-functie ontladen de accu‘s sneller dan in de normale modus. -V
>iÊ`iÊvÕVÌiÊÕÌ]Ê>ÃÊ`iâiÊiÌÊ`}ÊÃt
i`iÀ>`ÃÊ
Bluetooth®-apparaten koppelen 1Ê
iivÌÊ`iÊ}i
i`ÊÊÕÜÊvÀii/ Ê via de Bluetooth®-radioverbinding met een Bluetooth®-headset of andere Bluetooth®-compatibile apparaten te verbinden. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ
Bluetooth ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊ BT koppelen ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕiÊÊ ÊVÌÛiiÀÊÕÜÊ ÕiÌÌ
®V«>ÌLiÊ>««>À>>ÌÊiÊâiÌÊ`iâiÊÊ`iÊ««i`ÕÃÊâiÊ}i bruiksaanwijzing van het Bluetooth®V«>ÌLiiÊ>««>À>>Ì® Ê ÃÊ `iÊ ÛiÀL`}Ê ÌÕÃÃiÊ vÀii/ Ê iÊ
iÌÊ ÕiÌÌ
ÁV«>ÌLiiÊ >««>À>>ÌÊ iÌ succes tot stand is gebracht, verschijnt op de display. "«iÀ}\ De Bluetooth®-functie moet ingeschakeld zijn om een ander Bluetooth®-compatibel apparaat met uw vÀii/ ÊÊÌiÊÕiÊÛiÀL`i°
Speciaal toebehoren aansluiten De vÀii/ ÊÊLiÃV
ÌÊÛiÀ\ ÊÊ iiÊÃÌ>`>>À`Ê
i>`ÃiÌ>>ÃÕÌ}ÊiÌÊiiÊÓ]xÃÌiiÀLÕðÊLÛ°ÊÛÀÊ
iÌÊ>>ÃÕ Ê ÌiÊÛ>ÊiiÊ
i>`ÃiÌ®° Ê iiÊ ÃÌ>`>>À`Ê
v`Ìiiv>>ÃÕÌ}Ê iÌÊ iiÊ Î]xÃÌiiÀLÕÃ°Ê LÛ°Ê ÛÀÊ
iÌÊ Ê >>ÃÕÌiÊÛ>ÊiiÊ
v`Ìiiv®° Daarnaast kunnen de volgende speciale toebehoren op de basisstaion worden aangesloÌi\ Ê Ê6LÀ>ÌiÕÃÃi - Schakelmodule - Flitsmodule ÊiÃÌÃV
iÊ`Õi
Als de telefoon niet goed werkt Algemeen UÊÊ ÌÀiiÀÊvÊ`iÊÌiiv>LiÊLiÃV
>`}`ÊiÊVÀÀiVÌÊ>>}iÃÌiÊðÊ6iÀÜ`iÀÊiÛi Ê ÌÕiiÊ>>}iÃÌiÊÌiLi
ÀiÊqÊÛiÀi}>LiÊiÊ>`iÀiÊÌiivÃ°Ê UÊ ÌÀiiÀÊ vÊ `iÊ iÌ>`>«ÌiÀÊ VÀÀiVÌÊ ÛiÀL`iÊ ÃÊ iÌÊ
iÌÊ L>ÃÃÃÌ>ÌÊ iÊ
iÌÊ ÃÌ« contact. UÊÊ ÌÀiiÀÊvÊ`iÊ>VVÕ½ÃÊ«}i>`iÊâ° UÊÊ *ÀLiiÀÊ`iÊÌiivÊLÛ°ÊLÊÕÜÊLÕÀiÊ>>ÊÌiÊÃÕÌi°ÊÃÊ
iÌÊÌiÃÌiÊ`>>ÀÊÜiÀÌ]ÊÃÊiÀÊ eventueel een probleem met uw telefoonaansluiting. Waarschuw de servicedienst van de telefoonmaatschappij. £ääÊ i`iÀ>`Ã
UÊ -ÕÌÊiiÊ>`iÀiÊÌiivÊ>>Ê«ÊÕÜÊ>>ÃÕÌ}°ÊÃÊ`ÌÊÌiÃÌiÊÜiÀÌ]ÊÃÊÕÜÊÌiivÊÛiÀ moedelijk defect. Waarschuwingstoon tijdens een gesprek UÊÊ iÊ>VVÕ½ÃÊâÊL>Êii} Ê Ê `ÃiÌÊÊ
iÌÊ>>`>««>À>>Ì° UÊÊ iÊÀiÜ`ÌiÊÛ>Ê`iÊÌiivÊÃÊÛiÀÃV
Ài`i - Breng de handset dichter bij het basisstation. Telefoonnummer wordt niet aangegeven UÊÊ iÊÕiÀÜiiÀ}>ÛiÊiÌÊ`ÀÊÕÜÊÌiiv>>ÌÃV
>««ÊÜÀ`iÊ`iÀÃÌiÕ`° UÊÊ >ÊiiÊiÛi>>ÃÕÌ}ÊÜiÀÌÊ`iÊÕiÀÜiiÀ}>ÛiÊiÌ°
Reset van de telefoon op standaardinstellingen "Ê`iÊÌiivÊ«iÕÜÊÊÌiÊÃÌiiÊ«Ê`iÊiÛiÀ}ÃÌiÃÌ>`]Ê}>>ÌÊÕÊ>ÃÊÛ}ÌÊÌiÊÜiÀ\ 1. ÊiÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi° Ó°Ê 6iÀÊÕÊÛ>Ê
iÌÊÌiÌÃiÛi`Ê`iÊV`iʹ{]È]£]x]Î]ä]xºÊ° 3. verschijnt op de display 4. iÀÊÃvÌiÞÌiÌîÊ`ÀÕi°Ê"«Ê`iÊ`ë>ÞÊÛiÀÃV
ÌÊ`iÊi`}Ê „Wachten..“. x°ÊÊ >Ê}iÛiiÀÊÌÜiiÊÃiV`iÊverschijnt Ê«Ê`iÊ`ë>ÞÊiÊ`iÊvÀii/ ÊÊkeert terug naar het startmenu. De telefoon bevindt zich nu opnieuw in de standaardinstelling.
Belangrijke informatie Het apparaat is niet beschermd tegen spatwater. Plaats geen met vloeistof gevulde voorÜiÀ«i]ÊLÛ°ÊÛ>âi]Ê«Ê
iÌÊ>««>À>>Ì°Ê"Ê«iÊÛÕÕÀ]Êâ>ÃÊLÛ°ÊLÀ>`i`iÊ>>ÀÃi]Ê>}Ê in geen geval op het apparaat worden geplaatst.
i`iÀ>`ÃÊ£ä£
Bijlage Onderhoud en verzorging De telefoon is onderhoudsvrij. Bij verontreiniging reinigt u het toestel af en toe met een â>V
Ìi]ÊLiÛV
Ì}`iÊ`i°ÊiLÀÕÊÌÊ>V
]ÊÛiÀ`ÕiÀÊvÊ>`iÀiÊÀ}>ÃV
iÊ«Ãmiddelen. De telefoon mag niet gedurende langere tijd worden blootgesteld aan zonnestralen of grote hitte, vocht of sterke mechanische belastingen.
Garantie iÊÌiivÊÃÊâiiÀÊLiÌÀÕÜL>>À°ÊV
ÌiÊ`>ÃÊVÀÀiVÌiÊÌ>}iÊiÊLi`i}ÊÃÌÀgen optreden, neemt u a.u.b. contact op met uw handelaar of wendt u zich direct tot de v>LÀ>Ì°Ê iÊ}>À>ÌiÊÛ>ÌÊÃÌiâiÊÀi«>À>ÌiÊiÊÌiÀÕ}âi`}°Ê iÊÛÀÜ>>À`iÊ
iÀÛÀÊ is dat u het toestel in de originele verpakking instuurt, werp deze dus niet weg. De garantie vervalt bij schade die werd veroorzaakt door foutieve behandeling of reparatiepogingen `ÀÊiÌ}i>ÕÌÀÃiiÀ`iÊ«iÀÃiÊâi}iÊÛiÀLÀi®°Ê,i«>À>ÌiÃÊ«Ê}>À>ÌiÊÜÀ`iÊ>iiÊÕÌ}iÛiÀ`Ê>ÃÊ`iÊ}iÛÕ`iÊ}>À>Ìi>>ÀÌÊiÌÊiiÊ«iÊÛ>Ê`iÊv>VÌÕÕÀÉ
iÌÊLiÌiÊ van de handelaar wordt ingestuurd. Het toestelnummer moet altijd worden vermeld.
Milieu/Verwijdering Ê Ê 6iÀÜ`iÀ}ÊÛ>Ê}iLÀÕÌiÊiiÌÀÃV
iÊiÊiiÌÀÃV
iÊ>««>À>ÌÕÕÀÊÌiÊÌiÊ«>ÃÃiÊ Ê Ê Ê`iÊ>`iÊÛ>Ê`iÊ ÕÀ«iÃiÊ1iÊiÊ>`iÀiÊ ÕÀ«iÃiÊ>`iÊiÌÊiiÊ>vâ Ê Ê `iÀÊâ>iÃÞÃÌiiÊÛÀÊ`iâiÊ>««>À>Ìi®°ÊiÌÊÃÞLÊ«Ê
iÌÊ«À`ÕVÌÊvÊ`iÊ verpakking wijst erop dat dit product niet als normaal huishoudelijk afval mag worden behandeld maar bij een inzamelpunt voor de recyclage van elektrische en elektronische ap«>À>ÌÕÕÀÊiÌÊÜÀ`iÊ>v}i}iÛi°ÊiÌÊÕÜÊL`À>}iÊÌÌÊ`iÊVÀÀiVÌiÊÛiÀÜ`iÀ}ÊÛ>Ê`ÌÊ«À`ÕVÌÊLiÃV
iÀÌÊÕÊ
iÌÊiÕÊiÊ`iÊ}iâ`
i`ÊÛ>ÊÕÜÊi`iiÃi°ÊiÕÊiÊ}iâ`
i`Ê ÜÀ`iÊ}iÃV
>>`Ê`ÀÊiiÊvÕÌiÊÛiÀÜ`iÀ}°Ê>ÌiÀ>>ÀiVÞV>}iÊ
i«ÌÊ
iÌÊ}iLÀÕÊÛ>Ê }À`ÃÌvviÊÌiÊÀi`ÕViÀi°ÊiiÀÊvÀ>ÌiÊÛiÀÊ`iÊÀiVÞV>}iÊÛ>Ê`ÌÊ«À`ÕVÌÊÀ}ÌÊÕÊLÊ uw gemeente, de gemeentelijke afvalverwijderingsbedrijven of de zaak waar u dit product heeft gekocht.
Ê Ê
Ê Ê
Accu’s De meegeleverde accu’s kunnen worden gerecycled. iÛiÀÊ`iÊ>VVÕ½ÃÊÊ>ÃÊ ÊLÊ`iÊV
i>ÀÊvÊLÊÜiÃÊÜ>>ÀÊ`iâiÊ>VVÕ½ÃÊÊ ÜÀ`iÊÛiÀV
Ì°ÊiÛiÀÊ>iiÊi}iÊ>VVÕ½ÃÊÊÊ`iÊLiÃV
iÀ}ÊÛ>Ê
iÌÊiÕÊÌiÊ garanderen.
£äÓÊ i`iÀ>`Ã
Technische gegevens -Ì>`>>À`\ÊÊ Ê ÊÊ Ê Ê ÊÊ Ê Ê >Ì>Ê>>i\ÊÊ >>L>`LÀii`Ìi\ÊÊ ÌÃi
i`\ÊÊ Ê `Õ>Ìi\ÊÊ Ê /À>ÃÃÃiÛiÀ}i\ÊÊ ,iÜ`Ìi\ÊÊ Ê
iÀ}iÌiÛiÀ\ÊÊ ÊÊ Ê Ê ÊÊ Ê Ê ÊÊ Ê Ê ÊÊ Ê Ê 6iÀLÀÕ\ÊÊ Ê iLÀÕÃ`ÕÕÀ\ÊÊ ÊÊ Ê Ê viÌ}iÊ ÝÝ ®\ÊÊÊ ÊÊ Ê Ê iÜV
Ì\ÊÊÊ Ê ÊÊ Ê Ê
/ÊrÊ }Ì>Ê
>Vi`Ê À`iÃÃ/iiVÕV>ÌÊ 1Ì}iLÀi`iÊ`}Ì>iÊÃÌ>`>>À`ÊÛÀÊÃiÀâiÊÌiivà *ÊrÊiiÀVÊVViÃÃÊ*Àwi Transmissieprotocol voor snoerloze telefoons. £ÓäÊ`Õ«iÝ>>i £nnäÊâÊÌÌÊ£ääÊâ ÕÌ«iÝiÊÌ``i} £ÇÓnÊâ ££xÓÊLÌÉà - £äÊ7]Ê}i``i`ÊÛiÀ}iÊ«iÀÊ>>> ÌÌÊxäÊÊLiÃ
Õà tot 300 m buiten >ÃÃÃÌ>Ì\ *À>À\ÊÊÊÊÊÊÊ£ääÓ{ä6Ê ÊxäÉÈäâÊ£xä -iVÕ`>À\ÊÊÇ]Ó6Ê ÊÉÊxääÊ >`ÃiÌ\Ê ]ÊÌÞ«iÊ]Ê£]Ó6]ÊÇääÊ
V>°ÊÇÊ7>ÌÌ -Ì>`LÞ\ÊÌÌÊ£ääÊÕÕÀ° -«ÀiiÌ`\ÊÌÌÊ£äÊÕÕÀ° >ÃÃÃÌ>Ì\ÊÊ ££ÈÊÝÊ£ÎnÊÝÊnÈÊ >`ÃiÌ\Ê £ÇnÊÝÊx£ÊÝÊÎÎÊ >ÃÃÃÌ>Ì\ÊÊ Ê V>°ÊÓÓ{Ê} >`ÃiÌ\Ê Ê V>°Ê£ÇxÊ}ÊiÌÊ>VVսî
CE-teken ÌÊ>««>À>>ÌÊÛ`iÌÊ>>Ê`iÊiÃiÊÛ>Ê`iÊÛ}i`iÊ 1ÀV
Ìi\Ê ÊÓääÓÉxÉ Ê,-,V
ÌÊ Ê Ê ÊÓää{É£änÉ Ê ,V
Ì ÊÓääÓÉÈÉ Ê7
,V
ÌÊ Ê Ê ÊÓääÈÉxÉ Ê>>}ë>}ÃÀV
Ì Ê£ÉxÉ Ê,E// ,V
Ì iÊVvÀÌiÌÊiÌÊ`iÊÛÀi`iÊÀV
ÌiÊÜÀ`ÌÊLiÛiÃÌ}`Ê`ÀÊ
iÌÊ
ÌiiÊ«Ê
iÌÊ >««>À>>Ì°Ê
VvÀÌiÌÃÛiÀ>À}iÊÃÌ>>ÊiÊÌiÀÊLiÃV
}Ê`iÀÊÜÜÜ°
Õ>technik.com.
Technische wijzigingen voorbehouden. i`iÀ>`ÃÊ£äÎ