Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NILFISK AUTO BOOSTER . Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NILFISK AUTO BOOSTER v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití NILFISK AUTO BOOSTER Návod k obsluze NILFISK AUTO BOOSTER Uživatelská příručka NILFISK AUTO BOOSTER Příručka pro uživatele NILFISK AUTO BOOSTER Návod na použití NILFISK AUTO BOOSTER
Vaše uživatelský manuál NILFISK AUTO BOOSTER http://cs.yourpdfguides.com/dref/3470794
Abstrakt manuálu: .......... ..... ..... .......... . @@@@Pokyny uschovejte pro budoucí pouzití. @@Tento symbol se pouzívá k oznacení bezpecnostních pokyn, které je teba dodrzovat, aby nedoslo k poskození stroje a zhorsení jeho výkonu. Tento symbol oznacuje tipy a pokyny, které usnadní práci a zajistí bezpecný provoz. Stroj smí obsluhovat pouze osoby seznámené s jeho provozem. Vseobecné Pi pouzívání vysokotlaké mycky na horkou vodu je teba dodrzovat vsechny národní pedpisy. Krom pírucky s pokyny a soucasných národních pedpis a norem pro prevenci úraz je teba dodrzovat rovnz schválené pedpisy pro bezpecnost práce. @@@@@@@@Vysokotlakou mycku pouzívejte pouze jeli elektrický kabel celistvý (poskozené elektrické kabely mohou zpsobit úraz elektrickým proudem!) Dlezité pokyny Pipojení k veejnému vodovodu je teba provést v souladu s píslusnými pedpisy ve Vasí zemi. DLEZITÉ: Pouzívejte pouze vodu bez necistot! Ped kazdým pouzitím vysokotlaké mycky na horkou vodu zkontrolujte nejdlezitjsí viditelné cásti. Vysokotlaké trysky mohou být pi nesprávném pouzívání nebezpecné. Proud vody nikdy nemite na osoby, domácí zvíata, elektrické rozvody ci samotný stroj. Rukoje rozprasovace a postikový nástavec jsou bhem provozu vystaveny bocnímu tlaku proto vzdy drzte postikový nástavec obma rukama. Nikdy se nepokousejte cistit odvy nebo obuv na sob nebo jiných osobách. Obsluha ci kterákoli jiná osoba v bezprostední blízkosti místa cistní musí pijmou opatení, aby byla chránna ped zasazením úlomky uvolnnými bhem provozu. Pesvdcete se, ze cistním nedojde k vymytí nebezpecných látek (nap. azbestu ci oleje) z cistného pedmtu a skodám na zivotním prostedí. Necistte citlivé povrchy zhotovené z pryze, textilu apod. nulovou tryskou. U ploché trysky si zachovejte od cistného povrchu odstup nejmén 15 cm. Nikdy nenechávejte stroj obsluhovat dti. Stroj nepouzívejte, jsou-li elek- trický kabel nebo vysokotlaká hadice poskozeny. Bhem provozu stroj nezakrývejte a nepouzívejte jej v místnosti bez dostatecného vtrání! Pokud kterékoli ze zaízení stroje na ochranu proti petízení vypne (stroj se neúmysln zastaví), uvolnte spous na rukojeti postikovace. Rukoje zablokujte blokovacím zaízením a pepnte spínac start/stop do polohy ,, OFF". Viz kapitola ,,6 Odstraování poruch". Nikdy cistic nespoustjte bez pívodu vody. I krátký nedostatek vody mze poskodit trubice cerpadla. Provoz Neposkote elektrické kabely piskípnutím, tahem, zauzlováním atp. a drzte je stranou ostrých ci horkých pedmt. Neposkote vysokotlakou hadici pejetím vozem, piskípnutím, tahem, zauzlováním/zkroucením atd. a drzte ji stranou oleje a ostrých ci horkých pedmt, nebo by mohlo dojít k jejímu prasknutí. Cistic lze pouzít v zónách klasifikovaných jako ZONE 2. Dlezité! Stroj nikdy nepouzívejte v prostedí, v nmz mze hrozit nebezpecí výbuchu (dle EN-50014). Dlezité! Pokud byl systém v provozu a poté vypnut, mze být v potrubí a vysokotlakých hadicích jest provozní tlak. Proto je teba vnovat zvlástní pozornost následujícímu: · Nikdy nedemontujte vysokotlakou hadici ze stroje bhem provozu. Ped demontází odpojte stroj a vysokotlakou hadici odtlakujte. · Vysokotlakou hadici nikdy nedemontujte z výstupního místa bodu, nez bude bezpecn uzaven a vysokotlaká hadice odtlakována. · Ped jakýmkoli servisním zásahem na stroji je teba jej odpojit a systém zbavit tlaku aktivací spoust na rukojeti postikovace. Oprava a údrzba Provádjte pouze takovou údrzbu, která je popsána v provozní pírucce. Pouzívejte pouze originální náhradní díly Nilfisk-ALTO. Na vysokotlaké mycce na horkou vodu NEPROVÁDJTE zádné technické zmny. Varování! Vysokotlaké hadice, trysky a objímky jsou dlezité pro bezpecnost pi provozu stroje. Pouzívejte pouze ty vysokotlaké hadice, trysky a objímky, které pedepisuje Nilfisk-ALTO! Pro vtsí opravy kontaktujte laskav nejblizsí servisní organizaci firmy Nilfisk-ALTO. proudu) uvedené na stítku stroje. · Pesvdcete se, ze instalace (kabely, pipojovací místa a pojistky) jsou správných rozmr pro zatízení stroje viz data na stítku stroje. Pokud to nevyzaduje místní legislativa, doporucujeme vám drazn pipojit stroj ke zdroji energie se zaízením na zbytkový proud (RCD), které odpojí zdroj proudu, pokud svodový proud pekrocí 30 mA po dobu 20 milisekund! Dalsí pokyny viz kapitola ,,3. 5 Pipojení na rozvod elektiny". Elektrickou instalaci smí provést pouze skolený elektrotechnik. Bezpecnostní zaízení Pojistný ventil Tlaková strana vysokotlakého cerpadla je osazena pojistným ventilem. Tento ventil vede vodu zpt na sací stranu cerpadla, je-li rukoje postikovace zavená nebo je-li tryska ucpaná. Pojistný ventil je nastavena zapecetn výrobcem. TOTO NASTAVENÍ SE NESMÍ MNIT! Stroj je opaten nadproudovou ochranou a vestavnou tepelnou ochranou motoru. V pípad zvýsení spoteby energie (porucha cinnosti) a v pípad nadmrné teploty motoru (zanesená ventilace atp.) se celý stroj automaticky odpojí od napájení ze sít. Zkratová ochrana Stroj je opaten zkratovou ochranou. V pípad zkratu ve stroji odpojí pojistné zaízení celý stroj od napájení ze sít. Pipojení na rozvod elektiny Produkt je urcen pouze pro pevnou instalaci a dodává se bez napájecí sry! Stroj smí k rozvodu elektiny pipojit pouze elektrotechnik s oprávnním! Je teba dodrzet následující body: · Zkontrolujte, zda naptí uvedené na stítku odpovídá naptí ve vasí síti.
Vaše uživatelský manuál NILFISK AUTO BOOSTER http://cs.yourpdfguides.com/dref/3470794
· Pesvdcete se, ze napájecí sra obsahuje správný pocet vodic (vcetn zemnicího) a ze kazdý vodic m&ebo k soukromému zdroji. Kvalita vody: velikost cástic <50 m. Na vodovodní sí je teba v bezprostední blízkosti stroje namontovat uzavírací kohout. Zajistte, aby dodávaná vodní zdroj sploval následující technické pozadavky a aby voda neobsahovala cástecky, jako je tekoucí písek. Minimální vstupní tlak vody: 1 bar (pi pozadovaném prtoku stroje viz tovární stítek). Max. tlak vody: 10 bar Max. teplota vody na vstupu: 30°C. (Stroj s jednotkou pro zmkcování vody na pání max. tlak vody: 6 bar) Vsechny AUTO BOOSTERy jsou osazeny nádrzí na vodu se svodem a není pozadována zádná dalsí ochrana proti zptnému toku vody do pívodní sít. Stroj spluje normu EN 1717 . Pokud existuje riziko plovoucího písku nebo jiných necistot ve vstupu vody, je teba mezi výstup zdroje vody a vnitní filtr stroje pískový filtr (50 mikron). Hadici pro vodu lze vést: 1. základovou deskou 2. vyrazenými díly v zadní desce (viz rozkládací leták na konci této pírucky). Pesvdcete se, ze pívodní hadice je vhodná pro zamýslený úcel (po stránce teploty a 3.5 Pipojení na rozvod elektiny "1 Bezpecnostní opatení a varování". Je teba dodrzovat tato opatení: POZOR! Pipojení stroje k elektrické síti smí provést pouze oprávnný elektrotechnik. Viz kapitola · Pesvdcete se, ze pívodní kabel má správné rozmry (viz naptí a zatízení na továrním stítku stroje (15)) a ze je vhodný pro konkrétní prostedí. 8 Montázní skíka, pívodní kabel (viz pol. 18 na rozkládací leták na konci této pírucky) Elektrický kabel je mozno vést: 1. základovou deskou 2. vyrazenými díly v zadní desce a reliéfním krouzkem v rozvodné skíni. (viz rozkládací leták na konci této pírucky). · Fázové vodice pívodního kabelu pipojte k propojovacím svorkám L1, L2 a L3. Nulový vodic pipojte k N. U jednofázových stroj pouzijte k pipojení fázového a nulového vodice L1 a N. · Pipojte ochranný zemnicí vodic k uzemovací svorce. · Zkontrolujte a zmte pipojení bezpecnostního uzemnní dle legislativy. · Druhý konec kabelu zapojte do schválené zásuvky správn dimenzované elektrické sít. Pesvdcete se, ze kabel je ádn veden a opaten vlí mezi pevnou instalací a strojem a ze kabel nemá nijak poskozenou izolaci. Rovnz viz poznámky v kapitole "1 Bezpecnostní upozornní a varování"! Poznámka: Dejte pozor, aby nedoslo k zámn elektrických kabel stroje. Vodice 1, 2, 3, 4 MUSÍ být ve vyobrazené poloze. 3. 6 Montáz mycího ramene AUTO BOOSTER se dodává se vsemi vysokotlakými pipojeními jiz provedenými vysokotlaká hadice je vedena mycím ramenem s pipojeným vysokotlakým cerpadlem na jednom konci a rukojetí nástavce na druhém. Namontujte mycí rameno (1) do otvoru/drzáku v horní cásti AUTO BOOSTERu (levá strana). Vysokotlakou hadici pomalu vytahujte z mycího ramene, dokud není pln rozvinuta. tsnicí krouzek ramene ulozte na místo a zajistte utazením obou sroub. Mycí rameno a hadice / rukoje postikovace / nástavec jsou nyní pipraveny k pouzití. 9 3.7 Ventilace vysokotlakého cerpadla, palivového cerpadla a cerpadel na mycí prostedek Kdyz je AUTO BOOSTER ádn pipojen ke zdroji vody, je provedena elektroinstalace a jsou nasazeny mycí rameno a vysokotlaká hadice, je teba hydraulické a palivové potrubí AUTO BOOSTERu odvtrat. Nastavte termostat (5) na 40ºC. Naplte palivo do palivové nádrze (9). Do kontejneru nalijte No Scale (22). Naplte nádoby na mycí prostedek (8) vhodnými mycími prostedky (viz kapitola 4.1.8). Otevete elektrickou skíku (6) a nastavte vsechnypiadit konkrétním mincím / známkám. AUTO BOOSTER poskytuje 5 rzných programových krok s mozností pidání 3 rzných mycích prostedk. Vlastník musí rozhodnout, zda budou jednotlivé kroky programu bzet s horkou (vnitn zahívanou do 60ºC) nebo studenou vodou. Také je teba stanovit koncentrace 3 mycích prostedk v rozmezí doporuceném firmou NilfiskALTO. Pokud AUTO BOOSTER je voliteln vybaven zaízením na zmkcování vody unit (11), musí vlastník rozhodnout, kdy (mimo normální pracovní dobu) má probíhat regenerace zmkcovací jednotky. 4.1. 1 Provoz na mince / prov oz zdarma Bzn lze AUTO BOOSTER spustit a pouzívat pouze po provedení píslusné platby. Pomocí spínace ,,Provoz zdarma" (19) se mze majitel rozhodnout obejít nebo odpojit systém placení. !!POZNÁMKA Ochrana proti zamrznutí okruhu nebude pracovat bhem pouzití zdarma platba zrusena!! 4.1.2 Volic mincí nastavení Volic mincí (17) v AUTO BOOSTERu je bu evropského typu, pijímá , £ a CHF a kovové známky nebo skandinávského typy, pijímá NOK, DKK, SEK a kovové známky. 14 Typ je uveden na stítku po stran volice mincí. Evropský stítek Skandinávský stítek Pro usnadnní pístupu ke stítku a spínacm volice mincí lze volic mincí sejmout z pedního panelu. Poté, co AUTO BOOSTER obdrzíte, budou pijímány vsechny mny uvedené na stítku. Vlastník mze mince mn, které jsou v jeho zemi neplatné, ,,zablokovat" spínaci po stran volic mincí .
Vaše uživatelský manuál NILFISK AUTO BOOSTER http://cs.yourpdfguides.com/dref/3470794
Evropský typ: Blokovací spínac 7 = "ON", blokuje vsechny - mince Blokovací spínac 9 = "ON", blokuje vsechny CHF-mince Blokovací spínac 10 = "ON", blokuje vsechny £ - mince Skandinávský typ: Blokovací spínac 7 = "ON", blokuje vsechny NOK - mince Blokovací spínac 9 = "ON", blokuje vsechny DKKmince Blokovací spínac 10 = "ON", blokuje vsechny SEK mince Píklad 1: Vlastník v Nmecku chce, aby volic mincí pijímal pouze - mince. Blokovací spínac 7 musí být v poloze "OFF", aby pijímal mince (0.50 - 1.00 2.00). Blokovací spínace 9 a 10 musí být "ON", aby nemohly být pijímány mince CHF a £. Píklad 2: V Dánsku je teba pijímat pouze dánské koruny DKK. Na skandinávském volici mincí nastavte spínace takto: Blokovací spínac 9 musí být v poloze "OFF", aby pijímal mince DKK (5 DKK 10 DKK 20 DKK) Blokovací spínace 7 a 10 musí být "ON", aby nebyly pijímány mince NOK a SEK. Na obou volicích mincí lze ,,blokovací spínace 1,2,3,4,5,6" dále pouzít pro blokaci mincí siroké tolerance. Pro bzný provoz je teba je vsechny nechat v poloze "OFF". 15 "Blokovací spínace 11,12,13,14,15,16" se pouzívají pouze k tomu, aby se volic mincí naucil rozpoznávat uzivatelem stanovené kovové známky. Nyní nechte tyto spínace v poloze "OFF". Spínac 8 je "ucební spínac". Pro bzný provoz jej nechte v poloze "OFF". 4.1. 3 Ucení volice mincí pro píjem kovových známek Jak evropský tak skandinávský volic mincí lze ,,naucit", aby rozeznávaly a pijímaly uzivatelem stanovené známky. Známkám lze piadit jednu ze sesti hodnot volbou jednoho ze sesti ,,ucebních kanál", které pedstavují blokovací spínace 11,12,13,14,15 a 16 (viz 4.1.4) Ucení se provádí nastavením volice mincí na ucební rezim, volbou "Ucebního kanále" a vlozením nejmén 10 známek otvorem pro vhazování mincí. Postup je podobný pro evropský i skandinávský volic mincí a lze jej provádt volicem mincí ve stroji. Díve, nez zacnete s ucením Nastavte hlavní spínac AUTO BOOSTERu (2) do polohy OFF. Nastavte blokovací spínace 11,12,13,14,15,16 na volici mincí do polohy OFF. Nastavte ucební spínac 8 na volici mincí na OFF. Nastavte hlavní spínac AUTO BOOSTERu (2) zpt na ON. Zadejte Ucební rezim (v tomto píkladu je zvolen Ucební kanál 13). Na volici mincí nastavte Ucební spínac 8 ON na zahájení ucebního rezimu. Na volici mincí nastavte blokovací spínac 13 ,,TK13 C" na ON. Ucení Vlozte kovovou známku nejmén 10krát (pouzijte nkolik známek/mincí, abyste dosáhli lepsí akceptace). Na volici mincí nastavte blokovací spínac 13 zpt do polohy OFF. Jedno cvaknutí volice mincí znamená, ze známka byla akceptována. (jiné indikace: známka nepijata mén nez 10 vlození nebo neplatné známky zkuste znovu). Pepnte kolík 8 zpt do polohy OFF. Volic mincí se nyní naucil rozpoznávat a pijímat známku jako platnou platbu a hodnota piazená známce závisí na zvoleném ucebním kanálu (viz 4.1.4). Známky a národní mince lze pouzívat soucasn, jsou-li jejich blokovací spínace OFF. 16 4.1.4 Nastavení hodnoty mince na casovaci Umístte desku casovace dovnit elektrické skíky AUTO BOOSTERu. Na spínaci "Minimální cena" zvolte minimální cenu, která se bude platit za provoz AUTO BOOSTERu. Na spínaci "Nastavení casu" zvolte dobu, kterou chcete piadit nejnizsí cen. Nastavení minimální ceny: K nastavení minimální ceny pouzijte kolícky, jimiz aktivujete stroj. Viz tabulka mincí a následující píklad. @@@@@@@@@@Sec 1 10 2 20 Nastavení casu (sec. @@@@@@1 bude 240 sec neboli 4 min. @@@@@@Sec 1 10 2 20 Nastavení casu (sec. / minimální cenu) 3 40 4 80 5 160 6 320 7 640 8 1280 5,00 10,00 SEK SEK 1 2 Píklad nastavení v Norsku: Vlastník chce, aby ped spustním stroje bylo teba vhodit minci f hodnot 5 NOK: Peklopte SW2 & SW4 (1,00 NOK + 4,00 NOK na ,,spínac minimální ceny". @@@@@@10 NOK bude 300 sec neboli 5 minut. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@60º C). @@@@@@@@Koncentraci cistícího prostedku ve vodní trysce lze nastavit na 0 0,8%. IIII IIII II 4.1.9 VOLITELNÉ: voda nastavení zmkcovace Jednotka pro zmkcování vody (11) obsahuje elektrický / mechanický casovac, který vyuzívá sedmidenního pevodového kola k nastavení doby regenerace. Casovac nastavujte takto: 1. Odmontujte plastový kryt na jednotce a kryt casovace. 2. Otácejte rucn císelníkem (A), dokud se v okénku (B) neobjeví pozadovaná doba regenerace. Zvolte dobu, kdy se stroj nepouzívá. 3. Otácejte knoflíkem casovace (K) proti smru chodu hodinových rucicek, dokud se neobjeví okamzitá hodina (L). 4. Se vsemi kolícky (E) vytazenými otácejte kolem (D), dokud se proti indikátoru dne (C) neobjeví den ,,1". Poté zastrcte kolícky dn, v nichz pozadujete, aby probhla regenerace. 5. Otácejte ,,vodou" na podtlakovém ventilu. Nyní se nádrz solanky bude plnit vodou. Ventil se po dosazení správného objemu automaticky uzave. 6. Pomalu otácejte knoflíkem casovace proti smru chodu hodinových rucicek, dokud stycník (F) nezastrcí akcní clen dol, aby otevel odlehcovací píst (G).
Vaše uživatelský manuál NILFISK AUTO BOOSTER http://cs.yourpdfguides.com/dref/3470794
Podle toho, v jaké poloze se nacházejí kolícky (E) mzete k tomu potebovat nkolik pokus. 7. Nechte ventil nasát vodu z nádrze solanky, dokud se ventil solanky neuzave. 8. Do nádrze solanky pidejte tablety soli. 9. Pomalu otácejte knoflíkem casovace (K) proti smru chodu hodinových rucicek, dokud se akcní clen neuvolní. Nyní je ventil zpt v provozní poloze. 10. Opakujte kroky 3 + 4. Poznámka: Pokud dojde k výpadku naptí v síti, je teba cas nastavit znovu. Píklad: Císelník (A) je nastaven na 23 (B). Kolícky (E) 1, 3, 5, 6, 7 jsou zatlaceny (den 1 = pondlí). Regenerace bude provedena v pondlí, stedu, pátek, sobotu a nedli ve 23 h. Výpocet casu mezi regeneracemi lze provést takto: 1. Zkontrolujte tvrdost vody (°dH). 2. Urcete prmrnou spotebu vody (Q) za den. 3. 24,000/Q x °dH = Tmax. 23 Píklad: Tvrdost vody: 5°dH Spoteba vody za den: 2,250 l/den. Tmax = 24,000/2,250x5 = 2.13 To znamená, ze regeneraci je teba provádt jednou za dva dny. Specifikace: Kapacita pi 1°dH: Spoteba soli na jednu regeneraci: Doba regenerace: Spoteba vody pi jedné regeneraci: Jednotky tvrdosti vody: 1 °dH nmecká stupnice = 0.56 Fd francouzská stupnice = 0.80 Ed anglická stupnice 24.000 l 1,5 kg 30 min. 55 l 4.2 Provoz AUTO BOOSTERu 4.2.1 Spoustní Díve nez uvedete AUTO BOOSTER do provozu, je teba celý stroj ádn odvzdusnit (kapitola 3. 7) a provést nastavení platebního systému (kapitola 4.1.1 to 4.1.4). 1. Zapnte hlavní spínac na pední cásti elektrické skíky do polohy ,,ON". 2. Vsímejte si, zda je display vedle otvoru na mince osvtlen a ukazuje ,,00:00". 24 3. Zavete dvíka AUTO BOOSTERu a zablokujte ob blokovací klávesy. B 4. Umístte volic program (3) do polohy ,,STOP". 5. AUTO BOOSTER je nyní pipraven k provozu. Po vhození platné mince nebo kovové známky do otvoru na mince se na displeji zobrazí platba, pi vlození vtsího poctu mincí souhrnná platba. !! @@@@@@@@@@@@Provoz lze obnovit, dokud nevyprsí placená doba. !! @@@@@@@@@@Pipojte pnový kartác k bajonetové spojce nástavce (viz 4.2.4) a kartáci pro odstranní silnicních necistot a ,,pilnutých pedmt". Program 3 - (pouzívejte cca 2 minuty). - Studené nebo (Horké) vysokotlaké splachování bez mycího prostedku. Sejmte pnový kartác (viz 4.2.4.) a spláchnte vsechny zbytky mýdla. Program 4 - (pouzívejte cca 3 minuty). - Horká (nebo Studená) konzervace s voskem, nízkotlak a mycí prostedek "C". Na celou karoserii naneste vosk a nechte psobit cca 1 minutu. 27 Program 5 - (pouzívejte cca 2 minuty). - Studené nebo (Horké) vysokotlaké splachování bez mycího prostedku. Spláchnte zbytky vosku. STOP - Po skoncení cistní vzdy umísujte volicí spínac do této polohy. POZNÁMKA: Vlastník mze individuáln piadit kazdému kroku programu horkou nebo studenou (kapitola 4.1. 7). POZNÁMKA: Nástavec vzdy umísujte do drzáku nástavce, aby byl systém chránn proti zamrznutí okruhu. Pi provozu s tvrdou vodou (>15° dH) bez volitelného ,,zaízení pro zmkcování vody" nebude mít konzervace voskem kvalitní. Proto doporucujeme, aby byl odpojen krok programu 5 a zaviracim spínace S11 (OFF) pepnut na extra STOP funkci. Mycí prostedek ,,Active wax" v nádrzi "C" musí být nahrazen mycím prostedkem ,,Auto Dry" (viz kapitola 4. 1.6), a mycí sekvence pro stedn velký vz bude následující: 28 Program 1 - (pouzívejte cca 3 minuty). - Horký (nebo Studený) vysokotlaký oplach s mycím prostedkem "A". @@@@Pipojte pnový kartác k bajonetové spojce nástavce (viz 4.2.4) a kartáci pro odstranní silnicních necistot a ,,pilnutých pedmt". Program 3 - (pouzívejte cca 2 minuty). - Studené nebo (Horké) vysokotlaké splachování bez mycího prostedku. Sejmte pnový kartác (viz 4.2. 4.) a spláchnte vsechny zbytky mýdla. Program 4 - (pouzívejte cca 3 minuty). - Horká (nebo Studená) konzervace s ,,Auto-Dry", nízkotlak a mycí prostedek "C". Na celou karoserii naneste ,,Auto-Dry" a nechte vodu stéci. 29 STOP - Po skoncení cistní vzdy umísujte volicí spínac do této po hy. 4.2.4 Pnový kartác, montáz a demontáz Pro AUTO BOOSTER je k dispozici mkký pnový kartác pro pouzití ve 2. kroku programu. Na levé stran AUTO BOOSTERu se nachází drzák pro ulození mkkého pnového kartáce v dob, kdy se nepouzívá. Mkký pnový kartác je osazen vnjsí bajonetovou spojkou, do níz se zasunuje vnitní bajonetová spojka na konci nástavce postikovace. Pipojte kartác k nástavci zatlacením kartáce na doraz do (pruzn ulozeného) nástavce a sroubujte, dokud bajonetové spojky nezaklapnou. Kartác z nástavce vyjímejte opacným postupem. 30 4. 2.5 Ochrana proti zamrznutí okruhu AUTO BOOSTER je standardn vybaven cirkulacním zaízením pro ochranu hadice, rukojeti postikovace a nástavce ped zamrznutím v chladných obdobích. Ochranu ped zamrznutím poskytuje rovnz vnitní elektrotepelné zaízení. Pro provoz systému nesmí být AUTO BOOSTER odpojen od zdroje elektrické energie (viz poznámka v kapitole 4.2. 1) Spínac termostatu pipevnný na vnjsí stran kostry AUTOMATICKÉHO POSILOVACE SPUSTÍ cirkulacní systém ochrany proti mrazíkm, jestlize teplota klesne pod pedem nastavenou teplotu a nebyla provedena zádná platba. Tehdy zacíná zvlástní cerpadlo cirkulovat pedehátou vodu hadicí, rukojetí postikovace a nástavcem. Nástavec musí být umístn v drzáku na levé stran AUTO BOOSTERu, aby mohla voda recirkulovat (viz poznámka v kapitole 4.
Vaše uživatelský manuál NILFISK AUTO BOOSTER http://cs.yourpdfguides.com/dref/3470794
2.3). Není-li nástavec v drzáku, bude se voda rozlévat na zem rychlostí cca 1,5 l/min. Ve skíni AUTO BOOSTERu je umístn dalsí termostat, který zapíná elektrické vyhívání skín, pokud teplota uvnit klesne pod pedem nastavenou teplotu. !!POZNÁMKA Ochrana proti zamrznutí okruhu nebude pracovat bhem pouzití zdarma platba zrusena!! 4.2.6 Funkcní schémata Následující ti funkcní schémata popisují provoz AUTO BOOSTERu v rezimech studený, horký a ochrana proti mrazu. STUDENÝ: 31 HORKÝ: MRÁZ: 32 5 Údrzba Pro zajistní optimální údrzby vaseho AUTO BOOSTERu byste mli uvázit uzavení ,,Servisní smlouvy" s firmou Nilfisk-ALTO. Tak bude vás AUTO BOOSTER vzdy mít náskok ped potenciálními problémy. Budete-li vnovat pozornost nkolika vcem, zajistíte dlouhou zivotnost a spolehlivý provoz svého AUTO BOOSTERu. Proto je dobré ídit se následujícím harmonogramem údrzby. Vsechny casy jsou uvádny jako vodítko; v pípad poteby provádjte údrzbu castji. Den Palivo Zkontrolujte hladinu paliva. Spuste stroj a zkontrolujte, zda kotel pracuje. Pokud ne, viz kapitola 3.7. Zkontrolujte hladinu ve vsech nádrzích na mycí prostedek. Zkontrolujte hladinu oleje. V pípad poteby doplte. Zavolejte co nejdíve servisního technika Nilfisk-ALTO, aby zjistil pícinu spoteby oleje. Prázdný kolektor mincí. Zkontrolujte mycí kartác, zda není opotebený nebo spinavý. V pípad poteby vymte. Zkontrolujte hadici/nástavec, zda nejsou opotebené nebo netsné. V pípad poteby vymte. Zkontrolujte obrazec tvoený tryskáním. V pípad poteby trysku vycistte (viz kapitola 5. 5). Vyprázdnte nádrz na vodu a zbavte ji necistot. Vyprázdnte nádrze a zbavte je necistot. Vycistte rovnz filtry v nádrzích na mycí prostedek. Zkontrolujte mnozství tablet soli. V pípad poteby doplte tablety soli nad hladinu vody v nádrzi na solanku. Vyprázdnte nádrz na solanku a vycistte ji. Zkontrolujte nastavení casovace. V pípad poteby seite (viz kapitola 4.1. 7). Vycistte filtr vody ve vodní nádrzi (viz kapitola 5.4). Vymte filtr paliva (viz kapitola 5.6). x x Týden Msíc Rok Zima Mycí prostedek Olej, vysokotlaké cerpadlo x x x Kolektor mincí Mycí kartác Hadice /nástavec Tryska x x x Nádrz na vodu Nádrze na mycí prostedek / palivo Jednotka pro zmkcování vody (na pání) Jednotka pro zmkcování vody (na pání) Jednotka pro zmkcování vody (na pání) Filtr vody Filtr paliva x x x x x x x Drzák nástavce Zkontrolujte drzák nástavce, zda neobsahuje cizí tlesa. V pípad poteby jej odmontujte uvolnním vsech 4 sroub. 33 Ochrana proti mrazu Zkontrolujte, zda topný clánek se ve stroji zapíná a zda nástavcem proudí voda, kdyz teplota klesne pod 4°C. POZNÁMKA: Povrch topného clánku mze být velmi horký! Zkontrolujte výpust mycího místa. Vycistte venkovní termostat v dolní cásti pedních dvíek suchým hadíkem. Namazte zámky olejem neobsahujícím kyselinu. Zkontrolujte funkce stroje, platbu, mycí prostedek, spínac horká/teplá, hadici, kartác, nástavec. x x x x Výpus Venkovní termostat Zámky Stroj x 5.1 Volic mincí Viz cást 4.1. 5. 5.2 Pocitadla hodin AUTO BOOSTER je vybaven vestavnými pocitadly hodin, která zaznamenávají pocet provozních hodin stroje. Po otocení volice program (3) do polohy 1 se na displeji objeví provozní hodiny cerpadla a kotle a císlo verze software. Po otocení volice program do polohy 2 se zobrazí provozní hodiny s rznými mycími prostedky. + - Po otocení volice program do polohy 3 se ukáze pocet spustní stroje. Po otocení volice program do polohy 4 se na displeji zobrazí celkový pocet uhrazených minut. Císla se zobrazí pouze pokud nebyla vhozena zádná mince. 5.3 Olej + - AUTO BOOSTER je vybaven elektronickým ,,senzorem oleje", který sleduje hladinu mazacího olej ve vysokotlakém cerpadle. Pokud by hladina oleje (v dsledku poruchy nebo nadmrného opotebení) klesla, cerpadlo se zastaví a na displeji se objeví ,,Hladina oleje v cerpadle nízká". 34 Lze doplnit maznici cerpadla, ale mli byste co nejdíve zavolat servisního technika firmy Nilfisk-ALTO, aby zjistil pícinu ztráty oleje. CHRATE PROSTEDÍ Pouzitý olej a olejový kal je teba zlikvidovat v souladu s pedpisy. 5.4 Filtr vody Aby nedocházelo ke vniknutí necistot do vodní nádrze a vysokotlakého cerpadla, je na vstupu vody do vodní nádrze nainstalován filtr vody. Tento filtr je teba v pravidelných intervalech cistit v závislosti na cistot vody. Filtr lze odstranit odsroubováním pesuvné matice (1). Je-li filtr zanesen necistotami, stroj se vypne z dvodu nedostatku vody. Na displeji se zobrazí ,, Hladina vody nízká" ,,E10". POZNÁMKA: Ped cistním filtru nezapomete vypnout vodu. 5.5 Cistní vysokotlaké trysky Zanesení trysky zpsobuje vzrst tlaku nad normální provozní tlak; je teba trysku okamzit vycistit. 1. Vypnte cistic a sejmte nástavec postikovace uvolnním sroubu na rychlospojce. 2. Vycistte trysku cisticím nástrojem. DLEZITÉ: Cisticí nástroj pouzívejte POUZE, je-li nástavec postikovace demontován. 3. Nástavec postikovace propláchnte zptným proudem vody. 4. Je-li tlak stále pílis vysoký, opakujte kroky 1-3. 5.6 Filtr paliva Otevete dvíka, abyste se dostali k cerpadlu paliva. Vycistte filtr: 1. Odsroubujte vícko filtru (1). 2. Vycistte/vyjmte filtr paliva (2). 3. Cisticí roztok/poskozený filtr zlikvidujte v souladu s pedpisy pro jejich likvidaci.
Vaše uživatelský manuál NILFISK AUTO BOOSTER http://cs.yourpdfguides.com/dref/3470794
35 5.7 Odpad k likvidaci Tato vysokotlaká mycka na horkou vodu se skládá z díl, které mohou mít vliv na zivotní prostedí. Díly, které mohou zpsobovat znecistní, jsou: Olej, natené/pozinkované díly, díly z plastu/s plastovým potahem. Proto je dlezité pi výmn náhradních díl nebo likvidaci vysokotlaké mycky na horkou vodu dodrzovat nejnovjsí zákony týkající se likvidace znecisujících a nebezpecných materiál. Doporucujeme vyazené díly odvézt do zaízení pro likvidaci odpad nebo recyklacního zaízení, které je schváleno pro znicení tchto druh materiál. 36 6 Odstraování poruch Rozhodli jste se pro nejlepsí kvalitu, která zasluhuje nejlepsí sluzbu. AUTO BOOSTER je vybaven ,,Systémem pro detekci chyb", který AUTO BOOSTER vypne v pípad závazné chyby, která vyzaduje okamzitou pozornost. Display v kontrolním okénku (12) indikuje povahu chyby. I kdyz uzivatel mze nkteré z tchto chyb napravit, mli byste si chybu poznamenat a kontaktovat nejblizsí servisní organizaci Nilfisk-ALTO. Aby nedoslo ke zbytecnému zklamání, mli byste ped kontaktováním servisní organizace Nilfisk-ALTO zkontrolujte tuto kapitolu. 6.1 Vseobecné odstraování poruch Píznak Stroj nestartuje (bez indikace ERROR) Vypalují se pojistky Pícina > Vypálená pojistka > Odpojení zdroje proudu > Instalace neodpovídá spoteb proudu stroje Zásah · Vymte pojistku. · Pipojte zdroj. · Zmte instalaci tak, aby odpovídala spoteb proudu stroje. Vymte pojistku. · Vymte trysku. · Vymte post. nástavec (viz kapitola 4.1.4). · Vycistte trysku (viz kapitola 5. 5). · Doplte mycí prostedek. · Vycistte filtr. · Ctte doporucené dávkování (viz kapitola 4.1. 8). · Odvzdusnte systém (viz kapitola 3.7). · Doplte mycí prostedek. · Vycistte filtr (viz kap. 5.4). · Vycistte trysku (viz kap. 5.5). · Zkontrolujte, zda uzavírací kohout vstupu vody je otevený. Zkontrolujte, zda pívod vody spluje pozadavky (viz kapitola 3.4). · Vycistte filtr (viz kap. 5.4). · Opravte netsnost. · Zkontrolujte je pívod vody oteven? Je tlak dostatecný ? Zkontrolujte a vycistte vstupní filtr vody (viz kap. 5.4). 37 Pílis nízký provozní tlak > Opotebená tryska > Nesprávný postik. nástavec > Tryska cástecn zanesená Zádný mycí prostedek > Nádrz na mycí prostedek prázdná > Filtr v nádrzi zanesený > Nesprávné dávkování Pílis mnoho mycího prostedku Provozní tlak kolísá > Vzduch v systému > Nádrz na mycí prostedek prázdná > Zanesený filtr vody na vstupu Zádný provozní tlak > Tryska ucpaná > Zádná vstupní voda > Zanesený filtr vody na vstupu Stroj se spoustí a zastavuje > Netsná hadice/ potrubí/rukoje postikovace > Nedostatek vody 6.2 Chybová hlásení Pokud AUTO BOOSTER nezahívá vodu, i kdyz pro konkrétní krok programu bylo zvoleno ohívání, mze být dvodem to, ze nádrz na palivo je prázdná nebo ze vyhoely/vypadly tavné pojistky pehátí. Tyto dv pojistky se nacházejí nahoe na kotli a SMÍ JE VYMNIT pouze servisní technik firmy NilfiskALTO. Chybové hlásení Illegal sensor comb. Pícina > Málo vody Zásah · Zkontrolujte pívod vody otevený?, dostatecný tlak? · Zkontrolujte a vycistte vstupní filtr (viz kap. 5.4). · Zkontrolujte ventilaci. · Zkontrolujte pojistky. · Zavolejte servis NilfiskALTO. · Zavolejte servis Nilfisk-ALTO. · Zkontrolujte dodávku paliva a pípadn doplte. · Zavolejte servis Nilfisk-ALTO. · Doplte palivo. · Zavolejte servis Nilfisk-ALTO. · Senzor plamene není na mon-tován. Namontujte. · Zavolejte servis Nilfisk-ALTO. · Doplte olej. E1 > Odpojení tepelného relé nebo ochrany vinutí motoru > Vadný nebo nesprávn nastavený senzor prtoku / tlakový spínac > Vadný nebo nesprávn nastavený senzor prtoku No flame detected > Není detekován plamen, kdyz by ml být > Filtr paliva zanesen > Nádrz paliva prázdná > Senzor plamene vadný Illegal flame detected E5 E6 Pump oil level low > Je detekován plamen, kdyz NEMÁ být > Senzor plamene vadný. > Nedostatek oleje v olejovém cerpadle E3 Water level low > Nedostatek vody v nádrzi E10 · Zkontrolujte pívod vody oteven?, dostatecný tlak? · Zkontrolujte a vycistte vstupní filtr (viz kap. 5.4). Pokazdé, kdyz dojde k chyb, ukáze pocitadlo pocet zaznamenaných chyb. 38 7 Technické údaje Model AUTO BOOSTER 5-20D 107370850 NP5 NP3 cívka V Hz A kW bar bar °C bar l/h l/h litr 400 3 50 10,8 4,5 10 / (6*) 1,0 30 100 500 300 31 .0370 mm kg 1670x1025x715 AUTO BOOSTER 5-20 D 107370852 NP5 NP3 Cívka 400 3 50 10,8 4,5 10 / (6*) 1,0 30 100 500 300 31 .0370 1670x1025x715 AUTO BOOSTER 5-20 D 107370855 NP5 NP3 Cívka 230 3 50 15,3 4,5 10 / (6*) 1,0 30 100 500 300 31 .0370 1670x1025x715 Naptí Pocet fází Frekvence Spoteba el. celkem Spoteba energie Pipojení vody: Max. tlak, vstupní voda Min. tlak, vstupní voda Max. @@@@@@@@ v pípad, ze je pouzíváno pouze originální píslusenstvi Nilfisk-ALTO. v pípad, ze stroj nebyl vystaven nárazu, pádu nebo úcinkm mrazu. v pípad, ze jsou pesn dodrzeny obecné pokyny a Návod k pouzití stroje. Opravy v rámci této záruky zahrnují výmnu vadných díl; v tom nejsou zahrnuty náklady na balení a pepravu. @@@@@@@@Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel.
Vaše uživatelský manuál NILFISK AUTO BOOSTER http://cs.yourpdfguides.com/dref/3470794
: +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail:
[email protected] GERMANY http://www.nilfisk-alto. com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: +45 4323 8100 Fax: +45 4343 7700 E-mail:
[email protected] Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Strasse 10 89287 Bellenberg Tel.: +49 0180 5 37 37 37 Fax: +49 0180 5 37 37 38 E-mail:
[email protected] www.nilfisk-alto.de GREECE Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfisk-advance@clean. gr RUSSIA Nilfisk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7 127015 Moskow Tel.: +7 495 783 96 02 Fax: +7 495 783 96 03 E-mail:
[email protected] SALES COMPANIES AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960 HOLLAND Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: +31 36 546 07 60 Fax: +31 36 546 07 61 E-mail:
[email protected] www. nilfisk-alto.nl SINGAPORE Nilfisk-Advance Pte. Ltd. Nilfisk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: +65 6 759 9100 Fax: +65 6 759 9133 E-mail: sales@nilfisk-advance. com.sg AUSTRIA Nilfisk-Advance GmbH Nilfisk-ALTO Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 662 456 400-0 Fax: +43 662 456 400-34 Email:
[email protected] www.nilfisk-alto.at SPAIN Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance S.A. Torre D'Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: +3 4 902 200 201 Fax: +34 93 757 8020 E-mail: mkt@nilfisk-advance. es HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind'l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: +852 2427 5951 Fax: +852 2487 5828 BELGIUM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance n.v-s.a. Internationalelaan 55 (Gebouw C3/C4) 1070 Brussel Tel.: +32 02 467 60 40 Fax: +32 02 466 61 50 E-mail: info.be@nilfisk-alto. com HUNGARY Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel.: +36 2447 5550 Fax: +36 2447 5551 Email:
[email protected] www. nilfisk-advance.hu SWEDEN ALTO Sverige AB Member of Nilfisk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: +46 31 706 73 00 Fax: +46 31 706 73 40 E-mail:
[email protected] www.nilfisk-alto. se CANADA Clarke Canada Part of the Nilfisk-Advance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: +1 905 569 0266 Fax: +1 905 569 8586 ITALY Nilfisk-Advance SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: +39 0377 41 40 21 Fax: +39 0377 41 40 66 e-mail:
[email protected] TAIWAN Nilfisk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: +886 227 002 268 Fax: +886 227 840 843 CHINA Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen Tel.: +86 755 8359 7937 Fax: +86 755 8359 1063 JAPAN Nilfisk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: +8145 548 2571 Fax: +8145 548 2541 THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: +66 2 275 5630 Fax: +66 2 691 4079 CZECH REPUBLIC ALTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých 9 14000 Praha 4 Tel.: +420 24 14 08 419 Fax: +420 24 14 08 439 E-mail:
[email protected] MALAYSIA Nillfisk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel. : +60 3 603 6275 3120 Fax: +60 3 603 6274 6318 TURKEY Nilfisk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel. : +90 216 470 08 - 60 E-mail:
[email protected] www. nilfisk-advance.com. tr DENMARK Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2105 E-mail:
[email protected] E-mail:
[email protected] www.nilfisk-alto.dk Nilfisk-ALTO Food division Division of Nilfisk-Advance A/S Blytækkervej 2 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail:
[email protected] MEXICO Nilfisk-Advance de Mexico, S. de R. L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas 01330 Mexico, D.F. Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) Fax: +52 55 2591 1002 ext. 229 E-mail:
[email protected] www. nilfisk-advance.com.mx UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: +44 1 768 86 89 95 Fax: +44 1 768 86 47 13 E-mail: sales@nilfisk-alto. co.uk www.nilfisk-alto.co.uk NEW ZEALAND Nilfisk-ALTO, Division of Nilfisk-Advance NZ Private Bag 92829 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland Tel: +64 9 525 0092 Fax: +64 9 525 6440 USA Nilfisk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: +1 800 989 2235 Fax: +1 800 989 6566 E-mail:
[email protected] www.advance-us.com FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600 Fax: +358 207 890 601 E-mail:
[email protected] www.nilfisk-advance.fi NORWAY Nilfisk-Advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel. : +47 22 75 17 70 Fax: +47 22 75 17 71 E-mail:
[email protected] www.nilfisk-alto.no VIETNAM Nilfisk-Advance Representative Office No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: +84 4 761 5642 Fax: +84 4 761 5643 E-mail:
[email protected] FRANCE Nilfisk-ALTO ALTO France SAS POLAND NilfiskAdvance Sp. Z. O.O. 05-800 Pruszków 107319162 d (03.2009) .
Vaše uživatelský manuál NILFISK AUTO BOOSTER http://cs.yourpdfguides.com/dref/3470794
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)