Magistrát města Přerova Odbor stavebního úřadu a životního prostředí ODDĚLENÍ VODNÍHO HOSPODÁŘSTVÍ A ZEMĚDĚLSTVÍ Bratrská 34, 750 11 Přerov 2 Spis zn.: Č.j.: Vyřizuje: Telefon: E-mail: Ukl. a skart. znak: Ev.č
2013/112257/STAV/ZEM/Maš MMPr/132439/2013/Maš Ing. Mašek 581 268 537
[email protected] 231.8 A/50 400/440/530, 100/120/131
Přerov, dne 25.10.2013
Žadatel: Obec Nelešovice, Nelešovice 50, 751 03 Brodek u Přerova, IČ: 00636410
VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA ROZHODNUTÍ Výroková část: Magistrát města Přerova, Odbor stavebního úřadu a životního prostředí, Oddělení vodního hospodářství a zemědělství příslušný podle ustanovení § § 10, 11 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "správní řád"), jako vodoprávní úřad příslušný podle ustanovení § 104 odst. 2 písm. c) a ustanovení § 106 odst. 1 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen "vodní zákon"), a dále jako speciální stavební úřad podle ustanovení § 15 odst. 4 vodního zákona a ustanovení § 15 odst. 1 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "stavební zákon"), ve správním řízení v souladu s ustanovením § 115 vodního zákona posoudil žádost, kterou dne 5.9.2013 podala Obec Nelešovice, IČ: 00636410, Nelešovice 50, 751 03 Brodek u Přerova, kterou zastupuje Ing.František Zábranský HYDRO-EKO, IČ: 41386876, Kozlovská 47, 750 02 Přerov 2 (dále jen "žadatel"), a na základě tohoto posouzení: I.
Podle ustanovení § 8 odst. 1 písm. c) vodního zákona vydává povolení
k vypouštění odpadních vod do vod povrchových na místě: Název kraje Název obce Název katastrálního území Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí Název vodního toku Číslo hydrologického pořadí a podpořadí Říční km vodního toku (výpusť) Hydrogeologický rajon Umístění jevu vůči břehu (Č 09) Přímé určení polohy (souřadnice X, Y)
Olomoucký Nelešovice Nelešovice 335/1 (výustní objekt) Nelešovický potok 4-10-03/129 0,8 66120 pravý břeh X:-538641.1846, Y:-1131948.1438
v tomto rozsahu: Druh vypouštěných vod (Č 07) Druh recipientu (Č 08) Stavby kanalizačních stok a objektů včetně čistíren odpadních vod Průměrné povolené Maximální povolené Maximální měsíční povolené
městské odpadní vodní tok čistírna odpadních vod - mechanicko-biologická OMS Walter spol s r.o. 0,5 l/s 0,75 l/s 1,250 tis. m3/měs.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 2
Roční povolené 15 tis. m3/rok Počet měsíců v roce, ve kterých se vypouští 12 Počet dnů v roce, ve kterých se vypouští 365 Časové omezení platnosti povolení 10 let Velikost zdroje znečištění v EO 270 Údaje o povolené jakosti a množství vypouštěných vod a) BSK5 t/r 1,2 t/r b) CHSKCr t/r 3,3 t/r c) NL t/r 1,2 t/r a) BSK5 Hodnota 'p' 40 mg/l a) BSK5 Hodnota 'm' 80 mg/l b) CHSKCr Hodnota 'p' 150 mg/l b) CHSKCr Hodnota 'm' 220 mg/l c) NL Hodnota 'p' 50 mg/l c) NL Hodnota 'm' 80 mg/l Uložená měření Je uloženo měření množství vypouštěných odpadních vod ANO Počet kontrolních profilů měření množství 1 Způsob měření množství vody (Č 40) Parshallův žlab P1 Je uloženo sledování jakosti vypouštěných odpadních vod ANO Počet kontrolních profilů sledování jakosti 1 Četnost sledování 4x ročně Typ vzorků (Č05) dvouhodinový směsný Zkušební provoz ANO Povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových se vydává při splnění těchto podmínek (§ 9 odst. 1 a 2 vodního zákona): 1. Platnost povolení k vypouštění odpadních vod je časově omezena na dobu 10 let ode dne nabytí právní moci tohoto rozhodnutí. 2. Dodržení stanovených přípustných hodnot znečištění ve vypouštěných odpadních vodách bude zjišťováno pro koncentrace „p“ i pro maximálně přípustnou hodnotu koncentrace „m“ rozborem dvouhodinového směsného vzorku vypouštěných odpadních vod. 3. Pro zjišťování koncentrace znečištění „p“ a „m“ ve vypouštěných odpadních vodách u ukazatelů bude odebrán dvouhodinový směsný vzorek získaný sléváním 8 objemově stejných dílčích vzorků odebíraných v intervalu 15 minut. 4. Odběr vzorků vypouštěných odpadních vod pro zjišťování koncentrace „p“ bude prováděn 4x ročně, v době předpokládaného max. zatížení ČOV na výstupu z ČOV. 5. Vzorky budou vždy odebrány a jejich rozbory provedeny akreditovanou laboratoří dle příslušných platných norem. 6. Rozbory vzorků a skutečné vypouštěné množství odpadní vody za uplynulý rok budou zasílány příslušnému vodoprávnímu úřadu a Povodí Moravy, s.p. vždy do konce ledna každého následujícího roku. 7. Vlastník stavby bude na vlastní náklady udržovat výustní objekt a odstraňovat nános v úseku prokazatelně způsobený vypouštěním odpadních vod. II. Podle ustanovení § 8 odst. 1 písm. b) č. 1 vodního zákona vydává povolení k nakládání s podzemními vodami - k jejich odběru (dále jen "nakládání s vodami") na místě: Název kraje Název obce Název katastrálního území Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí Číslo hydrologického pořadí a podpořadí
Olomoucký Nelešovice Nelešovice 238/1 4-10-03/129
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 3
Hydrogeologický rajon Přímé určení polohy (souřadnice X, Y)
66120 X:-538652.6669, Y:-1131925.3875
v tomto rozsahu: Původ (odebírané) vody (Č 01) Odběry pro pitné účely Studny Hloubka studny Údaje o povoleném množství odběru Průměrný povolený odběr Maximální povolený odběr Maximální měsíční povolený odběr Roční povolený odběr Časové omezení platnosti povolení pro množství odebíraných vod Počet měsíců v roce, kdy se odebírá
podzemní voda mělkého oběhu ostatní studna kopaná 8,90 m 0,15 l/s 0,25 l/s 0,036 tis. m3/měs 0,432 tis. m3/rok po dobu životnosti vodního díla 12
Stanoví povinnosti a podmínky pro nakládání s vodami (§ 9 odst. 1 a 2 vodního zákona): 1. Doba povoleného nakládání s vodami: Po dobu životnosti vodního díla. 2. Povolení k odběru podzemní vod je vydáváno bez ohledu na jakost podzemní vody v místě tohoto povoleného nakládání. 3. Požadovaným odběrem podzemních vod nesmí být negativně ovlivněna vydatnost okolních provozovaných studní. 4. V případě dlouhodobého sucha a poklesu hladiny podzemních vod budou respektovány nařízení a vyhlášky vodoprávního úřadu a úřadu obce. 5. Bude zachován účel, pro nějž byl odběr povolen. III. Podle ustanovení § 15 vodního zákona a ustanovení § 115 stavebního zákona vydává stavební povolení ke stavbě vodního díla: "Likvidace odpadních vod Nelešovice - Kanalizace a ČOV" (dále jen "stavba") na místě: Název kraje Název obce Názvy katastrálních území Parcelní čísla dle evidence katastru nemovitostí
Čísla hydrologického pořadí Hydrogeologický rajon Přímé určení polohy (souřadnice X, Y): Soubory objektů SO 01 – SO 06 cca střed SO 08 Kanalizace obce – nevzdálenější bod Šs60
Olomoucký Nelešovice Nelešovice St. 53a St. 58, parc. č. 7/1, 23/2, 25, 48/1, 48/2, 48/12, 228/1, 229/2, 229/5, 234, 235/2, 237, 238/1, 238/2, 253, 255/1, 255/2, 255/3, 255/4, 255/5, 257, 259, 261/1, 261/2, 261/3, 261/4, 261/5, 262, 306/2, 316, 318, 319/1, 319/2, 319/3, 329, 335/1, 335/2, 346 4-10-03-019 66120 X:-538639.6351, Y:-1131927.9183 X:-537963.3508, Y:-1131334.4505
v členění na tyto stavební objekty: Stoková síť Název kanalizačního systému Druh stokové sítě (Č 42) Kanalizační soustava (Č24) Charakter kanalizační soustavy (Č25) Celková délka stok
stoková síť obce Nelešovice gravitační kanalizace pro veřejnou potřebu oddílná - splašková 1896 m + nutná odbočení (DN150)
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 4
Jednotlivé délky stok
Nejmenší jmenovitá světlost stoky Největší jmenovitá světlost stoky Jmenovitá světlost nutného odbočení Čistírna odpadních vod (ČOV) Druh přiváděných vod (Č 07) ČOV Zkušební provoz Délka zkušebního provozu Projektované parametry čistírny Počet napojených skutečných obyvatel Maximální bezdeštný denní přítok Qd Maximální bezdeštný hodinový přítok Qh
stoka A: DN 400 – 402 m, DN 300 – 172 m, DN 250 – 444 m, šachet – 34 ks stoka AB: DN 250 – 372 m, šachet – 9 ks stoka AC: DN 250 – 43 m, šachet – 3 ks stoka AC1: DN 250 – 33 m, šachet – 1 ks stoka AD: DN 250 – 59 m, šachet – 3 ks stoka AE: DN 250 – 21 m, šachet – 1 ks stoka AF: DN 250 – 142 m, šachet – 4 ks stoka AG: DN 250 – 30 m, šachet – 1 ks stoka AH: DN 250 – 111 m, šachet – 2 ks stoka AI: DN 250 – 67 m, šachet – 2 ks 250 mm 400 mm 150 mm splaškové mechanicko-biologická jednotka společností OMS Walter spol. s r.o. ANO 12 měsíců
dodaná
270 64,85 m3/den 1,85 m3/hod
Údaje o povolené stavbě: Stavby kanalizačních stok a objektů včetně čistíren odpadních vod Kanalizační soustava (Č 24) Charakter kanalizační soustavy (Č 25) Počet napojených obcí Zpracování provozního řádu uloženo Název vodního díla
Likvidace odpadních vod Nelešovice Kanalizace a ČOV kanalizace pro veřejnou potřebu oddílná - splašková 1 ANO Likvidace odpadních vod Nelešovive - Kanalizace a ČOV
-
Popis: Projektová dokumentace pro stavební povolení "Likvidace odpadních vod Nelešovice , Kanalizace a ČOV " řeší umístění areálu ČOV v k.ú. Nelešovice a vedení tras nové oddílné splaškové kanalizace v obci z potrubí PP, SN10 převážně o dimenzi DN 250 doplněné o dimenzi DN300 a 400. Součástí návrhu plošné kanalizační splaškové sítě v obci jsou úseky kanalizačních odbočení ze stoky v dimenzi DN150 umístěné pod dvěma krajskými komunikacemi v obci. Odbočení bude provedeno dle místní situace. Navržené technické řešení je plně v souladu s ÚPD a PRVKOKu a dále v souladu s platnými technickými normami a standardy. Součástí stavby je návrh trasy elektropřípojky NN k ČOV a vodovodní přípojka s napojením z nové kopané studny umístěné v areálu ČOV. Pozemek pro stavbu areálu ČOV je dán dle ÚPD a dle přirozeného sklonu v povodí se jedná o logické umístění koncovky čištění odpadních vod. Veškeré splaškové vody, jsou tedy směřovány jihozápadním směrem pod obec Nelešovice. Stavba areálu ČOV bude provedena na pozemku parcely č. 238/1 v majetku obce Nelešovice. Počet obyvatel trvale bydlících v obci Nelešovice se pohybuje v rozmezí okolo počtu 202-210 osob, přičemž čistírna je koncipována na EO 270. Nelešovice se nachází asi 15 km jihovýchodně od Olomouce a 10 km severně je vzdálena od okresního města Přerova. Její katastr je mírně zvlněn posledními výběžky Oderských vrchů, zdvihajících se téměř náhle z nížinaté Hané. Celá obec je obklopena svahy podélných kopců a leží v nadmořské výšce okolo 247 m n.m. Katastrem obce okrajově protéká potůček Kopřivnice. Samotnou obcí pak Nelešovický potok, pramenící asi 1 km nad vesnicí, Hydrotechnicky je zájmové území svedeno do tohoto dílčího povodí Nelešovického potoka, do nějž se ve středu obce vlévá levobřežní svodnice. Pod Nelešovicemi se potok vlévá do Kopřivnice, ten se pod Kokorami vlévá do
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 5
říčky Olešnice, která se nad Tovačovem vlévá do řeky Moravy. Jedná se tedy o povodí řeky Moravy, a to v v hydrologickém pořadí číslo 4-10-03-129. Staveniště pro výstavbu areálu ČOV je na parcele č. 238/1 v údolní nivě, v nadmořské výšce ÚT cca 240,20 m n. m. V tomto PD je předpokládáno především zhodnocení staveniště z hlediska "vyhodnocení průzkumných prací" tj. hydro-geologických podmínek zakládání nových technologických objektů. Areál se totiž nachází v nezastavěné části obce, kde je pouze po rohu pozemku vedena první kanalizační stoka A vyústěná objektem V1 do potoka. Zde to budou především stavby biologické nádrže a kalové jímky, které tvoří nejrozsáhlejší plošné kruhové stavby technologie. V neposlední řadě, pak provozní objekt čistírny "POČ", i další menší celky. Staveniště liniových tras stok, lze hodnotit z hlediska náročnosti pokládky v zastavěném území obce, které je prováděno v zasíťované infrastruktuře dotčeného území a v pozemních veřejných komunikacích. Výšková úroveň terénu, je v rozmezí od počátku na výšce kóty cca 240,00 až po 255,75 m.n.m tj. rozdíl 15,75m. Jsou zde kříženy či vedeny v souběhu stávající sítě - vedení stávající kanalizace (která bude ponechána jako dešťová), plynovodu, sdělovacích kabelů a kabelů NN. Jsou to dále přípojky všech uvedených sítí a případně lze narazit i na nezdokumentované vodovodní přípojky od veřejných či soukromých studní. Dalším náročným faktem je přítomnost zatrubněného úseku Nelešovického potoka v obci, který bude 2x křížen pomocí protlaku. Zatrubnění potoka je provedeno pomocí tlamovitého profilu se světlou šířkou ve dně toku cca 2,40-2,80m, světlá výška se předpokládá dle rekognoskace a zaměření v celém profilu v rozmezí 1,0-1,30m. Zatrubnění toku bylo prováněno v 50.letech a na obci již není žádný technický doklad o této stavbě. Dále je zde zatrubněný tok svodnice pod krajskou komunikací s vnitřním světlým průměrem cca 1,60 m. Výstavba oddílné kanalizace spolu v součinnosti s čistírnou v obci řeší likvidaci odpadních vod v dané obci od producentů. Jedná se o nejefektivnější komplexní řešení pro danou obec. ČOV je cca (cca 100 metrů vzdušnou čarou) od nejbližší zástavby. Samotná kanalizace bude probíhat z velké části na pozemcích obce a pozemcích státní správy zde Olomouckého kraje ve správě Správy silnic Olomouckého kraje, Cestmistrovství Přerov a v poslední řadě i na soukromých pozemcích. Výstavba bude probíhat dle obecně platných postupů za pomoci moderních strojů, vybavení v respektování nejmodernějších trendů "BAT" v návaznosti na hospodárnost výstavby jako celku. Stavba je rozdělena do jednotlivých stavebních objektů, které řeší samostatné technologické sekce či úseky stavebních objektů takto :
SO 01 - KANALIZACE ČOV SO 01.1 - KANALIZACE AREÁLU SO 01.2 - ODTOK VYČIŠTĚNÝCH VOD S VYÚSTĚNÍM
SO 02 - MECHANICKÉ PŘEDČIŠTĚNÍ SO 02.1 - ČERPACÍ STANICE SO 02.2 - INTEGROVANÉ HRUBÉ PŘEDČIŠTĚNÍ
SO 03 - BIOLOGICKÉ ČIŠTĚNÍ SO 03.1 – Biologické čištění SO 03.2 – KALOJEM
SO 04 - PROVOZNÍ OBJEKT SO 04.1 - STAVEBNÍ ČÁST SO 04.2 - ELEKTRO OBJEKTU
SO 05 - TERÉNNÍ ÚPRAVY SO 05.1 - KOMUNIKACE A ZPEVNĚNÉ PLOCHY SO 05.2 - PŘÍJEZDOVÁ KOMUNIKACE SO 05.3 - OLPOCENÍ AREÁLU SO 05.4 - TERENNÍ ÚPRAVY SO 05.5 - VEGETAČNÍ ÚPRAVY SO 05.6 - ÚPRAVA TOKU
SO 06 - PŘÍVOD VODY SO 07 – ELEKTROROZVODY SO 07.1 - PŘÍPOJKA ELEKTRO K ČOV SO 07.2 - SILNOPROUDÉ ROZVODY
SO 08 - KANALIZACE OBCE SO 08.1 – NUTNÉ ODBOČENÍ Z KANALIZACE
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 6
Upozornění: Předmětem tohoto stavebního povolení nejsou stavební objekty SO 05.2 - Příjezdová komunikace a SO 07 – Elektrorozvody.
SO 01 - Kanalizace ČOV – Daný objekt je rozčleněn na dva podobjekty:
SO01.1 – Kanalizace areálu SO01.2 – Odtok vyčištěných vod s vyústěním
SO 01.1 - Jedná se o propojovací, obtokové a dešťové kanalizační potrubí, o různých profilech a spádech dle projektu. Celková délka kanalizace na čistírně odpadních vod je 68,40 metru o DN 400, 300, 200, 150, 125 a 100. Pro napojení jednotlivých částí jsou použity plastové šachty o DN 1 000. S betonovými, nebo ocelovými poklopy. Celkový počet revizních šachet je 5, značeny jako Šr1 – 5 (Šr3 je součásti objektu SO01.2). Vpustě V4 a V3 jsou napojeny na do šachty Šr4 do obtoku kanalizace. Spádově od 0,5 % do 10,0 %. Tyto spádové poměry zaručují dobré odtokové poměry, respektive příznivé tečné napětí více jak 4,0 Pa. Do tohoto objektu SO01 nejsou zahrnuty technické propojení a vystrojení mezi BJ a KJ. Tyto části jsou součástí dodávky technologie. SO 01.2 – Návazným potrubím na SO01 je tento stávající objekt. Tímto objektem odtékají jak vyčištěné odpadní vody, tak i dešťové. Odtok je navržen z PP DN 400 a 200, ve spádu 1,0%, a délce 10,0 m jak je patrno z výkresové části. Do tohoto objektu náleží i měrný žlab DN 100 s šachtou Mš i šachta spojná Šr3 s napojením bezpečnostního obtoku. Objekt je zakončen vyústěním do Nelešovického potoka. Vyústění je provedeno dle požadavků správce toku. Na vyústění bude osazena žabí klapka DN 400.
SO 02 - Mechanické předčištění – Stavební soubor je rozčleněn na podobjekty:
SO02.1 – Čerpací stanice SO02.2 – Integrované hrubé předčištění
SO 02.1 – Na základě poptávky technologie byla zpracována firmou Asio, spol. s.r.o. daná nabídka, jenž je součástí technologického řešení čerpání odpadních vod na čistírenské procesy. Dle poskytnutých podkladů byla navržena tato čerpací stanice (AS-PUMP 3200/4700 EO/PB/SV). Jedná se o celoplastovou, dvouplášťová válcovou šachtu o rozměrech: Vnitřní průměr 2880mm,vnější průměr 3200mm, výška (H) = 4200 mm. 4 x vstupní komínek. Vtoky a odtoky budou zhotoveny dle SO01 tohoto projektu. Způsob osazení provést dle podmínek stavebního osazení, které jsou součástí dohody. Celková výška čerpací stanice 4700mm. Pro betonáž mezipláště je potřeba 4,4 m3. Součástí dodávky je i česlicový koš osazený v čerpací šachtě. Bylo zvoleno čerpadlo AS-Čerpadlo KSB Amarex N F 65 - 220/004 ULG - 155. Čerpadla jsou navržena jako 1 + 1, tj. jedno čerpadlo aktivní a druhé jako rezervní mokrá záloha. Pro každé z čerpadel a česlicový koš bude zhotoven montážní, obslužný otvor. Zakládání bude provedeno dle pokynů dodavatele v souladu s platnými technickými normami dodavatele technologie a zařízení. SO 02.2 – Tento stavební objekt se nachází nadzemí pod přístřeškem. Do tohoto zařízení jsou napojeny vody výtlaku z DN 80 ČŠ (dodávka Asio). Přístřešek pro IHPE 5 bude zhotoven ze dřeva. Základy pod jednotlivé sloupy. Kubatura dřeva pro přístřešek je dle výpisu 1,2 m3. Vnitřní prostor bude zhotoven z vyspádovaného betonu (popřípadě zámkové dlažby uložená do betonu). Spádování vnitřního prostoru přístřešku bude provedeno do navržených vpustí V1 a V2. Spád betonu či zámkové dlažby do betonu bude 1,0 %. Krytina přístřešku bude uložena na střešní latě. IHPE 5 a jeho instalace bude součástí dodávky. Shrabky budou šnekovými dopravníkem separovány do přistavených kontejnerů. Případné kalové vody v prostoru přístřešku budou napojeny zpět přes vpustě V1 a V2 do čerpací šachty. Přes stavební konstrukce přístřešku budou napojeny veškeré sítě do IHPE. Odtok odseparovaných vod z integrovaného předčištění je proveden do lomové šachty Šr2. Okolí přístřešku bude olemováno dlažbou. Srážková voda ze střechy bude odvedena do dešťové kanalizace.
SO 03 - Biologické čištění – Tento stavební soubor je rozčleněn na podobjekty:
SO 03.1 – Biologické čištění SO 03.2 – Kalojem - Součástí tohoto objektu SO 03, je vzduchové hospodářství. Dmýchadla s vystrojením je nainstalováno v SO 04 „Provozní objekt čistírny - POČ“.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 7
- Čistírna odpadních vod typu OMS WALTER je klasický typ biologické čistírny splaškových odpadních vod. V areálu čistírny jsou rozmístěny jednotlivé objekty uvedené ČOV. Situování objektu a jejich funkce je dáno jejich návazností na technologickou potřebu a proces biologického čištění odpadních vod. - Na biologickou čistírnu obce Nelešovice budou svedeny odpadní splaškové vody z obce a po vyčištění jsou odpadní vyčištěné vody odvedeny do recipientu Nelešovického potoka, který se vlévá do vodního toku Kopřivnice. - Kolem areálu ČOV ve vztahu na příslušné vodohospodářské normy a směrnice (ČSN 75 6402, ČSN 73 6707, směrnice MZ ČSR 46/1981 atd.) není bezpodmínečně nutné zřizovat pásmo hygienické ochrany čistírny odpadních splaškových vod, jelikož v lokalitě není souvislá bytová zástavba (ani jiná zástavba), přesto se však toto pásmo hygienické ochrany stanovuje a to na vzdálenost o poloměrové délce 25 m od areálu čistírny. Velikost pásma hygienické ochrany byla navržena v návaznosti na ČSN 75 6402 čl. 12 (objekty zakryté bez odvětrání - 20 m) a ČSN 73 6707 (nejmenší vzdálenost k okraji souvislé bytové zástavby od vnějšího líce objektů čistírny - mechanicko-biologická bez tvorby aerosolů - 50 m). Nejbližší zástavbě je to vzdušnou čarou přes 100 metrů. SO 03.1 – Biologické čištění, OMS WALTER. Jedná se o monolitickou nádrž s vnitřním strojním vybavením. Stavebně se jedná se o železobetonovou kruhovou nádrž o vnitřním průměru 6,10 m. Horní povrch nádrže je 7,5cm nad terénem, hloubka je pak 4,72 m od hrany nádrže. Stěny nádrže jsou navrženy tloušťky 0,4 m, dno nádrže bylo navrženo 0,60 m. - Nádrž je vyztužena svařovanou sítí profilu 8 mm po 100 mm pří vnitřním okraji. Vnější je pak dle statiky R16 a 14 s rozdělovací výztuží R12 - viz přiložená výkresová dokumentace. BJ bude kompletně zaroštována. - Materiálově se předpokládá beton C 30/37 - vodostavebný, výztuž bude použita 10 505 (R). - Aktivační a dosazovací nádrž tvoří biologický reaktor (jednotku), který sdružuje v jedné nádrži mimo mechanického předčištění všechny procesy biologického čištění vody. Uvnitř aktivační nádrže je provedena ocelová dosazovací nádrž s kalovým čerpadlem a výtlačným potrubím vratného a přebytečného kalu. V aktivační zóně je umístěno vrtulové míchadlo a provzdušňovací elementy. Jako zdroj vzduchu pro čistírnu slouží dmychadla, která budou umístěna v prostoru provozní budovy – místnost dmýchárny. Součástí dodávky biologické čistírny je technologická vestavba včetně potrubí rozvodu vzduchu, dmychadel, kalového čerpadla, kalového potrubí, provzdušňovacích elementů, vrtulového míchadla, kyslíkové sondy a ostatního příslušenství. Biologické aktivační čištění pracuje na principu aktivačního čištění s biomasou ve vznosu. Použitý režim čištění s velmi nízkým zatížením kalu zabezpečuje jak vysokou účinnost čištění, tak minimalizaci produkce přebytečného aktivovaného kalu a jeho dokonalou biodegradaci. Na základě poptávky technologie byla zpracována firmou Asio, spol. s.r.o. daná nabídka, jenž je součástí technologického řešení čerpání odpadních vod na čistírně. SO 03.2 – Jedná se o železobetonovou monolitickou kruhovou nádrž - vnitřních průměru 4,00 m. Horní povrch nádrží je cca 0,20m nad terénem, respektive 2,0 metry ze strany provozní budovy. Hloubka kalojemu od ÚT ze strany POČ je 2,70 m. Celková hloubka, je pak 4,7 metru. Stěny nádrží jsou mocnosti 0,30 m, dno nádrží bylo navrženo 0,30 m. Kalové vody jsou gravitačně zpět odváděny na SO 03.1. Kalojem je zakryt půleným poklopem o tl. 0,17 metru o průměru 2,275 metru s obslužným otvorem 800 x 800 mm. Nádrž kalojemu je vyztužena svařovanou sítí profilu 8 mm po 100 mm s vnitřní strany. Venkem ve pak R12 a 14 s rozdělovací výztuží R10 - viz přiložená výkresová dokumentace. Nad komorou je pochůzný strop. Přístup je z volného terénu po schodech. Materiálově se předpokládá beton C 30/37 - vodostavebný, výztuž bude použita 10 505 ( R) Do kalojemu je provedeno přívodní potrubí přebytečného kalu od čerpadla kalu umístěného v dosazovací nádrži a z kalojemu je vedeno odpadní potrubí kalové vody zpět do SO 03.1. Potrubí pro odvod kalové vody je umístěno tak, aby kalová voda byla dle potřeby odebírána z příslušných horizontů kalojemů. Odběr kalové vody je přes odkalovací trychtýře ovládané vrátkem. V kalojemu je umístěn aerační rošt s provzdušňovacími elementy, pro které je proveden přívod vzduchu od dmychadla umístěného v provozní budově. Odběr kalu z kalojemů je pomocí feka-vozu po napojení na sací potrubí kalu. Vzduchové hospodářství Vzduchové hospodářství zahrnuje dmychadla pro aktivační nádrž ČOV, pro kalojem. Dmychadla jsou umístěna v samostatné místnosti v provozní budově ČOV. Zde jsou jak dmychadla pro aktivační nádrž ČOV, tak i pro kalojem. Od dmychadel jsou v zemi vedena potrubí vzduchu na aktivační nádrž, kalojem viz Technologické schéma ČOV Nelešovice C - 06. V dmýchárně je nainstalovaný ventilátor s řízeným teplotním čidlem.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 8
Nad dmychadly se vzduchové potrubí opatří vždy zpětnou klapkou a uzavíracím kohoutem. Ovládání dmychadel pro provzdušňování aktivační nádrže je řízeno kyslíkovou sondou umístěnou v aktivační nádrži.
V aktivační nádrži jsou na rozvodu vzduchu provedeny uzavírací orgány a to pro každý provzdušňovací element samostatně s možností ruční regulace přiváděného množství vzduchu k jednotlivým elementům. Provzdušnění kalojemu bude provádět obsluha dle množství kalu a zvolené periodicity. Pro provzdušnění, mísení bude sloužit stejné dmýchadlo jak na aktivaci.
SO 04 – Provozní objekt – Provozní objekt je umístěn v oploceném areálu ČOV Nelešovice. Je rozdělen na dva stavební objekty v rámci řešení: SO 04.1 – Stavební část SO 04.2 – Elektro objektu SO 04.1 – Tento stavební objekt zahrnuje kompletní stavební část provozního objektu čistírny. Jedná se o nepodsklepenou přízemní budovu o půdorysném rozměru 5,0 x 8,0 metru. Se sedlovou střechou. Dispoziční řešení je navrženo v souladu s technologickými požadavky na danou stavbu. V objektu je navržena místnost pro elektrorozvaděče (viz SO 04.1 Elektro objektu) a obsluhu čistírny odpadních vod. Do objektu je vstup vchodovými dveřmi. Je zde vytvořen hygienický okruh. Dále se v objektu nachází místnost dmychárny, sociální zařízení a příruční sklad. Ve dmychárně jsou umístěna dmychadla pro provzdušňování aktivace a promíchání kalu v kalojemu. Objekt je vybaven zdravotně technickou instalací, elektrickým vytápěním, umělým osvětlením, vnitřními silnoproudými rozvody. Odkanalizování objektu je provedeno přes kontrolní šachtu Šr5 do čerpací stanice SO02.1. Objekt je napojen na přívod vody (přípojka vody z vlastního zdroje. Jedná se především o vodu prací k IHPE na technologii. Spotřeba k Odsluhu je vzhledem k odběru zanedbatelná, viz SO06. Teplá užitková voda je zajišťována v elektrickém ohřívači TUV umístěném v objektu. V objektu je zabezpečeno přirozené větrání okny. V prostoru dmychárny jsou v obvodovém zdivu větrací průduchy, jeden u podlahy a jeden u stropu. V místnosti obsluhy je instalován pro ovládání strojů a zařízení instalovaných v areálu ČOV rozvaděč OMS WALTER. Na dveřích rozvaděče je umístěno ovládání všech strojů včetně signalizace jejich chodu, případně poruchy, dále počítadla zobrazující celkový počet provozních hodin a řídící jednotka kyslíkové sondy. Dále je zde umístěno vyhodnocovací zařízení měřící sondy umístěné v měřící šachtě na odtoku vyčištěných vod z ČOV. Rovněž je zde umístěn systém dálkového řízení. Zastavěná plocha činí : Obestavěný prostor činí :
2
cca 40,0 m 3 cca 189,0 m
Podlaha objektu je umístěna cca 100 mm (u komunikace 200 mm) nad terénem. Před zahájením výkopových prací bude provedena skrývka ornice o mocnosti 300 mm. Pod základy bude proveden hutněný štěrkopískový podsyp tl. 150 mm. Venkovní omítka bude provedena vápenná stříkaná. Nástřik v odstínu dle požadavků investora. Předkládá se odstín dvou barev (PANTONEN 7488U), špalety oken a dveří, pak (PANTONEN 7490U). Omítky vnitřní budou provedeny hlazené vápenné štukové, bílé. Omítky podhledů stropů budou provedeny vápenné štukové na předem provedený cementový špric. Okna jsou navržena plastová s dvojitým zasklením. Vstupní dveře jsou navrženy dřevěné (plastové) do zárubně. Barevná varianta a materiál je plně dle volby při výstavbě investorem. Obvodové zdivo z cihel bude izolováno proti zemní vlhkosti izolací Sklodek S na podkladním betonu + penetrační nátěr. Obvodové zdivo bude opatřeno svislou izolací na vnějším líci do výšky 300 mm nad upravený terén, která bude celoplošně kotvena ke zdivu talířovými hmoždinkami a bude napojena na vodorovnou izolaci zpětným spojem. Obvodové ztužující železobetonové věnce budou opatřeny při vnějším líci tepelnou izolací z desek LIGNOPOR tl. 50 mm. Objekt bude vybaven umělým osvětlením, vnitřními silnoproudými rozvody. V objektu je zabezpečeno přirozené větrání. Objekt nebude mít negativní vliv na životní prostředí. Veškeré kovové výrobky budou chráněny proti korozi odpovídajícími syntetickými nátěry. Z hlediska zdravotní techniky je objekt provozní budovy napojen na zdroj vody SO06. V projektu ZTI je řešena také vnitřní splašková kanalizace, dešťová kanalizace, rozvod vody a ohřev TUV.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 9
SO 04.2 – Tento stavební objekt zahrnuje kompletní stavební část provozního objektu. Bude provedeno napájení objektu (areálu ČOV) z distribuce NN kabelem uloženým v zemi ve výkopu dle ČSN 33 2000-52. Kabel je zakryt výstražnou fólií (červené barvy). Kabel je ukončen v samostatném pilíři v oplocení areálu ČOV. Přípojková část pilíře je vyzbrojena pojistkami, hlavním jističem a elektroměrem. Ochranné pásmo kabelového vedení NN je 1 m na každou stranu od krajního kabelu. Rozvody jsou provedeny kabely CYKY uloženými pod omítkou, případně v technologických kanálech v trubce. Všechny rozvody budou jištěny proti zkratu a přetíženi jističi v rozvaděči RMS. Na ochranu objektu před účinky atmosférických přepětí a blesku je na objektu navrženo vybudování hromosvodu. Hromosvodní instalace se sestává s jímací soustavy, svodů a zemnící soustavy. Jímací soustava je navržena, vzhledem k typu střechy (sedlová), hřebenová z drátu FeZn 8 mm doplněná třemi pomocnými jímači z drátu FeZn 8. Jímací soustava bude uzemněna dvěma svody. Zemnící soustava bude vytvořena z pásku FeZn 30 x 4 mm v základech objektu - základový zemnič. K hromosvodní instalaci budou připojeny všechny kovové předměty na střechách dle ČSN 34 1390 a uzemnění technologie. Provozní objekt je vybaven elektrickým vytápěním, umělým osvětlením, vnitřními silnoproudými rozvody. Teplá voda je zajišťována v elektrickém ohřívači.
SO 05 – Terénní úpravy – Tento stavební objekt je rovněž členěn ne stavební podobjekty. Pro větší přehlednost je členění provedeno takto: SO 05.1 – Komunikace a zpevněné plochy SO 05.2 – Příjezdová komunikace (není předmětem tohoto stavebního povolení) SO 05.3 – Oplocení areálu SO 05.4 – Terénní úpravy SO 05.5 – Vegetační úpravy SO 05.6 – Úprava toku SO 05.1 – Tento stavební objekt zahrnuje veškeré zpevněné povrchy vně areálu čistírny. Jedná se o spojné, obslužné komunikace k jednotlivým objektům, technologických částí. Většina zpevněných povrchů této části stavebního objektu je vydlážděno ze zámkové dlažby osazené do pískového lože anebo do betonu. Obslužná komunikace vně areálu je navržena jako zámková dlažba uložená do betonu. Složení vrstvy je takovéto. Na sedlou upravenou zemní pláň se provede štěrkopískový podsyp v tloušťce min 150 mm. Na tuto štěrkovou vrstvu se provede deska s podkladního betonu do které bude umístěna kari síť 6/15/150. Následně se provede ložní vrstva dlažby o Tl. 40 mm. Dlažba je zvolena o Tl. 80 mm. Zámková dlažba bude jednoduchého tvaru přírodní barvy o tl. 80 mm. Spádově budou zpevněné plochy směrovány do navržených dešťových vpustí V3 aV4 v min spádu 1,0 %. Veškeré zaoblené povrchy a okolí šachet a vpustí, bude pečlivě upraveno tak aby byli esteticky čisté. Plocha zámkové dlažby do betonu je 88,0 m2. Kraje této obslužné vnitřní komunikace vně areálu bude opatřena obrubníky ABO 2-15. Délka obrubníků je 37,70 metrů. V místě integrovaného předčištění není nutno před tuto jednotku (betonové plochy) osazovat obrubníky, Budou zde umístěny nájezdové stupně pro manipulaci shrabky na IHPE. Tato zpevněná plocha tvoří komunikační uzel k jednotlivým objektům a zařízením čistírny. Na tuto obslužnou komunikaci navazují jednotlivé obslužné chodníky a obruby. Při tvorbě obslužných komunikačních ploch skupiny C se návrh opírá o technické aspekty normy ČSN 73 6110 Projektování místních komunikací. Šířka komunikace je proměnlivá v závislosti na místě a prostoru, nejméně je však 3,5 metru. Pro bezpečnost jednotlivých objektů jsou navrženy celkem 3 dělící prvky Alfa. Pro dotvoření obrubního pásu pak jsou zakomponovány 2 mini bloky 250/500/250. Zámková dlažba se rovněž nachází kolem těchto stavebních objektů: Provozní objekt čistírny POČ, Čerpací stanice, mezi Biologickou jednotkou a Kalojemem. Dále je pak zámková dlažba použita pro přístup k revizi a údržbě měrné šachty Mš a Šr3. Plocha zámkové dlažby do pískového lože (popřípadě do štěrkové drtě fr. 0-8 mm) je 39,1 m2. Jako vyrovnávací podklad je zvolen štěrkový podsyp o mocnosti 150 mm. Délka potřebného obrubníku pro tuto zámkovou dlažbu je 40 metrů. Příčný skon chodníku je navržen ve sklonu 1,0%. Spádováno dle obvyklých poměrů. Při výstavbě chodníků je nutno dodržet normu ČSN 73 6123. Zpevněné plochy se rovněž nachází i kolem biologické jednotky a kalojemu. Jedná se o přístupovou obrubu. Dle výkresu je zapotřebí 65 ks velkoformátových dlaždic 500/500. Další dlaždice tohoto typu jsou součástí
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 10
IHPE 22 ks. Uložení bude obdobné jak u zámkové dlažby, 150 mm štěrkové drti s vrstvou pro kladení o tl. 40 mm fr. 0-8 mm. SO 05.3 – Oplocení areálu čistírny je nedílnou součástí bezpečnostního vybavení. Vymezuje jednoznačně vnitřní prostor čistírny a rovněž zabraňuje vstupu nepovolaných osob do areálu. Oplocení j tvořeno spodní stavbou oplocení patkami pro sloupky a podkladová pás (buďto beton nebo fólie) proti prorůstání plotu ze strany ČOV. Pod plot bude umístěna podhrabová deska proti vniknutí zvěře. Horní stavbu tvoří jednotlivé sloupky pletivo a další nezbytné spojovací materiály. Zvláštním prvkem oplocení je hrána s brankou, nacházející se na levé straně provozní budovy z pohledu směrem k BJ od příjezdové komunikace. Délka oplocení je 69 metru i s bránou a brankou. Nad oplocením bude provedena 1 řada ostnatého drátu v barvě plotu. Základy pro sloupky a bránu (branku) budou zhotoveny z betonu C 12/15. Betonáž jednotlivých pilířů bude probíhat přímo na stavbě bez šalování přímo do výkopu, umožní-li to soudržnost zeminy. SO 05.4 – Tento stavební objekt představuje veškeré výškové modelace, finální zemní úpravy pro zakomponování zeminy do prostoru. Samotné terénní úpravy jsou do jisté míry ovlivněné faktem, že se bude po vystavění BJ a KJ na ploše dosypávat plošně 0,7 – 1,8 metru zeminy. Je to, jednak z důvodů výškového osazení technického vybavení čistírny. Druhým důvodem je příznivější hloubka založení. Při terénních modulacích je nutné počítat s časovým faktorem postupného dosedání. Prostory pod zpevněnou komunikací provozní budovou a chodníky je nutno dobře zhutnit tak aby nedošlo k nechtěnému prosedání! Daná parcela čistírny (238/1), která je ve vlastnictví investora stavby je vyjmuta ze zemědělského půdního fondu. Před veškerými pracemi bude provedeno sejmutí ornice o mocnosti 0,3 metru na celé ploše areálu čistírny. Z tohoto vyplývá plocha nutné skrývky ornice, což je 573 m 2. Skrývka ornice tedy představuje cca 171,9 m3 ornice pro zpětné uložení. Investor (stavební dozor) provede zápis do stavebního deníku při jakékoliv manipulaci s touto ornicí a bude dohlížet na její správné využití dle §10 odst. 2 vyhlášky MŽP č. 13/1994 Sb. Výkop pro jednotlivé objekty je rozpočtován v příslušném stavebním objektu. Výkopové práce pro tyto objekty ČS – BJ – KJ představují 1061 m3. Je zde bráno i svahování výkopů dle výkresové dokumentace. Plošně je (mimo zásyp okolo stavebních objektů) vypočítán na 295 m3 nato plus plošně 450 m3 plošný násyp pro pozvednutí čistírny nad eventuální rozliv, modelaci pří Q100 a okolnímu terénu. Zbylá část zeminy je určena pro terénní modulaci. Jedná se o 79 m3. Na čistírně tak vychází nedostatek zeminy pro dotvoření. S tímto aspektem je počítáno, jelikož přebytek na kanalizaci pokryje zbylé, nutné kubatury. Terénní vlny jsou zvoleny tak aby co nejvíce zakryli konstrukci kalojemu a zakomponovali čistírnu do terénu. Jedná se rovněž o efektivní využití výkopků po BJ, KJ a ŠČ. Zbylá ornice se vhodně využije pro potřeby stavby nebo bude rozprostřena v areálu ČOV a na parcele 238/1. Terénní úpravy areálu čistírny rovněž ochrání čistírnu před větrem. Svahování od plotu bude provedeno ve sklonu 1.2 v místě brány a branky pak ve spádu 1,0 %. Veškeré plochy ve spádu budou příslušně vyspádovány a zhutněny. Zemní práce budou prováděny dle ČSN 73 6133. Před zahájením výstavby bude provedeno vytýčení veškerých podzemních inženýrských sítí příslušnými správci. Dále budou v průběhu výstavby dodržena ustanovení ČSN 73 6005. SO 05.5 – Jak již bylo výše zmíněno, jede se o kompletní sadební a vegetační úpravy v rámci čistírny. Veškerá sadební úpravy vhodně dotvářejí (chrání) navrženou čistírnu. Rovněž působí esteticky. Veškeré sadební práce budou prováděny dle platných norem a předpisů. Např. dle : ČSN 83 9021 - Technologie vegetačních úprav v krajině - Rostliny a jejich výsadba ČSN 83 9031 - Technologie vegetačních úprav v krajině - Trávníky a jejich zakládání ČSN 83 9051 - Technologie vegetačních úprav v krajině - Rozvojová a udržovací péče o vegetační plochy ČSN 83 9061 - Technologie vegetačních úprav v krajině – Ochrana stromů, porostů a vegetačních ploch při stavebních pracích Pro osázení je možné použít tyto druhové typy: dub letní, jasan ztepilý, jilm habrolistý a keře. Systém zakládání křovin je dán následujícím možným výběrem: hloh obecný, svída krvavá, kalina obecná, střecha obecná, brslen křídlatý a krušina olšová, aj. Přesný výpis prvků viz následující soubor SO05.5. Sponové rozmístění stromových dřevin je dán typem dřeviny vzhledem k jejímu životnímu prostoru, min však 1,5 m. Porosty se zakládají ve větších souvislých úsecích, zpravidla v jednom časovém údobí - jarní výsadbou, přičemž se dbá na ochranu sousedních pozemků a kultur. Uvažované prořezávky a vyvětvování se předpokládají v cyklech 3 až 4 roky.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 11
Veškeré terénní a sadové úpravy budou provedeny tak, aby nedošlo k negativnímu dopadu na zájmovou lokalitu a její okolí, a naopak aby působily krajinotvorně. Osázení je voleno tak aby bylo co možná nejméně náročné na údržbu. Kompletní vegetativní výčet druhů stromů a keřů je dále rozčleněn v části F toho to projektu. Výsadba respektuje výškové členění vzhledem k terénu tak i k navrženým objektům. Ochranu před účinky větru mino terénní linie, bude zajišťovat živý plot umístění před oplocením areálu. SO 05.6 – Tento stavební objekt řeší způsob napojení vyústění do vodoteče. Vyústění bude provedeno 0,5 m nade dnem. Okolí vyústění bude upraveno 1,50 metru po toku a 1,0 metru proti toku. Konce dlažby dna z lomového kamene budou stabilizovány prahy, popř. po celé její výšce prolity betonem. Dlažba bude uložena do betonu. Na vyústění do Nelešovického potoka bude provedena jen druhová výsadba dle požadavků, vyjádření ŽP. Stávající břeh musí být přesto přístupný údržbě. v šíři 6 metrů dle vodního zákona. Samotný výtok vyčištěných vod bude osazen (žabí) klapkou DN 400 proti vniknutí živočichů a vody z recipientu.
SO 06 – Přívod vody – Na přípojku vody do areálu ČOV bude použito od napojení až do objektu SO 04 v areálu ČOV potrubí z PE 100 RC SDR 11 DN 40 x 3.7 mm. Jedná se o zřízení kopané studny v západo-severním rohu areálu čistírny. Hloubka studny i se zhlavím činí 11,0 metrů, přičemž hloubka od původního terénu je 8,9 metru, o vnitřním průměru DN 1500, který bude redukován přes přechodovou desku v posledních dvou skružích na DN 1000. Bude vystrojena betonovými skružemi DN 1500 a 1000 o délce (výšce) 1000mm. Ve studni je umístěna montážní podesta pro technickou manipulaci s horizontálním potrubím a údržbou, opravou čerpadla. Vlastní studna je umístěna na pozemku parc. č. 238/1. Nepropustná úprava povrchu okolo studny bude provedena na vzdálenost min. 0,60 m od vnějšího líce opláštění. Okolí betonových skruží do vzdálenosti min. 600 mm bude utěsněno jílovým těsněním a to do hloubky min. 2,50m . Studna bude provedena dle výkresové dokumentace v souladu s ČSN 75 5115 – Studny individuálního zásobování vodou. Dno rýhy pro potrubí bude zbaveno kamenů a urovnáno do roviny dle spádu potrubí. Potrubí se uloží do 15 cm pískového lože a obsype pískem do výšky 30 cm nad vrchol potrubí. Písek se hutní po vrstvách 15 cm po bocích potrubí tak, aby se trouby nepoškodily. Zbytek výkopu se zasype výkopkem. Pod lomy trasy budou zřízeny betonové bloky. Vzhledem k dimenzi potrubí to však není nezbytné. Blok se provede jen při vertikální změně směru potrubí. Technologie výstavby vychází ze způsobu provádění inženýrských sítí. Provedou se výkopy rýhy spolu se zabezpečovacími pracemi. Dále se provede podkladní vrstva s uložením potrubí. Po částečném obsypu mimo spoje potrubí, čímž se předejde nežádoucím pohybům, se provede tlaková zkouška vodovodního vedení dle ČSN 73 6611. Na závěr se provedou obsypy a zásypy včetně dokončovacích prací. Pískové lože bude mít max. zrno 10 mm a bude řádně hutněno. Obsypy se budou hutnit po vrstvách max. 15 cm po bocích tak, aby se potrubí nepoškodilo.
- Celá trasa potrubí vodovodu, se nachází vně areálu čistírny.
SO 08 – Kanalizace obce – STOKA - A Hlavní stoka A je délkově řešena v délce celkem 1018m. Od napojení do ČS v km 0,000 00 až na konec v Šs34 km 1,018 00 včetně úseku napojení do čerpací šachty ČS SO 01 , ale stavební řešení jev tento úseku – od ČS k Šs1 délky 7,50m přiřazeno do SO 01 z důvodů ucelenosti technologického procesního vedení vod v areálu ČOV. Materiálem pro stavbu kanalizace bude plastové potrubí PP s kruhovou pevností SN10 . Stoka A má průměrnou hloubku uložení dna 3,27metru (Ø z hloubek šachet) pod terénem a spádem od 4,02‰- 62,63‰. První šachta Šs1 je na polní cestě před areálem ČOV. Do lomové Šs1 je napojena stoka AB DN250 a to 5cm nad výtok. Cesta je v prostoru okolo poklopu šachty nově povrchově upravena zpevněním asfatovou konstrukcí příjezdové vozovky. Stoka A vede od areálu ČOV v přímém směru přes roh pole, kde je osazena Šs2, až na druhou stranu potoka , kde je v Šs3 směrový lom a stoka dále pokračuje v ose stávající polní cesty až za Šs4 , kde se stoka směruje vedle polní cesty. Úsek mezi Šs2 a Šs3 pod potokem bude proveden bezvýkopově s uložením potrubí stoky A
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 12
v chráničce č. 1 z ocel. potrubí 508x14mmm délky 9,0m. Následují šachty Šs5, 6 a 7, které jsou uloženy v zeleni vedle PC a potokem Nelešovickým. Před napojovací šachtou Šs8 , kam je napojena stoky AC, je křížena polní cesta právě v místě osazení příčného betonového žlabu s mříží z ocelových prutů, který bude v příznivém případě ponechán a podložen v rýze. V opačném případě bude vybourán v dl.1,50m a poté znovu obnoven v původní konstrukci. Napojení stoky AC do šachty Ss8 je směrově méně nepříznivé, ale vyhovuje ČSN. Výškové napojení stoky AC je 23cm nad výtok ze šachty Šs8 , která je lomová. Stoka A dále pokračuje směrem k zadní bráně dvora domu manželů Drábkových, kterými bude trasa procházet středem v bráně. Ve dvoře bude míjena dvorní uliční vpust s odtokem do potoka. Drobné směrové korekce trasy bude dosáhnuto pomocí tzv. vyskřípání směrového uložení potrubí v jednotném max. úhlu 7° při použití potrubí délky 3,0m – viz popis níže. Za dvorem , kdy opět trasa prochází pod vstupní branou dvora, vede trasa podél líce rodinného domu k šachtě Šs11. Tato šachta je napojovací pro stoku AD Šs11 (v km 0,402 00) a bude osazena na místě septiku, který bude zrušen. Septik rozměrů cca 3,5x2,0m hl. cca2,50m bude vyklizen a vybourán v rozměrech min 0,40m pod terénem , stěny budou vybourány v rozměrech, které budou dotčeny stavbou nové šachty včetně rezervních vzdáleností místa uložení komínu šachty. Úsek stoky A 0,000-0,402 km bude proveden v dimenzi potrubí DN 400. Pokračování stoky od Šs11 je vedeno uličkou v místní asfaltové komunikaci až k zahradě pozemku místní školy, kde je v současnosti dětské minihřiště. Směrová změna - převedení do zahrady je provedeno šikmým křížením-protlakem pod zatrubněným úsekem Nelešovického potoka . Tato trasa od Šs11 k Šs15 (0,4020,518km) vede v souběhu postupně po obou stranách se zatrubněným úsekem Nelešovického potoka , kde bude při výstavbě platit zvýšená opatrnost při čerpání spodní vody z rýhy z důvodů propojenosti stávající zástavby se spodní vodou. Úsek mezi Šs13 a Šs14 je proveden bezvýkopově s uložením potrubí do chráničky č.2 z ocel. potrubí 457x14mm délky 5,50m . Tento úsek mezi Šs13 a Šs16 - v části místní uličky u návsi - je se zatrubněním potoka , Uložením stávajících inženýrských síti a s návrhem nové sítě vodovodu , tak prostorově zahlcen , že uložení potrubí kanalizace včetně dodržení ochranných pásem a rezervy možné šířkové nepřesnosti, bylo nutno stoku odklonit za potok . Dále je trasa odvedena z dětského hřiště ( vedle kapličky) a směrována do krajního pruhu krajské silnice. Zde je osazena lomová šachta Šs16 , do komínu šachty je napojena stoka AF a AG. Šachta bude provedena jako spádišťová se dvěma osazenými spádišťovými hlavami DN300/150. Obě napojené vedlejší stoky jsou výškově mimo hlavní směrový lom. Pod krajskou komunikací bude část potrubí stoky A uložen v chráničce č. 3 z ocel. potrubí 457x14 délky 2,50m. Stoka A dále pokračuje v podélném uložení v krajské komunikaci k šachtě Šs17 , kde je provedeno odbočení ze směru z důvodu existence silničního mostku přes potok. Trasa je tak směrována přes zeleň návesního ostrůvku , pod kterým opět teče zatrubněný potok. Ostrůvek je kritické místo, vzhledem k existenci podzemní požární nádrže, předpokládané velikosti cca 4x10m (nádrž staré vagónové cisterny). Na trase mezi šachtami 17 a 18 je navrženo uložení potrubí v chráničce č.4 , která bude opět prováděna bezvýkopovou metodou. Tento protlak řeší příčné uložení pod krajskou komunikací , křížení pod zatrubněným potokem, uložení vedle podzemní požární nádrže a v poslední řadě pod rohem stávající autobusové zastávky. Šachta Šs18 je revizní, lomová a napojovací.,je sem napojena stoky AH od jižní strany obce. Napojení je navrženo 1,10m nade dno šachty s použitím spádiště. Úsek stoky A 0,402 - 0,570 km bude proveden v dimenzi potrubí DN 300. Pokračování stoky od Šs18 je vedeno v pozemku krajské silnice III/43615 , a to v prvním úseku ve středu krajního jízdního pruhu až k šachtě Šs22-23, kde vede trasa pod chodníkem (parcela č. 7/1) Zde v tomto úseku bude podélně dotčen obrubník , který bude znovu obnoven. V prostoru za šachtou Šs20 je pod komunikací uložen zatrubněný tok bezejmenné svodnice , který vedle ústí do Nelešovického potoka. V tomto místě bude provedeno uložení stoky bezvýkopovou metodou pod dnem zatrubnění. Bude zde uložena chránička č. 5 z ocel. potrubí 324x8mm v délce 5,0m. Za Šs23 až k šachtě Šs28 následuje opět podélné uložení pod vozovkou ose v krajního jízdního pruhu krajské komunikace až ke křižovatce směrem na Suchonice a Penčice. Stoka A dále pokračuje na Suchonice. V Šs28 se napojuje stoka AI od zástavby k Penčicím. Šachta Šs28 je lomová a spádišťová , stoka AI se napojuje 1,34m nad dnem šachty. V Šs28 se mění směr stoky A a odbočuje pod komunikací (kraj. silnici III/43615) , kterou kolmo kříží. Pod křižovatkou vozovky směrem na Suchonice je navrženo bezvýkopové uložení potrubí v chráničce č. 6 z oceli 324x8mm délky 5,50m . Stoka A vede dále pod chodníkem od Šs29 po Šs30až k otevřenému nezpevněnému korytu Nelešovického potoka, kde je opět úsek od Šs31 k Šs32 bezvýkové pokládky s uložením potrubí v ocel. chráničce č.7 324x8mm délky 11,0m. Trasa stoky vede dále přímo k nezpevněné cestě k silážním jámám, kde je lomová šáchta Šs 33 , z které je opět prováděno bezvýkopově uložením v chráničce č. 8 324x8mm délky 8,0m až ke koncové Šs34 a to pod krajskou silnicí . Toto zalomení je ovlivněno stávající poměry u křižovatky , kde je umístěn v rohu mostu a potoka pomník s kamennou mohylou.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 13
Úsek stoky A 0,570-1,018 km bude proveden v dimenzi potrubí DN 250. Spád kopíruje tvar terénu s přihlédnutím k místu křížení potoka v km 0,991 , kde je nutno podejít pode dnem potoka v hl. min50cm od povrchu chráničky. Na stoce bude provedeno nutné odbočení z kanalizace P21-P54, Trasa stoky A vede po více druzích povrchů, které budou po položení potrubí opět zpětně upraveny do původního st avu. Jedná se o : -A) krajskou asfaltovou komunikaci III / 43615 a III / 4364 -B)místní asfaltové vozovky - povrchy dlážděné kostkou a odvodňovací rigoly (-dlažba kostkou) - chodníky dlážděné bet. dlaždicemi 30x30cm - polní cesty travnaté i štěrkované - zeleň a otevřené koryto potoka Na trase stoky A jsou navrženy bezvýkopové úseky s uložení potrubí stoky v ocelové chráničce jedná se o tyto :
název chránička č.1-protlak chránička č.2-protlak chránička č.4-protlak chránička č.5-protlak chránička č.6-protlak chránička č.7-protlak chránička č.8-protlak
místo stoka A -potok stoka A -potok stoka A -silnice +zatr.potok stoka A -svodnice stoka A -silnice stoka A -potok stoka A -silnice
km (š) start
materiál
délka m
spád %o
0,026-Šs3 0,482-Šs14
ocel 508x14mm ocel 457x14mm
9,00 5,50
20 20
0,570-Šs18 0,639-Šs20 0,939-Šs28 0,991-Šs32 1,110 za Šs33
ocel 457x14mm ocel 324x8mm ocel 324x8mm ocel 324x8mm ocel 324x8mm
17,50 5,00 5,50 11,00 7,50
20 31,04 6,6 20 6,5
Na trase stoky A je navržen úsek s uložení potrubí stoky v ocelové chráničce č.3 457x14mm v dl. 2,50m pod příčným uložením ve vozovce III/43615 vedle šachty Šs16. Na stoce A je osazeno celkem 34ks betonových prefabrikovaných šachet, z nichž 5ks Šs14, 16, 18, 28 a 32 jsou spádišťové a z těchto jedna Šs16 je se dvěma spádiš. hlavami. Šachty spádišťové jsou navrženy prefabrikované s použitím spád. hlavy s přítokem DN 250 , spodním obtokovým otvorem DN150 a výstupným otvorem DN300. Obtokové potrubí (plastové PP) DN150 bude k boku šachty přibetonováno svislým blokem betonové směsi půdorysných rozměrů 0,65x0,65m na určenou výšku dle š. Způsob provedení bude splňovat montážní technické doporučení daného výrobce prefa šachet. Šachta Šs1 bude provedena s odlišným typem dnem než ostatní a to se šachtovým dnem se šoupátkem DN400 na výtoku do ČS. Šachtové dno je navrženo prefabrikované s vněj. rozměry 1500x1500mm – viz schéma Šs1 ve F-8.13. Na trase stoky A bude provedeno křížení inženýrských sítí : - stávající sděl. kabel 5x - stávající plynovod 11x - stávající kanalizace, přípojky, propust 8x Křížení bude provedeno v dostatečné hloubce a bude vždy dodržena prostorová norma. Na trase se nachází úseky podélných souběhů se stávajícími inženýr. sítěmi, kdy jsou dodrženy odstupové vzdálenosti dané prostorovou normou n, ale mohou být mimořádně dotčena bezpečnostní pásma výkopem rýhy . Vzhledem k nerovným trasám jednotlivých sítí jsou uváděné úseky brány globálně bez jednotlivostí . -souběh s plynovodem – mezi Šs11 až 14 dl. 75m, 29-30 dl.22m -souběh s kanalizací – mezi Šs20 až 22 ,dl. 55m -souběh se sděl. kabelem - mezi Šs29 až 30 dl.12m Provedení uložení potrubí stoky bezvýkopově bude provedeno v souladu s ČSN EN 128889 Bezvýkopové provádění stoka kanalizačních přípojek a jejich zkoušení.. Provedení křížení vodotečí bude v souladu s ČSN 75 2130 Křížení a souběhy vodních toků s dráhami, pozemními komunikacemi a vedeními. Na toku není stanoveno inundační pásmo. Otevřený tok Nelešovického potoka je křížen vždy v hloubce min. 50cm ode dna . Zatrubněný tok je křížen v hloubce 0,80-1,0m od uvažovaného dna.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 14
STOKA - AB – Kanalizační stoka je situována převážně v ose pravého krajního jízdního pruhu krajské silnice III/43615 směrem na Kokory. Napojení stoky je provedeno do šachty Šs1, výškově 5cm nade dnem výtoku ze šachty. Prům. hloubka je 2,23m spád stoky je většinou 8‰ , min 6,27‰ a v úseku bezvýkopové pokládky je navržen 2 %. Stoka má délku 372,0 m a dimenzi DN 250. Na stoce se nachází devět šachet Šs35 43 jenž mají jen revizní charakter. Na stoce bude provedeno nutné odbočení z kanalizace P1-P13, ke 5 stávající RD a k 8RD pro novou lokality BV-20 navrženou v platném ÚPN pro 8-10RD . Na trase stoky AB je navržen bezvýkopový úsek s uložení potrubí stoky v ocelové chráničce. Jedná se o příčné křížení vozovky III/43615 a vjezdu na polní cestu-přístupovou k ČOV.
název chránička č.9-protlak
místo stoka AB -silnice
km (š) start
materiál
0,01950-Šs35
ocel 324x8mm
délka m
spád %o
11,00
20
Na trase bude provedeno křížení inženýrských sítí : stávající sděl. kabel 2x stávající kanalizace 2x Křížení bude provedeno v dostatečné hloubce a bude vždy dodržena prostorová norma. Na trase bude souběh se stávající kanalizací DN400 v délce cca110m. Na stoce bude provedeno nutné odbočení z kanalizace P1-P13. STOKA - AC – Tato kanalizační stoka má délku 43,0 metrů o DN 250 a odvádí OV ze zástavby po levém břehu potoka. Na stoce se nachází tři šachty Šs44 – 46 . Trasa vede převážně v nezpevněné místní cestě při průměrné hloubce 2,66m . Při napojení do stoky A šachty Šs8 podchází otevřené koryto Nelešovického potoka. Křížení bude provedeno v zeleni , bezvýkopovou metodou – protlakem. Umístění potrubí protlaku je navrženo vedle stávajícího mostku ve vzdálenosti min. 2,0m od základů. Na trase stoky AC je navržen bezvýkopový úsek s uložení potrubí stoky v ocelové chráničce.
název
místo
km (š) start
materiál
délka m
spád %o
chránička č.10-protlak
stoka AC -potok
Šs44
ocel 324x8mm
10,0
20
Na trase bude souběh se stávající kanalizací DN300 v délce cca14m. STOKA - AC-1 – Jedná se o uliční stoku délky 33,0 m DN 250, kam se do koncové šachty Šs47 napojí 2 přilehlé nemovitosti. Průměr hloubka uložení potrubí je 2,31m. Na trase bude souběh se stávající kanalizací DN400 v délce cca17m. STOKA - AD – Tato kanalizační stoka je vedena převážně v místní asfaltové silnici. Celková délka stoky je 59,0 m DN 250. Na trase se nacházejí 3 revizní šachty Šs48 až Šs50. Napojení stoky je do stoky A šachty Šs11 , průměrná hloubka uložení potrubí je 2,78m. Na trase stoky AD je navržen bezvýkopový úsek s uložení potrubí stoky v ocelové chráničce pod dnem Nelešovického potoka. Protlak bude proveden ze strartovací jámy umístěné na pravém břehu potoka , který je vzhledem k absenci podz. sítě příznivější., ale nachází se zde v blízkosti studna . Vzhledem k faktu že hladina podzemní vody ve studni v době rekognoskace byla cca na úrovni dna potoka je oprávněný předpoklad o spojitosti těchto hladin. V průběhu ražení protlaku bude čerpána podzemní voda z jam.
název
místo
km (š) start
materiál
délka m
chránička č.11-protlak
stoka AD -potok
za Šs11
ocel 324x8mm
9,00
Na trase bude provedeno křížení inženýrských sítí : stávající plynovod 3x Křížení bude provedeno v dostatečné hloubce a bude vždy dodržena prostorová norma. Na trase bude souběh se stávající kanalizací DN400 v délce cca110m.
spád %o 20
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 15
STOKA - AE – Kanalizační stoka má délku jen 21,0 metrů o DN 250. Trasa stoky je vedena přes travnatý pozemek ke zpevněné ploše, kde je umístěna koncová revizní šachta Šs51, do níž a do potrubí, budou napojeny splaškové přípojky. Napojení je do stoky A šachty Šs14. Stoka má průměrnou hloubku 2,50m a spád 5%. Stoka je směrována přímo , ale míjí dva rohy staveb ve vzdálenosti 1,0m , kde je nutné staticky zajistit tuto část výkopu , proti možnému poškození základových spár budov. Dále je opět v blízkosti studna, kdy musí být z rýhy čerpána přitékající vody do výkopu. STOKA - AF – Tato kanalizační stoka má celkovou délku 142,0 m o DN 250. Napojení je do stoky A šachty Šs16. Stoka má průměrnou hloubku 2,65m a spád cca2,6%. Stoka je orientována do směru levého okraje silnice směrem na Kokory a to do středu krajního jízdního pruhu. Počátek této stoky se nachází v šachtě Šs16 a na trase jsou osazeny 4 revizní šachty Šs52-55. Mezi Šs16 a Šs52 je šikmo křížena krajská silnice , tento úsek bude chráněn uložením potrubí v ocel. chráničce č. 12 328x8mm dl. 5,0m, v této trase jsou také kříženy sděl. kabely a stávající kanalizace. Na celé trase bude provedeno celkem křížení inženýrských sítí : - stávající sděl. kabel 1x - stávající plynovod 3x - stávající kanalizace 1x Křížení bude provedeno v dostatečné hloubce a bude vždy dodržena prostorová norma. V celé délce 140m bude souběh se stávající kanalizací DN400. Na stoce bude provedeno nutné odbočení z kanalizace P14-P20. STOKA - AG – Tato kanalizační stoka má celkovou délku jen 30,0 m o DN 250. Stoka je vedena uprostřed místní živičné silnice směrem k severu. Průměrná hloubka je 2,81m a spád 1,2%. Je napojena do Šs16 a ukončena koncovou šachtou Šs56. Na začátku je šikmo křížena krajská silnice dl.5,0m , tento úsek bude chráněn uložením potrubí v ocel. chráničce č. 13 328x8mm dl. 5,0m. Na trase bude provedeno křížení inženýrských sítí : - stávající sděl. kabel 1x - stávající plynovod 1x Křížení bude provedeno v dostatečné hloubce a bude vždy dodržena prostorová norma. STOKA - AH – Počátek této kanalizační stoky je v šachtě Šs18. Celková délka stoky je 111,0 m o DN 250. Průměrná hloubka je 2,56m a spád 5,5-8,6%. Následuje revizní šachta Šs57 a koncová Šs58. Trasa stoky je uložena v místní živičné silnici a to v souběhu podél stávající trasy kanalizace . Je křížen příčné betonový žlab s mříží z ocelových prutů, který bude v příznivém případě ponechán a podložen v rýze. V opačném případě bude vybourán v dl.1,50m a poté znovu obnoven v původní konstrukci. Na celé trase bude provedeno celkem křížení inženýrských sítí : - stávající sděl. kabel 1x - stávající plynovod 3x - stávající kanalizace 1x Křížení bude provedeno v dostatečné hloubce a bude vždy dodržena prostorová norma. Takřka v celé délce 100m bude souběh se stávající kanalizací DN350(500). STOKA - AI – Tato kanalizační stoka má celkovou délku 67,0 metrů o DN 250. Průměrná hloubka je 2,50m a spád 2,7%. Počátek této stoky je v šachtě Šs28 v křižovatce a vede podél zástavby směrem na Penčice. Přímý úsek vede pod krajskou silnicí III/ 4364 ve středu krajního pruhu, k šachtě Šs59 a koncové šachtě Šs60. Na celé trase bude provedeno celkem křížení inženýrských sítí : - stávající kanalizace 2x - stávající plynovod 1x Křížení bude provedeno v dostatečné hloubce a bude vždy dodržena prostorová norma. Na polovině cca30,0 m bude souběh s kanalizací PVC DN 300. Na stoce bude provedeno nutné odbočení z kanalizace P53 a P54. Veškeré další podrobnosti ke stavbě jsou uvedeny v projektové dokumentaci. Projektant odpovídá za správnost, celistvost, úplnost a bezpečnost stavby provedené podle jím zpracované projektové dokumentace a proveditelnost stavby podle této dokumentace, jakož i za technickou a ekonomickou úroveň projektu, technologického zařízení včetně vlivů na životní prostředí.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 16
Stanoví povinnosti a podmínky pro provedení stavby: 1. Stavba bude provedena podle projektové dokumentace ověřené vodoprávním úřadem, kterou vypracoval Aleš Zobaník a Ivana Janková, zodpovědný projektant Ing. František Zábranský, autorizovaný inženýr pro vodohospodářské stavby, ČKAIT 1200373, HYDRO-EKO, Kozlovská 47, 750 02 Přerov 2, IČ: 41386876, dne 06/2013, zakázkové číslo DSP-00613. Případné změny nesmí být provedeny bez předchozího povolení vodoprávního úřadu. Projektant odpovídá za správnost, celistvost, úplnost a bezpečnost stavby provedené podle jím zpracované projektové dokumentace a proveditelnost stavby podle této dokumentace, jakož i za technickou a ekonomickou úroveň projektu, technologického zařízení včetně vlivů na životní prostředí. 2. Při provádění stavby budou dodrženy základní technické požadavky pro vodní díla a obecné technické požadavky na stavební konstrukce vodních děl podle vyhlášky č. 590/2002 Sb., o technických požadavcích pro vodní díla. 3. Při stavbě vodního díla budou dodržena ustanovení vyhlášky č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, ve znění pozdějších předpisů. 4. S odpadem ze stavební činnosti bude nakládáno v souladu s ustanovením zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů, v zařízení k tomu určených. 5. Stavba bude provedena právnickou nebo fyzickou osobou mající příslušné oprávnění včetně výkonu odborného dozoru. Ověřená fotokopie tohoto oprávnění bude předložena ke dni kolaudace. 6. Při provádění stavby je nutno dodržet příslušné předpisy týkající se bezpečnosti práce a technických zařízení. 7. Při provádění stavby vodního díla budou dodrženy technické požadavky na stavbu vodovodů a kanalizací podle vyhlášky č. 428/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích). 8. Před zahájením stavby bude na viditelném místě u vstupu na staveniště umístěn štítek "Stavba povolena", který obdrží stavebník, jakmile toto rozhodnutí nabude právní moci. Štítek musí být chráněn před povětrnostními vlivy, aby údaje na něm uvedené zůstaly čitelné a ponechán na staveništi do kolaudace stavby. 9. Veškeré škody způsobené realizací stavby budou řešeny v souladu s občanským nebo obchodním zákoníkem. 10. Stavbou ani jejím provozem nesmí dojít ke zhoršení kvality podzemních nebo povrchových vod. 11. Používané mechanizační prostředky musí být v dobrém technickém stavu a budou dodržována preventivní opatření k zabránění případným úkapům či únikům ropných látek. 12. Při provádění stavby vodního díla musí být dodrženy požadavky dotčených správních úřadů a dotčených organizací: 13. Magistrát města Přerova, Odbor stavebního úřadu a životního prostředí: Oddělení ochrany životního prostředí a památkové péče: - Stavební a technologické parametry zdroje znečištění ovzduší, především jeho kapacita, technické parametry a procesy v něm probíhající, budou při realizaci stavby dodrženy ve shodě s předloženou dokumentací. – Provozování a údržba ČOV budou dle výrobcem předepsaných postupů, o nichž budou prováděny záznamy. Tyto záznamy budou v souladu s ustanovením § 17 odst. 1, písm. b) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění, provozovatelem předloženy na vyžádání příslušnému orgánu ochrany ovzduší. - Překonání vodoteče kanalizací bude v celé délce řešeno bezvýkopovou technologií (protlakem) bez zásahů do břehů a koryta. – terén a stávající porost dřevin ve významném krajinném prvku – koryto a břehy vodoteče budou dotčeny pouze v úseku podél ČOV vyčištěním v délce 31 m a umístěním výustního objektu. – V dotčeném úseku koryta bude terén upraven zeminou a ornicí a oset vhodným travním semenem; budou zde podél břehové hrany jako kompenzace vysazeny geograficky původní druhy dřevin – 10 ks stromů (dub letní, jilm habrolistý) 10 ks keřů (kalina obecná, krušina olšová, brslen evropský). Z hlediska ochrany přírody a krajiny dále upozorňujeme na nezbytnost ochrany dřevin rostoucích mimo les (§ 7 zákona č. 114/92 Sb.). Ochrana dřevin musí být zajištěna v plném rozsahu v souladu s ČSN 83 9061. Stavbu je třeba situovat tak, aby nezasahovala do kořenové zóny stávajících stromů. Nelze-li to ze závažných důvodů dodržet, výkop v blízkosti dřevin musí být proveden zásadně ručně tak, aby stávající dřeviny chráněné citací ustanovení zákona byly vzdáleny alespoň 2,50 m. Inženýrské sítě musí být v kořenovém prostoru pokládány spodem pod kořeny (protlakem) a s využitím chráničky bez porušení kořenů s průměrem nad 3 cm. V případě, že nebude jiné řešení, než některé dřeviny kácet, je v odůvodněných případech nezbytné povolení příslušného orgánu ochrany přírody podle § 8 odst. 1 zákona č. 114/1992 Sb. – Vzhledem ke skutečnosti, že při realizaci budou prováděny
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 17
zemní práce, upozorňujeme stavebníka na povinnost vyplývající z ustanovení § 21 a 22 zákona č. 20/1987 Sb., ve znění pozdějších předpisů, neboť se stavba nachází v území s předpokládanými archeologickými nálezy. Oddělení stavebního úřadu-silniční správní úřad - Z předložené PD je patrné, že stavba ČOV a část nové splaškové kanalizace v délce 15 m od osy silnice směrem k ČOV zasahuje do ochranného pásma silnice III/43615. O povolení stavby v silničním ochranném pásmu podle § 32 odst. 1 zákona č. 13/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, je nutno požádat Odbor stavebního úřadu a životního prostředí, odd. stavební úřad, jako příslušný silniční správní úřad. Žadatel doloží situaci s vyznačením polohy požadované stavby a s vyznačením ochranného pásma komunikace, a vyjádření vlastníka pozemní komunikace (zejména kvůli určení kilometráže). – Zdejší speciální stavební úřad bude stavebně povolovat stavební objekt SO 05.2 výše uvedené stavby. Projektová dokumentace pro stavební povolení příjezdové komunikace (SO 05.2) (dále jen „DSP“) bude zpracována dle obecných technických požadavků na stavbu pozemních komunikací v souladu s ustanovení § 16 odst. 3 zákona o pozemních komunikacích a dle ustanovení § 16 až 36 vyhlášky 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, obsahující obecné technické požadavky na pozemní komunikace. – DPS SO 05.2 bude zpracována dle vyhlášky č. 146/2008 Sb., o rozsahu a obsahu projektové dokumentace dopravních staveb. Oddělení vodního hospodářství a zemědělství: - Výkopové práce budou prováděny na zemědělských pozemcích především v době vegetačního klidu, po dohodě s vlastníky nebo uživateli pozemků a takovým způsobem, aby bylo co nejméně ztěžováno ohospodaření pozemku. – Výkop rýhy bude proveden s oddělením výkopové zeminy od ornice. Obě vrstvy budou uloženy na dočasnou mezideponii (podél výkopu rýh). Pokud bude uložena na jiném místě, musí být také uložena odděleně. Pozemky narušené stavbou budou bezprostředně po ukončení stavebních prací uvedeny do původního stavu. Přebytečná výkopová zemina bude odvezena na skládku. – Je nutné učinit opatření k zabránění úniku pevných, kapalných či plynných látek poškozujících zemědělský půdní fond a jeho vegetační kryt. – Před zahájením stavebních prací bude na části dotčených pozemků p.č. 238/1 a 238/2 v k.ú. Nelešovice pod navrhovanou stavbou provedena skrývka humusového horizontu půdy (ornice) a níže uložení schopné vrstvy půdy (podornice) o celkové mocnosti 30 cm. Tato skrývka bude uložena na mezideponii na pozemku parc.č. 238/1 v k.ú. Nelešovice. Umístění mezideponie skrývky bude provedeno tak, aby nedošlo k jejímu znehodnocení nebo zcizení. Část skrývky (podornice) bude použita na ohumusování ploch kolem ČOV. Zbytek skrývky (ornice) bude zpětně rozprostřen na zbytkové ploše parcel č. 238/1 a 238/2 dle KN v k.ú. Nelešovice k zemědělskému využití. Při stavební činnosti musí být učiněna taková opatření, aby nemohlo dojít k úniku látek poškozujících ZPF a jeho vegetační kryt, nebo jiné situace poškozující ZPF. – Žadatel zajistí nepřekročení záboru a ke kolaudačnímu řízení předloží geodetické zaměření odnímané výměry zemědělské půdy. – Žadatel zajistí zapsání nového stavu na Katastrálním úřadě pro Olomoucký kraj, katastrálním pracovišti Přerov. 14. Magistrát města Přerova, odbor evidenčních správních služeb a obecního živnostenského úřadu, odd. dopravně správních agend: V případě omezení provozu na krajské silnici (byť jen částečně) je nutné na základě ustanovení § 24 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, aby požádal zhotovitel (investor) nejméně 30 dní před zahájením stavby Magistrát města Přerova, Odbor evidenčních správních služeb a obecního živnostenského úřadu, jako příslušný silniční správní úřad, o vydání povolení k omezení obecného užívání uzavírkami a objížďkami, které musí splňovat náležitosti dle § 39 odst. 2 vyhlášky č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů. 15. Obvodní báňský úřad: - Práce spočívající v hloubení (kopání) studní hlubších než 3 m, podle ustanovení § 3 písm. i) zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění pozdějších předpisů, jsou činností prováděnou hornickým způsobem. Vykonávat tuto činnost může pouze organizace, která vlastní pro tuto činnost platné oprávnění vydané orgánem státní báňské správy. Bezpečné provádění těchto prací se řídí vyhláškou č. 55/1996 sb, ve znění pozdějších předpisů (ust. § 32). Projektová dokumentace, týkající se provádění hloubení (kopání) studní (činnost prováděná hornickým způsobem) ve smyslu ustanovení § 20 vyhlášky č. 55/1996 Sb., ve znění pozdějších předpisů, může být vypracována jen odborně způsobilou osobou, která je držitelem platného osvědčení vydaného orgánem státní báňské správy (vyhláška č. 298/2005 Sb. – báňský projektant, závodní lomu s těžbou vyšší než 500 000 tun ročně, závodní dolu). 16. RWE Distribuční služby, s.r.o.: V zájmovém prostoru dojde k dotčení ochranného pásma plynárenského zařízení místních sítí. Ochranné pásmo NTL, STL plynovodů a přípojek je v zastavěném území obce 1 m na obě strany od půdorysu. Předpokládaná hloubka uložení plynárenského zařízení cca 0,8 – 1,5 m. plynárenské zařízení je chráněno ochranným pásmem dle zákona č. 458/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Při realizaci stavby budou dodrženy podmínky pro provádění stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení: : 1) Za stavební činnosti se pro účely tohoto stanoviska považují všechny
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 18
činnosti provádění v ochranném pásmu plynárenského zařízení (tzn. i bezvýkopové technologie). 2) Stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenské zařízení je možné realizovat pouze při dodržení podmínek stanovených v tomto stanovisku. Nebudou-li tyto podmínky dodrženy, budou stavební činnosti, popř. úpravy terénu prováděné v ochranném pásmu plynárenského zařízení považovány dle § 68 odst. 6 zákona č. 670/2004 Sb., a zákona č. 458/2000 Sb., za činnost bez našeho předchozího souhlasu. Při každé změně projektu nebo stavby (zejména trasy navrhovaných inženýrských sítí) je nutné požádat o nové stanovisko k této změně před zahájením prací. Změny v uložení plynárenského zařízení, osazení plynovodu nebo přípojky chráničkou, případné přeložky vyvolané výše uvedenou stavbou uhradí investor stavby. 3) Před zahájením stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení bude provedeno vytyčení plynárenského zařízení. vytyčení provede příslušné regionální centrum (formulář a kontakt naleznete na www.rwe-ds.cz nebo zákaznická linka 840 11 33 55). Žádost o vytyčení bude podána minimálně 7 dní před požadovaným vytyčením. Při žádosti uvede žadatel značku (číslo jednací) uvedenou v úvodu tohoto stanoviska. Bez vytyčení a přesného určení uložení plynárenského zařízení nesmí být stavební činnosti zahájeny. Vytyčení plynárenského zařízení považujeme za zahájení stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení. O provedeném vytyčení bude sepsán protokol. 4) Bude dodržena ČSN 736005, ČSN 733050, TPG 702 04 – tab. 8, zákon č. 458/2000 Sb., v platném znění pozdějších předpisů, případně další předpisy související s uvedenou stavbou. 5) Pracovníci provádějící stavební činnosti budou prokazatelně seznámeni s polohou plynárenského zařízení, rozsahem ochranného pásma a těmito podmínkami. 6) Při provádění stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení je investor povinen učinit taková opatření, aby nedošlo k poškození plynárenského zařízení nebo ovlivnění jeho bezpečnosti a spolehlivosti provozu. Nebude použito nevhodného nářadí, zemina bude těžena pouze ručně bez použití pneumatických, elektrických, bateriových a motorových nářadí. 7) Odkryté plynárenské zařízení bude v průběhu nebo při přerušení stavební činnosti řádně zabezpečeno proti jeho poškození. 8) V případě použití bezvýkopových technologií (např. protlaku) bude před zahájením stavební činnosti provedeno obnažení plynárenského zařízení v místě křížení. 9) Neprodleně oznámit každé i sebemenší poškození plynárenského zařízení (vč. izolace, signalizačního vodiče, výstražné fólie) na telefon 1239. 10) Před provedením zásypu výkopu v ochranném pásmu plynárenského zařízení bude provedena kontrola dodržení podmínek stanovených pro stavební činnosti v ochranném pásmu plynárenského zařízení a kontrole plynárenského zařízení. Kontrolu provede zástupce RWE Distribuční služby, s.r.o. (viz kontaktní list). Povinnost kontroly se vztahuje i na plynárenská zařízení, která nebyla odhalena. O provedení kontrole bude sepsán protokol. Bez provedení kontroly nesmí být plynovodní zařízení zasypáno. 11) Plynárenské zařízení bude před zásypem výkopu řádně podsypáno a obsypáno těženým pískem, zhutněno a bude osazena výstražná fólie žluté barvy. Vše v souladu s ČSN EN 12007-1-4, TPG 702 01, TPG 702 04, 12) Neprodleně po skončení stavební činnosti budou řádně osazeny všechny poklopy a nadzemní prvky plynárenského zařízení. 13) Poklopy uzávěrů a ostatních armatur na plynárenském zařízení vč. hlavních uzávěrů plynu (HUP) na odběrném plynovém zařízení udržovat stále přístupné a funkční po celou dobu trvání stavební činnosti. 14) Případné zřizování staveniště, skladování materiálů, stavebních strojů apod. bude realizováno mimo ochranné pásmo plynárenského zařízení (není-li ve stanovisku uvedeno jinak). 15) Bude zachována hloubka uložení plynárenského zařízení (není-li ve stanovisku uvedeno jinak). 16) Při použití nákladních vozidel, stavebních strojů a mechanismů zabezpečit případný přejezd přes plynárenské zařízení uložením panelů v místě přejezdu plynárenského zařízení. 6. ČEZ Distribuce, a.s.: Stavebník zajistí ochranu zařízení energetické společnosti v rozsahu dané zákonem č. 458/2000 Sb., příslušnými ČSN, PNE a níže uvedenými podmínkami tak, aby během stavební činnosti ani jejím následkem nedošlo k jeho poškození. V této souvislosti odpovídá za škody jak na zařízení energetické společnosti, tak za škody vzniklé na zdraví a majetku třetích osob a majetku třetím osobám. Ochranu bezporuchového provozu zařízení energetické společnosti během stavby i po jejím dokončení zajistí sám nebo u svých dodavatelů zejména tím, že beze zbytku splní následující podmínky: Podmínky pro provádění činností v ochranných pásmech podzemních vedení – Ochranné pásmo podzemních vedení elektrizační soustavy do 110 kV včetně a vedení řídící, měřící zabezpečovací techniky je stanoveno v § 46 odst. (5), zák. č. 458/2000 Sb. v platném znění a činí 1 metr po obou stranách krajního kabelu kabelové trasy, nad 110 kV činí 3 metry po obou stranách krajního kabelu. V ochranném pásmu podzemního vedení je podle § 46 odst. (8) a (10) zakázáno: a) zřizovat bez souhlasu vlastníka těchto zařízení stavby či umisťovat konstrukce a jiná podobná zařízení, jakož i uskladňovat hořlavé a výbušné látky, b) provádět bez souhlasu vlastníka zemní práce, c) provádět činnosti, které by mohly ohrozit spolehlivost a bezpečnost provozu těchto zařízení nebo ohrozit život, zdraví či majetek osob, d) provádět činnosti, které by znemožňovaly nebo podstatně znesnadňovaly přístup k těmto zařízením, e) vysazovat trvalé porosty a přejíždět vedení těžkými mechanismy. Pokud stavba nebo stavební činnost zasahuje do ochranného pásma podzemního vedení, je třeba požádat o písemný souhlas vlastníka nebo provozovatele tohoto zařízení na základě § 46, odst. 8 a 11
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 19
zákona 458/2000 Sb. V ochranném pásmu podzemního vedení je třeba dále dodržovat následující podmínky: 1. Dodavatel prací musí před zahájením prací zajistit vytýčení podzemního zařízení a prokazatelně seznámit pracovníky, jichž se to týká, s jejich polohou a upozornit na odchylky od výkresové dokumentace. 2. Výkopové práce do vzdálenosti 1 metr od osy (krajního) kabelu musí být prováděny ručně. 3. V případě provedení sond (ručně) může být tato vzdálenost snížena na 0,5 m. 4. Zemní práce musí být prováděny v souladu s ČSN 73 6133 Návrh a provádění zemního tělesa pozemních komunikací a při zemních pracích musí být dodrženo Nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích. 5. Místa křížení a souběhy ostatních zařízení se zařízeními energetiky musí být vyprojektována a provedena zejména dle ČSN 73 6005, ČSN EN 50 3411,2, ČSN EN 50341-3-19, ČSN EN 50423-1, ČSN 33 2000-5-52 a PNE 33 3302.. 6. Dodavatel prací musí oznámit příslušnému provozovateli distribuční soustavy zahájení prací minimálně 3 pracovní dny předem. 7. Při potřebě přejíždění trasy podzemních vedení vozidly nebo mechanismy je třeba po dohodě s provozovatelem provést dodatečnou ochranu proti mechanickému poškození. 8. Je zakázáno manipulovat s obnaženými kabely pod napětím. Odkryté kabely musí být za vypnutého stavu řádně vyvěšeny, chráněny proti poškození a označeny výstražnou tabulkou dle ČSN 34 3510. 9. Před záhozem kabelové trasy musí být provozovatel kabelu vyzván ke kontrole uložení. Pokud toto organizace provádějící zemní práce toto neprovede, vyhrazuje si provozovatel distribuční soustavy právo nechat inkriminované místo znovu odkrýt. 10. Při záhozu musí být zemina pod kabely řádně udusána, kabely zapískovány a provedeno krytí proti mechanickému poškození. 11. Bez předchozího souhlasu je zakázáno snižovat nebo zvyšovat vrstvu zeminy nad kabelem. 12. Každé poškození zařízení provozovatele distribuční soustavy musí být okamžitě nahlášeno na Linku pro hlášení poruch Skupiny ČEZ, společnosti ČEZ Distribuce, a.s., 840 850 860, která je k dispozici 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. 13. Ukončení stavby musí být neprodleně ohlášeno příslušnému provoznímu útvaru. Po dokončení stavby provozovatel distribuční soustavy nesouhlasí s vyhlášením ochranného pásma nových rozvodů, které jsou budovány, protože se již jedná o práce v ochranném pásmu zařízení provozovatele distribuční soustavy. Případné opravy nebo rekonstrukce na svém zařízení nebude provozovatel distribuční soustavy provádět na výjimku z ochranného pásma nebo na základě souhlasu s činností v tomto pásmu. 14. Případné nedodržení uvedených podmínek bude řešeno příslušným stavebním úřadem nebo nahlášeno Státní energetické inspekci v souladu s § 93 zákona č. 458/2000 Sb., v platném znění, jako porušení zákazu provádět činnosti v ochranných pásmech dle § 46 téhož zákona. Podmínky pro provádění činností v ochranných pásmech nadzemních vedení – Ochranné pásmo nadzemního vedení podle § 46 odst. (3), zák. č. 458/2000 Sb. v platném znění je souvislý prostor vymezený svislými rovinami vedenými po obou stranách vedení ve vodorovné vzdálenosti měřené kolmo na vedení, které činí od krajního vodiče vedení na obě strany: a. u napětí nad 1kV a do 35kV včetně, b. pro vodiče bez izolace 7 metrů, (resp. 10 metrů u zařízení postaveného do 31.12.1994), c. pro vodiče s izolací základní 2 metry, d. pro závěsná kabelová vedení 1 metr u napětí nad 35 kV do 110 kV včetně 12 metrů, (resp. 15 metrů u zařízení postaveného do 31.12. 1994). V ochranném pásmu nadzemního vedení je podle § 46 odst. (8) a (9) uvedeného zákona zakázáno: 1. zřizovat bez souhlasu vlastníka těchto zařízení stavby či umísťovat konstrukce a jiná podobná zařízení, jakož i uskladňovat hořlavé a výbušné látky, 2. provádět bez souhlasu vlastníka zemní práce, 3. provádět činnosti, které by mohly ohrozit spolehlivost a bezpečnost provozu těchto zařízení nebo ohrozit život, zdraví či majetek osob, 4. provádět činnosti, které by znemožňovaly nebo podstatně znesnadňovaly přístup k těmto zařízením, 5. vysazovat chmelnice a nechávat růst porosty nad výšku 3 metry. Pokud stavba nebo stavební činnosti zasahuje do ochranného pásma nadzemního vedení, je třeba požádat o písemný souhlas vlastníka nebo provozovatele zařízení na základě § 46 odst. (8)a (11) zákona č. 458/2000 Sb. V ochranných pásmech nadzemního vedení je třeba dále dodržovat následující podmínky: 1. Při pohybu nebo pracích v blízkosti elektrického vedení vysokého napětí se nesmí osoby, předměty, prostředky nemající povahu jeřábu přiblížit k živým částem – vodičů blíže než 2 metry (dle ČSN EN 50 110-1). 2. Jeřáby a jím podobná zařízení musí být umístěna tak, aby v kterékoli poloze byly všechny jejich části mimo ochranné pásmo vedení a musí být zamezeno vymrštění lana. 3. Je zakázáno stavět budovy nebo jiné objekty v ochranných pásmech nadzemních vedení vysokého napětí. 4. Je zakázáno, provádět veškeré pozemní práce, při kterých by byla narušena stabilita podpěrných bodů – sloupů nebo stožárů. 5. Je zakázáno upevňovat antény, reklamy, ukazatele apod. pod, přes nebo přímo na stožáry elektrického vedení. 6. Dodavatel prací musí prokazatelně seznámit své pracovníky, jichž se to týká s ČSN EN 50 110-1. 7. Pokud není možné dodržet body č.1 až 4., je možné požádat příslušný provozní útvar provozovatele distribuční soustavy o další řešení (zajištění odborného dohledu pracovníka s elektrotechnickou kvalifikací dle vyhl. č. 50/78 Sb., vypnutí a zajištění zařízení, zaizolování živých částí) pokud nejsou tyto podmínky již součástí jiného vyjádření ke konkrétní stavbě. 8. V případě požadavku na vypnutí zařízení po nezbytnou dobu provádění prací je nutné požádat minimálně 20 dní před požadovaným termínem. V případě vedení nízkého napětí je možné též požádat zaizolování části vedení. 9. Případné
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 20
nedodržení uvedených podmínek bude řešeno příslušným stavebním úřadem nebo nahlášeno Státní energetické inspekci v souladu s § 93 zákona č. 458/2000 Sb., v platném znění, jako porušení zákazu provádět činnosti v ochranných pásmech dle § 46 téhož zákona. Podmínky pro provádění činností v ochranných pásmech elektrických stanic – Ochranné pásmo elektrické stanice je stanoveno v § 46 odst. (6) zák.č. 458/2000 Sb., v platném znění a je vymezeno svislými rovinami vedenými ve vodorovné vzdálenosti: a) U venkovních stanic a dále stanic s napětím větším než 52 kV v budovách 20 metrů od oplocení nebo vnějšího líce obvodového zdiva. b) U stožárových el. stanic s převodem napětí z úrovně nad 1 kV a menší než 52 kV na úroveň nízkého napětí 10 metrů. c) U kompaktních a zděných el. stanic s převodem úrovně nad 1 kV a menší než 52 kV na úroveň nízkého napětí 2 metry, u vestavěných el. stanic 1 metr od obestavení. V ochranném pásmu elektrické stanice je podle § 46 odst. (6) a (8) uvedeného zákona zakázáno: 1. Zřizovat bez souhlasu vlastníka těchto zařízení stavby či umisťovat konstrukce a jiná podobná zařízení, jakož i uskladňovat hořlavé a výbušné látky. 2. Provádět bez souhlasu vlastníka zemní práce. 3. Provádět činnosti, které by mohly ohrozit spolehlivost a bezpečnost provozu těchto zařízení nebo ohrozit život, zdraví či majetek osob, provádět činnosti, které by znemožňovaly nebo podstatně znesnadňovaly přístup k těmto zařízením. 4. Pokud stavba nebo stavební činnost zasahuje do ochranného pásma elektrické stanice, je třeba požádat o písemný souhlas vlastníka nebo provozovatele tohoto zařízení na základě § 46 odst. (8) a (11) zákona č. 458/2000 Sb., v platném znění. V ochranném pásmu elektrické stanice je dále zakázáno provádět činnosti, které by mohly mít za následek ohrožení bezpečnosti provozu stanice nebo zmenšující či podstatně znesnadňující její obsluhu a to zejména: 1. Provádět výkopové práce ohrožující zaústění podzemních vedení vysokého a nízkého napětí nebo stabilitu stavební části el. stanice (viz podmínky pro činnosti v ochranných pásmech podzemního vedení). 2. Skladovat či umisťovat předměty bránící přístupu do elektrické stanice nebo k rozváděčům vysokého nebo nízkého napětí. 3. Umisťovat antény, reklamy, ukazatele apod. 4. Zřizovat oplocení, které by znemožňovalo obsluhu el. stanice. Případné nedodržení uvedených podmínek bude řešeno příslušným stavebním úřadem nebo nahlášeno Státní energetické inspekci v souladu s § 93 zákona č. 458/2000 Sb., v platném znění jako porušení zákazu provádět činnosti v ochranných pásmech dle § 46 téhož zákona. 17. Povodí Moravy, s.p.: - Do konce ledna každého následujícího roku bude na Povodí Moravy, s.p. hlášeno skutečné vypuštěné množství a jakost odpadní vody za minulý rok. – Stavba nesmí zhoršit odtokové poměry vodního toku, v blízkosti nesmí být skladován nebezpečný odpad, nebezpečné látky použité při výstavbě a volně odplavitelný materiál. - Při výkopových a jiných pracích v blízkosti vodního toku nesmí být materiál ukládán na břehovou hranu ani do koryta toku a veškerý přebytečný materiál musí být po skončení stavebních prací odstraněn a pozemky uvedeny do původního stavu. – započetí prací bude min. 5 pracovních dnů předem oznámeno provozu Přerov, Povodí Moravy, s.p. na tel. 725 875 398, 581 200 492 a požadujeme zejména při provádění křížení s vodními toky. – Zhotovitel zpracuje havarijní plán po dobu realizace stavby ČOV a kanalizace v obci Nelešovice. – Vzhledem k výkonu povinností dle zákona č. 254/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů bude správci toku zachován přístup k vodnímu toku a zachována možnost užívání pozemků v souběhu s vodním tokem 6 m od břehové čáry toku. V této vzdálenosti od toku nebudou bez projednání se správcem umístěny žádné stavby trvalého charakteru, včetně staveb liniových a nebudou zde vysazovány porosty, které by bránily vstupu těžké mechanizace správce toku za účelem provádění údržby na vodním toku. – V trase podchodů kanalizace pod vodním tokem budou osazeny signalizační tyče. – Případné kácení stromů a keřů u vodního toku je třeba projednat s příslušným orgánem ochrany přírody a správcem toku. – Správci DVT Nelešovický potok bude předána dokumentace skutečného provedení stavby – křížení kanalizace s vodními toky v souřadnicovém systému S-JTSK a výškovém systému Bvp. – Upozornění pro investora: Vzhledem k tomu, že v lokalitě k.ú. Nelešovice neexistuje podklad pro přesné stanovení hranice zátopového území DVT Nelešovický potok, nebude Povodí Moravy, s.p. odpovídat za škody, které mohou investorovi vzniknout na majetku při průchodu velkých vod. 18. Krajská hygienická stanice OL kraje, pracoviště Přerov: 1. Ke kolaudačnímu souhlasu stavby předloží investor KHS protokol s výsledky rozboru vzorku teplé vody odebraného z výtokového kohoutu ze sprchy dokladující soulad s ustanovením § 41a odst. 1 v návaznosti na ustanovení § 3 odst. 3, přílohy 3 vyhlášky č. 252/2004 Sb. 2. Nové vodovodní potrubí a ostatní výrobky, které budou v přímém styku s pitnou a teplou vodou, musí vyhovovat ustanovení § 5 odst. 10 zákona č. 258/2000 Sb., a § 3 odst. 1 vyhlášky 409/2005 Sb.,o hygienických požadavcích na výrobky přicházející do přímého styku s vodou a na úpravu vody, což bude investorem před zahájením stavby doloženo KHS. 19. Správa silnic Olomouckého kraje, p.o., Středisko údržby Jih: 1. Kromě řádného povolení stavby musí mít investor rozhodnutí o povolení zvláštního užívání pozemních komunikací, které vydá na základě žádosti investora odbor stavebního úřadu a ŽP MMPr v Přerově. 2. Na stavební práce prováděné v krajské silnici (dle § 25 odst. 6 písm. c 3, zákona č. 13/1997) uzavře investor s SSOK nájemní smlouvu. O návrh smlouvy
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 21
požádá investor SSOK buď písemně nebo na email:
[email protected]. 3. V případě podélného uložení sítě, či v úseku s příčnými přípojkami do vozovky, provede investor po zapravení rýhy výkopu vyfrézování a pokládku nové obrusné vrstvy asfaltobetonu tl. 5 cm na délku výkopu, včetně živičného mezistřiku takto: při výkopu v obou polovinách vozovky a v obloucích na celou šířku vozovky. – při výkopu v jedné polovině vozovky na polovinu vozovky nebo na šířku jednoho jízdního pruhu, vždy však nejméně na šířku 3 m. – pokud je investor stavby obec, která v případě zásahu do ½ vozovky provede opravu obrusné vrstvy z asfaltobetonu v tl. 5 cm na celou šířku vozovky včetně živičného mezistřiku, nebude finanční náhrada požadována. Bude-li zásah v obou polovinách vozovky, bude finanční náhrada požadována, včetně opravy obrusné vrstvy z asfaltobetonu v tl. 5 cm na celou šířku vozovky včetně živičného mezistřiku. – při ojedinělých příčných překopech se konečný povrch z „ACO11“ 5 cm (vyfrézování 5 cm a pokládka nových 5 cm živice) provede s přesahem 1 m na každou stranu od výkopové rýhy. A. Příčná uložení v silnici III/01861: Mezi šachtou Š27 – Š25 4 x křížení, mezi šachtou Š5 – Š10 12 x křížení buď celé nebo částečné. Křížení silnice (přes celou šířku vozovky) bude provedeno (pokud možno) bezvýkopovou technologií. Kanalizace bude uložena s min. hloubkou krytí 1,2 m pod niveletou vozovky. Zápichové jámy budou provedeny mimo vozovku. Před záhozem zápachových jam požadujeme být přizváni ke kontrole hloubky krytí nad protlakem (pí. Kolářová – 733696801). V případě křížení částečných budou provedeny výkopy dle podmínek stejných jako u podélných uložení. B. Podélná uložení do krajské silnice III/01861: Stoka AA v délce 110 bm v km 1,161 – 1,271 sil. staničení vpravo od Š27 – Š25. Stoka A v délce 190 bm v km 1,311 – 1,501 sil. staničení vlevo i vpravo od Š5 – Š10. Technické podmínky překopů: - v místech, kde je nutné situovat kanalizaci do krajské silnice, požadujeme její umístění v tělese silnice do středu jízdního pruhu tak, aby veškeré poklopy nutné v silnici nebyly pojížděny koly aut. Nikoliv do kraje vozovky. – hrany výkopů budou zařezány, potrubí uloženo v tělese silnice min. 1,2 m pod niveletou vozovky. Výkop bude pažen a bude zasypán nesedavým materiálem a hutněn po vrstvách v tl. Max. 20 cm – lehkou dynamickou deskou. V podélných výkopech bude provedena statická zatěžovací zkouška s požadovanou hodnotou modulu přetvárnosti v druhém zatěžovacím cyklu na úrovni pláně – tj. 60 cm pod niveletou vozovky – 45 MPa, před pokládkou živičných vrstev – tj. cca 15-20 cm pod niveletou vozovky – 120 MPa. O prováděných hutnících zkoušek budeme informováni a přizváni k nim. Po vyhotovení protokolu požadujeme doložení zprávy o provedených zkouškách hutnění výše uvedených vrstev. Na každých 100 bm jedna zkouška. – Po záhozu kanalizace bude provedena konstrukce vozovky ve výkopu ve složení: 15 cm štěrkodrť, 20 cm drceného kameniva 32-63, 15 cm obalované směsi takto: 5 cm „ACP 16+“, 5 cm ACL 16, 5 cm ACO 11 do stávající nivelety vozovky. Veškeré spáry vzniklé po zaasfaltování překopu budou zality pružnou asfaltovou zálivkou, nikoliv tekutými nátěry, které spáru neuzavírají a povrchová voda následně způsobuje rozpad překopu. – v rámci stavby požadujeme, aby byly zhotoveny i nezbytné části přípojek (zaslepené odbočky s minimální vzdáleností od silnice) neboť po provedení živičné povrchové úpravy nebudeme souhlasit min. 5 let z rozkopávkou silnice (v PD řešeno-souhlasíme). – po dobu realizace stavby je třeba výkop řádně označit a udržovat tak, aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti silničního provozu. Prováděcí firma odpovídá po celou dobu realizace stavby a zásahu do tělesa za toto řádné označení a případné škody vzniklé v souvislosti s překopem vozovky (od rozkopávky po uvedení do původního stavu). – všeobecně pro stavební práce v silničních tělesech platí, že stavebními pracemi nedojde k poškození či zrušení silničního příslušenství (dopr. značky apod.) silničního odvodňovacího zařízení. V opačném případě provede investor (zhotovitel) znovuobnovení na vlastní náklady tak, aby bylo plně funkční. Pokud nebudou zachovány původní stoky, do kterých jsou napojeny stávající vpusti, požadujeme vyřešení odvodu vod. Silniční těleso bude upraveno a uvedeno do původního stavu (vozovka, krajnice, příkopa či případný pomocný silniční pozemek). – jakékoliv zařízení sloužící k rozvodu inž. sítě, šachty … nacházející se nad úrovní terénu, musí být umístěno mimo silniční pozemek. Poklopy, šoupata apod. v silnici musí být v úrovni nivelety vozovky, pokud je jejich umístění do silnice nutné. – stavební materiál a zemina z výkopu nesmí být ukládána na vozovku krajské silnice. Jakékoliv znečištění krajské silnice způsobené výše uvedenou stavbou musí být neprodleně odstraněno. – jestliže je v daném úseku realizované kanalizace stávající svislé dopravní značení či jiné silniční zařízení, musí být toto zachováno. V případě přemístění SDZ (z důvodu stavby) musí být takováto změna umístění odsouhlasena Policií ČR DI Přerov a provedena stavebníkem na jeho náklady. – po provedení kanalizace nás investor (případně zhotovitel) vyzve ke kontrole silnice a k sepsání předávacího protokolu, v němž se investor zaváže, že od předání, tj. od naší kontroly provedených prací) protlaků i podélných uložení) po dobu 60 měsíců průběžně a neprodleně bude zabezpečovat odstranění závad vzniklých poklesem nebo zvednutím vozovky či terénu silničních pozemků a uhrazovat následné škody, které by vznikly v důsledku těchto závad na výše uvedené krajské silnici. – kanalizace nebude prováděna v době od 1.11. do 31.3. žádného roku realizace. Pokud by stavební práce započaté kanalizace procházely zimním obdobím, musí být veškeré překopy na zimu provizorně zaasfaltovány.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 22
20. Telefónica O2 Czech Republic, a.s.: Dojde ke střetu se sítí elektronických komunikací (dále jen SEK) společnosti Telefónica O2. Ochranné pásmo SEK je v souladu s ustanovením § 102 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů stanoveno rozsahem 1,5 m po stranách krajního vedení SEK (dále jen „ochranné pásmo“). – Stavebník nebo jím pověřená třetí osoba , je povinen bez zbytečného odkladu poté, co zjistil, že jeho záměr, pro který podal svou žádost, je v kolizi se SEK a nebo zasahuje do ochranného pásma SEK, nejpozději však před počátkem zpracování projektové dokumentace stavby, která koliduje se SEK a nebo zasahuje do ochranného pásma SEK, vyzvat společnost Telefónica ke stanovení konkrétních podmínek ochrany SEK, případně přeložení SEK, a to v pracovní dny od 8,00 do 15,00, prostřednictvím zaměstnance společnosti Telefónica O2 pověřeného ochranou sítě – Antonín Růžička (tel. 596 682 702, 602 769 163, e-mail:
[email protected]) (dále jen POS). – Přeložení SEK zajistí její vlastník, společnost Telefónica. Stavebník, který vyvolal překládku SEK je dle ustanovení § 104 odst. 16 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů povinen uhradit společnosti Telefónica veškeré náklady na nezbytné úpravy dotčeného úseku SEK, a to na úrovni stávajícího technického řešení. – Pro účely přeložení SEK je stavebník povinen uzavřít se společností Telefónica smlouvuo realizaci překládky SEK. – Stavebník nebo jím pověřená třetí osoba je povinen se řídit Všeobecnými podmínkami ochrany SEK společnosti Telefónica. Podmínky ochrany SEK společnosti Telefónica: I. Obecná ustanovení: 1. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen při provádění jakýchkoliv činností, zejména stavebních nebo jiných prací, při odstraňování havárií a projektování staveb, řídit se platnými právními předpisy, technickými a odbornými normami (včetně doporučených), správnou praxí v oboru stavebnictví a technologickými postupy a učinit veškerá opatření nezbytná k tomu, aby nedošlo k poškození nebo ohrožení sítě elektronických komunikací ve vlastnictví společnosti Telefónica a je výslovně srozuměn s tím, že SEK jsou součástí veřejné komunikační sítě, jsou zajišťovány ve veřejném zájmu a jsou chráněny právními předpisy. 2. Při jakékoliv činnosti v blízkosti vedení SEK je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen respektovat ochranné pásmo SEK a tak, aby nedošlo k poškození nebo zamezení přístupu k SEK. Při křížení nebo souběhu činností se SEK je povinen řídit se platnými právními předpisy, technickými a odbornými normami (včetně doporučených), správnou praxí v oboru stavebnictví a technologickými postupy. Při jakékoliv činnosti ve vzdálenosti nejméně 1,5 m od krajního vedení vyznačené trasy podzemního vedení SEK (dále jen PVSEK) nesmí používat mechanizačních prostředků a nevhodného nářadí. 3. Pro případ porušení jakékoliv z povinností stavebníka, nebo jím pověřené třetí osoby, založené Všeobecnými podmínkami ochrany SEK společností Telefónica, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, odpovědný za veškeré náklady a škody, které společnosti Telefónica vzniknou porušením jeho povinnosti. II. Součinnost stavebníka při činnosti v blízkosti SEK: 1. Započetí činnosti je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen oznámit POS. Oznámení bude obsahovat číslo Vyjádření, k němuž se vztahují podmínky. 2. Před započetím zemních prací či jakékoliv jiné činnosti je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen zajistit vyznačení trasy PVSEK na terénu dle polohopisné dokumentace. S vyznačenou trasou PVSEK prokazatelně seznámí všechny osoby, které budou a nebo by mohly činnosti provádět. 3. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen upozornit jakoukoliv třetí osobu, jež bude provádět zemní práce, aby zajistila nebo ověřila stranovou a hloubkovou polohu PVSEK příčnými sondami, a je srozuměn s tím, že možná odchylka uložení středu trasy PVSEK, stranová i hloubková, činí +/- 30 cm mezi skutečným uložením PVSEK a polohovými údaji ve výkresové dokumentaci. 4. Při provádění zemních prací v blízkosti PVSEK je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen postupovat tak, aby nedošlo ke změně hloubky uložení nebo prostorového uspořádání PVSEK. Odkryté PVSEK je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen zabezpečit proti prověšení, poškození a odcizení. 5. Při zjištění jakéhokoliv rozporu mezi údaji v projektové dokumentaci a skutečností je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen bez zbytečného odkladu zastavit práce a zjištění rozporu oznámit POS a v přerušených pracích pokračovat teprve poté, co od POS prokazatelně obdržel souhlas k pokračování v přerušených pracích. 6. V místech, kde PVSEK vystupuje ze země do budovy, rozváděče, na sloup a podobně, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen vykonávat zemní práce se zvýšenou mírou opatrnosti s ohledem na ubývající krytí nad PVSEK. Výkopové práce v blízkosti sloupů SEK (dále jen NVSEK) je povinen provádět v takové vzdálenosti, aby nedošlo k narušení jejich stability, to vše za dodržení platných právních předpisů, technických a odborných norem, správné praxi v oboru stavebnictví a technologických postupů. 7. Při provádění zemních prací, u kterých nastane odkrytí PVSEK, je povinen stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, před zakrytím PVSEK vyzvat POS ke kontrole. Zához je oprávněn provést až poté, kdy prokazatelně obdržel souhlas POS. 8. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn manipulovat s kryty kabelových komor a vstupovat do kabelových komor bez souhlasu společnosti Telefónica. 9. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn trasu PVSEK mimo vozovku přejíždět vozidly nebo stavební mechanizací, a to až do doby, než PVSEK řádně zabezpečí proti mechanickému poškození. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 23
projednat s POS způsob mechanické ochrany trasy PVSEK. Při přepravě vysokého nákladu nebo mechanizace pod trasou NVSEK je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen respektovat výšku NVSEK nad zemí. 10. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn na trase PVSEK (včetně ochranného pásma) jakkoliv měnit niveletu terénu, vysazovat trvalé porosty ani měnit rozsah a konstrukci zpevněných ploch (např. komunikací, parkovišť, vjezdů, aj.). 11. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen manipulační a skladové plochy zřizovat v takové vzdálenosti od NVSEK, aby činnosti na/v manipulačních a skladových plochách nemohly být vykonávány ve vzdálenosti menší než 1 m od NVSEK. 12. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen obrátit se na POS v průběhu stavby, a to ve všech případech, kdy by i nad rámec těchto „Podmínek ochrany SEK společnosti Telefónica mohlo dojít ke střetu stavby se SEK. 13. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn užívat, přemísťovat a odstraňovat technologické, ochranné a pomocné prvky SEK. 14. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn bez předchozího projednání s POS jakkoliv manipulovat s případně odkrytými prvky SEK, zejména s ochrannou skříní optických spojek, optickými spojkami, technologickými rezervami či jakýmkoliv jiným zařízením SEK. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je výslovně srozuměn s tím, že technologická rezerva představuje několik desítek metrů kabelu stočeného do kruhu o ochranou optické spojky je skříň o hraně cca 1 m. 15. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen každé poškození či krádež SEK ihned, nejpozději však do 24 hodin od okamžiku zjištění skutečnosti, oznámit POS. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen oznámení učinit na poruchové službě společnosti Telefónica, s telefonním číslem 800 184 084, pro oblast Praha lze užít telefonní číslo 241 400 500. III. Práce v objektech a odstraňování objektů: 1. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen před zahájením jakýchkoliv prací v budovách a jiných objektech, kterými by mohl ohrozit stávající SEK, prokazatelně kontaktovat POS a zajistit u společnosti Telefónica bezpečné odpojení SEK. 2. Při provádění činností v budovách a jiných objektech je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen v souladu s právními předpisy, technickými a odbornými normami (včetně doporučených), správnou praxí v oboru stavebnictví a technologickými postupy provést mimo jiné průzkum vnějších i vnitřních vedení SEK na omítce i pod ní. IV. Součinnost stavebníka při přípravě stavby: 1. Pokud by činností stavebníka, nebo jím pověřené třetí osoby, k níž je třeba povolení správního orgánu dle zvláštního správního předpisu, mohlo dojít k ohrožení či omezení SEK, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen kontaktovat POS a předložit zakreslení SEK do příslušné dokumentace stavby (projektové, realizační, koordinační atp.). 2. V případě, že pro činnost stavebníka, nebo jím pověřené třetí osoby, není třeba povolení správního orgánu dle zvláštního právního předpisu, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen předložit zakreslení trasy SEK i s příslušnými kótami do zjednodušené dokumentace (katastrální mapa, plánek), ze které bude zcela patrná míra dotčení SEK. 3. Při projektování stavby, rekonstrukce či přeložky vedení a zařízení silových elektrických sítí, elektrických trakcí vlaků a tramvají, nejpozději však před zahájením správního řízení ve věci povolení stavby, rekonstrukce či přeložky vedení a zařízení silových elektrických sítí, elektrických trakcí vlaků a tramvají, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen provést výpočet rušivých vlivů, zpracovat ochranná opatření a předat je POS. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn do doby, než obdrží od POS vyjádření k návrhu opatření, zahájit činnost, která by mohla způsobit ohrožení či poškození SEK. Způsobem uvedeným v předchozí větě je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen postupovat také při projektování stavby, rekonstrukce či přeložky produktovodů s katodovou ochranou. 4. Při projektování stavby, při rekonstrukci, která se nachází v ochranném pásmu radiových tras společnosti Telefónica a překračuje výšku 15 m nad zemským povrchem, a to včetně dočasných objektů zařízení staveniště (jeřáby, konstrukce, atd.), nejpozději však před zahájením správního řízení ve věci povolení takové stavby, je stavebník nebo jím pověřená třetí osoba, povinen kontaktovat POS za účelem projednání podmínek ochrany těchto radiových tras. Ochranné pásmo radiových tras v šíři 50m je zakresleno do situačního výkresu. Je tvořeno dvěma podélnými pruhy o šíři 25 m po obou stranách radiového paprsku v celé jeho délce, resp. 25 m kruhem kolem vysílacího radiového zařízení. 5. Pokud se v zájmovém území stavby nachází silnoproudé vedení (NN) společnosti Telefónica je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, před zahájením správního řízení ve věci povolení správního orgánu k činnosti stavebníka, nebo jím pověřené třetí osoby, nejpozději však před zahájením stavby, povinen kontaktovat POS. 6. Pokud by navrhované stavby (produktovody, energovody aj.) svými ochrannými pásmy zasahovaly do prostoru stávajících tras a zařízení SEK, či do jejich ochranných pásem, je stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, povinen realizovat taková opatření, aby mohla být prováděna údržba a opravy SEK, a to i za použití mechanizace, otevřeného plamene a podobných technologií. V. Křížení a souběh se SEK: 1. Stavebník nebo jím pověřená třetí osoba, je výslovně srozuměn s tím, že v případě, kdy hodlá umístit stavbu sjezdu či vjezdu, je povinen stavbu sjezdu či vjezdu umístit tak, aby metalické kabely SEK nebyly umístěny v hloubce menší jak 0,6 m a optické nebyly umístěny v hloubce menší jak 1 m. V opačném případě je stavebník, nebo jím pověřená osoba, povinen kontaktovat POS. 2. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba,
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
21.
22.
23.
24. 25.
str. 24
je povinen v místech křížení technické infrastruktury se SEK ukládat ostatní sítě technické infrastruktury tak, aby tyto byly umístěny výhradně pod SEK, přičemž SEK je povinen uložit do chráničky s přesahem minimálně 1 m na každou stranu od bodu křížení. Chráničku je povinen utěsnit a zamezit vnikání nečistot. 3. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen v místech křížení PVSEK s pozemními komunikacemi, parkovacími plochami, vjezdy atp. ukládat PVSEK v zákonnými předpisy stanovené hloubce a chránit PVSEK chráničkami s přesahem minimálně 0,5 m na každou stranu od hrany křížení. Chráničku je povinen utěsnit a zamezit vnikání nečistot. 4. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je povinen základy (stavby, opěrné zdi, podezdívky apod.) umístit tak, aby dodržel minimální vodorovný odstup 1,5 m od krajního vedení PVSEK. 5. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, není oprávněn trasy PVSEK znepřístupnit (např. zabetonováním). 6. Stavebník, nebo jím pověřená třetí osoba, je při křížení a souběhu stavby nebo sítí technické infrastruktury s kabelovodem povinen zejména: - v případech, kdy plánované stavby nebo trasy sítí technické infrastruktury budou umístěny v blízkosti kabelovodu ve vzdálenosti menší než 2 m nebo při křížení kabelovodu ve vzdálenosti menší než 0,5 m nad nebo kdekoli pod kabelovodem, předložit POS a následně s POS projednat zakreslení v příčných řezech, - do příčného řezu zakreslit také profil kabelové komory v případě, kdy jsou sítě technické infrastruktury či stavby umístěny v blízkosti kabelové komory ve vzdálenosti kratší než 2 m, - neumísťovat nad trasou kabelovodu v podélném směru sítě technické infrastruktury, - předložit POS vypracovaný odborný statický posudek včetně návrhu ochrany tělesa kabelovodu pod stavbou, ve vjezdu nebo pod zpevněnou plochou, nezakrývat vstupy do kabelových komor, a to ani dočasně, - projednat nejpozději ve fázi projektové dokumentace přípravy s POS jakékoliv výkopové práce, které by mohly být vedeny v úrovni či pod úrovní kabelovodu nebo kabelové komory, - projednat s POS veškeré případy, kdy jsou trajektorie podvrtů a protlaků ve vzdálenosti bližší než 1,5 m od kabelovodu. Plán kontrolních prohlídek stavby: 1. Předání staveniště a sepsání vstupní kontrolní prohlídky PD a území. 2. Technické přípravy území (vytyčení inženýrských sítí, zřízení staveniště atd.). 3. Zhodnocení základové spáry a poměrů na stavební parcele, příprava území. 4. Po provedení zemních prací v rámci SO 01 až SO 06 (mimo SO 05.2). 5. Kontrola při dokončovacích pracích SO 02 a 03 s návaznou výstavbou. 6. Započetí prací při každé nové stoce v rámci SO 08 (v případě kratších stok i více). 7. Provedení kompletního zapravení stavebního prostoru areálu ČOV. 8. Kompletní prohlídka stavebního díla. Pro veškeré stavební práce v korytech vodních toků a na pozemcích sousedících s koryty vodních toků bude zpracován havarijní plán a předložen před zahájením stavebních prací v dostatečném časovém předstihu ke schválení příslušnému vodoprávnímu úřadu (MMPr, Odbor stavebního úřadu a životního prostředí, odd. vodního hospodářství a zemědělství). Investor stavby (žadatel) požádá před kolaudačním řízením na výše uvedenou stavbu v souladu s ustanovením § 124 odst. 1 stavebního zákona o zkušební provoz, kde k žádosti přiloží všechny náležitosti jako ke kolaudačnímu řízení. Součástí žádosti o zkušební provoz musí být také souhlasná stanoviska dotčených správních úřadů Upozorňujeme, že stavba podléhá udělení kolaudačního souhlasu. K závěrečné prohlídce před vydáním kolaudačního souhlasu k vodnímu dílu žadatel doloží: Předávací protokol stavby se soupisem nedodělků podepsaný investorem a dodavatelem. Dokumentaci skutečného provedení stavby. Povolení k provozování kanalizace a ČOV. Kanalizační řád a provozní řád ČOV ke schválení. Geometrické zaměření stavby ve formátu DGN. Geodetické zaměření odnímané výměry zemědělské půdy. Certifikáty dalších použitých výrobků. Protokol s výsledky rozboru vzorku teplé vody odebraného z výtokového kohoutu ze sprchy dokladující soulad s ustanovením § 41a odst. 1 v návaznosti na ustanovení § 3 odst. 3, přílohy 3 vyhlášky č. 252/2004 Sb. Protokol o tlakových zkouškách. Stanoviska o předání a převzetí křížení inženýrských sítí a zařízení při výstavbě. Souhlasná stanoviska dotčených správních úřadů s dokončenou stavbou. Doklady o likvidaci odpadů. Osvědčení firmy provádějící stavební práce. Doklady o případných náhradách škod vzniklých při výstavbě. Kopii stavebního deníku.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 25
26. Stavba bude dokončena do 31.12. 2015 III. Odkládá v souladu s ustanovením § 74 správního řádu vykonatelnost stavebního povolení do doby nabytí právní moci povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových a nakládání s podzemními vodami – k jejich odběru. Účastníci řízení na něž se vztahuje rozhodnutí správního orgánu: Obec Nelešovice, Nelešovice 50, 751 03 Brodek u Přerova, IČ: 00636410 IV.
Odůvodnění:
Dne 5.9.2011 podal žadatel žádost o povolení k nakládání s povrchovými vodami – k vypouštění odpadních vod do vod povrchových, o povolení k nakládání s podzemními vodami – k jejich odběru a o stavební povolení na výše uvedenou stavbu. Uvedeným dnem bylo zahájeno vodoprávní řízení. Vodoprávní úřad oznámil zahájení řízení známým účastníkům řízení a dotčeným orgánům a organizacím. Vodoprávní úřad podle ustanovení § 115 odst. 8 vodního zákona a ustanovení § 112 odst. 2 stavebního zákona upustil od ohledání na místě a ústního jednání, protože mu poměry byly dobře známy a žádost poskytovala dostatečné podklady pro posouzení, a stanovil, že ve lhůtě do 10 dnů od doručení tohoto oznámení mohou účastníci řízení uplatnit své námitky, popřípadě důkazy, a dotčené správní úřady a organizace svá závazná stanoviska. Upozornil, že k později uplatněným závazným stanoviskům, námitkám, popřípadě důkazům nebude přihlédnuto, a že účastníci řízení mohou nahlížet do podkladů rozhodnutí. Projektovou dokumentaci stavby „Likvidace odpadních vod Nelešovice – Kanalizace a ČOV“ vypracoval Aleš Zobaník a Ivana Janková, zodpovědný projektant Ing. František Zábranský, autorizovaný inženýr pro vodohospodářské stavby, ČKAIT 1200373, HYDRO-EKO, Kozlovská 47, 750 02 Přerov 2, IČ: 41386876, dne 06/2013, zakázkové číslo DSP-00613. Stanoviska dotčených orgánů, odborná posouzení, znalecké posudky: - Závazné stanovisko – Krajská hygienická stanice OL kraje, č.j. KHSOC/12808/2013/PR/HOK, ze dne 2.7.2013. - Koordinované závazné stanovisko – Magistrát města Přerova, Odbor stavebního úřadu a životního prostředí, č.j. MMPr/078010/2013/STAV/ZP/Hu, ze dne 8.7.2013. - Stanovisko – Povodí Moravy,s.p., pod zn. PM029216/2013-203/Še, ze dne 28.8.2013. - Koordinované závazné stanovisko – Hasičský záchranný sbor OL kraje, č.j. HSOL-3481-2/2013, ze dne 31.7.2013. - Stanovisko – ČEZ Distribuce, a.s., pod zn. 1054870616, ze dne 17.6.2013, vyjádření – pod zn. 0100137710, pod zn. 0100137723, pod zn. 0100137731, pod zn. 0100137769, vše ze dne 21.2.2013, pod zn. 1052051804, ze dne 28.2.2013. - Vyjádření – ČEZ ICT Services, a.s., pod zn. 0200089388, ze dne 21.2.2013, pod zn. 0200089398, ze dne 21.2.2013, pod zn. 0200089404, ze dne 21.2.2013, pod zn. 0200089431, ze dne 21.2.2013. - Vyjádření – Správa silnic OL kraje, p.o., Středisko údržby Jih, pod zn. SSOK JH-7365/2013, ze dne 25.4.2013, pod zn. SSOK JH-11607/2013, ze dne 20.6.2013. - Vyjádření – Telefónica Czech Republic, a.s., č.j. 529038/13, ze dne 20.2.2013. - Vyjádření – Vodovody a kanalizace Přerov, a.s., pod zn. 2013/324/Pj-S5, ze dne 27.2.2013. - Vyjádření – České Radiokomunikace, a.s., pod zn. ÚPTS/OS/88017/2013, ze dne 8.3.2013. - Souhlas – Policie ČR DI Přerov, č.j. KRPM-306-489/ČJ-2011-140806, ze dne 21.12.2011. - Rozhodnutí č. 388/2011 – MMPr, Odbor stavebního úřadu a ŽP, odd. stavební úřad, č.j. MMPr/000186/2012/BO, ze dne 2.1.2012, rozhodnutí č. 1/2012, č.j. MMPr/002926/2012/BO, ze dne 9.1.2012. - Souhlas – MMPr, Odbor stavebního úřadu a ŽP, odd. vodního hospodářství a zemědělství, č.j. MMPr/160084/2011/STAV/ZEM/Ha, ze dne 25.11.2011, souhlas č. 82/11, spis.zn. 2011/160086/STAV/ZEM/Ha, ze dne 7.12.2011. - Hydrologické údaje povrchových vod – Český hydrometeorologický ústav, pod zn. P11006875/571, ze dne 15.11.2011. - Protokol o zkoušce kvality vypouštěných vod – 20 m za poslední výpustí – vzorek č. 3074/11. - Smlouvy o právu provést stavbu nebo o zřízení věcného břemene na pozemcích, které nejsou ve vlastnictví investora stavby.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 26
Vodoprávní úřad zajistil vzájemný soulad předložených závazných stanovisek dotčených orgánů vyžadovaných zvláštními předpisy a zahrnul je do podmínek rozhodnutí. K záměru stavby vydal Magistrát města Přerova, Odbor stavebního úřadu a životního prostředí, Oddělení stavební úřad, územní rozhodnutí o umístění stavby č. 165/2011 a o ochranném pásmu č. 50/2011 pod spis.zn. 2011/025807/SÚ/Kl a 2011/025809/SÚ/Kl, č.j. MMPr/052064/2012/Kl, ze dne 10.12.2012, nabylo právní moci dne 15.1.2013 a souhlas se stavbou podle ustanovení § 15 odst. 2 stavebního zákona pod spis.zn. 2013/122055/STAV/SU/KJ, č.j. MMPr/122072/2013/KJ, ze dne 30.9.2013. Posouzení vodoprávního úřadu: - Vodoprávní úřad v provedeném řízení přezkoumal předloženou žádost z hledisek uvedených v ustanoveních vodního zákona a stavebního zákona, projednal ji s účastníky řízení a s dotčenými správními úřady a zjistil, že jejím uskutečněním nebo užíváním nejsou ohroženy zájmy chráněné zákony a zvláštními předpisy. Při přezkoumání žádosti, projednání věci s účastníky řízení a na základě shromážděných právně významných skutečností nebyly shledány důvody bránící povolení. Vodoprávní úřad rozhodl, jak je uvedeno ve výroku rozhodnutí, za použití ustanovení právních předpisů ve výroku uvedených. Účastníci řízení - další dotčené osoby (§ 109 písm. b), c), d) stavebního zákona): Lakomý Jiří, Lakomá Marcela, Suk Vladimír, Macháč František, Macháčová Emília, Drábek Miroslav, Drábková Jana, Drábek Josef, Petříková Ludmila, Ing. Zbožínek Radek, Ing. Čechák Vojtěch, Kuglerová Marie, Prokšová Jaroslava, obec Nelešovice, Olomoucký kraj (Správa silnic Olomouckého kraje), Česká republika (Povodí Moravy,s.p.), Telefónica Czech Republic, a.s., RWE Distribuční služby, s.r.o., ČEZ Distribuce, a.s. Účastníci řízení – další dotčené osoby [§ 109 písm. e), f), g) stavebního zákona]: Parc.č.: St. 1 (č.p. 9), St. 3 (č.p. 71), St. 4 (č.p. 8), St. 5/2, St. 6 (č.p. 27), St. 7 (č.p. 24), St. 8 (č.p. 29), St. 9 (č.p. 31), St. 10 (č.p. 30), St. 13/1 (č.p. 4), St. 13/2 (č.p. 39), St. 15/1 (č.p. 28), St. 15/2 (č.p. 45), St. 16/1 (č.p. 26), St. 16/2 (č.p. 53), St. 17/1 (č.p. 3), St. 20 (č.p. 1), St. 22 (č.p. 35), St. 23/1 (č.p. 33), St. 23/2 (č.p. 44), St. 24/1 (č.p. 34), St. 24/2 (č.p. 54), St. 25 (č.p. 32), St. 26 (č.p. 36), St. 28 (č.p. 37), St. 29 (č.p. 22), St. 32 (č.p. 21), St. 33/1 (č.p. 42), St. 33/2 (č.p. 20), St. 34/1 (č.p. 19), St. 34/3, St. 37 (č.p. 18), St. 38 (č.p. 17), St. 42 (č.p. 15), St. 45/1 (č.p. 16), St. 45/2 (č.p. 14), St. 46 (č.p. 38), St. 49 (č.p. 13), St. 50 (č.p. 12), St. 51/1, St. 51/2 (č.p. 47), St. 52 (č.p. 11), St. 54, St. 55/2, St. 56 (č.p. 40), St. 57, St. 59 (č.p. 48), St. 62 (č.p. 50), St. 63 (č.p. 51), St. 64 (č.p. 55), St. 67 (č.p. 56), St. 68/1 (č.p. 58), St. 68/2 (č.p. 41), St. 69, St. 70 (č.p. 60), St. 71 (č.p. 63), St. 72 (č.p. 52), St. 73 (č.p. 57), St. 74 (č.p. 59), St. 75 (č.p. 62), St. 76 (č.p. 61), St. 78/1 (č.p. 64), St. 78/2 (č.p. 25), St. 79 (č.p. 65), St. 80 (č.p. 43), St. 82 (č.p. 69), St. 83 (č.p. 66), St. 84 (č.p. 67), St. 85 (č.p. 68), St. 86 (č.p. 70), St. 89, St. 92, St. 93, 1/9, 10/2, 14/4, 15/1, 16/1, 17/2, 19/1, 20, 21/1, 21/2, 22, 23/1, 23/3, 26, 27/1, 27/4, 27/5, 28/2, 28/3, 29/1, 29/3, 30/1, 30/2, 30/4, 30/6, 30/7, 30/9, 31/1, 31/3, 33/2, 36/1, 38, 39, 40, 41/1, 41/2, 41/6, 41/7, 41/10, 41/12, 42, 43/1, 43/2, 43/3, 44, 48/11, 48/13, 49/1, 49/2, 49/3, 49/4, 49/5, 49/6, 49/7, 49/8, 49/9, 49/10, 49/11, 49/12, 49/13, 49/14, 49/15, 49/16, 55/2, 55/3, 55/6, 55/7, 55/8, 55/9, 90/3, 102/17, 106/2, 108/2, 108/5, 109/1, 109/3, 109/5, 109/6, 110/2, 111/1, 111/2, 115/1, 115/4, 115/5, 115/6, 130/8, 130/15, 130/16, 130/19, 130/20, 130/21, 137/3, 150/20, 150/22, 150/24, 150/25, 150/26, 150/27, 150/28, 150/29, 150/30, 150/31, 150/32, 150/33, 150/34, 150/35, 156/9, 171/8, 171/17, 228/3, 228/5, 228/6, 229/1, 229/4, 229/6, 231/1, 231/2, 231/3, 231/4, 235/1, 236/1, 236/2, 240/1, 240/2, 241, 242/1, 249/1, 249/4, 254, 256, 258/1, 260, 261/6, 275, 276, 277, 286, 288, 306/1, 306/3, 306/4, 313/1, 314, 315, 317, 319/4, 320, 322, 328, 334, 336, 341, 343, 344 a 347, vše k.ú. Nelešovice. Parc.č.: 267, 268, 269, 699 a 730, vše k.ú. Penčičky. Speciální stavební úřad vymezil okruh účastníků řízení na vlastníky stavbou dotčené dopravní a technické infrastruktury, na vlastníky nemovitostí, na kterých bude stavba umístěna, na ty, kteří mají jiné věcné právo k těmto pozemkům nebo stavbám, a na osoby, jejichž vlastnické nebo jiné věcné právo k sousedním stavbám, pozemkům nebo stavbám na nich by mohlo být stavebním povolením přímo dotčeno; každý účastník, který by se přihlásil do řízení by byl samostatně posuzován a bylo by individuálně rozhodnuto o jeho účastenství v řízení.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 27
Vypořádání s návrhy a námitkami účastníků: Účastníci neuplatnili návrhy a námitky. Vypořádání s vyjádřeními účastníků k podkladům rozhodnutí: - Účastníci se k podkladům rozhodnutí nevyjádřili. V.
Poučení účastníků:
Proti tomuto rozhodnutí se lze odvolat ve lhůtě do 15 dnů ode dne oznámení rozhodnutí. O odvolání rozhoduje Krajský úřad Olomouckého kraje, Odbor životního prostředí a zemědělství. Odvolání se podává u Magistrátu města Přerova, Odboru stavebního úřadu a životního prostředí, Bratrská 34, 750 02 Přerov. Odvolání se podává s potřebným počtem stejnopisů tak, aby jeden stejnopis zůstal správnímu orgánu a aby každý účastník dostal jeden stejnopis. Nepodá-li účastník potřebný počet stejnopisů, vyhotoví je správní orgán na náklady účastníka. Odvoláním lze napadnout výrokovou část rozhodnutí, jednotlivý výrok nebo jeho vedlejší ustanovení. Odvolání jen proti odůvodnění rozhodnutí je nepřípustné. Vodoprávní úřad po dni nabytí právní moci stavebního povolení zašle stavebníkovi jedno vyhotovení ověřené projektové dokumentace a štítek obsahující identifikační údaje o povolené stavbě. Další vyhotovení ověřené projektové dokumentace zašle vlastníkovi stavby, pokud není stavebníkem. Stavebník je povinen štítek před zahájením stavby umístit na viditelném místě u vstupu na staveniště a ponechat jej tam až do dokončení stavby, případně do vydání kolaudačního souhlasu; rozsáhlé stavby se mohou označit jiným vhodným způsobem s uvedením údajů ze štítku. Stavba nesmí být zahájena, dokud stavební povolení nenabude právní moci. Stavební povolení pozbývá platnosti, jestliže stavba nebyla zahájena do 2 let ode dne, kdy nabylo právní moci. Nechá-li se některý z účastníků zastupovat, předloží jeho zástupce písemnou plnou moc.
Ing. Jiří Mašek referent oddělení vodního hospodářství a zemědělství "otisk úředního razítka"
Toto rozhodnutí musí být vyvěšeno po dobu 15-ti dnů na Magistrátu města Přerova a na Obecním úřadě Nelešovice na úřední desce na místě pro to obvyklém. Písemnost musí být vyvěšena i způsobem umožňujícím dálkový přístup. Poslední den této lhůty je dnem doručení. Současně tímto žádáme Magistrát města Přerova, Odbor vnitřní správy, odd. vnitřních služeb-úřední deska a Obecní úřad Nelešovice o vyvěšení písemnosti na úřední desce a způsobem umožňujícím dálkový přístup. Rozhodnutí nám laskavě s vyznačením doby vyvěšení vraťte zpět. Vyvěšeno dne: ..............................
Sejmuto dne: ....................................
Dálkový přístup: ..............................
Dálkový přístup: ..............................
Razítko, podpis orgánu, který potvrzuje vyvěšení a sejmutí rozhodnutí.
Č. j. MMPr/132439/2013/Maš
str. 28
Poplatek: Správní poplatek podle zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích položky 18 odst. 1 písm. g) ve výši 300,- Kč, položky 18 odst. 1 písm. h) ve výši 3000,- Kč, celkem 3300 Kč byl zaplacen.
Přílohy pro žadatele (obdrží po nabytí právní moci rozhodnutí): 1x ověřená projektová dokumentace stavby 1x štítek „Stavba povolena“
Obdrží: Účastníci řízení (doporučeně do vlastních rukou): Obec Nelešovice, IDDS: rrbbm6n Adresa pro doručení: Ing. František Zábranský HYDRO-EKO, Kozlovská 47, 750 02 Přerov 2 Účastníci řízení (doručeni veřejnou vyhláškou): Účastníci řízení jsou vymezeni ustanovením § 109 stavebního zákona a dále jsou účastníci vymezeni zvláštním předpisem. Dotčené správní úřady: Krajská hygienická stanice Olomouckého kraje se sídlem v Olomouci, územní pracoviště Přerov, IDDS: 7zyai4b Obvodní báňský úřad v Ostravě, IDDS: da5adv2 Magistrát města Přerova, Odbor evidenčních správních služeb a obecního živnostenského úřadu, odd. obecní živnostenský úřad, Bratrská č.p. 709/34, Přerov I-Město, 750 02 Přerov 2 Policie ČR, Krajské ředitelství policie Olomouckého kraje, Dopravní inspektorát Přerov, IDDS: 6jwhpv6 Hasičský záchranný sbor Olomouckého kraje, územní odbor Přerov, IDDS: ufiaa6d Magistrát města Přerova, Odbor stavebního úřadu a životního prostředí, Obecný stavební úřad Ostatní: Magistrát města Přerova, Odbor stavebního úřadu a životního prostředí, jako dotčený orgán ochrany přírody a krajiny, státní památkové péče, odpadového hospodářství, ochrany ovzduší, ochrany ZPF, státní správy lesa, vodoprávní úřad a silniční správní úřad, Bratrská č.p. 709/34, 750 11 Přerov ad a) K vyvěšení: Magistrát města Přerova, Odbor vnitřní správy - odd. vnitřních služeb - úřední deska, Bratrská č.p. 709/34, 750 11 Přerov Obecní úřad Nelešovice, Nelešovice č. 50, 751 03 Brodek u Přerova