URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, 586 01 Jihlava
--------------------------------------------------------------------
ZMĚNA č. 1
ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE ROHOZNÁ ________________________
Datum: srpen 2015
Základní údaje zpracovatele: Název zakázky: Změna č. 1 Územního plánu obce Rohozná Fáze zpracování: Návrh Kraj: Kraj Vysočina Objednatel: Obec Rohozná Pořizovatel: Magistrát města Jihlavy, Úřad územního plánování Oprávněná osoba pořizovatele: Ing. arch. Tomáš Lakomý Zpracovatel: Ing. arch. Jiří Hašek, ČKA 00302 Urbanistické středisko Jihlava, spol. s r.o. Spolupráce: Dana Menšíková - digitalizace Ing. Michal Kovář - ÚSES Datum zpracování: únor - srpen 2015
Záznam o účinnosti územně plánovací dokumentace Změna č. 1 Územního plánu obce Rohozná
Název dokumentace
Magistrát města Jihlavy
Vydávající orgán Nabytí účinnosti
Oprávněná úřední osoba pořizovatele : Jméno :
Ing. arch. Tomáš
Lakomý Příjmení : Úřad územního plánování
-1-
OBSAH: I. I. A.
ZMĚNA ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY ÚZEMNÍHO PLÁNU
PROMÍTNUTÍ ZMĚNY č. 1 DO OBECNĚ ZÁVAZNÉ VYHLÁŠKY ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE ROHOZNÁ
I. B.
GRAFICKÁ ČÁST ZMĚNY ÚZEMNÍHO PLÁNU
1a. Výkres základního členění 1. Hlavní výkres řešeného území včetně návrhu prvků ÚSES 6. Veřejně prospěšné stavby a asanační úpravy
1 : 5 000 1 : 5 000 1 : 5 000
II. ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY ÚZEMNÍHO PLÁNU II.A. TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY ÚZEMNÍHO PLÁNU 1. Vyhodnocení koordinace využívání území z hlediska širších vztahů v území, včetně souladu s územně plánovací dokumentací vydanou krajem 2. Vyhodnocení splnění zadání a pokynů pro zpracování návrhu 3. Komplexní zdůvodnění přijatého řešení 3.1. Hlavní cíle řešení změny územního plánu 3.2. Vymezení řešeného území a zastavěného území 3.3. Zdůvodnění z hlediska ochrany přírodních, civilizačních a kulturních hodnot území 3.4. Návrh urbanistické koncepce 3.5. Členění území města na plochy s rozdílným způsobem využití 3.6. Návrh koncepce dopravy 3.7. Návrh koncepce technického vybavení 3.7.1. Vodní hospodářství 3.7.2. Energetika 3.7.3. Telekomunikační zařízení 3.8. Návrh územního systému ekologické stability 3.9. Požadavky Hasičského záchranného sboru Kraje Vysočina 3.9. Požadavky obrany státu 4. Vyhodnocení účelného využití zastavěného území a vyhodnocení potřeby vymezení zastavitelných ploch 5. Vyhodnocení vlivů na udržitelný rozvoj území včetně základní informace o výsledcích tohoto vyhodnocení včetně výsledků vyhodnocení vlivů na životní prostředí 6. Výčet záležitostí nadmístního významu, které nejsou obsaženy v zásadách územního rozvoje s odůvodněním potřeby jejich vymezení 7. Vyhodnocení předpokládaných důsledků navrhovaného řešení na zemědělský půdní fond a na pozemky určené k plnění funkce lesa
-2-
Příloha textové část odůvodnění Změny č. 1 ÚP obce Rohozná Obecně závazná vyhláška Územního plánu obce Rohozná s vyznačenými změnami. V této vyhlášce se mění část druhá, článek 4 - 11. (Doplněný text je označen červeně, rušený text je označen červeně s přeškrtnutím) II. B. GRAFICKÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY ÚZEMNÍHO PLÁNU
7. 8.
Koordinační výkres Zábor ZPF, PUPFL a etapizace výstavby Širší vztahy
1 : 5 000 1 : 5 000 1 : 100 000
Seznam použitých zkratek: AV ČR BPEJ ČOV k. ú. LBC LBK ORP PUPFL PÚR ČR RBC RBK RD RZV STL ÚAP ÚPO ÚP ÚSES VN ZPF ZÚR ZÚR KrV
Akademie věd České republiky bonitovaná půdně ekologická jednotka čistírna odpadních vod katastrální území lokální biocentrum lokální biokoridor obec s rozšířenou působností pozemky určené k plnění funkce lesa (lesní pozemek) Politika územního rozvoje ČR regionální biocentrum regionální biokoridor rodinný dům plochy s rozdílným způsobem využití (funkční plochy) středotlaký plynovod územně analytické podklady územní plán obce územní plán územní systém ekologické stability vysoké napětí zemědělský půdní fond Zásady územního rozvoje Zásady územního rozvoje Kraje Vysočina
-3-
I.
ZMĚNA ÚZEMNÍHO PLÁNU
I.A . TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY ÚZEMNÍHO PLÁNU OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA K ÚZEMNÍMU PLÁNU OBCE ROHOZNÁ ČÁST DRUHÁ VYMEZENÍ ZÁVAZNÉ ČÁSTI K ÚZEMNÍMU PLÁNU OBCE Článek 4. Urbanistická koncepce (1)
V kapitole 1. Zachování a rozvíjení přírodního hodnot krajiny celého řešeného území se ruší text: „Nově navržená zastavitelná území jsou navržena územním plánem pouze ve vlastní Rohozné. V částech mimo Rohoznou (Familie, Kopaniny, Sedlíšťky a Šance) nejsou navrženy rozvojové plochy. V řešeném území nejsou navrženy nové plochy individuální rekreace (rekreační chaty).”
(2)
V kapitole 3. Stanovení koncepce nové bytové výstavby a navazující občanské vybavenosti se ruší text: „V přilehlých samotách není navržen rozvoj obytného území.”
(3)
V kapitole 3. Stanovení koncepce nové bytové výstavby a navazující občanské vybavenosti se doplňuje text: „Rozvoj bydlení (plochy bydlení + drobná výroba a služby a plochy smíšené obytné – rodinná farma) je navržen také v osadě Kopaniny.”
(4)
V kapitole 4. Umístění ploch pro drobnou místní výrobu se ruší text: „výrobní území obce reprezentované areály ZD Dolní Cerekev.”
(5)
V kapitole 4. Umístění ploch pro drobnou místní výrobu se doplňuje text: „areály zemědělské výroby” a „v jihovýchodní části obce.”
(6)
V kapitole 7. Zvýraznění rekreačního a turistického významu a rekreační a sportovní vybavenosti se ruší text: „a dále je navržena plocha zařízení pro hromadnou rekreaci u rybníka Nadymák.”
(7)
V kapitole 10. Zásady ochrany kulturních hodnot, v odstavci Ochrana archeologických lokalit se ruší text: „podle § 22 odst. 2 zákona č. 20/1987 Sb. ve znění pozdějších předpisů. Při zásazích do terénu na takovém území může dojít k narušení archeologických nálezů a situací. Při veškerých zásazích do terénu je tedy nutno tento záměr oznámit Archeologickému ústavu AV ČR Brno a umožnit jemu nebo jiné oprávněné organizaci provedení záchranného archeologického výzkumu.”
(8)
V kapitole 10. Zásady ochrany kulturních hodnot, v odstavci Ochrana archeologických lokalit se vkládá text: „Respektovat území s archeologickými nálezy.”
Článek 5. Členění obce na funkční plochy a podmínky jejich využití (9)
V úvodním větě se za slova „funkční plochy” vkládá závorka ve znění: „(plochy s rozdílným způsobem využití)”.
-4-
(10) V odstavci ve znění „Regulativ konkrétní plochy...” se ruší text: „Jednotlivé funkční plochy jsou od sebe odděleny hranicí, kterou je nutno brát směrně, neboť podrobnost zpracování ÚP odpovídá měřítku použitého mapového podkladu a generalizaci zákresu funkčních ploch. Tyto hranice je možno přiměřeně zpřesňovat v rámci podrobnější dokumentace při zachování koncepce dané územním plánem.” (11) Ruší se celý odstavec ve znění „Dosavadní způsob využití území a ploch, který neodpovídá navrženému funkčnímu využití podle územního plánu je možný, pokud nenarušuje veřejné zájmy nad přípustnou míru a pokud nejsou dány důvody k opatření podle stavebního zákona (§ 87 a § 102 odst. 3 zák. č. 50/1976 Sb. ve znění platných předpisů).” Charakteristika jednotlivých funkčních ploch (12) V kapitole Urbanizované území se v seznamu funkčních ploch se doplňuje písmeno „n) Plocha smíšená obytná - rodinná farma (SF)”. (13) V kapitole Urbanizované území se v bodě a) Funkční plocha bydlení v rodinných domech ruší text: „(světlečervená)”. (14) V kapitole Urbanizované území se v bodě a) Funkční plocha bydlení v rodinných domech se doplňuje text: Hlavní: Plochy pro bydlení se zázemím rekreačních a užitkových zahrad. (15) V kapitole Urbanizované území se v bodě a) Funkční plocha bydlení v rodinných domech ruší text: „Plochy pro bydlení se zázemím rekreačních a užitkových zahrad”. (16) V kapitole Urbanizované území se v bodě a) Funkční plocha bydlení v rodinných domech, v odrážce Přípustné se vkládá text: „Doplňkové stavby a činnosti související s funkcí bydlení na pozemcích staveb hlavního využití, např. garáže, přístřešky, bazény, pergoly, skleníky, kůlny, oplocení. Individuální rekreace ve stávajících domech (rekreační chalupy). Zařízení dopravní a technické infrastruktury, plochy veřejné i soukromé zeleně, veřejná prostranství.” (17) V kapitole Urbanizované území se v bodě a) Funkční plocha bydlení v rodinných domech, v odrážce Podmíněně přípustné se ruší text: „služby a”. (18) V kapitole Urbanizované území se v bodě a) Funkční plocha bydlení v rodinných domech, v odrážce Podmíněně přípustné za slova „neobtěžující řemesla a služby vkládá text: „jejich účinky nebudou narušovat obytnou pohodu obyvatel v sousedních nemovitostech a to například hlukem, zápachem, prachem, světelnými efekty apod.” (19) V kapitole Urbanizované území se v bodě a) Funkční plocha bydlení v rodinných domech, v odrážce Podmíněně přípustné ruší text: „individuální rekreace ve stávajících domech (rekreační chalupy), zařízení dopravní a technické infrastruktury.” (20) V kapitole Urbanizované území se v bodě b) Funkční plocha bydlení + drobná výroba a služby ruší text: „(světločerveně s černou šrafou)”.
-5-
(21) V kapitole Urbanizované území se v bodě b) Funkční plocha bydlení + drobná výroba a služby vkládá text: Hlavní: Plochy smíšeného území určené pro umístění drobných řemeslných provozů, služeb a obchodů společně s bydlením majitelů. (22) V kapitole Urbanizované území se v bodě b) Funkční plocha bydlení + drobná výroba a služby, v odrážce Přípustné se ruší text: „Plochy smíšeného území určené pro umístění drobných řemeslných provozů, služeb a obchodů společně s bydlením majitelů.” (23) V kapitole Urbanizované území se v bodě b) Funkční plocha bydlení + drobná výroba a služby, v odrážce Přípustné se na závěr vkládá text: „Doplňkové stavby a činnosti související s funkcí bydlení na pozemcích staveb hlavního využití, např. garáže, přístřešky, bazény, pergoly, skleníky, kůlny, oplocení. Agroturistika, rekreace ve stávajících objektech (rekreační chalupy), plochy veřejné i soukromé zeleně, veřejná prostranství, zařízení dopravní a technické infrastruktury. (24) V kapitole Urbanizované území se v bodě b) Funkční plocha bydlení + drobná výroba a služby, v odrážce Podmíněně přípustné se ruší text: „agroturistika, rekreace ve stávajících objektech (rekreační chalupy), plochy veřejné i soukromé zeleně, zařízení dopravní a technické infrastruktury.” (25) V kapitole Urbanizované území se v bodě b) Funkční plocha bydlení + drobná výroba a služby, v odrážce Podmíněně přípustné se nakonec odstavce vkládá text: „Podmíněně přípustné činnosti nesmí snižovat kvalitu souvisejícího území a zvyšovat dopravní zátěž v území.” (26) V kapitole Urbanizované území se v bodě c) Funkční plocha bydlení v bytových domech ruší v nadpisu kapitoly text: „(tmavočerveně)”. (27) V kapitole Urbanizované území se v bodě c) Funkční plocha bydlení v bytových domech vkládá text: Hlavní: Plochy pro bydlení v bytových domech (28) V kapitole Urbanizované území se v bodě c) Funkční plocha bydlení v bytových domech, odstavci Přípustné ruší text: „Plochy pro bydlení, umisťují se v něm stavby domů pro bydlení o počtu více jak 3 bytů.” (29) V kapitole Urbanizované území se v bodě c) Funkční plocha bydlení v bytových domech, odstavci Přípustné se nakonec odstavce vkládá text: „Malé prostory obchodu a služeb, malé provozovny veřejného stravování a ubytování, objekty služeb a činností s funkcí bydlení souvisejících.” (30) V kapitole Urbanizované území se v bodě c) Funkční plocha bydlení v bytových domech ruší celé znění odstavce „Podmíněně přípustné.” (31) V kapitole Urbanizované území se v bodě d) Funkční plochy občanské vybavenosti, se ruší v nadpisu kapitoly text: „(červenofialově)”.
-6-
(32) V kapitole Urbanizované území se v bodě d) Funkční plochy občanské vybavenosti se vkládá odstavec ve znění: Hlavní: Stavby pro veřejné občanské vybavení. (33) V kapitole Urbanizované území se v bodě d) Funkční plochy občanské vybavenosti, v odstavci Přípustné se nakonec odstavce vkládá text ve znění: „Plochy pro sport, tělovýchovu a hromadnou rekreaci, řemesla a služby bez negativního vlivu na životní prostředí. Zařízení dopravní a technické infrastruktury, garáže, veřejná prostranství, veřejná (sídelní) zeleň.” (34) V kapitole Urbanizované území se v bodě d) Funkční plochy občanské vybavenosti, v odstavci Podmíněně přípustné ruší text ve znění: „Byty, plochy pro sport, tělovýchovu a hromadnou rekreaci, řemesla a služby bez negativního vlivu na životní prostředí, místní komunikace pro obsluhu území, plochy pro pěší, parkoviště, vestavěné garáže, ostatní garáže podle regulativu konkrétní plochy, veřejná (sídelní) zeleň, zařízení dopravní a technické infrastruktury.” (35) V kapitole Urbanizované území se v bodě d) Funkční plochy občanské vybavenosti, v odstavci Podmíněně přípustné se nakonec odstavce vkládá text: „Bydlení v případě, že se jedná o byt správce nebo majitele zařízení, pokud splňuje požadavky na ochranu veřejného zdraví.” (36) V kapitole Urbanizované území se v bodě e) Funkční plocha území drobné výroby a služeb se ruší v nadpisu kapitoly text: „(světle šedě)”. (37) V kapitole Urbanizované území se v bodě e) Funkční plocha území drobné výroby a služeb, v odstavci Přípustné se ruší text: „Plochy určené pro umisťování objektů drobné výroby, slouží k umisťování provozoven obvykle s výrobní náplní na bázi kusové či malosériové výroby, blíží se spíše výrobě řemeslnické.” (38) V kapitole Urbanizované území se v bodě e) Funkční plocha území drobné výroby a služeb, v odstavci Podmíněně přípustné se doplňuje text: „pokud splňují požadavky na ochranu veřejného zdraví.” (39) V kapitole Urbanizované území se v bodě f) Funkční plocha - území zemědělské výroby a skladování, v nadpisu kapitoly ruší text: „(hnědé)”. (40) V kapitole Urbanizované území se v bodě f) Funkční plocha - území zemědělské výroby a skladování doplňuje odstavec ve znění: Hlavní: Plochy určené pro živočišnou a rostlinnou výrobu. (41) V kapitole Urbanizované území se v bodě f) Funkční plocha - území zemědělské výroby a skladování, odstavci Přípustné se za poslední slovo doplňuje text: „parkoviště, čerpací stanice pohonných hmot.” (42) V kapitole Urbanizované území se v bodě f) Funkční plocha - území zemědělské výroby a skladování ruší celý odstavec: „Podmíněně přípustné”.
-7-
(43) V kapitole Urbanizované území se v bodě g) Funkční plochy sport a tělovýchova se ruší v nadpisu kapitoly text: „(žlutě)”. (44) V kapitole Urbanizované území se v bodě g) Funkční plochy sport a tělovýchova se vkládá odstavec ve znění: Hlavní: Slouží pro sportovní a tělovýchovná zařízení na úrovni organizované i neorganizované. (45) V kapitole Urbanizované území se v bodě g) Funkční plochy sport a tělovýchova, v odstavci Přípustné se ruší text: „Slouží pro sportovní a tělovýchovná zařízení na úrovni organizované i neorganizované,” (46) V kapitole Urbanizované území se v bodě h) Funkční plocha rekreace a zahrádky se ruší v nadpise kapitoly text: „individuální rekreační chaty a rekreační zahrádky” a „(oranžově)”. (47) V kapitole Urbanizované území se v bodě h) Funkční plocha rekreace a zahrádky se vkládá odstavec: „Hlavní: Individuální rekreační chaty a rekreační zahrádky.” (48) V kapitole Urbanizované území se v bodě i) Funkční plocha rekreace hromadná se ruší v nadpise kapitoly text: „(oranžově)”. (49) V kapitole Urbanizované území se v bodě i) Funkční plocha rekreace hromadná se vkládá odstavec: „Hlavní: Slouží pro uspokojování společných potřeb rekreace a turistiky občanů.” (50) V kapitole Urbanizované území se v bodě j) Funkční plocha zeleň sídelní se ruší v nadpise kapitoly text: „(modrozeleně)”. (51) V kapitole Urbanizované území se v bodě j) Funkční plocha zeleň sídelní se vkládá odstavec: „Hlavní: Veřejně přístupný prostor s převažujícím zastoupením sídelní zeleně.” (52) V kapitole Urbanizované území se v bodě j) Funkční plocha zeleň sídelní, odstavci Přípustné se nakonec vkládá text: „Zřizování pěších, případně cyklistických cest, veřejná prostranství a plochy pro pěší, vodní prvky, zařízení technické infrastruktury, dílčí úpravy stávajících úseků místních komunikací. Revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území.” (53) V kapitole Urbanizované území se v bodě j) Funkční plocha zeleň sídelní se ruší celý odstavec: „Podmíněně přípustné”. (54) V kapitole Urbanizované území se v bodě k) Funkční plocha zahrady a sady se ruší v nadpise kapitoly text: „(zeleně)”.
-8-
(55) V kapitole Urbanizované území se v bodě k) Funkční plocha zahrady a sady se vkládá odstavec: „Hlavní: Plochy samostatných okrasných a užitkových zahrad.” (56) V kapitole Urbanizované území se v bodě k) Funkční plocha zahrady a sady, v odstavci Přípustné ruší text: „Slouží k umístění samostatných zahrad, které nejsou určeny k zastavění.” (57) V kapitole Urbanizované území se v bodě k) Funkční plocha zahrady a sady, v odstavci Přípustné vkládá text: „Zemědělská rostlinná činnost samozásobitelského charakteru bez negativního dopadu na okolní prostředí. Doplňkové stavby související s hlavním využitím - zahradní domky, pergoly, kůlny, přístřešky, bazény, garáže, oplocení, parkovací stání pro obsluhu území, drobné vodní plochy, plochy zeleně. Nezbytné stavby a zařízení dopravní a technické infrastruktury.” (58) V kapitole Urbanizované území se v bodě k) Funkční plocha zahrady a sady se ruší celý odstavec: „Podmíněně přípustné.” (59) V kapitole Urbanizované území se v bodě l) Funkční plocha doprava se vkládá odstavec: „Hlavní: Dopravní plochy.” (60) V kapitole Urbanizované území se v bodě k) Funkční plocha zahrady a sady, v odstavci „Přípustné” se na závěr doplňuje text: „Činnosti či zařízení bezprostředně související s určující funkcí v odpovídajících kapacitách a intenzitách. V zastavěném území stavby a zařízení technické infrastruktury, v nezastavěném území stavby a zařízení veřejné technické infrastruktury.” (61) V kapitole Urbanizované území se v bodě k) Funkční plocha zahrady a sady se ruší celý odstavec: „Podmíněně přípustné.” (62) V kapitole Urbanizované území se v bodě l) Funkční plocha doprava se vkládá odstavec: „Hlavní: Dopravní plochy.” (63) V kapitole Urbanizované území se v bodě l) Funkční plocha doprava, v odstavci „Přípustné” se na závěr doplňuje text: „Činnosti či zařízení bezprostředně související s určující funkcí v odpovídajících kapacitách a intenzitách. V zastavěném území stavby a zařízení technické infrastruktury, v nezastavěném území stavby a zařízení veřejné technické infrastruktury.” (64) V kapitole Urbanizované území se v bodě l) Funkční plocha doprava se ruší celý odstavec: „Podmíněně přípustné.” (65) V kapitole Urbanizované území se v bodě l) Funkční plocha doprava, v odstavci nepřípustné se vkládá text: „Činnosti, děje a zařízení, které narušují hlavní využití.“
-9-
(66) V kapitole Urbanizované území se v bodě m) Funkční plocha technické vybavení ruší v nadpisu kapitoly text: „(fialově)”. (67) V kapitole Urbanizované území se v bodě m) Funkční plocha technické vkládá odstavec: „Hlavní: Stavby technické infrastruktury.”
vybavení
(68) V kapitole Urbanizované území se v bodě m) Funkční plocha technické vybavení, v odstavci „Přípustné” vkládá text: „Činnosti či zařízení bezprostředně související s určující funkcí v odpovídajících kapacitách a intenzitách. V zastavěném území stavby a zařízení dopravní infrastruktury, v nezastavěném území stavby a zařízení veřejné dopravní infrastruktury.” (69) V kapitole Urbanizované území se v bodě m) Funkční plocha technické vybavení ruší celý odstavec „Podmíněně přípustné”. (70) V kapitole Urbanizované území se za bod m) Funkční plocha technické vybavení vkládá bod n) ve znění: „n) Funkční plocha smíšená obytná – rodinná farma (SF) Hlavní: Ve venkovských sídlech smíšené území bydlení a jiných neobytných činností zpravidla stejných majitelů nesnižující kvalitu souvisejícího území. Přípustné: Plochy pro bydlení majitelů a zemědělskou malovýrobu s chovem hospodářského zvířectva (např. koně, skot, prasata apod.) doplněné plochami služeb v kapacitách odpovídajících velikosti a objemu budov. Stavby pro bydlení, doplňkové stavby a činnosti související s funkcí bydlení na pozemcích staveb hlavního využití, např. garáže, přístřešky, bazény, pergoly, skleníky, kůlny, oplocení. Umístění drobných řemeslných provozů, služeb a obchodů v kapacitách odpovídajících velikosti a objemu budov. Malé prostory obchodu a služeb, malé provozovny veřejného stravování a ubytování, zařízení zdravotnictví a sociální péče, rekreace, zařízení dopravní a technické infrastruktury, zeleň. Sklady a zařízení zemědělské výroby, agroturistika, sportovní plochy, plochy veřejné i soukromé zeleně, zařízení dopravní a technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Zemědělská výroba s chovem hospodářského zvířectva, pokud nenarušuje užívání staveb a zařízení ve svém okolí a nesnižuje kvalitu prostředí souvisejícího území a pokud nebudou narušeny požadavky na bydlení nad přípustnou míru (bez negativních vlivů na pozemek souseda). Nepřípustné: Činnosti, děje a zařízení a stavby, které svými vlivy narušují prostředí přímo nebo druhotně nad přípustnou míru. Nepřípustné jsou obtěžující služby a řemesla včetně obtěžující drobné výroby, činnosti náročné na přepravu zboží, stavby s vysokými plošnými nároky na pozemky, objekty průmyslové výroby, stáje pro velkochovy hospodářských zvířat.”
- 10 -
(71) V kapitole Neurbanizované území se v bodě a) Funkční plocha krajinná zeleň ruší v nadpisu text: „(tmavě zelená).” (72) V kapitole Neurbanizované území se v bodě a) Funkční plocha krajinná zeleň doplňuje odstavec ve znění: „Hlavní: Nezemědělské a nelesní plochy v krajině (popř. sídlech) porostlé vegetací, většinou se zastoupením dřevin.” (73) V kapitole Neurbanizované území se v bodě a) Funkční plocha krajinná zeleň, v odstavci „Přípustné” se doplňuje text: „Opatření ke zvýšení ekologické stability území, realizace ÚSES, zařízení a stavby pro ochranu přírody, protipovodňová a protierozní opatření. Zřizování pěších, případně cyklistických cest, plochy pro pěší, umísťování objektů drobné architektury. Plochy lesů, plochy zemědělské půdy, nezbytné vodohospodářské stavby a zařízení (vodní plochy a toky). Nezbytné stavby a zařízení veřejné dopravní a technické infrastruktury. (74) V kapitole Neurbanizované území se v bodě a) Funkční plocha krajinná zeleň, v odstavci „Podmíněně přípustné” se ruší text: „Zřizování pěších, případně cyklistických cest, plochy pro pěší, umísťování objektů drobné architektury, revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území, protipovodňová opatření. Výstavba zařízení technické infrastruktury dílčí úpravy stávajících úseků místních komunikací. Podmíněně přípustné činnosti nesmí narušit krajinný ráz území.” (75) V kapitole Neurbanizované území se v bodě a) Funkční plocha krajinná zeleň, v odstavci „Podmíněně přípustné” se vkládá text: „Stavby, zařízení a opatření pro výkon práva myslivosti a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu (například hygienická zařízení, ekologická a informační centra), pokud nedojde ke střetu se zájmy ochrany přírody a krajiny. Oplocení, pokud je nezbytné pro chovné a pěstební účely a pokud nedojde k narušení krajinného rázu, zájmů ochrany přírody a krajiny a narušení organizace ZPF.” (76) V kapitole Neurbanizované území se v bodě b) Funkční plocha lesy ruší v nadpisu text: „(zelenomodrá)”. (77) V kapitole Neurbanizované území se v bodě b) Funkční plocha lesy doplňuje odstavec ve znění: „Hlavní: Lesní pozemky.” (78) V kapitole Neurbanizované území se v bodě b) Funkční plocha lesy, v odstavci „Přípustné” ruší text: „Lesní a jiné pozemky, které jsou určeny k plnění funkcí lesa (PUPFL). ,využití ploch je možné pouze v souladu se zákonem na ochranu lesa v platném znění.”
- 11 -
(79) V kapitole Neurbanizované území se v bodě b) Funkční plocha lesy, v odstavci „Přípustné” vkládá text: „Pozemky určené k plnění funkcí lesa. Stávající plochy zemědělské půdy navazující na lesní pozemky, nezbytné vodohospodářské stavby a zařízení (vodní plochy a toky). Stavby, zařízení a opatření pro ochranu přírody a krajiny, zvyšující ekologickou a estetickou hodnotu území, prvky územního systému ekologické stability krajiny (ÚSES). Stavby pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, např. protipovodňová a protierozní opatření. Nezbytné stavby a zařízení veřejné dopravní a technické infrastruktury.” (80) V kapitole Neurbanizované území se v bodě b) Funkční plocha lesy, v odstavci „Podmíněně přípustné” se ruší text: „Jednotlivé účelové stavby a zařízení pro lesního hospodářství, revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území, zřizování pěších případně cyklistických cest, plochy pro pěší, umísťování objektů drobné architektury, výstavba zařízení technické infrastruktury, dílčí úpravy stávajících úseků místních a účelových komunikací, dopravní plochy nutné k obhospodařování lesní a zemědělské půdy.” (81) V kapitole Neurbanizované území se v bodě b) Funkční plocha lesy, v odstavci „Podmíněně přípustné” se vkládá text: „Stavby, zařízení a opatření pro výkon práva myslivosti a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu ( například hygienická zařízení, ekologická a informační centra), pokud nebudou omezeny funkce lesa a nedojde ke střetu se zájmy ochrany přírody a krajiny. Oplocení, pokud je nezbytné pro chovné a pěstební účely a pokud nedojde k narušení krajinného rázu, zájmů ochrany přírody a krajiny a ke střetu se zájmy lesního hospodářství.” (82) V kapitole Neurbanizované území se v bodě c) Funkční plocha louky, pastviny se ruší v nadpisu text: „(světlezelená)”. (83) V kapitole Neurbanizované území se v bodě c) Funkční plocha louky, pastviny doplňuje odstavec ve znění: „Hlavní: Zemědělská půda - trvalý travní porost.” (84) V kapitole Neurbanizované území se v bodě c) Funkční plocha louky, pastviny, odstavci „Přípustné” doplňuje text ve znění: „Stavby pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, např. protipovodňová a protierozní opatření. Stavby, zařízení a opatření pro ochranu přírody a krajiny, zvyšující ekologickou a estetickou hodnotu území, prvky územního systému ekologické stability krajiny. Stavby a opatření, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu (například cyklistické stezky, hygienická zařízení, ekologická a informační centra a stavby, které s nimi bezprostředně souvisí). Vodohospodářské stavby a zařízení (vodní plochy a toky). Nezbytné stavby a zařízení veřejné dopravní a technické infrastruktury.” (85) V kapitole Neurbanizované území se v bodě c) Funkční plocha louky, pastviny, odstavci „Podmíněně Přípustné” ruší text ve znění: „Revitalizační opatření, opatření
- 12 -
ke zvýšení ekologické stability území, plochy zalesnění, plochy pro zvýšení retenční schopnosti krajiny, protipovodňová opatření, nezemědělská půda potřebná k zajištění zemědělské výroby (např. polní cesty, příkopy, terasy, meze aj.), společná zemědělská zařízení, doplňkové účelové hospodářské objekty pro zemědělskou výrobu (např. seníky, přístřešky pro pastevní chov dobytka aj.), dopravní plochy nutné k obhospodařování zemědělské půdy. Výstavba zařízení technické infrastruktury.” (86) V kapitole Neurbanizované území se v bodě c) Funkční plocha louky, pastviny, v odstavci „Podmíněně přípustné” doplňuje text ve znění: „Stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, které jsou nezbytné pro obhospodařování zemědělské půdy v nezastavěném území, pastevectví apod. (silážní žlaby, ohradníky, přístřešky pro dobytek), pokud nedojde k narušení zájmů ochrany přírody a krajiny. Stavby a zařízení pro výkon práva myslivosti, pokud nedojde k narušení organizace zemědělského půdního fondu. Zalesnění zemědělských pozemků, pokud nedojde k narušení krajinného rázu, zájmů ochrany přírody a krajiny a narušení organizace a hospodaření na ZPF.” (87) V kapitole Neurbanizované území se v bodě d) Funkční plocha orná půda se ruší v nadpisu text: „(světlehnědá)”. (88) V kapitole Neurbanizované území se v bodě d) Funkční plocha orná půda doplňuje odstavec ve znění: „Hlavní: Zemědělská půda - orná půda.” (89) V kapitole Neurbanizované území se v bodě d) Funkční plocha orná půda, odstavci „Přípustná” doplňuje text: „Stavby pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, např. protipovodňová a protierozní opatření. Stavby, zařízení a opatření pro ochranu přírody a krajiny, zvyšující ekologickou a estetickou hodnotu území, opatření ke zvýšení ekologické stability území. Nezbytné stavby a zařízení veřejné dopravní a technické infrastruktury. Stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, které jsou nezbytné pro obhospodařování zemědělské půdy v nezastavěném území, pastevectví apod. (silážní žlaby, ohradníky, přístřešky pro dobytek).” (90) V kapitole Neurbanizované území se v bodě d) Funkční plocha orná půda, odstavci „Podmíněně přípustné” ruší text: „Revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území, protipovodňová opatření, plochy zalesnění, plochy pro zvýšení retenční schopnosti krajiny, nezemědělská půda potřebná k zajištění zemědělské výroby (např. polní cesty, příkopy, terasy, meze aj.), společná zemědělská zařízení, doplňkové účelové objekty pro zemědělskou výrobu (např. polní hnojiště, silážní a senážní žlaby, seníky, přístřešky pro pastevní chov dobytka aj.), dopravní plochy nutné k obhospodařování zemědělské půdy. Výstavba zařízení technické infrastruktury.” (91) V kapitole Neurbanizované území se v bodě d) Funkční plocha orná půda, odstavci „Podmíněně přípustné” doplňuje text: „Stavby a zařízení pro výkon práva myslivosti, pokud nedojde k narušení organizace zemědělského půdního fondu. Nezbytné vodohospodářské stavby a zařízení (vodní plochy a toky), pokud zvýší ekologickou stabilitu území a zlepší vodohospodářské poměry v povodí.
- 13 -
Zalesnění zemědělských pozemků, pokud nedojde k narušení krajinného rázu, zájmů ochrany přírody a krajiny a narušení organizace a hospodaření na ZPF. Stavby a opatření, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu (například cyklistické stezky, hygienická zařízení, ekologická a informační centra a stavby, které s nimi bezprostředně souvisí), pokud nedojde k narušení organizace zemědělského půdního fondu.” (92) V kapitole Neurbanizované území se v bodě e) Funkční plocha vodní plochy a toky se ruší v nadpisu text: „(modrá)”. (93) V kapitole Neurbanizované území se v bodě e) Funkční plocha vodní plochy a toky doplňuje odstavec ve znění: „Hlavní: Vodní plochy a toky.” (94) V kapitole Neurbanizované území se v bodě e) Funkční plocha vodní plochy a toky, v odstavci „Přípustné” doplňuje text: „Vodohospodářské stavby a zařízení (jezy, výpusti, hráze, čepy, kaskády aj.), činnosti související s údržbou, chovem ryb případně vodní drůbeže, revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území.” (95) V kapitole Neurbanizované území se v bodě e) Funkční plocha vodní plochy a toky se ruší celý odstavec „Podmíněně přípustné”. (96) V kapitole Vymezení pojmů použitých v regulativech funkčních ploch se ruší text: průmyslová výroba – hromadná tovární výroba v plošně rozsáhlých areálech s rozvinutou vnitropodnikovou dopravou, aktivity průmyslové výroby zpravidla vyžadují posouzení vlivu na ŽP podle zvláštních předpisů výroba ze silným negativním dopadem na ŽP - podnikatelské aktivity (průmyslové nebo zemědělské) kategorie velké a zvláště velké ve smyslu zákona č.86/2000 Sb.v platném znění o ovzduší, které zvláště zatěžují životní prostředí. stavby skladovací s nízkými rušivými vlivy na ŽP - skladované látky neohrožují ŽP na pozemku vlastníka a neobtěžují obytnou pohodu souseda dle zvláštních předpisů a vyhlášek (např. Nařízení vlády č. 502/2000 Sb. apod.) stavební čára - udává hranici plochy určené k zastavění a polohu hlavního objektu. Stavební prvky, které mohou vystupovat před stavební čáru určí podrobnější územně plánovací dokumentace či podklad výška zástavby - je stanovená počtem podlaží u objektů sloužících pro bydlení, v ostatních případech, je-li to nutné, je výstavba stanovena v metrech ke konkrétnímu bodu. Jde o nepřekročitelnou hranici max.1 podlažní objekty - objekty s 1 nadzemním podlažím + podkroví nadzemní podlaží, podzemní podlaží, podkroví – pojmy jsou definovány v normových ustanoveních (ČSN) pro obytné budovy. (97) V kapitole Vymezení pojmů použitých v regulativech funkčních ploch, odstavci přípustná míra se vkládá text: „Přípustná míra se stanovuje individuálním posouzením konkrétní situace. Vždy musí být dodrženy hygienické předpisy . Přičemž kvalita prostředí nesmí být narušena činnostmi, které dané prostředí obtěžují hlukem, zápachem a dalšími negativními účinky. Činnost nesmí zvyšovat dopravní zátěž v území.”
- 14 -
Článek 6. Limity využití území (98) Ruší se úvodní dva odstavce ve znění: Základní (vstupní) limity využití území vyplývající z legislativních předpisů a správních rozhodnutí jsou obsaženy v zadání územního plánu obce. Nové navrhované limity a limity, které se týkají nově navrhovaných ploch, jsou obsaženy v textové části, regulativech územního rozvoje a graficky vyjádřitelné limity jsou zakresleny v hlavním výkresu v grafické části územního plánu. (99) V kapitole Ochrana hygieny prostředí se ruší text: „životní prostředí” a nahrazuje se textem: „veřejné zdraví”. (100) V kapitole Ochrana hygieny prostředí se vkládá za poslední odrážku odrážka ve znění: : „Územní plán stanovuje respektovat podmínky uvedené v rozhodnutích o vyhlášení ochranných pásem v oblastech dotýkajících se zájmů ochrany veřejného zdraví. V případě, že využití bude v rozporu s podmínkami pro ochranné pásmo a bude se dotýkat zájmů ochrany veřejného zdraví, je využití plochy podmíněno revizí nebo zrušeném ochranného pásma.” (101) V kapitole Ochranná pásma obsažená v územním plánu, v odrážce vyhlášená ochranná pásma... se ruší text: „hranice podle grafické části územního plánu” (102) V kapitole Ochranná pásma obsažená v územním plánu se ruší text: u soukromě hospodařících zemědělců jsou ochranná pásma limitována hranicemi vlastních pozemků (103) V kapitole b) Ochrana navrhované technické infrastruktury se ruší text: - pro navrhované stavby technické infrastruktury platí základní (vstupní) limity (104) V kapitole c) Ochrana navrhovaných dopravních staveb se ruší text: - ochranné pásmo dílčích úprav tras silnic III. třídy - 15 m (105) V kapitole d) Ochrana přírody a krajiny se za druhou odrážku vkládá text: - respektovat ochranné pásmo památných stromů (106) V kapitole d) Ochrana přírody a krajiny se ve třetí odrážce nahrazuje text: „evidované významné prvky” textem: „evidovanou lokalitu zvláště chráněných druhů”. (107) V kapitole d) Ochrana přírody a krajiny se ve čtvrté odrážce ruší text: „vyhodnocení dopadu řešení územního plánu na ZPF je předmětem grafické a textové části územního plánu”. (108) V kapitole Ochrana přírody a krajiny se v sedmé odrážce ruší text: „podle zákona č. 289/1995 Sb. v platném znění”. (109) V kapitole Ochrana přírody a krajiny se nakonec kapitoly vkládá text: „ - celé řešené území spadá do oblasti krajinného rázu CZ0610-OB004 Křemešnicko. V oblasti krajinného rázu neumisťovat stavby s charakterem dominanty do vymezujících horizontů a krajinných předělů přesahujících svou výškou krajinné
- 15 -
-
předěly Čeřínku, Špičáku, Vysokého kameně, Křemešníků a do prostoru s dochovanými znaky původní struktury krajiny a s ohledem na komponované krajinné prostory v okolí panských sídel a měst; respektovat prostory komponované krajiny v okolí Batelova a Třešti; V migračně významném území respektovat migrační propustnost krajiny pro velké savce; Při realizaci výstavby v osadě Kopaniny maximálně chránit hodnotnou solitérní zeleň, zpravidla situovanou u stávajících staveb a cest. Respektovat manipulační pruh kolem vodních toků. Respektovat sídlo Kopaniny jako sídlo s vysokou hodnotou krajinného rázu. Při nové výstavbě a zástavbách proluk v osadě Kopaniny respektovat charakter současné okolní zástavby. Respektovat měřítko stávající zástavby. Při přestavbách v území maximálně respektovat vnější současné hmoty objektů. Nová zástavba musí navazovat na okolní zástavbu, musí respektovat měřítko prostoru, obdélníkový půdorys zástavby a urbanistickou strukturu danou historickým vývojem, zástavba musí být maximálně do 1. nadzemního podlaží + podkroví se střechou tradičního sklonu. V místní části Kopaniny musí nové stavby včetně příjezdových komunikací a inženýrských sítí dodržovat dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů, rostoucích v osadě často na okrajích stávajících cest, průhonů apod.”
Článek 7. Vymezení zastavitelných území (110) V kapitole Vymezení zastavitelných území, podkapitole Závazné regulativy se ruší nadpis: „Závazné regulativy” (111) V kapitole Závazné regulativy se ruší celá tabulka: OZN. BR
FUNKČNÍ PLOCHA FP BYDLENÍ V RODINNÝCH DOMECH
REGULATIVY PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ BR 1
Max. 1 podlažní výstavba rodinných domků, dopravní napojení ze stávající místní komunikace
BR 2
Max. 1 podlažní výstavba rodinných domků, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Max. 1 podlažní výstavba rodinných domků, dopravní napojení ze stávající místní komunikace, respektovat stavební čáru stávající zástavby. Max. 1 podlažní výstavba RD, dopravní napojení ze stávající místní komunikace a z nově vybudovaných místních komunikací v ploše zástavby. Max. 1 podlažní výstavba rodinných domků, ze stávající místní komunikace, řešením zástavby umožnit přístup k hřišti . Objekty určené pro bydlení budou situovány mimo ochranná pásma ČOV a zemědělského areálu a mimo ovlivnění hlukem ze smíšeného území. Max. 1 podlažní výstavba RD, zástavba proluk, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Max. 1 podlažní výstavba, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Do prostoru návsi dodržet stávající stavební čáru. Max. 1 podlažní výstavba , plochy a objekty určené pro bydlení budou situovány mimo ochranná pásma ČOV a zemědělského areálu Dopravní napojení plochy bude ze silnice III/1335 Lokalita určená pro sportovně rekreační areál max. 1 podlažní
BR 3
BR 4
BR 5
BR 6 SM
RH
FP SMÍŠENÉ ÚZEMÍ BYDLENÍ A SLUŽEB
SM 1
FP HROMADNÁ REKREACE
RH 1
SM 2
- 16 -
VD
FP DROBNÁ VÝROBA A SLUŽBY
VD 1
VZ
FP ZEMĚDĚLSKÁ VÝROBA A SKLADOVÁNÍ
VZ 1
objekty v ploše, respektovat lokální biokoridor, v ploše situovat parkoviště Lokalita pro drobnou výrobu v návaznosti na areál ZD. Komunikační napojení z komunikace přes areál ZD Po obvodu areálu vysázet pás izolační zeleně. Max. výška nových objektů v areálu 10 m. Po obvodu areálu vysázet pás izolační zeleně.
a nahrazuje se novou tabulkou: OZN. BR
FUNKČNÍ PLOCHA FP BYDLENÍ V RODINNÝCH DOMECH
REGULATIVY PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ BR 1
Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace.
BR 2
Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Respektovat stavební čáru stávající zástavby. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace a z nově vybudovaných místních komunikací v ploše zástavby. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace.
BR 3
BR 4
BR 5
Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Plochy a objekty určené pro bydlení budou situovány mimo ochranná pásma ČOV a zemědělského areálu. Dopravní napojení plochy bude ze silnice III/1335. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení přes lokalitu SF1. Stavby v ploše včetně napojení na inženýrské sítě a příjezdovou komunikaci dodrží dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů v bezprostředním okolí. Charakter zástavby přizpůsobit stávající okolí zástavbě. Na plochu bude zpracována územní studie společná s plochou SM5 a SM6. Územní studie je neopominutelným podkladem pro rozhodování v území. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Plocha leží ve vzdálenosti 50 m od okraje lesa. Z hlediska bezpečnosti osob a majetku je nepřípustné umísťovat stavby s výjimkou rybníků, zařízení pro čerpání a čištění vod, komunikací a inženýrských sítí blíže než 25 m od pozemků určených k plnění funkce lesa. Budou zachovány stávající přístupové cesty k lesním pozemkům. Z hlediska bezpečnosti osob a majetku je nepřípustné umísťovat stavby s výjimkou rybníků, zařízení pro čerpání a čištění vod, komunikací a inženýrských sítí blíže než 25 m od pozemků určených k plnění funkce lesa. Budou zachovány stávající přístupové cesty k lesním pozemkům. Stavby v ploše včetně napojení na inženýrské sítě a příjezdovou komunikaci dodrží dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů v bezprostředním okolí. Charakter zástavby přizpůsobit stávající okolí zástavbě. Na plochu bude zpracována územní studie společná s plochou SM4 a SM6. Územní studie je neopominutelným podkladem pro rozhodování v území.
BR 6 SM
FP SMÍŠENÉ ÚZEMÍ BYDLENÍ A SLUŽEB
SM 1 SM 2
SM 3 SM 4 Kopaniny
SM 5 Kopaniny
- 17 -
Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Plocha leží ve vzdálenosti 50 m od okraje lesa. Stavby v ploše včetně napojení na inženýrské sítě a příjezdovou komunikaci dodrží dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů v bezprostředním okolí. Charakter zástavby přizpůsobit stávající okolí zástavbě. Na plochu bude zpracována územní studie společná s plochou SM4 a SM5. Územní studie je neopominutelným podkladem pro rozhodování v území. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Umožnit dopravní napojení zastavitelné plochy SM4. Činnost v území nesmí narušit užívání staveb a zařízení ve svém okolí a nesmí snižovat kvalitu souvisejícího území a narušovat požadavky na bydlení nad přípustnou míru z hlediska souladu s právními předpisy na úseku ochrany veřejného zdraví. Stavby v ploše včetně napojení na inženýrské sítě a příjezdovou komunikaci dodrží dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů v bezprostředním okolí. Charakter zástavby přizpůsobit stávající okolí zástavbě.
SM 6 Kopaniny
SF1 Kopaniny
SF
PLOCHA SMÍŠENÁ OBYTNÁ – RODINNÁ FARMA
VD
FP DROBNÁ VÝROBA A SLUŽBY
VD 1
VZ
FP ZEMĚDĚLSKÁ VÝROBA A SKLADOVÁNÍ
VZ 1
Lokalita pro drobnou výrobu v návaznosti na areál ZD. Komunikační napojení z komunikace přes areál ZD Po obvodu areálu vysázet pás izolační zeleně. Max. výška nových objektů v areálu 10 m. Po obvodu areálu vysázet pás izolační zeleně.
Článek 8. Návrh koncepce dopravy, občanského a technického vybavení a nakládání s odpady (112) V kapitole Koncepce uspořádání dopravy se doplňuje odrážka: g) Trasy nové technické infrastruktury budou v následné dokumentaci navrhovány tak, aby bylo minimalizováno dotčení silnic a dopravních ploch. h) V územním plánu budou minimalizovány navrhované počty vjezdů a křižovatek. (113) V kapitole Koncepce občanského vybavení se ruší text: - Výstavba zařízení hromadné rekreace u rybníka Nadymák (114) V kapitole Zásobování pitnou vodou se ruší text: „(podzemní zdroj se třemi studnami) a (podzemní zdroj se 2 studnami).” (115) V kapitole Odkanalizování a čištění odpadních vod se vkládá text: Do doby realizace čistírny odpadních vod a výstavby nové kanalizace v obci je možná individuální likvidace odpadních vod v souladu s platnou legislativou. V místních částech Kopaniny, Sedlíšťky, Šance a dalších plochách, které nebude možné z technických důvodů napojit na kanalizační systém je možné individuální čištění odpadních vod v souladu s platnou legislativou (jímky na vyvážení, domovní ČOV, a.j.). Odvádění dešťových vod musí být řešeno tak, aby nedocházelo ke zhoršování vodních poměrů v povodí. Odvádění srážkových vod ze zastavěných nebo zpevněných ploch bude v souladu s platnou legislativou řešeno přednostně vsakováním, není – li možné vsakování pak zadržováním a regulovaným odtokem, není - li možné zadržování a regulovaný odtok pak regulovaným vypouštěním do dešťové kanalizace.
- 18 -
Na pozemcích staveb rodinných domů umožněno zasakování dešťových vod na 40% plochy pozemku. (116) V kapitole Zásobování elektrickou energií se vkládá text: „Zastavitelné plochy budou zásobovány elektrickou energií ze stávajících trafostanic. V návrhu se počítá s rekonstrukcí stávající sekundární sítě NN.” (117) V kapitole Zásobování elektrickou energií se ruší text: „Pro novou obytnou zástavbu se navrhuje výstavba 2 nových trafostanic včetně přeložek a přípojek VN 22 kV.” Článek 10. Návrh územního systému ekologické stability (118) V úvodní kapitole se ruší text: „Plochy tvořící biocentra a biokoridory všech stupňů ÚSES jsou nezastavitelné. Vytváření ÚSES je v souladu s ustanovením § 4 odst. 1 zákona č. 114/1992 Sb. ve znění pozdějších předpisů veřejným zájmem. Jako závazné skladebné prvky ÚSES jsou v územním plánu specifikovány biocentra a biokoridory. biocentra, biokoridory a všechny jednoznačně územně stabilizované interakční prvky. Závazné je obecně umístění (lokalizace) skladebných prvků ÚSES, vyplývající z jejich funkce v systému. V případě biocenter a biokoridorů jsou závazné i cílové ekosystémy (resp. cílová společenstva) uvedené obecně v textové zprávě a pro jednotlivé prvky v popisných tabulkách. Směrné je obecně vymezení (přesné hranice) skladebných prvků ÚSES. Pro funkční plochy začleněné do návrhu ÚSES (do biocenter, biokoridorů či plošných interakčních prvků) platí následující regulace využití: Územní systém ekologické stability - regulativy Vytváření ÚSES je v souladu s ustanovením § 4 odst. 1 zákona č. 114/1992 Sb. ve znění pozdějších předpisů veřejným zájmem. Jako závazné skladebné prvky ÚSES jsou v územním plánu specifikovány biocentra, biokoridory a všechny jednoznačně územně stabilizované interakční prvky. Závazné je obecně umístění (lokalizace) skladebných prvků ÚSES, vyplývající z jejich funkce v systému. V případě biocenter a biokoridorů jsou závazné i cílové ekosystémy (resp. cílová společenstva) uvedené obecně v textové zprávě a pro jednotlivé prvky v popisných tabulkách. Směrné je obecně vymezení (přesné hranice) skladebných prvků ÚSES. Funkční plochy (resp. jejich části) začleněné do návrhu ÚSES (do biocenter či biokoridorů) jsou nezastavitelným územím a platí pro ně následující regulace využití:” (119) V úvodní kapitole se ruší poslední odstavec: „V rámci návrhu komplexních pozemkových úprav a zpracování lesních hospodářských plánů a osnov může dojít ke korekci nebo upřesnění průběhu a vymezení ÚSES. Tyto korekce či upřesnění bude možno provádět pouze tak, aby zůstala zachována funkčnost systému.”
- 19 -
Článek 11. Vymezení ploch veřejně prospěšných staveb, asanací a asanačních úprav (120) V úvodním textu se ruší text: „Důvody vymezení ploch veřejně prospěšných staveb (VPS): Pro zajištění souladu navrhovaného řešení územního plánu s cíli územního plánování (viz kapitola 4 textové části) a k dosažení stanovených hlavních cílů územního plánu (viz kapitola 1 textové části) jsou vybrané nové stavby zařazeny do seznamu veřejně prospěšných staveb podle par. 108 odst.1 Stavebního zákona v platném znění. Jednotlivé veřejně prospěšné stavby jsou očíslovány a zobrazeny v grafické části územního plánu.” (121) V kapitole Seznam veřejně prospěšných staveb se ruší řádky: 3 Plocha pro parkoviště u obecního úřad a prodejny 4 Úprava a rozšíření stávajících komunikací pro výstavby rodinných domků 8 Napojení nových ploch pro výstavbu na inženýrské sítě 9 Výstavba nových trafostanic včetně přívodního vedení VN 22 kV (122) V kapitole Seznam veřejně prospěšných staveb se vkládají řádky: U 240 U 115 U 228 U 313
Regionální biokoridor 508 Čertův hrádek – Přední skála Regionální biocentrum 664 Čertův hrádek Regionální biokoridor 451 Křemešník . Čertův hrádek Regionální biokoridor RBK 13
(123) V kapitole Asanace se ruší text: „Vymezení ploch pro nově navrhované veřejně prospěšné stavby je podkladem pro případné vyvlastnění pozemků, staveb nebo práv k nim podle § 108 odst. 2 písm. a) Stavebního zákona v platném znění, pokud nebude možné vyřešit majetkoprávní vztahy dohodou nebo jiným způsobem.“ (124) Přidává se celý článek ve znění: Článek 11a. VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ, VE KTERÝCH JE ROZHODOVÁNÍ O ZMĚNÁCH V ÚZEMÍ PODMÍNĚNÉ ZPRACOVÁNÍM ÚZEMNÍ STUDIE, STANOVENÍ PODMÍNEK PRO JEJÍ POŘÍZENÍ A PŘIMĚŘENÉ LHŮTY PRO VLOŽENÍ DAT O TÉTO STUDII DO EVIDENCE ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ ČINNOSTI Územní plán stanovuje pořídit společnou územní studii pro zastavitelné plochy SM4, SM5 a SM6 – bydlení + drobná výroba a služby Územní plán stanovuje s ohledem na širší územní vztahy navrhnou v územní studii zejména řešení veřejné dopravní a technické infrastruktury, podmínky prostorového uspořádání staveb, podmínky ochrany hodnotné zeleně v okolí zastavitelných ploch. Územní studie bude pořízena a data o studii budou vložena do evidence územně plánovací činnosti do 31. 12. 2019.
- 20 -
II. ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY ÚZEMNÍHO PLÁNU
II.A. TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY ÚZEMNÍHO PLÁNU
1. VYHODNOCENÍ KOORDINACE VYUŽÍVÁNÍ ÚZEMÍ Z HLEDISKA ŠIRŠÍCHVZTAHŮ V ÚZEMÍ, VČETNĚ SOULADU S ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ DOKUMENTACÍ VYDANOU KRAJEM Širší vztahy Obec se nachází západně od krajského města Jihlava, která je pro Rohoznou obcí s rozšířenou působností (ORP). Obec Rohozná je vzdálená 18 km od krajského města Jihlava a rovněž 18 km od města Pelhřimov. Správní území obce je tvořeno jedním katastrem, ale v řešeném území se nachází několik samostatných menších osad – jsou to osady Sedlíšťky, Kopaniny, Šance a Familie společně s rekreační oblastí Klechtavec. Změna č. 1 respektuje širší územní vazby, nemá žádný dopad na řešení navazujících ploch z hlediska širších územních vazeb a navržené plochy nemají vyšší nároky na dopravní a technickou infrastrukturu. Územním plánem obce Rohozná je vymezen v rámci řešeného území regionální a lokální územní systém ekologické stability (ÚSES). Změnou č. 1 ÚP obce je prověřeno řešení ÚSES v rámci ZÚR Kraje Vysočina a jsou prověřeny vazby jednotlivých prvků ÚSES na území sousedních obcí. Prvky územního systému ekologické stability krajiny jsou v rámci řešeného území upraveny. Vyhodnocení souladu s Politikou územního rozvoje České republiky ve znění Aktualizace č. 1 Územní plán obce Rohozná a jeho změna jsou zpracovány v souladu se zásadami Politiky územního rozvoje ČR (dále jen „PÚR ČR“). Návrh změny č. 1 ÚPO Rohozná není v kolizi s žádným z bodů řešených v „Politice územního rozvoje ČR. Při zpracování změny č. 1 ÚPO jsou respektovány republikové priority v oblasti územního plánování. Navržená změna není v rozporu s žádným z bodů řešených v Politice územního rozvoje. Řešené území nenáleží podle tohoto dokumentu do žádné republikové rozvojové oblasti nebo osy. Obec se nenachází v republikové specifické oblasti podle toho dokumentu. Do řešeného území nezasahují koridory a plochy dopravní infrastruktury vymezené PÚR ČR. Do řešeného území nezasahují koridory a plochy technické infrastruktury a související rozvojové záměry vymezené PÚR ČR. Změna Územního plánu obce Rohozná je v souladu s obecnými zásadami Politiky územního rozvoje.
- 21 -
Obecné republikové priority jsou řešením Změny č. 1 obce Rohozná zohledněny následovně: (14) Ve veřejném zájmu chránit a rozvíjet přírodní, civilizační a kulturní hodnoty území, včetně urbanistického, architektonického a archeologického dědictví. Zachovat ráz jedinečné urbanistické struktury území, struktury osídlení a jedinečné kulturní krajiny, které jsou výrazem identity území, jeho historie a tradice. Změna č. 1 respektuje urbanistické a architektonické hodnoty řešeného území, včetně podmínek jejich ochrany. Změnou č. 1 nejsou uvedené hodnoty dotčeny. (14a) Při plánování rozvoje venkovských území a oblastí dbát na rozvoj primárního sektoru při zohlednění ochrany kvalitní zemědělské, především orné půdy a ekologických funkcí krajiny. Způsob: Ochrana a rozvoj primárního sektoru je zajištěna respektováním stabilizovaných ploch zemědělské výroby vymezených v platné ÚPD (zemědělský areál v obci Rohozná). Ve Změně č. 1 jsou vymezeny zastavitelné plochy smíšené obytné. Plocha SF1 je navržena pro rodinnou farmu. Vymezení zastavitelných ploch zohledňuje požadavky na hospodaření na zemědělské půdě. (16) Při stanovování způsobu využití území dávat přednost komplexním řešením před uplatňováním jednostranných hledisek a požadavků, které ve svých důsledcích zhoršují stav i hodnoty území. Způsob: V rámci zvolené urbanistické koncepce v platném Územním plánu obce Rohozná je upřednostněno komplexní řešení, rozvojové plochy přednostně navazují na stabilizované plochy shodných, popř. slučitelných typů ploch RZV. Navržené řešení Změny č. 1 tuto zvolenou koncepci respektují. (19) Vytvářet předpoklady pro polyfunkční využívání opuštěných areálů a ploch, hospodárně využívat zastavěné území, zajistit ochranu nezastavěného území a veřejné zeleně, včetně minimalizace její fragmentace. Způsob: Platný Územní plán obce Rohozná využívá maximálně ploch uvnitř zastavěného území. Plochy navržené Změnou č. 1 SM4 a SM5 se nachází rovněž v zastavěném území, které je vymezeno v ÚP obce Rohozná. Tyto plochy byly vymezeny jako FP zahrady a sady. Ostatní plochy vymezené ve Změně č. 1 navazují na stávající zastavěné území. (20) Rozvojové záměry, které mohou ovlivnit charakter krajiny, umisťovat do co nejméně konfliktních lokalit a následně podporovat kompenzační opatření. S ohledem na to při územně plánovací činnosti respektovat veřejné zájmy např. ochrany biologické rozmanitosti krajiny a kvality životního prostředí. Způsob: Je zohledněno v platném územním plánu. Ve Změně č. 1 jsou navrženy zastavitelné plochy v osadě Kopaniny. Sídlo Kopaniny má vysokou hodnotou krajinného rázu. Proto byly do ÚP obce doplněny tyto podmínky ochrany osady Kopanin: Při nové výstavbě a zástavbách proluk v osadě Kopaniny respektovat charakter současné okolní zástavby. Respektovat měřítko stávající zástavby. Při přestavbách v území maximálně respektovat vnější současné hmoty objektů. Nová zástavba musí navazovat na okolní zástavbu, musí respektovat měřítko prostoru, obdélníkový půdorys zástavby a urbanistickou strukturu danou historickým vývojem, zástavba musí být maximálně do 1. nadzemního podlaží + podkroví se střechou tradičního sklonu. V místní části Kopaniny musí nové stavby včetně příjezdových komunikací a inženýrských sítí dodržovat dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů, rostoucích v osadě často na okrajích stávajících cest, průhonů apod.
- 22 -
(20a) Vytvářet územní podmínky pro zajištění migrační propustnosti krajiny pro volně žijící živočichy a pro člověka, zejména při umísťování dopravní a technické infrastruktury. V rámci územně plánovací činnosti omezovat nežádoucí srůstání sídel s ohledem na zajištění přístupnosti a prostupnosti krajiny. Velká část administrativního území obce Rohozná se nachází v migračně významném území. Ve Změně č. 1 je stanoveno respektovat migračně významné území a zachovat propustnost krajiny pro velké savce. Migrační propustnost krajiny pro další organizmy je dále zajištěna navrhovanými prvky ÚSES. V územním plánu je vymezena stávající hlavní cestní síť v krajině (jako účelové komunikace). Cestní síť k zajištění prostupnosti krajiny bude respektována a rozšiřována při respektování hodnot území, zejména požadavků ochrany přírody a krajiny. Doplnění cestní sítě je přípustnou činností na plochách s rozdílným způsobem využití nezastavěného území podle podmínek využití jednotlivých ploch. V současné době jsou na k. ú. Rohozná zpracovávány komplexní pozemkové úpravy, které zcela vyřeší cestní síť v krajině. Po zpracování komplexních pozemkových úprav obec zadá zpracování nového územního plánu. (22) Vytvářet podmínky pro rozvoj a využití předpokladů území pro různé formy cestovního ruchu při zachování a rozvoji hodnot území. Způsob: V územním plánu obce jsou stanoveny podmínky k ochraně kulturních a historických hodnot obce, jsou stanoveny podmínky k ochraně krajiny. V územním plánu jsou navrženy stávající plochy individuální i hromadné rekreace. V rámci přípustných činností lze pro hromadnou rekreaci a turistiku využít stabilizované i navrhované plochy jiných ploch RZV (funkčních ploch), zejména FP bydlení + drobná výroba a služby a FP ploch občanské vybavenosti. Změna č. 1 ÚP obce Rohozná navrhuje FP bydlení + drobná výroba a služby a plochy smíšené obytné - rodinná farma. Předpokládá se využití některých ploch i pro agroturistiku, jezdectví apod. Vyhodnocení souladu se Zásadami územního rozvoje (ZÚR) Kraje Vysočina ve znění aktualizace č. 1 s účinností od 23. 10. 2012 ZÚR stanovuje priority územního plánování Kraje Vysočina pro zajištění udržitelného rozvoje území. Změna Územního plánu obce Rohozná respektuje priority územního plánovaní Kraje Vysočina k zajištění vyváženosti pilířů udržitelného rozvoje území, tj. zajištění příznivého životního prostředí, stabilního hospodářského rozvoje a udržení sociální soudržnosti obyvatel. Řešené území nenáleží podle tohoto dokumentu do žádné republikové rozvojové oblasti nebo osy. Obec se nenachází v republikové specifické oblasti podle toho dokumentu. V ZÚR nejsou na území obce vymezeny plochy a koridory nadmístního významu dopravních staveb, koridory pro homogenizaci stávajícího tahu ani koridory pro umístění nových staveb. V ZÚR jsou na území obce vymezeny koridory a plochy regionálního ÚSES. V aktualizaci ZÚR je vymezeno regionální biocentrum RBC 664 Čertův hrádek a regionální biokoridor RBK451 Křemešník - Čertův Hrádek, RBK508 Čertův hrádek - Přední skála, RBK R013. V ZÚR nejsou v řešeném území vymezeny veřejně prospěšné stavby: V ZÚR jsou v řešeném území vymezena veřejně prospěšná opatření: - U 240 (regionální biokoridor 508 Čertův hrádek – Přední) - U138 (regionální biocentrum 664 Čertův hrádek)
- 23 -
- U224 (regionální biokoridor 451 Křemešník – Čertův hrádek) - U225 (regionální biokoridor R013) Je respektováno. Ve změně č. 1 ÚP je zpřesněno vymezení uvedeného regionálního biocentra a regionálních biokoridorů. Toto biocentrum a biokoridory jsou ve změně č. 1 ÚP obce navrženy jako veřejně prospěšná opatření. Z hlediska cílových charakteristik krajiny je řešené území podle ZÚR zařazeno do těchto krajinných typů dle využití: - krajina zemědělská běžná (převážná část řešeného území – střední a jižní část) - krajiny lesní (severní část řešeného území, zalesněná část kolem přírodní památky Čertův hrádek) - krajiny lesozemědělské harmonické (v blízkosti osady Kopaniny) - krajiny lesozemědělské ostatní (malá část území) Změna Územního plánu obce Rohozná je v souladu s hlavním cílovým využitím jednotlivých typů krajiny, se zásadami pro činnost v území a se zásadami pro rozhodování o změnách v území, které jsou v ZÚR Kraje Vysočina stanoveny pro uváděné typy krajiny.. Celé řešené území spadá do oblasti krajinného rázu CZ0610-OB004 Křemešnicko ZÚR stanovují ve všech oblastech krajinného rázu pro činnost v území a rozhodování o změnách v území zásadu chránit a rozvíjet charakteristické znaky krajiny vytvářející jedinečnost krajiny, jimiž jsou zejména: - typický reliéf v makro i mezoměřítku - typická struktura kulturní krajiny včetně stop tradičních způsobů hospodaření - přírodní složky krajiny, charakter zalesnění, lesních okraje, vzorek drobných ploch a linií zeleně apod. - historické krajinářské úpravy - hydrografický systém včetně typického charakteru údolí daného jak jeho morfologií tak historickým využitím toku - typické kulturních dominanty v krajinné scéně a to včetně typické siluety - sídelní struktura - urbanistická struktura sídel - měřítko a hmota tradiční architektury - typické siluety sídel a charakter okrajů obcí s cennou architekturou, urbanistickou strukturou a cennou lidovou architekturou Je doplněno do textové části a řešení Změny č. 1 Územního plánu tyto zásady respektuje. ZÚR stanovují pro oblast krajinného rázu Křemešnicko pro činnost v území a rozhodování o změnách v území tyto specifické zásady: - neumisťovat stavby s charakterem dominanty do vymezujících horizontů a krajinných předělů přesahujících svou výškou krajinné předěly a Čeřínku, Špičáku, Vysokého kameně, Křemešníků a do prostoru s dochovanými znaky původní struktury krajiny a s ohledem na komponované krajinné prostory v okolí panských sídel a měst; - respektovat prostory komponované krajiny v okolí Batelova a Třešti; Opatření k ochraně krajinného rázu v oblasti jsou respektována.
- 24 -
2. VYHODNOCENÍ SPLNĚNÍ ZADÁNÍ A POKYNŮ PRO ZPRACOVÁNÍ NÁVRHU Vyhodnocení splnění zadání. A1. Požadavky na základní koncepci rozvoje území obce, vyjádřené zejména v cílech zlepšování dosavadního stavu, včetně rozvoje obce a ochrany hodnot jejího území, v požadavcích na změnu charakteru obce, jejího vztahu k sídelní struktuře a dostupnosti veřejné infrastruktury A.1.1. Základní koncepce rozvoje území obce. V zadání Změny č.1 ÚPO jsou požadavky na prověření ploch Z1 - Z6. Přehled označení lokalit změn v zadání změny ÚP a ve změně ÚP: Z1 -prověřeno, vymezeno jako stávající plocha SM - bydlení + drobná výroba a služby. Plocha je již pro tyto účely využívána a proto nebyla vymezena jako plocha přestavby, ale jako stabilizované území - změna stávajícího funkčního využití plochy. Z2 -prověřeno a vymezeno jako zastavitelná plocha SM3 - bydlení + drobná výroba a služby. Z3 -prověřeno a vymezeno jako zastavitelná plocha SF1 - plochy smíšené obytné rodinná farma Z4 -prověřeno a vymezeno jako zastavitelná plocha SM4 - bydlení + drobná výroba a služby Z5 -prověřeno a část plochy směrem ke stávající komunikaci vymezena jako zastavitelná plocha SM5. Zbývající část plochy ponechána jako zahrady a sady. Z6 - prověřeno a vymezeno jako zastavitelná plocha SM6. Ve Změně č. 1 ÚPO bylo aktualizováno zastavěné území - v hlavním výkresu je zakreslena nově vymezená část hranice zastavěného území a také rušené části hranice zastavěného území. Limity využití území jsou ve Změně č. 1 ÚPO Rohozná aktualizovány a jsou zakresleny v koordinačním výkresu odůvodnění Změny č. 1 A.1.2. Požadavky vyplývající z politiky územního rozvoje Požadavky jsou respektovány Vyhodnocení požadavků vyplývajících z politiky územního rozvoje je uvedeno v samostatné kapitole odůvodnění Změny č. 1 ÚP obce , kap. 1 - Vyhodnocení koordinace využívání území z hlediska širších vztahů v území, včetně souladu s územně plánovací dokumentací vydanou krajem. A.1.3. Požadavky vyplývající ze zásad územního rozvoje Požadavky jsou respektovány Vyhodnocení požadavků vyplývajících ze ZÚR Kraje Vysočina je uvedeno v samostatné kapitole odůvodnění Změny č. 1 ÚP obce , kap. 1 - Vyhodnocení koordinace využívání území z hlediska širších vztahů v území, včetně souladu s územně plánovací dokumentací vydanou krajem.
- 25 -
A.1.4. Další požadavky z hlediska širších vztahů Změna č. 1 respektuje širší územní vazby, nemá žádný dopad na řešení navazujících ploch z hlediska širších územních vazeb a navržené plochy nemají vyšší nároky na dopravní a technickou infrastrukturu. Územním plánem obce Rohozná je vymezen v rámci řešeného území regionální a lokální územní systém ekologické stability (ÚSES) . Změnou č. 1 jsou prověřeny vazby jednotlivých prvků ÚSES na území sousedních obcí. Systém je v rámci řešeného území upraven. A.1.5. Požadavky na řešení vyplývající z územně analytických podkladů. Požadavky jsou splněny. Ve Změně Č. 1 Územního plánu obce Rohozná jsou prověřeny veškeré limity na území obce. Aktualizované a nové limity jsou zakresleny v koordinačním výkresu odůvodnění Změny č. 1 Územního plánu obce Rohozná. Jsou upřesněny trasy vedení inženýrských sítí, doplněny území s archeologickými nálezy a další. A.1.6. Požadavky na ochranu a rozvoj hodnot území. Ochrany přírody a krajiny, ochrana ZPF a PUPFL Regionální ÚSES je Změnou č. 1 ÚPO Rohozná upraven dle ZÚR Kraje Vysočina, navrhované změny se nedotýkají nově vymezeného regionálního ÚSES; Hranice přírodního parku je respektována, v Přírodním parku Čeřínek je vymezena zastavitelná plocha SM3 - bydlení + drobná výroba a služby, která navazuje na stávající zastavěné území obce Rohozná; Navrhované změny v území se nedotknou ochranného pásma památných stromů; Návrhem Změny č. 1 ÚPO je respektován významný krajinný prvek „U Hraničního potoka“; Návrhem Změny č. 1 není dotčeno zvláště chráněné území Přírodní památka Čertův Hrádek; Ochrana ZPF a PUPFL – požadavky jsou respektovány, vyhodnocení ochrany zemědělského půdního fondu je zpracováno v samostatné kapitole odůvodnění Změny č. 1 ÚPO Rohozná; Ochrana PUPFL - Změnou č. 1 nedochází k dotčení pozemků určených k plnění funkce lesa. Zastavitelná plocha SM 5 a SM6 zasahuje do vzdálenosti 50 m od lesní půdy. V podmínkách využití těchto ploch je uvedeno: „Do vzdálenosti 25 m od lesní půdy nelze z hlediska bezpečnosti osob umisťovat stavby pro rodinné bydlení“. Vyhodnocení účelného využití zastavitelných ploch a potřeba vymezení zastavitelných ploch je zdůvodněna v kapitole č. 4 odůvodnění Územního plánu obce Rohozná; V článku 6 „Obecně závazné vyhlášky k Územnímu plánu obce Rohozná“, kap. d) Ochrany přírody a krajiny jsou doplněny tyto podmínky výstavby: - Při realizaci výstavby v osadě Kopaniny maximálně chránit hodnotnou solitérní zeleň, zpravidla situovanou u stávajících staveb a cest. - Respektovat sídlo Kopaniny jako sídlo s vysokou hodnotou krajinného rázu. - Při nové výstavbě a zástavbách proluk v osadě Kopaniny respektovat charakter současné okolní zástavby. Respektovat měřítko stávající zástavby. - Při přestavbách v území maximálně respektovat vnější současné hmoty objektů. - Nová zástavba musí navazovat na okolní zástavbu, musí respektovat měřítko prostoru, obdélníkový půdorys zástavby a urbanistickou strukturu danou historickým vývojem. - Zástavba musí být maximálně do 1. nadzemního podlaží + podkroví se střechou tradičního sklonu.
- 26 -
- V místní části Kopaniny musí nové stavby včetně příjezdových komunikací a inženýrských sítí dodržovat dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů, rostoucích v osadě často na okrajích stávajících cest, průhonů apod. Ochrany kulturních památek a archeologických lokalit Změnou č. 1 ÚP obce Rohozná nedochází k dotčení nemovitých kulturních památek ani archeologických lokalit. V koordinačním výkresu odůvodnění Změny č. 1 ÚPO jsou doplněny území s archeologickými nálezy. A.1.7. Další požadavky vyplývající ze zvláštních právních předpisů Požadavky na ochranu veřejného zdraví – bez požadavků Požadavky civilní ochrany a bezpečnosti – bez požadavků Ochrana ložisek nerostných surovin – bez požadavků Ochrana před povodněmi – bez požadavků A2. Požadavky na urbanistickou koncepci, zejména na prověření plošného a prostorového uspořádání zastavěného území a na prověření možných změn, včetně vymezení zastavitelných ploch. Ve změně č. 1 Územního plánu obce Rohozná je nově vymezená plocha s rozdílným způsobem využití (funkční plocha) SF - plochy smíšené obytné - rodinná farma, jsou stanoveny podmínky využití v této ploše Ve změně č. 1 Územního plánu obce Rohozná jsou změněny podmínky využití jednotlivých funkčních ploch (ploch s rozdílným způsobem využití) v souladu s platnou legislativou. V jednotlivých zastavitelných plochách navržených ve Změně č. 1 ÚPO jsou stanoveny základní prostorové regulativy. A3. Požadavky na koncepci veřejné infrastruktury, zejména na prověření uspořádání veřejné infrastruktury a možnosti jejích změn. A.3.1. Dopravní infrastruktura Silniční síť - nejsou navrženy změny, koncepce zůstává zachována Místní komunikace - nejsou navrženy, zastavitelné plochy budou napojeny na stávající místní komunikace. V ploše SF1 je stanovena podmínka umožnit dopravní napojení plochy SM4. Parkoviště - nejsou vymezeny A.3.2. Technická infrastruktura Vodní hospodářství Záplavové území - není stanoveno Respektovat ochranné pásmo vodních toků - zastavitelné plochy nezasahují do manipulačního pruhu od vodních toků. Zásobování vodou Navrhované zastavitelné plochy v Kopaninách budou zásobování z vlastních domovních studní nebo vrtů;
- 27 -
Koncepce zásobování vodou v Rohozné se nemění, stávající vodovodní řady včetně ochranných pásem jsou respektovány. Odkanalizování a čištění odpadních vod Požadavky jsou respektovány. U nových zastavitelných ploch v Kopaninách je navrženo samostatné čištění odpadních vod v souladu s platnou legislativou; Odpadní vody z nové zastavitelné plochy v Rohozné budou likvidovány do doby realizace nové splaškové kanalizace a čistírny odpadních vod samostatně v souladu s platnou legislativou (jímky na vyvážení, domovní ČOV apod.) Je doplněna koncepce likvidace dešťových vod v souladu s platnou legislativou. Zásobování plynem Požadavky jsou respektovány. Zásobování elektrickou energií Požadavky jsou respektovány. Pro nové zastavitelné plochy není potřeba vybudovat novou trafostanici. Trasy vedení VN včetně ochranných pásem jsou aktualizovány a jsou respektovány. Telekomunikační zařízení Požadavky jsou respektovány. Telekomunikační kabely a radioreleové trasy jsou aktualizovány a jsou respektovány. Koncepce technické vybavenosti Stávající koncepce technické vybavenosti zůstává beze změny. Veřejná prostranství Bez požadavků. A.3.3. Občanská vybavenost Bez požadavků. A.3. 4. Plochy pro veřejná prostranství Bez požadavků.
A4. Požadavky na koncepci uspořádání krajiny, zejména na prověření plošného a prostorového uspořádání nezastavěného území a na prověření možných změn, včetně prověření, ve kterých plochách je vhodné vyloučit umísťování staveb, zařízení a jiných opatření pro účely uvedené v § 18 odst. 5 stavebního zákona. Požadavky jsou respektovány. Koncepce uspořádání krajiny se změnou územního plánu nemění. Jsou navrženy dílčí změny vymezení regionálního a lokálního ÚSES. Regionální ÚSES je vymezen v souladu se ZÚR Kraje Vysočina. Navržené změny lokálního ÚSES se týkají návaznosti na územní plány sousedních obcí. Zastavitelné plochy se nedotýkají regionálního ÚSES; Oblast krajinného rázu je respektována;
- 28 -
B. Požadavky na vymezení ploch a koridorů územních rezerv a na stanovení jejich využití, které bude nutno prověřit. Ve změně ÚP nejsou vymezeny plochy a koridory územních rezerv. C. Požadavky na prověření vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření a asanací, pro které bude možné uplatnit vyvlastnění nebo předkupní právo. Ve Změně č. 1 byly zrušeny některé veřejně prospěšné stavby především z těchto důvodů: - veřejně prospěšné stavby nacházející se na obecních pozemcích, - veřejně prospěšné stavby již zrealizované. Nově jsou ve Změně č. 1 ÚPO vymezeny veřejně prospěšná opatření pro založení prvků územního systému ekologické stability krajiny dle ZÚR Kraje Vysočina. D. Požadavky na prověření vymezení ploch a koridorů, ve kterých bude rozhodování o změnách v území podmíněno vydáním regulačního plánu, zpracováním územní studie nebo uzavřením dohody o parcelaci. Bez požadavků. E. Případný požadavek na zpracování variant řešení. Nebyly požadovány ani nejsou navrženy. F. Požadavky na uspořádání obsahu návrhu územního plánu a na uspořádání obsahu jeho odůvodnění včetně měřítek výkresů a počtu vyhotovení. Je respektováno. G. Požadavky na vyhodnocení předpokládaných vlivů územního plánu na udržitelný rozvoj území. Nebyly požadovány.
3. KOMPLEXNÍ ZDŮVODNĚNÍ PŘIJATÉHO ŘEŠENÍ 3. 1. Hlavní cíle řešení změny územního plánu: Rozsah změn v území je stanoven v zadání změny ÚPO. Předmětem změny č. 1 ÚPO je zejména prověření podnětů obce, obsažených v zadání změny ÚPO, zapracování požadavků vyplývajících z aktualizace č. 1 ZÚR KrV v r. 2012 a uvedení ÚP do souladu s novelizovaným zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu. Změna č. 1 Územního plánu obce Rohozná vymezuje nové zastavitelné plochy SM3 - SM6 jako zastavitelné plochy SM - bydlení + drobná výroba a služby. Změna č. 1 ÚPO vymezuje zastavitelnou plochu SF1 - plochy smíšené obytné - rodinná farma. Tento druh plochy s rozdílným způsobem využití (funkční plochy) nebyl v ÚPO obsažen a má nově stanovené podmínky využití výstavby a plochách RZV (funkčních plochách). Aktualizuje zastavěné území k datu 1. 1. 2015; Zapracovává aktualizované ZÚR Kraje Vysočina; Aktualizuje seznam veřejně prospěšných staveb a opatření; Aktualizuje plochy s rozdílným způsobem využití dle současného stavu využití - tyto plochy jsou ve Změně č. 1 zakresleny v hlavním i koordinačním výkresu.
- 29 -
Aktualizuje hodnoty a limity z nadřazené územně plánovací dokumentace a z územně analytických podkladů; Aktualizuje prvky regionálního ÚSES dle ZÚR Kraje Vysočina. Aktualizuje vymezení územního systému ekologické stability krajiny v návaznosti na územní plány sousedních obcí, zejména na ÚSES ÚP Nový Rychnov, Horní Cerekev, Batelov a Cejle, upravuje vymezení lokálního biokoridoru LBK 6 kolem Hraničního potoka na základě požadavků Magistrátu města Jihlavy, odboru životního prostředí; Doplňuje podmínky pro využití ploch nezastavěného území ve znění § 18 odst. 5 stavebního zákona v platném znění; Upravuje podmínky dalších ploch s rozdílným způsobem využití; 3. 2. Vymezení řešeného území a zastavěného území Řešené území změny územního plánu obce je vymezeno plochami změn – tj. nově vymezenými zastavitelnými plochami, aktualizací územního systému ekologické stability Součástí řešeného území jsou také plochy aktualizace zastavěného území a aktualizace ploch v krajině. V územním plánu obce byl dle tehdejší platné legislativy vyhotoven Hlavní výkres řešeného území včetně návrhu prvků ÚSES. V hlavním výkresu Změny č. 1 ÚPO jsou zobrazeny tyto jevy: Mapa K-MD; Nově vymezená část hranice zastavěného území; Rušená část hranice zastavěného území; Nově vymezené zastavitelné plochy ; Plochy s opravou ploch s rozdílným způsobem využití (funkčních ploch) dle aktuálního stavu - plochy již zastavěné a další; Rušené části regionálních a lokálních prvků územního systému ekologické stability krajiny; Nově vymezené části regionálních a lokálních prvků ÚSES; Hranice obce Rohozná V tomto výkrese jsou barevně vymezeny pouze navržené změny. Ostatní neměnné části jsou zobrazeny v šedé škále. Ve Změně č. 1 ÚPO Rohozná je nově zpracován Výkres č. 1a - Výkres základního členění. V tomto výkrese je znázorněno šedým obrysem zastavěné území a zastavitelné plochy vymezené v platné ÚPD. Barevně jsou pak znázorněny nové zastavitelné plochy a nově vymezené zastavěné území. Ve změně č. 1 je zpracován Koordinační výkres, kde jsou rovněž barevně znázorněny navrhované změny. Ostatní části jsou zobrazeny v šedé škále. V Koordinačním výkresu jsou také znázorněny aktualizované a nové limity využití území. Pro znázornění a zdůvodnění změn lokálního ÚSES je zobrazen ÚSES v navazujících katastrech. 3. 3. Zdůvodnění z hlediska ochrany přírodních, civilizačních a kulturních hodnot území Ochrana krajinného rázu Řešené území je dle ZÚR Kraje Vysočina zařazeno do oblasti krajinného rázu CZ0610OB004 Křemešnicko. Změna č. 1 respektuje zásady ochrany krajinného rázu pro činnosti v území.
- 30 -
Řešené území je dle ZÚR Kraje Vysočina zařazeno do krajiny: - Zemědělské (převážná část řešeného území – střední a jižní část) - lesní (severní část řešeného území, zalesněná část kolem přírodní památky Čertův hrádek) - lesozemědělské harmonické (v blízkosti osady Kopaniny) - lesozemědělské ostatní (malá část území) Změna Územního plánu obce Rohozná je v souladu s hlavním cílovým využitím jednotlivých typů krajin, se zásadami pro činnost v území a se zásadami pro rozhodování o změnách v území, které jsou v ZÚR Kraje Vysočina stanoveny pro uváděné typy krajiny.. Ochranné režimy krajiny Z hlediska ochrany přírody se v řešeném území nachází tyto limity, které jsou ve Změně č. 1 ÚPO Rohozná zpřesněny nebo doplněny dle Územně analytických podkladů a jsou vyznačeny v Koordinačním výkresu. Jsou to: - Ochranné pásmo památných stromů (Duby v Rohozné) - Přírodní památka Čertův hrádek včetně ochranného pásma - Přírodní park Čeřínek - Evidovaná lokalita zvlášť chráněných druhů Hraniční potok - Téměř celé řešené území je migračně významným územím Navrhovaná zastavitelné plocha SM3 leží v přírodním parku Čeřínek. V migračně významném území leží navrhované plochy změn SM4 - SM6 a SF1 v osadě Kopaniny. Územní systém ekologické stability Navrhovaná změna ÚP mění dílčím způsobem územní systém ekologické stability vymezený v původním územním plánu. Nadregionální a regionální ÚSES Na území obce bylo vymezeno regionální biocentrum RBC 664 Čertův hrádek, dále zde byly vymezeny části regionálních biokoridorů RBK 508 Čertův hrádek – Přední skála, RBK 451 Křemešník – Čertův hrádek a RBK R 013. Jejich vymezení je změnou č. 1 upraveno dle ZÚR kraje Vysočina. Lokální ÚSES V rámci aktualizace regionálního ÚSES bylo upraveno vymezení LBC1 U Prameniště Šance a LBC 3 Pod Lískem na regionálním biokoridoru LBK 13; Ve změně územního plánu je zrušena větev LBK 1, která nemá návaznost v ÚP Nového Rychnova. Ve změně č. 1 byla ve východní části řešeného území zrušena část lokálního biokoridoru LBK3, která byla napojena na lokální biocentrum, vymezené v ÚP Horní Cerekev Ve změně č. 1 byl prodloužen lokální biokoridor LBK 3 v jižní části řešeného území z důvodů zmenšení lokálního biocentra LBC5 Pod Horkami Ve změně č. 1 byl zmenšeno lokální biocentrum LBC 5 Pod Horkami Ve změně č. 1 bylo nově vymezeno lokální biocentrum LBC 8 Dolní Rybník v návaznosti na ÚP Horní Cerekev. Ve změně č. 1 byl upraven lokální biokoridor LBK5 a byl vzhledem k nově vloženému biocentru LBC 8 rozdělen na LBK 5/1 a LBK 5/2. Změnou č. 1 je upraveno vymezení lokálního biokoridoru LBK 6 kolem Hraničního potoka na základě požadavků Magistrátu města Jihlavy, odboru životního prostředí.
- 31 -
Ochrana ZPF – dotčení zemědělského půdního fondu je uvedeno v samostatné kapitole. Ochrana PUPFL – ve změně č. 1 nedojde ke přímému dotčení lesních pozemků. K dotčení pozemků do vzdálenosti 50 m od okraje lesa (ochranného pásma lesa) dojde u vymezených zastavitelných ploch pro bydlení + drobnou výroby a služby (SM5 a SM6) v Kopaninách. Dotčení lesního půdního fondu je uvedeno v samostatné kapitole. Podmínky ochrany civilizačních a kulturních hodnot Ochrana kulturních hodnot Kulturní památky na správním území obce nejsou dotčeny, v lokalitách změn se kulturní památky nenacházejí. Do odůvodnění změny ÚP byla doplněna území s archeologickými nálezy podle ÚAP, v ÚP obce Rohozná nebyly obsaženy. V řešeném území se nachází tyto archeologické lokality: - Středověké a novověké jádro obce Rohozná - Šance - Lokalita Dolní Hutě (malá část území) - Holý vrch, Čertův hrádek, Přední skála - Hornické stařiny Zadní pole Ochrana archeologických lokalit - v uvedeném území je možná existence území s archeologickými nálezy. V případě existence území s archeologickými nálezy v dotčeném prostoru nebo v jeho bezprostřední blízkosti musí být naplněno ustanovení § 22 odst.2 zákona č.20/1987 Sb. a § 23 odst.2 a 3 zákona č.20/1987 Sb. o státní památkové péči. Archeologické lokality se nachází mimo území dílčí změny. 3. 4. Návrh urbanistické koncepce Změna č. 1 ÚP obce Rohozná nemění základní urbanistickou koncepci danou platnou územně plánovací dokumentací, t. j. základní členění obce. Změna č. 1 aktualizuje stávající vymezení ploch. Je aktualizováno vymezení ploch v blízkosti rybníka Nadymák. V ÚPO byla celá tato plocha navržena pro hromadnou rekreaci. V části plochy bylo zrealizováno hřiště, na části plochy se nachází místní komunikace a zbývající část plochy zůstane ponechána pro stávající účely - t. j. plochy bydlení + drobná výroba a služby. Dále byla provedena aktualizace stávajícího stavu v jihozápadní části obce z důvodů zastavění části lokality BR1 a v jihovýchodní části obce z důvodů zastavění části plochy BR5. V zadání Změny č. 1 ÚPO obce Rohozné bylo zadáno prověření změny funkčního využití v Rohozné u zemědělského areálu (plocha Z1 ze zadání). Vzhledem k tomu, že plocha je již využívána jako plocha bydlení + drobná výroba a služby, je území vymezeno jako aktualizace stávajícího stavu v zastavěném území a ne jako plocha přestavbová. Změna č. 1 navrhuje především plochy smíšené obytné (plochy bydlení + drobná výroba a služby. Přímo v Rohozné je vymezena zastavitelná plocha SM3, v Kopaninách pak zastavitelné plochy SM4 - SM6. Změna č. 1 ÚPO vymezuje novou plochu s rozdílným způsobem využití SF - plochy smíšené obytné – rodinná farma. Tato plocha je vymezena v osadě Kopaniny. Předpokládá
- 32 -
se využití pro bydlení s chovem hospodářského zvířectva, případně agroturistiku a další činnosti spojené s rodinnou farmou. Zastavitelné plochy SM4 a SM5 jsou vymezeny přímo v zastavěném území obce, zbývající zastavitelné plochy jsou vymezeny v přímé návaznosti na zastavěné území. Sídlo Kopaniny má vysokou hodnotou krajinného rázu. Magistrát města Jihlavy, odbor životního prostředí, požadoval během projednání Změny č. 1 ÚP obce Rohozná zpracovat na sídlo Kopaniny regulační plán, který pak přehodnotil na požadavek zpracování územní studie na celé sídlo Kopaniny. V územním plánu však není možné výstavbu na stávajících plochách podmínit územní studií. Podmínka zpracování územní studie tak byla dána pouze na zastavitelné plochy SM4, SM5 a SM6. Na plochu SF1 podmínka územní studie po konzultaci s pověřeným zastupitelem nebyla stanovena. Jsou však stanoveny podmínky výstavby v této ploše. Do územního plánu byly rovněž doplněny tyto podmínky ochrany osady Kopanin: - Při nové výstavbě a zástavbách proluk v osadě Kopaniny respektovat charakter současné okolní zástavby. - Respektovat měřítko stávající zástavby. - Při přestavbách v území maximálně respektovat vnější současné hmoty objektů. - Nová zástavba musí navazovat na okolní zástavbu, musí respektovat měřítko prostoru, obdélníkový půdorys zástavby a urbanistickou strukturu danou historickým vývojem. - Zástavba musí být maximálně do 1. nadzemního podlaží + podkroví se střechou tradičního sklonu. - V místní části Kopaniny musí nové stavby včetně příjezdových komunikací a inženýrských sítí dodržovat dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů, rostoucích v osadě často na okrajích stávajících cest, průhonů apod. 3. 5. Členění území obce na plochy s rozdílným způsobem využití Plochy s rozdílným způsobem využití (funkční plochy) dotčené Změnou č. 1 jsou znázorněny v hlavním výkresu změny. Typy funkčních ploch (ploch RZV) jsou maximálně ponechány podle původního Územního plánu obce Rohozná. Změnou č. 1 jsou se doplňují podmínky pro využití ploch s rozdílným způsobem využití (funkčních ploch) Ve změně územního plánu obce je nově vymezena plocha s rozdílným způsobem využití (funkční plocha): Plocha smíšená obytná – rodinná farma - SF 3. 6. Návrh koncepce dopravy Silniční doprava III/1335
Nový Rychnov – křižovatky u silnice II/639
Silnice prochází územím ve směru severozápad-jihovýchod údolím Rohozenského potoka a ve značném úseku procházejícím obcí zajišťuje také přímou obsluhu objektů. Návrh koncepce dopravy se Změnou č. 1 ÚP obce Rohozná nemění. Místní komunikace Ve změně č. 1 byly vymezeny dvě již stávající komunikace v zastavěném území. Jde o komunikaci u plochy stávajícího sportovního areálu u rybníka Nadymák. Tato plochy byla v ÚPO celá vymezena jako zastavitelná plocha hromadné rekreace. Sportovní areál byl
- 33 -
zrealizován a ve změně č. 1 byla provedena aktualizace stávajícího stavu. V části této plochy je místní komunikace. Další stávající místní komunikace je zakreslena ve východní části obce v návaznosti na zrealizovanou část zastavitelné plochy pro bydlení BR5. Nově navržené zastavitelné plochy budou dopravně napojeny ze stávajících místních komunikace. Zastavitelná plocha SM4 bude dopravně napojena přes zastavitelnou plochu SF1, což je uvedeno v podmínkách využití v zastavitelné ploše SF1. Železniční doprava Řešeným územím neprochází železnice. Posouzení hluku z dopravy Obec Rohozná, tudíž ani navrhované plochy ve změně č. 1 ÚP nejsou ohroženy hlukem z dopravy. 3. 7. Návrh koncepce technického vybavení 3. 7. 1. Vodní hospodářství Vodní toky Obcí protéká Rohozenský potok (Rohozná). Východně od obce se do něj vlévá Dolnohuťský potok. V řešeném území se dále nacházejí Hraniční potok a další bezejmenné drobné vodní toky. Žádný z vodních toků nemá stanovené záplavové územní. Obecně je nutné respektovat provozní pásmo podél drobných vodních toků 6 m. Nově vymezené zastavitelné plochy jsou vymezeny mimo vodní toky a jejich okolí. Zásobování pitnou vodou Obec Rohozná je zásobována z veřejného vodovodu (místní vodovod). Zdrojem vody jsou prameniště Sedlíšťky a Loučky. Vodovodní síť v obci je po stránce stavební a kapacitní vyhovující. Osady Kopaniny a Sedíšťky jsou zásobeny z domovních studní. Koncepce zásobování pitnou vodou se nemění. Zastavitelná plocha bydlení + drobná výroba a služby navržená v Rohozné bude napojena na místní vodovodní řady. Zastavitelné plochy v Kopaninách budou řešeny samostatným zásobováním pitné vody (domovní studně, vrty) Je nutné respektovat stávající vodovodní řady a objekty na síti včetně jejich ochranných pásem. Odkanalizování a čištění odpadních vod Obec Rohozná má v současné době vybudovanou jednotnou kanalizaci.Splaškové odpadní vody jsou po předčištění vypouštěny do recipientu Rohozná. V obci není vybudována centrální čistírna odpadních vod. V územním plánu obce je navrženo vybudování nové splaškové kanalizace včetně čistírny odpadních vod.
- 34 -
Stávající kanalizace bude využita pro odvádění pouze dešťových vod. V osadě Kopaniny, Sedlíšťky, Šance a v místních částech Familie a chatové oblasti u rybníka Klechtavec jsou navrženy jímky na vyvážení. Tato koncepce odkanalizování obce Rohozná se nemění. U nových zastavitelných ploch v Kopaninách je navrženo samostatné čištění odpadních vod, tzn. jímky na vyvážení, alternativně lze využít domovních čistíren odpadních vod, nebo jim ekvivalentních čištění odpadních vod, které jsou v souladu s příslušnou legislativou. Odpadní vody z nové zastavitelné plochy v Rohozné budou likvidovány do doby realizace nové splaškové kanalizace a čistírny odpadních vod samostatně v souladu s platnou legislativou (jímky na vyvážení, domovní ČOV apod.) Odvádění dešťových vod musí být řešeno tak, aby nedocházelo ke zhoršování vodních poměrů v povodí. Odvádění srážkových vod ze zastavěných nebo zpevněných ploch bude v souladu s platnou legislativou řešeno přednostně vsakováním, není – li možné vsakování pak zadržováním a regulovaným odtokem, není - li možné zadržování a regulovaný odtok pak regulovaným vypouštěním do dešťové kanalizace. Na pozemcích staveb rodinných domů umožněno zasakování dešťových vod na 40% plochy pozemku. Je nutné respektovat stávající kanalizační řady a objekty na síti včetně jejich ochranných pásem. 3. 7. 2. Energetika Zásobování zemním plynem Obec Rohozná je komplexně plynofikována ze STL přívodu z Dolní Cerekve. Rozvodná plynovodní síť je středotlaká. Samostatné osady nejsou plynofikovány. Koncepce zásobování zemním plynem se nemění. Je nutné respektovat plynárenská zařízení včetně ochranných a bezpečnostních pásem. Zásobování elektrickou energií Obec je zásobována ze vzdušné linky VN 22 kV č. 176 - odbočka Rohozná. V době zpracování ÚPO se v řešeném území nacházelo 5 trafostanic. V ÚPO byly navrženy dvě nové trafostanice. Tyto trafostanice jsou již zrealizovány a zakresleny v koordinačním výkresu Změny č. 1 ÚPO Rohozná. Navrhované zastavitelné plochy vymezené ve změně č. 1 budou zásobeny elektrickou energií ze stávajících trafostanic. Je třeba respektovat stávající zařízení rozvodů elektrické energie včetně ochranných pásem. 3. 7. 3. Telekomunikační zařízení Telekomunikační vedení a zařízení včetně ochranných pásem a jsou respektovány.
- 35 -
3. 8. Návrh územního systému ekologické stability Navrhovaná změna ÚP obce Rohozná mění dílčím způsobem územní systém ekologické stability vymezený v původním územním plánu. Regionální USES Požadavkem zadání ÚP a zprávy o uplatňování ÚP bylo uvést dokumentaci do souladu s aktualizací č.1 ZÚR Kraje Vysočina. Ve Změně č. 1ÚP obce bylo provedena zpřesnění vymezení regionálního ÚSES podle aktuálních ZÚR, tedy včetně požadavků na zpřesňování regionálních biocenter biokoridorů v územních plánech uvnitř koridorů vymezených v ZÚR. Na území obce bylo zpřesněno vymezení regionálního biocentra RBC 664 Čertův hrádek, regionálních biokoridorů RBK 508 Čertův hrádek – Přední skála, RBK 451 Křemešník – Čertův hrádek a RBK R 013. Jejich vymezení je změnou č. 1 upraveno dle ZÚR kraje Vysočina. Regionální ÚSES je Změnou č.l ÚPO vymezen také jako veřejně prospěšné opatření. Lokální ÚSES Navrhovaná změna ÚP obce mění dílčím způsobem územní systém ekologické stability vymezený v původním územním plánu, a to především z důvodů návaznosti na aktualizovaný regionální ÚSES dle ZÚR a dále pak s ohledem na územní plány sousedních obcí, především ÚP Nový Rychnov a ÚP Horní Cerekev. V rámci aktualizace regionálního ÚSES bylo upraveno vymezení LBC1 U Prameniště Šance a LBC 3 Pod Lískem na regionálním biokoridoru LBK 13; Ve změně územního plánu je zrušena větev LBK 1, která nemá návaznost v ÚP Nového Rychnova. Ve změně č. 1 byla ve východní části řešeného území zrušena část lokálního biokoridoru LBK3, která byla napojena na lokální biocentrum, vymezené v ÚP Horní Cerekev Ve změně č. 1 byl prodloužen lokální biokoridor LBK 3 v jižní části řešeného území z důvodů zmenšení lokálního biocentra LBC5 Pod Horkami Ve změně č. 1 byl zmenšeno lokální biocentrum LBC 5 Pod Horkami Ve změně č. 1 bylo nově vymezeno lokální biocentrum LBC 8 Dolní Rybník v návaznosti na ÚP Horní Cerekev. Ve změně č. 1 byl upraven lokální biokoridor LBK5 a byl vzhledem k nově vloženému biocentru LBC 8 rozdělen na LBK 5/1 a LBK 5/2. Změnou č. 1 je upraveno vymezení lokálního biokoridoru LBK 6 kolem Hraničního potoka na základě požadavků Magistrátu města Jihlavy, odboru životního prostředí. Změna vymezení regionálního a lokálního ÚSES je patrná v grafické části Změny č. 1 ÚP obce Rohozná. 3. 9. Požadavky Hasičského záchranného sboru Kraje Vysočina V dalších fázích územní a stavební dokumentace staveb je třeba respektovat Vyhlášku č. 246/2001 Sb. v platném znění. Dokumentace musí zahrnovat řešení pro protipožární zásah ve smyslu ČSN 730802 (přístupové komunikace, zásahové cesty) a řešení způsobu zastavění ve vztahu k požární bezpečnosti (odstupové vzdálenosti, požárně nebezpečný prostor).
- 36 -
3. 10. Požadavky obrany státu V řešeném území se nenachází objekty a zařízení ve vlastnictví ČR – Ministerstva obrany.
4. VYHODNOCENÍ ÚČELNÉHO VYUŽITÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ A VYHODNOCENÍ POTŘEBY VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH. Vyhodnocení účelného využití zastavěných území Změnou č. 1 ÚP obce je aktualizováno zastavěné území a je vymezeno ke dni k 1. 1.2015. Podkladem pro aktualizaci byla katastrální mapa, zveřejněná na www.cuzk.cz. Hranice zastavěných území je vedena převážně po hranicích parcel, případně lomových bodech parcel. Z hlediska skladby ploch s rozdílným způsobem využití v aktualizovaném zastavěném území převládají plochy pro bydlení. Využití zastavitelných ploch vymezených v platném územním plánu V územní plánu obce Rohozná byly navrženy zastavitelné plochy pouze v samotné Rohozné. Zastavitelné plochy pro bydlení v rodinných domech BR1 a BR5 jsou cca z ½ zastavěny. Tyto zastavěné plochy jsou ve změně č. 1 vyznačeny jako plochy stávající. Zbývající část těchto lokalit byla ponechána v návrhu. V Rohozné není potřeba vymezovat nové zastavitelné plochy. Ve změně č. 1 ÚP obce Rohozná je navržena pouze jedna malá zastavitelná plocha bydlení + drobná výroba a služby. Jde o zanedbatelnou plochu pro 1 rodinný domek v návaznosti na stávající plochy bydlení. V osadách Sedlíšťky, Kopaniny, Šance a Famílie nebyly zastavitelné plochy navrženy. Důvodem změny č. 1 je především návrh nových ploch v místní části Kopaniny, kde žádné plochy k zástavbě nebyly v ÚP obce navrženy. Jedná se z velké části o plochy v zastavěném území, které jsou v současně platném ÚP obce vymezeny především jako FP zahrady a sady. Zastavitelná plocha SF1 (plocha smíšená obytná – rodinná farma) a zastavitelná plochy SM 6 (bydlení + drobná výroba a služby) je pak navržena na zemědělské půdě (především trvalý travní porost). Všechny tyto plochy jsou navrženy buď v zastavěném území nebo na zastavěné území navazují. Vymezení ploch vyplývá především z požadavků vlastníků jednotlivých pozemků. V žádném případě nedojde k hromadné výstavbě rodinných domků v místní části Kopaniny. Obec Rohozná zde nebude realizovat žádnou dopravní ani technickou infrastrukturu. Plocha SF1 je navržena pro plochy smíšené obytné – rodinná farma. Tato plocha pro rodinnou farmu má návaznost na již zrealizovaný pastevecký areál. Na tuto plochu navazuje zastavitelná plocha SM4 v zastavěném území. Plocha byla navržená jako plocha pro bydlení + drobná výroba a služby. Další dvě plochy v Kopaninách jsou navrženy rovněž pro bydlení + drobnou výrobu a služby. Tyto plochy nelze celé k zástavbě využít, neboť leží ve vzdálenosti 50 m od lesa. Plocha SM5 byla oproti zadání zmenšena, zbytek parcel bude nadále využit jako zahrada. Rovněž plochu SM6 nelze celou zastavět. U těchto ploch nelze z hlediska bezpečnosti osob do vzdálenosti 25 m od lesní půdy umisťovat stavby (s výjimkou rybníků, zařízení pro čerpání a čištění odpadních vod, komunikací a inženýrských sítí). Rovněž pak stavby do vzdálenosti 50 m od kraje lesa jsou podmíněně přípustné pouze se souhlasem orgánu státní správy lesů.
- 37 -
5. VYHODNOCENÍ VLIVŮ NA UDRŽITELNÝ ROZVOJ ÚZEMÍ VČETNĚ ZÁKLADNÍ INFORMACE O VÝSLEDCÍCH TOHOTO VYHODNOCENÍ, VČETNĚ VÝSLEDKŮ VYHODNOCENÍ VLIVŮ NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Krajský úřad Kraje Vysočina, odbor životního prostředí, jako příslušný orgán dle § 22 písm. b) zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících zákonů ve znění pozdějších předpisů nepožaduje vyhodnocení vlivů návrhu zadání změny č. 1 na životní prostředí. Předložený návrh zadání změny č. 1 obce Rohozná byl posouzen na základě kritérií uvedených v příloze č. 8 zákona a nebyla shledána nutnost komplexního posouzení vlivů na životní prostředí. Zájmy ochrany životního prostředí a veřejného zdraví lze prosadit standardními postupy podle zvláštních předpisů.
6. VÝČET ZÁLEŽITOSTÍ NADMÍSTNÍHO VÝZNAMU, KTERÉ NEJSOU, OBSAŽENY V ZÁSADÁCH ÚZEMNÍHO ROZVOJE S ODŮVODNĚNÍM POTŘEBY JEJICH VYMEZENÍ.
Ve změně územního plánu obce Rohozná nejsou vymezeny záležitosti nadmístního významu, které nejsou obsaženy v ZÚR Kraje Vysočina v platném znění.
7. VYHODNOCENÍ PŘEDPOKLÁDANÝCH DŮSLEDKŮ NAVRHOVANÉHO ŘEŠENÍ NA ZEMĚDĚLSKÝ PŮDNÍ FOND A POZEMKY URČENÉ K PLNĚNÍ FUNKCE LESA.
ZASTAVITELNÉ PLOCHY NOVĚ NAVRŽENÉ VE ZMĚNĚ č. 1 SM3(v zadání lok. Z2) - Plocha pro bydlení + drobná výroba a služby Rohozná Plocha navazuje na zastavěné území, kultura trvalý travní porost, BPEJ 76511 – V. třída ochrany.
SM4(v zadání lok. Z4) - Plocha pro bydlení + drobná výroba a služby Kopaniny Plocha v zastavěném území, kultura – zahrada, trvalý travní porost, BPEJ 85004, 850114 – IV. třída ochrany a 83715 – V. třída ochrany. SM5(v zadání lok. Z5) - Plocha pro bydlení + drobná výroba a služby Kopaniny Plocha v zastavěném území, kultura – orná půda, BPEJ 72914 – III. třída ochrany a 85014 – IV. třída ochrany. SM6(v zadání lok. Z6) - Plocha pro bydlení + drobná výroba a služby Kopaniny Plocha navazuje na zastavěné území, kultura trvalý travní porost, BPEJ 85014 – IV. třída ochrany, 85001 a 72914 – III. třída ochrany.
- 38 -
SF1(v zadání lok. Z3) - Plocha smíšená obytná – rodinná farma Kopaniny Plocha navazuje na zastavěné území, kultura trvalý travní porost, orná půda, BPEJ 85004, 85014 – IV. třída ochrany a 83715 – V. třída ochrany. Změnou č. 1 ÚP obce byla bylo rovněž nově vymezeno zastavěné území, a to k 1. 1. 2015. Již zastavěné plochy jsou ve změně graficky znázorněny. Zastavěna byla část lokality 9 a 11 z pro bydlení v rodinných domech z Územního plánu obce Rohozná. Ve Změně č. 1 ÚPO Rohozná je rovněž provedeno také několik změn, které si nevyžádají nový zábor zemědělské půdy. V zadání územního plánu obce byla prověřována lokalita změny Z1 v zastavěném území. Tato plocha je v současně platném ÚP obce vymezena jako plocha zemědělské výroby, což neodpovídá stávajícímu využití. Plocha je Změnou č. 1 ÚPO vymezena již jako stabilizovaná plocha pro bydlení + drobnou výrobu a služby. Ve Změně č. 1 ÚPO došlo k úpravě ÚSES. Je upraven jak regionální, tak lokální ÚSES. Nově navrhované zastavitelné plochy nemají stanovenou etapizaci. Z níže uvedené tabulkové části vyplývá, že v samotné Rohozné je navržen nový zábor pouze 0,1451 ha zemědělské půdy. V Rohozné byla dána do již zastavěného území část lokality č. 9 (BR1). V této lokalitě byly postaveny 3 rodinné domky, někteří majitelé si ovšem zakoupili více parcel a využívají sousední parcely jako zahrady ke svému rodinnému domku. 2 parcely jsou v tomto zastavěném území ještě volné. Zbývající (západní) část lokality byla ponechána v návrhu. Dále byla zastavěna severní část lokality č. 11 (BR5). Jižní část byla ponechána v návrhu. Ve změně č. 1 jsou navrženy především zastavitelné plochy v Kopaninách. V ÚPO v této osadě žádné plochy nebyly navrženy. Celkový zábor v Kopaninách činí 0,7565 ha. Převážná část těchto ploch však zůstane zemědělskému půdnímu fondu jako zahrady. V Kopaninách se předpokládá výstavba max. 7 rodinných domků s hospodářským zázemím na pozemcích současných nebo budoucích majitelů jednotlivých parcel. Výstavba na lokalitách SM5 a SM6 je omezena tím, že leží v blízkosti lesní půdy.
- 39 -
Obec: Rohozná, k. ú. Rohozná u Jihlavy Klimatický region: 7, 8
PŘEHLED NAVRŽENÝCH LOKALIT Z HLEDISKA OCHRANY ZPF VÝMĚRA NAVRŽENÁ K ODNĚTÍ v ha ČÍSLO
NÁVRH
LOK.
FUNKČNÍHO VYUŽITÍ
TŘÍDA BPEJ
ZEMĚDĚLSKÁ PŮDA
OCHRANA
POZNÁMKA
CELKEM
ORNÁ PŮDA
ZAHRADY, SADY
TRAVNÍ POROSTY
OSTATNÍ
CELKEM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
SM3
PLOCHA PRO BYDLENÍ + DROBNÁ VÝROBA SLUŽBY
76511
V
0,1346
-
-
0,1346
0,0105
0,1451
v zadání lok. Z2, Rohozná
SM4
PLOCHA PRO BYDLENÍ + DROBNÁ VÝROBA SLUŽBY
85004 85014 83715
IV IV V
0,4385
-
0,2695
0,1690
-
0,4385
v zadání lok. Z4, v ZÚ, Kopaniny
SM5
PLOCHA PRO BYDLENÍ + DROBNÁ VÝROBA SLUŽBY
85014 72914
IV III
0,1980
0,1980
-
-
-
0,1980
v zadání lok. Z5, v ZÚ, Kopaniny
SM6
PLOCHA PRO BYDLENÍ + DROBNÁ VÝROBA SLUŽBY
85014 85001 72914
IV III III
0,2890
-
-
0,2890
-
0,2890
v zadání lok. Z6, Kopaniny
SF1
PLOCHA SMÍŠENÁ OBYTNÁ-RODINNÁ FARMA
85004 83715 85014
IV V IV
0,2270
0,0664
-
0,1606
-
0,2270
v zadání lok. Z3, Kopaniny
- 40 -
11
Pozemky určené k plnění funkce lesa Zastavitelné plochy navržené ve změně č. 1 nezasahují do pozemků určených k plnění funkce lesa. Do vzdálenosti 50 m od lesní půdy zasahují zastavitelné plochy v Kopaninách SM5 – Plocha bydlení + drobná výroba a služby SM6 – Plocha bydlení + drobná výroba a služby V podmínkách zastavění ploch SM5 a SM6 je uvedeno: Z hlediska bezpečnosti osob a majetku je nepřípustné umísťovat stavby s výjimkou rybníků, zařízení pro čerpání a čištění vod, komunikací a inženýrských sítí blíže než 25 m od pozemků určených k plnění funkce lesa. Budou zachovány stávající přístupové cesty k lesním pozemkům. Veškeré stavby do vzdálenosti 50 m od kraje lesa jsou podmíněně přípustné pouze se souhlasem orgánu státní správy lesů.
- 41 -
PŘÍLOHA TEXTOVÉ ČÁST ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY Č. 1 ÚP OBCE ROHOZNÁ Obecně závazná vyhláška Územního plánu obce Rohozná s vyznačenými změnami. V této vyhlášce se mění část druhá, článek 4 - 11. (Doplněný text je označen červeně, rušený text je označen červeně s přeškrtnutím)
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA K ÚZEMNÍMU PLÁNU OBCE ROHOZNÁ SE MĚNÍ TAKTO:
ČÁST DRUHÁ VYMEZENÍ ZÁVAZNÉ ČÁSTI K ÚZEMNÍMU PLÁNU OBCE Článek 4. URBANISTICKÁ KONCEPCE Vymezenému funkčnímu využití musí odpovídat způsob jeho využití a účel umisťovaných a povolovaných staveb včetně jejich změn a změn v jejich užívání. Urbanistická koncepce rozvoje obce obsažená v územním plánu vychází z hlavních cílů územního plánu obsažených v zadání územního plánu obce. 1. Zachování a rozvíjení přírodních hodnot krajiny celého řešeného území V územním plánu je navrženo vymezení prvků ÚSES a doplnění a ochrana rozptýlené zeleně v krajině formou interakčních prvků. Dubové stromořadí severně od obce je vyhlášeno památným stromořadím. Nově navržená zastavitelná území jsou navržena územním plánem pouze ve vlastní Rohozné. V částech mimo Rohoznou (Familie, Kopaniny, Sedlíšťky a Šance) nejsou navrženy rozvojové plochy. V řešeném území nejsou navrženy nové plochy individuální rekreace (rekreační chaty). 2. Zachování a zvýraznění urbanistické struktury obce a kulturně historických hodnot obce Pro obraz obce je nejvýznamněji zástavba podél hlavní ulice a prostor návsi. V prostoru návsi by měla být zachována hmotová skladba obvodové zástavby. Stavební činnost v tomto prostoru musí být prostorovou a hmotovou skladbou a architektonickým řešením přizpůsobena okolní zástavbě. Nově navržená zástavba vymezuje ucelený obvod sídla, v lokalitách výškově nepřevyšujících stávající zástavbu a respektujících dálkové pohledy na sídlo. Při realizaci nové výstavby bude respektována stávající urbanistická struktura. Nová výstavba bude realizována nízkopodlažní formou (dle regulativů jednotlivých ploch) s důrazem začlenění nové zástavby do krajiny, respektování dálkových podhledů na sídlo a respektování obrazu sídla a krajiny. 3. Stanovení koncepce nové bytové výstavby a navazující občanské vybavenosti Rozvoj obytného území je navržen v podstatě dvěma směry - jihozápadně od silnice III/1335 do vyšších poloh a severovýchodně od silnice směrem k Rohozenskému potoku. V přilehlých samotách není navržen rozvoj obytného území. Rozvoj bydlení (plochy bydlení + drobná výroba a služby a plochy smíšené obytné – rodinná farma) je navržen také v osadě Kopaniny. 4. Umístění ploch pro drobnou místní výrobu Rozvoj výrobního území obce (formou drobné místní výroby) je navržen v návaznosti na stávající areály zemědělské výroby výrobní území obce reprezentované areály ZD Dolní Cerekev v jihovýchodní části obce.
- 42 -
5. Stanovení zásad řešení dopravy v obci V územním plánu není v podstatě měněna organizace dopravy v obci. Řešení koncepce dopravy je popsáno v samostatné kapitole. 6. Stanovení koncepce technické vybavenosti V územním plánu je navrženo doplnění a rekonstrukce systému zásobení obce vodou. V územním plánu je navrženo odkanalizování a čištění odpadních vod obce. Návrh koncepce technické vybavenosti je podrobněji popsán v samostatné kapitole textové části. 7. Zvýraznění rekreačního a turistického významu a rekreační a sportovní vybavenosti. V územním plánu je navrženo rozšíření sportoviště. a dále je navržena plocha zařízení pro hromadnou rekreaci u rybníka Nadymák. 8. Zkvalitnit životní prostředí v obci V územním plánu je navrženo vymezení obytného a výrobního území obce. Vybrané plochy výrobního území mají navržena ochranné pásma. Vliv řešení územního plánu na životní prostředí je popsán v samostatné kapitole textové části. 9. Stanovit regulační zásady výstavby v obci V územním plánu jsou stanoveny regulativy funkčního využití území. U rozvojových ploch jsou dále stanoveny základní prostorové regulativy rozvojových ploch pro novou výstavbu. 10. Zásady ochrany kulturních hodnot Ochrana kulturních památek - objekty zapsané v seznamu nemovitých kulturních památek v řešeném území jsou obsaženy v textové a zakresleny v grafické části územního plánu. V územním plánu je navrženo chránit nemovité kulturní památky zapsané v ústředním seznamu nemovitých památek ČR a respektovat ochranu prostředí památek, tj. bezprostředního okolí památky. Ochrana tzv. památek místního významu - V řešeném území se nacházejí drobné stavby a objekty, které nejsou evidovány jako kulturní památky, ale mají svůj kulturní a urbanistický význam, tzv. památky místního významu (drobné sakrální stavby, kapličky, kříže, kameny), tyto objekty je nutno zachovat a respektovat. Z pohledu památkové péče je nevhodné s nimi jakkoliv manipulovat, přemisťovat je nebo je jakkoliv upravovat či doplňovat. Ochrana archeologických lokalit - celé řešené území je nutno považovat za území archeologického zájmu. podle § 22 odst. 2 zákona č. 20/1987 Sb. ve znění pozdějších předpisů. Při zásazích do terénu na takovém území může dojít k narušení archeologických nálezů a situací. Při veškerých zásazích do terénu je tedy nutno tento záměr oznámit Archeologickému ústavu AV ČR Brno a umožnit jemu nebo jiné oprávněné organizaci provedení záchranného archeologického výzkumu. Respektovat území s archeologickými nálezy. Grafické znázornění urbanistické koncepce je zřetelné z výkresové části územního plánu, zejména z jeho hlavního výkresu.
Článek 5. ČLENĚNÍ OBCE NA FUNKČNÍ PLOCHY A PODMÍNKY JEJICH VYUŽITÍ Na hlavních výkresech vymezuje územní plán barevně odlišené funkční plochy (plochy s rozdílným způsobem využití) se shodnými nebo blízkými podmínkami ve využívání tohoto území. K nim přiřazuje v textové části příslušné regulativy, která vymezují přípustné, nepřípustné, popř. podmíněně přípustné využití ploch. Takto vymezená funkční a prostorová regulace omezuje využitelnost jednotlivých funkčních ploch. - stupeň přípustné - optimální využití plochy, splňující podmínky, které jsou v území běžné, bezkolizní vztahy - stupeň podmíněně přípustné - využití plochy činnostmi a ději, které nejsou ve funkční ploše běžné, ale nenarušují funkci území jako celku
- 43 -
-
stupeň nepřípustné - zakázaný, nedovolený způsob využívání funkční plochy. Jde o činnosti či děje, které nesplňují určující funkci dané plochy a jsou s ní v rozporu. U stupně nepřípustné nejsou ve výčtu činností v regulativech funkčních ploch uvedeny činnosti stojící v jasném a zásadním protikladu s funkcí určující
V grafické části územního plánu jsou funkční plochy označeny plošně (barevnou plochou nebo šrafou podle legendy) a písmennou zkratkou funkční plochy (např. BR). Tato označení jsou rovnocenná a závazná. Regulativ konkrétní plochy je označen písmennou zkratkou s číselným indexem (např.BR1). Jednotlivé funkční plochy jsou od sebe odděleny hranicí, kterou je nutno brát směrně, neboť podrobnost zpracování ÚP odpovídá měřítku použitého mapového podkladu a generalizaci zákresu funkčních ploch. Tyto hranice je možno přiměřeně zpřesňovat v rámci podrobnější dokumentace při zachování koncepce dané územním plánem. Vymezenému funkčnímu využití území a ploch musí odpovídat způsob jeho využívání a zejména účel umisťovaných a povolovaných staveb včetně jejich změn a změn jejich využití. Stavby a jiná opatření, které funkčnímu vymezení území neodpovídají nelze na tomto území umístit nebo povolit. Dosavadní způsob využití území a ploch, který neodpovídá navrženému funkčnímu využití podle územního plánu je možný, pokud nenarušuje veřejné zájmy nad přípustnou míru a pokud nejsou dány důvody k opatření podle stavebního zákona (§ 87 a § 102 odst. 3 zák. č. 50/1976 Sb. ve znění platných předpisů). Umisťování a povolování staveb technického vybavení pro obsluhu jednotlivých území a ploch ve funkčních zónách je přípustné tehdy, pokud negativně neovlivní základní funkci těchto území a ploch nad přípustnou míru.
CHARAKTERISTIKA JEDNOTLIVÝCH FUNKČNÍCH PLOCH Základní rozdělení je na urbanizovaná a neurbanizovaná území. Urbanizované území tvoří plochy zastavěné a určené k zastavění a člení se na funkční plochy (FP): a) funkční plocha bydlení v rodinných domech (BR) b) funkční plocha bydlení, drobná výroba a služby (SM) c) funkční plocha bydlení v bytových domech (BD) d) funkční plocha občanské vybavenosti (OV) e) funkční plocha území drobné výroby a služeb (VD) f) funkční plocha území zemědělské výroby a skladování (VZ) g) funkční plocha sport a tělovýchova (RS) h) funkční plocha rekreace individuální (RI) i) funkční plocha rekreace hromadná (RH) j) funkční plocha zeleň sídelní (ZS) k) funkční plocha zahrady a sady (PZ) l) funkční plocha doprava (D) m) funkční plocha technické vybavení (T) n) Plocha smíšená obytná – rodinná farma (SF) Neurbanizované území tvoří ostatní nezastavěné pozemky, které nejsou určeny k zastavění a člení se na funkční plochy (FP): a) funkční plocha krajinná zeleň (ZK) b) funkční plocha lesy (ZL) c) funkční plochy louky a pastviny (PL) d) funkční plocha orná půda (PO) e) funkční plocha vodní toky a plochy (H)
- 44 -
Urbanizované území a) Funkční plocha bydlení v rodinných domech - BR (světlečerveně) Hlavní: Plochy pro bydlení se zázemím rekreačních a užitkových zahrad. Přípustné: Plochy pro bydlení se zázemím rekreačních a užitkových zahrad, Různé typy rodinných domů, místní komunikace pro obsluhu území, parkoviště, veřejná zeleň, dětská hřiště. Doplňkové stavby a činnosti související s funkcí bydlení na pozemcích staveb hlavního využití, např. garáže, přístřešky, bazény, pergoly, skleníky, kůlny, oplocení. Individuální rekreace ve stávajících domech (rekreační chalupy). Zařízení dopravní a technické infrastruktury, plochy veřejné i soukromé zeleně, veřejná prostranství. Podmíněně přípustné: Drobná výrobní činnost a chov drobného hospodářského zvířectva, pokud nebudou narušeny požadavky na bydlení nad přípustnou míru (bez negativních vlivů na pozemek souseda). Maloobchodní zařízení, veřejné stravování a ubytování, zařízení zdravotnictví a sociální péče, zařízení služeb a činností s funkcí bydlení související, služby a neobtěžující řemesla a služby, jejich účinky nebudou narušovat obytnou pohodu obyvatel v sousedních nemovitostech a to například hlukem, zápachem, prachem, světelnými efekty apod. individuální rekreace ve stávajících domech (rekreační chalupy), zařízení dopravní a technické infrastruktury. Nepřípustné: Činnosti neslučitelné s určující funkcí plochy jako obtěžující řemesla a služby, zemědělská výroba, objekty pro průmysl a skladování, činnosti s vyššími nároky na přepravu zboží. b) Funkční plocha bydlení + drobná výroba a služby - SM (světlečerveně s černou šrafou) Hlavní: Plochy smíšeného území určené pro umístění drobných řemeslných provozů, služeb a obchodů společně s bydlením majitelů. Přípustné: Plochy smíšeného území určené pro umístění drobných řemeslných provozů, služeb a obchodů společně s bydlením majitelů. Vedle bydlení zahrnující činnosti neobtěžujících řemesel a služeb, maloobchodu, veřejného stravování a ubytování, administrativu, správu, kulturu a osvětu, zdravotnictví v kapacitách odpovídajících velikostí a objemu budov, stavby pro sociální péči, výchovu, tělovýchovu, stavby skladovací s nízkými nároky na skladovací plochy a nenáročné na přepravu zboží. Doplňkové stavby a činnosti související s funkcí bydlení na pozemcích staveb hlavního využití, např. garáže, přístřešky, bazény, pergoly, skleníky, kůlny, oplocení. Agroturistika, rekreace ve stávajících objektech (rekreační chalupy), plochy veřejné i soukromé zeleně, veřejná prostranství, zařízení dopravní a technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Drobná výrobní činnost a chov hospodářského zvířectva, pokud nebudou narušeny požadavky na bydlení nad přípustnou míru (bez negativních vlivů na pozemek souseda), agroturistika, rekreace ve stávajících objektech (rekreační chalupy), plochy veřejné i soukromé zeleně, zařízení dopravní a technické infrastruktury. Podmíněně přípustné činnosti nesmí snižovat kvalitu souvisejícího území a zvyšovat dopravní zátěž v území. Nepřípustné: Nepřípustné jsou obtěžující služby a řemesla včetně obtěžující drobné výroby, činnosti náročné na přepravu zboží, stavby s vysokými plošnými nároky na pozemky, stavby pro sport, objekty průmyslové výroby, stáje pro velkochovy hospodářských zvířat. c) Funkční plocha bydlení v bytových domech - BD (tmavočerveně) Hlavní: Plochy pro bydlení v bytových domech Přípustné: Plochy pro bydlení, umisťují se v něm stavby domů pro bydlení o počtu více jak 3 bytů, Přípustné jsou rodinné domy, objekty pro dočasné ubytování, domy s pečovatelskou službou, domovy důchodců, zařízení pro kulturu, zdravotnictví a sport sloužící pro obsluhu tohoto území, místní komunikace pro
- 45 -
obsluhu území, parkoviště, garáže, sídelní (veřejná) zeleň, dětská hřiště, plochy pro inženýrské sítě a pro obsluhu území. Malé prostory obchodu a služeb, malé provozovny veřejného stravování a ubytování, objekty služeb a činností s funkcí bydlení souvisejících. Podmíněně přípustné: Správní objekty, maloobchodní zařízení, veřejné stravování a ubytování, zařízení sociální péče, zařízení služeb a činností s funkcí bydlení související, zařízení dopravní a technické infrastruktury. Podmíněně přípustné činnosti nesmí snižovat kvalitu souvisejícího území a zvyšovat dopravní zátěž v území. Nepřípustné: Činnosti, které jsou neslučitelné s určující funkcí plochy jako chov drobného hospodářského zvířectva, obtěžující řemesla a služby, drobná výrobní činnost, zemědělská výroba, objekty pro průmysl a skladování, činnosti s vyššími nároky na přepravu zboží. d) Funkční plochy občanské vybavenosti - OV (červenofialově) Hlavní: Stavby pro veřejné občanské vybavení. Přípustné: Stavby pro školství a výchovu, zdravotnictví a sociální péči, kulturní zařízení, správní a administrativní objekty, stavby pro obchod, veřejné stravování a ubytování, služby nevýrobního charakteru. Plochy pro sport, tělovýchovu a hromadnou rekreaci, řemesla a služby bez negativního vlivu na životní prostředí. Zařízení dopravní a technické infrastruktury, garáže, veřejná prostranství, veřejná (sídelní) zeleň. Podmíněně přípustné: Byty, plochy pro sport, tělovýchovu a hromadnou rekreaci, řemesla a služby bez negativního vlivu na životní prostředí, místní komunikace pro obsluhu území, plochy pro pěší, parkoviště, vestavěné garáže, ostatní garáže podle regulativu konkrétní plochy, veřejná (sídelní) zeleň, zařízení dopravní a technické infrastruktury. Bydlení v případě, že se jedná o byt správce nebo majitele zařízení, pokud splňuje požadavky na ochranu veřejného zdraví. Nepřípustné: Průmyslová výroba, zemědělská výroba, drobná výroba, obtěžující řemesla a služby, činnosti neslučitelné s určující funkcí plochy. e) Funkční plocha území drobné výroby a služeb - VD (světle šedě) Hlavní: Plochy určené pro umisťování objektů drobné výroby, slouží k umisťování provozoven obvykle s výrobní náplní na bázi kusové či malosériové výroby, blíží se spíše výrobě řemeslnické, přičemž uvedené druhy výroby jsou definovány jako činnosti, které svými vlivy nepřesahují hranice plochy. Přípustné: Plochy určené pro umisťování objektů drobné výroby, slouží k umisťování provozoven obvykle s výrobní náplní na bázi kusové či malosériové výroby, blíží se spíše výrobě řemeslnické, Navazující sklady a služby, přípustné jsou maloobchodní zařízení, administrativa a správa, zemědělská malovýroba, zařízení dopravní a technické infrastruktury, hromadné garáže. Podmíněně přípustné: Byty správců (pohotovostní byty), pokud splňují požadavky na ochranu veřejného zdraví. Nepřípustné: Využití pro bydlení v RD nebo bytových domech, občanskou vybavenost, sport a tělovýchovu, rekreaci, stáje pro velkochovy hospodářských zvířat. f) Funkční plocha - území zemědělské výroby a skladování - VZ (hnědě) Hlavní: Plochy určené pro živočišnou a rostlinnou výrobu. Přípustné: Plocha pro zařízení zemědělské výroby, jejího technického vybavení a skladování zemědělské produkce. Negativní vlivy na okolí nesmí překročit limitní OP, které může přesahovat hranice areálu.
- 46 -
Přípustná je průmyslová výroba, drobná výroba, výrobní řemesla, obchod, služby, zařízení dopravní a technické infrastruktury, hromadné a halové garáže, parkoviště, čerpací stanice pohonných hmot. Podmíněně přípustné: Byty správců (pohotovostní byty). Nepřípustné jsou: Využití pro bydlení, občanskou vybavenost (školství, zdravotnictví, sociální služby a kulturu), zařízení sportu a tělovýchovy, zařízení pro rekreaci, výroba ze silným negativním dopadem na ŽP. g) Funkční plochy sport a tělovýchova - RS (žlutě) Hlavní: Slouží pro sportovní a tělovýchovná zařízení na úrovni organizované i neorganizované. Přípustné: Slouží pro sportovní a tělovýchovná zařízení na úrovni organizované i neorganizované, Sportovní a rekreační hřiště a jejich vybavenost, přípustné jsou byty správců, místní komunikace pro obsluhu území, parkoviště, veřejná zeleň. Podmíněně přípustné: Menší ubytovací a stravovací zařízení sloužící obsluze těchto území, služby bez negativního vlivu na ŽP vážící se k určující funkci. Nepřípustné: Využití pro bydlení (rodinné domy a bytové domy), obtěžující služby a řemesla, drobná pěstitelská činnost, chov drobného hospodářského zvířectva, chatové osady, zábavní centra. h) Funkční plocha rekreace individuální – individuální rekreační chaty a rekreační zahrádky RI (oranžově) Hlavní: Individuální rekreační chaty a rekreační zahrádky. Přípustné: Slouží k umístění individuálních rekreačních chat, rekreačních domků a chalup a staveb potřebných pro tyto činnosti a aktivity a dále pro umístění soustředěných rekreačních zahrádek sloužících k rekreaci a zahrádkaření, přípustné jsou komunikace a parkoviště pro obsluhu území, rozptylové prostory, plochy pro rekreační sport, zeleň, stavby příslušné technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Zemědělská rostlinná činnost samozásobitelského charakteru bez negativního dopadu na okolní prostředí. Nepřípustné: Stavby pro trvalé bydlení, výrobní činnosti a sklady, zábavní centra, stavby nesouvisející s rekreační funkcí plochy, u individuálních rekreačních chat je nepřípustný chov drobného hospodářského zvířectva. i) Funkční plocha rekreace hromadná - RH (oranžově) Hlavní: Slouží pro uspokojování společných potřeb rekreace a turistiky občanů. Přípustné: Slouží k umístění zařízení hromadné rekreace a cestovního ruchu a staveb potřebných pro tyto činnosti a aktivity a obsluhu takového území, přípustné jsou komunikace a parkoviště pro obsluhu území, rozptylové prostory, plochy pro rekreační sport, zeleň, stavby příslušné technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Služby bez negativního vlivu na ŽP vážící se k určující funkci, stavby a zařízení pro agroturistiku. Nepřípustné Stavby pro trvalé bydlení, výrobní činnosti a sklady, zábavní centra, stavby nesouvisející s rekreační funkcí plochy. j) Funkční plocha zeleň sídelní - ZS (modrozeleně) Hlavní: Veřejně přístupný prostor s převažujícím zastoupením sídelní zeleně.
- 47 -
Přípustné: Území pro veřejnou upravenou zeleň a parky plnící funkci estetickou, rekreační, ekologickou, pietní i ochrannou, přípustné jsou dětská hřiště, odpočívadla s lavičkami, drobné sakrální stavby a zařízení sloužící obsluze těchto ploch. Zřizování pěších, případně cyklistických cest, veřejná prostranství a plochy pro pěší, vodní prvky, zařízení technické infrastruktury, dílčí úpravy stávajících úseků místních komunikací. Revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území. Podmíněně přípustné: zřizování pěších případně cyklistických cest, veřejná prostranství a plochy pro pěší, umísťování objektů drobné architektury, vodních prvků, umisťování mobiliáře obce, zařízení technické infrastruktury, dílčí úpravy stávajících úseků místních komunikací. Revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území. Nepřípustné: je umístění objektů jiných funkcí, jiné činnosti narušující prostředí sídelní zeleně. k) Funkční plocha zahrady a sady - PZ (zeleně) Hlavní: Plochy samostatných okrasných a užitkových zahrad. Přípustné: Slouží k umístění samostatných zahrad, které nejsou určeny k zastavění. Zemědělská rostlinná činnost samozásobitelského charakteru bez negativního dopadu na okolní prostředí. Doplňkové stavby související s hlavním využitím - zahradní domky, pergoly, kůlny, přístřešky, bazény, garáže, oplocení, parkovací stání pro obsluhu území, drobné vodní plochy, plochy zeleně. Nezbytné stavby a zařízení dopravní a technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Účelové stavby pro zahrádkaření charakteru drobné stavby, vedlejší stavby ke stavbám pro bydlení, zemědělská rostlinná činnost samozásobitelského charakteru bez negativního dopadu na okolní prostředí. Nepřípustné: Stavby pro bydlení, rekreaci, podnikání a jiné stavby a činnosti nesouvisející s určující funkcí plochy. l) Funkční plocha doprava – D Hlavní: Dopravní plochy Přípustné: Plochy pozemních komunikací, plochy pro parkování a odstavování motorových vozidel, plochy dopravních zařízení a plochy železnice včetně nádraží, ploch pro vysokorychlostní trať, plochy pro dopravu hromadnou, zemědělskou, dopravu v klidu, dopravu pěší a cyklistickou. Činnosti či zařízení bezprostředně související s určující funkcí v odpovídajících kapacitách a intenzitách. V zastavěném území stavby a zařízení technické infrastruktury, v nezastavěném území stavby a zařízení veřejné technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Činnosti či zařízení bezprostředně související s určující funkcí v odpovídajících kapacitách a intenzitách, zařízení technické infrastruktury. Nepřípustné: Je umístění staveb a činností jiných funkcí. Činnosti, děje a zařízení, které narušují hlavní využití. m) Funkční plocha technické vybavení - T (fialově) Hlavní: Stavby technické infrastruktury. Přípustné Monofunkční plochy pro stavby a zařízení pro zásobování pitnou vodou, odvádění odpadních a čištění odpadních vod, zásobování plynem, elektrickou energií a telekomunikace a spoje a trubní přepravu produktů je pouze zařízení sloužící obsluze těchto území. Činnosti či zařízení bezprostředně související s určující funkcí v odpovídajících kapacitách a intenzitách. V zastavěném území stavby a zařízení dopravní infrastruktury, v nezastavěném území stavby a zařízení veřejné dopravní infrastruktury.
- 48 -
Podmíněně přípustné: Činnosti či zařízení bezprostředně související s určující funkcí v odpovídajících kapacitách a intenzitách. Nepřípustné Je umístění staveb a činností jiných funkcí. n) Funkční plocha smíšená obytná – rodinná farma (SF) Hlavní: Ve venkovských sídlech smíšené území bydlení a jiných neobytných činností zpravidla stejných majitelů nesnižující kvalitu souvisejícího území. Přípustné: Plochy pro bydlení majitelů a zemědělskou malovýrobu s chovem hospodářského zvířectva (např. koně, skot, prasata apod.) doplněné plochami služeb v kapacitách odpovídajících velikosti a objemu budov. Stavby pro bydlení, doplňkové stavby a činnosti související s funkcí bydlení na pozemcích staveb hlavního využití, např. garáže, přístřešky, bazény, pergoly, skleníky, kůlny, oplocení. Umístění drobných řemeslných provozů, služeb a obchodů v kapacitách odpovídajících velikosti a objemu budov. Malé prostory obchodu a služeb, malé provozovny veřejného stravování a ubytování, zařízení zdravotnictví a sociální péče, rekreace, zařízení dopravní a technické infrastruktury, zeleň. Sklady a zařízení zemědělské výroby, agroturistika, sportovní plochy, plochy veřejné i soukromé zeleně, zařízení dopravní a technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Zemědělská výroba s chovem hospodářského zvířectva, pokud nenarušuje užívání staveb a zařízení ve svém okolí a nesnižuje kvalitu prostředí souvisejícího území a pokud nebudou narušeny požadavky na bydlení nad přípustnou míru (bez negativních vlivů na pozemek souseda). Nepřípustné: Činnosti, děje a zařízení a stavby, které svými vlivy narušují prostředí přímo nebo druhotně nad přípustnou míru. Nepřípustné jsou obtěžující služby a řemesla včetně obtěžující drobné výroby, činnosti náročné na přepravu zboží, stavby s vysokými plošnými nároky na pozemky, objekty průmyslové výroby, stáje pro velkochovy hospodářských zvířat. Neurbanizované území a) Funkční plocha krajinná zeleň - ZK (tmavě zelená) Hlavní: Nezemědělské a nelesní plochy v krajině (popř. sídlech) porostlé vegetací, většinou se zastoupením dřevin. Přípustné : Jedná se o extenzivní travní porosty, dřeviny, skupinovou, rozptýlenou, soliterní a liniovou zeleň a ekologicky kvalitní rostlinná společenstva. Opatření ke zvýšení ekologické stability území, realizace ÚSES, zařízení a stavby pro ochranu přírody, protipovodňová a protierozní opatření. Zřizování pěších, případně cyklistických cest, plochy pro pěší, umísťování objektů drobné architektury. Plochy lesů, plochy zemědělské půdy, nezbytné vodohospodářské stavby a zařízení (vodní plochy a toky). Nezbytné stavby a zařízení veřejné dopravní a technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Zřizování pěších, případně cyklistických cest, plochy pro pěší, umísťování objektů drobné architektury, revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území, protipovodňová opatření. Výstavba zařízení technické infrastruktury dílčí úpravy stávajících úseků místních komunikací. Podmíněně přípustné činnosti nesmí narušit krajinný ráz území. Stavby, zařízení a opatření pro výkon práva myslivosti a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu (například hygienická zařízení, ekologická a informační centra), pokud nedojde ke střetu se zájmy ochrany přírody a krajiny. Oplocení, pokud je nezbytné pro chovné a pěstební účely a pokud nedojde k narušení krajinného rázu, zájmů ochrany přírody a krajiny a narušení organizace ZPF.
- 49 -
Nepřípustné: Jsou stavby a zařízení nenávratně znehodnocující krajinnou zeleň. b) Funkční plocha lesy - ZL (zelenomodrá) Hlavní: Lesní pozemky. Přípustná Lesní a jiné pozemky, které jsou určeny k plnění funkcí lesa (PUPFL). , využití ploch je možné pouze v souladu se zákonem na ochranu lesa v platném znění. Pozemky určené k plnění funkcí lesa. Stávající plochy zemědělské půdy navazující na lesní pozemky, nezbytné vodohospodářské stavby a zařízení (vodní plochy a toky). Stavby, zařízení a opatření pro ochranu přírody a krajiny, zvyšující ekologickou a estetickou hodnotu území, prvky územního systému ekologické stability krajiny (ÚSES). Stavby pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, např. protipovodňová a protierozní opatření. Nezbytné stavby a zařízení veřejné dopravní a technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Jednotlivé účelové stavby a zařízení pro lesního hospodářství, revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území, zřizování pěších případně cyklistických cest, plochy pro pěší, umísťování objektů drobné architektury, výstavba zařízení technické infrastruktury, dílčí úpravy stávajících úseků místních a účelových komunikací, dopravní plochy nutné k obhospodařování lesní a zemědělské půdy. Stavby, zařízení a opatření pro výkon práva myslivosti a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu ( například hygienická zařízení, ekologická a informační centra), pokud nebudou omezeny funkce lesa a nedojde ke střetu se zájmy ochrany přírody a krajiny. Oplocení, pokud je nezbytné pro chovné a pěstební účely a pokud nedojde k narušení krajinného rázu, zájmů ochrany přírody a krajiny a ke střetu se zájmy lesního hospodářství. Nepřípustné: Je umístění staveb a činností jiných funkcí. c) Funkční plocha louky, pastviny – PL (světle zelená) Hlavní: Zemědělská půda – trvalý travní porost Přípustné: Plochy zemědělské půdy - louky, pastviny, vinice, chmelnice, orná půda, zahrady a sady, přípustné jsou změny kultur zemědělské půdy. Stavby pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, např. protipovodňová a protierozní opatření. Stavby, zařízení a opatření pro ochranu přírody a krajiny, zvyšující ekologickou a estetickou hodnotu území, prvky územního systému ekologické stability krajiny. Stavby a opatření, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu (například cyklistické stezky, hygienická zařízení, ekologická a informační centra a stavby, které s nimi bezprostředně souvisí). Vodohospodářské stavby a zařízení (vodní plochy a toky). Nezbytné stavby a zařízení veřejné dopravní a technické infrastruktury. Podmíněně přípustné: Revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území, plochy zalesnění, plochy pro zvýšení retenční schopnosti krajiny, protipovodňová opatření, nezemědělská půda potřebná k zajištění zemědělské výroby (např. polní cesty, příkopy, terasy, meze aj.), společná zemědělská zařízení, doplňkové účelové hospodářské objekty pro zemědělskou výrobu (např. seníky, přístřešky pro pastevní chov dobytka aj.), dopravní plochy nutné k obhospodařování zemědělské půdy. Výstavba zařízení technické infrastruktury. Stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, které jsou nezbytné pro obhospodařování zemědělské půdy v nezastavěném území, pastevectví apod. (silážní žlaby, ohradníky, přístřešky pro dobytek), pokud nedojde k narušení zájmů ochrany přírody a krajiny. Stavby a zařízení pro výkon práva myslivosti, pokud nedojde k narušení organizace zemědělského půdního fondu.
- 50 -
Zalesnění zemědělských pozemků, pokud nedojde k narušení krajinného rázu, zájmů ochrany přírody a krajiny a narušení organizace a hospodaření na ZPF. Nepřípustné: Je umístění staveb a činností jiných funkcí. d) Funkční plocha orná půda – PO (světle hnědá) Hlavní: Zemědělská půda – orná půda Přípustné: Plochy zemědělské půdy - orná půda, louky, pastviny, vinice, chmelnice, zahrady a sady, přípustné jsou změny kultur zemědělské půdy. Stavby pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, např. protipovodňová a protierozní opatření. Stavby, zařízení a opatření pro ochranu přírody a krajiny, zvyšující ekologickou a estetickou hodnotu území, opatření ke zvýšení ekologické stability území. Nezbytné stavby a zařízení veřejné dopravní a technické infrastruktury. Stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, které jsou nezbytné pro obhospodařování zemědělské půdy v nezastavěném území, pastevectví apod. (silážní žlaby, ohradníky, přístřešky pro dobytek). Podmíněně přípustné: Revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území, protipovodňová opatření, plochy zalesnění, plochy pro zvýšení retenční schopnosti krajiny, nezemědělská půda potřebná k zajištění zemědělské výroby (např. polní cesty, příkopy, terasy, meze aj.), společná zemědělská zařízení, doplňkové účelové objekty pro zemědělskou výrobu (např. polní hnojiště, silážní a senážní žlaby, seníky, přístřešky pro pastevní chov dobytka aj.), dopravní plochy nutné k obhospodařování zemědělské půdy. Výstavba zařízení technické infrastruktury. Stavby a zařízení pro výkon práva myslivosti, pokud nedojde k narušení organizace zemědělského půdního fondu. Nezbytné vodohospodářské stavby a zařízení (vodní plochy a toky), pokud zvýší ekologickou stabilitu území a zlepší vodohospodářské poměry v povodí. Zalesnění zemědělských pozemků, pokud nedojde k narušení krajinného rázu, zájmů ochrany přírody a krajiny a narušení organizace a hospodaření na ZPF. Stavby a opatření, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu (například cyklistické stezky, hygienická zařízení, ekologická a informační centra a stavby, které s nimi bezprostředně souvisí), pokud nedojde k narušení organizace zemědělského půdního fondu. Nepřípustné: Je umístění staveb a činností jiných funkcí. e) Funkční plocha vodní plochy a toky –H (modrá) Hlavní: Vodní plochy a toky. Přípustné: Jsou vodní toky a plochy, rybníky a ostatní vodní nádrže, které plní funkce ekologicko - stabilizační, rekreační, estetické a hospodářské, které jsou přírodní nebo uměle vybudované. Vodohospodářské stavby a zařízení (jezy, výpusti, hráze, čepy, kaskády aj.), činnosti související s údržbou, chovem ryb případně vodní drůbeže, revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území. Podmíněně přípustné: Vodohospodářské stavby a zařízení (jezy, výpusti, hráze, čepy, kaskády aj.), činnosti související s údržbou, chovem ryb případně vodní drůbeže, výjimečně přípustné jsou činnosti spojené s rekreací, revitalizační opatření, opatření ke zvýšení ekologické stability území, protipovodňová opatření. Nepřípustné: Je umístění staveb a činností jiných funkcí a činností negativně ovlivňující vodní režim v území.
- 51 -
Vymezení pojmů použitých v regulativech funkčních ploch Pro účely tohoto ÚP jsou použity tyto pojmy: hospodářské zvířectvo - skot, prasata, ovce, kozy drobné hospodářské zvířectvo - králíci, drůbež, apod. drobná pěstitelská činnost - pěstování plodin a produktů samozásobitelského charakteru zemědělská malovýroba - podnikatelské pěstování na úrovni rodinných farem zaměřené jak na živočišnou, tak rostlinnou výrobu (i jednotlivě) zemědělská výroba – hromadná rostlinná nebo živočišná zemědělské výroba realizovaná ve specializovaných zemědělských areálech, jejíž negativní účinky na okolní prostředí mohou překročit hranice areálu drobná výroba - činnosti nemající charakter hromadné tovární výroby, spíše blížící se výrobě řemeslnické v malých areálech, případně jednotlivých objektech průmyslová výroba – hromadná tovární výroba v plošně rozsáhlých areálech s rozvinutou vnitropodnikovou dopravou, aktivity průmyslové výroby zpravidla vyžadují posouzení vlivu na ŽP podle zvláštních předpisů výroba ze silným negativním dopadem na ŽP - podnikatelské aktivity (průmyslové nebo zemědělské) kategorie velké a zvláště velké ve smyslu zákona č.86/2000 Sb.v platném znění o ovzduší, které zvláště zatěžují životní prostředí. neobtěžující služby a řemesla – činnosti, jejichž účinky nenarušují obytnou pohodu sousedů (hluk, zápach, prach, výpary, světelné efekty, aj.) obtěžující řemesla a služby, drobná obtěžující výroba - činnosti jejichž účinky narušují obytnou pohodu sousedů (hluk, zápach, prach, výpary, světelné efekty, aj.) činnosti náročné na přepravu zboží - sklady, výrobní či jiná zařízení event. služby vyžadující denní obsluhu nákladními automobily - skupiny vozidel N1 a N2 činnosti s vyššími nároky na přepravu zboží - sklady, výrobní či jiná zařízení event. služby vyžadující občasnou obsluhu nákladními vozidly skupiny N1 a N2 a vozidel skupiny T a S 2 stavby skladovací s nízkými nároky na skladovací plochy - sklady do 250 m skladovací plochy stavby skladovací s nízkými rušivými vlivy na ŽP - skladované látky neohrožují ŽP na pozemku vlastníka a neobtěžují obytnou pohodu souseda malé prostory obchodu a služeb (maloobchodní zařízení) - stavby pro obchod a obdobné činnosti 2 s celkovou prodejní plochou do 250 m přípustná míra - míra přípustnosti je daná individuálním posouzením konkrétní situace. Přípustná míra se stanovuje individuálním posouzením konkrétní situace. Vždy musí být dodrženy hygienické předpisy . Přičemž kvalita prostředí nesmí být narušena činnostmi, které dané prostředí obtěžují hlukem, zápachem a dalšími negativními účinky. Činnost nesmí zvyšovat dopravní zátěž v území. dle zvláštních předpisů a vyhlášek (např. Nařízení vlády č. 502/2000 Sb. apod.) stavební čára - udává hranici plochy určené k zastavění a polohu hlavního objektu. Stavební prvky, které mohou vystupovat před stavební čáru určí podrobnější územně plánovací dokumentace či podklad výška zástavby - je stanovená počtem podlaží u objektů sloužících pro bydlení, v ostatních případech, je-li to nutné, je výstavba stanovena v metrech ke konkrétnímu bodu. Jde o nepřekročitelnou hranici max.1 podlažní objekty - objekty s 1 nadzemním podlažím + podkroví nadzemní podlaží, podzemní podlaží, podkroví – pojmy jsou definovány v normových ustanoveních (ČSN) pro obytné budovy
Článek 6. LIMITY VYUŽITÍ ÚZEMÍ Základní (vstupní) limity využití území vyplývající z legislativních předpisů a správních rozhodnutí jsou obsaženy v zadání územního plánu obce.
- 52 -
Nové navrhované limity a limity, které se týkají nově navrhovaných ploch, jsou obsaženy v textové části, regulativech územního rozvoje a graficky vyjádřitelné limity jsou zakresleny v hlavním výkresu v grafické části územního plánu. Navrhované limity: a) Ochrana hygieny prostředí -
-
nově navrženou soustředěnou obytnou zástavbu situovat mimo zdroj plynných či pachových imisí a emisí hluku znečištění ovzduší omezit rozšiřováním plynofikace řešeného území respektovat požadavek řádné likvidace splaškových vod za dodržení přípustných limitů znečištění při vypouštění odpadních vod do toků v ochranných pásmech ploch pro drobnou výrobu a služby, ploch pro zemědělskou výrobu a skladování a v ochranném pásmu ploch pro čištění odpadních vod nelze umístit plochy a objekty určené pro trvalé bydlení, pro sport, tělovýchovu, rekreaci, pro školství, zdravotnictví a sociální péči. Na navrhovaných plochách pro drobnou výrobu a služby nelze umístit činnosti s negativním dopadem na životní prostředí veřejné zdraví. Územní plán stanovuje respektovat podmínky uvedené v rozhodnutích o vyhlášení ochranných pásem v oblastech dotýkajících se zájmů ochrany veřejného zdraví. V případě, že využití bude v rozporu s podmínkami pro ochranné pásmo a bude se dotýkat zájmů ochrany veřejného zdraví, je využití plochy podmíněno revizí nebo zrušeném ochranného pásma.
Ochranná pásma obsažená v územním plánu ochranné pásmo navrhované čistírny odpadních vod Rohozná - 50 m navrhované ochranné pásmo dolního areálu ZD Dolní Cerekev – kružnice podle grafické části územního plánu vyhlášená ochranná pásma horního areálu ZD Dolní Cerekev a objektů živočišné výroby soukromně hospodařících zemědělců. – hranice podle grafické části územního plánu u soukromě hospodařících zemědělců jsou ochranná pásma limitována hranicemi vlastních pozemků b) Ochrana navrhované technické infrastruktury -
pro navrhované stavby technické infrastruktury platí základní (vstupní) limity nutno respektovat objekty a zařízení technické infrastruktury včetně ochranných pásem.
c) Ochrana navrhovaných dopravních staveb -
ochranné pásmo dílčích úprav tras silnic III. třídy - 15 m nutno respektovat silniční síť včetně ochranných pásem silnic.
d) Ochrana přírody a krajiny -
-
v k. ú. Rohozná u Jihlavy je vyhlášeno maloplošné zvláště chráněné území (MZCHÚ)– přírodní památka Čertův Hrádek. Přírodní památku je třeba respektovat včetně ochranného pásma 50 m. Na území přírodních rezervací a ochranných pásem je nutno vyloučit takové záměry a aktivity (i vzdálených vlivů těchto záměrů a aktivit), které by měly na tato území negativní dopad. Hranice přírodní památky a její ochranné pásmo jsou zakresleny v grafické části územního plánu. řešeným územím prochází hranice přírodního parku Čeřínek Hranice je zakreslena v grafické části územního plánu. Území přírodního parku je chráněno v rozsahu a dle podmínek stanovených aktuálně platnou vyhláškou, týkající se přírodního parku. respektovat ochranné pásmo památných stromů respektovat evidované významné prvky evidovanou lokalitu zvlášť chráněných druhů zakreslenou v grafické části ÚP respektovat ostatní významné krajinné prvky ze zákona, respektovat krajinný ráz území vyhodnocení dopadu řešení územního plánu na ZPF je předmětem grafické a textové části územního plánu
- 53 -
-
nezvyšovat podíl orné půdy na celkové rozloze ZPF, zvyšovat podíl trvalých travních porostů realizovat územní systém ekologické stability (viz. samostatná kapitola a hlavní výkresy grafické části) ochrana lesa (PUPFL) - pozemky určené k plnění funkce lesa podle zákona č. 289/1995 Sb. v platné znění mají stanoveno ochranné pásmo 50 m. Dotčení ochranného pásma lesa je přípustné po projednání s orgánem státní správy lesů. Stavby rodinných domů v ochranném pásmu lesa nelze umístit blíže než 25 m od hranice lesa. Ostatní stavby v ochranném pásmu lesa budou umístěny podle požadavků orgánu státní správy lesů. celé řešené území spadá do oblasti krajinného rázu CZ0610-OB004 Křemešnicko. V oblasti krajinného rázu neumisťovat stavby s charakterem dominanty do vymezujících horizontů a krajinných předělů přesahujících svou výškou krajinné předěly Čeřínku, Špičáku, Vysokého kameně, Křemešníků a do prostoru s dochovanými znaky původní struktury krajiny a s ohledem na komponované krajinné prostory v okolí panských sídel a měst; respektovat prostory komponované krajiny v okolí Batelova a Třešti; V migračně významném území respektovat migrační propustnost krajiny pro velké savce; Při realizaci výstavby v osadě Kopaniny maximálně chránit hodnotnou solitérní zeleň, zpravidla situovanou u stávajících staveb a cest. Respektovat manipulační pruh kolem vodních toků. Respektovat sídlo Kopaniny jako sídlo s vysokou hodnotou krajinného rázu. Při nové výstavbě a zástavbách proluk v osadě Kopaniny respektovat charakter současné okolní zástavby. Respektovat měřítko stávající zástavby. Při přestavbách v území maximálně respektovat vnější současné hmoty objektů. Nová zástavba musí navazovat na okolní zástavbu, musí respektovat měřítko prostoru, obdélníkový půdorys zástavby a urbanistickou strukturu danou historickým vývojem, zástavba musí být maximálně do 1. nadzemního podlaží + podkroví se střechou tradičního sklonu. V místní části Kopaniny musí nové stavby včetně příjezdových komunikací a inženýrských sítí dodržovat dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů, rostoucích v osadě často na okrajích stávajících cest, průhonů apod.
-
-
-
e) Ochrana před záplavami -
Vodní toky v řešeném území nemají vyhlášeno záplavové území.
Článek 7. VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH ÚZEMÍ Zastavitelná území jsou vymezena grafické části územního plánu a popsána v textové části územního plánu. Regulativy vybraných ploch zastavitelného území: Závazné regulativy OZN. BR
FUNKČNÍ PLOCHA FP BYDLENÍ V RODINNÝCH DOMECH
REGULATIVY PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ BR 1
Max. 1 podlažní výstavba rodinných domků, dopravní napojení ze stávající místní komunikace
BR 2
Max. 1 podlažní výstavba rodinných domků, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Max. 1 podlažní výstavba rodinných domků, dopravní napojení ze stávající místní komunikace, respektovat stavební čáru stávající zástavby. Max. 1 podlažní výstavba RD, dopravní napojení ze stávající místní komunikace a z nově vybudovaných místních komunikací v ploše zástavby. Max. 1 podlažní výstavba rodinných domků, ze stávající místní komunikace, řešením zástavby umožnit přístup k hřišti . Objekty určené pro bydlení budou situovány mimo ochranná
BR 3
BR 4
BR 5
- 54 -
BR 6 FP SMÍŠENÉ ÚZEMÍ BYDLENÍ A SLUŽEB
SM 1
RH
FP HROMADNÁ REKREACE
RH 1
VD
FP DROBNÁ VÝROBA A SLUŽBY
VD 1
VZ
FP ZEMĚDĚLSKÁ VÝROBA A SKLADOVÁNÍ
VZ 1
SM
SM 2
pásma ČOV a zemědělského areálu a mimo ovlivnění hlukem ze smíšeného území. Max. 1 podlažní výstavba RD, zástavba proluk, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Max. 1 podlažní výstavba, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Do prostoru návsi dodržet stávající stavební čáru. Max. 1 podlažní výstavba , plochy a objekty určené pro bydlení budou situovány mimo ochranná pásma ČOV a zemědělského areálu Dopravní napojení plochy bude ze silnice III/1335 Lokalita určená pro sportovně rekreační areál max. 1 podlažní objekty v ploše, respektovat lokální biokoridor, v ploše situovat parkoviště Lokalita pro drobnou výrobu v návaznosti na areál ZD. Komunikační napojení z komunikace přes areál ZD Po obvodu areálu vysázet pás izolační zeleně. Max. výška nových objektů v areálu 10 m. Po obvodu areálu vysázet pás izolační zeleně.
Závazné regulativy OZN. BR
FUNKČNÍ PLOCHA FP BYDLENÍ V RODINNÝCH DOMECH
REGULATIVY PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ BR 1
Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace.
BR 2
Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Respektovat stavební čáru stávající zástavby. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace a z nově vybudovaných místních komunikací v ploše zástavby. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace.
BR 3
BR 4
BR 5
Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Plochy a objekty určené pro bydlení budou situovány mimo ochranná pásma ČOV a zemědělského areálu. Dopravní napojení plochy bude ze silnice III/1335. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení přes lokalitu SF1. Stavby v ploše včetně napojení na inženýrské sítě a příjezdovou komunikaci dodrží dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů v bezprostředním okolí. Charakter zástavby přizpůsobit stávající okolí zástavbě. Na plochu bude zpracována územní studie společná s plochou SM5 a SM6. Územní studie je neopominutelným podkladem pro rozhodování v území. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Plocha leží ve vzdálenosti 50 m od okraje lesa. Z hlediska bezpečnosti osob a majetku je nepřípustné umísťovat stavby s výjimkou rybníků, zařízení pro čerpání a čištění vod, komunikací a inženýrských sítí blíže než 25 m od pozemků určených k plnění funkce lesa. Budou
BR 6 SM
FP SMÍŠENÉ ÚZEMÍ BYDLENÍ A SLUŽEB
SM 1 SM 2
SM 3 SM 4 Kopaniny
SM 5 Kopaniny
- 55 -
zachovány stávající přístupové cesty k lesním pozemkům. Z hlediska bezpečnosti osob a majetku je nepřípustné umísťovat stavby s výjimkou rybníků, zařízení pro čerpání a čištění vod, komunikací a inženýrských sítí blíže než 25 m od pozemků určených k plnění funkce lesa. Budou zachovány stávající přístupové cesty k lesním pozemkům. Stavby v ploše včetně napojení na inženýrské sítě a příjezdovou komunikaci dodrží dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů v bezprostředním okolí. Charakter zástavby přizpůsobit stávající okolí zástavbě. Na plochu bude zpracována územní studie společná s plochou SM4 a SM6. Územní studie je neopominutelným podkladem pro rozhodování v území. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Plocha leží ve vzdálenosti 50 m od okraje lesa. Stavby v ploše včetně napojení na inženýrské sítě a příjezdovou komunikaci dodrží dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů v bezprostředním okolí. Charakter zástavby přizpůsobit stávající okolí zástavbě. Na plochu bude zpracována územní studie společná s plochou SM4 a SM5. Územní studie je neopominutelným podkladem pro rozhodování v území. Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví, dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Umožnit dopravní napojení zastavitelné plochy SM4. Činnost v území nesmí narušit užívání staveb a zařízení ve svém okolí a nesmí snižovat kvalitu souvisejícího území a narušovat požadavky na bydlení nad přípustnou míru z hlediska souladu s právními předpisy na úseku ochrany veřejného zdraví. Stavby v ploše včetně napojení na inženýrské sítě a příjezdovou komunikaci dodrží dostatečnou vzdálenost od významných velkých stromů v bezprostředním okolí. Charakter zástavby přizpůsobit stávající okolí zástavbě.
SM 6 Kopaniny
SF1 Kopaniny
SF
PLOCHA SMÍŠENÁ OBYTNÁ – RODINNÁ FARMA
VD
FP DROBNÁ VÝROBA A SLUŽBY
VD 1
VZ
FP ZEMĚDĚLSKÁ VÝROBA A SKLADOVÁNÍ
VZ 1
Lokalita pro drobnou výrobu v návaznosti na areál ZD. Komunikační napojení z komunikace přes areál ZD Po obvodu areálu vysázet pás izolační zeleně. Max. výška nových objektů v areálu 10 m. Po obvodu areálu vysázet pás izolační zeleně.
Článek 8. NÁVRH KONCEPCE DOPRAVY, OBČANSKÉHO A TECHNICKÉHO VYBAVENÍ A NAKLÁDÁNÍ S ODPADY Koncepce uspořádání dopravy a)
b) c) d) e) f)
Katastrálním územím Rohozná u Jihlavy prochází silnice III/1335 (Nový Rychnov - křižovatka u silnice II/639).Silnice prochází územím ve směru severozápad-jihovýchod údolím Rohozenského potoka a ve značném úseku procházejícím obcí zajišťuje také přímou obsluhu objektů.Silnice bude upravována ve stávající trase s odstraněním dílčích dopravních závad a zlepšení technických parametrů stávající trasy, zejména je uvažováno s rozšířením silnice asanací stodoly a mírnou úpravou oblouku v prostoru za návsí. Dopravní skelet se doplní o nové místní komunikace, zejména pro napojení stávajících špatně přístupných ploch a napojení nových rozvojových ploch. V územním plánu jsou navrženy nová parkoviště, především u zařízení občanské vybavenosti. Nové monofunkční plochy pro skupinové garáže nejsou navrženy. V územním plánu jsou zahrnuty všechny stávající autobusové zastávky. Podél silnic bude realizován alespoň jednostranný chodník.
- 56 -
g) h)
Trasy nové technické infrastruktury budou v následné dokumentaci navrhovány aby bylo minimalizováno dotčení silnic a dopravních ploch. V územním plánu budou minimalizovány navrhované počty vjezdů a křižovatek.
tak,
Územní plán respektuje stávající silniční síť včetně ochranných pásem. Jednoznačně lokalizované plochy pro dopravu jsou zakresleny v grafické části dokumentace. Dále jsou zde vyznačeny i plochy parkovišť a účelových komunikací. Místní komunikace a parkoviště pro obsluhu území je možné umístit i uvnitř jednotlivých stabilizovaných a rozvojových ploch podle regulativu příslušné funkční plochy. Plochy silnic a místních komunikací jsou závaznou částí územního plánu. Na pozemcích vymezených tras a ploch staveb pro dopravu nesmí být umisťovány a povolovány novostavby a přístavby stávajících staveb s výjimkou staveb liniových a technického vybavení. Koncepce občanského vybavení Zařízení občanské vybavenosti budou umísťovány do funkčních ploch občanské vybavenosti a dále mohou být umisťovány v rámci přípustných ploch v dalších funkčních plochách (viz regulativy funkčních ploch). Rozvojové plochy občanské vybavenosti - nové monofunkční plochy pro občanskou vybavenost nejsou navrhovány. Rozvojové plochy pro sport a rekreaci - Dostavba sportovního areálu u potoka Rohozná - Výstavba zařízení hromadné rekreace u rybníka Nadymák Návrh koncepce občanské vybavenosti je graficky vyjádřen v hlavních výkresech. Koncepce řešení inženýrských sítí Vodní hospodářství Zásobování pitnou vodou Obec je zásobována ze samostatného veřejného vodovodu. Zdrojem vody jsou prameniště Sedlíšťky (podzemní zdroj se třemi studnami) a Loučky (podzemní zdroj se 2 studnami). Osady Kopaniny a Sedlíšťky jsou zásobeny z domovních studní. Katastrálním územím obce prochází veřejný vodovod do Dolní Cerkve (prameniště Šance). Vodní zdroj pro obec (prameniště) má vyhlášena pásma hygienické ochrany I. a II. stupně. Ve výhledu je nutno posílit prameniště, dále uvažovat s rekonstrukcí obou vodojemů. V osadách Kopaniny a Sedlíšťky zůstane zásobování z domovních studní. Pro novou obytnou zástavbu se navrhuje nová vodovodní síť - prodloužení stávající vodovodní sítě v obci. Návrh koncepce zásobení vodou s vyznačením ochranných pásem je v grafické části zakreslen ve výkresu 3 Protierozní opatření Protierozní opatření budou provedena v místech, které ohrožují obytnou zástavbu vodní erozí. Upřednostňuje se zatravnění ohrožených exponovaných ploch. Protierozní opatření se budou týkat technických a agrobiologických postupů. Z technických opatření jsou to zemní záchytné příkopy s hrázkováním. Z agrobiologických opatření jsou to vhodné osevní postupy ve směru vrstevnic. Odkanalizování a čištění odpadních vod Obec má vybudovanou jednotnou kanalizaci Splaškové odpadní vody jsou po předčištění vypouštěny do recipientu- toku Rohozná. V obci není vybudována centrální čistírna odpadních vod.
- 57 -
Navrhuje se vybudování nové splaškové kanalizace. Stávající kanalizace bude využita pro odvádění pouze dešťových vod. V územním plánu je navržena centrální čistírna odpadních vod. V osadě Kopaniny, Sedlíšťky budou navrženy jímky na vyvážení. Do doby realizace čistírny odpadních vod a výstavby nové kanalizace v obci je možná individuální likvidace odpadních vod v souladu s platnou legislativou. V místních částech Kopaniny, Sedlíšťky, Šance a dalších plochách, které nebude možné z technických důvodů napojit na kanalizační systém je možné individuální čištění odpadních vod v souladu s platnou legislativou (jímky na vyvážení, domovní ČOV, a.j.). Odvádění dešťových vod musí být řešeno tak, aby nedocházelo ke zhoršování vodních poměrů v povodí. Odvádění srážkových vod ze zastavěných nebo zpevněných ploch bude v souladu s platnou legislativou řešeno přednostně vsakováním, není – li možné vsakování pak zadržováním a regulovaným odtokem, není - li možné zadržování a regulovaný odtok pak regulovaným vypouštěním do dešťové kanalizace. Na pozemcích staveb rodinných domů umožněno zasakování dešťových vod na 40% plochy pozemku. Návrh koncepce odkanalizování a čištění odpadních vod s vyznačením ochranných pásem je zakreslen v grafické části. Energetika Zásobování elektrickou energií Zastavitelné plochy budou zásobovány elektrickou energií ze stávajících trafostanic. V návrhu se počítá s rekonstrukcí stávající sekundární sítě NN. Pro novou obytnou zástavbu se navrhuje výstavba 2 nových trafostanic včetně přeložek a přípojek VN 22 kV. Návrh koncepce zásobování elektrickou energií v grafické části územního plánu.
s vyznačením ochranných pásem je zakreslen
Zásobování zemním plynem Obec Rohozná u Jihlavy je komplexně plynofikována ze STL přívodu z Dolní Cerekve. Rozvodná plynovodní síť je středotlaká. Samostatné osady nejsou plynofikovány. Ve výhledu bude pro nově navržené obytné lokality prodloužena stávající plynovodní síť. Samostatné osady nebudou ani ve výhledu plynofikovány. Návrh koncepce zásobování zemním plynem s vyznačením ochranných pásem je zakreslen v grafické části. Spoje Telekomunikační zařízení Ve výhledu se předpokládá dokončení kabelizace místní telefonní sítě. Návrh koncepce spojů je zakreslen v grafické části. Koncepce nakládání s odpady Likvidace pevného komunálního odpadu bude prováděna podle stávající koncepce odpadového hospodářství obce. Pevný domovní odpad obce i pláže je shromažďován v kontejnerech a svážen na řízenou skládku.
- 58 -
Článek 9. VYMEZENÍ PLOCH PŘÍPUSTNÝCH PRO DOBÝVÁNÍ LOŽISEK NEROSTŮ A PLOCH PRO JEJICH TECHNICKÉ ZAJIŠTĚNÍ Ochrana ložisek nerostných surovin Z hlediska ochrany výhradních ložisek nerostů nejsou v k. ú. Rohozná u Jihlavy výhradní ložiska nebo jejich prognózní zdroj ani zde nejsou stanovena chráněná ložisková území. Z hlediska ochrany radioaktivních surovin nejsou v k. ú. Rohozná u Jihlavy žádné požadavky.
Článek 10. NÁVRH ÚZEMNÍHO SYSTÉMU EKOLOGICKÉ STABILITY V grafické části územního plánu jsou vymezeny prvky územního systému ekologické stability (ÚSES). Řešeným územím prochází regionální a lokální biokoridory, v řešeném území se nachází regionální a lokální biocentra. Plochy tvořící biocentra a biokoridory všech stupňů ÚSES jsou nezastavitelné. Vytváření ÚSES je v souladu s ustanovením § 4 odst. 1 zákona č. 114/1992 Sb. ve znění pozdějších předpisů veřejným zájmem. Jako závazné skladebné prvky ÚSES jsou v územním plánu specifikovány biocentra a biokoridory. biocentra, biokoridory a všechny jednoznačně územně stabilizované interakční prvky. Závazné je obecně umístění (lokalizace) skladebných prvků ÚSES, vyplývající z jejich funkce v systému. V případě biocenter a biokoridorů jsou závazné i cílové ekosystémy (resp. cílová společenstva) uvedené obecně v textové zprávě a pro jednotlivé prvky v popisných tabulkách. Směrné je obecně vymezení (přesné hranice) skladebných prvků ÚSES. Pro funkční plochy začleněné do návrhu ÚSES (do biocenter, biokoridorů či plošných interakčních prvků) platí následující regulace využití: Územní systém ekologické stability - regulativy Vytváření ÚSES je v souladu s ustanovením § 4 odst. 1 zákona č. 114/1992 Sb. ve znění pozdějších předpisů veřejným zájmem. Jako závazné skladebné prvky ÚSES jsou v územním plánu specifikovány biocentra, biokoridory a všechny jednoznačně územně stabilizované interakční prvky. Závazné je obecně umístění (lokalizace) skladebných prvků ÚSES, vyplývající z jejich funkce v systému. V případě biocenter a biokoridorů jsou závazné i cílové ekosystémy (resp. cílová společenstva) uvedené obecně v textové zprávě a pro jednotlivé prvky v popisných tabulkách. Směrné je obecně vymezení (přesné hranice) skladebných prvků ÚSES. Funkční plochy (resp. jejich části) začleněné do návrhu ÚSES (do biocenter či biokoridorů) jsou nezastavitelným územím a platí pro ně následující regulace využití: Přípustné jsou: výsadby porostů geograficky původních dřevin (mimo plochy, kde jiné typy regulací výsadby dřevin neumožňují), změny dřevinné skladby lesních porostů ve prospěch geograficky původních dřevin a jiná opatření k posílení či zachování funkčnosti jednotlivých prvků ÚSES, do doby realizace jednotlivých prvků ÚSES stávající využití, příp. jiné využití, které nenaruší nevratně přirozené podmínky stanoviště a nesníží aktuální ekologickou stabilitu území Podmíněně přípustné jsou: liniové stavby napříč biokoridory, stožáry nadzemního vedení, vstupní šachty podzemního vedení, přečerpávací stanice, vrty a studny, stanice nadzemního a podzemního vedení, signální a stabilizační kameny a jiné značky pro geodetické účely Nepřípustné jsou: všechny ostatní činnosti a způsoby využití, které nejsou uvedeny jako přípustné či podmíněně přípustné – zejména pak stavební činnost jiného než podmíněně přípustného typu a takové
- 59 -
činnosti a způsoby využití, jež by vedly k závažnějšímu narušení ekologicko-stabilizační funkce či přirozených stanovištních podmínek (zintenzivnění hospodaření, ukládání odpadů a navážek, zásahy do přirozeného vodního režimu aj.). Výsadbu v místech střetů se sítěmi technické infrastruktury je nutno koordinovat s požadavky správců dotčených sítí. Obdobně případnou výsadbu podél vodních toků je nutno provádět v souladu s oprávněnými požadavky příslušného správce toku. V rámci návrhu komplexních pozemkových úprav a zpracování lesních hospodářských plánů a osnov může dojít ke korekci nebo upřesnění průběhu a vymezení ÚSES. Tyto korekce či upřesnění bude možno provádět pouze tak, aby zůstala zachována funkčnost systému. Návrh územního systému ekologické stability je zakreslen v hlavních výkresech .
Článek 11. VYMEZENÍ PLOCH VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH STAVEB, ASANACÍ A ASANAČNÍCH ÚPRAV Důvody vymezení ploch veřejně prospěšných staveb (VPS): Pro zajištění souladu navrhovaného řešení územního plánu s cíli územního plánování (viz kapitola 4 textové části) a k dosažení stanovených hlavních cílů územního plánu (viz kapitola 1 textové části) jsou vybrané nové stavby zařazeny do seznamu veřejně prospěšných staveb podle par. 108 odst.1 Stavebního zákona v platném znění. Jednotlivé veřejně prospěšné stavby jsou očíslovány a zobrazeny v grafické části územního plánu. Seznam veřejně prospěšných staveb 1 Úprava komunikace III/1335 uvnitř obce včetně asanace objektu. 2 Úprava místní komunikace do Kopanin a Sedlíštěk. 3 Plocha pro parkoviště u obecního úřadu a prodejny. 4 Úprava a rozšíření stávajících komunikací pro výstavbu rodinných domků. 5 Plocha pro sportoviště. 6 Plocha pro čistírnu odpadních vod včetně příjezdové komunikace. 7 Vybudování nové splaškové kanalizace v obci. 8 Napojení nových ploch pro výstavbu na inženýrské sítě. 9 Výstavba nových trafostanic včetně přívodního vedení VN 22 kV. U 240 Regionální biokoridor 508 Čertův hrádek – Přední skála U 115 Regionální biocentrum 664 Čertův hrádek U 228 Regionální biokoridor 451 Křemešník . Čertův hrádek U 313 Regionální biokoridor RBK 13 Asanace Asanace obecního objektu č. parc. 14. Asanace jsou zakresleny v grafické části výkresu veřejně prospěšných staveb Vymezení ploch pro nově navrhované veřejně prospěšné stavby je podkladem pro případné vyvlastnění pozemků, staveb nebo práv k nim podle § 108 odst. 2 písm. a) Stavebního zákona v platném znění, pokud nebude možné vyřešit majetkoprávní vztahy dohodou nebo jiným způsobem. Vymezení ploch veřejně prospěšných staveb je zakresleno v samostatném výkrese.
- 60 -
Článek 11a. VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ, VE KTERÝCH JE ROZHODOVÁNÍ O ZMĚNÁCH V ÚZEMÍ PODMÍNĚNÉ ZPRACOVÁNÍM ÚZEMNÍ STUDIE, STANOVENÍ PODMÍNEK PRO JEJÍ POŘÍZENÍ A PŘIMĚŘENÉ LHŮTY PRO VLOŽENÍ DAT O TÉTO STUDII DO EVIDENCE ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ ČINNOSTI Územní plán stanovuje pořídit společnou územní studii pro zastavitelné plochy SM4, SM5 a SM6 – bydlení + drobná výroba a služby Územní plán stanovuje s ohledem na širší územní vztahy navrhnou v územní studii zejména řešení veřejné dopravní a technické infrastruktury, podmínky prostorového uspořádání staveb, podmínky ochrany hodnotné zeleně v okolí zastavitelných ploch. Územní studie bude pořízena a data o studii budou vložena do evidence územně plánovací činnosti do 31. 12. 2019.
- 61 -