UVG01 USB Videograbber Benutzerhandbuch le manuel d‘utilisation Uživatelská příručka
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 1.
Lieferumfang / le contenu de la livraison / Obsah dodávky
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
USB Videograbber Scart-Adapter Video-Audio-Stereo-Cinch auf Video-Audio-Stereo-Cinch-Kabel Audio-Stereo-Chinch auf Klinke S-Video Kabel USB-Verlängerungskabel Benutzerhandbuch Installations- und Anwendungssoftware (CyberLink PowerDirector OEM)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Vidéo Grabber USB adapteur SCART câble vidéo et audio (Cinch/Cinch) câble stéréo / audio (2xCinch, 3,5 mm jack) le câble S-Vidéo câble de raccordement USB le manuel d‘utilisation CD avec pilotes et logiciel
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
2
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
3
Lieferumfang / le contenu de la livraison / Obsah dodávky Uživatelská příručka Obsah dodávky Video graber pro USB 2.0 Adaptér pro video/audio konektory S-Video kabel Audio/video kabel (cinch/cinch) Připojovací kabel USB Audio kabel stereo (2 x Cinch, 3,5 mm jack) SCART adaptér CD s ovladači a programy
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 2.
Inbetriebnahme des Produktes
1. Legen Sie zunächst die Software- und Installations-CD in das DVD/CD-Rom Laufwerkes Ihres Computers und folgen Sie den Anweisungen der Installation. 2. Verbinden Sie anschließend den Videograbber mit einem freien USB-Port Ihres Computers. Unter Windows Vista und 7 erfolgt die Installation des Videograbbers automatisch. Unter Windows XP startet nun der Windows Installations-Assistent. 3.Wählen Sie die Option „Nein, diesmal nicht“ und in der nächsten Ansicht die Einstellung „Software automatisch installieren (empfohlen)“ aus und klicken Sie auf „Weiter“. Der Treiber für den Video Grabber wird nun installiert. 4. Eventuell erscheint die Meldung, dass der Treiber den Windows Logo-Test nicht bestanden hat. Diesen Hinweis können Sie ruhigen Gewissens ignorieren und die Installation fortsetzen. 5. Schließen Sie nun eine Video- oder Audioquelle mithilfe der Adapter an den Videograbber an. 6. Starten Sie das zuvor installierte Video-Bearbeitungsprogramm und digitalisieren und bearbeiten Sie Ihre Videos.
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
4
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 2.
La mise en service du produit
1. D‘abord, introduisez le CD avec le logiciel et l‘installation dans le lecteur DVD / CD ROM de votre ordinateur et suivrez les instructions de l‘installation. 2. Ensuite, connectez le Vidéo Grabber avec un port USB libre de votre ordinateur. Avec Windows Vista et Windows 7, l‘installation du Vidéo Grabber l‘installation s‘effectue automatiquement.Avec Windows XP, l‘assistant d‘installation démarre automatiquement. 3. Choisissez l‘option « Non, pas cette fois » et dans la prochaine affichage l‘option « installer le logiciel automatiquement (recommandé) et cliquez sur « Continuer ». Alors, le pilote pour le Vidéo Grabber est installé. 4. Peut-être, le message apparaît, que le pilote n‘a pas n‘a pas réussi le test permettant d‘obtenir le logo Windows. Vous pouvez ignorer cette indication avec bonne foi et continuer avec l‘installation. 5. Maintenant, connectez une source vidéo ou audio avec le Vidéo Grabber en utilisant les adapteurs. 6. Démarrez le programme pour l‘édition des vidéos que vous avez installé juste avant et digitalisez et éditez votre vidéos.
5
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 2.
Instalace zařízení
1. Vložte instalační CD do DVD/CD ROM mechaniky Vašeho počítače a postupujte podle pokynů k instalaci. 2. Připojte video graber do volného USB portu Vašeho počítače.V operačním systému Windows Vista a Windows 7 proběhne instalace automaticky.Ve Windows XP se spustí průvodce instalací Windows. 3. Zvolte možnost „Pro tentokrát ne“ a v dalším kroku možnost „Automaticky nainstalovat program (doporučeno)“. Po kliknutí na „Další“ se spustí a proběhne instalace ovladače pro video graber. 4. Může se objevit hlášení, že ovladač neprošel zkouškou Win Logo Test. Toto hlášení klidně ignorujte a pokračujte v instalaci. 5. Pomocí adaptéru připojte k video graberu zdroj video záznamu nebo zvukového záznamu. 6. Spusťte nainstalovaný program na zpracování videa a můžete digitalizovat a zpracovávat svá videa.
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
6
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 2.
7
Inbetriebnahme des Produktes/La mise en service du produit/Instalace zařízení
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 2.
Inbetriebnahme des Produktes/La mise en service du produit/Instalace zařízení
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
8
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 2.
9
Inbetriebnahme des Produktes/La mise en service du produit/Instalace zařízení
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 2.
Inbetriebnahme des Produktes/La mise en service du produit/Instalace zařízení
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
10
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 2.
Inbetriebnahme des Produktes/La mise en service du produit/Instalace zařízení
11 GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 3.
Sicherheitsmaßnahmen / mesure de sécurité / bezpečnostní opatření
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
12
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka 5.
Konformitätserklärung/déclaration de conformité/Prohlášení o shodě
13 GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka Garantieerklärung / Service
Déclaration de garantie / service
Prohlášení o záruce / servis
Die Garantie beträgt 36 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
La garantie s‘élève à 36 mois à partir de la date de vente au consommateur final. La date de vente et le type d‘appareil sont à prouver par une facture de vente rédigée automatiquement.Vous êtes priés de conserver votre facture de vente pour la durée de la garantie, parce que la facture conditionne une réclamation éventuelle. Pendant la durée de la garantie tous les défauts sont réparés par le constructeur, soit par réparation, par échange de pièces déficientes, soit par échange total. La réalisation de la garantie ne cause pas un prolongement ou un recommencement de la période de garantie. La garantie est supprimé, si les défauts ont été provoqué par maniement inapproprié ou par des influences extérieures (par une baisse, un coup, l‘eau, la poussière, l‘encrassement ou une casse). Les pièces de fatigue (p.ex. les accus) sont exclus de la garantie.
Záruční doba je 36 měsíců od data prodeje koncovému spotřebiteli. Datum zakoupení a typ zařízení je nutno prokázat původní pokladní účtenkou. Uchovejte proto prosím doklad o koupi po dobu trvání záruky, je to podmínka pro případnou reklamaci. Veškeré nedostatky zjištěné během záruční doby výrobce odstraní opravou, výměnou vadných dílů nebo výměnou celého přístroje. Vyřízení reklamace a záruční oprava nejsou důvodem pro prodloužení záruční doby nebo její nové spuštění. Záruka se nevztahuje na škody a vady vzniklé neodborným zacházením nebo působením vnějšího prostředí (pád, náraz, voda, prach, znečištění nebo prasknutí). Na díly, které se opotřebovávají (jako např. baterie), se záruka nevztahuje.
Gembird Deutschland GmbH Overweg 27 D-59494 Soest Deutschland http://www.gembird.de/
[email protected] Tel. +49 (0) 180 5-436247 € 0,14 aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56 1358CD Almere The Netherlands http://www.gembird.nl/
[email protected] Tel. +31-(0)36-5211588
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56 1358CD Almere The Netherlands http://www.gembird.nl/
[email protected] Tel. +31-(0)36-5211588
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
14
UVG01 USB Videograbber
Benutzerhandbuch/le manuel d‘utilisation/Uživatelská příručka
GEMBIRD Deutschland GmbH
www.gembird.eu
Gembird® ist eine registrierte Handelsmarke von GMB Tech (Holland) bv. Andere Namen oder Produkte können registrierte Handelsmarken der jeweiligen Besitzer sein. Copyright © 2007 Gembird Electronics Ltd. All rights reserved