2005 Příloha č. 1 / Výroční zprávy 2005 / Nekonsolidovaná účetní závěrka Apendix 1 / Annual Report 2005/ Unconsolidated Financial Statements
1
PŘÍLOHA Č. 1
VÝROČNÍ ZPR ÁVY 2005 Nekonsolidovaná účetní závěrk a z p ra covaná k 31. prosinci 2005 v s o u la d u s M e z i n á ro d n í m i s t a n dardy finančního v ýk aznic t ví ve znění přijatém EU
ŽPSV a.s.
APENDIX 1
ANNUAL REPORT 2005 Unconsolidated Financial Statements fo r t h e Ye ar Ended 31 December 2005 i n a cco rd a n ce w i t h I nte r n at i o n a l Financial Repor ting Standards as adopted by the EU
ŽPSV a.s.
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
2
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
3
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
4
OBSAH
NEKONSOLIDOVANÝ VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY ZA ROK 2005 ...............................................................................6 NEKONSOLIDOVANÁ ROZVAHA K 31. PROSINCI 2005 .........................................................................................8 NEKONSOLIDOVANÝ PŘEHLED O ZMĚNÁCH VLASTNÍHO KAPITÁLU K 31. PROSINCI 2005 ............................10 NEKONSOLIDOVANÝ VÝKAZ PENĚŽNÍCH TOKŮ ZA ROK 2005 ...........................................................................10 PŘÍLOHA K ÚČETNÍ ZÁVĚRCE ................................................................................................................................12
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
5
CO N T ENTS
UNCONSOLIDATED PROFIT AND LOSS ACCOUNT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2005 .........................7 UNCONSOLIDATED BALANCE SHEET AS OF 31 DECEMBER 2005 ........................................................................9 UNCONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2005 ..................................................................................................................................11 UNCONSOLIDATED CASH FLOW STATEMENT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2005 ..............................11 NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS ..............................................................................................................13
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
6
N E KO N SOLIDOVANÝ VÝK A Z ZISKU A ZTR ÁT Y Z A ROK 2005
BOD
Rok končící 31. prosince 2005 (tis. Kč)
Rok končící 31. prosince 2004 (tis. Kč)
Tržby Změna stavu zásob Výrobní náklady Služby Osobní náklady Odpisy dlouhodobého hmotného a nehm. majetku Ostatní provozní výnosy Ostatní provozní náklady Zisk z provozní činnosti
3
1 007 830 16 004 -595 351 -112 515 -180 380 -55 177 28 921 -25 193 84 139
972 704 -7 772 -543 980 -122 206 -186 475 -51 353 17 957 -30 466 48 409
Výnosy z investic Finanční náklady Zisk před zdaněním
9 10
2 062 -13 472 72 729
1 347 -7 201 42 555
Daň z příjmu
11
-20 192
-10 378
52 537
32 177
596 310
596 310
88
54
4 6 5 7 8
Zisk za běžné období Počet akcií (ks) Zisk na akcii (Kč)
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
7
U N CO NSOLIDATED PROFIT AND LOSS ACCOUNT F O R T HE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2005 NOTE
Year ended 31 December 2005 (CZK thousand)
Year ended 31 December 2004 (CZK thousand)
Revenue Change in inventories Production costs Services Staff costs Depreciation/amortisation Other operating income Other operating expenses Operating profit
3
1 007 830 16 004 -595 351 -112 515 -180 380 -55 177 28 921 -25 193 84 139
972 704 -7 772 -543 980 -122 206 -186 475 -51 353 17 957 -30 466 48 409
Income from investments Financial expenses Profit before tax
9 10
2 062 -13 472 72 729
1 347 -7 201 42 555
Income tax
11
-20 192
-10 378
52 537
32 177
596 310
596 310
88
54
4 6 5 7 8
Profit for the current period Number of shares (pieces) Profit per share (CZK)
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
8
N E KO N SOLIDOVANÁ ROZVAHA K 31. PROSINCI 2005 BOD
Rok končící 31. prosince 2005 (tis. Kč)
Rok končící 31. prosince 2004 (tis. Kč)
Dlouhodobá aktiva Nehmotný majetek Pozemky, budovy a zařízení Podíly v ovládaných podnicích Podíly v podnicích s podstatným vlivem Ostatní finanční majetek Pohledávky z obch. styku a ostatní aktiva
12 13 14 15 16 17
696 444 853 533 758 462 370 61 940 1 042 079
1 416 478 854 533 691 516 2 137 21 310 1 037 924
Krátkodobá aktiva Zásoby Obchodní a jiné pohledávky a ostatní aktiva Peněžní prostředky a peněžní ekvivalenty
19 20 21
89 530 302 535 8 836 400 901 1 442 980
70 852 254 837 25 473 351 162 1 389 086
22
596 310 60 253 328 234 52 537 1 037 334
596 310 58 499 297 810 32 177 984 796
24
7 698 859 4 135 16 662 29 354
8 283 568 2 549 16 127 27 527
202 035 158 639 11 976 3 642 376 292 1 442 980
203 897 167 275 2 888 2 703 376 763 1 389 086
Aktiva celkem Vlastní kapitál Základní kapitál Zákonný rezervní fond Nerozdělený zisk Zisk běžného období Dlouhodobé závazky Dlouhodobé rezervy Dlouhodobé závazky Závazky z titulu finančních leasingů Odložený daňový závazek Krátkodobé závazky Závazky z obchodního styku Bankovní úvěry a kontokorenty Daňové závazky Závazky z titulu finančních leasingů Pasiva celkem
25 18
26 23 27 25
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
9
U N CO NSOLIDATED BAL ANCE SHEE T AS OF 31 DECEMBER 2005
NOTE
31 December 2005 (CZK thousand)
31 December 2004 (CZK thousand)
Non-current assets Intangible assets Property, plant and equipment Investments in subsidiaries Investments in associates Other financial assets Trade receivables and other assets
12 13 14 15 16 17
696 444 853 533 758 462 370 61 940 1 042 079
1 416 478 854 533 691 516 2 137 21 310 1 037 924
Current assets Inventories Trade and other receivables and other assets Cash and cash equivalents
19 20 21
89 530 302 535 8 836 400 901 1 442 980
70 852 254 837 25 473 351 162 1 389 086
22
596 310 60 253 328 234 52 537 1 037 334
596 310 58 499 297 810 32 177 984 796
24
7 698 859 4 135 16 662 29 354
8 283 568 2 549 16 127 27 527
202 035 158 639 11 976 3 642 376 292 1 442 980
203 897 167 275 2 888 2 703 376 763 1 389 086
Total assets Equity Share capital Statutory reserve fund Retained earnings Profit for the current period Long-term liabilities Long-term provisions Long term payables Finance lease obligations Deferred tax liability
25 18
Short-term liabilities Trade payables Bank loans and overdrafts Tax payables Finance lease obligations
26 23 27 25
Total liabilities
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
10
N E KO N SOLIDOVANÝ PŘEHLED O ZMĚNÁCH VL ASTNÍHO K APITÁLU K 3 1 . P ROSINCI 2005
Zůstatek k 1.lednu 2004 Příděl do rezervního fondu Zisk za období Zůstatek k 31. prosinci 2004 Příděl do rezervního fondu Zisk za období Zůstatek k 31. prosinci 2005
Základní kapitál
Zákonný rezervní fond
596 310
56 412 2 087
596 310
58 499 1 754
596 310
60 253
Nerozdělený zisk Celkem minulých let a zisk běžného období 299 898 952 620 -2 087 0 32 177 32 177 329 988 984 797 - 1 754 0 52 537 52 537 380 771 1 037 334
N E KO N SOLIDOVANÝ VÝK A Z PENĚŽNÍCH TOKŮ Z A ROK 2005 Rok 2005 (tis. Kč) PROVOZNÍ ČINNOST Zisk před zdaněním
Rok 2004 (tis. Kč)
72 729
42 555
Úpravy o: Odpisy majetku Zisk z prodeje dlouhodobého hmotného majetku Změna stavu rezerv a opravných položek Úrokové náklady a výnosy Ostatní zisky/ztráty Zvýšení / (snížení) stavu zásob Snížení / (zvýšení) stavu pohledávek Zvýšení / (snížení) stavu závazků Peněžní prostředky z provozní činnosti Uhrazená daň z příjmu Zaplacené úroky ČISTÉ PENĚŽNÍ TOKY Z PROVOZNÍ ČINNOSTI
55 177 3 769 -5 794 6 238 5 518 - 19 783 - 54 104 9 504 73 254 - 21 643 -6 018 45 592
51 352 -1 060 15 413 5 790 8 487 -135 112 42 575 30 000 -17 858 - 5 280 6 862
INVESTIČNÍ ČINNOST Přijaté úroky Příjmy z prodeje dlouhodobého hmotného majetku Nákupy dlouhodobého majetku ČISTÉ PENĚŽNÍ TOKY Z INVESTIČNÍ ČINNOSTI
177 3 492 -59 392 -55 723
256 8 062 - 60 332 -52 014
FINANČNÍ ČINNOST Změna stavu závazků z finančních leasingů 2 129 Změna stavu úvěrů - 8 636 ČISTÉ PENĚŽNÍ TOKY Z FINANČNÍ ČINNOSTI - 6 507 ČISTÉ ZVÝŠENÍ/(SNÍŽENÍ) PENĚŽNÍCH PROSTŘEDKŮ A PENĚŽNÍCH EKVIVALENTŮ -16 637 PENĚŽNÍ PROSTŘEDKY A EKVIVALENTY NA POČÁTKU ROKU 25 473 PENĚŽNÍ PROSTŘEDKY A EKVIVALENTY NA KONCI ROKU 8 836
-2 318 57 275 54 957 9 806 15 667 25 473
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
11
U N CO NSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUIT Y T H E YEAR ENDED 31 DECEMBER 2005 Share capital Balance at 1 January 2004 Allocation to the reserve fund Profit for the period Balance at 31 December 2004 Allocation to the reserve fund Profit for the period Balance at 31 December 2005
Statutory reserve fund
596 310
56 412 2 087
596 310
58 499 1 754
596 310
60 253
Retained earnings Total and profit for the current period 299 898 952 620 -2 087 0 32 177 32 177 329 988 984 797 - 1 754 0 52 537 52 537 380 771 1 037 334
U N CO NSOLIDATED C ASH FLOW STATEMENT F O R T HE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2005
2005 (CZK thousand) OPERATING ACTIVITY Profit before tax
2004 (CZK thousand)
72 729
42 555
Adjustments for: Depreciation/amortisation Gains from the sale of property, plant and equipment Change in provisions and allowances Interest income and expense Other gains/(losses) Increase/(decrease) in inventories Decrease/(increase) in receivables Increase/(decrease) in payables Cash and cash equivalents from operating activity Income tax paid Interest paid NET CASH FLOW FROM OPERATING ACTIVITY
55 177 3 769 -5 794 6 238 5 518 - 19 783 - 54 104 9 504 73 254 - 21 643 -6 018 45 592
51 352 -1 060 15 413 5 790 8 487 -135 112 42 575 30 000 -17 858 - 5 280 6 862
INVESTMENT ACTIVITY Interest received Proceeds from the sale of property, plant and equipment Purchases of property, plant and equipment NET CASH FLOW FROM INVESTMENT ACTIVITY
177 3 492 -59 392 -55 723
256 8 062 - 60 332 -52 014
FINANCIAL ACTIVITY Change in finance lease payables Change in loans NET CASH FLOW FROM FINANCIAL ACTIVITY NET INCREASE/(DECREASE) IN CASH AND CASH EQUIVALENTS CASH AND CASH EQUIVALENTS AT THE BEGINNING OF THE YEAR CASH AND CASH EQUIVALENTS AT THE END OF THE YEAR
2 129 - 8 636 - 6 507 -16 637 25 473 8 836
-2 318 57 275 54 957 9 806 15 667 25 473
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
12
O BSAH PŘÍLOHY K ÚČE TNÍ Z ÁVĚRCE
1.
OBECNÉ ÚDAJE ...............................................................................................................................................................................14
2.
PŘEHLED VÝZNAMNÝCH ÚČETNÍCH PRAVIDEL A POSTUPŮ ..........................................................................................16
3.
TRŽBY .................................................................................................................................................................................................22
4.
VÝROBNÍ NÁKLADY .......................................................................................................................................................................22
5.
OSOBNÍ NÁKLADY..........................................................................................................................................................................24
6.
SLUŽBY ...............................................................................................................................................................................................24
7.
OSTATNÍ PROVOZNÍ VÝNOSY .....................................................................................................................................................24
8.
OSTATNÍ PROVOZNÍ NÁKLADY ..................................................................................................................................................24
9.
VÝNOSY Z INVESTIC .......................................................................................................................................................................24
10.
FINANČNÍ NÁKLADY ......................................................................................................................................................................26
11.
DAŇ Z PŘÍJMU .................................................................................................................................................................................26
12.
NEHMOTNÝ MAJETEK ...................................................................................................................................................................26
13.
POZEMKY, BUDOVY A ZAŘÍZENÍ ...............................................................................................................................................28
14.
PODÍLY V OVLÁDANÝCH PODNICÍCH ......................................................................................................................................28
15.
PODÍLY V PODNICÍCH S PODSTATNÝM VLIVEM ...................................................................................................................30
16.
OSTATNÍ FINANČNÍ MAJETEK .....................................................................................................................................................30
17.
DLOUHODOBÉ POHLEDÁVKY Z OBCHODNÍHO STYKU A OSTATNÍ AKTIVA ..............................................................30
18.
ODLOŽENÁ DAŇ .............................................................................................................................................................................32
19.
ZÁSOBY ..............................................................................................................................................................................................32
20.
OBCHODNÍ A JINÉ POHLEDÁVKY A OSTATNÍ AKTIVA ........................................................................................................32
21.
PENĚŽNÍ PROSTŘEDKY A PENĚŽNÍ EKVIVALENTY ..............................................................................................................34
22.
ZÁKLADNÍ KAPITÁL........................................................................................................................................................................34
23.
BANKOVNÍ ÚVĚRY A KONTOKORENTY ...................................................................................................................................34
24.
REZERVY ............................................................................................................................................................................................34
25.
ZÁVAZKY Z TITULU FINANČNÍCH LEASINGŮ ........................................................................................................................36
26.
ZÁVAZKY Z OBCHODNÍHO STYKU ...........................................................................................................................................36
27.
DAŇOVÉ ZÁVAZKY .........................................................................................................................................................................36
28.
PODMÍNĚNÉ ZÁVAZKY .................................................................................................................................................................36
29.
SMLOUVY O OPERATIVNÍM LEASINGU ...................................................................................................................................38
30.
UDÁLOSTI PO DATU SESTAVENÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY .............................................................................................................38
31.
TRANSAKCE SE SPŘÍZNĚNÝMI SUBJEKTY ..............................................................................................................................38
32.
INFORMACE O PŘECHODU NA STANDARDY IFRS...............................................................................................................42
33.
SCHVÁLENÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY ....................................................................................................................................................42
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
13
CO N T ENTS OF THE NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
1.
GENERAL INFORMATION .............................................................................................................................................................15
2.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES........................................................................................................17
3.
REVENUE............................................................................................................................................................................................23
4.
PRODUCTION COSTS ....................................................................................................................................................................23
5.
STAFF COSTS ....................................................................................................................................................................................23
6.
SERVICES ...........................................................................................................................................................................................25
7.
OTHER OPERATING INCOME.......................................................................................................................................................25
8.
OTHER OPERATING EXPENSES ...................................................................................................................................................25
9.
INCOME FROM INVESTMENTS ...................................................................................................................................................25
10.
FINANCIAL EXPENSES ...................................................................................................................................................................27
11.
INCOME TAX .....................................................................................................................................................................................27
12.
INTANGIBLE ASSETS ......................................................................................................................................................................27
13.
PROPERTY, PLANT AND EQUIPMENT ......................................................................................................................................29
14.
INVESTMENTS IN SUBSIDIARIES ................................................................................................................................................29
15.
INVESTMENTS IN ASSOCIATES ...................................................................................................................................................31
16.
OTHER FINANCIAL ASSETS..........................................................................................................................................................31
17.
LONG-TERM TRADE RECEIVABLES AND OTHER ASSETS ...................................................................................................31
18.
DEFERRED TAX .................................................................................................................................................................................33
19.
INVENTORIES....................................................................................................................................................................................33
20.
TRADE AND OTHER RECEIVABLES AND OTHER ASSETS ...................................................................................................33
21.
CASH AND CASH EQUIVALENTS ...............................................................................................................................................35
22.
SHARE CAPITAL ...............................................................................................................................................................................35
23.
BANK LOANS AND OVERDRAFTS ..............................................................................................................................................35
24.
PROVISIONS......................................................................................................................................................................................35
25.
FINANCE LEASE OBLIGATIONS ..................................................................................................................................................37
26.
TRADE PAYABLES ............................................................................................................................................................................37
27.
TAX PAYABLES ..................................................................................................................................................................................37
28.
CONTINGENT LIABILITIES ............................................................................................................................................................37
29.
OPERATING LEASE ARRANGEMENTS.......................................................................................................................................39
30.
POST BALANCE SHEET EVENTS .................................................................................................................................................39
31.
RELATED PARTY TRANSACTIONS ..............................................................................................................................................39
32.
INFORMATION ABOUT THE TRANSITION TO IFRS ...............................................................................................................43
33.
APPROVAL OF THE FINANCIAL STATEMENTS .......................................................................................................................43
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
14
1 . O B E CNÉ ÚDA JE Společnost ŽPSV a.s. (dále jen „společnost“) byla založena jako akciová společnost v České republice. Akcie společnosti jsou veřejně obchodovatelné na normativním trhu RM-Systému. Sídlo společnosti je Uherský Ostroh, Třebízského 207, PSČ 687 24. Předmětem podnikání společnosti je především výroba stavebních hmot a stavebních výrobků, projektová činnost ve výstavbě, provádění staveb a obchodní činnost. Společnost ŽPSV a.s. je kontrolována společností OBRASCÓN HUARTE LAIN, S.A., Madrid, Španělské království, která ovládá 78,44 % podíl na základním kapitálu. Údaje v této účetní závěrce jsou vyjádřeny v tisících korunách českých (tis. Kč).
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
15
1 . G E NER AL INFORMATION ŽPSV a.s. (hereinafter the ‘Company’) was incorporated in the Czech Republic as a joint stock company. The Company’s shares are readily marketable on the RM-System market. The Company’s registered office is located at Uherský Ostroh, Třebízského 207, 687 24. The Company is primarily engaged in the production of construction material and products, project activities in construction, building activities and business activities. ŽPSV a.s. is controlled by OBRASCÓN HUARTE LAIN, S.A., Madrid, Spain, that holds 78.44 percent of the share capital. These financial statements are presented in thousands of Czech crowns (‘CZK thousand’).
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
16
2 . P Ř E H LED VÝZNAMNÝCH ÚČE TNÍCH PR AVIDEL A POSTUPŮ a) Východiska pro přípravu účetní závěrky Účetní závěrka byla poprvé sestavena v souladu s Mezinárodními standardy finančního výkaznictví (IFRS), ve znění přijatém Evropskou unií. K datu vydání této účetní závěrky se IFRS ve znění přijatém Evropskou unií neliší od IFRS vydaných Radou IASB. Informace týkající se přechodu českých účetních předpisů na standardy IFRS, jejichž zveřejnění vyžaduje standard IFRS 1, jsou uvedeny v bodě 32 přílohy k účetní závěrce. Účetní závěrka včetně přílohy je nekonsolidovaná a nezahrnuje vliv účetních závěrek účastí společnosti s rozhodujícím a podstatným vlivem. Pravidla účtování majetkových účastí jsou popsána v bodě 2i a 2j přílohy. Společnost sestavuje rovněž konsolidovanou účetní závěrku dle Mezinárodních standardů finančního výkaznictví (IFRS) a interpretacemi schválenými Radou pro mezinárodní účetní standardy (IASB) ve znění přijatém Evropskou unií, ve které jsou zobrazeny výsledky skupiny jako celku. b) Účtování o výnosech Výnosy jsou zaúčtovány v reálné hodnotě přijatého plnění nebo plnění, které bude přijato, a představují pohledávky za zboží a služby poskytnuté v průběhu běžné činnosti společnosti, po odečtení slev, daně z přidané hodnoty a dalších daní souvisejících s prodeji. Tržby z prodeje zboží jsou zaúčtovány v okamžiku, kdy dojde k doručení zboží a převedení práv vztahujících se k tomuto zboží. Tržby z prodeje služeb jsou zaúčtovány v okamžiku poskytnutí služby. c) Výpůjční náklady Výpůjční náklady jsou zaúčtovány do výkazu zisku a ztráty v období, v němž vznikají. d) Daně Výsledná částka zdanění uvedená ve výkazu zisku a ztráty zahrnuje splatnou daň za účetní období a změnu zůstatku odložené daně. Splatná daň za účetní období vychází ze zdanitelného zisku a základu daně. Základ daně se odlišuje od čistého zisku vykázaného ve výkazu zisku a ztráty, neboť nezahrnuje položky výnosů nebo nákladů, které jsou zdanitelné nebo uznatelné v jiných obdobích, a dále nezahrnuje položky, které nepodléhají dani ani nejsou daňově odpočitatelné. Závazek společnosti z titulu splatné daně je vypočítán pomocí daňových sazeb platných k datu účetní závěrky. Odložené daňové závazky a pohledávky vyplývající z rozdílů mezi účetní hodnotou aktiv a pasiv v účetní závěrce a odpovídajícím daňovým základem těchto aktiv a pasiv použitým při výpočtu zdanitelného zisku a jsou zaúčtovány pomocí rozvahové závazkové metody. Odložené daňové závazky jsou zaúčtovány u všech dočasných rozdílů, zatímco odložené daňové pohledávky jsou zaúčtovány v rozsahu, v jakém je pravděpodobné, že zdanitelný zisk, proti němuž bude možno využít odpočitatelných dočasných rozdílů, bude k dispozici. Účetní hodnota odložené daňové pohledávky je ke každému rozvahovému dni posuzována a snížena v rozsahu, v jakém již není pravděpodobné, že bude k dispozici dostatečný zdanitelný zisk, proti němuž by bylo možno tuto pohledávku nebo její část uplatnit. Odložená daň je vypočítána pomocí daňových sazeb, které budou podle očekávání platit v období, kdy dojde k realizaci aktiv nebo k vyrovnání závazku. Odložená daň je zaúčtována do výkazu zisku a ztráty. Odložené daňové pohledávky a závazky jsou vzájemně započteny, pokud existuje právně vymahatelný nárok na započtení daňové pohledávky běžného období proti daňovým závazkům běžného období, pokud se vztahují k dani z příjmu vybírané stejným finančním úřadem a pokud společnost hodlá vyrovnat své daňové pohledávky a závazky běžného období v čisté výši. e) Nehmotný majetek Nakoupený nehmotný majetek je vykázán v pořizovacích cenách a je odepisován rovnoměrně na základě předpokládané životnosti.
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
17
2 . S U MMARY OF SIGNIFIC ANT ACCOUNTING POLICIES a) Bases for the Preparation of Financial Statements For the first time, the financial statements have been prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (‘IFRS’) as adopted by the European Union. At the date of issuance of these financial statements, IFRS as adopted by the European Union do not differ from IFRS as issued by the International Accounting Standards Board (IASB). Information regarding the transition from Czech Accounting Standards (‘CAS’) to IFRS, the disclosure of which is required by IFRS 1, is presented in Note 32 to the financial statements. The financial statements including the notes thereto are unconsolidated and do not include the impact of the financial statements of subsidiaries and associates. The policies of accounting for equity investments are disclosed in Notes 2i and 2j. The Company also prepares consolidated financial statements in accordance with IFRS and interpretations approved by the IASB as adopted by the European Union which present the results of the Group as a whole. b) Revenue Recognition Revenues are recognised at fair value of the performance received or the performance to be received and represent receivables for goods and services delivered in the normal course of business, net of discounts, VAT and other sales-related taxes. Revenues from the sale of goods are recognised when goods are delivered and the title to the goods has passed to the customer. Revenues from the sale of services are recognised when service is rendered. c) Borrowing Costs Borrowing costs are recognised in the profit and loss account in the period in which they are incurred. d) Taxation The resulting tax amount presented in the profit and loss account includes the current tax payable and the change in the deferred tax balance. The tax currently payable is based on taxable profit and tax base. Taxable profit differs from net profit as reported in the profit and loss account because it excludes items of income or expense that are taxable or deductible in other periods and it further excludes items that are never taxable or deductible. The Company’s liability for current tax is calculated using tax rates that have been enacted by the balance sheet date. Deferred tax liabilities and assets arising on differences between the carrying amounts of assets and liabilities in the financial statements and the corresponding tax bases of these assets and liabilities used in the computation of taxable profit are accounted for using the balance sheet liability method. Deferred tax liabilities are generally recognised for all taxable temporary differences and deferred tax assets are recognised to the extent that it is probable that taxable profits will be available against which deductible temporary differences can be utilised. The carrying amount of deferred tax assets is reviewed at each balance sheet date and reduced to the extent that it is no longer probable that sufficient taxable profits will be available to allow all or part of the asset to be recovered. Deferred tax is calculated at the tax rates that are expected to apply in the period when the liability is settled or the asset realised. Deferred tax is charged or credited to profit or loss. Deferred tax assets and liabilities are offset when there is a legally enforceable right to set off current tax assets against current tax liabilities and when they relate to income taxes levied by the same taxation authority and the Company intends to settle its current tax assets and liabilities on a net basis. e) Intangible Assets Purchased intangible assets are stated at cost and amortised on a straight-line basis over their estimated useful lives.
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
18
Nehmotný majetek vytvořený vlastní činností je odepisován rovnoměrně po dobu své životnosti. Pokud není možné zaúčtovat žádný nehmotný majetek vytvořený vlastní činností, jsou náklady na vývoj zaúčtovány do nákladů v okamžiku vzniku. Certifikáty vztahující se k vybraným činnostem společnosti jsou při prvotním zaúčtování oceněny cenou pořízení a odepisovány lineárně po dobu své odhadované životnosti. f) Pozemky, budovy a zařízení Pozemky, budovy a zařízení jsou oceněny pořizovací cenou (včetně nákladů na pořízení) sníženou o oprávky a zaúčtovanou ztrátu ze snížení hodnoty. Pořizovací cena majetku, s výjimkou pozemků a nedokončených investic, je odepisována po dobu odhadované životnosti majetku lineární metodou následujícím způsobem: Majetek Budovy Výrobní stroje Počítačové systémy Dopravní prostředky (osobní a nákladní) Inventář Ostatní (formy)
Počet let 33 12,5 4 4/8 16 3
Majetek pořízený formou finančního leasingu je odepisován po dobu své odhadované životnosti stejným způsobem jako majetek vlastněný společností. Zisky či ztráty z prodeje nebo vyřazení majetku jsou určeny jako rozdíl mezi výnosy z prodeje a účetní hodnotou majetku a jsou účtovány do výkazu zisku a ztráty. g) Leasing Pronajatý majetek, u kterého byly na nájemce převedeny všechny výhody a rizika obvykle spojená s vlastnictvím, je klasifikován jako finanční leasing. Ostatní pronájmy jsou klasifikovány jako operativní leasing. Majetek najímaný formou finančního leasingu je zaúčtován jako aktivum společnosti v reálné hodnotě k datu pořízení nebo v současné hodnotě minimálních splátek leasingu, je-li nižší. Odpovídající závazek za pronajímatelem je v rozvaze veden jako závazek z finančního leasingu. Splátky leasingu jsou rozčleněny na finanční náklady a snížení závazku z leasingu tak, aby byla zajištěna konstantní úroková sazba ve vztahu k zůstatku závazků. Finanční náklady jsou účtovány přímo do výkazu zisku a ztráty. Úhrady operativních leasingů jsou v průběhu doby trvání leasingu rovnoměrně účtovány do výkazu zisku a ztráty. h) Snížení hodnoty hmotného a nehmotného majetku Ke každému rozvahovému dni společnost prověřuje hodnotu svého hmotného a nehmotného majetku, aby identifikovala náznaky, zda nedošlo ke ztrátě ze snížení hodnoty majetku. Existují-li takové signály, je odhadnuta realizovatelná hodnota majetku a určen případný rozsah ztráty ze snížení hodnoty. V případě, že příslušný majetek negeneruje peněžní toky samostatně, odhadne se realizovatelná hodnota výnosové jednotky, ke které majetek patří. Realizovatelná hodnota představuje vyšší z hodnot reálné hodnoty po odečtení nákladů na prodej a hodnoty z užívání. Při posuzování hodnoty z užívání jsou odhadované budoucí peněžní toky diskontovány na svou současnou hodnotu prostřednictvím diskontní sazby před zdaněním, která zohledňuje současný tržní odhad časové hodnoty peněz a rizik konkrétně souvisejících s daným aktivem. Pokud je podle odhadu realizovatelná hodnota majetku (nebo výnosové jednotky) nižší než jeho účetní hodnota, je účetní hodnota majetku (výnosové jednotky) snížena na hodnotu realizovatelnou. Ztráty ze snížení hodnoty majetku jsou okamžitě zaúčtovány do nákladů. i) Podíly v ovládaných podnicích Podnik je ovládán, pokud má společnost pravomoc řídit finanční a provozní pravidla a postupy podniku, v němž vlastní podíl tak, aby jí z provozu takového podniku plynuly výhody.
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
19
Internally generated intangible assets are amortised on a straight-line basis over their estimated useful lives. Where no internally generated intangible asset can be recognised, development expenditure is charged to expenses in the period in which it is incurred. On the initial recognition, certificates relating to certain activities of the Company are stated at cost of acquisition and amortised on a straight-line basis over their estimated useful lives. f) Property, Plant and Equipment Property, plant and equipment are stated at cost (including costs of acquisition) less accumulated depreciation and any recognised impairment loss. Cost of assets, other than land and assets under construction, is depreciated over their estimated useful lives, using the straight line method, on the following basis: Assets Buildings Manufacturing machines Computer systems Vehicles (passenger and freight cars) Furniture and fixtures Other (moulds)
Number of years 33 12.5 4 4/8 16 3
Assets held under finance leases are depreciated over their expected useful lives on the same basis as owned assets. The gain or loss arising on the disposal or retirement of an item of property, plant and equipment is determined as the difference between the sales proceeds and the carrying amount of the asset and is recognised in profit or loss. g) Leasing Leases are classified as finance leases whenever the terms of the lease transfer substantially all the risks and rewards of ownership to the lessee. All other leases are classified as operating leases. Assets held under finance leases are recognised as assets of the Company at their fair value at the inception of the lease or, if lower, at the present value of the minimum lease payments. The corresponding liability to the lessor is included in the balance sheet as a finance lease obligation. Lease payments are apportioned between finance charges and reduction of the lease obligation so as to achieve a constant rate of interest on the remaining balance of the liability. Finance charges are charged directly to profit or loss. Operating lease payments are recognised on a straight line basis in the profit and loss account over the lease term. h) Impairment of Assets At each balance sheet date, the Company reviews the carrying amounts of its tangible and intangible assets to determine whether there is any indication that those assets have suffered an impairment loss. If any such indication exists, the recoverable amount of the asset is estimated in order to determine the extent of the impairment loss (if any). If the asset is not a separate cash-generating unit, the Company estimates the recoverable amount of the cash-generating unit to which the asset belongs. Recoverable amount is the higher of fair value less costs to sell and value in use. In assessing the value in use, the estimated future cash flows are discounted to their present value using a pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the time value of money and the risks specific to the asset. If the recoverable amount of an asset (or cash-generating unit) is estimated to be less than its carrying amount, the carrying amount of the asset (cash-generating unit) is reduced to its recoverable amount. An impairment loss is recognised immediately in profit or loss. i) Investments in Subsidiaries Control is achieved where the Company has the power to govern the financial and operating policies of the entity where it holds a shareholding so as to obtain benefits from its activities. Investments in subsidiaries are stated at cost less any recognised impairment losses.
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
20
Podíly v ovládaných podnicích jsou oceněny pořizovací cenou sníženou o zaúčtovanou ztrátu ze snížení hodnoty. j) Podíly v podnicích s podstatným vlivem Podnikem s podstatným vlivem se rozumí subjekt, ve kterém společnost uplatňuje podstatný vliv prostřednictvím své účasti na rozhodování o finančních a provozních postupech podniku a současně není ovládaným podnikem ani společně ovládaným podnikem. Podíly v podnicích s podstatným vlivem jsou oceněny pořizovací cenou sníženou o zaúčtovanou ztrátu ze snížení hodnoty. k) Ostatní finanční majetek Ostatní finanční majetek jsou cenné papíry určené k obchodování nebo k prodeji a půjčky poskytnuté dceřiné společnosti. Ostatní finanční majetek je oceněn reálnou hodnotou. l) Pohledávky Pohledávky z obchodního styku jsou zaúčtovány v nominální hodnotě snížené o příslušné opravné položky k nedobytným částkám. Tvorba opravných položek k pohledávkám závisí na analýze doby splatnosti pohledávky. Na pohledávky 6 až 12 měsíců po lhůtě splatnosti se tvoří opravná položka ve výši 50 % ocenění neuhrazené části pohledávky, na pohledávky po lhůtě splatnosti více jak 12 měsíců se tvoří opravná položka ve výši 100 % ocenění neuhrazené části pohledávky. Na pohledávky, jejichž dlužníci vstoupili do konkursního nebo vyrovnávacího řízení, nebo pohledávky, které jsou předmětem soudního sporu, lze vytvořit opravnou položku ve výši 100 %. Na základě individuálního posouzení jednotlivých dlužníků dochází ke snížení opravných položek u bezproblémových zákazníků. m) Zásoby Zásoby jsou vykázány v nižší ze dvou hodnot - pořizovací ceny nebo čisté realizovatelné hodnoty. Pořizovací cena zásob zahrnuje cenu pořízení materiálu a případně přímé mzdové náklady a režijní náklady související s uvedením zásob do jejich současného stavu a s dopravou zásob na stávající místo uložení. Společnost používá pro určení pořizovací ceny zásob metodu váženého aritmetického průměru. Čistá realizovatelná hodnota představuje odhadovanou čistou prodejní cenu sníženou o veškeré odhadované náklady na dokončení a náklady spojené s marketingem, prodejem a distribucí. U skladovatelných zásob je zjištění čisté realizovatelné hodnoty z důvodů širokého sortimentu nákladné, a proto se vychází při určení snížení hodnoty zásob z věkové analýzy průměrné roční obrátky příslušného druhu zásoby. Poklesne–li obrátka pod 6 nebo 12 měsíců, je vytvořena opravná položka ve výši 50 % nebo 100 % ocenění zásoby. n) Peníze a peněžní ekvivalenty Peníze a peněžní ekvivalenty představují pokladní hotovost, vklady splatné na požádání a ostatní krátkodobé vysoce likvidní investice, které jsou pohotově směnitelné za předem známou částku v hotovosti a s nimiž je spojeno nevýznamné riziko změny hodnoty. o) Bankovní úvěry a dluhopisy Úročené bankovní úvěry a kontokorenty jsou vykazovány v zůstatkové hodnotě bez transakčních nákladů. Úrokové náklady úvěrů jsou stanoveny na základě proměnné tržní úrokové sazby. p) Závazky Krátkodobé závazky jsou zaúčtovány v nominální hodnotě. Představují závazky z obchodních vztahů a ostatní závazky. V ostatních závazcích jsou zahrnuty závazky vůči zaměstnancům, ke správě sociálního a zdravotního zabezpečení a dohadné účty pasivní. q) Rezervy Rezervy na záruční opravy jsou zaúčtovány ve výši nejlepšího odhadu vedení společnosti ohledně nákladů, které bude nutné vynaložit při vyrovnání závazku společnosti za případnou záruční opravu. Ostatní rezervy jsou zaúčtovány v případě, že jsou identifikovány budoucí ztráty nebo závazky, u nichž lze odhadnout odtok prostředků na vyrovnání budoucího závazku.
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
21
j) Investments in Associates An associate is an entity over which the Company has significant influence through its power to participate in the financial and operating policy decisions of the investee but is neither a subsidiary nor an interest in a joint venture. Investments in associates are stated at cost less any recognised impairment losses. k) Other Financial Assets Other financial assets are securities held for trading or available for sale and loans granted to a subsidiary. Other financial assets are measured at fair value. l) Receivables Trade receivables are stated at nominal value less allowances for irrecoverable amounts. The recognition of allowances for receivables depends on the receivable maturity analysis. Receivables from six to twelve months past their due dates are allowed for at 50 percent of the outstanding receivable, receivables past their due dates for more than twelve months are allowed for at 100 percent of the outstanding receivable portion. Receivables where debtors were placed into bankruptcy or settlement and receivables that are being recovered through the courts can be allowed for in full. Allowances for receivables from problem-free clients are decreased based on individual debtor analysis. m) Inventories Inventories are stated at the lower of cost and net realisable value. Cost comprises direct materials and, where applicable, direct labour costs and those overheads that have been incurred in bringing the inventories to their present location and condition. Cost is calculated using the weighted arithmetic average method. The net realisable value represents the estimated net selling price less all estimated costs of completion and costs to be incurred in marketing, selling and distribution. It is costly to determine the net realisable value of storable inventories due to the broad range of products. Inventory impairment is therefore arrived at using an aging analysis of the average annual turnover of the relevant inventory component. If the turnover is less than six or twelve months, an allowance of 50 percent and 100 percent, respectively, of the inventory item value is recognised. n) Cash and Cash Equivalents Cash and cash equivalents comprise cash on hand and demand deposits and other short-term highly liquid investments that are readily convertible to a known amount of cash and are subject to an insignificant risk of changes in value. o) Bank Loans and Borrowings Interest-bearing bank loans, overdrafts and bonds are stated at carrying value net of transaction costs. The interest expense on loans is calculated by applying a variable market interest rate. p) Payables Short-term payables are stated at their nominal value. They represent trade payables and other payables. Other payables comprise payables to employees, payables to social security and health insurance authorities and estimated payables. q) Provisions Provisions for warranty repairs are recognised when the construction or part thereof is finished at the management’s best estimate of the expenditure required to settle the obligation arising from potential warranty repair. Other provisions are recognised when future losses or payables where the outflow of resources necessary to settle a future obligation can be estimated are identified. r) Foreign Currencies The financial statements of the Company are presented in the currency of the primary economic environment in which the entity operates (CZK).
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
22
r) Přepočty údajů v cizích měnách Účetní závěrka společnosti je prezentována v měně primárního ekonomického prostředí, v němž jednotka podniká (Kč). Účetní operace v jiné měně než peněžních jednotkách jsou účtovány devizovým kurzem platným ke dni uskutečnění účetního případu. Peněžní majetek a závazky v cizích měnách jsou k datu účetní závěrky přepočteny dle devizových kurzů platných k tomuto datu. Nepeněžní položky, které jsou oceňovány v historických cenách v cizí měně, nejsou přepočítávány. Zisky a ztráty vyplývající z přepočtu jsou zaúčtovány do výkazu zisku a ztráty daného období.
3 . T R Ž BY Rozdělení tržeb společnosti je následující: Rok 2005 11 583 893 829 102 418 1 007 830
Prodej zboží Prodej vlastních výrobků Služby Celkem
Rok 2004 1 593 850 141 120 970 972 704
4 . V ÝROBNÍ NÁKL ADY Subdodávky Spotřeba materiálu Spotřeba energie Ostatní Celkem
Rok 2005 (tis. Kč) 71 095 483 647 25 103 15 506 595 351
Rok 2004 (tis. Kč) 62 401 457 359 20 987 3 233 543 980
5 . O S O BNÍ NÁKL ADY Rok 2005 (tis. Kč) 130 964 46 025 3 391 180 380
Rok 2004 (tis. Kč) 137 972 44 112 4 391 186 475
Průměrný přepočtený počet zaměstnanců 599
626
Mzdy Sociální a zdravotní pojištění Jiné Celkem
Počet zaměstnanců vychází z průměrného přepočteného stavu pracovníků. Odměny vyplacené členům řídících orgánů jsou v kapitole 31 – Transakce se spřízněnými subjekty. Pod pojmem členové řídících orgánů se rozumí management, tj. představenstvo, dozorčí rada, ředitelé závodů a ředitelství společnosti.
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
23
Accounting transactions in foreign currencies are recorded at the rates of exchange prevailing on the dates of the transactions. At each balance sheet date, monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are retranslated at the rates prevailing on the balance sheet date. Non-monetary items that are measured in terms of historical cost in a foreign currency are not retranslated. Exchange differences arising on the settlement of monetary items are included in profit or loss for the period.
3 . R E V ENUE Set out below is a breakdown of the Company’s revenue: 2005 11 583 893 829 102 418 1 007 830
Sales of goods Sales of own products Services Total
2004 1 593 850 141 120 970 972 704
4 . P RODUC TION COSTS Sub-supplies Material consumption Energy consumption Other Total
2005 (CZK thousand) 71 095 483 647 25 103 15 506 595 351
2004 (CZK thousand) 62 401 457 359 20 987 3 233 543 980
5 . S TA FF COSTS 2005 (CZK thousand) Payroll costs 130 964 Social security and health insurance 46 025 Other 3 391 Total 180 380 Average headcount
2004 (CZK thousand) 137 972 44 112 4 391 186 475
599
626
The number of employees is based on the average recalculated headcount. Remuneration paid to members of the governing bodies is stated in Note 31 – Related party transactions. The category of ‘members of the governing bodies’ includes the management, i.e. board of directors, supervisory board, plant directors and the directorate of the Company.
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
24
6 . S LU Ž BY Náklady na reprezentaci Telefon, fax, internet Nájemné Propagace , inzerce, školení a vzdělávání zaměstnanců Poradenství, auditorské služby, provize, jazyk.překlady Přepravné Opravy a udržování Jiné služby podle potřeb společnosti Celkem
Rok 2005 (tis. Kč) 1 474 4 568 8 766 6 055 9 432 25 964 42 359 13 897 112 515
Rok 2004 (tis. Kč) 2 075 4 450 14 113 7 226 10 390 37 696 34 625 11 631 122 206
Jiné služby zahrnují operativní leasing, nakládání s odpady, úklidové služby, softwarové služby, reprografické služby, apod.
7 . O S TATNÍ PROVOZNÍ VÝNOSY Aktivace Zisk z prodeje majetku a materiálu Rozpouštění rezerv Rozpouštění opravných položek k investicím Rozpouštění opravných položek k pohledávkám a k zásobám Jiné provozní výnosy Celkem
Rok 2005 (tis. Kč) 9 048 1 574 752 9 024 7 210 1 313 28 921
Rok 2004 (tis. Kč) 7 325 4 095 0 0 4 268 2 269 17 957
Jiné provozní výnosy představují výnosy z prodeje pohledávek a výnosy z penalizačních faktur.
8 . O S TATNÍ PROVOZNÍ NÁKL ADY Daně a poplatky Ztráta z prodeje majetku a materiálu Tvorba rezerv Tvorba opravných položek k majetku Jiné provozní náklady Celkem
Rok 2005 (tis. Kč) 2 545 3 769 167 3 955 14 757 25 193
Rok 2004 (tis. Kč) 2 645 0 4 758 11 578 11 485 30 466
Jiné provozní náklady představují zůstatkovou cenu prodaných pohledávek a náklady z penalizačních faktur.
9 . V ÝN OSY Z INVESTIC Výnosy z prodeje cenných papírů Úroky z bankovních vkladů Celkem
Rok 2005 (tis. Kč) 907 1 155 2 062
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
Rok 2004 (tis. Kč) 1 090 257 1 347
25
6 . S E RVICES Representation costs Telephone, fax, internet Rental Promotion, advertising, training and education of staff Advisory, audit services, commissions, translations Transportation fees Repairs and maintenance Other services depending on the Company’s needs Total
2005 (CZK thousand) 1 474 4 568 8 766 6 055 9 432 25 964 42 359 13 897 112 515
2004 (CZK thousand) 2 075 4 450 14 113 7 226 10 390 37 696 34 625 11 631 122 206
Other services include operating leases, waste treatment, cleaning services, software services, reprographic services, etc.
7 . OT HER OPER ATING INCOME Capitalisation Gain on the sale of assets and material Release of provisions Release of allowances for investments Release of allowances for receivables and inventories Sundry operating income Total
2005 (CZK thousand) 9 048 1 574 752 9 024 7 210 1 313 28 921
2004 (CZK thousand) 7 325 4 095 0 0 4 268 2 269 17 957
Sundry operating income represents income from the sale of receivables and income from penalty invoices.
8 . OT HER OPER ATING EXPENSES Taxes and fees Loss on the sale of assets and materials Recognition of provisions Recognition of allowances for assets Sundry operating expenses Total
2005 (CZK thousand) 2 545 3 769 167 3 955 14 757 25 193
2004 (CZK thousand) 2 645 0 4 758 11 578 11 485 30 466
Sundry operating expenses comprise the carrying value of sold receivables and expenses arising from penalty invoices.
9 . I N COME FROM INVESTMENTS Income from the sale of securities Interest on bank deposits Total
2005 (CZK thousand) 907 1 155 2 062
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
2004 (CZK thousand) 1 090 257 1 347
26
1 0 . F I N ANČNÍ NÁKL ADY Úroky z bankovních úvěrů a kontokorentů Prodané podíly dceřiných společností Úroky ze závazků z finančního leasingu Celkem
Rok 2005 (tis. Kč) 6 005 7 071 396 13 472
Rok 2004 (tis. Kč) 5 280 1 155 766 7 201
Rok 2005 (tis. Kč) 19 656 536 20 192
Rok 2004 (tis. Kč) 16 603 -6 225 10 378
1 1 . DA Ň Z PŘÍJMU Splatná daň Odložená daň Celkem
Daň z příjmů v České Republice je vypočítána jako 26 % (2004: 28 %) odhadovaného zdanitelného zisku za rok. Výše daně za rok může být porovnána se ziskem dle výkazu zisku a ztráty následovně:
Zisk před zdaněním Daň z příjmů celkem Efektivní daňová sazba
Rok 2005 (tis. Kč) 72 729 20 192
Rok 2004 (tis. Kč) 42 555 10 378
28%
24%
1 2 . N E HMOTNÝ MA JE TEK Software (tis. Kč)
Ocenitelná práva (tis. Kč)
POŘIZOVACÍ CENA Stav k 31. prosinci 2004 Přírůstky Úbytky Stav k 31. prosinci 2005
4 620 128 11 4 737
1 412 0 0 1 412
0 290 129 161
6 032 418 140 6 310
OPRÁVKY Stav k 31. prosinci 2004 Odpisy za rok Eliminováno při vyřazení Stav k 31. prosinci 2005
3 706 766 11 4 461
910 243 0 1 153
0 0 0 0
4 616 1 009 11 5 614
ÚČETNÍ HODNOTA Stav k 31. prosinci 2004 Stav k 31. prosinci 2005
914 276
502 259
0 161
1 416 696
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
Nedokončený nehmotný majetek (tis. Kč)
Celkem (tis. Kč)
27
1 0 . F I NANCIAL EXPENSES Interest on bank loans and overdrafts Sold interests in subsidiaries Interest on finance lease obligations Total
2005 (CZK thousand) 6 005 7 071 396 13 472
2004 (CZK thousand) 5 280 1 155 766 7 201
2005 (CZK thousand) 19 656 536 20 192
2004 (CZK thousand) 16 603 -6 225 10 378
1 1 . I N COME TAX Tax payable Deferred tax Total
Income tax in the Czech Republic was calculated as equal to 26 percent (2004: 28 percent) of the estimated taxable profit for the year. The charge for the year can be reconciled to the profit per the profit and loss account as follows:
Profit before tax Total income tax Effective tax rate
2005 (CZK thousand) 72 729 20 192
2004 (CZK thousand) 42 555 10 378
28%
24%
1 2 . I N TANGIBLE ASSE TS Software (CZK thousand)
Valuable rights (CZK thousand) Intangible assets under construction Total (CZK thousand) (CZK thousand)
COST Balance at 31 December 2004 Additions Disposals Balance at 31 December 2005
4 620 128 11 4 737
1 412 0 0 1 412
0 290 129 161
6 032 418 140 6 310
ACCUMULATED AMORTISATION Balance at 31 December 2004 Amortisation for the year Eliminated on disposal Balance at 31 December 2005
3 706 766 11 4 461
910 243 0 1 153
0 0 0 0
4 616 1 009 11 5 614
914 276
502 259
0 161
1 416 696
NET BOOK VALUE Balance at 31 December 2004 Balance at 31 December 2005
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
28
1 3 . P O ZEMKY, BUDOVY A Z AŘÍZENÍ Pozemky(tis. Kč)
Stavby (tis. Kč)
Stroje a dopravní prostředky (tis. Kč)
26 370
429 415 2 137 -7 795 423 757
609 452 43 753 -20 806 632 399
40 837 66 371 -74 126 33 082
1 106 074 112 261 -102 822 1 115 513
447 640 35 076 4 960 -6 890 480 786
200
180
179 200 19 092 -1 003 -7 795 189 494
200
627 220 54 168 3 957 -14 685 670 660
26 190 26 095
250 215 234 263
161 812 151 613
40 637 32 882
478 854 444 853
POŘIZOVACÍ CENA Stav k 31. prosinci 2004 Přírůstky Úbytky Stav k 31. prosinci 2005
-95 26 275
OPRÁVKY A SNÍŽENÍ HODNOTY Stav k 31. prosinci 2004 Odpisy za rok Ztráta ze snížení hodnoty Eliminováno při vyřazení Stav k 31. prosinci 2005 ÚČETNÍ HODNOTA Stav k 31. prosinci 2004 Stav k 31. prosinci 2005
180
Nedokončený hmotný Celkem (tis. Kč) majetek včetně záloh(tis. Kč)
Účetní hodnota majetku společnosti zahrnuje částku 40 244 tis. Kč (2004: 42 451 tis. Kč) vztahující se k majetku pořízenému formou finančního leasingu. Pozemky a stavby zatížené zástavním právem Společnost poskytla jako zajištění svých bankovních úvěrů a bankovních záruk pozemky a budovy se zůstatkovou hodnotou dle následující tabulky: Banka
Rok 2005 tis. Kč
Komerční banka, a.s. Raiffeisen bank, a.s. Celkem
Hodnota zajištěn. závazku 38 000 14 000 52 000
Výše zástav. práva 150 000 14 000 164 000
Účetní zůst. hodnota 39 280 28 811 68 091
1 4 . P O DÍLY V OVL ÁDANÝCH PODNICÍCH Vlast. podíl Pořizovací cena v % k 31.12.2005 k 31.12.2004 ŽPSV Čaňa a.s. ŽPSV servis, s.r.o. OHL ŽS, a.s. ŽPSV LTD Bulharsko Celkem
58,94 100 96,52 100
53 349 200 480 131 11 533 691
Snížení hodnoty
0 0 0 0 0
Čistá účetní hodnota k 31.12.2004 53 349 200 480 131 11 533 691
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
Pořizovací cena k 31.12.2005 53 349 200 480 141 68 533 758
Snížení hodnoty
0 0 0 0 0
Čistá účetní hodnota k 31.12.2005 53 349 200 480 141 68 533 758
29
1 3 . P ROPERT Y, PL ANT AND EQUIPMENT Land (CZK thousand)
Buildings (CZK thousand)
26 370
429 415 2 137 -7 795 423 757
609 452 43 753 -20 806 632 399
40 837 66 371 -74 126 33 082
1 106 074 112 261 -102 822 1 115 513
ACCUMULATED DEPRECIATION AND IMPAIRMENT Balance at 31 December 2004 180 Depreciation for the year Impairment loss Eliminated on disposal Balance at 31 December 2005 180
179 200 19 092 -1 003 -7 795 189 494
447 640 35 076 4 960 -6 890 480 786
200
200
627 220 54 168 3 957 -14 685 670 660
NET BOOK VALUE Balance at 31 December 2004 Balance at 31 December 2005
250 215 234 263
161 812 151 613
40 637 32 882
478 854 444 853
COST Balance at 31 December 2004 Additions Disposals Balance at 31 December 2005
-95 26 275
26 190 26 095
Machines and vehicles (CZK thousand)
Tangible assets under Total constructions including (CZK thousand) prepayments (CZK thousand)
The net book value of the Company’s assets includes CZK 40,244 thousand (2004: CZK 42,451 thousand) relating to assets held under finance leases. Pledged Land and Buildings The Company provided the following land and buildings as collateral for bank loans and bank guarantees: Bank
2005 tis. Kč (CZK thousand)
Komerční banka, a.s. Raiffeisen bank, a.s. Total
Value of collateralised payables 38 000 14 000 52 000
Amount of pledge 150 000 14 000 164 000
Net book value 39 280 28 811 68 091
1 4 . I N VESTMENTS IN SUBSIDIARIES Ownership percentage Acquisition cost at 31 Dec 2005 at 31 Dec 2005 ŽPSV Čaňa a.s. ŽPSV servis, s.r.o. OHL ŽS, a.s. ŽPSV LTD Bulgaria Total
58.94 100 96.52 100
53 349 200 480 131 11 533 691
Impairment
0 0 0 0 0
Net book value at 31 Dec 2004 53 349 200 480 131 11 533 691
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
Acquisition cost at 31 Dec 2005 53 349 200 480 141 68 533 758
Impairment
0 0 0 0 0
Net book value at 31 Dec 2005 53 349 200 480 141 68 533 758
30
1 5 . P O DÍLY V PODNICÍCH S PODSTATNÝM VLIVEM Vlast. podíl Pořizovací cena v % k 31.12.2005 k 31.12.2004 BMSK Sofie ŽPSV Ruskov Celkem
50 0*
516 7 071 7 587
Snížení hodnoty
0 -7 071 -7 071
Čistá účetní hodnota k 31.12.2004 516 0 516
Pořizovací cena k 31.12.2005
Snížení hodnoty
462 0 462
0 0 0
Čistá účetní hodnota k 31.12.2005 462 0 462
V roce 2005 byl prodán podíl ve společnosti ŽPSV Ruskov. K 31.12.2004 byl podíl ve společnosti ŽPSV Ruskov 30,45%.
1 6 . O S TATNÍ FINANČNÍ MA JE TEK KPM CONSULT, a.s. Spojené štěrkovny a pískovny a.s. ŽS Bratislava a.s. Půjčka společnosti ŽPSV Ruskov s.r.o. Poskytnuté zálohy Celkem čistá účetní hodnota
Rok 2005 (tis. Kč) 300 1 69 0 0 370
Rok 2004 (tis. Kč) 100 1 69 1 953 14 2 137
Ostatní finanční majetek představují společnosti u nichž vlastnický podíl je menší než 20% a poskytnuté zálohy na nákup budoucích podílů ve společnostech.
1 7 . D LOUHODOBÉ POHLEDÁVKY Z OBCHODNÍHO S T YKU A OSTATNÍ AK TIVA Dlouhodobé pozastávky Půjčky ŽPSV LTD Bulharsko Jiné Celkem
Rok 2005 (tis. Kč) 21 864 39 301 775 61 940
Rok 2004 (tis. Kč) 18 920 914 1 476 21 310
V rozvaze jsou dlouhodobé pohledávky uvedeny v nominální hodnotě. Reálná hodnota dlouhodobých pohledávek k 31.12.2005 činí 55 200 tis. Kč.
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
31
1 5 . I N VESTMENTS IN ASSOCIATES Ownership percentage Acquisition cost at 31 Dec 2005 at 31 Dec 2005 BMSK Sofie ŽPSV Ruskov Total
50 0*
Impairment
Net book value at 31 Dec 2004 0 516 -7 071 0 -7 071 516
516 7 071 7 587
Acquisition cost at 31 Dec 2005
Impairment
462 0 462
Net book value at 31 Dec 2005 0 462 0 0 0 462
In 2005, the Company sold its shareholding in ŽPSV Ruskov. As of 31 December 2004, the shareholding in ŽPSV Ruskov was 30.45 percent.
1 6 . OTHER FINANCIAL ASSE TS KPM CONSULT, a.s. Spojené štěrkovny a pískovny a.s. ŽS Bratislava a.s. Loan to ŽPSV Ruskov s.r.o. Prepayments made Total net book value
2005 (CZK thousand) 300 1 69 0 0 370
2004 (CZK thousand) 100 1 69 1 953 14 2 137
Other financial assets represent companies where the Company holds less than a 20 percent investment and prepayments made for the purchase of future investments in companies.
1 7 . LO NG-TERM TR ADE RECEIVABLES AND OTHER ASSE TS Long-term retention fees and suspension fees Loans to ŽPSV LTD Bulgaria Other Total
2005 (CZK thousand) 21 864 39 301 775 61 940
2004 (CZK thousand) 18 920 914 1 476 21 310
Long-term receivables are stated at their nominal value on the face of the balance sheet. As of 31 December 2005, the fair value of long-term receivables was CZK 55,200 thousand.
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
32
1 8 . O D LOŽENÁ DAŇ Níže jsou uvedeny nejvýznamnější odložené daňové závazky a pohledávky zaúčtované společností: Rok 2005 (tis. Kč) 27 846 20 054 7 792 11 184 3 908 1 118 1 539 0 1 274 2 741 604 16 662 24 %
Odložené daňové závazky celkem Oprávky dlouhodobého majetku Leasingové smlouvy Odložené daňové pohledávky celkem Opravná položka k majetku Opravné položky k zásobám Opravné položky k pohledávkám Opravné položky k finančním investicím Rezervy ostatní Odměny managementu Nevybraná dovolená Celkem Daňová sazba použitá pro výpočet
Rok 2004 (tis. Kč) 26 624 19 740 6 884 10 497 2 377 1 251 811 469 1 455 3 729 405 16 127 26 %
Odložené daňové závazky a pohledávky byly vzájemně kompenzovány.
1 9 . Z Á S OBY Rok 2005 (tis. Kč) 46 213 350 42 882 85 89 530
Materiál Nedokončená výroba Výrobky Zboží Celkem
Rok 2004 (tis. Kč) 37 880 0 32 884 88 70 852
Zásobami společnost neručí za běžné úvěry.
2 0 . O B CHODNÍ A JINÉ POHLEDÁVKY A OSTATNÍ AK TIVA Rok 2005 (tis. Kč) 299 421 -20 798 2 946 18 140 2 826 302 535
Krátkodobé pohledávky z obchodních vztahů Opravné položky k pohledávkám Krátkodobé poskytnuté zálohy Jiné krátkodobé pohledávky Ostatní aktiva Celkem
Rok 2004 (tis. Kč) 259 486 -26 903 4 100 14 094 4 060 254 837
Výše opravné položky byla určena s přihlédnutím ke zkušenostem ohledně splácení pohledávek ze strany dlužníků.
Věková struktura pohledávek z obchodních vztahů k 31.12.2005 (tis. Kč) Do splatnosti Celkem
242 915
0-90 dní 46 703
Po splatnosti 90-180 dní 1 866
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
Celkem 181-365 dní 1 558
1-2 roky 6 379
299 421
33
1 8 . D EFERRED TAX Set out below are the Company’s major recognised deferred tax liabilities and assets:
Total deferred tax liabilities Accumulated depreciation/amortisation on fixed assets Lease contracts Total deferred tax assets Allowance for assets Allowances for inventories Allowances for receivables Allowances for financial investments Other provisions Management remuneration Outstanding vacation days Total Tax rate used in the calculation
2005 (CZK thousand) 27 846 20 054 7 792 11 184 3 908 1 118 1 539 0 1 274 2 741 604 16 662 24 %
2004 (CZK thousand) 26 624 19 740 6 884 10 497 2 377 1 251 811 469 1 455 3 729 405 16 127 26 %
2005 (CZK thousand) 46 213 350 42 882 85 89 530
2004 (CZK thousand) 37 880 0 32 884 88 70 852
Deferred tax assets and liabilities have been offset.
1 9 . I N VENTORIES Material Work in progress Products Goods Total
The Company does not provide inventories as collateral for current loans.
2 0 . T R ADE AND OTHER RECEIVABLES AND OTHER ASSE TS 2005 (CZK thousand) 299 421 -20 798 2 946 18 140 2 826
Short-term trade receivables Allowances for receivables Short-term trade association receivables Other short-term receivables Other assets
2004 (CZK thousand) 259 486 -26 903 4 100 14 094 4 060
Allowances was determined by reference to the past default experience.
Aging of Trade Receivables as of 31 December 2005 (CZK thousand) Before due date Total
242 915
0-90 days 46 703
Past due date 90-180 days 1 866
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
Total 181-365 days 1 558
1-2 years 6 379
299 421
34
2 1 . P E NĚŽNÍ PROSTŘEDKY A PENĚŽNÍ EKVIVALENT Y Rok 2005 (tis. Kč) 304 8 532 8 836
Hotovost Účty v bankách - volné prostředky Celkem
Rok 2004 (tis. Kč) 399 25 074 25 473
Zůstatková hodnota finančního majetku odpovídá reálné hodnotě.
2 2 . Z Á KL ADNÍ K APITÁL Společnost má základní kapitál ve výši 596 310 tis. Kč, který je rozdělen do 596 310 ks akcií znějících na majitele ve jmenovité hodnotě 1 000 Kč, které jsou obchodovány na veřejném trhu. Základní kapitál společnosti nebyl v roce 2005 měněn, dividendy nebyly vyplaceny.
2 3 . BA NKOVNÍ ÚVĚRY A KONTOKORENT Y
Banka/Věřitel Bankovní úvěry krátkodobé Komerční banka, a.s. Živnostenská banka, a.s. Raiffeisenbank, a.s. Krátkodobé úvěry celkem
Rok 2005 tis. Kč
Rok 2004 tis. Kč
Forma zajištění
70 000 60 000 28 639 158 639
112 275 35 000 20 000 167 275
pohledávky a nemovitosti pohledávky nemovitosti
Krátkodobé úvěry jsou splatné v roce 2006. Úvěry jsou uzavřeny v Kč. Bankovní úvěry jsou úročeny pohyblivou úrokovou sazbou na bázi 1M PRIBOR, se splatností úroků měsíčně. Průměrné úrokové sazby úvěrů: 2,94 % v roce 2005 a 3,18% v roce 2004. Reálná hodnota úvěrů se blíží nominální hodnotě. Společnost měla k dispozici nečerpané rámce pro úvěry k 31.12.2005 ve výši 141 361 tis. Kč a k 31.12.2004 ve výši 132 725 tis. Kč.
2 4 . R E ZERVY K 31. prosinci 2004 Přírůstek rezerv za rok Čerpání rezerv K 31. prosinci 2005
Rezerva na záruční opravy tis. Kč 6 062 0 752 5 310
Ostatní tis. Kč 2 221 167 0 2 388
Celkem tis. Kč 8 283 167 752 7 698
Rezervy na záruční opravy představují nejlepší odhad vedení ve vztahu k závazkům společnosti souvisejícím se zárukami na základě předchozích zkušeností a průměrných částek vyplácených v daném odvětví.
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
35
2 1 . C ASH AND C ASH EQUIVALENTS 2005 (CZK thousand) 304 8 532 8 836
Cash on hand Cash at bank – available funds Total
2004 (CZK thousand) 399 25 074 25 473
The carrying amount of these assets corresponds to their fair value.
2 2 . S HARE C APITAL The Company maintains a share capital in the amount of CZK 596,310 thousand, which consists of 596,310 listed registered shares with a nominal value of CZK 1,000 per share. No changes were made in the share capital of the Company in the year ended 31 December 2005 and no dividends were paid out.
2 3 . BA NK LOANS AND OVERDR AFTS
Bank/Creditor Short-term bank loans Komerční banka, a.s. Živnostenská banka, a.s. Raiffeisenbank, a.s. Total short-term bank loans
2005 (CZK thousand)
2004 (CZK thousand)
Form of collateral
70 000 60 000 28 639 158 639
112 275 35 000 20 000 167 275
Receivables and real estate Receivables Real estate
Short-term loans will fall due for settlement in 2006. The loans are denominated in CZK. Bank loans bear variable interest rates based on 1M PRIBOR payable on a monthly basis. The average interest rates on loans were 2.94 percent in 2005 and 3.18 percent in 2004. The fair value of loans approximates their nominal value. The Company had undrawn credit lines of CZK 141,361 thousand and CZK 132,725 thousand as of 31 December 2005 and 2004, respectively.
2 4 . P ROVISIONS Provision for warranty repairs (CZK thousand) At 31 December 2004 6 062 Additions to provisions for the year 0 Use of provisions 752 At 31 December 2005 5 310
Other (CZK thousand) 2 221 167 0 2 388
Total (CZK thousand) 8 283 167 752 7 698
The provision for warranty repairs represents management’s best estimate of the Company’s liabilities under warranties granted based on past experience and industry averages.
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
36
2 5 . Z ÁVA ZKY Z TITULU FINANČNÍCH LEASINGŮ Minimální leasingové splátky Rok 2005 tis. Kč Rok 2004 tis. Kč 3 984 3 132 4 301 2 955 8 285 6 087 508 835 7 777 5 252
Do jednoho roku Od dvou do pěti let včetně Závazky z finančního leasingu Mínus budoucí finanční náklady Současná hodnota závazků z leasingu
V souladu se svými běžnými postupy pronajímá si společnost část svého majetku formou finančního leasingu. Průměrná doba leasingu činí 3 - 4 roky. V roce 2005 dosáhla průměrná roční úroková sazba leasingu 5,7 % (v roce 2004 5,7 %). Úrokové sazby jsou stanovovány k datu smlouvy. Všechny leasingy mají pevně určený splátkový kalendář a nebyly uzavřeny žádné smlouvy o podmíněném splácení leasingu. Veškeré závazky z leasingu jsou vyjádřeny v peněžních jednotkách. Reálná hodnota závazků skupiny z leasingu se rovná přibližně jejich účetní hodnotě. Závazky skupiny z finančních leasingů jsou zajištěny zástavním právem k pronajímanému majetku ve prospěch pronajímatele.
2 6 . Z ÁVA ZKY Z OBCHODNÍHO ST YKU Rok 2005 tis. Kč 158 734 4 000 39 301 202 035
Krátkodobé závazky z obchodních vztahů Krátkodobé přijaté zálohy Jiné krátkodobé závazky Celkem
Rok 2004 tis. Kč 152 225 4 51 668 203 897
Závazky z obchodního styku zahrnují neuhrazené částky za nákupy, subdodávky a průběžné náklady. Průměrná doba splatnosti u závazků z obchodního styku je 53 dní.
Věková struktura závazků z obchodních vztahů k 31.12.2005 (tis. Kč)
Do splatnosti Celkem
93 982
0-90 dní 64 538
Po splatnosti 90-180 dní 214
Celkem 181-365 dní
1-2 roky 158 734
2 7 . DA ŇOVÉ Z ÁVA ZKY Jedná se o závazky z titulu daně z příjmu, daně z přidané hodnoty, spotřební, silniční daně, daní z nemovitostí apod. V roce 2005 činily tyto závazky 11 976 tis. Kč, v roce 2004 2 888 tis. Kč.
2 8 . P O DMÍNĚNÉ Z ÁVA ZKY Soudní spory K 31.12.2005 se společnost neúčastnila žádného soudního sporu, jehož rozhodnutí by mělo podstatný dopad na společnost.
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
37
2 5 . F I NANCE LEASE OBLIGATIONS Minimum lease payments 2005 (CZK thousand) 2004 (CZK thousand) 3 984 3 132 4 301 2 955 8 285 6 087 508 835 7 777 5 252
Less than one year Two to five years inclusive Finance lease obligations Less future finance charges Present value of finance lease obligations
It is the Company’s policy to lease certain of its fixtures and equipment under finance leases. The average lease term is three to four years. For the year ended 31 December 2005, the average annual lease interest rate was 5.7 percent (2004: 5.7 percent). Interest rates are fixed at the contract date. All leases are on a fixed repayment basis and no arrangements have been entered into for contingent rental payments. All finance lease obligations are expressed in monetary units. The fair value of the Company’s lease obligations approximates their carrying amount. The Company’s obligations under finance leases are secured by the lessors’ title to the leased assets.
2 6 . T R ADE PAYABLES 2005 (CZK thousand) 158 734 4 000 39 301 202 035
Short-term trade payables Short-term prepayments received Other short-term payables Total
2004 (CZK thousand) 152 225 4 51 668 203 897
Trade payables include amounts outstanding for purchases, sub-supplies and ongoing costs. The average maturity of trade payables is 53 days.
Aging of Trade Payables as of 31 December 2005 (CZK thousand)
Before due date Total
93 982
0-90 days 64 538
Past due date 90-180 days 214
Total 181-365 days
1-2 years 158 734
2 7 . TAX PAYABLES Tax payables include payables arising from income tax, VAT, consumption tax, road tax and real estate tax. These payables amounted to CZK 11,976 thousand and CZK 2,888 thousand for the years ended 31 December 2005 and 2004, respectively.
2 8 . CONTINGENT LIABILITIES Legal Disputes As of 31 December 2005, the Company was involved in no legal dispute, the outcome of which would significantly impact the Company.
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
38
Poskytnuté bankovní záruky
Bankovní ústav Komerční banka, a.s. Celkem
Rok 2005 tis. Kč 4 605 4 605
Rok 2004 tis. Kč 4 605 4 605
2 9 . S M LOUVY O OPER ATIVNÍM LEASINGU Společnost je nájemcem 18 osobních vozidel od LEASE PLAN PRAHA.
3 0 . U DÁLOSTI PO DATU SESTAVENÍ ÚČE TNÍ Z ÁVĚRKY Po datu účetní závěrky nenastaly žádné významné události, které by měly být zachyceny v této účetní závěrce.
3 1 . T R A NSAKCE SE SPŘÍZNĚNÝMI SUBJEK T Y Mateřskou společností společnosti je OBRASCÓN HUARTE LAIN, S.A., Madrid, Španělské království, která vlastní 78,44% podíl na základním kapitálu. Obchodní transakce Výnosy realizované se spřízněnými objekty Rok 2005 tis. Kč OHL ŽS, a.s. ŽPSV Čaňa a.s. TOMI REMONT, a.s. ŽPSV Ruskov, a.s. Celkem:
Materiál a zboží 94 170 82 32 586 0 126 838
Služby 0 0 0 0 0
Ostatní výnosy 0 0 0 147 147
Celkem 94 170 82 32 586 147 126 985
Rok 2004 tis. Kč OHL ŽS, a.s. ŽPSV Čaňa a.s. Železničné stavebníctvo Bratislava TOMI REMONT, a.s. ŽPSV Ruskov, a.s. AZ SERVIS, s.r.o. Celkem:
Materiál a zboží 140 932 639 30 714 8 528 0 0 180 813
Služby 0 0 0 0 0 35 35
Ostatní výnosy 0 0 0 0 167 0 167
Celkem 140 932 639 30 714 8 528 167 35 181 015
Služby 1 092 19 312 122 34 20 560
Ostatní výnosy 0 0 0 0 0
Celkem 2 569 19 312 122 34 22 037
Nákupy realizované se spřízněnými subjekty Rok 2005 tis. Kč OHL ŽS, a.s. Železničné stavebníctvo Bratislava AZ.Servis, s.r.o. TOMI REMONT, a.s. Celkem:
Materiál a zboží 1 477 0 0 0 1 477
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
39
Bank Guarantees Provided
Bank Komerční banka, a.s. Total
2005 (CZK thousand) 4 605 4 605
2004 (CZK thousand) 4 605 4 605
2 9 . O P ER ATING LEASE ARR ANGEMENTS The Company holds eighteen passenger cars under an operating lease arrangement concluded with LEASE PLAN PRAHA.
3 0 . P O ST BAL ANCE SHEE T E VENTS No significant events occurred subsequent to the balance sheet that should have been reported in the financial statements.
3 1 . R E L ATED PART Y TR ANSAC TIONS The parent company of the Company is OBRASCÓN HUARTE LAIN, S.A., Madrid, Spain owning 78.44 percent of the Company’s share capital. Business Transactions Income Generated with Related Parties 2005 (CZK thousand) OHL ŽS, a.s. ŽPSV Čaňa a.s. TOMI REMONT, a.s. ŽPSV Ruskov, a.s. Total:
Material and goods 94 170 82 32 586 0 126 838
Services 0 0 0 0 0
Other income 0 0 0 147 147
Total 94 170 82 32 586 147 126 985
2004 (CZK thousand) Material and goods OHL ŽS, a.s. 140 932 ŽPSV Čaňa a.s. 639 Železničné stavebníctvo Bratislava 30 714 TOMI REMONT, a.s. 8 528 ŽPSV Ruskov, a.s. 0 AZ SERVIS, s.r.o. 0 Total: 180 813
Services 0 0 0 0 0 35 35
Other income 0 0 0 0 167 0 167
Total 140 932 639 30 714 8 528 167 35 181 015
Services 1 092 19 312 122 34 20 560
Other income 0 0 0 0 0
Total 2 569 19 312 122 34 22 037
Related Party Purchases 2005 (CZK thousand) Material and goods OHL ŽS, a.s. 1 477 Železničné stavebníctvo Bratislava 0 AZ.Servis, s.r.o. 0 TOMI REMONT, a.s. 0 Total: 1 477
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
40
Rok 2004 tis. Kč OHL ŽS, a.s. Železničné stavebníctvo Bratislava AZ.Servis, s.r.o. TOMI REMONT, a.s. Celkem:
Materiál a zboží 0 0 0 0 0
Služby 9 815 15 584 35 170 25 604
Ostatní výnosy 0 0 0 0 0
Celkem 9 815 15 584 35 170 25 604
Nákupy hmotného majetku byly realizovány se společnostmi: AZ Servis, s. r. o
174 tis. Kč.
Pohledávky k podnikům ve skupině Název společnosti OHL ŽS, a.s. ŽPSV LTD Bulharsko ŽPSV Čaňa a.s. Železničné stavebníctvo Bratislava TOMI REMONT, a.s. ŽPSV Ruskov, a.s. Celkem
Rok 2005 tis. Kč 2 361 28 948 162 0 3 550 0 35 021
Rok 2004 tis. Kč 62 659 5 273 25 831 4 461 4 073 97 302
Částka 28 948 tis. Kč představuje pohledávku z obchodního styku vůči společnosti ŽPSV LTD Bulharsko. Stejné společnosti byla navíc poskytnuta půjčka ve výši 39 301 tis. Kč, která je prezentována v ostatních aktivech.
Závazky k podnikům ve skupině Název společnosti OHL ŽS, a.s. Železničné stavebníctvo Bratislava TOMI REMONT, a.s. Celkem
Rok 2005 tis. Kč 768 0 31 799
Rok 2004 tis. Kč 930 13 949 11 14 890
Odměny členů představenstva a nejužšího vedení Odměny vyplacené členům představenstva a ostatním klíčovým členům vedení během roku jsou uvedeny v následující tabulce: Odměny členům řídících orgánů Mzdové náklady Příspěvky na životní a důchodové pojištění Další odměny členům představenstva a dozorčí rady Přiznané tantiémy Osobní vozy aj. (částka ke zdanění ) Ostatní plnění Celkem Počet řídících pracovníků
Rok 2005 tis. Kč 16 516 17 600 2 000 718 0 19 851
Rok 2004 tis. Kč 14 956 14 1 800 1 100 582 161 18 613
15
15
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
41
2004 (CZK thousand) Material and goods OHL ŽS, a.s. 0 Železničné stavebníctvo Bratislava 0 AZ.Servis, s.r.o. 0 TOMI REMONT, a.s. 0 Total: 0
Services 9 815 15 584 35 170 25 604
Other income 0 0 0 0 0
Total 9 815 15 584 35 170 25 604
Purchases of tangible assets were made with the following company: AZ Servis, s. r. o
CZK 174 thousand
Intercompany Receivables Company OHL ŽS, a.s. ŽPSV LTD Bulharsko ŽPSV Čaňa a.s. Železničné stavebníctvo Bratislava TOMI REMONT, a.s. ŽPSV Ruskov, a.s. Total
2005 (CZK thousand) 2 361 28 948 162 0 3 550 0 35 021
2004 (CZK thousand) 62 659 5 273 25 831 4 461 4 073 97 302
The Company has a trade receivable in the amount of CZK 28,948 thousand from ŽPSV LTD Bulgaria. This company was also granted a loan in the amount of CZK 39,301 thousand which is reported under other assets.
Intercompany Payables Company OHL ŽS, a.s. Železničné stavebníctvo Bratislava TOMI REMONT, a.s. Total
2005 (CZK thousand) 768 0 31 799
2004 (CZK thousand) 930 13 949 11 14 890
Remuneration to the Members of the Board of Directors and Top Management The following table shows remuneration paid to the members of the Board of Directors and other key management members during the years: Remuneration to the members of governing bodies Payroll costs Contributions to health and pension insurance Other remuneration to the members of the Board of Directors and Supervisory Board Directors’ fees granted Cars etc. (taxable amount) Other benefits Total
2005 (CZK thousand) 16 516 17
2004 (CZK thousand) 14 956 14
600 2 000 718 0 19 851
1 800 1 100 582 161 18 613
15
15
Number of the members of management
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e
42
3 2 . I N F ORMACE O PŘECHOD U NA STANDARDY IFRS Společnost sestavila svou účetní závěrku podle standardů IFRS poprvé. V roce přechodu na vykazování podle standardů IFRS je účetní jednotka povinna zveřejnit níže uvedené informace.
Základní kapitál, zákonný rezervní fond a nerozdělený zisk 2005
Zisk aktuálního období
2004
2005
A České účetní standardy
Vlastní kapitál na konci období
2004 B
2005
2004
A+B
961 412
1 349 512
44 381
35 085
1 005 793
1 384 597
36 021
32 544
-5 448
3 292
30 573
35 836
Manažerské odměny, tantiemy a sociální fond
-19 632
-11 199
1 367
-9 940
-18 265
-21 140
Znehodnocení majetku
-21 534
-21 534
0
0
-21 534
-21 534
Nevyčerpaná dovolená
-1 687
-1 687
-829
0
-2 516
-1 687
4 726
-416 766
7 071
0
11 797
-416 766
Finanční leasing
Ocenění finančních investic* Odložená daň
2 283
3 880
8 417
6 162
10 700
2 282
Oceňovací rozdíl k majetku
23 208
25 630
-2 422
-2 422
20 786
23 208
Celkem IFRS úpravy
23 385
-396 892
8 156
-2 908
31 541
-399 801
IFRS 984 797 952 620 52 537 32 177 1 037 334 984 796 *) K 31. prosinci 2004 byly finanční investice v závěrce sestavené dle českých účetních standardů oceněny metodou ekvivalence.
3 3 . S C HVÁLENÍ ÚČE TNÍ Z ÁVĚRKY Tato účetní závěrka byla schválena k vydání dne: 14. dubna 2006.
Ing. František Sekanina Generální ředitel
Ne k o n s o l i d ov a n á ú č e t n í z ávě r k a
43
3 2 . I N FORMATION ABOUT THE TR ANSITION TO IFRS The Company has prepared its financial statements for the first time in accordance with IFRS. In the year of transition to IFRS, the Company is obliged to disclose the following information: (CZK thousand) Share capital, statutory reserve fund and retained earnings 2005
Current year’s profit
2004
2005
A Czech Accounting Standards
2004 B
Equity at the end of the period 2005
2004
A+B
961 412
1 349 512
44 381
35 085
1 005 793
1 384 597
36 021
32 544
-5 448
3 292
30 573
35 836
Management remuneration, directors’ fees and social fund
-19 632
-11 199
1 367
-9 940
-18 265
-21 140
Impairment of assets
-21 534
-21 534
0
0
-21 534
-21 534
Finance leases
Outstanding vacation days Valuation of financial investments * Deferred tax
-1 687
-1 687
-829
0
-2 516
-1 687
4 726
-416 766
7 071
0
11 797
-416 766
2 283
3 880
8 417
6 162
10 700
2 282
Valuation difference on assets
23 208
25 630
-2 422
-2 422
20 786
23 208
Total IFRS adjustments
23 385
-396 892
8 156
-2 908
31 541
-399 801
IFRS 984 797 952 620 52 537 32 177 1 037 334 984 796 * As of 31 December 2004, financial investments included in the financial statements under Czech Accounting Standards were valued using the equity method of accounting.
3 3 . A P PROVAL OF THE FINANCIAL STATEMENTS These financial statements were approved and authorised for issue on: 14 April 2006.
František Sekanina CEO
Fin a n c i a l S t a te m e n t I n Fu l l R a n g e