Ötvenegyedik évfolyam 1893. ^Előfizetési feltételek; Fizetendő Deoreczenben. Egész évre 2 frt. Fél évre 1 „
24.
szám.
Debreczen, vasárnap, június 11.
DEBRECZEN-NAGYVARADI
Községeknek 60 kr. éri postadíj előleges beküldése atán ingyen.
Egyes szám ára 5 kr. Szerkesztőségi és kiadói i r o d a : Kózsa-tér 16-dik sz. házban, (kenyér-piacz, Vilmos K é z i r asörcsarnoka t o k vissza szomszédságában.) nem adatnak. /
x
TÁRSADALMI BS VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
Hirdetési dijak \
\
Négy-hasábos petit sorért 5 kr; többsíörinél 4 kr. Nagyobb és többszöri hirdetéseknél nagyon kedvező engedmények tétetnek. Bélyegdij .-.minden beigtatásért külön 30 kr. megjelenő közlemény ftIíyilttér"-ben minden petit sora 15 kr. Hirdetések és előfizetések helyben a kiadói hivatalnál, G&áthy Fer. és Társa, Télegdi K. Lajos és László Albert könyvkereske désében, Budapesten : Gőldberger A. F., Blockner J,, JSckstein Bernát és Éaasenstcin és Vogler, Bécsben, Prágában Haasenstein és Vogler, A. Oppelih, Schaleck E. és Parisban, Hamburgban és Majnái-Frank furtban: G. L. Daube és Mosse Budőlf hirdetési intézetében fogadtatnak el. A v
de önmagán uralkodni nem tud, saját betegsé — legalább a törvény szigorától való félelem holnapután meg ismét Díetrich vágja földhöz a gét gyógyítani nem akarja 1 miatt — a tiltott élvezetek folytonos hajhá- gráczi németet. És igy megy ez a "Wollner cirkuAvagy talán nincsen orvosság ez ellen ? Van. szása, ha nem lesz, a mi a férj vagy feleséget sában naponta, a ki nem hiszi nézee meg. — P u n y e A műveltség, haladás és felvilágosultság puskezsosz. A mi rendőrségünknek van puskája, I De a vallásos érzület fokozása erre nem eltántorítsa, mert a külvilág sem fog becsülan- a minek azonban két hibája van. Először nem sza korszakát éljük, mondják igen sokan. elegendő, mert az ifjú szívben az nem erősbül dőbbet, tiszteletre méltóbbat látni és mutatni a bad vele lőni, (a rendőség a városé, a város muniFeltalálunk mindenféle gyilkoló szerszá het meg annyira, hogy az ilyesmitői vissza családi tűzhelynél; akkor képesek leszünk ki czipium, municzipiumoknak pedig csak bakkot mot ; tökéletesnél tökéletesebb gépeket, melyek szabad lőni) már pedig, ba lőni nem szabad vele, ezer és ezer embernek kereset |forrást nyújta riaszthatná. Az elégtelen osztályzat egymagában, irtani az ily félszeg kinövéseket, akkor elejét akkor nem ér a puska föl egy jó furkós bottal :\ má nak, százezreket koldusbotra juttatnak és milli még nem elég lélektani alap, hogy valakit vehetjük a gyermekek öngyilkosságának, de sodszor nehéz, harmadszor kényeimetlen s a bajo halálba kergessen, akár jogosan, akár jogtala addig nem. óknak nehezebbé teszik a megélhetést. netje törik. Mindezek arra inditák a főkapitányt, nul adta azt az illető tanár. Legyen szigorú a törvény azokkal szem hogy javaslatot tegyen, miszerint a rendőrséget erős, Monumentális épületeket emelünk rövid Az egyik tehát nem gyógyíthat teljesen, ben, kik legkevésbé is megbotránkoztatják a hosszú kardokkal lássák el. Az egész föl- és lefegy pár hónap alatt és lenézzük egyptomnak száza a másik pedig nem üthet halálos sebet. Mind másikat; legyen kérlelhetlen azok iránt, kik verzés 600 frtba kerülne s lenne a rendőrségnek dokig épült gúláit. Élünk, de csak a jelennek. kettőhöz hiányzik még valami: a nevelés. valamely család boldogságát feldúlni akarják „fegyvere," mert a puska igy puska ugyan, de nem És nem vesszük észre ebben a hajsza munká Ha nem törődünk a gyermek lelkületével, és legyen példás bűnhődése annak, ki házassági fegyver. — A pircsi sor ellen sok a panasz. A ban, hogy saját énünkről, az emberről teljesen ha szeszélyeinek nemcsak szabadfolyást enge esküjét legkevésbé is beszenyezte, akkor bol szemét ós gaz, mit ott hátrahagynak a kofák, nem csak megbotránkoztató, de az egészséget is veszé megfeledkeztünk. Nem halljuk a szellő susogását, dünk, de még szépíteni igyekezünk azokat, ha nem dogságot, igazságot fog látni a gyermek az lyezteti, mondják, hogy a rendőrség dolga volna mely Midás király dicsőségéről beszél, de e kisérjük tetteit éber figyelemmel, ha lassan életben és otthon s ha megkapta a kellő neve beleszólni a dologba. — Vetélytársak. A 15-ik mellett megjegyzi, hogy szamárfülei vannak. lassan nem ismertetjük meg az élet küzdelmei lést is; nem fog eltántorodni, nem fog két huszárezred egyik őrmestere Álmosdon főbe lőtte Minden önvád nélkül, sőt titkos gyönyörrel vei, ha nem támogatjuk szeretetünkkel akkor, magát. Mondják, hogy azért halt meg, mert kedve ségbe esni. ülünk oly helyeken, hol az erény lábbal tip midőn álmodozásaiból egyszerre a rideg valóra sét tulajdon apja elcsábította és nőül vette. — A A ki a vallástalanságban vélte feltalálni fiumeiek fogadására folynak mindenfelé az elő ródik. Lábai elé rakjuk összes vagyonunkat ébred ; hanem akkor, midőn ezek már mintegy ezek alapját, az is ki lesz ekkor elégítve és a készülések. Kedden volt e tárgyban az első érte annak, ki érettünk kigúnyolja, sárral dobálja a természetévé váltak, akarjuk egyszerre átala másik is. kezlet a városházán a polgármester elnöklete alatt. női erényt. kítani; akkor nem várhatunk más bevégzést De azért befogja látni mindenki, hogy a Az ünnepély rendezésére mindenek előtt 3 bizott És csodálkozunk, ha a családi szentély csak ilyent, csak öngyilkosságot. társadalom boldogsága és emberi reputatiónk ságot alakítottak. Mindhárom bizottság elnöke, az itt-ott pokollá változik, csodálkozunk, ha a Itt van tehát ezen bajoknak az alapja, csak ugy állhat helyre, csak ugy lehet az élet üunepBég rendezésének feje: S i m 0 n f f y Imre kir. tan. polgármester; helyettese: L e n g y e 1 Imre. Az szülő gyermeke nevelését a dajkára vagy épen innen kell kiindulni a gyógyításnak is. nek nagyobb vonzereje ránk a halálnál, ha az ünnepély főrendező bizottságának referense: Z ö 1 d az otczára bizza, ha téves fogalmat alkot ma Fel kell azonban tételeznünk, hogy min erkölcsök tisztasága lesz legdrágább vagyonunk Mihály tanácsnok. Az elszállásoló bizottság elnöke: gának az életről. den szülő a tőle telhető legjobb nevelést igye és jaj lesz annak, ki ebben a legkissebb szeny Korner Adolf, helyettese: Simonffy Gyula, G r ü n Csodálkozunk, ha a gyermek, kinek lég kezik megadni gyermekének, de a mit ő az e foltot ejti. w a 1 d József. A pénzügyi bizottság elnöke: Szabó József íő'számvevő, helyettesei: Serly Ede, L. Nagy várait az utolsó kártya felállításakor egy csapás czélre fordítható kevés idő alatt épit, azt pár Veress Sándor. Bálint. A vigalmi bizottság elnöke: Márk Endre, sal romboljuk le, fegyvert fog önmaga ellen. pillanat alatt lerombolja a külvilág. Hiába ta helyettesei: Király Gyula és Vecsey Imre. Mint Nem csodálkozunk, sőt még észre sem vesszük nítjuk vallásosságra, szerénységre, erkölcsre halljuk egyre jelentkeznek tekintélyes családok, a — Furor teutonikus. Nem is régi dolog, az egész dolgot. oda haza, ha a külvilágban mindezt kigúnyolva, vendégek részére lakásokat ajánlva fel. — A nöi hogy Bismark és Moltke elhitették a higvérü, híg Ha pedig már teljesen el nem hallgathat meggyalázva, sárba tiporva látja. kereskedelmi tanfolyam, mely a második velejű németekkel, hogy a német tulajdonképen juk, akkor rovására irjuk azt a vallástalanság Igaz, hogy ennek legnagyobb része csak nem sentimentalismusra, sörivásra és unalmas filo volt, már bevégződött. A 20 hallgató közül 1 kilépve, nak, a szülőnek vagy a tanárnak, de a diagnózis látszat, csak máz, de az ifjú lelke még nem lát zófiai évtekezések megírására született, hanem 2 férjhez menvén 17 ment a szakvizsgának s mind helyes megállapítására nem is törekszünk, mert mindenben a dolgok mélyére és az ő lelkében harczra. Bismark nemcsak elhitette a némettel, hogy nyájan kellő sikerrel vizsgáztak. Legjobb bizonyít vány t nyertekaSzathmáry nővérek ésHank i s s eöő után ugy sem kell köpenyeg. az hagy benyomásokat, az adja meg gondolko ő tulajdonképen egy igen derék faj, hanem még Margit k. a.-ok. A sikerrel meglehet elégedve a afféle bolondot is beszélt, hogy a németek félnek az íme az ember, kit Isten saját képére és zásának alapját, a mit lát, az emeli fel vagy istentől, de mástól aztán nem: — s íme, naponta tanitókar s a hallgatóság is. Most aztán csak helyet hasonlatosságára teremtett, ki a föld urának viszi a bukás felé. látnunk kell a foror teutonikust. A czirkuszban kapjanak, hogy érvényesíthessék ismereteiket a nevezi magát, ki lenézi a gyógyfüvet kereső Ha megszűnik az ámítás, ha az erénynek egymást verik földhöz a németek, ma Dietrichet szorgalmas kisasszonyok. — A júniusi naptár beteg kutyát; ki uralkodik a föld állatjain, nem kell pirulnia lépten-nyomon, ha megszűnik vágja oda egy bécsi, holnap a bécsit egy gráczi, ból. Júniusban tudvalevőleg még mindig nő a nap
Sötét pont.
Heti krónika.
szóval: a kereskedelemnek minden ága nyomást cousineom boudoirjába megnézendő: mit mivel most — Eső?l abban a pillanatban, hol van stb. stb. A mit gondo — Az nincsen bizony mi legszükségesebb észleltet. — Bizony ugy van — sóhajtozott nagybátyám, lataim ott láttak az meghatott a könyekig: Miczi volna: nincsen eső. A vetések a nagy szárazság pamlagán ült, kis kacsóit összekulcsolva ölében következtében megsemmisülnek, a tengeri, a répa — de a jó Isten nem feledkezett meg rólunk egé tartotta és zokogva sirt. Bizonyos voltam arról hogy stb. nem kél ki; tönkre vagyok téve.Harminczezer szen : adott egy kis esőt ez éjjel. Kiszorította a tavasz a telet keretéből és sza a kis teremtés engem sirat. Kicsit különösnek, sze forint — Hála az égnek. károm van. badok lettünk. Kocsikázhat, lovagolhat bepőlyázat- rénytelennek és talán önzőnek lehetne nyilvánítani — Mindörökké, tisztelt szomszéd. Fikom adta 1 — gondoltam magamban ez Mi lanul, ki-ki ahogyan kedve tartja, ha van lova, abbeli hitemet, de bocsássanak meg, én már csak — És segített az már az elsárgult, eltörpült kocsija, vagy arra való pénze. — Nekem ugyan olyan vagyok. Össze csomagoltam tehát a legdiva czi lelkem a mi kárunk... nincsen sem lovam sem kocsim, de van egy gazdag tosabb ruháimat egy bőrtáskába (!) és elindultam a Miczit azért vigan találtam, korántsem oly vetéseken ? — Sokat, igen sokat. Nem lesz ugyan prima nagybátyám az alföldön, kinek egy hatezer holdas vaspályához, hogy Miczihez utazom és megvigasz stádiumban, mint a milyenbe gondolataim festették. birtokbéslete van. Természetes, hogy van annak talom szegénykét, Kérdésemre: Váljon ült-e pamlagán valamikor termésünk ez idén, de azért közép termésre birni lova kocsija, még pedig lovai igaz angol telivér ál fogja ez a kis nedvesség vetésűnket. Nem sokára egy éles füty meg tompa zúgás, összekulcsolt kézzel sirva, pajzán mosolylyal felelt: latok, kocsija pedig mindenféle: fél és egészfedelti — Hála az égnek. — Én sokszor ülök pamlagomon, de csak ak zakatolás hallatszott és a vak ló a peronra tipegett, hintó, amerikai és dáma kocsi stb. stb. A tengeri, a répa stb. mind életre kél most, Egy csengetés. .. Két csengetés stb. stb. és kor összekulcsolt kézzel, ha érted imádkozom; ha a — Meg vagyok győződve róla, hogy t. olvasóim jó Isten meleg időt ád és örömmel fogjuk azonban ma sirtam is, mert aggaszt atyám sorsa. megreszkiro2zák — ha csak gondolatban is — azt én komoly arczczal ott ültem az első osztály piros látni a határt egy pár nap múlva szép zöldelésben. Arczom arra elsötétült, mert éreztem, hogy bársony pamlagán. a figyelmeztetést, hogy a mi a másé, az nem tiéd. —• Hála az égnek. Újra csengetés, hosszú füty és swuogba jött ha nagybátyám vagyona elolvad a nagy szárazság Tudom kérem aíásan, hogy ez való igaz, de — Egyszóval: minden, a mit a föld mostanáig következtében, magamnak is el kell olvadnom — biztosithatom mindazokat a t. olvasókat kiknél ne a gőzös az alföld felé. magában rejtett, uj életre támad, kibúvik a földből. hitelezőim befütése következtében. talán már ajkukra tolódott volna az intés, hogy az Hosszú menet után, fél hatkor érkeztem meg — Jaj nekem 1 — Kiáltott sápadozva a szom Ily kinok közepette folyt le az est. én nagybátyám igen gondos és számító családapa. utazásom czélpontjához. Kiszálltam a waggonból és Miczi cousineom egyetlen egy leánya illetve gyer izgatottan siettem az állomás kimeneti kapuja felé Éjfél tájban egy hatalmas menydörgés riasz széd, — és azzal ájultan roskadt a főidre, meke nagybátyámnak. A nagybácsi szereti Miczit, és amint a túlsó oldalára értem, megdöbbenéssel tott fel álmomból és közvetlenül utánna megeredtek Mindnyájan ijedezve ugráltunk fel ülőhe Miczi engem véghetetlenül és én a Miczit is, a nagy voltam kénytelen konstatálni, hogy a nagybátyám az ég csatornái. Hála imát küldtem Istenhez, hogy lyünkről és futottunk a szegény alélt szomszédhoz. bátyámat is. — Jellemző ennél a hármas szövet lovainak még a csikaja sincsen kün. Intettem egy ta megóvott bennünket a veszélytől. — Orvosért 1 kiáltott a nagybátyám — és én ségnél az, hogy midegyikünk külön-külön, érdekből ligásnak és hat forint bér mellett elvitt az öt óra Reggel már korán talpon voltunk mindnyájan meghatottan futottam érte. szeret: a nagybácsi szereti Miczit mert egyetlen járásnyira fekvő faluba, hol nagybátyám bérlete volt. vig kedélylyel és minden arcz a megelégedés nyo Midőn visszatértem az orvossal a szobába, a gyermeke, egyetlen öröme, Miczi szeret engem, Menet közben boszankodtam nagybátyám ez mát viselte. Amint a reggelinél boldogan ültünk az szomszéd még mindég magán kivül volt. Az orvos, mert — tudja, hogy feleségem lesz és én azért sze udvariatlan eljárásán, de a mint megérkezve láttam asztal mellett, a szobaleány szomszédunkat jelen a mint meglátta a beteget, egy kis eczetes vizet retem a nagybátyámat, mert ő a legelső és a legu szeretetteim csodálkozó arczát, rögvest eszembe tette be. Nagybátyám szívesen fogadta a kereskedőt, kért és azzal életre ébresztette és a mint szemeit tolsó gazdag rokonom... jutott, hogy méltatlankodásom alaptalan, mert levél azt az inteligens kereskedőt és udvarias társalgá felnyitotta, kétségbeesett tekintettel kereste nagy Mivel,ez a családi titok nem tartozik a tárgy helyett csak gondolataim jártak náluk. suk csakhamar az üzletekre tereltetett. Gyermek bátyámat és félig dadogva kérdé: hoz, jobban mondva mondókámhoz, bátorkodom Miután tudtam, hogy nagybátyám roppantul koruk óta minden lejárt esztendő lett külön-külön — Mi.. .minden.. . u j . . .é. - .életre kél, mi a megjegyezni, hogy voltaképen azt csak azért súgtam finyás hírnevére, mentegetőzni kezdtem, hogy egy a vita tárgyává és minden ily megvitatott esztendő földben van ?...óh Iste.. .nemi... hiszen csak meg t. olvasóimnak, hogy ellensúlyozva legyen már talígással jöttem a vasúttól hozzájok, de ő bús, nyo termése vagy árupiacza összebasonlittatott egymás h á . . . rom hogy ott van... és ha mi... minden gondolataikban is az intés és legitimálva legyen mott hangon vágott szavamba *. sal, mig arra a megállapodásra jutottak, hogy bi kibúvik a . .hete, . a földből, akkor... óh, a . . . a . . . akkor nagybátyám birtokához való igényem. zony az idei szárazságnak csak a hatvan hatos évek — Az nem baj öcsém! Nagyobb baj van ben volt párja. Szomorúan konstatálta a szomszéd, kibúvik a.. .az — anyósom isi ügy. Most áttérhetek nyugdtan elbeszélésemre. nálunk... ölive. — Talán megdöglöttek a lovak? •. — kérde-j hogy ez a szárazság nemcsak a gazdálkodásnak okoz * j tetemes kárt, hanum a kereskedőknek is, mert az Ebéd után rá gyújtottam csibukomra és lehe zém busán. által a marha kereskedés is érzékenyen szenved; — Dehogy l Dehogy í . . . Nincsen eső. ! veredtem a pamlagra. Gondolataimat elugra3ztottam T
A . í*. O
ÍZ.
A..
Alapos felelem.
IMta.1 jS5cá,:mi3UttlsLli.05e e ^ y í v m o l l é f c t l o t v a n
osztóivá..
DEBBEOZEN-NAÖYVRADI ÉRTESÍTŐ.
2
K '-*• '^y Amália ösv. Laky Lajosné Bathiányi-utcza őt is megkönnyítette a tárczájától. Erről az esetről, 21 íU "sz. háza őt illető felerészét 6000 írtért. még a Rózsa-téren se tudnak. Károlyi Sándor és neje Kátai Eszter veszik, — Esküdő*. B e r n o v i t s Gusztáv építész Kátai János és neje Boldizsár Eszter Rucza-utcza mérnök szombaton délután esküdött örök hűséget SPECIALISTA 2401. sz. házát 1000 írtért. K u b a y Józsa kisasszonynak a rom. kath. temp Károlyi Sándor és neje Kátai íüszter veszik, lomban. — A, c z i r k u s b a n holnap lesz az utolsó Kun Ferencz és neje Tóth Juliánná Rucza-utcza előadás s ezzel a birkózásoknak is vége. Még egy 2040. sz. házát 1800 írtért. Hegedűs István és neje Sinay Berta veszik. birkózás következik aztán az egész czirkus és a Kovács Péter ós neje Nagy Zsuzsanna majorsági deficzit között, de ez már nem érdekes. — A M e z e y o r f e u m a nemsokára jobb földét 3125 írtért. Lakása: Dobi János és neje Albert Zsuzsanna veszik, hazát keres magának. Rósz idők jártak, gyér kö — I s t e n i t i s z t e l e t . Ma, vasárnap, június zönség látogatta, nem birtak megélni, hát mennek. Boros László ugy is mint gyám és társa — 2623. sz. 11-én, az ev. r. templomokban a következő lelkészek Sok is egy városba, és épen Debreczenbe két or házát ondódi földével 5200 írtért. (Ketiaer ház.) (93)10-50g! Kerekes Géza és neje Papp Anna veszik, özv. tartanak istenitiszteletet: a nagytemplomban: Kiss feum, — talán egy is sok. Dári Mihályné Fogarasi Erzsébet és társai ondódi — É r t e s í t é s . Mind azokat a kik a debre Albert lelkész; — kistemplomban: Nómethy Lajos •ö»0«0?0£»i»*< •0«0i0«0t0*0««i1 czeni dalegylet mükődő tagjai közé felkivánják és elepi földét 16,000 írtért. lelkész; -— újtemplomban: K. Tóth Kálmán lelkész; A debreczeni ref. Collegium veszi, Tüdős magokat vétetni, valamint azokat is a kik ilyenek ispotály templomban: Dicsőn József lelkész. gyanánt felvéve vannak a következő körülményről János és neje Kardos Erzsébet ondódi földét 3000 — A n ő e g y l e t ma vasárnap június 11-én kívánom értesíteni. Az országos dalszövetség köz forintért. Bodnár Zsuzsanna veszi, özv. Papp Istvánná d. u. é. órakor. Az uj árvaház gyűléstermében ponti választmánya a jövő évi Május hónapban rendes közgyűlést tart. Fiúméban megtartandó országos dalárversenynek Szilágyi Juliánná és társai csapókerti szőllője egy— A z a d ó z ó k é r d e k é b e n : az 1893., programmját a fiumeiekkel egyetértően megállapí részét 190 írtért. 1894., 1895. évekre Debreczen városban kivetendő totta, tehát ugy a hangverseny mint más nemű Sző{Iősi András és neje Debreczeni Sára ve (a budapesti „Stefánia" gyermekIII, oszt. keresetiadó javaslat kivetési lajstromok előadásoknak darabjait véglegesen meghatározta. szik Gaszner Pál postakert szőllőjét 1500 írtért. kórház volt orvo »a.) Hatvan-, Csapó- és Piacz-utezákra vonatkozólag a A kik tehát ezen országos versenyen résztvenni vávosi adókivető osztálynál közszemlére kitétetvén, kívánnak, felhivatnak, hogy szabályszerű felvételö annak megtekintésére annál inkább felhivatnak az lj et legkésőbb e hó végéig kérelmezzék, későbbi — Uj i r o d a l m i és n y o m d a i r é s z v é n y illető adózók, mivel az adókivetési javaslatok tár jelentkezések azért nem lesznek figyelembe vehetők, ? gyalása küszöbön állván az adókivető bizottság mivel a jövő hó első napjától kezdve egyletünk t á r s a s á g Budapesten „Hazánk" czég alatt uj vállalatot alapit az országos magyar gazdasági egye által a városháza kistanácstermében következő működő tagjai teljes erejöket az ünnepélyi műsor — 9 - 1j sorrendben fog megtartatni és pedig Hatvan ut- betanulására fogják fordítani s így ujabb működő sület tagjának egyrésze. Az uj vállalat hatszázezer . u. 2—4-ii czára vonatkozólag Június 12—15-ig. Osapó-utczára tagoknak később felvétele csak hátráltatná a hala korona alaptőkével indul meg, melynek felére 400 (157) 7 - - 1 0 . vonatkozólag Junins 16 —21-ig. Piacz-utczára vo dást. Különösen figyelmébe ajánlom a jelenlegi koronás részvények bocsáttatnak ki. Az uj vállulatnsk hasonczimü politikai nagy napilapja is leáz natkozólag Június 22-től Július 3-ig. működő tagoknak is, hogy ha az ünnepélyen való — J ö n a p ő t a d ó . Debreczen városának a részvételben s f. évi július 1-től fogva a gyakorlati pártonkívüli programmal. — M a g y a r o r s z á g v á r o s a i . Minden mo O MED. UNIV. J házi pénztára tul van terhelve kiadásokkal, a város órákra feljárás körül bármi oknál fogva akadá fejlődése mind nagyobb összeget emés2t fel, ugy lyozva volnának, kilépésök iránti szándékokat e hó dern nemzeti politika arra törekszik, hogy az ország hogy mindég felüti fejét a kisértő rém : a k ö z s é g végéig minden esetre jelentsék be. M á r k Endre kulurájának, iparának, kereskedelmének ne csak adó. A város egyes bizottságainak, de különösen a egyleti elnök. egy központja legyen, hanem a főváros mellett az — K i n e v e s é s , A debreczeni kir. ítélőtábla jog- és pénzügyi bizottságnak az ülésein, ahol a pénzkérdések leggyakrabban kerülnek tárgyalás alá elnöke, S c h l a c t a Jenő végzett joghallgatót a o r s z á g n a g y o b b v á r o s a i teremt-e' rk cent műterme js| — többször emlegetik a községi adót, annak a be vezetése alatt lévő királyi ítélőtábla kerületébe rumot, a melyben élet pezsegjen a mely irányt S hozatalát. Ettől pedig fél ám a debreczgni polgár. segélydijas joggyakornokká nevezte ki. szabjon egész környékének. M a g y a r o r s z á g v áUtoljára is csak az lesz a vége, hogy a város fejlő — A t ű z o l t ó k o n g r e s s z u s , A magyaror r o s a i , dicséretes buzgalommal versenyeznek, hogy dése szükségessé teszi a községi adó behozatalát. szági tűzoltóság a folyó év augusztus havában, 12 6rái társadalmi vagy politikai utón egy arányban fejlőd — P á l y á z a t . A nagyméltóságú m. kir. hon Szabadkán tűzoltói kongreszust rendez melyet ez jenek a fővárossal, hogy a megyék fővárosai a szó védelmi miniszter ur a m. kir. honvédség 1894-ik alkalommal tűzoltói szerelvények kiállításával is (130.) 7—10. legigazabb értelmében fővárosok legyenek, a melyek egybekötnek. A tűzoltói kongreszuson Debreczen évi l á b b e l i szükségletének 50 százalékát vagyis 20,000 (húszezer) pár könnyű czipőt barna pamut város tűzoltó testülete küldöttségileg képvisel magukba gyűjtik az erőt, a képességet a talentumot, vitorla szövetből hazai adófizető s i p a r t e s t ü l e t i teti magát. a megye erkölcsi és anyagi tőkéjét. Különösen fon — A d e r é k k o c s i s o k . Sok a panasz e tos ez a jelenség most, a mikor a magyar nemzet a kötelékbe tartozó kisiparosok utján szándékozik készittetni. Az ajánlatok f. évi június tisztelt osztály ellen, hogy nem sokat gondolnak a honfoglalás ezredik évfordulóját, a m i 11 é n i u m o t 20-áig az alulirt kamaránál nyújtandók be s a publikum testi épségével. A napokban is a Hatvans z e r z ő d é s i f e l t é t e l e k e k a m a r á n á l m e g - utczán egy kis fiút, Klein szeszkereskedőét, elütött készül megünnepelni. A városok mutatják majd az t e k i n t h e t ő k . Debreczen, 1893. juuius 7. A a szekér. Szigorú eljárás kellen ellenök, az öt frt orazág igazi képét, fejlődésük lesz a mi energiánk kereskedelmi és iparkamara nevében: S e s z t i n a vagy egy napi elzárás ezeknek nem büntetés. fényes •bizonyítéka. De vájjon ki elenőrizbeti a váro Van szerencsénk a t. közönség tu L a j o s elnök. Dr. K i r á l y F e r e n c z titkár. — E l j e g y z é s . Dr. Halász Sándor nádudvari sok polgárainak lázas, de zajtalan munkáját, hogyan domására hozni, hogy — P l e t y k a . Debreczeni hires erdő, titkot, községi orvos f. hó 4-én eljegyezte Weisz Emília ismerheti meg Budapest, az ország szive a keletkező kisasszonyt, Weisz Benjámin nádudvari földbirtokos apró fővárosok képét, mi ismerteti meg a városokat boldogságot rejtő, tanuja volt e meséríek: hall müveit s bájos leányát. játok t i ; ifjak vének. Lakik itten egy fűszeres, — K é r e l e m . Az ipariskolai bizottság a kö egymással, hogy jótékony élven áramlat lüktessen f. év Június 15-én s következő napján a ki igen sokat keres, mert alig pirkad a haj zeledő évzáró vizsgálatok közelségére (jun. 18 — 23.) mindenütt, ahol munkás kezek dolgoznak a jövő tekintettel sürgősen kéri a társadalom áldozat kész demokratikus Magyarország megteremtésén ? A nal, kinyitja a boltot zajjal s be nem zárja ségét és anyagi támogatását, és a szorgalmasabbnak Ösapó-utoz& 335/6 számú háP e s t i N a p l ó vállalkozott arra a nehéz, de szép késő estig, akár havaz, akár esik, akár nap bizonyult iparos tanonezok jutalmazására szolgá feladatra, hogy az ország városait a magyar közön zunk udvari részében helyezzük süt égő hévvel, akár asszony szép szemével. landó adományaiknak az ipariskolai bizottság kezé ségnek bemutassa. I d ő k ö z ö n k é n t e g y - e g y át, mely idő alatt a felvétel s leadás hez juttatását. m a g y a r v á r o s k i m e r í t ő m o n o g r á f i á j á t Pedig néha lenne oka, ügyet se vetni a boltra szünetelni fog. — F e l o l v a s á s . Willoner Leo, az osztr. mert van neki szép asszonya, valóságos földi magyar incassó egylet tisztviselője legközelebb k ö z l i , nem annyira a várostörténetét írva le, mint Debreczen, 1 8 9 3 . Június 9. Debreczenben érkezik s itt felolvasást tart az egy inkább jelenlegi képét, eleven, szemléltető formá csoda, kerek arczu, őztermetti, barna, tüzes let czóljáról s átalában a hitelviszonyok rendezéséről, ban, hogy a monográfia egyszersmind k e l l e m e s tekintetű. . . . É s ez néha eljött érte, olyan — A H o r t o b á g y a r i s z t o k r á c z i á j a is o l v a s m á n y i s l e g y e n . Bemutatja a városok szívhez szólón kérte, hogy ne hagyja őt egye mét szaporodik, és pedig igen előkelő urasággal. kulturális intézményeit, egyesületeit, hatóságait, igazgatósága. dűl, hiszen az mibe sem kerül, ha sétálnak, A napokban tudatta táviratilag József főherczeg a iparát, kereskedelmét, irodalmát, embereit és tár polgármesterrel, hogy kisjenői uradalmából egy 1—6. ugy délután, vagy mondjuk ugy — zárás után, hatalmas bikát válaszott ki s azt Debreczen váro sadalmát, egyszóval értékét és szerepét az ország az utczán, vagy lenn a kertben, kéz a kézben sának ajándékozta. A bika már utbsn is van Deb életében. De kiterjednek a P e s t i N a p l ó*monogreczen felé. rafiái a z o k r a a k i v á n a l m a k r a i s , amelyeket édes-ketten. De a mogorva fűszeres, a ki igen Egy jelentékeny budapesti vállalat, mely vá— A z u t c z á k u j b á z s z á m o z á s a és uj fgy-pgy város polgársága érez s felhívja a városok osok, községek és iparvállalatok részér vízveze sokat keres, csak gorombán felelt erre elnevezése tárgyában a v á r o s i k ö r május 18-iki érdekeinek megvédésére, jogos követelményeik Asszony szeme könnyel telve . . . É s azóta értekezletében elfogadott javaslatot, — melyet kielégítésére, pártfogásukra és támogatásukra a tékek és légszeszvilágitás bevezetés építésével, továbbá középületek és magánházaknál a központi annak idején közöltünk, — a városi kör nevében az asszonyka, nem jött többé be a boltba, fűtés aztáu nyilvános fürdők installátiójával vala Dr. Kóla János, Csanak József, Puky Gyula, Dr. kormány figyelmét. A közönség nagy szimpátiával seíáiui jár, de egyedü!, társa aztán — mindig Balkányi Miklós, Legányi Gyula, Korner Adolf, Dr. kiséri a „ P e s t i N a p l ó " vállalatát s figyel mint légszesz- és vízvezetékek előállításával és Bakonyi Samu és többen benyújtották a városi mével érdeklődésével munkájában elő is segiti. városok, községek és koródák részére szükséges kerül. De a mogorva fűszeres, a ki igen sokat tanácshoz. fertőtlenítő apparátusok szállításával foglalkozik, keres, ha hazamegy vacsorára, asszonyát rit — T ű r h e t e t l e n az az állapot, melyben a Talán még soha egy magyar újságot se támogatott ügyes és megbízható a közönség olyan feltűnő módon, mint a P e s t i kán találja. Mit tesz? Egyedül kortyintgat Rózsatérnek a „város istállója" körül lakói szen vednek. Idehajtják ugyanis minden délután a más N a p l ó t, a mióta formát cserélve, tartalmával és unalmában — bölcsőt ringat. napra levágandó összes lábas jószágokat felülvizs szellemével a magyar sajtót dominálja. Ezt az keres az ország nagyobb városai részére. Speezi—- B e b r e e z e n város által fenntartott iparos gálás és tüzes vassal homlokon bélyegzés végett érdeklődést és támogatást megérdemelni lesz ezután íllís s z a k i s m e r e t megkívántatik ugyan, de mé iskolában az évet záró vizsgálatok a következő lelketlen, durva hajácsárok, s eltekintve a 6—8-ával is főczélja a P e s t i Napló-nak. Felhívjuk olva gis főkövetelmény az épitő és iparos körökbeni rendben tartatnak meg; az e s t i i s k o 1 á b a n jú összekötözött s csak egy gyerkőcz által gyürt-vert sóinkat lapunk mai számában közzétett hirdetésére. elterjedt bő ismeretség, mert első sorban arról van szó, hogy fenntemlitett czég i d e j e k o r á n figyel nius hó 20-án d. u. 6—8 óráig az előkészítő A), B), állatok utczai kínzásának undok látványától; egész délután az éhes s összezsúfolt állatok bogésének meztessék a szakába vágó kilátásba helyezendő C) és az I-ső osztály, 23-án d. u. 6—8 óráig a Il-ik üzletekre és hogy az illető épitő uraknál kellő és Ill-ik osztály. A r a j z i s k o l á b a n : június zaja kínozza még az erős idegzetet is. A pótadó időben ajánlattal fellépjen. 18-án délelőtt 9—11 óráig a Ill-ik oszt. A) és B) és behozatala előtt jó volna e részben intézkedni. Levelek kéretnek M, M. 3981. Haasen©. K. u r n á k É r - S e l i n d , Dr. Tihanyi Sá — F á k ü l t e t é s e . A hatóság dicséretes B) ós az I-ső oszt. hat csoportja, délután 3 — 5 óráig muel orvos a honvédségnél ezredorvosi rangot visel, stein és Y o g l e r ( J a n h i s &. Co.) Budapest buzgalmát, melylyel városunk majd minden utczáján a Ill-ik osztály C) és D) csoportja és a Il-ik oszt. (146.) 1—3. négy csoportja, június hó 25 és 26-ik napjain reg árnyékos sétabelyeket akar létesíteni, évek óta kö a polgári életben pedig keresett gyakorló orvos s czim alá intézni. geli 9—12 és délutáni 8—7 óráig tanonezmunka- vetkezetesen tönkre teszik a téli hidegek. Az éven- Debreczen város tiszteletbeli tiszti főorvosa A fogadó kiáliitás tartatik az ev. ref. főiskolának e czélra kinti uj ültetésü fák kirínak a megmaradtak koro felek kívánságára kimerítő válaszunk ez. használt helyiségében.—Ugy a vizsgákon való meg nás keretéből. A télen különösen sok ezer fa ve K i s l u t r i , 1893. Május 31-én. jelenésre, mint a kiállítás megtekintésére a t. kö szett ki az utczákon, melyek helyett ujak ültetése Brünn 28 zönség általában, de különösen az ipartársulatok most folyik szanaszét nagy erővel és t ermészetesen 55 75 19 43 — nem csekély költséggel. az órában, és iparosok felkéretnek. A szerkesztésért ideiglenesen felelős : — Debreczeni ingatlanok forgalma, — V a s ú t i b a l e s e t . Az bizony, baleset, 3X24 óra alatt eltávolít hanem olyan, a miről nem szeretnek beszélni, a a kir. törvényszéknél mint telekkönyvi hatóságnál S i c l i ö r m a i i H e r m á n kiadótulajdonos. minden tyúkszemet kikkel megtörtént. Eligazítják békés utón, vagy f. évi június 1—9-ig: E g y ó r a á r a 60 Szűcs Károly veszi, Dávid Mihályné boldog megnyitják a piros bugyellárist; de hallgatni és k r . , v i d é k r e 80 k r . fal vai szőllőjét 1200 írtért. elhallgattatni szeretnek. Egy érdemes debreczeni XYMJLT.TJBB. beküldése mellett Özv. Róna Károlyné Szálai Juliánná, veszi, polgárról van szó, a ki a napokban (disznóban) b érmentve külde Papp Zsuzsanna és társai vénkerti szőllőjét 750 utazott Erdély felől haza Debreczenbe. Egy jegyet — H e n n e b e r g Cr. (cs. kir. udvarszállitó) t i k. Magyarországi váltott, pedig terjedelménél fogva megillette volna forintért. s e l y e m g y á r a Z ü r i c h b e n , privát meg f ő raktár : B u d a kettős is. Mindez azonban nem akadályozta abban, Debreczeni József és neje Nagy Erzsébet ve r e n d e l ő k n e k k ö z v e t l e n ü l szállít: fekete, p e s t , király-uteza hogy a kocsiban „egyedül" utazó karcsú menyecs szik, Varjas Péter és neje Erdei Zsuzsanna Kut- fehér és SZines selyem-szöveteket, méterenként 12. T ö r ö k J ó z s e f kének ne kezdjen udvarolni. A menyecske egy da utcza 3213. sz. házát 1350 írtért. á5 k r t ó l 11 f r t 65 k r i g postabér ós vámmente g yógyszertára. rabig nevetett, aztán zsörtölődött, végre belevágta Dr. Brukner Ernő és neje Szabó Emma veszik, sen, sima, csikós, koezkázott és mmtázottakat, kapható Debreczenben utitársa arczába rózsás körmeit; és kirohant a ku özv. Szabó Mártonná Juhász Teréz és társai szőllő damasztot stb. (mintegy 240 különböző minőség és Mihalovitg, Tóth és péból. Hősünk nem merte követni. Örült, hogy ki jét 5400 írtért. 2000 különböző szín s árnyalatban). Minták posta Muraközy gyógyszer szállhatott Ladányban s Dagyot lélegzett, mikor a Szűcs István és neje Kátai Eszter veszik, fordultával küldetnek. Svájczba czimzett levelekre tárában. vonat elrobogott a menyecskével. Ladányban aztán ifj. Zöld János és neje Bányai Sára Kis-mester- 10 kros és levelezőlapokra 5 kxos bélyeg ra megtudta, hogy a höígyecske, mikor megkönnyí utcza 1128. sz. házát 5700 írtért. ; gasztandó. f$\ (169)4 tett© sértett önéraetét rózsás körmeível az arczán, Sámi Béla és neje Moll Izabella veszik, s már az első héten 15 óra 31 perez a nappal hossza. Június 30-án a napkelte 4 óra 11 perez, a nap nyugta 7 óra 55 perez; a nappal hossza tehát 15 óra 41 perez s így az egész hó folyamán a nap növekedése 10 perez. Különben csak 17-éig nő a nap, akkor a nyári nap és éj egyenlőség következik s azután ismét rövidülni kezd a nappal.
iDr.KELLNERELEKi
|
a gyomor- és bélbetegségekben |
°
Rendel: H S=S
H I R E K.
Szócsényi-titcza 1772. S
Dr. FRÁTER IMRE speczialista gyeraek-or?os,
Vegyes.
I—i• **• Jfac A te:®
Nagy-várad utcza 2122. sz. a.
R e n d e l : f !"
OOGOOOOGQOQOÜÖOQO!
JMAGEL ZSISIOltó piacz, a fópostával szemben
Rendel:
f: 4 *
OOGOOOOOOOOOOOOOOO
Helyiség változtatás.
zálogházunkat
Iparegyesületi takarék- és hitelintézet
KÉPVISELŐ ÜGYNÖKÖKET
Szerkesztői üzenetek.
Wasmuth 'tyukszemgyflrfl"
BHtkBIU(aA;C
Melléklet a „Debreczen-Nagyváradi Értesítő" 1893. óv 24-ik számához. g r i B y q y ^ i r ^ i y mm I Í M T M T M T
Vess, húgyhólyag, hűgydara * és'kössvénylmntalmak ellen, továbbá a légzo és emésztési szervek h u r n t o s bántalmainál, orvosi tekintélyek által a Mtkion-forra»
Tisztán kölcsönös részvényesei nincsenek.
Az Összes nyeremény a biztosítottak javára esik.
KITŰNŐ MINŐSÉGŰ
ÍSZEGEDI FEDÉLCMÉP
THE MUTUAL Húgyhajtó hatású 1 Kellemes izü!
megrendelhető
Könnyen emészthető I
Kapható ásvényvlikereskedésekben és flyóflysiertárakban. A Salvator-forrás igazgatósága Eperjesem
PACZELT JAN08
alapíttatott 1843.
907 millió frank TI
Prospeetussal és tüzetesebb felvilágosítással szolgál
X
Debreezen, (Kistemplom-bazár.)
Debreezen és vidéke részére
Figyelmébe ajánlja a nagyérdemű virágkedvelő közönségnek dúsan felszerelt k e r t é s z e t i t e l e p é t , mely az „István" gőzmalom kertjében van és minden óhajtásnak megfelel.
HOdFELDER .1. urnái
| | g r nagy készlet ^ p |
(176.) 5—8
Becses pártfogásáért esedezve vagyok teljes tisztelettel
Alapíttatott". 1875.
*
Béc§, II. Taborsstrasse 76. Alapittatott 1872.
600 munkás.
Kitüntetve több mint 350 arany-, ezüst-, ós bronz éremmel minden nagyobb kiállításon. A gyárakban készülnek a legjobb
Cséplőgépek:
Deutsch Gábor zongora telepében Budapest V. Erzsébettér 7. sz., hol fenti hangszerekért £> é v i írásbeli jótállás vállalta tik. H a n g o l á s o k és j a v í tások a v i d é k e n is és hosszú zongorák rövidre való átalakítása lelkiismeretesen eszközöltetnek. Á v j e g y z e l t e l t K í v á n a t r a ing-ycii*
szaki őrnagy. Tanintézeti vezető í V é f o e r R ó b e r í , nyűg. tüzérőrnagy. Az egyéves önkéntesi vizsgára és a kadettiskolába való felvételi vizsga letételére készülő ifjak ezen tanintézetben az óv bármely szakába felvétetnek.
Az egyéves önkéntesi tanfolyamra oly 16—20 éves ifjak vétetnek fel, akik a gymnasium vagy reáliskola 1—3. osztályát vagy valamely kereskedelmi iskola alsóbb osztályait elvégezték.
bű
IS BS B6
Ekék: 1-, 2-, 3-, és i. vassal.
Bt B6 Ekállal jótállás és legjutányosabb árak mellett:
gg
nedves lakások, pinczehelyiségek stb. gyökeres szárazzá tételét B |
jej gd gg
uj építkezéseknél az alapfalaknak aszfalt rétteggeli bevonását. Továbbá: g| k a p ű b e j á r a t o k , f o l y o s ó k , t e r á s s e o k stb.-nek a legjobb minőségű termé- g d szetes aszfalttal való b u r k o l á s á t . Állandóan készit c e m e n t és m o z a i k lapokat, | g
cs. és-kir. szab. hornyolt caement fedél lapokat, M B€ bd
M
m m m m Sd dfl g^ Bí
II fMJ B%
különféle szin és nagyságban. — Ajánlkozik szökőkutak, csatornázások, g é p alapozások, és m á s betonirozások, valamint granit-terazzó készitésére, — Raktáron tart: tűzmentes aszfalt tetőpép, aszfalt elszigetelő-lemez, szines aszfalt máz, Carbolineum és Mikotonatoum (gomba irtásra)
minden czélra, valamint b o r és g y ü m ö l c s sajtolásra. r S y p h o n i a szőllő- és növénypennetezők. Árjegyzék ingyen. •— Képviselők felvétetnek. (153.) 7—10.)
B6 BS B€ B€
BflT portland é s román cement. ~W^$
Elfogad megrendeléseket: aszfalt tetőpép, és facement-befedések, Mettlachi B€ B8 lapok, díszes falburkolatok (Stucko-Lusztro és Stttkm armor), és c s . é s k i r . s z a b . S, s a j á t m ó d s z e r ű a s z f a l t p a r q u e t t e - o k r a , valamint minden északba tartozó g munkálatokra. — Költségvetés ingyen és bérmentve. B6 Műszaki üzletvezető Debreczenben: B1
G&rtner D e m e t e r ur Vásártér-sor 1863. szám. A régi kórházzal szemben. — Ipartelep: U g y a n o t t * (188.) 2 - 5 .
. Br3
ifjak vétetnek fel, kik valamely középiskola 3 v. 4 elsőosztályét jó eredménynyelvégezték. A legközelebbi főtanfolyamok ugy az e g y é -
ves-önkéntes- mint a eadetiskola-aspiránsok számára ez évben j u l i l l S 1 - é n és ezután s z e p t e m b e r 1-én kezdődnek. A tanintézet igazgatósága a tanfolyamokra vonatkozólag postafordultával értesítéseket nyújt és kívánatra kimerítő tanrendet is küld. A tanrend alapos s igy a legjobb sikert nyújtja. Az internátus katonailag van berendezve.
w
Lakás változtatás -*!LJ&e£aKSS&*j
Tisztelettel tudatom a nagyérdemű közönséggel, hogy
A tanintézet igazgatósága. (135.) 5—5.
lakásomat
Eladó!
DAMBOS-ÜTCZA 997-ik számú házba tettem át, B
Egy egészen jókarban levő fűszer állvány pár száz fiókkal ellátva, kemény dió fa szinü asztallal olcsón eladó, vevők érte kezhetnek velem H.-Nánáson
a hol ugy, mint eddig, mindenféle
Paulovics Pál. !$ elvállalok s a megszokott j ó í z l é s s e l készíttetek el. Elvállalok
(148) 3 3.
mindenféle
TAPETIROZÁSOKAT
Lahne-iotézet Sopronban.
^ egyszei^ü és díszes kivitelben, a melyekhez franczia gyártmányú mintákkal szívesen »KS szolgálok. szántóföldek és rétek számára ^M! Az eddigi szíves pártfogásért köszönetet mondva, kérem azt ríszemre tovább Szeeskavágók, darálók, répavagók, B l n n t Eeáliskolai ós VII. gimn. osztálybeli növendékek elő készítése. A családi, individuális nevelés mellett, féle szab. zöldtakarmány-sajtók. is fentartani, melyre magamat érdemessé feiini, mindenkor fóigyekezetein leend. különös gond fordittatik a test edzésére és ügye-j Szállítható t a k a x * é l s . — t l s t ö l c 1^ Teljes tisztelettel mint takarmány-füileBztők és ipar-mosó-készülékek sitésére rendszeres t o r n a t a n i t á s , V í v á s és k é z S ügyességi tanítás által. Uj növendékek csak Sajtók: (korlátolt számmal vétetnek fel, de már] Boronák és hengerek
|1 M
Ü
kézhajtásra, állók és szállító készülékkel. .
a magyar aszfalt részvény-társaság képviselője ' X K 2V. mim w » mm mn € m^ rm> TRI m. .
A kadett-tanfolyamra oly 14—17 éves
1—6 vonó-állat befogására.
Legújabb gabonarosták, trieurök, kukoricza morzsolok, széna-, és szalmasajtók
gs asfalt és cement-iparvállalat, cement-lemez é s műkögyára gg Ed
Zongorák, P i a n i n ó k és H a r m o n i u m o k ujak és átjátszottak legolcsóbban és leg j o b b a n kaphatók
kéz-, j á r g á n y és gözliajtásra.
Járgánymüvek :
1|^^3||^VV ¥¥V¥¥¥¥¥V'Í
I 03
E l e r k o v i e s - B o r o t a M i h á l y , nyűg. mű
GAZDASÁGI GÉPGYÁRAK
• háziszer.—— ;
00
Intézeti igazgató:
MMRTfPli. és Társa
Cl
háziszer hírnevét elnyerte. A valódi Horgony-Pain-Expeller majdnem min den gyógyszertárban kapható 40 krajezáros, 70 krajezáros és 1 frt 20 krajczáros üvegekben és igy a legolcsóbb
CW
Pozsonyban. Halászkapu-ntcza 8. sz.
; palaczkkal 1 frt o. i czkkal 60 kr. —Kapható vógyszertában.— Fö let jyszertár Korneuburgb
Ezen rég jónak bizonyult bedörzsölós, csúz, köszvény, hátfájdalmak ős meg hűlések ellen a világ minden részén el van terjedve és kitűnő hatása által
•K
Debreezen.
j t i i i i elfkésnfi tiiiitin
köszvényfolyadék
A Horgony-Pain-lxpeller
— — M E a l e g j o b b §gsg~—
3 3.
Kwizda-féle
S M
Biztosit emberi életet a legkülönbözőbb és legelő nyösebb módozatait szerint.
a vezérkópviselőség
magas törzsű szemzett legkiválóbb faj rózsákból szép erőteljesek. Pelargonium soarlefc (mályva) minden szinben, Petúnia terjes, Terbéna égő piros és többféle szinben, angol Pelargonium, hónapos rózsa több fajban, Fuehsia sok fajban, Vanília sötét virágnak és sokféle más virágzó növény. Továbbá: szőnyeghez való palántok mint: Coleus sok szép uj fajban, Jeresine; Echyáantus többféle, Centaurea két féle, Althenansthea sok fajban, törpe Ageratum, Gnophalium, Lobelia, Mosembrianthenum ! Pyrethrum aureum, Cineraria maritima és sok másféle virág palántokkal szolgálhatok. Leveles nagyobb növényzet is van nálam sok, u. ni. Aucubák, Dúca pendula, Dracaena több faj ban, Pálmák és sokféle nagyobb virágzó növény, mint Datuárák, Abutilon,fuchsiák, Salvia ós többféle. Nagyon felkérem a nagyérdemű virágked velő közönséget telepem megtekintésére és biztosí tom előre is, hogy az eladás szolid ős jutányos árban íörténik, mindamellett, hogy oly zord telünk volt. Festett rózsakarók többféle nagyságban is készen vannak 12—15 kr darabja.
_
O l a c l ó vagy l 5 , i a d . ó felszerelt $j 22 év óta fentállő és jómenetü vegyes « á r ú bolt szeszes italok és dohány § tőzsdei joggal együtt, családi körülmé nyek végett, azonnali birtokba vétele és kedvező feltételek mellett megszerezhető. Értekezhetni kiadóhivatalunkban Rózsa tér, (kenyér-piacz) 16-ik sz. a. (195.) 1 - 5 . §
biztositéki alapjával a legnagyobb pénzintézet a világon.
m a g - és virág-üzlete és m ü k e r t é s z e t e
(180.)
JbCívJáu ü jíLJSLjnLJtj fakereskedőnél. Aj. íolja egyszersmint dúsan fel s z e r e lti FAANYAG RAKTÁRÁT. (179.) 3~-3.
new-yorki életbiztosító társaság
s i k e r r e l r e n d e l v e lesz.
BX^XI^&cöteie^
fc_jjfci IWÉ ITO 4HI> otk Étn.wtk.mk
NyilvánossáflijoggallJlró4 el. és 6 gimn. osztály.:
I július augusztus hóban is léphetnek az intézetbe. Mindennemű felvilágosítással kés- seggel szolgál j
Láhne (183)2—10
Vilmos
intézettulajdonos és igazgató.
SZERDAHELYI ADOLF,
|
(194.) 1 — 3.
Darabos-utcza 997. szám.
DEBRECZEN-NAGYVRADI ÉRTESÍTŐ.
r¥
Ifj. P A JER. JÓZSEF üveg, porczellán, lámpa, khina-ezüst dísztárgyak és konyha berendezés nagyraktára „Leltározást befejezvén" czimen birdtitett árúkat, azok olcsó és jósága által, rövid időn kiárúltam. — Mostan sikerült több első rendű gyárossal, a folyton való szállítással, oly árakat kötnöm, hogy képes vagyok és lessek ugy a helybeli mint a vidéki nagyérdemű közönséget mindég s z é p , j ó és o l c s ó árúkkal ellátni. Tudomásul: Készpénz fizetéssel. Készpénz fizetéssel. Antali készlet. Finom porczellán, aranyozva és diszmintával. TJj összeállítás, 6 személyre ezelőtt 10 frt — kr most 6 frt 95 kr. Asztali készlet. Finom porczellán, aranyosra ós diszmintával. TJj összeállítás, 6 személyre ezelőtt 10 frt 50 kr most 7 frt 50 kr. Asztali készlet finom porczellán, aranyozva és diszmintával. áO darabbői áll, 6 személyre ezelőtt 15 frt — kr most 12 frt 50 kr. Thea készlet. Finom porczellán, aranyozva és diszmintával. 17 darabból áll, 6 személyre ezelőtt 8 frt — kr most i frt 50 kr. Fekete kávés tákzávat perozéllán, aranyozva és diszmintával. 17 darabból áll, 6 személyre ezelőtt 8 frt 50 kr most 4 frt — kr. Kávé készlet táiezávat porczellán, aranyozva és diszmintával. 17 darabból áll, 6 Bzemélyre ezelőtt 8 frt 50 kr most 3 frt 50 kr. Mosdó készlet finom porczellán, aranyozva és diszmintával. 7 darabból áll, ezelőtt 8 frt 50 kr most 5 frt 50 kr. Mesdő készlet finom porczellán, aranyozva és diszmintával ezelőtt 9 frt kr Mosdó készlet finom Fayans diszmintával „ 9 „ — „ Fekete kávés csésze porczellán, diszmintával igen csinos 1 pár „ — „ 22 „ Fekete kávés csésze porczellán, aranyozva és diszmintával igen csinos 1 pár ezelőtt — frt 25 kr , — frt 15 kr. Kávés csésze porczellán aranyozva ós diszmintával , — frt 25 kr. igen csinos 1 pár ezelőtt — frt 35 kr Kávés csésze porczellán aranyozva és diszmintával , — frt 16 kr. igen csinos 1 pár ezelőtt — frt 25 kr Amerikai cznkor doboz nickel foglalóval sajtolt üvegből . 1 db ezelőtt 1 frt 35 kr most 45 kr. Sajtolt üveg tányérkák több mintákban mély és lapos . 1 n . 5 és 6 „ „ befőzetes tál hat személyre mély . . . . 1 „ ezelőtt — frt 50 kr most 30 „ n „ talpaB tál „* „ . . . . 1 n » » OÜ „ „ Oö „ B w „ „ czukortartó fedővel igen csinos . . . . 1 n ' » n 40 „ „ 25 „ „ „ sőtartók több mintákban . . * . . . 1 5 és 6 „ Ozsonnakések majolika nyéllel igen csinos . . . . 1 „ ezelőtt — frt 20 kr most 10 -
Finom csiszolt boros pohár szalag diszszel » » csillag „ „ „ „ sima metszet . » » n * szeglet metszet „ „ vizes „ szalag diszszel » » n » csillag „ „ » » s i m a metszet „ „ „ „ szeglet metszőt . . „ „ boros üveg szalag diszszel . . . .. . „ „ „ csillag „ . .' . . R „ „ vizes „ szalag „ . .. . . „ „ » n csillag „ . . . Hálószoba lámpa (Ampel) több színben . . . . Függő lámpa, felsulyozva csigával kipróbálva, igen csinos
3 frt 50 kr-tól feljebb 18 forintig. 3 „ 50 ' „ 100
A fent jelzett czikkeken kívül nagy ráktárt tartok ohinai ezüstökből, DÍSZTÁRGYAK, ngyszinte evőeszközöket huss évi jótállás mellett. Konyha berendezésekhez való minden kellékeket nagyválasztékhan, Vendéglői és kávéházi berendezéseket (pontos méret) gyári árakkal. Alpaooa evőeszközöket, tálozákat kamat engedménynyel szállítok. Yidéki megrendeléseket előírás szerint a legpontosabban teljesítek, csomagolást nem számitok. Menyasszonyi kelengye vidékre szállításánál a netaláni kárt megtérítem, a ládákat nem számítom. Maradok tisztelettel (173.) 4—6
E"l«Pp
AND EL J. tengerentúli pora. Egyetleül k ü l ö n l e g e s s é g n e m téV&sztendő ö s s z e kö« ví z ö n s é g e s rovarpoppal e r e d n é n y teljes kiirtásra, felülmúlhatatlanul és g y o kepes itiegsemmisitésépe, minden povarfajnak, mint: poloska, trolliav sváfooogáp, moly, légy, k u l l a n c s , mad&rtetü,;[]iangya é s tetvek
Központi raktár:
Berlyak F. Bécs, belváros,
Naglergai Nro. 1. A félrevezetések elkerülése végett, figyelembe ajánlom a ozimet Naglergasse J £ 1. Ára: 15, 25, 50, 75, 100, 125, 175 krospléh szelenczékbeü. Kilogramonként 6 frt. Egy porzó fecskendő 25 és 30 kr.
Ú j d o n s á g s Mutatványcsomagok fecskendökészülékkel 10 krajczárért küldetnek.
Raktár Debreczenben: Geréby Fülöp Mszerkereskedésében. Szállodák, gyárak, majorság-, galamb- és kutyatenyésztők, lóbirtokosok, gazdák és általában mindenkinek nélkülözhetetlen.
DEBRECZEN-NÁGIVAKADI É R T E S Í T Ő .
5
FLEISCHER ÉS TÁRSA
Elővigyázat a I Z a c l i © i ? l i i i vásárlásnál.
gépgyára és vasöntődéje Kassán, vám-utcza 12.
Szobaleány : „ Én n e ni n y i t o t t r o v a r p o r t akarok venni, én Z a c h e r l i n t k é r t e m ! . . . .Ezt a különlegességet joggal a legjobbnak tartják minden rovarpor között és e z é r t v e s z e k én c s a k b e p e c s é t e l t ü v e g e t , m e l y e n e név áll: ZACHERLIN
Ajánlja a t. gazdaközönségnek a legújabb tapasztalatok szemmeltartásával czélszerüen s gondosan gyártott jóhirnevü gépeit a közeledő 3tiydi*i idényre, nevezetesen: Cséplökészületeit könnyű járással, — jár gány vagy gőzmozdony általi hajtásra. Kézi-cséplögépeit, járgány hajtásra is al kalmazva, szalmarázó készülékkel, vagy a nélkül Baker- és magtár-rostáig továbbá min dennemű szivattyúkat, gőzgépeket és gőzkazánokat. — Szeszgyár-berendezéseket, ni. p. henzefözök, kavaró, készülékek, maláta- és burgonya-zuzókat stb. B ^ * Gépgyárunkban gyártmányainknak j e l e n t é keny k é s z l e t é t t a r t j u k á l l a n d ó a n , bizományi raktár pedig:
S C . a p l i a . t 6 l s . Debrecaenben :
LÉSZAI és TÁRSA uraknál DEBRBCZENBEN.
»
Geréhy Fülöp, Gaszner Károly, Leidenfrost Ármin, Csanak József, Ganovszky Lajos, Rickl József Zelmos, Havas József, Trocsányi Ferenez, Szabó Zsigmond, Szentkirályi Tivaüar, Kovács Mihály, Parti Ferencz, Tóth Sándor, Kohn Testvérek, Csicsó lajos, Varga Lajos, Kohn Henrik, Tóth Béla gyógyszerész, Dömök Béla, Kim József, Lusztig Károly. Bornyász József, Félegyházi János, Deutsch Albert, Kohn Lajos, ,^n Reretyó-Ujfaluban -.Bottyán Gábor, ifj. Weiszherser Ignácz, Diosy Ede. Ér-Mihályfalván; Grósz Hermán, Polák Móricz, Mátray Sándor. Hajdu-Böszörményben: Gemeinbeck József. Hajdu-Ifánáson; Sehlachta János. (95.) 1 0 — 1 2 . Hajdu-Szoboszlón: Korner Béla uraknál.
Gazdasági gépeink képes-, valamint öutődénkgyártniányai, árjegyzékét i n g y e n és b é r m e n t v e k ü l d j ü k . (179.) 3—6.
Vasúti állomás Ungvár. Fürdőidény május 25-től szeptember 15-ig
226.
UZSOK
Posta és távírda helyben. Bérkocsi és társaskocsi összeköttetés.
KCliixiatiliTxs g y ó g y h e l y é s g y ó g y í t i r * < l o
1893 r
Árlejtési hirdetmény.
Tégla eladás.
Ung-megyében a Beszkid lejtőjén 568 méter magassan a tenger szine
fölött, Vasas ásványvíz,
meleg fürdők, masage, gyógytorna, Czélazerüen berendezett
___ram»„1M«M«B™-««
Szabó Péter ács iparos, saját telepén, folytonosan kapható jó minőségit vas-, cser- és épületi-
rFnöS^nrll H i d e g V Í Z - g y Ó g y i n t é z e t . I Kneip-kiira, I A debreczeni autonóm orthodox izraelita II%§OM. magas fekvése, por- és szélmentessége, egészséges, üde levegője, fenyves erdei hitközség által, a pásti-köz 1569. sz. a. és az —másságé, . g y ó g y g y m i i a s t i k a , t e j - s a v ó i m r a , Iiicleg-víx-gyég-yiiit^atele s azzal határos úgynevezett Gránát-féle teleken vasas ásványvizeinek gyógyhatásain kivül, — nagy klimatikus jelentőséget biztosítanak e fürdőnek. előállítandó templom építési munkáinak felta Gyógyjavallataiiiak köre, — a gyógytényezők nagyszámát és értékét tekintve, — igen lálására írásbeli zárt ajánlati tárgyalás hir kiterjedt: v é r s z ü k s é g és sápadtság, á l t a l á n o s testi gyengeség felnőttek mint gyermekeknél, Megrendelhető jutányos áron lakásán dettetik. a légzö és emésztő szervek hnrutos bántalmai, hólyag h u r u t , idegbántalmak és noi Az építési munkák következő összegek Nagymester-utcza 1332. sz. a. bajok azok a betegségek, melyek ellen főleg ajánlható. kel elöirányozvák: 60 újonnan és eomforttal (ágyneművel is) berendezett tágas szoba, 2 jó vendéglő, Tisztelettel 1. Föld éskömives munka 7106 frt 62 kr. fürdő tulajdonos: fürdőorvos: 2. Kőfaragó munka 951 „ — „ Dr. TÍI1ASYI SÁMUEL Dr. Sieheriiiaiui Adolf 18 3. Ács munka 2220 rí Debreczentb. tiszti főorvosa. (172)4—10. debreczeni gyak. orvos Mryv^yyyv'y vvvvy vyyTTyyvTvyMry'y'|yTvyvyyyTYVYy¥¥¥S|1 4. Szobrász munka 300 5. Asztalos munka 5529 6. Lakatos munka 587 7. Vastartány, vasoszlop és 19 falkötö vasak 1.415 70 8. Mázoló munkák 285 60 9. Bádogos munka 300 60 10. Ü v e g e s munka 149 Összesen : 18,844 frt 89 kr. azaz: Tizennyolezezer nyolczszáz negyvennégy frt és 89 kr. naponkint kétszer megjelenő politikai napilapra. A fent elősorolt munkák — akár együt tesen, akár munkanemenként külön külön, A Pesti Napló Magyarországon a legolcsóbb, legtartalmasabb és legszebben kiállított napilap, megjelenik minden esetleg átalány összeg mellett adatnak ki. reggel legalább 16—24 oldal és délután 4—8 oldalnyi terjedelemben, fölvágva és lapjai egymásba ragasztva. Bánatpénzül a felvállalni szándékolt Felelős szerkesztője: A F e s t i H a p l ó főszerkesztője és kiadótulajdonosa : munkára előirányzott összeg 5% -a akár készpénzben, akár óvadékképes értékpapi rokban, f. 1893. évi június hó 15-ik napjának délután 3 órájáig Sehwarz József kitközA P e s t i N a p l ó nagy gondot fordít szépirodalmi rovatára, A P e s t i N a p l ó szerkesztősége maga köré gyűjtötte az ségi elnöknél, hatvan-utcza 1531. sz. a. lete hol mindig a legkiválóbb irók neveivel találkozik az olvasó. ország legjelesebb újságíróit. endő ; — a zárt ajánlatok pedig ugyanazon Regényei és tárezái élénkek és érdekes olvasmányt A P e s t i N a p l ó bel- és külföldi tudósításai, hirei és táv nap délután 3 órájáig szintén Sehwarz nyújtanak. iratai frissek, eredetiek és a legmegbízhatóbb forrásokból József elnök úrhoz adandók be, mely utób A P e s t i N a p l ó minden vasárnap A g y e r m e k s z o b á n a k erednek Ipari, kereskedelmi és mezőgazdasági rovatát kitűnő biak június hó 15-én d. u. 4 órakor, a czimü rovatában M ó k a bácsi kedvelt meséit közli a gyer szakírók szerkesztik. Bel- és külföldi tőzsde rovatai mindig debreczeni autonóm orthodox izraelita hit mekek részére. legpontosabbak és legmegbízhatóbbak. község tanácstermében: Nagytemplom-tér, 318. sz., Sz. Nagy Károly ház, nyilvánosan bontatnak fel. A Pesti Napló legközelebb egy rendkívül érdekes regény közlését kezdi Az ajánlat boritékán kiírandó a munka meg. A Pesti Mapló -minden hónapban 2 városnak a monográfiáját közli, mely neme, melyre az ajánlat vonatkozik és az örökös irodaimi beesései bír és az előfizetők, a kik ezeket összegyűjtik, azok ajánlatban határozottan kiírandó, hogy aján lattevő a feltételeket ismeri és azokat el Magyarország városainak hii történetét bírják. fogadja. Az építési terv, költségvetés és vállalati A Pesti Napló reggeli kiadásának, mely az elező napon beérkezett összes híreket magában foglalja, tehát a teljen feltételek a hitközség titkári hivatalában, Nagytemplom-tér 518. sz. Sz. Nagy Károly Pesti Napló-nak előfizetési ára Budapestén és a vidéken korán és pontosan házhoz juttatva, ház, (emelet), a hivatalos órák alatt: d. e. Esti és reggeli lap együtt és egyszerre küldve a vidékre: az esti lap küldése nélkül: 10—12-ig és d. u. 3—5-ig megtekinthetők. 4 frt 50 kr. ííegyeű évre. .18 frt kr. Egész évre Egész évre. . . .14 frt — kr. I Hegyed évre. . . - 3 frt50 kr. 1 frt (ÍO kr. Egy hónapra. . 9 frt kr. Elkésve, vagy a kellő bánatpénznek Fél évre. . Félévre.. . . . . . 7 frt —kr. j. Egy hónapra . . . Ifrt^Okxv letétele nélkül beadott, továbbá oly ajánlatok, Naponkint k é t s z e r , reggeli és esti kiadás külön-külön kashoz vagy postán küldve. melyekben kétséget ébreszthető kifejezések fordulnak elő, figyelembe nem vétetnek. Vidéken Budapesten A képviselő testület fentartja magának 5 frt — kr. Hegyed évre. .20 frt — kr. Egész évre 4 frt 50 kr. Hegyed évre. .18 frt — kr. Egész évre. IfrtTOkr. Egy hónapra. .10 frt — kr. Fél évre. . Ifrt60kr. Egy hónapra 9 frt — kr. a jogot, hogy a beküldött ajánlatok közül Fél évre tetszés szerint választhasson, esetleg a körül A-PESTI KAPEÓ esti lapjára külön Is elfogad előfizetéseket, ugy, hogy,ha valaki más újságot járat mények szerint uj pályázatot hirdessen, vagy és a megszokott újságtól megválni nem akar, az előfizethet a PESTI NAPLÓ esti lapjára 2 frt 30 tarai. a munkák biztosítására más módon intéz kedhessek. Kelt Debreczenben, 1893. Június 5. B u d a p e s t , F e r e a c z i e k - t e r e , B&z&répület.
t é g l d«
(182)3-3 Szabó Péter, j
Elöfize
ifj. Ábrányi Kornél.
ftS •
rna Izidor.
I21#li«etéíit leltételeM :
Lippe Ármin titkár.
Sehwarz József hitközségi elnök.
M
DEBRECZEN-NAGYVÁRADI ÉRTESÍTŐ.
30CXXXXX50<XXXXXXXI>OOOOCXXXXXXXXXXXX^
xÁRON MIKSA" x X X
GYÓGYFÜDÖ
x X
Megnyitás május 15-dikén. Ezen égvényes, konyhasós savanyúvíz, kitűnő hatású heveny és idült gyomor- és bélhurutban, a légző szerek hurutos bántalmaiban, máj- és epe bajokban, vese- és húgyhólyag betegségeiben. A fürdőben ivó, fürdő és belélegző gyógymód alkalmaztatik. Savó kúra. Hidegvíz gyógyintézet. Zuhanyok. — A betegek szórakoztatásáról kellőleg van gondoskodva. Kitűnő ízletes és friss ételek jutányos árban kaphatók, ér tekezhetni előfizetésre is, ezenkivül Pensiot is adunk, t. i. a vendég itt léte egész idő tartamára lakás, koszt, fürdők és minden a mi szükséges, átlagosan számitva. A lakosztályok elegáns és kényelmes berendezésű, a mai kor és igényeinek minden tekintetben megfelelőleg állanak a t. fürdő vendégek ren delkezésére. Vasúti állomás S z í n é r - V á r a l j a és T é c a ő , hol alkalmas kocsik bármikor kaphatók, bármelyik állomástól 2 és fél óra alatt el lehet érni a fürdőt. Helyben fürdőorvos és posta. Bővebb felvilágosítással, árjegyzékkel és prospectussal kívánatra gyor san, pontosan és a legnagyobb figyelemmel szívesen szolgál :
BOR, SER, SZESZES ITALOK ÉS RUM KERESKEDÉSE
—
Van szerencséra a nagyérdemű közCuség szives tudomására hozni, hogy helyben
g
Piacz-utcza 1714. sz. házban
Q
egy a kor követelményeinek minden tekintetben megfelelő és
^
fényesen berendezett
8 BOR-, SER- ÉS SZESZESITAL KERESKEDÉST )< V X X
8 X
y?
a bikszádi gyógyfürdő igazgatósága Bikszádon, (144.) 3—3.j (Szatmármegyében.)
nyitottam, hol mindennemű s z a v a t o l t t i s z t a és jó m i n ő s é g ü italokkal szolgáihatok. Ajánlom v a 1 ó d i é r m e l l é k i , b a k a r és a s z t a l i , e r d é l y i és k e r t i ^ f e h é r , valamint m é n e s i , b u d a i é s o l a s z veres boraimat üveg számra, % valamint k i m é r v e . \/ Raktáron tartok mindenféle különleges és igen finom t o k a j i asszuO b o r o k a t , melyekből poharanként is kapható. w Felhívom továbbá a nagyérdemű közönség becses figyelmét választékosan w felszerelt pálinka-készletein>re7 melyből a következőket ajánlom: valódi erdélyi és ö szilágysági s z i l v a p á l i n k a , kitűnő minőségű c s e r e s z a y e - p á l m k a , törköly, j ^ égett bor, valamint mindenféle édesített italok és likörök. W
R Q Q
ö
Cognac a legnagyobb választékban* Különösen rumjaimat.
ajánlom
O vy X
KÁVÉ KIVONATOMAT. •KÉÍÍX^
^
folyton tartok üzletemben
J£
bécsi férfi-,fiu-ős gyermek-ruhagyárának helybeli raktára (főpostával szemben)
a tavaszi idényre a következőket ajánlja u. HL:
LEIDENFROST ÁR Debreozen.
férfi öltönyök fiu öltönyök gyermek öltönyök férfi felöltők fiu felöltők gyermek felöltők
KIVONAT a Dr. Vedrődi Viktor vegytanát által adott nyüafkomtókból. Leidenfrost Ármin által feltalált kávépőrkölő gépen készített zamatositott pótkávét vegyelemezvén, kitűnt, hogy a kávénak csakis a kellemes elillanó zamatát veszi fel a pótkávét az izgató hatású eoffein, mely reszketést és álmatlanságot idéz elő, nem megyén által, és így e gépen előállított zamatositott pótkávéval még oly egyének is élhetnek, kiknek a rendes valódi kávé élvezetet az orvos eltiltotta.
Dr. Vedrődi Viktor, (121) 6—?
vegytanán
(85.) 12-25.)
Ó: elismert legjobb fajokat, küld minta képen 55—60 literes és nagyobb hordókban utánvét vagy előrefizetés mellett : vöYösborokat literenként 20, 22, 24, 26, 28. 30, 35-40 krajczárért; fehérborokat „ 18.20,22,25,28,30,35-40 „ sillerborokat „ ' 16, 18, 20, 22, 24—26 „ hordó nélkül a helybeli pinczéből számitva. A bérmentve viszaszállitott hordók az eregeti árban téríttetnek meg.
1 LÉSZAI ÉS TÁRSA. Van szerencsénk a m. t. ga2dsközönséggel uj onnan berendezett
9* ca
GÉPJAVÍTÓ MŰHELYÜNK megnyitását tudatni. Mint a Fleiseher és Társa kassai, — Nicholson W. Fülöp, és tár sai angolországi és Umrath és Társa prágai gépgyárosok képviselői azon helyzetben vagyunk, hogy szakmánkba vágó gépjeink olcsó én jó minősé gével a versenyt minden tekintetben kiállhatjuk. Javitó műhelyünkben több oly kitűnő munkás van alkalmazva, hogy a nálunk javítás alá esö munkák pontos kiviteleért jótállást vállal hatunk. Mezőgazdasági gépeket, mint vetögépeket, szeeskavágókat, ros tákat és ekéket jutányos áron napi használatra bérbe adunk. Kitűnő minőségű kovácsszén és coaks eladás. Nagy raktár gépszij, asbest lemez, gummi lemez és esö, kendertömlÖ, kender, kóoz, önolajozó s e szakmába vágó csikkekben. A midőn a m. t. gazdaközönségnek ifjú vállalatunkat figyelmébe ajánljuk, kérni fogjuk szives támogatását. Tisztelettel; (146.) 4 ? L É S 7 . A I és T Á R S A . il zórva és sorbavető gépek, mélyítő- kapáló t én 3 vasn ekék, szecskavágök, lovas gerebjék, trieurök, rosták és tengeri morzsolok nagy raktára.
s.
3M.
1S93. évi Június hó 19. déli 12 óráig ©
u© 00 • i
e3 <** U <x> -*•»
CU i
3.
S
i^eumanii
Árlejtési hirdetés.
(59) 10—10.
MEZŐGAZDASÁGI GÉPRAKTAR
tisztelettel
4422. számhoz. 1893. Szatmárnémeti sz. kir. város részéről egy Szatraáron elhelyezendő méntelep osz t á l y számára foganatosítandó építkezések végrehajtásának elvállalására nyilvános pályázat hirdettetik. Az építési munkák egységárak szerint és utánmérés alapján adatnak ki s ajánlatok csakis az összes munkákra nézve fogadtatnak el. A tervek ajánlati költségsíámiások, az épités végrehatására vonatkozó feltételek és szerződési tervezet a városi mérnöki hivatalban a hivatalos órák alatt megtekinthetők és a pályázathoz szükséges ajánlati költségvetések s Bzerződési tervezet ivenként 20 krért ugyan ott megszerezhetők. Az építkezések elvállalására az ajánlati költségvetésekbe a munkák teljesítésére vonatkozó egységárak bejegyzendők s a zárt ajánlattal együtt kellően bélyegezve
pinozészet
$*
8 forint 50 krajczártól 30 forintig. 20 6 5? 55 55 15 3 55 ?? 30 9 55 55 » 7 5? W 15 55 5 55 55 12 ?? ??
Tekintettel arra, hogy gyártmányaim ugy kiviteleért, mint kifogástalan szabásáért számos kiállításokon k i t ü n t e t é s e k b e n részesültek és daczára annak, hogy csakis jó szövetekből állíttatnak elő, az árak bámulatos olcsók. A mélyen tisztelt vevő közönség kényelmére, minden darabon a szabott árak fel vannak tüntetve, mely árak egyáltalában határozottak. Számos látogatást kér
„Villányi sajáttermésü borok."
szőlőhegy tulajdonos V i l l á n y (Magyarország).
a legjutányosabb árban. Magamat a nagyérdemű kó/.euség szives pártfogásába ajánlva vagyok kiváló tisztelettel
NEUMÜN
tisztelettel
o;
Q Q
X ÍS», ^ (187.) 2—3. ^XXXX3000ÖÖCXXXXXXXI>ÖCXXXXXXXXXXX>ÖCXX5?
Mely már az eddigi általános használat sikeres eredménye folytán a legtöbb háztartásnál be van vezetve. Kellemes valódi kávé zamata miatt, a legajánlhatóbb mint kávé pótlék, és éppen ezen kiváló tulaj donságánál fogva, semmiesetre sem hasonlítható össze! véle, semmiféle gyártmányú pótkávé. A háztartásoknál lényeges megtakarítást lehet1 elérni, mert a kávé kivonat valódi kávé zamatból lévén előállítva, kevesebb babkávé szükségeltetik. Kívánatra bárkinek is saját személyes meggyőződése czéljából ingyen mintával szolgálok
0*3
X és J a m a i c a i
g naponta friss töltésű p a l a c z k s e r t g
Ajánlom a t. közönség b. figyelmébe az általam feltalált és öt állam szabadalmával ellátott kávépör kölő gépen előállított
KSl
Cuba
Mint Dréher Antal kőbányai serfőzdéjének képviselője
y£
Sohwabaoh-féle
eredeti angol B r a s i l i a i ,
O
©
F-t O
a következő czimzéssel adandók be: „Szatmárnémeti sz. kir. város polgármesteri hivatalának Szatmárit. Ajánlat a Szatmáron elhelyezendő méntelep osztály számára foganatosítandó építkezésekre." Vállalkozók ajánlataikban kifejezni tartoznak, hogy az összes feltételeket minden részükben megértették s azokat feltétlenül elfogadják. Bánatpénzül az ajánlati összeg 5 % (öt százaléka) a városi pénztárnál teendő le készpénzben vagy a kormány és hatósági szabály által bánatpénzül elfogadhatónak megjelölt betéti könyvecskékben értékpapírokban s a róla szóló nyugta az ajánlathoz csatolandó vagy a zárt ajánlat boritékára vezetendő. Az értékpapírok a budapesti tőzsdén legutóbb jegyzett 14 napnál nem régibb utolsó napi árfolyammal számitandók, de soha névértéken felül. Készpénzben letett óvadék után kamat nem követelhető. Az ajánlatok a városi építési bizottság által 1893. évi Jonius hó 19-én délután 4 órakor nyilvánosan fognak felbontatni, megjegyeztetvén, hogy az ajánlatok között a szabad választás jogát a város magának fentartja, tekintet nélkül az ajánlott egységárak nagyságára. Szatmár-Németiben a városi tanácsnak 1893. évi Június hó 3-án tartott ülésébői.
(192.) i - i .
Böszörményi K királyi tanácsos,} polgármester.
DEBEECZEN-NAGYVARADI ÉRTESÍTŐ.
7
oooooooooooooooooooooooooooooooooooo Q
o o o o o
O
HOEDOZHÁTÓ S KÖSZVÉNY- és CSÚZ-KÉSZÜLÉK.
Van szerencsém a in. t. közönséget értesíteni, hogy helyben a N.«Csapóutczán az ? ,Ipar egyesületi t a k a r é k - és hitelintézet" palotájában
KLEIN BERNÁT
A legfinomabb ruhaszöveteket, valamint p o s z t ó k a t bármely ezélra utánvéttel, a legkisebb meoynyiségben is küldök bárkinek." Minták bérmentesen. S e l i w a r z M ó r i c z Zwittau, (Brünn.)
o
8 o
törvényszékileg bejegyzett czég alatt,
••••••••••••••••••••••••••••^••••'•»
o o o
ex* é s g y a r m a t á r u l s . e x * e s b L © c l é s t n y i t o t t a m . Különös súlyt fektetek arra, hogy a a l e g o l c s ó b b á r a k m e l l e t
AZ ELSŐ KAZVET1T0- ÉS TUMEÖZÓ-IOTÉZET
TISZTA KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ ÁRUT szolgáljak.
o
ZICHERMAN H. irodája, Rózsa-tér 16-ik sz. a.
Minden lehetőt elkövetek, hogy a m. t. közönség nb. bizalmát megnyer hessem kérve is, hogy szíves pártfogásával szerencséltetni méltóztassék.
ÉJ
o o o o
Kitűnő tisztelettel
Klein Bernát.
(193.) 1—1.
OOOOOOOí
.•l«I»T»i»i*I*.
0
o
lOOOOOOO
Hat aranyérem, díszkereszt és díszoklevelek.
saját gyártmánya,
s3
orvosi tekintélyek által ajánlva, felette kellemesen és jól izük, minőség tekintetében bármelyik franezia gy*rtmánynyal versenyezhet, ára pedig sokkal olcsóbb.
Különlegesség a * * * * oognao, mely mindenütt kapható.
SS
Cognacunk tiszta borból, idegen anyagok hozzávegjitése a nélkül, franczia mód szerint készül s érért Ü3
öű
járványos betegségeknél sikerrel használtatik.
o ^sS
A gr. Esterházy Géza-féle cognacgyár i g a z g a t ó s á g a : Budapest, VI. kiüsőváczi-út 23.
O
Paris, Lipcse, Bordeaux, Nizza, Berlin, Brüszszel. (263.) 15—20.
yomorcseppei nagyszerűen hatnak gyomor bajoknál, nélkülözhetetlen és áltolánosan ismeretes házi és népszer. A gyomorbetegség tünetei: étvágytalanság,gyomorgyengeség,bűzös lehelet, felfujíság, savanyu feiböffögés, hasmenés, gyomorégés, lelesloges nyálkakiválasztás, sárgaság, undor és hányás, gyomorgörcs, szűkülés. % ^ ? Hathatós gyógyszernek bizonyult iejiájásnál, a menynyiben ez a gyomortól szárrüasott, gyomortulterhelésnél ételekkel és italokkal, giliszták, májbajok és hámorrltoidáknál. Emiitett bajoknál a Máriaczelli gyomorcseppeJc évek ota kitűnőknek bizo nyultak, a mit száz meg száz bizonyítvány tanusit. Egy kis üveg ára használati utasítással együtt 40 kr., nagy üveg ára 70 kr. — Magya rországi főraktár:
Török
fj M *uL»mitr)c».
József
B
gyógyszertára
Budapest. Király utcza 12 sz. A védjegyet és aláírást tüzetesen tessék megtekinteni!! Csak oly cseppeket tessék elfogadni, melyeknek burkolatára zöld szalag van ragasztva a készitö aláírásával (G. Brady) és ezen szavakkal: ,Való diságát bizonyítom *. 0 ^ A Máriaczelli gyomorcseppek valodian kaphatók.
m
D e b r e c z e n b e n : Tóth Béla, Mihalovics István, Dr. Eotsehnek Emil, Tamássy Béla, Balázs ö . ; É r - M i h á i y f a l v á n : Mátray István; D i ó s z e g e n : Vaday J.; H a d h á z o n : Farkas Ödön, H o s s z o-P á 1 y i b a n : Sárossy Imre; K á b a : Horváth Kálmán gyógyszertáraiban. (7.) 3 7—42
, S z e c s k a v á g ó " védjegy igazolja a valódi
angol ezüst-aczél világhírű kaszát. Községek és egyesek megrendelésére minden kívánt hosszúságban j ó t á l l á s mellett. — Ha a kasza nem jól vágna, az többször is kicserélhető. Megrendelhető Ausztria és Magyarország részére egyedül kizárólag szabadalmazott czégnél :
L. J. PATRACH Stryj. (Galiczia.) Ezen kaszák világhírűek s különösen k ö n n y ű s é g e által tűnik ki és igen kedveit. Kétszer edzett, k ö n n y ű v á g á s ú és tartós élü. Élét több napon át megtartja. Egyszer kiélesitve 120—150 lépést lehet vele vágni, a legkeményebb hegyi fűben is. Hossza a k a s z á n a k j 62 j 65 j 70 175 .{ 80 j 85 { 90 } 95 j 100| 105{ 110] 11511.201 cm. 1 darab kssza ára Jl.—|1.05|1.10|l.20|l.30|1.40|l.50|l.60|l.70|1.80jl.90|2.~|2.20j frt. Márvány kaszafenő kő hossza 18 } 21 1 22 j 25 | cm. 1 darab márvány kaszafenő kő ára 30 j 35 ] 38 j 40 [ kr.
Egy pár élesitö üld és kalapács 1 frt 20 k r . IHF*A k i I O d a r a b k a s z á t rendel, egyet ing-yen k a p é s f e n ő k ö v e f , ' * ! A szétküldés posta fordultával történik u t á n v é t vagy az összeg előleges beküldése mellett. A szállítási költség legalább 10 d a r a b együttes rendelésénél 2 —é darabonként. H a m i s i tvÓ M Ó l Óf a k o d l U n k ! A z L - " . ^ f f ^ .*»*«< csak akkor valódiak ha mindeniken """"* • «l rajta van az L. J. Patrach czég bevésve és a „Szeeska-vágó."
Czim : L . J . P A T R A C H , S t r y j , ^ a l i o z i a ,
[ K i a d ó b ó l t h e l y i s é g a Csapó-utczáo. Fekete homok föld, 27 köblös jó minő Értekezhetni irodámban. (214.) ségű, gazdasági épületekkel, a H.-Pályii I l l á n k o n 3 boglyás kaszálló, a csöszház útszélen eladó. (200.) mellett, eladó. (214.) Büd-Szt.-Mihályi takarékpénztár részvé [Eladó h a s z n á l t ajtók é s a b l a k o k . nyek megvételre kerestetnek. 364. (448.) Lakatos tanulónak ajánlkozik egy jó j S z é p k i s b i r t o k a M a c s o n , 53 kat. családból való fiatal ember. hold gyönyörű fekvésű, első osztályú F ű s z e r állvány jókarban lévő berendezés fekete föld, lakóházzal, gazdasági eladó. 363. épületekkel e g y ü t t eladó. (213.) S z ő l l ő s k e r t n y a r a l ó v a l páratlan szép rózsafákkal együtt kiadó. 428. L u c - z e r n á s a varga-kertben kiadó. (212.) Eladó szöllöskert és nyaraló. Egy 9 és fé) E l a d d h á z . Póteriiai részen egy újonnan kapás jókarban levő szöllő — nyári-lak épült, 10 évig adómentes ház, 8 lóra való kal, mely áll 3 szoba, konyha s pinczéből ;| istállóval együtt eladó. (446.) — a p o s t a k e r t elején, közvetlen az | H á z i k o s z t jutányos áron, kihordásra országút mellett, külön bejárattal, eladó. vagy háználi étkezésre kapható. (378.) Értekezhetni lehet irodámban. (133) j E l a d ö t a n y a t o l d . A f. Józsa alatt 2 Eladó h á z a s t e l e k szabadkézből. Csapóutczán szép helyt 20 öles utcza fronttal nyilas jó minőségű tanya föld eladó. (211.) tágas udvarral, a rajta lévő szilárd | K i s - C s a p é - u t c z á n 4 szoba a hozzátar anyagból épült ház, mely tartalmaz 2 tozókkal kiadó. (444.) utczai, 3 udvari szoba, 3 konyha, 3 kama | G r a z d a s á g i g é p r a k t á r h o z felvétetik rát, 2 kőpinczét, szivárványos kúttal, 3 egy családos gépmester, ki a gépek javítá istálló, stb. örök áron eladó. Bővebb fel sát, csinálását tökéletesen, szakavatottan világosítást nyújt felőle irodám. Gazdatiszt 42 éves keresztény olyan állo érti és jó bizonyitványnyal el van látva s mást óhajtana elfoglalni, a hol a tiszta jö képes egy műhelyt felállítani, berendezni vedelemből lenne aránylag honorálva. Bő sajátjából. Értekezhetni irdámban. (377.) vebbet irodámban. 426. | N y o l o z o a t , f o l d az ondód legelején az T á r s Jkjevestetik. E g y j ó m e n e t ű ujföldek széliben kedvező feltételek mel ü z l e t h e z , m e l y é v e n t e 4 5 0 0 0 lett eladó. (378.) f r t b i z t o s j ö v e d e l m e t K é p e s f e l |Bgy jó menetű vidéki vendéglőbe, kö m u t a t n i , c s a l á d i körülmények zel Debreczenhez, vendéglős kerestetik. k ö v e t k e z t é b e n lOOO f r t b i z t o s i ték mellett társ azonnal elvállalBővebbet irodámban. (373.) |Egy jókarban lévő 8 okt. zongora eladó. t a t i k . A j á n l a t o k k ö v e t k e z ő c z i m a l a t t k é r e t n e k „Imrus" a „I*ebr„« (376.) Wagyváradi Értesítő k i a d ó h i v a |Kgy jó bizonyitványnyal ellátott úrinő, a ki tala" D e b r e c z e n b e n , Iiol a b ő v e b b már parochián mint gazdasszony alkalma f e l t é t e l e k m e g t u d h a t ó k . zásban volt, — hasonminőségben — vagy Eladó ház varga-utezán: 3 szoba, 2 konyha, parochián vagy nagyobb uraságoknál al 2 pincze, fáskamara, szőlíős udvarkert. kalmazást keres. — Bővebb értesítést Ára 7500 frt. (421.) nyújt irodám. (375.) Eladó szöllő nyaralóval közel a Nagyer IHL-Hadházon egy régebben fennálló jómedőhöz, — 3 nyilas szüretelő edényekkel netti rőfös- és k é z m ü á r ü - ü z l e t — a együtt. Bővebbet irodámban. (421) főtéren — szabadkézből kiadó. (357) Kiadó ú r i l a k á s . Csokonai-utczán egy la |Egy k i t ű n ő bizonyítványokkal ellátott csa kás, mely áll 3 ntezai és előszoba, konyha, ládos gazdatiszt, 32 éves, mint ispán vagy kamara stb. Május 1-sőjétől 240 frt évi ennek megfelelő alkalmazást keres. (371.) bérért kiadó. (424.) [Kossuth-utczán 2 udvari szoba kiadó. Nagyobb birtok 1000 hold közel Debreczen (208.) hez 300 hold erdő legeltetési joggal eladó [Kerestetik 100—120 hold fekete föld ha 204. szonbérbe. — Bővebbet irodámban. (203) Mikepércsi tttszélen 8 cátu. hold újosztásu jEladó kovácsmühelyi berendezés, teljes föld, gazdasági épületekkel eladó. (181) szerszám fúvóval együtt. — Bővebbet Conventiós kovács alkalmazás keres. (408)] irodámban. (374.) Gazdatiszt nős, izrael vallású nagyobb ura [Tavaszi-nyári legelő közel Debreczenhez, dalmakban alkalmazást keres. mintegy 2 — 300 drb. szarvasmarha részére E l a d ó f ö l d . A szoboszlói dűlőn 8 hold kiadó. (372.) ujosztásu fekete föld eladó. (402.) SA város közepén egy szép emeletes ház: Kiadó a kisvárad-utezán egy igen alkalma* házutáni földdel együtt eladó.—-Ugyanott; bolthelyiség, esetleg szobával is, legalkal 6 szobás emeleti lakosztály, — továbbá masabb szeszes italok el árusítására, kiadó. 2 földszinti szoba kiadó. — Értekezhetni 348. irodámban. (408.) Csapó-utczai r é s z e n egy újonnan beren (Homokkert I l d i k járás 1882 Q öl szőllő, dezett bormérés, esetleg szatócs űzletr.ek gyümölcsössel, pajtával együtt eladó. is alkalmas — kiadó. 347. (202.) Nagypéterfián több rendbeli utczai, udvari és Grargon lakás kiadó. (395.) (Helybeli debreczeni helyi vasút részvény társasági részvények megvételre kerestet E g y 45 é v e s ev. ref. családos gazdatíszi ki jelenleg is alkalmazásba van és e téren nek. Bővebb felvilágosítást nyújt irodám. 24 év óta. működik, a gazdaság minden |3Iiklósriltczán egy ,850 frtot jövedelmező ágában kellő jártassággal bir> újévre al tehermentes ház eladó. (430.) kalmazást óhajt. Bővebb felvilágosítást lereskedő í ^ g é d e k minden s z a k nyújt irodám. (397.) m á b ó l , a z o n n a l i a l k a l m a z á s r a Ü g y n ö k ö k , helyben nómi óvadékkal azon nal felvétetnek. m£g?&n.4elhetök.
I
Gróf Esterházy Géza *© Pa
Ezen készülék orvosok által elismerve Q minden csuz és köszvény szenvedéseknél bár mily idültek is, legjobb eredménynyel alkal mazható. Ára drbonkint 5 frt, három drbonkint 12 frt. Használati utasítás ingyen és bérmentve. Megszerezhető J. Augenfeld, cs. és kir. szaba dalmazott feltaláló és tulajdonosnál. Bécs, Schuler-strasse nr. 18. (80) 10—26.
(3— ?)
mm rovatükfcazi kttzlöttefe iránt' íer?51ágosit&?t,.ad s **£.?.sly köjtleményt 2í>kr előleges lefizetés mellett, felvesz és közz'.itesx
DEBRECZEN-NAGYVÁRADI ÉRTESÍTŐ.
Kaszanyitzky Endre ELŐBB KÜHINKA L K. D E 3 B R B C Z E N B B N , ajánlja üveg, porezellán, lámpa és háztartási czikkek nagyválasztékkal berendezett raktárát :
ÉS
A tairassri idényre nagyválasztékban érkeztek raktárra :
BITATOS III WIASliflfII, FEKETE DID ATKELMÉK, SZÍNES SELYMEK.
Zephirek, Batiste, Atlas, ~SATIN, MOSÓ VOILE-OE. Gyermekfelöltők. Ruhácskák.
BRASSÓI POSZTOK
fg£ tükrözött kertigolyókat, ^ gi*á,02íi
a r a n y h a l a k a t ,
melyeket igen olcsón árúsitunk el.
igen csinos l i a l - és v i i ? á j S 5 t a r t ó f e L a t , szabadalmazott étel- és palaczkhütö jégszekrényeket, legjobbnak bizonyult egészségi
SZABD LAJOS FIM.
s z ó d a v i z - k é s z ü l ék e k e t
Mintákat kivánatra ingyen és bér mentve küldünk. (120.) 9—?
minden nagyságban.
VASBÚTOR RAKTÁRAMBA Gyermek-bölcsők, ágyak, kocsik. Egész szobafelszerelések. TT^««4-5 arvÁlralr asztalok és lóezak ; villaJ \ . e i T ü l " S ! Z i t ? J & C i S ^ g0riák vasállványból, víz hatlan vászontető és oldalakkal.
Fürdő-kádak
CjMHp
különlegesen
^DEBRECZENBEMT, piacz- és nagyhatvan-ntcza szegletén levő saját házam földszinti helyiségeiben berendezett nagy
Jégszekrények tJ^e'e.. Horgany-fényezett5 konyhafelszerelések. Peronospora-fecskendök az elismert legjobb rendszerben.
Porczellán-kályhák és kandallók, eredeti budweissi gyártmány, a continensen elismert első minőségben. A szegedi m ű t r á g y a g y á r részvénytársaság képviselete. Határozott l e g o l c s ó b b árak. K é p e s á r l a p ingyen és bérmentve.
B e r n d o r f i c h i n a e z ü s t - és A l p a c c a evőeszközöket 1 9 " 20 évi jótállás mellett. *^M Árjegyzékkel kívánatra bérmentve szolgálok. Yidéki megrendelések a legnagyobb figye lemmel teljesíttetnek. (31)24—52.
DEBRECZEN,
BAÜER ós TÁRSA GAZDASÁGI GÉPGYÁRA áh DEBRECZENBEN. N.-Péterfia-utcza 871. szám.
CLAYTON és SHUTTLEVOBTH angol gépgyárosok képviselője.
VAS NAGYKERESKEDŐ D B B K E O Z E N B B N .
fe^i^
AJÁNL :
minden alakban.
(98.) 1 7 - 5 2 .
EGRBGIBB
UU
AZURINT"
ÉltliÖ
w
jegeezekben és feloldva üvegekben; valódi
t-t
PDHTLAND CEMENTET eredeti hordókban és kimérve. Fristöltésü bel- és külföldi
ÁSVÁNYVIZEKET.
•
LENKENCZE, olajban tört mindenféle Ajánlja a jelen idényre: eredeti Besnard-féle éi szabadalmazott „Austria"
SZÖLLÖPERMETEZÖKET ófcállás mellett. Továbbá, szabadalmazott r Phanet pr.' amerikai és „Pap"-féle szab.
FESTÉKEKET
H
Különös figyelmébe ajánlom
•
„Toll üzletemet"
bevásárlásijai a legnagyobb árak fizettetnek amerikai „ H o l l i n g s w o r t h " gyújtógépet olajban kiházasitásokhoz szolgálhatok uj fosztott tol edzett aezélfogakkal „Bakkor" és másrondszerü lal és uj pehelylyel bármely mennyiséggel a gabonatisztitó legjutányosabb árak mellett. (20.) 24—50. és minden-féle más gazdasági gépeket a logjutányo sabb árak mellett. Gőzerőre berendezett g é p m ű h e l y é b e n mindennemű ODI• • • * ! • • ! * : • • - « • • gépek javításét, vasesztergályos munkát, gőzhengerek fúrását, szakszerűen, gyorsan és jutányosán teljesít.
CE3CXXX3
•*»
173. szám.
uj kútfúrási vállalata
Az ISTVÁN gőzmalom-társulat
jó ÍYÓVÍZÜ kutak fúrását, ós kutszivattyuk szállítását jót állás mellett a Iegjutányosabban elvállal teljes tisztettol
ŐRLEMÉNYEINEK
B A U B B és T A K S A gazdasági gépgyára Dehreezenben, ü í a g - y p ^ t e r í i a - u . JíTI.sz.(telefon összeköttetés) (6.) 2 5 — 5 2 . Bécsben hosszabb időn át szerzett tanul mányom és tapasztalatom után hazajővén, szives tudomására hozom a nagyérdemű hölgyközőnségnek, hogy
BlfAlilISlil flLiflMl! Nagyuj-utcza 1704. sz.
JónaDániel atyám házában rendeztem be, üzletemben mindenféle uj női és gyermekkalapok nagyobb mennyiségben kaphatók, vagy azoknak azonnali elkészítésére — ugy nem különben ja vításokra és újjá alakításokra a legnagyobb készséggel vállalkozom. Hogy pedig a mélyen tisztelt hőlgyközönségnek gyorsabban és pontosan szolgálhassak, Bécsbőli hazajövetelem alkalmával hoztam magammal, hosszú éveken keresztül jól be gyakorolt
kitűnő munkaerőt. A nagyérdemű hölgyközönség szives párt fogását tisztelettel kérve
Özv. Péntek Ferenezné. Nagyuj-utcza 1704. sz. házban
Kötelezettség és enged 100 mény nélkül készpénzfizetés mellett. kiló Zsákkal együtt
••ro += •—»
frt kr frtfkr
Asztali dara nagyszemü . . 16 60 Szinte „ aprószemü . Királyliszt Lángliszt kivonat . Elsőrendű zsemlyeliszt . Zsemlyeliszt . . . . Elsőrendű kenyérliszt . Közép kenyérliszt . . Kenyérliszt Barna kenyérliszt. . . . 10 60 — Takarmányliszt . . . Finom korpa zsákkal „ „ zsák nélkül Durva korpa zsákkal „ „ zsák nélkül Csirke búza zsák nélkül
O
Van szerencsém a n. é. érdekelt közönségnek becses tudomására hozni, hogy harminczhárom év óta jó hírnévnek örvendő üzletemben a tavaszi idényre igen szép választékot voltam szerencsés összeállítani, mert a hosszú tél következ tében azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy a külföldi gyárakkal igen előnyös üzleteket kötöttem. Ennélfogva mindazok, kik drága halottjaiknak a kegyelet adóját sírkő állítással akarják leróvni, ü z l e t e m b e n 3 0 % - k a l o l c s ó b b a n v á s á r o l h a t n a k , mint bármely hasonnemü czégnél. Raktáron tartok sírköveket a következő kőfajokbeli f e k e t e s v é d g r á n i t ; S i e n i t , D i o r i t , L a b r a d o r , P o r f i e r , s z i l é z i a i és n o r v é g o r s z á g i g r á n i t o k ; továbbá: f e k e t e , s s ü r k e , v e r e s és k a r a r a i m á r v á n y b ó l stb. Elvállalok továbbá s í r k e r i t é s e k e t , öntött, és kovácsolt vasból, s í r b o l t o k b e r e n d e z é s é t és minden e szakmába vágó munkát, vésésért és aranyozásért 20 évi jótállást vállalok. Midőn a nagyérdemű közönségnek eddigi pártolását és bizalmát meg köszönöm, felkérem a jövőben is hozzám bizalommal fordulni, mivel minden törekvésem oda irányítom, hogy vevőimet minél szolidabban és előnyösen kiszolgálhassam. Rajzokkal díjmentesen szolgálok; vidéki megrendelések gyorsan és pontosan eszközöltetnek. Maradtam teljes tisztelettel
(150.) 6-io. n O l f t O S BécsTTSfB. Érdem-érem.
B.-Fest, 1885. Jíagy díszokl.
m? *
Díszoklevél.
MH L
Díszoklevél.
W\
p
l-l
c
JKL. műkőferaffó. |N.Palánkán, 1887 Arany-érem.
[London,TF78 Díszoklevél.
_ ^m~_ »
csász. és kir. kizárólag szabadalm.
első szerémi portland-cement- és vízhatlan mészgyár Beocsinban. K ö z p o n t i i r o d a é s r a f e t á r r B U B A F E S T E W , V., R u d o l f - r a k p a r t S.
A zsákok sülytartalma, — teljsúlyt tisztasúly nak véve. A. B. 0—6. számig 85 kiló. 7. és 8. szám ' 70 „ 11. 12. 50 „ Debreczen, 1893. Május 31. (3.) 24—50. jj
ajánlja a t. építész és építőmester urak, építkezési vállalatok, földbirtokosok, községi és egyházi elöl járóságok valamint a n. ó. őpitő-közönség kényelmére Debreczenben S z a b ó S s i g m o n d füszerkereskedö xirnál raktárt tartok, hol saját gyártmányú
HF*
Portland-oameiit és vizhatlan mész, *^M
folytonosan legjobb és egyenlő jó minőségben kapható. — Árjegyzékek s magyarázat kivánatra készséggel megküldetik. (92.) 7—26. Paris, 1867. Kecskemét, 1872"., Újvidék, 1875 Trieszt, 1883. Szeged, 1878. Bronz-érem. Ezüst-érem. Arany-érem Arany- érem. Érdem-érem.. ea "rCTamnwrriWfl
Debreezen, 1893. Nyomatott a város könyvnyomdájában. — 683. sz.