H. é v f o l y a m 49-
szám.
ELŐFIZETÉSI Egész Felévre
évre
10 P.
|
5 P.
SZERKESZTŐSÉG
AR :
Negyedévre E g y e s szám á r a
Megjelenik minden
K o m á r o m , 1930. d e c e m b e r 6.
Á r a 20 fillér.
2-50
Felelős szerkes/tu:
F.
20 BH.
PATHÓ
Nyugodt lélekkel írhat nánk akár hosszú ó-val is, annyira rásütötte bélyegét korunkra. S ha még íigyenbe vesszük azt is, hogy mily merészek ma az emherék, akkor igazán a be teges jelenség benyomását kelti. Mert nem c s o d á l a t o s - e és lélektanilag megíoghatatan valami-e az, hogy ma, rtikór neki mernek vágni óceánok véghetetlenségének holmi kis emberi táImányokon s ezer és ezer méter magasba mernek szállni éppen az emberi alkotákba vetett bizalom folytán, hogy ugyanakkor magukhoz az emberekhez meg egyál talán nincs bizalom ? Mert, hogy nem bízunk meg azokban a hozzánk naponként bekopogtató idegenekben, akik az emberi fantázia által csak kitalál ható összes lehetőségeket felhasználják, hogy megté vesszenek és kegyes ado mán yainkat elvigyék, azt azán nem csodáljuk. Nem ütközünk meg még azon sem, ha olyasvalakiben nem bíznak az emberek, aki jóltehet garancia, hogy úgymondjuk, a becsület d o l g á ban, de nagynéha merészen nyul hozzá bizonyos kérdé sékhez. Mondom, ezen se csodálkozunk. De, hogy bizalmatlanok legyünk min denkihez, aki él, hát ez már nincs egészen rendjén, azaz nem valami kellemes állapot. Nem válik hasznára sem annak, aki bizalmat kivan, annak akinek biznia kellene. T e s s é k csak elgondolni L , : közpályán dolgozó emrnek az életét, ha nincs tg közte és az emberek itt a bizalom. Van-e kedve, vagy lesz-e mersze
KIADÓHIVATAL:
K o m á r o m , I g m á n d i - u t 12.
Telefon 61.
Hirdetések árai d i j s z a b á s K é z i r a t o k a t nem a d u n k
szombaton.
Kortünet.
GYULA
ÉS
egyáltalán tenni is valamit, ami nem a sablonok szerint való ? S ha tesz, nem bánja-e meg mindjárt, ha hallja jobbról is balról is a kétkedő suttogásokat és látja a bizalmatlan tekin teteket ? Avagy mennyivel van jobb helyzetben az, akinek hinni-e kellene és biznia az emberi becsületességben ? Semmivel se. Mert az élete bizonytalan lesz és a foly tonos kishitűségével eljátsza az érte dolgozni akarók jó indulatát. Beteges tünet ez, amely sok minden egyébbel együtt meglepett bennünket és meg üli a lelkünket, mint a;: őszi köd. Igaz azonban az is, hogy soha annyit nem csa lódtunk, mint az utóbbi évek alatt. Megcsalnak elsősorban is vágyaink, amelyek a jobb napok után kiáltanak ; meg csaltak a reményeink, ame lyeket naponként uj kön tösbe öltöztettünk. C s a l ó d tunk sok minden célunkban, mert nem sikerült, vagy leg alább is nem úgy, mint szerettük volna. Csalódtunk végül igen sok emberben is, akik az egoizmust min denek elé helyezték és kér lelhetetlenül gázoltak át raj tunk. De azért maradtak so kan, akik önzetlenek tudnak lenni a közéletben, a társa dalmi és egyéb formák kö zött, akik megérdemlik, hogy megajándékozzuk őket b i zalmunkkal. Vannak — igen vannak, — akik úgy dol goznak, hogy g á n c s nem érheti őket. Vigyázzunk ezekre az emberekre és ne tévesszük őket össze a szél hámosokkal. Vannak még becsületes emberek s . :
R.
Biztosítsuk országos vásáraink sikerét. K o m á r o m u j v á r o s b a n talán még nem v o l t olyan nagy az o r s z á gos vásár, m i n t az Andrásnapi, december hó 1-én megtartott állat- és k i r a k o d ó v á s á r . Felhaj tottak 428 d r b . s z a r v a s m a r h á t és 216 d r b . l o v a t . E l a d t a k : 95 d r b s z a r v a s m a r h á t és 25 d r b . l o v a t . A vételár s z a r v a s m a r h á n á l 120 450 P., iónál 80—260 P. között i n g a d o z o t t . A k i r a k o d ó v á s á r is, ugy k e r e s l e t b e n , m i n t kínálatban igen szép e r e d m é n n y e l zárult. Volt sok sátor, választékos árurakomány, s vevőközönségben sem v o l t h i á n y . A n é p e s és élénk v á s á r k e p láttára öröm ül a r c u n k o n , m e r t reményünk e r ő s b ö d i k , h o ^ y kis K o m á r o m u n k vásárjai e g y k o r o n h a s o n l ó k lesznek ö r e g K o m á r o m nagy v a s á r j a i h o z . K ü l ö n ö s e n jól esik néznünk a nagy s ü r g é s forgást, m e r t b i z o n y sajnos nem egyszer, - - a l e g u t ó b b i vásáron is — láttunk o r s z á g o s v á s á r o k a t , a m i k o r h i r e - h a m v a sem volt a tulajdonképeni v á s á r n a k . Városunk érdeke, idegen-, kereskedelmi-, ipari-, közgazda sági f o r g a l o m u n k s z e m p o n t j á b ó l fontos, hogy vásárjaink sikerét biztosítsuk, hogy vásárjaink f e j lődését előmozdítsuk. E szem p o n t o k vezetnek b e n n ü n k e t arra, hogy a tapasztalatok tanulságait közreadjuk, s azok a l a p j á n legyen mód a j ö v ő vásárjainkat még élénkebbé, népesebbé, nagyobbá tenni. Ugy tapasztaltuk, hogy azok a vásárok, m e l y e k n e k n a p j a i nem esnek ö s s z e más k ö r n y é k beli k ö z s é g e k vásári napjaival, sokkal jobbak, mint azok, a m e l y e k p é k i á u l , Ács, I g m á n d , Szőny, Kisbér, stb. vasárnapjai val ö s s z e e s n e k . Ha tehát nagy vásárt a k a r u n k , ugy nem szabad, h o g y egy n a p r a essenek a v a sárnapjaink a szomszéd közsé gek v a s á r n a p j a i v a l . Tradíciónk, a jogfolytonos s á g u n k hagyta ránk a d á t u m o kat. N a g y - K o m á r o m v a s á r n a p j a i n t a r t j u k ma is o r s z á g o s vásárja i n k a t , H e l y e s - e ez? Nagy-Ko m á r o m annak idején mellőzhe tett m i n d e n szempontot, mert erős v o l t , nagy f e l v e v ő k é p e s s é g gel rendelkezett, négy járás i g a z o d o t t hozzá, u r a l t a g a z d a s á g i lag a m e g y é t ? A z o n b a n más a
szerint. vissza.
helyzet m a i H a érezzük a hát rányokat, ne legyünk maradtak. Haladjunk, segítsünk a b a j o k o n . K ö n n y e n lehet és g y o r s a n kell. Szerintünk a vásártér sincs jó helyen. N a g y o n k i n n v a n . A v á s á r j a i n k a b e l s ő i p a r i és k e reskedelmi f o r g a l o m r a alig jelent v a l a m i t . H e l y e s e b b v o l n a , ha a M i l c h - t e l e p melletti térségre t e n nénk, avagy a S e l y e m g y a r mellé az állatvásárt és elosztva az U r i , K u n M . és a j á r á s b í r ó s á g előtti névtelen u t c á k b a n lenne a ki r a k o d ó vásár. E s z m é i vetéltünk csak f e l , melyet még meg kell f o n t o l n i . Gondolkozzunk és szóljunk a tárgyhoz. Ha kiforrott a helyes nézet, u g y s ü r g ő s e n intézkedni kell. Országos vásárjainknak n a g y o k n a k és v i r á g z ó k n a k kell l e n n i . Ez a m e g y e é s v á r o s u n k érdeke.
Hogyan neveljük gyermekeinket. A Stefánia
Szövetség
közgyűlése. A z a n y á k - és csecsemők gondozásában, védelmében ál dozatos lélekkel dolgozik az Országos Stefánia Szövetség, melynek komáromi csoportja 1930. év n o v e m b e r hó 2 9 - é n s z o m b a t o n , délután 5 órakor tartotta évi rendes közgyűlését. Pungor Lajos mav. fel ügyelő, m i n t elnök belső meg győződésének ad hangot, a m i k o r az e m b e r v é d e l e m fontossá gát h a n g s ú l y o z t a , s r á m u t a t o t t annak s z ü k s é g e s s é g é r e , h o g y az egészségügyi intézmények felál lításával a t á r s a d a l o m n a k is k e l l f o g l a l k o z n i . A Stefánia Szövet s é g nagy hivatottságát a s z ü k s é g b e n s z e n v e d ő szüíöanyák é s a gondozatlan, nélkülözésekben elsatnyult csecsemők igazolhat ják. Nagy létjogosultságát K o máromban is ez teszi i n d o kolta. Megköszöni a Szociális AAissiótársulat megértő támoga tását és együttműködését, a k ö z gyűlést m e g n y i t j a . D r . Varga Mihály az e g y e sület i g a z g a t ó - f ő o r v o s a i s m e r t e t i a Stefánia S z ö v e t s é g célját. S z á m a d a t o k k á ! bizonyltja, h o g y u g y országosan, mint Komáromban a gyermekhalandóságot, igennagy százalékban c s ö k k e n t i , az a n y á k a t nagy m é r t é k b e n védj a
I
Porcellánfestő
és
égető
(Eladás kicsinyben és Speciális, művészi és vitrintárgyak
kivitelű
legjobb
beszerzési
és
és
malacok,
teavaj, lágy és keménysajtok é s 1930. é v i
uradalmi
bor, mindennemű
téglater
mékek
és
mely serkentette a vezetőséget, h o g y az inseges időkben tettre hivja a társadalmat. A karácsonyi vásár jövedel méből befolyó minden fillér nagy célt s z o l g á l , segit, lehető s é g e t t e r e m t az irgalmasság cse lekedetére. A z é h e z ő k n e k a d b e tevő falatot, a r o n g y o s ruhákban járókat öltözteti fel, a d i d e r g ő k nek nyújt meleg hajlékot, a betegeknek g y ó g y í t á s á r ó l gon doskodik. A karácsonyivásár minden tárgyadománya, ajándék, mit a megértő szivek, a s z o r g o s , ügyes kezek v a r á z s o l t a k elő, h o z t a k ö s s z e . Fz a j á n d é k o k kerülnek á r u s í t á s r a . A pénzre váltott é r tékek képviselik a nemes cél anyagi eszközeit. A n e h é z g a z d a s á g i helyzet ben kettős a j ó cselekedet a k a r á c s o n y i vásár r e n d e z é s é n é l , ha arra is g o n d o l u n k , hogy hány szerény a n y a g i viszonyok közt élő c s a l á d n a k nyújt e vá sár módot, hogy övéinek ö r ö met szerezzen. A karácsonyi vásár olcsó és legjobb beszer zési f o r r á s , hol mindenki be szerezheti szükségletét, a ka rácsonyi ajándékozás gondját l e g e l ő n y ö s e b b e n elintézheti. A karácsonvivásár erkölcsi s i k e r é t m i n d e n e s e t r e tetézni fogja az a n y a g i s i k e r is. Feltétlen várható tehát, h o g y a s o k i r g a l mas sziv és k ö n y ö r ü l e t e s Ke/, k a r á c s o n y i v á s á r j a lehetővé f o g j a tenni a szegények b o l d o g karácsonyát.
U r i - és női d i v a t c i k kek, posztó, szövet, vászon és rövidáruk, valamint minden e szakmába vágó cikkek legolcsóbban kaphatók a 25 éve fennálló
Hajnal
nemes füzvessző jutányos
áron
kapható
birtok I g a z g a t ó s á g á n á l
Gusztáv
Egy
leány és egy f i u tanoncnak felvétetik. .
Ének
ka
rácsonyi vásár ja. D e c e m b e r hó 7 - é n , v a s á r n a p délelőtt 10—12 é s délután 3 — b óráig tart a k a r á c s o n y i vásár, m e l y e i a r e i o r m á t u s B i b liakör rendez a református e g y ház tanácstermében. A szépnek í g é r k e z ő k a r á c s o n y i v á s á r sikerét biztosítja az a nemes szándék,
és
képességére tekintettel még á l lójcgyet sem lehet m á r k i a d n i . S z e r k . ) P e d i g h e l y b e i t es vidéken i g e n s o k a n v a n n a k , k i k szívesen jönnének a hangver senyre. A s z o k a t l a n nagy é r d e k lődés b e i g a z o l j a , h o g y K o m á r o m lakossága melegen érdeklődik a a komoly zene iránt. A m a g a s klasszist! zene- é s é n e k k a r j ö t tének hire zenekedvelő közön s é g ü n k n é l teljes v i s z i i a n g r a t a lált. A k i b o c s á j t o t t m ű s o r p e d i g a l t a l á n o s ö r ö m e t keltett. A l e g kedvesebb zeneköitőnk egyiké nek nagy a l k o t á s a i b ó l a d sze melvényeket egy kiváló e g y ü t t e s . A Sehubert-est fénypontja lesz kuitúieletünknek. A műsor, me h e t a múlt s z a m u n k b a n teljes egeszeben közöltünk, minden s z á m a k ü l ö n - k ü l ö n is r e m e k m ű , melynek tökéletes előadását a nagynevű, hires d i r i g e n s , A b r á n y i E m i l é s a tökéletes játéktudással rendelkező z e n e k a i . nem külön ben Seres László nagytehetségű karmester vezetése alatt álló művészi k é p e s s é g g e l b í r ó férfi kar b i z t o s í t j á k . A h a n g v e r s e n y igazi zenei élvezetet nyújt. S c h u b e r t a n d a litó, lágy z e n é j é b e n akar e l m é lyedni vasárnap m i n d e n k i , k i a h a n g v e r s e n y r e o l y lázasan készül. A nagy m u z s i k a a b s z o l ú t értékét azonban nem szabad, h o g y b á r m i is zavarja. E n n e k biz tosítására kérjük a k ö z ö n s é g e t , hogy 9 ó r á r a f o g l a l j a el m i n d e n k i a helyét. A k i b e l é p ő j e g y e t nem t u d o t t váltani már e l ő b b , az ne is kíséreljen hangver seny alkalmával jegyet váltani.
Jó
Mindenki öszpontositsa figyel met az e l ő a d á s r a . Semmiféle m e l l é k k ö r ü l m é n y ne idézhessen elő zajt, a l e g n a g y o b b csendben a zene uralja a h a n g u l a t o t . A r e n d e z ő s é g n e k ís f e l h i v j u k a f i gyelmét, h o g y az egyes e l ő a d á s o k alatt tartsa zárva a h a n g v e r s e n y t e r m e t . H a elkésik valaki ne eressze be a t e r e m b e n , míg az e l ő a d o t t szám véget nem ért. Az i n s é g a k c i ó hangver senyének erkölcsi sikerét b i z o nyára az a n y a g i a k is követni fogják. A nívós előadáshoz v i szonyítva o l c s ó helyárakkal r e n dezett h a n g v e r s e n y nemes célja, az i n s é g a k c i ó , v a l ó s z í n ű l e g so kakat irgalmásságra fog birni, s így a felülfizetések is egy nem várt e r e d m é n y t f o g n a k f e l m u t a t n i . Felülfizetéseket h i r l a p i l a g n y u g tázunk.
Mikulás olcsó
Almavásár Kicsinek nagynak
Zeneegylet
hangversenye.
Soha nem tapasztalt é r d e k lődés kiséri a nagy hangver senyt, melyet a t á r s a d a l o m ö s z Lzefogásával, a jótékonysági egyesületek támogatásával a Vasúti Knek és Z e n e e g y e s ü l e t rendez d e c e m b e r hó 7-en, ( v a sárnap) este 9 órai kezdettel a vasúti é t t e r e m b e n . A kibocsájtott jegyek az első p i l l a n a t b a n e l f o g y t a k , s m a o t t áll a r e n d e zőség, hogy a legnagyobb jó i n d u l a t t a l sem t u d jegyet k i a d n i senkinek. (A terem befogadó
egy
aránt, legtartósabb öröm ha a M i k u l á s b á c s i e g y nagy
zsák
almával
jön.
Közvetíti :
KRAMER fűszer- és
SÁNDOR
csemegekereskedőnél
K o m a r o m , Igmándi-ut
Gramofon
12.
Kramernál.
bútort jól v e h e t
Lőwy-nél
Győr, 5.
18.
Schubert-est. nagy
Kettős jótékonyság. Bibliakör
Komárom, Igmándi-ut
A Máv.
Posta, v a s ú t : Kisbér Telefon : Kisbér 1.
református
(Hiányos szerviszek pótlása.)
Gr. T I S Z A ISTVÁN-TÉR
cégnél
a
Kisbéri M . k i r . M é n e s
A
jegy
forrása.
yorkshire
berskhire
(B.^G)
Borbély
legolcsóbb
Ismerteti a K o m á r o m b a n felállított a n y a - és csecsemővédő intézmény sikeres m ű k ö d é s é t . Kállay Mária pénztaros az egyesület pénzügyi helyzetét tárja f e l . A tárgysorozati p o n t o k l e tárgyalása után Maksay Ferenc d r . . az O r s z á g o s Stefánia Szö vetség Központjának főorvosa t a r t o t t értékes eiőadást a g y e r meknevelésről. Közvetlen elő a d á s á b a n h a n g s ú l y o z t a , hogy aza n y á k , a c s e c s e m ő k testi é p s é gét veszélyeztető betegségekről most nem k i v a n szólni, az i s m e retterjesztő e l ő a d á s o k és e g y é b orvosi megbeszélések kapcsán az é r d e k l ő d ő k n e k b ő alkalmuk van e tárgyról előadást hallani. I n k á b b a z o n k á r o s l e l k i tünetek ről beszél, m e l y e k a c s a l á d i tűz h e l y e n az otthonszeretetet, a gyermeknevelést veszélyeztetik. Azon e l v b ő l k i i n d u l v a , h o g y anyává l e n n i isteni a d o m á n y , anyává, s z ü l ő v é válni ellenben, magasztos l e l k i hivatottság, f e j t e g e t é s é b e n a családi életről ad kis tükröt, h o l a szülőket a sze retetnek kell e g y e s í t e n i , amely s z e r e t e t b ő l lehet csak a g y e r m e keket c é l t u d a t o s a n n e v e l n i . R á m u t a t a helyes nevelési rendszer követeimenyeire, s megvilágítja a ferde nevetés k á r o s k ö v e t k e z ményeit, melyeket a túlzott sze retett, a szülök közötti m e g nem értést s t b . idézhet elő. A lelkiproblémákat fejte gető, mély tartalmú pedagógiai előadást nagy é r d e k l ő d é s k ö z e pett fejezte be az előadó. LFtánn Pungor Lajtos elnök a m e g üresedett i g a z g a t ó s á g i tagságra r e n d e l t el választást és ennek megtörténtével lelkes h a n g u l a t ban ért véget a Stefánia S z ö v e t s é g közgyűlése.
Tisztavérü
Véd
étszerviszek
december 6.
Komárom, Ország-űt 20 a. Tel. 49.
műhely
nagyban.)
Stefánia S z ö v e t s é g .
1929.
1930.
Komárommegyei Hírlap.
2. oldal.
Bútort Komáromban lakására szállitja.
Kedvező fizetési feltételek Kérjen dijtaian ajánlatot.
1930.
december 6.
Komárommegyei
Hitelképes Ön?
3. oldal.
Hirlap.
Az új angoi
A k k o r n e m lehet g o n d j a , h o g y a k ö z e l g ő k a r á c s o n y i é s a l k a l m i ajándék tárgyait h o l szerezze be.
R O Y A L
ENFIELD
es K o m á r o m , I g m á n d i - ú t 12. a l e g k é n y e s e b b igényeket is kielégítő, o l c s ó b b k é s z p é n z árak m e l l e t t
változatban
leg
teljes szükségletét
m o t o r k e r é k p á r o k az
új
fedezheti ó r á k , é k s z e r e k , a r a n y , ezüst é s c h i n a i ezüst d í s z t á r g y a k b a n , v a l a m i n t ezüst é s a l p a c c a e v ő e s z k ö z ö k , s p o r t es v e r s e n y c i k k e k
folyószámla hitelre is! Ó V Á S ! N e üljön fel házaló ü g y n ö k ö k n e k v á s á r o l j o n n y i l t árusítási ü z l e t h e l y i s é g b e n , m e r t ez biztosíték, h o g y jól lesz kiszolgálva. É k s z e r jólétben ékesit, szükségben
kisegit.
Ismét tűz volt a tulsófélen. Leégett a Schwartz-féle hengermalom. — A magyar a kúriai
Alig
városnegyedet
múlt el
mentette m e g a
pár n a p a
b o r z a l m a s tűzvész után, a m e l y a tulsóoldalon, a S k o d a - f é l e h a j ó g y á r b a n pusztított, november h o 29., s z o m b a t r a v i r r a d ó éjjel, újabb hatalmas, méreteiben ta lán n a g y o b b tüzet k e l l e t t o l t a n i derék t ű z o l t ó i n k n a k . S z o m b a t r a virradó éjjel a/, ég sötét fátylát egy b o r z a l m a s fény, egy v ö r ö s lángnyelv r e b b e n t e t t e szét. A D u n a - r a k p a r t o n , a tulsókomáromi városmajor közelében lévő Schwartz-féle hengermalomból törtek fel a lángok, hogy rettegésben tart sák a n y u g o d t á l m u k b ó l f e l r i a d t , veszélybenforgó kúriai lako sokat. Éjjel 2 órakor kaptak hirt tűzoltóink, hogy a Dunapart t u l s ó o l d a l a n hatalmas tűst száll fel, ég a Schwartz-féle henger malom. Neuwirth Gyula alparancsnok Szapora G y ö r g y sza k a s z p a r a n c s n o k k a l a z o n n a l intéz k e d e t t . Lipka M i h á l y ő r m e s t e r , Kocsis J á n o s é s Horváth J ó z s e f tűzoltók gyorsan szerelték a m o t o r o s - f e c s k e n d ő t , s p á r perc múlva Keszegh J ó z s e f soffőr indította a t ű z o l t ó - a u t ó t , hogy kiváló tűzoltóinkat mielőbb a tűz s z í n h e l y é r e v e g y e . A hengermalom valóságos füsttenger volt, igy a tűzoltó s á g n a k n e m sikerült a t ű z f é s z ket m e g t a l á l n i . M e g n e h e z í t e t t e a tűzoltást a m a l o m b a raktározott gabona é s liszt é g é s e , mely f é l e l m e t e s szikrákat szórt s z é j j e l . A tüzet e r ő s e n fejlesztette az é j szaka szele i s , n e m c s o d a tehát, hogy a hatalmas lángok pirosra festették az é g b o l t o t . A hengermalom a legizzóbb tűzben é g e t t . A zsindelytetőzet lángokban állott, a n a g y h ő ségben a vasrácsos ablakok összeroppantak. Természetes te hát, h o g y a k ö r n y é k b e l i l a k o s ság azonnal talpon volt. A rettenetes látvány a z o n ban p á n i k s z e r ű félelmet idézett elő. M e g r e t t e n é s n e k v o l t is a l a
tűzoltók
tűzkatasztrófától.
p o s o k a , m e r t ha a n a g y a r á n y ú s z i k r a e s ő v a l a m e l y i k kúriai h a zat felgyújtja, menthetetlenül e l ég az e g é s z v á r o s n e g y e d . Tűz oltóságunk a tűz színhelyén azonnal felismerte a helyzetet. Látta, hogy a malmot meg menteni n e m lehet, ellenben a környéket védeni k e l l , nehogy á két év előtti katasz trófa s ú j t s a a tulsóoldali város részünket. D e r é k tűzoltóink Neu wirth G y u l a a l p a r a n c s n o k u t a s í t á s á r a a S z é l e s , Szarka, Zöldfa stb. utcai házakat, a tűzveszélyes területet szállták m e g , a z s i n delyes kúriai házak tetejét l o csolták fecskendőjükkel. A nagy, fáradságos t ű z o l tás közepett 4 ó r a körül a h e n g e r m a l o m tetőzete hatalmas r o b a j j a l b e o m l o t t , s i g y sikerült a tüzet l o k a l i z á l n i . T ű z o l t ó i n k , miután t o v á b b i veszélytől már nem kellett t a r t a n i , 5 óra körül elhagyták az é g ő r o m h a l m a z t . Hazatértek, hogy emberfeletti eredményes munkájukat némileg is kipi henjék. A z égtelé nyúló üszkös gerendák ugyan még égtek. A tulsóféli tűzoltóknak egész d é l előtt folyamán v o l t d o l g u k , a l a pos m u n k á t k e l l e t t végezniök az e l t a k a r í t á s n á l , nehogy a l a p p a n g ó tűz újra erőt k a p j o n . A k á r óriási. A tűz okát nehéz m e g á l l a p í t a n i . É r d e k e s t ü net, h o g y Cseh-Szlovákiában rövid p á r n a p o n belül ez a h a r madik tüzeset a környéken : Leégett a hajógyár, Párkányban a k e m é n y í t ő gyár égett e l , 8 most a S c h w a r t z m a l o m b a n v o l t tűz. gy b ú t o r o z o t t
egyágyas szoba,
setleg két bútorozott gymásbanyiló egyágyas szoba azonnalra kiadó. Külön Érdeklődni
lehet
bejárat. a
v e z é r k é p v i s e l e t h e z . JOHN F O W L E R & COMP. Budapest, I. Budaörsi-ut 101.
Ifjúsági színielőadás a
E l s ő r e n d ű ó r a - é s é k s z e r j a v i t ó m í í h e l y s a j á t vezetésem mellet.
kiadóhivatalban.
R á d i ó Kramernál.
m e g é r k e z t e k
zárdában. Az e m b e r i szívhez m i sem áll k ö z e l e b b , m i n t az ártatlan gyermeki lélek. E kedves k i s hadnak színe-javát gyűjtötték egybe Kedves Nővéreink, egy m ü k e d v e l ő g á r d á t alakítottak, s m o s t az apró g y e r m e k e k m ű vészi játékával iparkodnak a k ö z ö n s é g n e k nemes s z ó r a k o z á s t nyújtani. Felesleges hangsúlyozni, hogy az i f j u s á g i e l ő a d á s r e n d e zésénél a inai Í n s é g e s idők is erősen befolyásolták a fáradsá g o t nem i s m e r ő , b u z g ó , s z í n d a rab r e n d e z ő k e t . A z e l ő k é s z í t é s , a b e t a n í t á s , az e l ő a d á s o k m e g rendezése m i n d a jótékonyságot s z o l g á l j á k . A m e g h í v ó világosan m o n d j a , részleteznünk n e m s z ü k s é g e s : a tiszta jövedelmet a hely
beli Szociális Missziótársulat ré vén a szegénysorsu gyermekek fel segélyezésére jorditjuk. „ M a g y a r o r s z á g i Szent E r z s é b e t " cimü, hazánk t ö r t é n e t é ből vett v a l l á s o s tárgyú öt f e l v o n á s o s gyönyörű színmüvet é s „ V i c u s k a T ü n d é r o r s z á g b a n " cimü élvezetes gyermekmesét megele venítő egy f e l v o n á s o s szinművet adja e l ő a M á r i a - K o m r e g á c i ó és a S z i v g á r d a precízen b e t a n u l t g y e r m e k m ű v é s z g á r d á j a . A nagy érdek'ődésre tekintettel három elöa< is lesz é s p e d i g : v a s á r n a p , hétfőn é s a k ö v e t k e z ő v a s á r n a p , d e c e m b e r hó 7, 8 é s 1 4 - é n . A nivós e l ő a d á s , a gyer mekek kedves játéka a legerő sebb p r o p a g a n d a e s z k ö z . Ez érvényesül a jelen alkalommal is, a m i k o r látjuk, hogy a leg t ö b b e n m á r m o s t sietnek jegyet váltani az egyes előadásokra. Az o l c s ó helyárak lehetővé t e s z i k , hogy mindenki megnézhesse ezen igazán kedves e l ő a d á s t . I . hely 1.50 P., I I . hely 1 . P., á l l ó hely 5 0 fillér. Jegyek m é g k a p hatók a z á r d á b a n . Mindenki nézze meg a g y e r m e k e k élvezetes, gyönyör ködtető, szép e l ő a d á s á t ! Min d e n k i siessen megváltani j e g y é t a zárdában!
J O T
TESZ!
ö n m a g á v a l é s rádiójával, ha VALVO
csövet használ. Kapható:
KRAMER
FERENC
rádiószaküzletében, Komárom.
es neimuKies.
A tanítói m u n k a megbe csülése. Pünkösd táján volt Monostoron az Anyák-napja. Az i s k o l á s g y e r m e k e k szent f o g a d a l m a t tettek a szülői szeretet ápolására, a s z ó f o g a d á s r a , az engedelmességre. A fogadalom s z i m b ó l u m a néhány szál virág v o l t , melyeket b o l d o g ö r ö m m e l nyújtottak át a k i c s i n y e k szü lőiknek. A s o k virág közül egy B r a z i l i á b a is e l j u t o t t , a h o l egy félárva kislány é d e s a p j a küzd a megélhetésért, g y e r m e k e i é r t . A k i s virág elvitte messze i d e g e n b e is a g y e r m e k i szeretet, a m e l y r e most küldött választ az a p a . Beszéljenek a s o r o k : Tekintetes Tóth K á l m á n tanitó urnák ! M é l tóztassék f o g a d n i a l e g ő s z i n t é b b , hálás k ö s z ö n e t e m e t a Teruska lányom hazafias neveléséért. B o csánatot kérek, hogy i l y soká k ö s z ö n t e m m e g az elküldött é d e s haza rózsáit. Kívánok b o l d o g karácsonyi ünnepeket és a leg s z e r e n c s é s e b b újévet, s o k m i n den jóval, friss egészséggel. K í vánom az Isten á l d á s á t a m o nostori népiskolára és tisztika rára. M a r a d o k kiváló, hazafias t i s z t e l e t t e l . Komjáthy B é l a . E d d i g a levél. Így ir az, a k i m a g y a r m a r a d m é g a k k o r is, ha i d e g e n o r s z á g t e r m i s z á m á r a a falat k e n y e r e t , az, a k i b e c s ü l n i t u d j a a tanitói m u n k á s s á g o t . K i t ü n t e t é s . A nyár f o l y a mán Székesfehérváron rajzkiállitás v o l t a kerületi iparosta nonciskolák részére, amelynek e r e d m é n y é t most hirdették k i . Örömmel állapithatjuk m e g , h o g y a t ó v á r o s i i p a r o s t a n o n c i s k o l a már másodizben nyerte el az e l s ő d i j a t . Ez a l k a l o m b ó l Raczkó I s t ván i g a z g a t ó é s vitéz Kocsis László s z a k t a n í t ó m i n i s z t e r i e l i s m e r ő o k l e v e l e t k a p t a k . A kitün tetés méltó e m b e r e k e t ért, a k i k f á r a d s á g o t é s m u n k á t nem k i méivé e r e d m é n y e s e n d o l g o z n a k a tanügy j a v á r a . K o m á r o m b a n a népművelési keddi ismeretterjesztő előadása e l m a r a d t , miután az e l ő a d á s h o z s z ü k s é g e s vetitett képeket nem sikerült ezen n a p r a beszerezni. A nivós műsort most á l lítja össze a népművelési b i z o t t s á g ü g y v e z e t ő j e . Jegyek ez e l ő a d á s r a m á r válthatók Hacker Dezső könyvkereskedésében. P u s z t a m o n o s t o r o n dec. 6 - á n este 7 ó r a k o r lesz az ö t ö dik ismeretterjesztő előadás, me l y e n Hiszek Nándor igazgató-
• Eta •»--
Komárommegyei
4. oldal. tanitó M a g y a r o r s z á g k o r m á n y z ó jának névünnepéről emlékezik meg, majd kedves szavalatok közben. D r . Varga Mihály t. főorvos a „község orvosa" c í men tart e l ő a d á s t . D e c . 7-én v a s á r n a p este ismét lesz népművelési előadás, mely a l k a l o m m a l d r . Varga Mihály t. f ő o r v o s „Miért v a n a n n y i s i r a magyar t e m e t ő ben" c i m e n tart e g é s z s é g ü g y i előadást. Ettek, szavalat, tánc teszik változatossá a gondosan összeállított m ű s o r t . Ács község népművelési bizottsága december hó 6 - á n ünnepli Szent I m r e m a g y a r her cegnek emlékünnepét. Gazdag műsort állított ö s s z e ez a l k a l o m r a a népművelési b i z o t t s á g agilis ügyvezetője. Szép a l k a l m i versek elszavalása után Németh István plébános tartja meg magasszárnyalásu emlekb e s z é d é t a l i l i o m o s lelkű Her c e g r ő l . Palik A n t a l r k . tanitó a palóc n é p szokásairól é s b a b o náiról tart m e g é r t é k e s e l ő a d á s t . F r e d e t i kútforrásai, széleskörű ismeretei, közvetlen előadása teszik é r d e k e s s é e l ő a d á s á t . A z előadást f i l m zárja be, mely a karácsyonyi pásztorjátékokból veszi tárgyát. A tóvárosi Szabad-Egye t e m tegutóbbi előadója Katavich G y u l a r k . hitoktató volt, k i a modernizált vallásról t a r t o t t é r tékes e l ő a d á s t . F e l s ő g a l l a Mésztelepen 2-
mát helyesen fejtegette az e l ő a d ó es e l ő a d á s a vegén a megjelent nagyszámú közönség melegen ünnepelte. — A Mogyorósbányai önsegélyző Egyesület november hó 2 7 - é n tartotta első k u l t u r e l ő adasát. Fz alkalommal Zengő P é t e r tanitó tartott előadást a I I . Rákóczi Ferenc és a s z a b a d ságharc" cimen. Az előadás k i tűnően sikerült é s á l t a l á n o s é r d e k l ő d é s t váltott k i a k ö z ö n s é g körében.
HÍREK. A kormányzó névünnepe. Magyarország k o r m á n yz ój á n a k névünnepe a l k a l m á v a l , d e c e m b e r hó 6 - á n reggel h i v a t a l o s i n t e n tisztelelet t a r t a n a k K o m á r o m b a n : a róm. kath. egyháznál 8 órakor lesz h á l a a d ó szent mise, a ref. egyháznál és az ág. ev. e g y h á z nál p e d i g 10 ó r a k o r tartják az ünnepi istentiszteleteket. F e r e n c - n a p . Meghitt, ben s ő s é g e s ü n n e p l é s b e n részesítette a r ó m . k a t h . e g y h á z k ö z s é g szer e t v e - t i s z t e l t a p a t p l e b á n o s á t , Surányi Ferencet névünnepe a l k a l mából. A névünnep eíöestélyén, k e d d e n ci. u . 5 ó r a k o r a zárda rendezett m e g h a t ó , kedves ü n nepséget, hol a tanulóifjúság hódolt az ünnepelt i g a z g a t ó n a k . E g y m á s u t á n v o n u l t a k lei a l e a n y és fiúiskola, a l e á n y - é s fiú Szivgárda, a M á r i a - K o n g r e g á c i ó
megbízottal és mondták
án Cehetner A n n a tanítónő, a nő
kívánságaikat.
hivatásáról t a r t o t t igen értékes előadást. Az a l k a l m i zenekar több kedves s z á m o t játszott. Népballadát szavalt Papaesek M á r i a , Z á t o n y i I l o n k a és H e i t z m a n n M á r i a kedvesen énekeltek t ö b b duót.
dások,
A t a t a b á n y a i legutóbbi népművelési előadás előadója Jeney G y u l a íőtanitó v o l t , k i 11. E n d r e koráról t a r t o t t előadást. Szőke Irén tanítónő K a t o n a J ó zsef halálának 100 é v e s fordulója alkalmával mondott oktató elő adást. Grónec Antal és O l b r i c h t Gusztáv ügyesen szavaltak. A bányászzenekar több száma emelte az e l ő a d á s fényét. A z e s z t e r g o m i róm. kath. F ö l d m i v e s Ifjúsági E g y e s ü l e t b e n
általános i s m e r e t t e r j e s z t ő t a n f o lyam vette kezdetét, m e l y n e k irányítója Mátéffy V i k t o r prépost p l é b á n o s . A z előadók sorában ott találjuk A u g u s z t i n J á n o s , B o g nár J á n o s , B á r á n y Ferenc, M é száros László, Urbán Vilmos ta nítókat, B o r z Lajos s. t a n f e l ügyelőt, K l i n d a K á r o l y tanárt, G r ó f K á r o l y s. lelkészt, d r . H o reczky Géza főorvost és Lintner K á l m á n főállatorvost. A t a n f o l y a m minden pénteken 6-tól fél 9 óráig tart. Kultur előadások. A To k o d i önsegélyző Egyesület no v e m b e r hó 2 6 - á n t a r t o t t a ni á sodik k u l t u r előadását. A z előa d á s t Osztás I m r e e l e m i i s k o l a i igazgató tanitó t a r t o t t a „Mi a b o l d o g s á g " ? c i m e n . A z egész k ö z ö n s é g e t e g y f o r m á n érdeklő t é -
Modernül berendezett épület es géplakatos
üzem.
Autó- és gépjavítás.
Vas-
Henger
rovátkolás.
Autogén
hegesztés.
és
fémesztergályozás.
el j ó
Majd a k i s ó v ó
továbbá
a
leányiskola
tanulói szépen sikerült a l k a l m i jeleneteket adtak elő. A g y e r m e k i sziv melegétől áthatott k ö szöntők után Keleti j ó z s e f n é a Szociális Missiótársulat, Ováry Ferencné az Oltáregyesölet, Pungor Lajos p e d i g az e g y h á z község nevében k ö s z ö n t ö t t é k az ünnepeltet a termet zsúfolásig m e g t i l t o t t k ö z ö n s é g harsogó el lenzésétől kísérve. A z örömtől mcgha tva, ked ves, k
S I R C Z
Köszönetnyilvánítás. A városi i n s é g a k c i ó c é l j a i r a a k ö vetkező adományok érkeztek h o z z á m : A pénzügyi tisztviselők d e c e m b e r havi a d o m á n y a 76.10 P., M á v . á l l o m á s f ő n ö k s é g t i s z t viselőinek é s a l k a l m a z o t t a i n a k d e c e m b e r h a v i a d o m á n y a 116 P. A m . k i r . államrendőrség tisztviselökara december havi törzsfizetésének 1 s z á z a l é k a 25.16 P . F r i e d K á l m á n é s Fia c é g 1 v a g o n felaprított tűzifa. E z e k é r t a nagylelkű a d o m á n y o k é r t ezúton m o n d o k hálás k ö s z ö n e t e t Alapy G á s p á r sk., m . k i r . k o r m á n y f ő tanácsos, polgármester.
A d o m á n y . A Skoda
A honvédtüzérség Szent B o r b á l a ü n n e p e . A magyar k i r . honvéd tüzőrség Komáromban folyó h ó 4 - é n fél 9 ó r a k o r a róm. kath. t e m p l o m b a n t a r t a n d ó ünnepi szent misére s o r a k o z o t t ,
hogy
a
hagyományos
„Szent
Borbála" ünnepélyét, mint a tüzérség védőszentjének emlék napját megülje. A komaromi
helyőrség tüzér altiszti kara de
cember
hó
3-án
kezdette! tartotta
rendezett bál "-ját.
tának
este
ez
műsoros
8 órai
alkalomra „Borbála
A Kereskedők közgyűlése.
Társula November
30-án, vasárnap tartotta k ö z gyülését a Kereskedők T á r s u l a t a , ahol Gyalókay Kálmán elnöklete alatt f o l y t a t ó l a g o s a n tárgyalták és elfogadták a minisztérium által észrevételezett, m ó d o s í t o t t a l a p s z a b á l y o k a t . A z elnök indít ványára a Komáromból végleg eltávozott titkár helyébe i d e i g lenesen Csukás Lászlót válasz totta m e g közgyűlés. Elnök fel kéri az ö s s z e s kereskedőket, hogy most már haladéktalanul lépjenek be a v é g l e g m e g a l a k u l t Kereskedők Társulatába s az közgyűlést b e z á r j a . Pénzt takarít m e g , ha fűszer- és csemege-árú szükség letét S p i e l m a n n I m r e f ű s z e r - é s c s e m e g e k e r e s k e d ő n é l szerzi be. Komárom, Igmándi-út. Lelkigyakorlatok Tóvároson. A tóvárosi K a p u c i n u s t e m p l o m b a n d e c e m b e r 1-vel 7 napos m i s s i ó kezdődött, melyet P. B ő h l e vezet. A z ü n n e p é l y e s záróistentisztelet f. h ó 8 - á n lesz megtartva. A Biblia Kör szeretet v e n d é g s é g e . A r e f o r m á t u s egy ház Biblia Köre d e c e m b e r hó 14-én vasárnap d . u . 5 órakor szeretetvendégséget rendez a református elemi iskola egyik tantermében. A szeretetvendég s é g e n a református i s k o l a tanulói „A törpe fejedelem, m i n t c s o d a o r v o s " című egy f e l v o n á s o s s z í n j á t é k k a l fogják s z ó r a k o z t a t n i a m egjel e l i t e k e t .
JÁNOS
bádogos és lakatos K o m á f O m ,
Mü
vek Rt. 250 cseh k o r o n á t azaz 42 P . 12 fillért a d o m á n y o z o t t a Komáromi önkéntes Tűzoltóegyesületnek az 1930. év n o v e m ber h ó 2 4 - é n a túlsó o l d a l i h a j ó gyári tűzesetnél tanúsított ered menyes m u n k á s s á g á n a k e l i s m e réséül.
vízvezeték é s csatornázási
T e l e f o n 58.
1930.
Hirlap.
vállalkozó üzeme
P í a C - t é f .
december 6.
É t v á g y t a l a n s á g n á l , rossz g y o m o r n á l , b é l r e k e d é s n é l , renyhe emésztésnél, anyag-cserezava roknál, csalánkiütéseknél és bői vizketesnél a természetes „ F e r e n c J ó z s e f " keserűvíz r e n d b e h o z z a a g y o m o r és a belek működését s megszabadítja a testet a felgyülemlett rothadó anyagoktói. Az orvostudomány t ö b b úttörője megállapította, hogy a F e r e n c J ó z s e f víz abszolút megbízható hashajtó. A Ferenc J ó z s e f keserűvíz g y ó g y s z e r t a r a k ban, drogériákban é s füszerüzletekben kapható. Adományok a Vetsey E d é n é n é p k o n y h á r a . Az e-lmult héten a következő adományok érkeztek: D r . S z a b ó A n d o r es S z a b ó L a j o s 1 1 nyul, Jelinek Salamonné 3 ü. p a r a d i c s o m , k a l a r á b é é s i ó r a , Kathy M á r t o n n é 7 ü., Keleti J ó z s e f n é 6 ü., S z u k o p A n n a és Végh I l o n k a 2 ü., K r i z s á n J ó z s e f n é 2 ü., Vetsey Margit 1 ii. p a r a d i c s o m . P o t h o r s z k y János 20 k g . különféle h u r k a , 2 k g . kalbas/, 1 k g . zsir. özv. M é s z á r o s S á n d o r né K i s Herkály puszta 2 kacsa, K o v á c s M a r i a n n a fél k g . p a p i i k a . B o r o s István r e n i i ö n o r z s ő r m e s t e r 4 k g . b a b . A n é p k o n y h á n étkező g y e r mekek Mikulás ajándékához ad o ma nyaikkaí hozzájárullak: Kellner László, Gyalókay Gyula. N y i k u s József, Spielmann Imre, Kramer Sándor, Vermes Lajosné, P é k L a j o s n é , Kállay Mária es Horváth A n c i k a . Az állomá nyokért ezúton mond há lás köszönetet a Szoc. M i s s . elnöksége. A népkonyha vezető sége kéri a n e m e s s z i v ü a d a k o z n i s z á n d é k o z ó k a t , hogy a már m e g levő két k a c s á h o z m é g egy-két k a c s á t adományozni szívesked jenek, hogy a népkonyhán étke zők m i n d e g y i k e részesülhessen annak élvezetében. Kér továbbá a kacsák töméséhez kukoricát, hust, ZSlrt, k o l b á s z á r u t , lisztet é s paradicsomot.
Juttassuk adományainkat mi előbb a gyűjtőhelyre: Városháza 22. sz. ajtó ! A borok ranglistája. Dr. Chengery Papp E l e m é r állami pincefelügyelő most állította ö s s z e a b o r o k r a n g l i s t á j á t , mely s z e r i n t első a s o m l ó i , 2. neszmélyi, 3. móri, 4 . n ó g r á d v i d é k i . 5. b a d a c s o n y i . A z alföldi b o r o k k ö z ü l : 1 k e c s k e m é t v i d é k i , 2. v a d k e r t i , 3. m é r g e s - p u s z t a i , 4 . j á s z berényi.
Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik szeretett jó féleségem, illetve édesanyánk
Nagy
Sándorné
november ho 28-án végbe ment temetésén megjelentek, va^y részvétüknek e^yébuton is kifejezést adtak, ezúton mondunk hálás köszönetet. Komárom, 1930. dee 5.
Nagy Sándor és gyermekei.
Épület
bádogos
Vízvezeték
és
csatornázás,
tervezés és készítés. Fürdőszoba
T e l e f o n 58.
munkák.
berendezés.
Szivó- és nyomó szivattyúk.
1930.
december 6.
Z e n e s z e r z ő n k s i k e r e . Egy szerény földinknek zeneszerzői nagy s i k e r é r ő l ö r ö m m e l s z á m o l n u n k be. O t t a B a l a t o n környékén hangos a jó bort termő hegy vidék, s i t t a Dunapartján k e v e sen t u d j á k , hogy a d a l o k a t Buday Kálmán p o l g á r i i s k o l a i t a n á r ze nésítette m e g . S z e m e l v é n y ü l k ö z lünk d r . Somogyi Károly s o m l ó i nótáiból, m e l y e k e t kiváló t a n á r u n k , t á r s a d a l m u n k kedves tagja, Buday Kálmán zenésített m e g . J ó világ vár aztán a szegény [bakára Két deci b o r kijár n e k i [vacsorára. Két deci b o r sei-haj, e g é s z [ség hozzája így cl a g r á r o r s z á g vitéz [katonája. Nem
lesz s z á r a z m á r a [baka v a c s o r a . Lesz a vitéznek két deci [jó b o r a . A l t i s z t n e k három j a r , T i s z t e k n e k t ö b b dukál, t ' n n e p k o r somlói Ettől lesz h a r c o s í i . Műkedvelői előadás. A T o k o d i Athletikai Club decem ber hó 7. é s 8 - á n a községi levente otthonban műkedvelői előadást rendez. S z i n r e került F ö l d e s i „Vidéki t ö r t é n e t " c. víg j á t é k a . A d a r a b f ő s z e r e p e i t az előző előadás szereplői játszák. Az előadás, mely közkívánatra került szinre ismét nagysikerű nek ígérkezik. A d a r a b o t Ferenczy Károly b á n y a h i v a t a l n o k tanította be é s r e n d e z i nagy h o z z á é r t é s s e l . Anyakönyvi kivonat n o v e m b e r h ó r ó l . Halálozás: Lipka M á r i a r k . 5 n a p o s , Baksa István r k . 21 eves, M a d u r a K á r o l y r k . 52 éves, D o b o s , utónevet nem kapott r k . 2 napos, Komáromi Béla ref. 18 é v e s , Szelőczei Imréné r k . 70 éves, N a g y S á n d o r n é r k . 37 é v e s . — Születé sek: J u h á s z Juliánna r k . Keszegh Márta M a r i a ref.. B a r t a l J ó z s e f i t t . , Huszár Károly ref., M u s i t z Mária rk., Ganyu Elemér r k . I v á n c z a E r n ő ref., K o v á c s K a t a l i n r k . , B u d a y István Á r p á d r k . , F ü l ö p K a t a l i n r k . , Pintér Mária r k . , C s á n k i J ó z s e f r e f . - — Házas ságok: G o n o v i t s Lajos rk.-Vogt Mária r k . . N a g y J á n o s r k . - N a g y T e r é z i a r k . . Lévai G á b o r r k . é s Tóth M á r i a ref., L a j o s J ó z s e f ref. és V a l k ó I l o n a r k . , Illés S á n d o r r k . es V á m o s A n n a r k . , Szórádi J ó z s e f r k . é s Borvenéd M á r i a r k . Munkában a népkonyha. Ha n e m j á r n á n k a n y o m o r t a n y á kat, ha n e m f i g y e l n é n k a n i n c s telenek, é h e z ő k s z o m o r ú h e l y zetét, talán n e m is tudnánk, mily nagy s z o r g a l o m m a l , a d a a d á s s a l d o l g o z i k a Vetsey Edéné népkonyha, melyet a Szociális Missiótársulat semmiből állított fel, s n a g y áldozattal tart f e n n . A lelkes h ö l g y t a g o k heti b e o s z tással ott serénykednek, s már az elmúlt héttől k e z d v e 170 szegénynek, gyermeknek és öreg nek adtak f i n o m e b é d e t . Lukachich J ó z s e f n é , öhlschläger Istvanné, Vetsey M a r g i t é s Kiss M a r g i t t a r a d o z t a k , d o l g o z t a k az elmúlt héten a népkonyhán, most pedig Vermes Lajosné, Sydó Zoltánné, Szunyogh I s t vánné é s Horváth A n n u s k a s z o r goskodnak m d e g szeretettel a népkonyhán, hogy a kicsinyek i s az ö r e g e k ízletes t á p l á l é k h o z
Komárommegyei j u t h a s s a n a k . - A kegyes a d o m á nyok é s a fáradozó j ó lelkek teszik lehetővé, h o g y a N é p k o n y h a négy h ó n a p o n át k i f e j t hesse á l d á s o s m ű k ö d é s é t .
Csillár
Kramernál.
ö n g y i l k o s s á g . A t ó v á r o s i máv. vonalmérnökség egyik tisztvi s e l ő j e , Dávid István k e d d e n dec. hó 2 - á n üres telkén álló szer s z á m k a m r á b a n felakasztotta m a gát. T e t t é n e k o k a i s m e r e t l e n . A cseh h a t ó s á g á t a d t a a magyar hatóságnak gróf Eszterhá7y-féle hitbizományi ura dalomra vonatkozó iratokat. N o v e m b e r h ó 2 8 - á n délelőtt a tulsóféli k o m á r o m i kerületi b í r ó s á g o n megjelent B u d a p e s t r ő l d r . Krivátsy Szűcs István m i n i s z t e r i titkár é s Gabala N á n d o r telekk ö n y v e z e t ő , a k i k Vincze Aurél d r . csehszlovák miniszteri meghatal m a z o t t n a k , a k o m á r o m i kerületi birósag elnökének jelenlétében átvették a k o m á r o m i bíróságtól a gróf Eszterházy-ié\e tatai h i t bizományi uradalomra vonatkozó iratokat, a m e l y e k az á l i a m f o r d u lat a l k a l m á v a l m é g a k o m á r o m i bíróságnál maradtak.
FTLJVTSYÍT^^ Komárom.
K u n Miklós-u.
Négy nagy f i l m .
Két m ű s o r b a n .
December 6-áü szombaton negyed 7 es tel 0 ó r a k o r . December 7-én vasárnap 4, 6 és fél 9 órai kezdettel r 5
Sevilla rózsái spanyol
dráma 6
Vihar Hatalmas orosz
regény
10 felv.
M a g y a r hiradó ! D e c e m b e r 8 - á n hétfőn 4, negyed 7 é s fél 9 ó r a k o r
A kék gyémánt d r á m a 3 részben (7 k é p b e n )
Vad orhideák Jávai szerelmi
románc
12
felv.
Dec. 11.-én c s ü t ö r t ö k ö n n e g y e d 7 és fél 9 órai k e z d e t t e l
Bosszú
éjszaka
színjáték
10 f e l v .
Főszereplő: Bánky Vilma Ronald Colman
Néma hős kutya f i l m 5 felv. Főszereplő: R a n g é r a csodakutya. Jegyelővétel.
Árlejtést
Rendes helyárak.
hirdetmény.
Özv. Milch E.-né és Milch N.
komáromi bej. fakerekedő cég faáru készlete, ingatlana, berendezése és fel szerelése, valamint ingóságai nyilvános árlejtésen az Országos Hitelvédő Egylet közben jöttével eladásra kerülnek.
Ajánlatok
tehetők az egész va
gyonra egv tételben
és tételenként 10
százalék bánatpénz lefizetése mellett
1930. december 12-én déli 12 óráig az OHE-nál Budapesten (V. Alkotmány
utca 8), ahol a leitár és a/, ajánlati fel tétetek is betekinthetek. Az ingóságok a helyszínen meg tekinthetők a leliárral és ajánlati
telekkel együtt.
Színház. N o v e m b e r 2 7 - é n , csütörtö kön Faludy L á s z l ó j u t a l o m j á t é
kául Szökik
felté
az asszony
c. o p e
rett került s z i n r e . F a l u d y brillí rozott ez estén, de a többi s z e r e p l ő is szívvel-lélekkel m ű ködött közre a s i k e r é r d e k é b e n . 28-án, pénteken itt m á sodszor adtak a Huszár fogás c. operettet j ó s i k e r r e l . 29-én, szombaton volt Táncos M i m i n e k a szinház egyik k e n d v e n c é n e k j u t a l o m j á t é k a Le hullott u rezgő nyárfa c. o p e r e t tel. T á n c o s M i m i remekelt P e p i szerepében. E l s ő r e n d ű v o l t az ö r e g hordár s z e r e p é b e n Kallós József. Huszthy jól játszott é s
szépen énekelt. Pethes é s Faludy
jó komikusok. Óriási kacagás f o g a d t a Bencike kisfiút, akit Erdélyi Kálmán szépen alakított. Az e l ő a d á s telt házzal m e n t . 30-án, vasárnap délután itt m á s o d s z o r ment a Viktória c. operett. Este a Tatárjárás c. operett volt műsoron. A darab r e n d e z é s e kifogástalan v o l t . J ó k voltak Vésey M a r g i t , Kallós, Huszthy é s Pethes. Faludy i g a z i jó s z a k a s z v e z e t ő v o l t . A d a r a b Gerő k a r m e s t e r jutalomjatéka v o l t telt házzal.
D e c . 1 - é n , hétfőn
Gyulay
jutalomjatékául Ábris ró zsája c. vígjátékot h o z t á k s z i n r e . A darab filmen s o k k a l szebb, mint szinpadon. Gyulay Gizit ennél hálásabb szerepben is láttuk m á r . Gizi
fehér
felvonásban.
5. oldal.
Hírlap.
2 - á n , k e d d e n Mit susog a
akác c. o p e r e t t e t
újították
lel s i k e r r e l .
3- á n , s z e r d á n ismét r e p r i e r e , a Régi nyár c. operett került műsorra. A z o p e r e t t e g y ü t tes szép j á t é k o t produkált. Ö r ö m m e l állapítjuk m e g , hogy a k o m á r o m i k ö z ö n s é g m é g is csak m e g k e d v e l i a színházat, m i n d i g többen é s többen sora k o z n a k a szinpártolók t á b o r á b a . Használjuk is k i a m é g h á t r a levő pár n a p o t , mert hiszen szerdán, 1 0 - é n b ú c s ú t vesznek tőlünk színészeink. É r t e s ü l é s ü n k szerint i n n e n K ö r m e n d r e mennek, h o g y o t t folytassák működésüket. A j ö v ő heti
műsor:
Szökik az asszony c. o., este Pethes Dezső j u t a l o m j a t é k a Meluzina 6-án, szombaton d . u .
c. o. 7 - é n , vasárnap d . u . Diák
szerelem c. o., este Dankó
Pista
nótafája é n e k e s színmű, 8 - á n , hétfőn d . u . Az első tavasz c. o., este fél 8 órai kezdettel A cárevics világhírű operett Lehár
Ferenc jubileuma alkalmából, 9 - é n Az utolsó verebélyi leány c. o. fél helyárakkal, 10-én, szer dán este utolsó e l ő a d á s „Nagy
búcsú kabaré est".
A Fíedler-autó sofförjét h á r o m h ó n a p i f o g h á z r a ítélték. Ismeretes az a s ú l y o s autó é s b i c i k l i k a r a m b o l , a m e l y nyáron történt az őrsujfalusi uton K o márom közelében, a m i k o r F i e d ler lengyáros autója halálra g á zolt egy b o g y a i m u n k á s t , a k i nek nyolc gyermeke volt. A z autó s o f f ő r j e Gibba L á s z l ó ellen t e g n a p tartották m e g a tárgyalást a c s e h k o m á r o m i kerületi bíró ságon gondatlanságból okozott
5tanúord5a -HÁLÓZATI • R Á D I Ó !
Minden szaküzletben
kapható.
e m b e r ö l é s vétsége m i a t t . A v á d lott a tegnapi tárgyaláson k i j e lentette, h o g y n e m érzi magát bűnösnek és Jaskó György h a lálát n e m ő o k o z t a , hanem a szerencsétlenségnek az elhalt v o l t az o k a . M i k o r ő az autóval mellette elhaladt, j a s k ó éppen a k k o r fordította a kerékpárt az autó felé, úgy h o g y feje az a j t ó kilincséhez ütődött. A k i h a l l g a tott t a n u k azonban terhelőén v a l l o t t a k a vádlott ellen é s ezért a biroság Krizs-tanácsa három hónapi fogházra Ítélte a v á d lottat, ezenkívül ezer k o r o n a p é n z büntetésre é s az a u t ó v e z e t é s n e k Csehszlovákiában való b e t i l t á s á r a . A z államügyész megnyu g o d o t t az ítéletben, a vádlott é s védője fellebbezést jelentett be a b ű n ö s s é g k i m o n d á s a és a b ü n tetés v é g r e h a j t á s á n a k fel nem függesztése miatt. A Magyar Revíziós Liga f e l h í v á s a . A magyar igazságért m e g i n d í t o t t küzdelem nagy e r ő vel tör célja felé. A revízió g o n d o l a t a m e g h ó d i t j a az i g a z s á g s z e r e t ő lelkeket, a revízió a v i lágpolitika központjába kerül. A m a g y a r s á g revíziós vágya t e l jesülni f o g , ha a n é p s ú l y o s "gaz d a s á g i é s p o l i t i k a i küzdelmei közepette is e g y s é g e s e n t u d r a g a s z k o d n i igazához é s kész á l d o z a t o t is h o z n i a j ö v ő j é é r t . E g y p e n g ő t a g d i j a t k é r a Revíziós Liga a magyar igazság m i n d e n hívétől. Ezt a s z e r é n y a n y a g i á l d o z a t o t kéri m i n d e n m a g y a r embertől, h o g y a végső harcot is m e g v í v h a s s a . M i n d e d d i g csak egyesületek lehettek a Liga t a g j a i . A megnyilvánult k ö z ó h a j nak tett eleget a L i g a a k k o r , amidőn lehetővé tette, hogy egyéni tagjai is lehessenek e n nek a k ö z é r d e k ű t á r s a d a l m i szer vezetnek. A „ R e v í z i ó s Pengő"vel m ó d o t nyújt a r r a a L i g a , hogy a magyar t á r s a d a l o m m i n den tagja b e l é p h e s s e n a M a g y a r Revíziós Ligába é s r é s z e s e l e g y e n az u j h o n f o g l a l á s n a k . Azoké az o r s z á g , a k i k azt v i s s z a s z e r zik. A k i a „Revíziós Pengőit megváltja, tagjává válik a R e v í ziós Ligának é s ezzel a m a g y a r igazságért küzdő h a r c o s o k so-
Komárommegyei
6. oldal. rába lépett. M a g y a r o r s z á g ezer éves b á s t y á i t az á l n o k s á g dön tötte le é s a m a g y a r erő é s k i tartás, a m a g y a r ö s s z e f o g á s és áldozatkészség fogja újjáépíteni. A üga m e g b í z o t t j a d e c e m b e r hó e l s ő felében K o m á r o m b a is e l látogat, h o g y a „Revíziós P e n g ő " megvá 1 tását p r o p a g á I j á .
Üzlet Értesítem hogy
áthelyezés. a
m.
:.
közönséget,
Komáromban, úton
Igmándi-
levő
háztartási, bádog, és zo máncedény üzletemet
ESZTERGOMBAN K o s s u t h L a j o s utca 4. sz. alatt a
Három Szerecsen 99
masabb találkozóhelye.
Könnyü-féle
alá
(volt
ház)
A Koinárontmegyei Hir lap a polgároké ! Fizessen tehát elö m i n d e n k i i a p u n k r a .
T e l j e s tisztelettel JELLINEK BÉLA b á d o g o s és s z e r e l ő .
Mikulásra
valamint K a r á c s o n y f a diszek, a mai v i s z o n y o k h o z m e r t e n szintén leszállított á r b a n v á s á r o l h a t ó k .
K a r á c s o n y f a d i s z e k e t v á s á r l ó vevőim p e d i g teljes beszerzési ban k a p j a k az általuk kiválasztott K a r á c s o n y f á t .
Konyak és Rum
BIZOMÁNYI G É P R A K T Á R A Igmándi-ut 23. sz. a.
.,Csepe!" varrógépeket, „ C s e p e l " kerékpárokat, „Cs epei mezőgazda sági gépeket
3.20 1.90 2.60
Vétel k ö t e l e z e t t s é g nélkül t e k i n t s e m e g üzletem o
• t
w
fűszer é s csemege
Spielmar.n Imre
ár
vásár.
Egy nagy ü v e g hazai k o n y a k P . Egy kis üveg hazai k o n y a k P. Egy nagy üveg hazai r u m P.
Raktáron tartok
Ezen áthelyezés folytán árucik keimet j u t á n y o s á n leszállított árban árusítom.
beszélnek!
Az e d d i g vásárolt m i n ő s é g ű M a z s o l a s z ő l ő 10 d k g . 32 fillér, M a n d o l a 10 d k g . 56 fillér, Hámozott dió 10 d k g . 44 fillér, 1 k i g . s t a n i o l o s s z a l o n c u k o r 2*40 p e n g ő .
Szenzációs
Komárom,
helyeztem át.
Az árak
%
b á d o g o s és szerelő üzememet szám
A mai s ú l y o s g a z d a s á g i v i s z o n y o k r a való tekintettel igyekeztem mindennemű háztartási c i k k e i m árait ugy m é r s é k e l n i , hogy ezáltal m i n d e n c s a l á d a szükségelt háztartási c i k k e k e t a l e g o l c s ó b b a n t u d j a beszerezni.
Magyar konyha. Fajborok. S z o l i d polgári á r a k .
valamint
O r s z á g - ú t 30.
december 6.
Háztartások kedvezménye!
64
vendéglő és étterem, az egyesitett vármegye legalkal
1930.
Hirlap.
nagy
kereskedő.
igmándi-ut
raktárát! Komárom,
Telefon
ss.
Sikert ér el, ha lapunkban hirdet!
4 4
és ezek
összes alkatrészeit.
r
I Fiedler János Ha nem akar soha elkésni I Ben i p a r i r . t. h a s z n á l j o n | Komárom, — telefon 81. Cortébert svájci Kci.árom óra-
precíziós
é s vidéki megbizo-.t
zsebórát.
C¡1IIQhP rf| Pf | |}j|l S
és ékszerkereskedő Komárom, Igmándi-ut
Óriási n a g y raktár mindennemű órákban és Részletfizetési
5.
ékszerekben.
kedvezmény.
Komárommegyei Hitelbank R. T . Komárom-Újváros.
í
Lenkikészitö-, fonó-, szövő-, impregnáló- és cérnagyár.
I I I
Somogycsurgó,
Fióktelepek
i I
i t
Igmándi-út
6.
Magyar-Francia
Biztosító
Komárommegyei
lenkikészitö és fonógyár.
Barbacs,
mindennemii nyers és feliéritett lenfonalak, lencérnák festve és fehérítve. Mindennemű lenáruk, zsákok és ponyvák. Központi
iroda:
Budapest,
V.,
T e l e f o n : Lipót
Nádor-ucca
14.
981-25.
J
I I
Fried Kálmán és Fia
szám.
A bank működése kiterjed a bankszakma minden á g a z a t á r a : betétek; betétkönyvecskékre és folyó számlákra. Értékpapírok vétele és eladása. Tőzsdei megbízások lebonyolítása a budapesti és külföldi tőzsdéken. Kül- és belföldi csekkek és kereske delmi utalványok behajtása. Átutalások és meg hitelezések bel- és külföldre. — Külföldi pénzek beváltása mindenkor a hivatalos napi árfolyamon.
I I
lenkikészitö telep.
Gyártmányok:
Alaptőke és tartalékalap: 200 ezer P. Komárom,
I
l
Magyar
általános
kősaénbánya
r.
t.
vezérképviselete.
•
Telefon : 29.
interurbán
n e s z m é l y i - , n y e r g e s u j f a l u s i - , István t é g l a g y á r a k k ö z p o n t i eladási i r o d á j a . Ostrerrcichische Gipsvverke képviselete.
86.
Ajánljuk :
Tüzelőanyagainkat n e v e z e t e s e n : kitűnő m i n ő s é g ű t a t a i s z e n e t * t a t a i b r i kettet, porosz sálon p r i m a szenet, coaksot, tűzifát e g é s z é s a p r i t o t t á l l a p o t b a n , ugy w a g g o n t é t e l b e n , mint kicsiben.
Részvénytársaság
Vezérügynöksége.
Menetjegyiroda fiókja.
! gróf E s z t e r h á z y , B u d a p e s t - S z e n t l ő r i n c i , tatai,
Építkezési anyagainkat : M A K n a g y s z i l á r d s á g ú p o r t l a n d cementet, g y o r s a n k ö t ő l e g k i t ű n ő b b „ C 1 T A D U R " v é d j e g y ű b a u x i t cementet, p r i m a felsőgallai fehér m e s z e t , b e t o n - é s v a s b e t o n é p í t k e z é s h e z dunakavicsot, faütégiát, tetőcserédet, Stukkatur gipszet. Prima gipsz trágya. Prima gipsz trágya.
Hajózást Szállít nagyban és kicsinyben mindennemű keményfát, talpfát, tűzifát és bognárfát. Nyomatott Hacker Dezső könyvnyomdájában
Komárom, Igmándi-ut
vállalunk nyokban. Kérje
mindenütt
márommegyei 12.
u g y kis
tételekben a
Hirlapct !
Ko
motor-, mint
uszályrakomá
Három szobából álló lakást kerek. Cim a kiadóhivatalban.
Felelős kiadó : Hacker Dezső.