PRODUKTový katalog product range lieferprogramm
štětovnice
sheet piles Spundbohlen
Štětovnice Sheet piles Spundbohlen
Certifikáty
Technické dodací podmínky
Certificates Zertifikate
Technical delivery terms Technische Lieferbedingungen
Dostává se vám do rukou nový katalog štětovnic. Počátek jejich výroby se v EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. datuje rokem 1935. Kvalita tohoto sortimentu výrobků je známa v mnoha zemích Evropy.
We are presenting a new product catalogue of sheet piles. The sheet piles have been produced in EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. since 1935. The quality of the offered assortment is known in many European countries.
Vor Ihnen liegt der neue Katalog über Spundbohlen, deren Produktion in EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. im Jahr 1935 aufgenommen wurde. Die Qualität dieses Erzeugnissortiments ist in vielen europäischen Ländern bekannt.
Jakostní úroveň sortimentu štětovnic vyráběných na těžké profilové trati je garantována celou řadou certifikátů:
The quality level of sheet piles rolled on the heavy-section rolling mill is guaranteed by many series of certificates:
Das Qualitätsniveau der auf der Schwerprofilstraße hergestellten Spundbohlen garantieren verschiedene Zertifikate:
1. Systémové certifikáty: EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. je vlastníkem certifikátů podle EN ISO 9001, API a EN ISO 14001.
1. System Certificates: EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. holds the Certificates acc. to EN ISO 9001, API and EN ISO 14001.
1. Systemzertifikate: EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. ist Inhaber der Zertifikate laut EN ISO 9001, API und EN ISO 14001.
2. Výrobkové certifikáty
2. Production certificates
2. Produktzertifikate
Provedení jednoduché, párované, trojité
Versions single, double, triple pile
Ausführung Einzelbohle, Doppelbohle, Dreifachbohle
Technické dodací podmínky ČSN EN 10 248-1
Technical delivery conditions EN 10 248-1
Technische Lieferbedingungen EN 10 248-1
Tolerance ČSN EN 10 248-2
Tolerances EN 10 248-2
Toleranzen EN 10 248-2
Dodávané délky 6–24 m, kratší délky dle dohody
Delivered lengths 6–24 m, shorter lengths on agreement
Lieferlängen 6–24 m, kürzer nach Vereinbarung
Balení jeřábové svazky do 5 000 kg
Packing crane bundles up to 5 000 kg
Verpackung Kranbündel bis zu 5 000 kg
Volitelná úprava děrování konců tyčí
Optional treatment lifting holes
Wählbare Ausführung Lochung der Stabenden
Zámky štětovnice jsou dodávány se začištěnými zámky
Interlocks sheet piles are delivered with cleaned interlocks
Schlösser Spundbohlen werden mit Schlössern ohne Sägegrat geliefert
Rozměry zámků umožňují vzájemnou napojitelnost všech typů profilů.
Dimensions of interlocks allow interconnection for all delivered types.
Schlossverhakungen sind zwischen allen Bohlentypen möglich.
JAKOSTI OCELI DLE ČSN EN 10 248-1 STEEL GRADES IN COMPLIANCE WITH STANDARD EN 10 248-1 Stahlsorte nach EN 10 248-1 Označení oceli Steel marking according Stahlbezeichnung
Značka oceli Steel grade Stahlmarke
Číselné označení Steel No. Werkstoffnummer
Minimální mez kluzu Min. Yield Point Mindeststreckgrenze
Minimální mez pevnosti v tahu Min. Tensile Strength Mindestzugfestigkeit
ReH
Rm N.mm-2
S 240 GP S 270 GP S 320 GP S 355 GP S 390 GP S 430 GP
1.0021 1.0023 1.0046 1.0083 1.0522 1.0523
240 270 320 355 390 430
340 410 440 480 490 510
Minimální tažnost Min. Elongation Mindestbruchdehnung
A % 26 24 23 22 20 19
Dovolené napětí | Permissible stress | Zulässige Spannungen Zatížení 3 Zatížení 2 Zatížení 1 Load 3 Load 2 Load 1 Lastfall 3 Lastfall 2 Lastfall 1 Tah a tah v ohybu Tension and Bending Tension Zug und Biegezug 160 180 213 240 260 286
Tlak a tlak v ohybu Thrust and Bending Thrust Druck und Biegedruck N.mm-2 140 160 189 210 231 255
Smyk Shear Schub
92 104 125 139 150 165
Zvýšení dovoleného napětí vzhledem k zatížení 1 Increase of Stress in Face of Load 1 Erhöhung der zulässigen Spannung nach Lastfall 1
+15 %
+30 %
Tučně tištěné jakosti se dodávají standardně, ostatní jakosti dle dohody. Typ štětovnice IIIn se dodává v jakosti oceli S 240 GP. Dovolené napětí při zatížení štětovnic dle EAU 1990 E20 (Empfehlungen des Arbeitsausschusses „Ufereinfassungen” Häfen und Wasserstrassen, Berlin 1990). Bold printed grades are delivered in the standard way, other steel grades on agreement. Section IIIn is delivered in steel grade S 240 GP. Permissible stress on load sheet piles is in compliance EAU 1990 E20 (Empfehlungen des Arbeitsausschusses „Ufereinfassungen” Häfen und Wasserstrassen, Berlin 1990). Standardmäßig werden die dick gedruckten Stahlsorten geliefert, sonstige Stahlqualitäten nach Vereinbarung. Spundbohlen IIIn liefert man in Stahlsorte S 240 GP. Zulässige Spannungen nach EAU 1990 E20 (Empfehlungen des Arbeitsausschusses „Ufereinfassungen” Häfen und Wasserstrassen, Berlin 1990).
2
3
Štětovnice Sheet piles Spundbohlen
Základní parametry štětovnicových stěn Dimensions and properties of Sheet Pile Wall Průřezový modul odporu Elastic Section Modulus Elastisches Widerstandsmoment
Abmessungen und statische Werte für Stahlspundwände
Hmota | Mass | Gewicht Profil Single Section Einzelbohle
Stěna Wall Wand
Wy
g
G
3
cm /m IIIn VL 503 VL 503K VL 503Z 3) VL 601 VL 602L VL 602 VL 603A VL 603 VL 603K VL 603Z 3) VL 603Z11+ 3) VL 604 VL 605A VL 605 VL 605K VL 606A VL 606 3)
Profil Section Profil
Šířka Width Profilbreite
Výška stěny Height Wandhöhe
Tloušťka hřbetu Thickness Back Rückendicke
Tloušťka stojiny Thickness Web Stegdicke
Šířka hřbetu Width Back Rückenbreite
Plocha stěna průřezu Section Area Wall Querschnittsfläche
Moment setrvačnosti Moment of Inertia Trägheitsmoment
Poloměr setrvačnosti Radius of Inertia Trägheitsradius
Statický moment Static Moment Statistiches Moment
Plastický modul průřezu Plastic Section Modulus Plastisches Widerstandsmoment
Plocha povrchu stěny Coating Area Beschichtungfläche
B
H
t
s
b
A
Iy
ry
Sy
Wpl,y
S 2)
kg/m
2
kg/m
mm
mm
mm
mm
mm
2
cm /m
4
cm /m
cm/m
3
cm /m
3
cm /m
m2/m
1 600
62,2
155,5
400
290
13,0
9,0
253,4
197,2
23 200
10,9
878
1 756
1 250 1 300 1 336 742 800 845 1 121 1 180 1 220 1 265 1 386 1 620 1 808 2 006 2 000 2 200 2 506
58,7 61,4 65,3 46,3 51,3 54,3 61,5 64,8 68,1 71,8 80,4 74,1 76,9 82,4 84,5 86,2 94,8
117,3 122,8 130,6 77,2 85,4 90,5 102,5 108,0 113,5 119,7 134,0 123,5 128,1 137,3 140,9 143,7 158,0
340 340 340 310 310 310 310 310 310 310 310 380 410 410 410 420 420
9,7 10,0 10,0 7,5 8,0 8,2 9,2 9,7 10,0 10,0 11,0 10,5 11,0 12,8 12,2 14,0 16,5
8,4 9,0 10,0 6,4 7,2 8,0 8,0 8,4 9,0 10,0 11,0 9,0 9,0 9,0 10,0 9,0 9,2
266,1 266,0 264,6 253,4 252,0 250,1 384,1 383,7 382,7 380,3 379,8 379,8 349,5 367,9 357,1 347,7 347,6
149,4 156,4 166,4 98,3 108,8 115,4 130,6 137,6 144,8 152,8 170,7 157,3 163,2 174,9 179,5 183,1 201,3
21 191 22 054 22 719 11 496 12 404 13 075 17 381 18 251 18 900 19 584 21 489 30 726 37 065 41 127 41 008 46 217 52 631
11,9 11,9 11,7 10,8 10,7 10,6 11,5 11,5 11,4 11,3 11,2 14,0 15,1 15,3 15,1 15,9 16,2
715 747 775 429 465 495 623 654 680 705 781 911 1 024 1 128 1 135 1 238 1 403
1 430 1 494 1 550 858 930 990 1 246 1 308 1 360 1 410 1 562 1 822 2 048 2 256 2 270 2 476 2 806
1) Klasifikace průřezu dle ENV 1993-5 1) Classification according to ENV 1993-5 1) Querschnittsklassifikation nach ENV 1993-5
500
600
IIIn VL 503 VL 503K VL 503Z VL 601 VL 602L VL 602 VL 603A VL 603 VL 603K VL 603Z VL 603Z11+ VL 604 VL 605A VL 605 VL 605K VL 606A VL 606
4
Jakost oceli | Steel Grade | Stahlsorte
S240
S270
S320
S355
S390
S430
3,15
2
2
2
2
2
2
2,85 2,84 2,85 2,49 2,48 2,49 2,71 2,65 2,65 2,65 2,66 2,85 2,88 2,95 2,89 2,90 2,90
2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2
2 2 2 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2
2 2 2 3 3 3 4 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2
2 2 2 3 3 3 4 4 4 3 3 3 3 3 3 2 2
3 2 2 3 3 3 4 4 4 4 3 3 3 3 3 2 2
2) Povrch štětovnicové stěny bez vnitřních ploch zámků 3) Dodávky po dohodě 2) Area of sheet pile wall without inside of interlocks 3) Delivered on agreement 2) Oberfläche der Spundbohlenwand ohne Innenflächen der Schlösser 3) Geliefert nach Vereinbarung
ROZMĚRY A STATICKÉ PARAMETRY JEDNOTLIVÉHO PROFILU ŠTĚTOVNICE Dimensions and static parameters of single section Abmessungen und statische Werte für Einzelbohlen Profil Section Profil
Třída 1) | Class 1) | Klasse 1)
Plocha Area Querschnitt
Výška Height Höhe
Úhel Angle Winkel
Poloha těžiště Centre of Gravity Schwerpunkt
S cm2 78,9 74,7 78,2 83,2 59,0 65,3 69,2 78,3 82,6 86,9 91,5 102,5 94,4 97,9 104,9 107,7 109,8 120,8
h mm 168,0 190,0 190,0 191,0 175,5 175,5 175,5 176,8 177,0 177,0 177,0 179,0 212,0 227,0 228,0 228,0 232,0 232,7
a ° 81,9 63,4 63,4 63,4 43,5 43,5 43,5 61,2 61,2 61,2 61,2 61,2 66,5 66,5 66,5 66,5 66,5 66,5
e mm 112,0 115,7 115,5 114,1 107,8 106,5 106,3 117,2 117,1 115,9 114,5 115,4 137,8 147,5 152,0 149,5 157,2 162,1
Průřezový modul odporu Elastic section Modulus Elastisches Widerstandsmoment Wy Wz cm3 cm3 271 880 324 859 337 900 363 975 223 770 251 865 259 913 281 1 065 297 1 123 317 1 196 343 1 290 375 1 425 419 1 303 462 1 309 475 1 354 493 1 430 467 1 359 500 1 427
TOLERANCE DLE ČSN EN 10 248-2 Tolerances according to en 10 248-2 Toleranzen nach en 10 248-2 Moment setrvačnosti Moment of Inertia Trägheitsmoment Iy cm4 3 041 3 752 3 895 4 148 2 401 2 669 2 749 3 298 3 482 3 679 3 921 4 331 5 777 6 815 7 223 7 371 7 653 8 103
Iz cm4 16 820 23 014 24 121 26 227 24 419 27 461 28 947 33 868 35 766 38 043 41 015 45 537 41 439 41 774 43 206 45 548 43 343 45 370
Poloměr setrvačnosti Radius of Inertia Trägheitsradius ry cm 7,0 7,1 7,1 7,1 6,4 6,4 6,3 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 7,8 8,3 8,3 8,3 8,3 8,2
rz cm 14,6 17,6 17,6 17,8 20,3 20,5 20,5 20,8 20,8 20,9 21,2 21,1 21,0 20,6 20,3 20,5 19,8 19,4
Parametr | Parameter | Parameter Výška profilu h | Height of section h | Profilhöhe h
Rozsah platnosti Range of Validity Gültigkeitsbereich h ≤ 200 mm h > 200 mm
Šířka profilu B | Width of section B | Breite Einzelbohle B Šířka párovaných profilů 2B | Width of double pile 2B | Breite Doppelbohle 2B Tloušťka hřbetu, stojiny | Back, Web thickness | Dicke Rücken, Steg Otevření zámků | Opening of interlocks | Schlossöffnung Šířka nosu zámků | Width of interlocks toes | Hakenbreite Délka L | Length of piles L | Länge L Přímost | Straightness | Geradheit Kolmost řezu | Cutting perpendicularity | Rechtwinkligkeit des Schnitts Hmotnost | Mass | Masse
s, t ≤ 8,5 mm s, t > 8,5 mm
Tolerance Tolerance Toleranzen ± 4 mm ± 5 mm ±2%B ± 3 % 2B ± 0,5 mm ± 6 % s, t ± 2 mm ± 2,5 mm ± 100 mm q ≤ 0,2 % L p≤2%B ±5%
5
Štětovnice Sheet piles Spundbohlen
Provedení dodávaných štětovnic
Reference
Delivery versions of sheet piles Lieferformen der Profile Jednoduché Single sheet pile Einzelbohle
References Referenzen 1. Oprava pilířů Karlova mostu v Praze Repair of the Charles Bridge pillars in Prague Ausbesserung der Brückenpfeiler an der Karlsbrücke in Prag
Párované – tvar S (standardně) Double sheet pile – Shape S (standard) Doppelbohle Form S (Standard)
1
2. Zdymadlo Lovosice Lock chamber in Lovosice Schleuse in Lovosice 2
3
Párované – trojité (dle dohody) Triple sheet pile (on agreement) Dreifachbohle (nach Vereinbarung)
Párované štětovnice jsou vůči posuvu zajišťovány prolisováním zámků s roztečí 600 mm a zárukou minimální pevnosti 75 kN na prolis. Kvalita lisování je pravidelně testována na zkušebním zařízení.
Double and triple piles are secured against displacement with crimped interlocks having pitch of 600 mm, the guaranteed minimum strenght is 75 kN per crimp. The quality of crimping process is regularly tasted on a special test device.
Doppelbohlen sind durch verpresste Schlösser im Abstand von 600 mm gegen Verschieben gesichert und garantieren eine Festigkeit von minimal 75 kN an den Pressstellen, welche regelmäßig auf einer Prüfanlage kontrolliert werden.
DĚROVÁNÍ ŠTĚTOVNIC Na základě objednávky jsou štětovnice opatřeny otvory o průměru 40 mm. Standardní vzdálenost osy otvoru od konce tyčí je 300 mm, alternativně 75 mm. Je možno objednat i oboustranné děrování.
punching of sheet piles On the basis of an order sheet piles are punched with holes having diameter 40 mm. The standard distance between the holes axis and the sheet piles end is 300 mm, or alternatively 75 mm. Twosided punching can be ordered, too.
lochung der spundbohlen Aufgrund der Bestellung liefern wir Bohlen mit Lochung von 40 mm Durchmesser. Der Standardabstand beträgt 300 mm vom Spundbohlenende, alternativ 75 mm. Nach Vereinbarung können die Lochungen an beiden Enden ausgeführt werden.
INTERLOCKS SEALING In case of increased requirements for tightness of the sheet pile wall it is possibble to supply – based on an agreement – single or paired sheet piles having interlocks sealing by hot bitumen.
SCHLOSSDICHTUNGEN Im Falle erhöhter Anforderungen an die Dichtung der Spundbohlenwand ist nach Vereinbarung auch eine Lieferung von Spundbohlen in einfacher oder doppelter Ausführung mit abgedichteten. Schlössern möglich. Die Schlossdichtungen werden mit Bitumen durchgeführt.
TĚSNĚNÍ ZÁMKů V případě zvýšených požadavků na těsnost štětovnicové stěny je možno po dohodě dodat štětovnice v jednoduchém nebo párovaném provedení s bitumenem těsněnými zámky.
4
3. Stěny plavebního kanálu Bramsche Walls of floating channel in Bramsche Kanalwände Bramsche 4. Přístav Děčín – zpevnění břehů The Děčín port – riverbank fortification Hafen Děčín – Uferbefestigung 5. Stavba zdymadla Štětí Building of a lock chamber in Štětí Schleusenbau in Štětí
5
6
6
6. Stavba mostu Košická v Bratislavě Building of the Košická bridge in Bratislava Bau der Košice-Brücke in Bratislava
7
Evraz VÍTKOVICE STEEL, a.s. Sídlo | Headquarters | Sitz: Štramberská 2871/47, 709 00 Ostrava-Hulváky, Česká republika | Czech Republic | Tschechische Republik Poštovní adresa | Postal address | Postadresse: EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s., 706 02 Ostrava-Vítkovice, Česká republika | Czech Republic | Tschechische Republik Telefon | Phone | Telefonnummer: +420 595 952 435, Fax: +420 595 952 144 E-mail:
[email protected]
Platnost od | Valid from | Gültigkeit von: 9/2008