LMAxgr
TTIT T ANTE JO'S SNIPPERMAND .
Jo's
ifiT TAI\TE
SMPPERMAI\IJ . VERHALEN VAN
LO U I SE M, ALCOTT, Schrijfster van : „ZONNESCHIJN NA REGEN," ,,IN DE KERSTVACANTIE"
NAAR HET ENGELSCH .
(AUNT JO's SCRAPBAG) . TWEEDS DRUK .
ROTTERBAM D.
B0LLE,
enz'
STOOM-SNELPEESDBUK -- KOLA & KNU11EL -
Een ouderwetsehe Dankdag .
Ruim zestig jaar geleden leefde organs in New-Rampshire (een van de Vereenigde Staten van Noord •A merika) boar Bassett, l3ij had eon grout gezin ; stevige knapen en meisjes maakten hat druk in zijn huffs . Zij waren arm aan geld, maar hadden vrij wat land in hour en een hart vol liefde ; hat troepje had voedsel, dekking en kleeding to danken aan den boschgrond en hat bouw- en weiland, terwijl eensgezindheid en genegenheid en levenslust de oude boerderj tot eon vriendelijk tehuis maakten . November was in 't land ; schuren en spinde en kelrder waren gevuld met de vruchten van den harden en inspannenden arbeid gedurende den zomer . De ruime keuken was thane een gezellig verblijf, want under de breede schouw knapte een heerljik vuurtje, tegen den wand hingon slingers gedroogde appelen en mais en risten uien ; de balken prijkten met vette hammen en wildbraad - want in die dagen waren er nog eon menigte herten in de uitgestrekte wooden en hadden de jagers niet to klagen . 't Rook er lekker ; boven hat vuur hingon dampende ketels en in de roods asch stonden koperen pennon to borrelen allerlei toebereidselen, die aan eon aanstaanden feestdag deden danken . In de oude, blauwgeschilderde wieg, waarin al zeven kinderen hadden geslapen, lag alweer eon klein blond kind ; van tad tot tad tilde hot zijn hoofdje op om ALCOTT, JO'S SNIPPERMAND, 3e dr,
1
2 uit to kijken en geleek dan wel op de rondo, voile mean ; bet schopte met zijn voetjes en kraaide van' pleizier en likte aan eenen mooien, rooden appal, waarin bet nog niet bijten kon omdat hat nog gees tanden had . Twee kleine jongens zaten op een houten stoop maiskorrels of to raspen om er made to schieten . Zij zochten de grootsten nit den voorraad, dien zij in October hadden helpen oogsten . Slier jonge meisjes stonden aan hat lange aanrecht en waren druk bezig met vleesch hakken, notemuskaat raspen en appelen
schillen, de tongen van Tilly, Prue, Roxy en Rhody hadden bet beast even druk ale hear hadden . Boer Bas . sett en Eph, de oudste jongen, waren buiten ,,aan 't opknappen", want bet dankfeest van den oogst wasnabij en alias moest netjes zijn tegen dien feestdag, eerwaardig door zijn hoogen ouderdom . Vrouw Bassett, de hinke huismoeder liep gestadig been en wear, hijgend en blazend, maar steeds bedrijvig en opgeruimd als de koningin in dozen kleinen bijenkorf, waarin alien zich repten bij de teak, die hen wachtte . ~Ik begin graag tjdig aan alias om good klaar to komen . Er is wet noodig voor al die hongerige magen," sprak de goede vrouw terwijl zij den grooten ketel met appals hunk schudde en met welgevallen near de lekkere ru taartjes kook, die op een plank gereed stonden . » Nog een dag en dan mogen wij ze opeten . Ik hob van morgen maar eon klein stuk ketelkoek gegeten om eon plaatsje to bewaren voor al dat lekkere," deelde Seth in vertrouwen aan Sol mode, terwjl hij een groote hazelnoot kraakte zoo gemakkelijk alsof hij een eek-
hoorntje geweest was . ~Ik behoef van to voren niet to vasten . Ik hob
altjd pleats genoeg en ik wou dat bet iederen dag dankfeest was," antsvoordde Solomo terwul hij ale eon jonge revs, die op vleesch belust is hot speenvarkentje besnuf'elde, dat klaar lag om gebraden to worden . n Ik niet jongens ! 't Is gelukkig dat hot maar eons in 't jeer gebeurt . Ik zou met al dat extra work
3 bij mijn weven en spinners gedurende den winter geen oogen bilk rust hebben, merkte burs moeder lachend op, terwijl zy haar stevige armen in den langen broodtrog stak en het deep begon to kneden als verwachtte zij een hongersnood . Tilly, bet oudste meisje, een kind van veertien jaar met roods wangen en donkere oogen, raspte de notenmuskaat tot zij de kleine stukjes niet meet tusschen hare vingers kon houden, want in boer Bassett's huisgezin mocht niets verloren gaan . Prue deed haar best met het hakmes en de tweelingzusjes sneden de appels in schijfjes, tot hear kleine bruins armpjes pijn deden, want ieder had zijn task en werkte daaraan ditmaal vooral met groote opgewektheid . ,,'t Is toch maar heerlijk to mogen zorgen voor den dankdag. Het spijt mij dat (rootmoeder ziek is, zoodat wij niet als antlers op dezen dug naar haar to gast kunnen gaan, mast ik vind bet toch wel prettig bier alles to mogen klaar makers ; jelui ook niet, meisjes ?" vroeg Tilly, terwjl zij even ophield met raspen . ,,'t Zal nog al stil zijn, zoo under ons eigen . Ik zie graag alle seven en nichten en ooms en tastes ; dan kunnen wij spelletjes doers en liedjes zingers," riepen de tweelingen ; 't warm eehte wildebrassen : zij konden loopen en zwemmen, roeien en fluiten, even goed als haar broers . » Dat kan mij volstrekt niet schelen . 't Zal heel aardig zijn warm en wel thuis samen to stem" beweerde Prue, die erg op haar gemak gesteld was en nergens liever was dan thuis . ,,Komt, meisjes, mask wat voort, dat je task afkomt ; dan kunnen wjj na het eten den boel opruimen, zoodra ik mijn brood in den oven heb," riep vrouw Bassett dra, terwijl zij haar laatste roggebrood vormde, waarmede de hongerige magen gevoed moesten worden, die zelden antler brood to verorberen kregen . „Daar komt iemand hard den heuvel afhollen! Ik desk dat bet (did Hopkins is . Qader heeft hem twaalf
4 chinaasappelen laten meebrengen, als zij niet to dour waren !" schreeuwden Sot en Seth, terwijl zij naar de dear vlogen ; de meisjes watertandden bij de gedachte aan die ongewone lekkernU en Baby gooide zijn appal over boord, als wilde hij to kennen geven dat hij plaats had voor eon nieuwe lading . Dock hen alien wachtte eon groote teleurstelling, want hat was Glid niet met de lekkere vrucht. Hot was ears vreemde man ; hij sprong van zijn paard en lisp terstond naar boor Bassett, die bij hot hek stond en deed hem een boodschap van eon paar woorden, maar die enkele woorden deden hat gelaat van den boor zoo betrekken, dat zijn vrouw dadelijk begreep dat er slechte tijding was ; onder hot roepen van : ,, Moeder is erger ; dat bogrijp ik al !" hop de goede vrouw naar buiten, zonder or aan to denken dat haar armors vol meal zaten en dat de oven op hot belangrijksto baksol wachtte . De man vertelde dat do oude Chadwick, daar ginds to Keeue, hem had aangeroepen toes hij voorbijging en hem gevraagd had of hij vrouw Basset wilds vertellen, dat haar moeder zoo good als op sterven lag en zij van daag nog moest overkomen . Bijzonderheden wilt hij niet en toon hij zijn boodschap had overgebracht reed hij wear wag, want hij was bang, zooals hij wide, dat hot zoo beginners to sneeuwen, zoodat hij wel flunk mocht aanrijden wilds hij voor donkey thuis zijn . ~wij moeten dadelijk gaan, Eldad . Span maar in ; ik ban in eon oogwenk klaar," wide vrouw Bassett zondor tad to verliezen met schreien on klagen ; terwijl zij naar binnen kwam had zij haar boezelaar al afgedaan en in haar geest verdrongen zich allerlei gedachten in wonderlijke wisseling : brood, angst, kalkoen, vrees, haast, appelsaus . Met eon paar woorden had zij haar kinderen op de hoogte gobracht en zij listen hun work staan om to helpers ; zij warm bedroefd omdat (rootmoeder zoo ziek was en hadden tevens spijt omdat hot feestmaal in hot water vie! .
5 ,,'t Spijt mij ook erg, lievelingen, maar niemand kan bet helpers . Ik zoo flu toch niets kunnen klaar makers nosh gebruiken, maar als die Hove vrouw spoedig weer zoo goed mocht worden, als zij vrooger was, dan hebben wij eon radon to moor voor eon da>>kdag en dan zal ik eon feestmaal aanrichten, dat jelui nog jaren heugen zal," zeide vrouw Bassett en zjj zette haar grooten bruinen zjjden hoed op en snikte bij de gedachte aan haar oude moeder, die hem voor haar gemaakt had . Goon der kinderen stood to boilers, maar alien wares ijverig in de weer om to helpers ; de eon bracht eon voetekleed, de antler de koperen stoof ; alles moest klaar zijn voor eon langen nit, want Grootmoeder woonde wel twintig mijlen ver en in die streken was gees spoorweg om de menschen als de spoelen van eon waver door elkander to gooien . Dra stood de oude gale sloe voor de dour ; hot brood was in den oven en vrouw Bassett stood al to wachten, met haar warmers mantel om en bet jongsto kind ingebakerd als of hot eon baaltje wol was . ,,Zorg goed voor hot vee, Eph, als eon kerel on pas op voor en licht, want or is storm ophanden en ik hoop dat noch den kinderen nosh den stommen dieren jets overkomt," zeide Bassett, terwijl hij de kraag van zjjn zware jas opzetto en zjjn blauwe wanton aantrok . Vrooljk deed de oude merrie haar belles rinkelen, alsof zij wilds to kennen geven dat eon ritje naar Keens haar beter beviel dan alle dagen bout to hales . ,,Tilly, leg van avond nog eon extra-deken op de bedden ; de wind staat joist op de slaapkamer . Eet van middag boonen on pas op dat do jongens niet aan de vleeschpastei komen ; zjj zoudon ziek worden . Zoodra ik van Grootmoeder wag kan, kom ik terug . Vader komt in elk geval morgen thuis ; woes dan zoot on gehoorzaam .
Ik
laat alles aan je over ; gedraag je dus ver-
standig on last or mots gebeuron terwijl moeder van huffs is ." ,,Ja moeder ! goon dag ! goon dag !" riepen do kin-
6 deters, toes vrouw Bassett in de sloe was gepakt en wegreed onder het geven van allerlei wenken en vermaningen . Eph, de oudste jongen van zestien jaren, trok dade1 jk zijn groote laarzen aan, gaf zich het voorkomen van ears man van gewicht en kook alien, die aan zijn zorg warm toevertrouwd met den gezaghebbenden blik van een echten huisvador aan. Tilly hung haar moeders boa met sleutels op 4j ; stroopte haar mouwen op en begon de jongere meisjes to verbieden . Dra dachten zij niet maar aan hun zieke grootmoeder en vonden hot erg aardig alleen in huffs to zijn, want moeder was zelden nit maar hield near ouderwetsen trant haar huishouding in orde . Zjj hadden maiden noch knechts, want de dochters hielpen vrouw Bassett bjj den arbeid en do kloeke jongens warm vaders rechterhand ; ieder deed het zijne zonder loon, maar met liefde en toewijding en alien leerden hun hoofden en handers gebruiken, waarmede zj hun eigen weg in do wereld moesten zoeken . De enkele vlokken, die den boar slecht wear hadden doers voorspellen, blokes dra de bodon van eon sneeuwstorm ; de wind gierde hevig, want dear tusschen de heuvels begon de winter vroeger en duurde lang . Maar de kinderen warm druk bezig, vroolijk en welgemoed ; zj zaten in huffs lekker warm ; hen deerde de storm evenmin als de warrelende sneeuwvlokken . Tilly zorgde dat hot eten good was en toes zij godaan hadden gingen do twee oudste meisjes zitten spinners, want in do keuken stonden de groote en kleine spinnewielen en mandjes vlas om garen van to spinners voor hot breiwerk gedurende den winter en iedereu dag hadden de meisjes, die even flunk hoopten to worden als haar moeder, volop work. Eph stookte hot vuur lekker op en lotto op de kleine jongens, die bij den heard bezig warm eon schuitje to makes ; Roxy en Rhody speelden met de pop en Bose, de groote, gevlekte bulhond lag op eon ruige mat zich welbehagelijk to koesteren . 't Was eon aardig tafereeltje,
7 lie gezonde jongens en meisjes in burs kleeren, waarvan de stof thuis was geweven, met hun eenvoudig speelgoed en aan hun boerenarbeid bezig, die tal van kinderen tegenwoordig to schamel of to vervelend zou dunken . Tilly en Prue zongen terwijl zij do groote spinnewielen lieten snorren en de glad gesponnen draden door 'hare handers lieten gaan . De kleine meisjes babbelden als eksters tegen haar poppers en over de nieuwe sprei van wit diemiten sterren op een blauw katoenen grond, die zij als een kerstgeschenk voor moeder wilden makes . De jongens lachten luide om Eph's grappan, stoeiden met Bose en sprongen over hem been, en zoo vorliep de namiddag vroolijk en prettig . Togen hot vallen van den avotid gingen "de jongens shot vee vooren, haalden bout binnen en sloten de dour, want op de eenzaam gelegen hoeve kwam na zonsondergang zelden bezoek . De meisjes zetten den eonvoudigen avondmaaltijd gerood, roggebrood met melk, gebakken appolen on spokpannekoeken . Daarop gingen z j rondom den haard zitten, de meisjes met bun breiwerk, de jongens met bookers en spolletjos, want Eph hield van lezen on Sol en Seth speelden gaarue op shot dambord . „Lees one wat voor," vroeg Tilly, die deftig in mooders stool gezeten de zesde wollen sok afmaakte, die zij die maand gebreid had . ,,'t Is dat oude book over de geschiedenis, maar bier is eon gedeelte waarin je wel belang zult stellen, want shot handelt over onze familie," antwoorddo Eph en hij ~sloeg de gee! geworden bladzgde om, our naar eon prentje to kjjkon, waarop twee bevallig gekleede #kinderen in eon ridderzaa! stonden afgebeeld. ,,Ja, lees dat . Ik lees altjjd graag van lady Matildy, wear wie ik genoemd bon en van lord Bassett, vader's °bet-overgrootvader . Hij is thane wel niets moor das een boor, maar 't is toch prettig om to weten dat wij 'twee of drie honderd jaar geleden hooger stonden," zeide Tillf en zij stak for haar hoofd omhoog en schudde
8 haar krullen been en wear, zooals zij zich verbeeldde dat lady Matildy bet gedaan had . » Lees maar niet al die rare woorden, die er steers, want die begrijpen wij toch niet, maar vertel 't ons," merkte Roxy op, die half slapende met Rhody bij de wieg zat nedergehurkt . » welnu den : langen tijd geleden toes Karel I gevangen zat, was Lord Basseth ears van zijn trouwste vrienden," begon Eph, zonder een wzjdloopige inleiding op zijn verhaal to geven . ~De lord was in bet bezit van papieren, waarvan velar levers had afgehangen als zjj 's konings vijanden in handers waren gevallen ; en toen op zekeren dag soldaten ears de slotpoort waren om hem gevangen to nemen, had hij tar nauwernood tijd om zijn dochtertje toe to roepen en haar to zeggen : ,,'t kan wezen dat ik tar dood word veroordeeld~ maar ik wil mijn meester niet verraden . Ik heb geen tijd maar om de papieren to verbranden ; ik kan ze ook niet medenemen ; zjj zijn verstopt in den rug van mijn ouden lederen stoel . Niemand weet dit behalve gij ; gij moat ze bewaren tot ik terugkom of u een vertrouwden bode zendt om ze to balers . Beloof m dat gij zwijgen zult, den kan ik zonder vrees made geen ." Gjj ziet dat h j niet bang was voor den dood, maar wel voor den schjjn den verrader to spelen . Lady Matildy beloofde bet hem plechtig en nauw had zij die belofte afgelegd of de soldaten kwamen binnen om haar vader als gevangene near den Tower to brengen ." ,,Maar zij schreide niet ; •z ij riep haar broader en ging in den stoel zitten met haar hoofd tegen die papieren als eon koningin, zoolang totdat de soldaten bet gansehe huffs hadden doorzocht ; was dat goon flinke maid ?" riep Tilly en haar oogen glommen van verrukking, want zij droeg denzelfden naam als die dame nit den voortijd en kende de geschiedenis van buiten . „Ik dank toch wel dat zij een beetje bang was, toen de manners vloekende om haar kwamen staan en haar vroegen of zij ook wilt wear de papieren waren . De
9 jonge lord gaf antwoord ; hij wilt van niets ; hij ging voor zijn zuster staan en moedig als eon leeuw zeide hij : „als mijn vader ons gezegd had wear de papieren zjjn, den zouden wij eerder sterven den hem to verraden . Maar wij zijn kinderen en weten niets en 't is laf van jelui om ons bang to makes met je vloeken on jo uitgetrokken zwaarden ." Terwijl Eph even in hot boek kook ging "Seth voor Tilly staan met den grooten pook in zijn hand on terwijl hij dies dapper been en weer zwaaide, zeide hij ,,Waarom nam de jonge lord zijns vaders zwaard niet on velde zo seder? Dat zou ik doen als iemand Tilly to na kwam ." ,,Kleine kemphaan ! Hij was nog maar een klein ventje en kon niets doen . (a zitten on luister near bet vervolg," zeide Tilly en zij gaf hem eon tik op zjjn blond hoofd en vatte hot plan op om Seth den volgenden middag bij hot eten hot grootste stuk van de pastei to geven, als belooning voor zijn ridderlijk gedrag. ~De manses gingen boon nadat zj op hot slot deerlijk hadden huisgehouden, maar zeiden dat zij torug zouden komen ; in afwachting daarvan leefde Matildy in groote spanning en durfde nauwelijks de kamer verlaten wear de stool stond . Dag aan dag zat zij dear en 's nachts sliep zij zoo onrustig, dat zij vaak opstond om to zien of alles wel in ordo was . De dienstboden vreesden dat zij van angst niet wel bjj 't hoofd waa geworden on lieten hear begaan, maar Kupert, 'hear brooder, stond hear trouw ter z de en was nooit bevreesd voor hear zonderlinge manieren . Zij was eon ,,vroom kind," zoo als in min book staat ; 's avonds zat zj vaak in den Bijbel to lezen met hear brooder mast zich, alleen in de groote zeal, zonder iemand met wie zij over hear geheim kon spreken on zonder tijding van baron vader . Eindelijk bereikte hot bericht hear ooren flat de koning flood was en zijn vrienden nit Engeland wares gobannen . Toes bevonden de kinderen
10 zich in droeve omstandigheden, want z1j hadden goon moeder maar en de dienstboden liepen alien weg op sen trouwen huisknecht na, die bleat om hen to holpen ." ,, Maar hun vader kwam toch wel terug ?" riep Boxy nieuwsgierig . Dat zult gjj wel Zion," antwoordde Eph en hij begon wear, half lezende half vertellende ,,Matildy' was vast overtuigd dat hear vader terug zou keeren ; zij bleef dus in den grooten stool zitten om de papieren to bewaken ; niemand kon hear weg krjjgen, totdat op zekoren dag eon man aankwam met hears vaders zegelring en met de boodschap om hem de papieren mode to geven . Z j herkende den ring, maar wilds niets verklappen ear zij tai van vragen gedaan had om volkomen zeker to zjn ; terwijl de man al hear vragen omtrent den vader en den koning beantwoordde, hield zij hem scherp in 't oog . Dra stond zij op en sprak, terwjjl hear stem beefde, want or was jets vreemds in dien man : Hear, ik twijfel of ik u vertrouwen ken in spit van den ring en ik zeg u mats, ear gij dien valschen beard, dien gij draagt, aflegt, opdat ik uw gelaat ken Zion en bospeuren of gj van mijn vader vriend zijt of vijand ." De vermomming ward afgelegd en Matildy zeg hear vader voor zich staan, die zijn kinderen kwam balm om met hen Engeland to verlaten. Hij zal wel trotsch geweest zijn op zUn moedig kind, dat zoo trouw hear woord had gohouden, want do oude stool staat nog in hot kasteel en de naam is in de familie bewaard gebleven, zelfs hier zooals vader zegt, toen afstammelingen van de Bassetts zich hier hadden gevestigd ." ,,Onto Tilly zou even dapper geweest zijn, dear ban ik zeker van, want zij geljkt wel wet op hot oude portret in t rootmoeder's huffs, niet wear Eph ?" riep Prue, die met hear kloeke, hove zuster dweepte. ~Ik dank dat jjj nog beter voor zulk eon rol geschikt zoudt zjjn, Prue ; g jj zit zoo kalm . Till zou vechten nls eon wilds kat maar zj ken niet best hear mood
11 houden," merkte Eph op, en toen vloog Tilly hem in het haar en de gescbiedenis eindigde met een algemeene stoeipartij . Toen de klok achter de dour nogen had geslagen, bracht Tilly de kinderen to bed onder de „extra •d ekens", on nadat zij ze alien had goennacht gekust, zooals moeder placht to doen, ging zj zelve ook tar rusts en stoorde zich niet aan de sneeuwjacht, die tusschen de dakpannen doordrong en sporen op haar deken achterHot, nosh aan den storm die om hot huffs loeide . Als begreep hij dat ditmaal bijzondere waakzaamheid noodig was, had de oudo Bose zich to slapen gelegd op de mat voor de dour, zoodat pose do warms plekjes bij den heard voor zich alleen had . Als eon wandelaar, op hot late uur van middernacht voorbij komende, near binnen had gekeken, zou hij gezien hebben dat hot vuur nog gloeide aan den heard on dat de kat mast hot spinnewiel tegen den gloed zat to knipoogen, ale een snort godin van den huiseljken heard, die do kinderen in hun slaap bewaakte . Toen zij ale vroege vogels wakker warden, sneouwdo hot nog, maar de kleine familie Bassett sprong ten bedde uit ; zg stootten hot ijs stuk in hun waterkan en gingon near buiton met blozende wangen ale Winterapgels, nadat zij zich frisch gewasschen hadden en in eon oogwenk waren aangekleed . Eph ging dadolijk near den stal en Tilly had spoedig een grooton ketel maissoop klaar die met wet melk, warm van de koe, hot gezonde ontbijt vormde voor de zeven flinke kinderen . ,,Nu gezorgd voor hot middageten," sprak de jeugdige huishoudstor toen bet gerammel van lapels ophield en de steenen kroezen ledig waren . ,,Moeder hoeft gezegd dat wj eten mochten, wet wij gaarne hadden, maar zij heoft niet gedacht dat wj eon feestmaal zouden aanrichton, omdat zj bier flu • niet is om hot gereed to makers on wij niet weten hoe wU 't moeten klaar krjjgen," merkte Prue schroomvallig op . » Ik ken toch oven good ale iemand antlers eon kal-
12 koen braden en een podding gereed maken zou ik den ken . De gebakjes zijn alien klaar en als wij geen groente kunnen koken en wet dies meer zij, zijn wjj geen feest waard," riep Tilly, die er tuk op was om zich to onderscheiden en gaarne haar pas verkregen gezag deed golden . ,,Ja, ja !" riepen ells jongens ; ,,laten wj in elk geval eon feestmaal hebben ; Moeder zal 't wet goad vinden en bet lekkers zou toch maar bederven, als wij hot mist op tad opaten ." ,, Vader komt van avond thuis en dan kunnen w j eerst last stem ; dat komt ons mooi to pas ; dan hebben wij eon zee van tad," voegde Tilly or bij, die terstond de nieuwe task, welke zij op zich had genomen, wilds vervullen . ,,Hob je wet meer eon kalkoen gebraden ?" vroeg Roxy op een toon van de levendigste belangstelling . ,,Durf je bet to probeeren ?" merkte Rhody op, en or sprak angst uit haar stem . ,,Gjj zult zien waartoe ik in staat bon . Moeder heeft gezegd dat ik mijn verstand moest gebruiken, en dat zal gebeuren ook . Jelui ; kinderen ! hebt mists to doom dan Prue en mij uit den weg to blijven, opdat wij kunnon werkon . Eph, ik zou wel willen dat je vuur aanlaagt in de mooie kamer ; den kunnen de kleintjes dear spelen, wij hebben de huiskamer noodig om dear to dekken en ik hob mist graag dat zij om ons been loopen als wij alles klaar zetten ." Zoo bevel Tilly die haar korte regeexing tot eon roemrijk tjdperk wilds maken . ,, Dat west ik mist. Moeder heeft mists daarvan gezegd," merkte Eph, die mist over een nacht us grog, op : hij vond dat zulk eon roval in de mooie kamer eon ding van belang was . ,, ebruiken wij die kamer dan mist iederen Zondag en elken dankdag 2 Heeft moeder mist gezegd, dat de kinderen buiten koi on tocht gehouden moeten worden ? Kan ik eon feestmaal klaar maken met vier van die druksten om mij been? Komaan, gauw! Als je gebraden kalkoen en uien wilt stem, plumpodding en vleesch-
13 pastei dan moat je doers wet ik zeg en niot tegenspreken ." Tilly sprak zoo beslist en haar laatste opmerking was zoo overtuigend, dat Eph toegaf en vroolijk lachend haar de mooie kamer ging em er vuur aan to leggen : hij hoopte maar dat er niets gebeuren zou als straf voor die vermetelheid . Het kleine troepje ward spoedig binnengelaten in de pronkkamer en had dear weldra alles ten onderste boven gehaald . Zj kropen onder de zwarte, paardenharen canape, zaten ruiter to paard op de armen van de baste leuningstoelen en voerden ears Indiaansehen daps quit op den glad gewreven vloer . Eph vond hat gezelschap van vredige schapon en koeien wel zoo aantrokkelijk als dat van zijne twee opgewonden zusters ; hij bleef zoo lang mogeljk aan zijn arbeid in den stal en list de meisjes rustig hour gang gaan . Tilly en Prue warm in hour volle kracht en zoodra hot ontbijt was weggezet, begonnen zij alles klaar to makers wet zij moesten koken . Hot warm handige meisjes, al hadden zij nooit van eon school gehoord, wear men 't koken ken leeren, al hadden zij nooit piano gespeeld en al konden zij niet borduren : zij hadden van dien aard niets anders gemaakt dan de merklappon, die in een lijst in de mooie kamer brogan ; op ten eon stond eon groans jager onder eon blauwachtigen boom, op den anders las men dit lieve vers, waarvan elk woord een anders kleur had, zoodat hot wel wet op den regenboog geleek
,,In d' ouderdom van zesmaal twee Maakte ik deez' lap . Prudence B." Beiden stroopten haar mouwen op, deden haar brootste boezelaars voor en baalden ells lapels, schoteltjes, potters en pannen voor den dag, die zij maar vinden konden, ,,om," zooals Prue zeide, ,,alles bij de hand to hebben ."
14 ,,Nu, zusje, laat ons flu om vijf uur atom ; tegen diem tijd zal vader wel thui z jn, als hij tenminste van avond terugkomt ; hg zal erg verrast wezen als hij alias klaar vindt, want als Grootmoeder zoo ziek is zal h1j niet veal bijzonders gehad hebben," zeido Tilly op ears toon van gewicht. » Ik zal den kinderen van middag een stuk spekpannekoek geven en kaas en appeltaart. Voor Eph steam er nog erwten ; hij houdt vest van koud varkensvleesch ; wjj behoeven dus goon tijd to verliezen met warmers, want er is vreeseljk veal to doom en ik behoef je wel niet to zeggen dat ik erg zenuwachtig ban over den kalkoen . ~Het beast is klaar op hot opvulllen na, en hat braden is mats waard . Ik versta de kunst zeer goad om iota met boter to bedruipen . Moeder heeft graag dat ik hear hear help ; ik hob zoo veal geduld, zegt zij altijd, en ban zoo handig," antwoordde Prue, want dear do verantwoordeljjkheid van doze grootsche onderneming niet op hear rustte, nam zij de zaken zeer luchtig op. ~Dat ken ik ook wel, maar ik zat juist met hot opvullen," zeide Tilly, terwijl zij zich de mollige ellobogen wreef onder hot kijken near den grooten vogel, die op eon houten bak voor hear lag . » Ik west niet hoeveel ik noodig hob en west ook niet recht wet ik or in moat stoppers en hij is zoo vreeselijk groot, dat ik bang voor hem ban ." ~Ik niet ! Ik hob hem den ganschen zomer atom gegeven en hij heeft near mij nooit gepikt . Ik vind hot niet mooi dat ik helpers zal om hem op to atom," iachte Prue en zjj kook hear doode troetelkind aan met een bilk van medelijden en verlangen tevens . ,,gom ik zal maar eerst den podding beslaan, want die moat den geheelen dag koken . Hang den grooten ketel over 't vuur en mask hat spit schoon, tegen dat ik klaar ban ." Prue lisp gehoorzaam maar den Uzeren balk in den schoorsteen met zijne groote hakes, waaraan do ijzeren waterketel en do groote ijzeren pot hinges ; zij stale
15 toes bet groote spit in de gleuven en zette de bread pan er onder, want in dien tad ward hat vleeseh nog geroosterd geljjk hat -behoort en niet in den oven gebraden . Intusschen had Tilly den plum-podding beredderd~ Zij wilt zeker dat dit goad slagen zou, want zij had bet haar moeder zoo vaak zien doen ; hat kwam haar volstrekt niet moeielijk voor . Zij deed er vet en vruchten in ; alle mogelijke spocerjjen om maar degenen, . dien zij eigeljjk moest hebben, niet to vergeten, en brandewijn in plants van rooden wijn . Maar zij vergat de suiker en hat zout en perste alles zoo stiff in den zak, dat hat gees ruimte had om to rijzen ; bet zou er das wel uit komen zoo zwaar ale lood en zoo hard ale een kogel, ale ten minste de zak niet reeds eerder barstte,, zoodat or niets van terecht kwam . Onbewust van al die vergissingen deed Tilly den zak in den pot met water en stood for ale een echt huismoedertje to wachten,. totdat hot water begon to borrelen, ear zij bet deksel er oplag ; toes liet zij den podding aan zijn lot over. » Ik herinner mij niet wet moeder er in doet om erw den gear aan to geven," zeide zij, toes zij hot brood waarmede de kalkoen gevuld moest worden, good had geweekt, ,,Salie en uien on appelsaus is voor eon gene, maar ik weet voor eon kalkoen niets den paper on zout . ,,Moeder doet or eon snort van must in, dat weet ik wel, maar ik ban vergeten of hot tuinmunt of pepermunt of polei is," antwoordde Prue beschroomd, dear zij gaarne haar kennis van kruiderijen often minste van hun semen wildo luchten . » Ik mean dat hot marjolein of boonenkruid is. Mij dunkt wij moesten beiden er in doen, den zijn wij zeker dat hot good is ; zjj zijn op den zolder ; ga wet hales, terwijl ik hat brood kneed," bevel Tilly over haar schotel heengebogen . Prue ging near den zolder, dock door hares spoed nam zij kattekruid en alsemhout, want hot was donkey op den zolder en haar neusje was zoo vol van den gear
16 der uien, die zij geschild had, dat alles er naar rook . Daar zij gaarne van dienst wilde zjjn stampte zij de kruiden dooreen en strooide ht mengsel met milde hand over den schotel . ,,Hat ruikt niet zooals hot moest, maar dat zal onder Whet komen wel komen," zeide Tilly terwijl zij de leege maag vulde, waarna zij haar dichtnaaide met hat blauwe garen, dat hot meest voor de hand lag . Zij vergat zijn pooten en vlerken vast to binden en zette hem weg totdat zjn uurtje komen zou, zeer voldaan over haren arbeid. ,,Zullen wij het speenvarkentje ook braden? Hot zou er wel aardig uitzien met eon krans van sausjsjes, zooals moeder er laatst op Kerstmis een gemaakt heeft," vroeg Prue, moedig geworden door hetgeen zij reeds verricht had . ~Ik zou het niet kunnen . Ik hield zooveel van dat varkentje en heb gehuild toen hot werd geslacht . Ik zou eon gevoel hebben alsof ik broer braadde," antwoordde Tilly en zij keek naar de provisiekast wear hat varkentje hing ; 't zag er zoo vleeschkleurig en lief nit dat hat zonde geweest zou zijn om hat op to eten . Het duurde lang eer alle groenten klaar waren, want dear de kelder vol was, dachten de meisjes dat zij van alles wet moesten geven . Eph hielp ze en tegen den middag was alles klaar om op 't vuur gozet to worden en de mirtenbezie-saes, die nog al aangobrand was, stood in de bjkeuken om koud to worden . Togen twaalf ure werd er een vroolijk koffie-uurtje gehouden, en pannekoeken en kaas verdwenen in zulke aanzienlijke hoeveelheid, dat Tilly bang was dat niemand trek zou hebben als hat de tad was voor haar luisterrijk middagmaal . Doch do jongens verzekerden haar dat zij om vijf uur zouden vergaan van den honger, en Sol vond hot vreeselijk dat hot speenvarkentje niet op tafel zou komen . ,,weest flu alien stil, terwijl Prue en ik tafel dekken en hat baste servies krijgen," zeide Filly die toch wilde
17 dat de feestdisch er mooi zou uitzien, hoeveel ook aan de bereiding der spijzen mocht ontbreken . De roode sleedjes warden naar buiten gebracht, rondo hoeden en oude petten warden opgezet, roode mantels warden omgeslagen en schoenen aangetrokken en de vier jongste Bassetts togas naar buiten, em zich in de neeuw to vermaken en to beproeven of hat ijs ginds bij den moles al stark was, waar hat groote wiel 's zomers zoo vroolijk draaide en hat water deed opspatten . Eph ging met zijn viool naar de mooie kamer en zaagde or naar 's harten lust, terwijl de meisjes, na eon poosje gerust to hebben, de tafel begonnen to dekken en alles gereed to zetten, zoodat zij hot eten maar voor hot opdragen hadden, als bet gewichtig uur kwam . 't Was goon schitterende feestdisch, zooals wij ze wel gezien hebben ; hij zou in ons oog erg eenvoudig en smakeloos geweest zijn met zijn messes met grease heften en zijn stales vorken met twee tanden ; men zag op tafel wit en rood porselein, tinnen schotels, blinkend geschuurd, wed ijverend met de kroezen en lapels en eon bruise ken voor den appelwijn . Hot tafellinnen was grof, maar wit als sneouw en de kleine meisjes hadden hot blauwbloemige vlas zien groeien, waaruit hour moeder hot linnen had geweven, waarvoor zij hadden gezorgd on dat zij begoten hadden, terwijl hot lag to bleeken op hot groene void . Z j hadden goon ~servetten en slechts weinig zilver ; maar de mooiste baker on een pear lapels, een huwelijksgeschenk van hear moeder, prijkten op de tafel . Op de hoeken stonden notes en appelen en do eereplaats in hot midden was opengelaten voor do chinaasappelen, die zij vorwachtten . ,,Ziet hot or niet keurig nit?" vroeg Prue, toes zij even ophielden om den indruk, dies hot geheel maakte, ga to slaan . n Erg gezellig ; bepaaid, 1k wou, dat moeder eons Zion kon hoe knap wij dat kiaar hebben gekregen," antwoordde TiUy, toes eon luid rumoer do beide meisjes aan 't schrikken maakte, zoodat zij filings naar hot ALCOTT, JO'S SNIPPERMAND. 2e dr.
2
18 venster liepen . De korte achtermiddag was zoo haastig omgevlogen, dat de schemeravond aangekomen was eer zij er aan dachten en toe,, zij nu bij de v~llende duisternis naar buiten keken, zagen zij daar vier kleine, huilende gedaanten, die tegelijk schreeuwden en glider : ,,De beam de beer! Eph, je geweer! Daar is hij, daar is hij!" Eph had zijn viool neergegooid en zijn geweer van den muur genomen, eer de meisjes de kinderen genoegzaam tot bedaren konden brengen dat zij hunne ontmoeting konden vertellen : zij dada,, bet in zeer onsamenhangende woorden . ,,W j hoorden buiten een gebrul," begon Sol met een pear oogen zoo groot ale een schoteltje . Ik zag hem bet eerst," snikte Seth, die ook zijn deal van den roam das oogenbliks wilde hebben . ,,Een vreeselijk groot en ruig beast," zeide Roxy met bevende stem, terwjl zij tegen Tilly aandrong en Rhody zich achter Prue verborg, fluisterend : ,, Zijne groote klauwen hadden ons bijna beetgepakt en ik ban zoo geschrikt, dat ik beast niet loopen ken ." ,, Wij liepen wet wij loopen konden en hij kwam brommende achter ons aan . Hij heeft een schrikkelijken honger en h j zal ons alien opeten als hij ons krijgen ken," hjgde Sol, en hij keek road naar een veilige wjjkplaats . ,,Och Eph, last hij ons niet opeten," schreeuwden de beide kleine meisjes en zij vlogen de trap op, cm zich order bet bed barer moeder to verbergen als de zekerste schuilplaats . ,,Weest maar niet benauwd, kleine wezeltjes . Ik zal hem neerschieten, zoodra hij nader komt . Uit den wag jongens ." Eph schoof bet ream op om goad to kun . nen mikken . ,,Daar is hij! Vuur! Pas op dat je niet mist!" riep Seth : en filings volgde hij Sol, die boven op bet aanrecht was geklommen als een uitstekende pick, om van daar bet gevecht to kunnen gadeslaan . Prue keerde terug naar den heard, vast besloten
19 hover to sterven dan den kalkoen to verlaten, „die flu zoo prachtig bruin word," zooals zij bet uitdrukte . Maar Tilly bleef moedig bjj bet open venster staan, gereed om de helpende hand uit to steken, als de vijand Eph to stork zou bljken . Allen hadden wel eons een beer gezien, maar nog nooit van zoo dichtbij en zelfs de dappere Eph moest bekennen flat bet logge bruine flier, flat langzaam op de dour aanstapte, van eon bjzonder reusachtig snort was . Hij deed eon angstwekkend gebrul hooren ; flu en dan stood hij stil als om to rusten . ~Neem de bijl, Tilly en als ik missen mocht, bond je dan gereed om hem eon slag to geven, terwijl ik weer lead," zeide Eph, die begeerig was om zijn eersten beer geheel alleen neer to sebieten ; de hulp van eon meisje was zoo good als geen hulp . Tilly haalde de bijl on stood weer mast hear brooder op bet oogenblik flat de beer zoo dichtbij was, flat hij gevaarlijk kon worden. Hij stood op zijn achterste pooten en spoof near bet scbeen met welbehagen de aangename geuren op, die nit bet venster kwamen . Geef vuur, Eph !" riep Tilly moedig. ,,Wacbt totdat hij weer overeind staat . Ik bob hem dan beter onder schot," antwoordde de jongen, terwgl Prue bare vingers in de ooren stopte om den knal niet to hooren en de kleine knapen op bun schuilplaats in de handen stonden to klappen . Maar toen gebeurde er iets wonderlijks en alien die hot zagen stonden verbaasd to kijken, want eensklaps wierp Tilly de bbl weg, rukte de dour open en vloog regelrecht in de armen van den beer, die overeind stood om hear in zijn voorpooten op to vangen en in pleats van to bri hlen eon mid lachend ,,ha! ha !" deed hooren, waarvan de kinderen nag moor schrikten dan van eon geweerschot . ,,'t Is Gid Hopkins, die ons wilde foppen !" riep Eph, erg teleurgesteld over hot verlies van zijn proof, want die sterke jongons hielden veel van de jacht en be-
20 roemden zich op hot aantal wilds dieren en vogels, dat zij in een jar neerschoten . n 0, Gid, hoe kun je ons zoo bang maken?" lachte Tilly terwijl een van de ruige voorpooten van den beer haar vasthield ; met den andere haalde hij een dozjn chinaasappelen uit een der diepe zakken van zjn jas van buffelhuid ; als kogels wierp hij ze de keuken in en mikte zoo joist, dat Eph bukte, Prue gilds en Sol en Seth veel vroo1 jker naar beneden kwamen, dan zij hot aanrecht opgeklommen waren . ,,Ik word ginds door een sneeuwbui overvallen en mijn oud paard grog naar huffs, terwijl ik nit de sloe in een hoop sneeuw was gevallen ; ik hob mijn buffelhuid aangetrokken om die gemakke1 jker to dragon en toen ik aankwam zag ik de kinderen buiten spelen . Ik wilds ze sen beetje bang maken, maar zij liepen weg als patrijzen en ik besloot de grap vol to houden en to gaan zien hoe Eph zich met zulk gezelschap hield ." Gid lachte op nieuw . ,,Je zoudt een warmen welkomstgroet gehad hebben, als wij niet hadden gemerkt, wie je waart . Ik stond joist klaar om je een pilletje to slikken to geven, vriendje," antwoordde Eph, die naar buiten kwam om den jongen reus de hand to geven, welke slechts een paar jaar ouder was dan hij . ,,Kom binnen en b1 jf met ons eten . Prue en ik hebben alles zelven klaar gemaakt en vader ztU wel gauw thuis komen," riep Tilly, en zij trachtte zich los to maken . „Dat kan ik niet, in goon geval . Men zoo thuis denken dat mij een ongeluk was overkomen als ik niet thuis kwam, terwijl bet paard en de ledige sloe terug waren. Ik hob mijn boodsehap gedaan en pleizier van mijn grap gehad ; nu most je mij nog betalen, Tilly," en Gid stal een langen kus van de roods wangen van 4jn ,,hartedief," zoo als hij haar noemde . Zijn eigen wangen tintelden van den fikschen klap, dies zij hem gaf terwijl zij wegliep, en hem toeriep, dat zij niet van boron hield en een volgenden keer haar bbl zoo medenemen .
21 ~Ik bon niet bang ; je seherpe oogen hebben mij herkend, en als je een beer in de armen loopt, den heb je een omhelzing to wachten," antwoordde Qid, terwijl hij zijne lange jas terugsloeg en zgn bonten routs wet gemakkelijker op hot hoofd zette . ~Ik zou je terstond herkend hebben, als ik niet bezig was geweest een uiltje to knappen, toen de meisjes zoo begonnen to schreeuwen . Je hebt je flunk gehouden en ik raad je het maar niet weer to probeeren, antlers krijg je nog eons eon blauwe boon in 't 1 jf," sprak Eph terwjl zij afscheid namen, hij nog altijd slecht geluimd door zijn teleurstelling, Gid btjzonder vroolijk en opgewekt . Goods home! -- de kalkoen is aan den omen kant verbrand, hot water heeft overgekookt en de gebakjes die ik in een to warmers oven heb gezet, zijn verschroeid," knorde Tilly toon haar angst voorb!j was en zij weer aan harm feestrmaaltijd dacht . ,,Wel, dat ken ik niot helpon Ik kon toch niet aan allerlei zaken donken, toon ik elk oogenblik verwachtte dat ik zelf zou worden opgegeten, niot wear ?" boweerde de armo Prue, die in de wieg was gekropen toen de regen van chinaasappelen begon . Tilly begon to lachon, alien lachten mode on dus was do vroolijkheid hersteld ; de jongsten wordon met eon chinaasappel gepaaid, waaraan ieder op zijn beurt likte, terwijl hij van hand tot hand grog ; in dien tijd zetten do outlets meisjes hot eton op . Zij warm juist bezig om den pudding uit den zak to doers, toon Roxy riep : ,,Dear is valor!" ,,Hij brengt mensehon mode," voegde Rhody or bij . ~Een heels troop! Ik zie twee groote sledon stik vol," schreouwde Seth, in de duisternis near buiton turende . ,,'t Lijkt we! eon optoeht . Misschien is grootmoeder flood on komen zij haar bier begraven," zoide So! op plechtigen toon . Dat vreeselijk vermoeden deed Tilly, Prue on Eph zich haasten om near buiten to kgken,
22 vol angst dat bun feestdag zoo akelig zou afloopen . ~Als dat eon begrafenis is, zijn de nabestaanden bgzonder vroo1 jk," merkte Eph droogjes aan, toen de stilte buiten door luide stemmen en hartelijk lachen word verbroken . ,,Ik zie tame Cinthy en nicbt Hetty -- en daar zijn Mozes en Amos Ik geloof dat vader ze alien meebrengt om bier eon prettigen avond to ,hebben," riep Prue toes zij hot eene bekende gezicht na bet andere herkende . ~Wel, wat bon ik b1 j dat er eten is ; ik hoop maar dat alles good is uitgevallen !" riep Tilly en de tweelingen sprongen van pleizier en de kleine jongens schreeuwden ,,Hoera voor Vader ! Hoera voor den dankdag !" De welkomstgroet word even harteljjk beantwoord en achteroenvolgens kwamen vader, moeder, de kleine, tames, nichten, neven binnen, alien even vroolijk on niet weinig verrast dat zulk eon foestelijke ontvangst bon wachtte. n Is Grootmoeder al flood :?" vroeg So!, niettegenstaande aan bet kussen en handen gown nag goon einde kwam . ~Neen lieve, neon!" Alles was eon vergissing van den ouden Chadwiek. Hij is zoo doof als eon kwartel en toen vrouw Brooks hem vertelde, flat Grootmoeder bijna geheel hersteld was en gaarne had flat ik vandaag kwam, verstond hj de boodschap geheel verkeerd on deelde aan den eersten den beston, die zijn on ons huffs voorbijging, bet bericht mode, flat ons zoo schrikken deed en oorzaak was flat wij terstond vertrokkon . Moeder zat op en 't speet haar erg flat jelui niot alien waart meegekomen ." S En opdat zij hot wat rustig zou hebben en om jelui ook eon feestje to bozorgen, nam je vader ons alien merle om den avond bier door to brengen, en wij zullen 't bier wat good hebben, to oordeelen naar't goon bier voor ons staat," vervolgde tame Cinthy, ten einde
23 bet verhaal to voltooien toen Moeder Bassett half buitbn edam zweeg . 5 Hoe tar wereld heb jelui kunnen denlcen dat wij zouden komen, en hoe heb jelui 't in je hoofd gehaald, om zulk een meal klaar to zetten ?" vroeg boar Bassett terwijl hij de tafel overzag, erg blijde en verrast dat zooveel goads hem wachtte Tilly begon bedaard to vertellen, maar de anderen vielen hear in de rede en bazuinden alien tegelijk hear lof nit in een laid geschreeuw, waarin van beren, speenvarkentjes, taartjes en chinaasappelen sprake was . Ieder gaf zjjn verbazing to kennen en Tilly en Prue warden door moeder en de tastes zoo met loftuitingen overladen, dat zij alles verder klaar zetten in de vaste overtuiging dat er niets aan ontbrak . Maar toes men begon to eten, en dat geschiede zoodra ieder zich van hoed en mantel of jas had ontdaan, kreeg haar~ trots een gevoeligen slag ; want de eerste de baste, die hat vulsel van den kalkoen proefde, (en dat hat de dikke niche Nose was, maakte de zaak nag erger) stikte bijna in den bitteren hap . ,,Tilly Basset, hoe kun je nu alsemhout en kattekruid in je vulsel does ?" vroeg moeder, die hear best deed om niet streng to z jjn, want alle anderen schaterden het nit en Ti11y stond hat huilen nader den hat lathes . ~Ik heb hat gedaan," wide Prue, die zonder dralen hear schuld beleed ; toes gaf vader hear terstond een kus en ze4 dat hat er niets op aan kwam, en dat de kalkoen uitmuntend was . ~Ik heb nog nooit uien gehad, die zoo goad gekookt warm . Alle groenten zijn voortreffelijk en hat meal is een aanbeveling voor jelui, meisjes-lief," wide taste Cinthy met een voiles mond . De podding gaf nieuwe teleurstelling, in weerwil van den brandenden brandewijn, waarin hij dreef ; hij was zoo hard en zoo zwaar als een ouderwetsche straatkei . Hij ward maar gauw weggenomen en ieder bediende
24 zich van een taartje, die zeer goad waren . Doch Tilly en Prue waren in de stilts en kregen hear vroolijkhoid niet terug, eer de tafel was afgenomen en de eigenlijke prat begon . ,,Blindemannetje," „slofje onder," » dear ging een patertje Tangs den karat," en andere vroolijke spelletjes, deden de vreugde ten top stijgen en toes Eph op zijn viool een deuntje ten baste gaf, kon niemand nalaten een dansje mee to doers . In de lange keuken stonden alien op eon rij, vader en moeder Bassett boven aan, de tweelingen aan 't einde en toen begon men aan een ,,Schotsche-drie", waarvan onze hedendaagsche kinderen met burs nieuwerwetsche dansen goon begrip hebben . Mozes en Tilly maakten tiller bewondering gaande door hun mooie passers, en eindelijk vial tame Cinthy amechtig in een stool near under den uitroep, dat bet niet langer voor iemand van hear gestel was u~t to houden . Appelen en appelwijn, praten en zingers, wisselden elkander of en na eon hartelijk afscheid reden de gaston wear wag in den helderen maneschijn, die hen op, hun langen rit bijzonder to stale kwam . Toen hot laatste geklin gel der bellen was weggestorven, sprak vader Bassett met al de zijnen om zich been bij den heard staande : ,,Kinderen, wij hebben groote redenn tot dankbaarheid omdat de angst die ons hart vervulde in blgdschap veranderd is ; daarom willen wij eon hoofdstuk lezen eer wij near bed gears en omen dank Hem betalon, die op omen dank aanspraak heeft. Tilly kroeg den lezenaar met den grooten Babel daarop, zette aan weerskanten eon kandelaar, en alien zaten luisterend near bij hot schijnsel van hot vuur aan den heard ; eon glimlach overtoog hun gelaat ter-
wijl zij de goods oude woorden hoorden, die voor alle tijden en gelegenheden zoo uitnemend geschikt zijn . Toen men malkander goon nacht had gekust en de kinderen in bed waren, sloeg Prue hear arm om Tilly's hale en huisterde teedor, dear zij zag hoe zij trilde on geloofde dat zij schreide :
25 ,,Dank
maar niet maar aan dat vulsel en dien podding, lieve ; niemand trok bet zich aan en moeder heeft gezegd, dat wij ons flunk hebben gehouden voor zulke jonge meisjes ." Toen brak Tilly in eon laid gelach, dat zij had willen onderdrukken, uit ; en 't was zoo aanstekelijk dat Prue spoedig even hard lachte als zij, nog ear zj de radon van de vroo1 jkheid harer zuster kende . ,,Het speet mij erg van alle vergissingen, maar ik zal er niet om schreien . Ik moat lachen als ik er om dank, hoe (did Eph heeft gefopt en hoe ik hem herkende . Ik dacht dat Mozes en Amos stikken zouden van hat lachen toen ik hat hen vertelde ; zij hadden zoo'n prat," verhaalde Tilly, zoodra zij wear wat op adem was gekomen . ~Ik was zoo bang, dat ik, toen de aerate chinaasappet mij raakte, meende dat bet een kogel was en zoo gauw in de wieg kroop, als ik maar kon . Hot was toch eigenljjk niet aardig om de kleine kinderen zoo aan 't schrikken to waken," lachte Prue toen Tilly hat wear uitschaterde. Er word op den muur getikt van de kamer daarnaast en terstond was hot uit met de prat ; moeder Bassett riep waarschuwend : „kinderen, gaat dadelijk slapen, antlers mask je broer wakker ." ,,Ja, moeder!" antwoordden de meisjes en nadat z> nog, even onder de dekens hadden liggen proesten r was er overal stilts, nu en dan afgebroken door bet snorken van de jongens on door hot zachte geknaag van een paar muizen in de provisiekast, die ook hot hunne namen van dozen ouderwetschen dankdag .
Hoe hot kwam .
't Was een kleine kamer ; er stond niets in dan een bed, twee stoelen en eon groote kast . Aan den muur hinges kinderkleertjes en bet eenige sehilderij was de winterlucht met schitterende sterren bezaaid, in hot venster zouder gordijn als in eon list gevat . Maar als de mass even naar beneden gluurde, zag zij een vroolijk tafereeltje en hoorde zij blijde stemmen . Twee hoofdjes met kleine nachtmutsjes op lagers op een kussen ; twee paar holder blauwe oogjes keken naar hot maantje daarboven on twee tongotjes klapperden als eon molenrad . ~Ik bon zoo blij dat wjj onze fianelletjes bijtjjds of hadden ! Ik was bang, dat wjj niet klaar zouden komen en ik geloof toch niet dat vijftien centers zelfs half genoeg is voor een groot rood flanel met vier knoopsgates - jjj we!?" fluisterde een fijn stemmetje . ,,Neon, maar daarom maakten wij er elk vier ; honderdtwintig centers is eon heele som . Spit hot je dat wij ons geld niet voor ons zelven hebbon gehouden?" vroeg bet tweede stemmetje on daarin kiosk eon toon van berouw . ,,Ja, maar niet als ik or aan desk hoe blij de kinderen zuilen zijn met onzen boom ; want zij verwachten niets en zullen zoo verrast zijn . Ik won dat wij meer speelgoed hadden om or aan to hangers ; want hot is zoo eenvoudig en nietig met niet meer dan drie of vier stuks ."
27 „Er ken niet moor ears hot boompje hangers, en due behoef je daarvan geen spjt to hebben . Hot speelgoed is mooi rood en geel gekleurd en ik denk dat de kinderen niet eons weten hoe goedkoop bet is, maar er even veel pret merle zullen hebben, al had bet eon hand met geld gekost ." Die stem klonk vroolijk en onder bet spreken wendden de vier blauwe oogen zich naar de kast onder bet ream en 't vriendelijke maantje deed hear best om bet achrale boompje to bescbjjnen, dat dear stond . 't Was eon erg armzalig boompje, eon enkele tak dolls kernel in eon oude bloempot, vastgezet met stukjes steenkool ; er hing wet speelgoed aan van enkele stuivers, door de werkzame handjes der oudste meisjes verdiend, opdat de jongeren niet geheel teleurgesteld zouden zijn . Maar in spijt van bet tooverachtig maanlicht zag de arms tak, waaraan geen enkele appel tot versiering hing, or erg schamel uit, en eon pear oogjes vulde zich met tranen, terwijl hot andere zijn blijde uitdrukking verloor, zooals de zon als or eon wolk voorbij hear gelaat trekt . n Huil je Dolly ?" ,,Niet erg, Polly." ,, Wat scheelt er aan, lief kind ?" ,,Ik wilt niet dat wij zoo arm waren eer ik dat boompjo zag, en ik kan er mots aan doers," snikte bet oudste zusje want op twaalfjarigen leeftjd kende zij reeds do zorgen, die de armoede met zich brengt en ontbeerde ells geluk, flat hen met vader's flood voor good verlaten had, naar bet scbeen . ,,'t Is treurig ! Ik had nooit kunnen denken flat wij hard moesten workers voor eon kerstboom en den nog maar eon gebroken tak zouden kunnen krijgen met mots daaraan den drie stukjes suikergoed, twee honden, die blaffen kunnen, eon roods koe en sen leelijken vogel met sen veer in zijn staart," en door sen plotseling gevoel van verlatenheid overvallen, snikte Polly nog wanhopender den Dolly . „Stil liens zus ; wij moeten zachtjes snikken, andere
28 hoort moeder het ; dan komt zij boven en dan moeten wij alles vertellen . Je weet hoe bedroefd zij was toen wij zeiden dat wij het niemand zouden laten merken= dat wij geen kerstgeschenken ontvangen." ~Ik moet schreien, maar ik zal stil zijn ." Een paar minuten verdwenen de twee hoofden onder hot kussen en geen geluid verried ze terwijl de zusjes in elkanders armen lagers to schreien, opdat moeder niet zou bemerken dat zij niet langer zorgelooze kinderen warm, maar brave meisjes, die hun best deden om blijmoedig hun deel van alley levenslast to dragen . Toen de bui over was, kwamen pie kopjes weer boven het kussen, als rozeknopjes na den regen en zij begonnen weer to keuvelen ale straks. ,,Zou je niet willen dat er werkelijk een Christuskindje was, dat wilt wat wij noodig hebben en twee zilveren halve dollars 1) in onze schoentjes wegstopte, zoodat wij ook naar de winkels konden geen, om wet to koopen ." » 0 zeker ; maar wij hebben geen schoentjes genet, zooals je weet omdat moeder niets had om er in to doers . Rijke mensehen moesten nu en dan wet meer om de armen denken ." n Ik zal aan ze denken ale ik rijk hen, zooals mjnheer Chrome en juffrouw Kent ;° Dan ga ik iedere Kerstmis rond met eon grooten mand presentjes om ieder arm kind wat to geven ." ,,Misschien worden wij als wij alt d door flanellen hemden naaien, langzamerhand wel rijk . Ik zou ten eerste moeder een nieuwe mute koopen, want ik heb juffrouw Kent hooren zegger., dat goon dame zoo'n leelijke mute zou willen dragen . Vrouw Smith zegt dat men nog geen dame is, al draagt men eon mooie mute . Ik head veel van hear, maar ik zou graag eon medaillon willen hebben, zooals dat van juffrouw Kent ." „Ik zou moeder ook wet nieuwe geven en voor zelve eon wit boezelaartje koopen met eon kantje, zooals 1)
Een Amerikaansche count.
29 dat van juffrouw Kent ; ik zou een tros druiven mee near huffs semen en allerlei lekkers zooals mijnheer Chrome. Ik ruik ze dikwijls maar hij geeft er mi, j nooit van ; h1j zegt niets antlers dan ,,pas op, klein ding!" en ik had nu en dan liever een chinaasappel ." n Ik ben bang dat hat fang zal dares ear w rijk zijn . Het vermoeit mij om daaraan to d enken . lk geloof dat het beter is als wij maar gingen slapen, zus ." „Nacht Dolly." ,,Nacht Polly ." Zij gaven malkander een kus ; zij trokken zich de dekens over de ooren en dear lagen de zusters, wang aan wang in een vasten sleep op het kussen, dat z met hear tranen hadden bevochtigd, niet wetende wet hear morgen boven hat hoofd hing . De kamer van juffrouw Kent was vlak mast de banns en terwjl zij zat to naaien had zij de kinderen kunnen hooren praten, want zij hadden er weldra niet meer aan gedacht om to fluisteren . Eerst glimlachte zij, toes keek zij ernstig en toeri zij bet praten niet meer hoorde, zeide zij bij zich zelve, terwijl zij met welgevallen hear kamer rondkeek „Arms schepsels ! Zij , denken dat ik rijk ben en zijn jaloersch op mij, terwijl ik niets meer dan een modemaakster ben, die hard voor hear brood most werken . Ik had mij meer aan hen gelegen moeten fates liggen, want bun moeder heeft bet, geloof ik, hard to verantwoorden al klaagt zij nooit . Het spijt mij, dat zij gehoord hebben wet ik zeide, en ale ik moist hoe ik bet does kon zonder hear to beleedigen, zou ik een nieuwe mute voor hear Kerstmis makes, want zij is een dame, in weerwil van hear oude plunje . Ik ken den kinderen wet gaven van hetgeen zij verlangen, en dat zal ik ook, wet een verwachting dat zij rijk zullen worden door flanellen to naaien tegen vijftien cent hot stuk !" Juffrouw Kent glimlachte om dat kinder1 jke vertrouwen, maar toch droeg zij hear buurmeisjes een warm hart toe, want zij moist zelve van moeielijke tijden mee
30 to praten . Zij had flu goede verdiensten, maar legde alles aan zich zelve ten koste en was liever mooi dan eenvoudig gekleed . Zij had evenwel eon goad hart en hetgeen zij gehoord had stemde haar ernstig, ja drong haar tot een goede dead, zooals wg zullen zien . ,,Als ik flu al min geld niet had uitgegeven voor min kleedje voor hat feast van morgen avond, dan kon ik hun ieder een halven dollar gown . Na ik dat niet ken doen, zal ik hat overige dat zij gaarne hadden bijeen zien to krijgen, want bet zou een beetje erg zijn dat zij niets voor hun Kerstmis kregen, die hun best zoo hebben gedaan om anderen genoegen to geven ." Onder bet spreken keek zij haar kamer eons road en had dra een wit boezelaar, een agaatsteenen hart] e aan een mooi blauw lint en twee zakjes lekkers bij elkander. Dear de kinderen nergens hun schoentjes hadden neergezet, legdo zij een holderwitten handdoek op den grond voor de dear en schikte daarop de presentjes zoo uitlokkend mogelijk bijeen . Juffrouw Kent was zoo druk bezig dat zij niet eons hoorde dat er iemand den trap opkwam en mijnheer Chrome, de kunstschilder, keek door hat hekje van hat portaal vol verbazing near hetgeen zj deed . Hij zag hat terstond en sloeg haar met bewondering gale ; hij vond dat zij or nog nooit zoo lief had uitgezien . Z1j kreeg hem een oogenblik later in 't oog en haastte zich hem alles to vertellen, door hem mode to deelen wet zij gehoord had en hoe zij flu haar best deed om to vergoeden, waarin zij tegenover doze kinderen was tekort gekomen . Zj wonschten elkander goeden nacht en ieder ging near zjn kamer, zij om zich tar ruste to begeven, hij om nog rustig eon pijp to rooken . Maar zijn oog bleef telkens hangen aan de ,,lieve, kleine pakjes" op zijn tafel uitgestald, alsof hat verhaal, dat hij gehoord had, hem den wag had gewezen om juffrouw Kent's voorbeeld to volgen . Ik geloof eigenlijk dat hij er hat hoofd niet erg mode gobroken zou
31 hebben als de persoon, die hem hot verhaal gedaam had niet zulk een hove stem en niet zulke mooie oogen had gehad nog mooier das zjj wares door hot mede1 jden, dat er uit sprak ; want in kleine meisjes stelde hij niet zooveel belang en hjj was gewoonlijk to vermoeid om op de vlijtige kinderen to letters als zij voor eon boodschap den trap op en near gingen, of als zij aan hun arbeid zaten to zoomen . Nu hij jets wilt van hun kleine beproevingen gev oolde hij dat hot juffrouw Kent aangenaam zou zijn en dat hij eon good work zou verrichten, als hij eea deal volvoerde van hat work, dat zij begonnen was . HjJ sprong dus weldra overeind, maakte de pakjes open en nam or twee chinaasappelen en twee trossen druiven uit, haalde twee zilveren halve dollars voor den dag, sloop naar hot portaal, legde de vruchten op den handdoek en hat geld boven op de chinaasappelen . Hat zilver verhoogde den aanblik van hot geheel en mjnheer Chrome sloop stillekens naar zijn kamer terug, zeer voldaan over hetgeen hij verricht had ; bjj toeval, kook hij naar juffrouw Kent's kamerdeur on hij sprak bij zich zelven : ,,zjj krjgt ook eon kleine verrassing, want zij is een lief vrouwtjo met een medelijdend hart ." Hij had in zijn kamer eon mooi geschilderde schaal r hij vulde haar met blauwe en witto druiven, voegde er eon gevoelvol briefje bij, zette de schaal op haar drempel en maakte zich als eon diet uit do vooten . 't Was overal stil in huffs, toes Mevrouw Smith, de verhuurster der kamers, boven kwam om hot gas uit to dra,aien . ,,Wel, komaan ! dat ziet or bier good nit !" zeide zij, toes zij bet bovenste portaal had boreikt . vat had ik niet van juffrouw Kent gedacht, zij is zulk eon ijdel meisjo ; en evenmin van mijnheer Chrome, h1j is alt ijd zoo in zichzelf gekeerd, lk had gedacht dies kinderen morgen ieder eon taartje to goven,'t zijn zulke aardige meisjes, ik zal zo nu maar bier hales en zo hierbij leggen, als mijn bijdrage aan de fraaieuitstalling ."
32 Mevrouw Smith grog de trap of near hear provisiekamer en zocht een pear verleidelijke gebakjes nit in den vorm van eon hartje en vol confituren . Er lag een heels voorraad gebakjes op een plank ; zij nam die twee merle near boven en sprak onder wag tot zichzelve : ,,zij hebben aan de kinderen gedacht, ik wil ze ook niet vergeten en mijn deal toebrengen aan de grap ." Zoo kwamen de gebakjes boven, want mevrouw Smith had niet veal to missen ; zij bedoelde bet goad, al was hear bedrevenheid in 't waken van gebakjes niet zeer groot . 't Was een wonderlijk gezicht gebakjes to zien staan op eon portaal voor een dichte deur, maar de taartjes zagen er lekker nit en maakten eon goad figuur op de hoeken van den handdoek, de boezelaar lag in hat midden, links en rechts een chinaasappel als twee schildwachts in een gale uniform . 't was al last toen iemand met eon brandende kaars de trap opkwam : bet was eon bleeke vrouw met eon vriendeljjk droefgeestig gelaat ; zij had een pear roods en een pear blauwe wantjes in hear hand, voor hear Dolly en Polly . De arms mevrouw Blake had wear een vermoeienden dag achter den rug : zij, stood den ganschen dag in een grooten winkel om bet brood voor hare kinderen to verdienen, die thuis op elkander pasten . Zij was dien avond zeer bedroefd, want hat was de aerate Kerstmis in hear leven zonder presentjes en zonder eenige feestelijkheid . Maar Petkin, bet jongste kind, was ziek geweest ; zij had moeielijke dagen doorIeefd en de kleine mondjes verlangden near voedsel, zooals de snaveltjes van hongerige vogeltjes, en zij had geen liefhebbend echtgenoot wear om met hear de zorg voor de kinderen to deelen . Als er op dat oogenblik een engeltje door bet donkere portaal was komen zweven, had bet kunnen zien, hoe hat gelaat der moeder ophelderde, toen zij die presentjes gewaar ward en daaruit bemerkte dat anderen, vriendelijk en welwillend, aan hear meisjes hadden .gedacht .
33 Toen mevrouw Blake haar wantjes bij al hat andere nnoois neerlegde, vial en glinsterde er jets op den stoffigen vloer, schitterender dan de valsche diamanten in juffrouw Kent's mooiste oorringen ; toen zij in haar eenzaam kamertje was weergekeerd glimlachte zij bij de gedachte, hoe zij alien op eon liefeljjke en eenvoudige wijze haar dank kon betalen . Haar venster stood vol bloemen ; de fijne smack der arms vrouw hield veal van de troostende schoonheid deter lievelingskinderen der natuur . ,,Ik hob niets antlers en zij zullen toonen hoe dankbaar ik ban," aside zij, b1jde dat de lakroode geraniums vol knoppen zaten, dat de witte sterretjes van den chrysanthemum al nit waren en dat do lichtroode. rozen bloeiden . Zij sliepen nu, de bloemen, droomende van eon geurigen morgen, terwijl zij thane veilig behoed werden voor de bitters kou . Maar die avond was hour ~aatste, want eon zachte hand mead ze of en dra stonden drie heerlijke ruikertjes in eon glas op hot aanbreken van den dag to wachten, om dan elk voor eon dour to worden nedergelegd, met eon paar woorden van erkente1 jkheid, die hen voor wie ze bestemd waren zouden verbazen en verheugen ; want bloemen zijn zeldzaam in 't leven van hen, die door harden arbeid de kost moeten verdienen en de werken der liefde keeren tot hen die ze betoonden vaak in schooneren vorm terug dan waarin zjj ze van zich deden uitgaan . Nu zou men gedacht hobben dat or genoeg presentjos been waren en dat or niemand kon komen om or iog iets bij to voegen, nu ieder zijn of haar gave geofferd had behalve Betsey, de dienstbode, die met do feestdagen van huffs was on de kleine kindoren, die vast lagen to slapen in hun kleine ledekantje en niets to geven harden dan hun kusjes en liefkozingen . Nie-
mand kon denken dat de oude kat in haar hoofd haalde 'dat haar jongen in gevaar waren, omdat mevrouw Smith gezegd had, dat zy nu, naar zj meende, oud genoeg waren om weggegeven to worden . Doch poes had hot ALCOTT, JO'S SNIPPERMAND, 2e dr .
3
34 zeker gehoord, want toen hot overal donkey en stil was, was de beangstigde moeder de trappers opgeslopen naar de kamer van de kinderen om haar kleintjes'onder burs bed to leggen, vast overtuigd dat zj dear veilig warenh Doch mevrouw Blake had de dear gesloten en pose was das teleurgesteld, maar toen zij eon zacht, holder plekje vond to midden van allerlei wonderlijke taken, legde zij haar jongen dear neder en verwarmde ze dear den gansehen nacht met haar kop op de blauwe wantjes . 's Morgens in de vroegte stonden Dolly en Polly, hoewel bet zeer koud was, op en kleedden zich haastig, niet om to tiers wet or in haar schoentjes was, wantt die hadden zij niet genet, maar omdat zij de kleintjess moeston aankleedon, terwijl moeder hot ontbijt klaar zette~ Dolly deed de dour open en list eon kreet van verbazing hooren, toen zij al hot moois tag, dat dear voor haar lag. Iedereen had zijn presentjos al binnen's kamers, gehaald en or was das niets om den indruk to verminderen van de schatten, in den nacht bijeengebracht .. Poes had haar kleinen laten slapen en was naar beneden gegaan om haar eigon ontbjt to gebruiken ; en daar~ midden op de boezelaar met kantjes, lagers als in een sierlijk wiegje de twee hove kleine poesjes, met witte slabbetjes voor on witte laarsjes ears en witte puntjes. aan hun kleine staartjes . Polly en Dolly klapten van vreugde in de handjess on stonden eon oogenblik zwijgend to kjken ; toenj gingen zij op haar knieen liggon en betastten de onverwachte heerlijkhoden dear voor haar . ,,Nu geloot ik dat er werkelijk eon Christuskindje is en dat hot one gehoord heeft ; want bier is alles, dat wij zoo gaarno wilden hebben," wide Dolly on zij hiold hot agaten hartje in de sane, hot hartvormig taartjo in de andere hand . ,Hier is zeker een toovergodin goweest, want wij hebben niet over jonge poesjes gesproken, en toch hadden wij or graag eon," riep Polly on zjj juichte van de prat toen do mollige diertjes zich uitrekten on
35 gaapten, zoodat het puntje van hun roode tongetjes to zien kwam . ~Ik desk dat mevrouw Smith een toovergodin geweest is en juffrouw Kent ook een, want het is haar boezelaar. Het zou m j niet verwonderen als de ehinaasappelen en hot geld van m jnheer Chrome kwamen ; manses hebben alt jd veel geld en z jn naam staat op dit stukje papier," merkte Dolly op . ,,O, ik ben zoo bl j ! Nu hebben w j een kerstfeest evenals ieder antler en ik zal nooit meer zeggen dat r jke menschen de armen vergeten . Last one flu al het moois aan moeder en de kleintjes laten zien ; zij mooten er ook iets van hebben," antwoordde Polly, thane verzekerd dat hot in de wergild nog zoo kwaad niet was en dat 's menschen lot lang zoo hard niet was, ale z 1j den vorigen avond wel dacht . Kreten van verrassing begroetten de zusters en den ganschen morgen ging hot vrool jk en opgewonden toe in mevrouw Blake's kamer en's middags bekeken Polly en Dolly het moois in de winkels ; want haar moeder had or op aangedrongen dat z j zouden gaan, toes zij bemerkt had hoe de meisjes hun zuur verdiend geld hadden besteed . Zij warm zoo verrukt toes zij alles zagen, dat iedereen pleizier had in haar blijdschap en menigeen stil bleef staan om naar haar to luisteren, ale z 1j met vriendel jke stem malkander op allerlei moois opmerkzaam maakten . 't was eon heerlijk kerstfeest ; hot zou haar lang nog heugen ; want terw jl zj uit wares, wares er thuis vreemde dingen gebeurd en or wares nog moor verrassingen weggelegd voor onze kleine vriendinnetjes . Gij ziet : wanneer iemand begonnen is hartel jkheid aan anderen to bewjzen, vindt h j hot zoo heerl jk en verkwikkelijk dat hij hot niet bj eene poging last ;'en somt jds maakt die genegenheid voor anderen iemand zoo mooi, dat twee menschen elkander daarom liefkr jgen, zooals m jnheer Chrome en juffrouw Kent ; maar daarmede hebben w j flu niets to makes, dock willen alleen
36 vertellen hoe zij er voor zorgden dat hot armo kleine boompje groeide en bloeide . Zij zaten sam~n aan tafel en hadden bet over de Blake's, die in hors eigen kamer hot middagmaal gebruikton . Juffrouw gent vertelde wat de kinderen gezegd hadden en alley hart word getroffen door hetgeen zij meedeelde omtrent de flanellen hemden, al moesten zij lathers om Polly's droefenis over den vogel met slechts een veer in zijn staart . ,,Ik won hun wel eon mooieren boom geven, als ik maar pleats had om hem to zetten en moist hoe ik hem optooien moest," zeide mijnheer Chrome met een plotseling opkomende edelmoedige buff, die juffrouw gent zooveel pleizier deed, dat hear oogjes schitterden als lichtjes aan eon kerstboom . „Zet hem in de achterkamer . De Browns zijn voor eon week van huffs en wij zullen u helpers den boom to versieren, niet wear, hove ?" opperde mevrouw Smith met ingenomenheid ; want zij zag dat hjj in eon good humour was en zou hot jammer vinden als do Blake's dear goon voordeel bij zouden vinden . ,,Zeker, ik zou er erg veal pleizier in hebben en hot behoefde niet veal to kosten, want ik bon nog al vlug in hot mooi makers van eon on antler zooals gij weet ." Juffrouw Kent zag or onder hot spreken zoo vroolijk on opgewekt nit dat mjnheer Chrome tot hot besluit kwam dat de betrekking van modiste eon aangenamo werkkring was . „Kom dan maar, dames! dan zullen wij een vrooljk werkje hebben . Ik bon maar alleen, met vriend nosh verwant om tot hen to gears en ik hob lust in eon pretje ." 't Was eon drukte dat verzeker ik u ; zij waren zoo ijverig bezig als bijtjes, die of en aan vliegen ; zij lachten on snapten terwjl zij aan hun prettigen arbeid bezig waren . Mijnheer Chrome leek moor op eon huisvader van eon groot gezin dan op eon knorrig ongetrouwd hear ; juffrouw Kent's vlugge vingers waren harder in de wear dan ooit to voren en mevrouw Smith
37 lisp zoo haastig been en wear alsof z g sen jong meisje van zestien jaren was in plaats van eon bejaarde dame van zestig . De kinderen waren zoo vervuld van hetgeen zij gezien hadden en hadden zooveel to vertellen dat zij bun boom vergaten ; zij dachten er niet eerder can den toes zij bun avondboterham genuttigd hadden ; maar teen ze naar bet boompje gingen kijken zagen zij bet niet moor ; in plaats daarvan vonden zij een van papier geknipte hand, die met een vinger naar de trap woes ; met roode inkt waren daarop de geheimzinnige woorden geschreven : ~kijk in de kamer der familie Brown !" Aan de dour van die veelbelovende kamer vonden zij bun moeder al met Will en Petkin . De dour ging van zelf open alsof or een tooverballet word opgevoerd en in de kamer stond een mooie boom in een rood tobbetje, midden op tafel ; hj zat vol kaarsjes, was behangen met vergulde noten, roode appals, kleurig suikergoed en voor ieder een presentje . Mijnheer Chrome zat achter de sane porte •b risee gehurkt en de dikke mevrouw Smith in eon klein hoekjo achter de andere ; beiden hielden den blik niet of van juffrouw Kent, die in haar wit japonnetje, voor doze gelegenheid aangetrokken, met mevrouw Blake's rozen in hot haar naar voren trail, toen de kinderen in stills verrukking bleven staan, om ze met eon pear woorden welkom to beaten bij de kleine verrassing, door bun vrienden hen bereid . Er stonden dien avond tal van kerstboomen in de stall, maar bij geen enkele was zooveel vroolijkheid als bij doze, die als door eon tooverslag den gebroken tak en zijn armzaligen tooi had vervangen . Toch warden die eenvoudige geschenkjes ook niet vergaten en Dolly en Polly waren zeer in haar schik toen Petkin bet eerst naar den kalen vogel greep en hem merle naar bed nam, omdat joist die eons gale veer zoo in haar smack viol . Mevrouw Blake zette haar nieuwe mots op en was zoo dankbaar dat juffrouw gent van geen dor mutsen,
38 die zij ooit had opgemaakt, zooveel pleizier had gehad als van daze . Zg ward meer dan voldoende beloond door de dankbetuigingen van eene harer buren en de bewondering van ears anderen ; want toes zij near hear feast ging, ging mijnheer Chrome met hear en zeide onderweg iets dat hear hart zich nog speller deed bewegen dan hear voet bet dien avond doers zou . De goede mevrouw Smith vond dat door die heucheljke gebeurtenis hear huffs een groote ear ward aangedaan en Dolly en Polly achtten hat de grootste en aangenaamste verrassing, waarvan zij ooit gehoord hadden, 't Was over negenen geworden en nadat zij alien een nachtkus hadden gegeven, gingen de meisjes near bed met burs schatten beladen en to gelukkig om veal to kunnen spreken . Maar toen zij hear ronde nachtmutsjes opzetten, zeide Dolly nadenkend D Q ver 't geheel geloof ik toch dat hot wel aardig is om arm to wezen, als de menschen vriendeljjk voor u zjjn," „Maar ik zou toch liever rijk wezen ; dock ken dat niet, dan is hat heerljk om zulke kerstboomen to hebben als daze," antwoordde Polly openhartig ; en zjj kon niet gissen dat zij zelven hat zaad hadden gestrooid waaruit daze kleine pjjnboom zoo viug en zoo schoon was opgekomen . Toen de mean op hear nachte1jken tocht een kjjkje in dat venster kwam semen, lagers er twee glimlacbende gezichtjes op een kussen ; 't was niet langer net van tranen, maar had builen en deuken door de schatten, die er onder verborgen wares : de aerate vruchten van de vriendschap der buren, die dear in huffs steeds toenam, totdat een andere, nog vroolyEcer Kerstmis aanbrak .
Twee Poppen op refs van Minnesota naar Maine. 1 )
Mjjnheer Plum woonde to St . Paul in Minnesota . jj had zes kleine Plummetjes, alien meisjos tusschen veertien en zeven jaar cud ; zij heetten Kate, Lucy, Susy, Lizzie, Marjory en Maggie. Zjj hadden goon mama, maar juffrouw (ibbs, de huishoudster, was eon vriendeljke oude dame en papa deed alles om zijn kleine meisjes het leven aangenaam to waken . Op een regenachtigen Zaterdag-middag waren de kinderen samen in de leerkamer ; papa stood aan zijn lessenaar in hot kantoor met de dour open, omdat hjj gaarne de vroolijke stemmetjes hoorde en jets wilds 'ion van de aardige spelletjes, die zij speelden . Kate lag op de canape eon boekje to lezen, dat zij .1 viermaal gelezen had . Susy, Lucy en Lizzie schonken thee in haar eigen boekje, waarnaar de toegang vereperd was door stoelen, opdat de „kleintjes" or niet in zouden komen ; zoo werden de twee jongsten genoemd ; zj voodoo hot niet aardig dat zij niet mode nochten spelen en zaten op de kussens van de vensterbank met droomerigen blik naar den regon to kjjkon . ,, Als 't flu maar gewacht had met regenen tot morgen, dan hadden wij tijd gehad voor ens reisje ; flu kunnon wjj niet gaan veer den volgenden Zaterdag. Flora is 1)
Twee provincien van de Vereenigde Staten van Noord-Amerika .
40 zoo teleurgesteld, dat zij wel in tranen had willen, uitbarsten als ik hear niet had geleerd om zich behoor1 jk to gedragen," zeide Maggie met eon zucht, terwijl zij de pop aankeek, die in ears nieuwe zomerjurk opr hear knieen lag . „'t Spit Dora ook zoo . Zie sans hoe lief zij or uitziet met hear hoed op en hear kraagje om en hear reistaschje in de hand . Kunnen wij in huffs niet reisjespelen ? 't Is zoo jammer om to moeten wachten, ale de kinderen zoo dolgraag zouden gears," antwoordde Marjory en zj zette hot kleine reistaschje seder, waarin Dora's nachtmuts en nachtjapon warm, benevens stukjea kook voor hear tweeds ontbijt ,,Nears," zeide Maggie beslist, ~dat ken niet, wan1N er is bier gears ruimte voor 4jtuigen en stoombootem en spoorwegen en hotels en ongelukken en nog zoo veal meer . Het is sane lange refs van Minnesota near Maine en dat kunnen wij in een kamer niet spelen, dat west ik zeker ." » Papa heeft er misschien niet tegen dat wij in heir kantoor komen, als wij de bel van de spoor niet te hard luiden en niet to veal gillen als or sen ongeluk gebeurt," zeide Marjory, die niet gaarne eon plannetje opgaf, waarmede zij de geheele week had road geloopen . ,,Pat wou jelui, kleintjes ? Komt eons bier en vertelt mij eons wet er ears scheelt!" riep mijnheer Plum, toes h1j zijn naam en bet tooverachtige woord „spoorweg'~ hoorde ; want hjj was president van eon spoorwegmaatschappij en had hot op dat oogenblik juist druk met allerlei bemoeiingen . De meisjes sprongen nit de vensterbank on holdall near zijn stool, waarvan zij elk eon leuning beetpakten, en zij begonnen hem bun teleurstellingen en verdrietelijkheden to vertellen, alsof hjj de meest belangstellende moeder geweest was, die steeds eon open oor voor hare kinderen pleegt to hebben . ,,Wj hadden plan om van daag een lange, fangs rein door don tuin to makers met onze poppers ; wij
41 wilden spelen dat wij naar Maine gingen om tante Mariaa sen bezoek to brengen . G 1j west dat z1j ons gevraagd heeft ; wij hebben den wag op de kaart gezocht en hadden alles klaar, en nu regent hat, waardoor wij erg teleur ;esteld z jjn," zeide Maggie ; en Marjory zuchtte terwijl zij naar de roods D kook, die op de reistascb was geborduurd . » Ms jelui niet gaan kunt, waarom stuur je dan de poppers niet om tante Maria sen bezoek to brengen ; zjj zal ze wel weer terug sturen als zij verlangen naar huffs krijgen," merkte mijnhoer Plum met eon glimlach op,, alsof hij plotseling sen invallende gedachte had . ,, Kan dat ?" riep Maggie . n Hoe moeten wj dat doers ?" vroeg Marjory. ,,Zij kunnen met de post gaan en terugkeeren, en u alles vertellen wet zij ontmoet hebben, als zij weer thuis 4jn," zeide papa . Hot tweetal stood eon oogenblik sprakeloos ; toes zij tot hat voile besef van 't heerlijke van dat voorstel waren gekomen, klapten zij in de handers en riepen ,,Ja, ja! last ons maar dadeljjk beginners ." ,,,Wet? wear? hoe?" vroegen Susy, Lucy en Lizzie r die hear theepartij in den steak listen om to gaan, hooren wet er aan de hand was . Het word hear verteld en op hear beurt hadden zip or zooveel prat over, dat Kate hear book neerlag on zich bij hot zestal voegde . Nadat zij nog sen pool gepraat en gelachen hadden, warden de poppers klaar gemaakt voor de hogs refs . 't waren gewone houten poppers, niet grooter dan eon hand, met ljjfjes van zemelen en stevige beenen, aan wier kleine voetjes roods en blauwe laarsjes prijkten . Dora was sen blondine en Flora eon brunette ; voor 't overige waren zij volkomen gelijk en zoo good ale nieuw. wanneer de menschen uitgaan zetten zij gewoonljjk eon hoed op en doers eon mantel om, maar daze reizigsters listen op papa's read ells overtollige kleedingstukken thuis, want zij gingen op eon zeer vreemde
42 inanier op rein en eenvoudige blauw katoenen jurkjes warden voor den tocht gekozen . ,,Misschien komen zjj wel nooit terug . Er ken een ongeluk gebeuren, zooals gij west. Zijt gij daarop voorbereid ?" vroeg mijnheer Plum, terwijl hij een vel bruin papier voor zich uitspreidde . ,,0 ja," antwoordde Maggie terstond, en zij legde Flora op tafel, wier donkere oogen hear aankeken alsof zij door dat overb..aast vertrek zenuwachtig was . Marjory draalde een oogenblik en drukte Dora aan bet hart met een gelaat vol moederljjke bezorgdheid . Maar Susy, Lucy en Lizzie riepen : „Last hear maar gaan ; kom last hear maar gaan ; als zij wegraakt zal papa je wel een nieuwe pop geven ." ,,Vaarwel den, lieveling, vaarwel ! Heb mooi wear en kom maar gauw terug," fluisterde Marjory, en zij gaf haar kind een langen, teederen afscheidskus . Allen stonden in ademlooze stilts to kijken, terwijl papa de poppen met de ruggen tegen elkander vastbond met hat lintje van Kate's hale, ze vervolgens voorzichtig in stevig bruin papier pakte met hear hoofden er uit opdat zj de wereld konden zien, terwjjl zij op rein waren . Allen ward behoorlijk met touw omwonden en toen schreef mijnheer Plum 't adres op hot kostbare pakket ,, Aan Mej uffrouw M. aIA PLUM ; Portland, MAINE.
Voorzichtig! Toen weal hat gewogen, van postzegels voorzien en daarmede was hot klaar voor de post . ~Ik zal aan tame schrjjven om hear to vertellen dat zij komen, want zij zal gaarne vooraf hat bezoek willen weten van zulke deftige gasten," zeide papa ; hij grasp
43 zjn pen en kook de zes opgewonden gezichtjes, die mast hem stonden, aan . Niemand sprak een woord terwijl de brief geschreven word, en onder hot dichtmaken vroeg mijnheer Plum nog sans plechtig met zgn hand op hat pakje : : zullen zj gaan ?" ,,Voor de laatste meal ,,Ja!" antwoordden de wreede moeders eenparig ; de andere zusjes dansten om hear heen ; Kate tikte hear goedkeurend op de krullekopjes ,,Dear gaan zj den!" antwoordde papa ; hjj borstelde zjjn hoed en jas of en trok de dour achter zich dicht . De kinderen vlogen near hat venster om hem to zien voorbijgaan, en telkens keek hij om, wuifde hen met jn parapluie toe, totdat hj om den hook verdween ; als wilds hj de moedertjes mood inspreken, klopte hij tegen zijn zak, waaruit Do's en Flo's kopjes staken met een laatsten blik op hour lief to-huffs . ,,Last ons nu de oude Lucinda en Rosa Augusta maar semen om moo to s pelen . lk west dat zy erg bedroefd waren toes wij ze voor de nieuwe poppen op :zijde legden," zeide Maggie, terwijl zij in de poppenkast rommelde, werwaarts Marjory hear spoedig volgde om de oude lievelingen de pleats to does innemen van hear, die zoo even vertrokken waren . ,,Als altos good gaat," verhaalde mijnheer Plum toes hij binnen thee kwam drinken, ,, kunnen wij over eon pear woken wet van ze hooren . Pakjes worden niet zoo vlug verzonden ats brieven on tents heeft nu hear drukken tijd ; hebt dus geduld, den hoort gj atlas wet hear is overkomen ." ~Dat zullen wij," ,antwoordden de meisjos ; en zij deden hot, maar de sane week na de andere ging voorbij on men hoorde niets van de reizigsters . W1j evenwel kunnen ze volgen en veal to weten komen, dat hear belangstellende moeders nooit vernamen . Zoodra Flora en Dora bekomen waren van de schrik, veroorzaakt door de drukto op hat postkantoor, bevonden zij ' zich in eon van de vole lederen brievenmalen,
44 die in oostelijke richting verzonden worden . Dear bet volslagen donkey was konden zij niets van burs gezelschap zien ; zij luisterden dus maar near bet gefluister en geratel om hear been . De dagbladen spraken over niets den over de politiek, en sommigen hunner bezigden zuike leel jke woorden, dat de poppen hear ooren wel hadden willen, dichtstoppen, als hear handers niet warm vastgebonden . De brieven gedroegen zich fatsoenlijker ; hun gesprek was ook belang4jker, want zj vertelden malkander hun inhoud ; de ears had jets droevigs, de antler jets vroolijks to verhalen . ,,'t Is zeer belangrijk, maar ik zoo or nog maar pleizier in hebben als min news niet plat ged'rukt werd tegen den ruwen karat van daze lederen meal," fluisterde Dora, die toen joist hot onderste lag . » Ik ook, als er gears zwaar boek op mijn tamers lag . Ik heb al moeite gedaan om hot weg to duwen, maar bet verroerde zich niet, bet blijft maar tegen verslagen en prijs couranten en zulke vervelende dingen liggen," antwoordde Flora met een zucht. ,,Houdt je van reizen ?" vroeg Dora weldra, toes de brieven en gedrukte stukken sliepen, in sleep gewiegd door de beweging van bet postrijtuig . Op 't oogenblik niet ; wel, als ik wet zien ken . Dit pakje bier naast mU zegt dat de brievenmalen vaak in de rjjtuigen worden uitgezocht en als dat zoo is zullen wij, hoop ik, jets van de wergild zien," antwoordde Flora, erg blijde met bet vooruitzicht, want even ale hear moeder was zij gaarne van alles op de hoogte . De poppen kregen een pear our rust ; dra werd bet geheele gezelschap op eon lagee plank uitgestort ; dear lagers nog tal van andere pakjes en verseheiden manners wierpen met vlugge hand brieven en gedrukte stukken near yachts en links, alsof er eon wervelwind over been streak . Naast de poppen lag een lagee duos ; zij zelven stonden schier recht overeind to leunen tegen eon stapel gedrukte stukken . Er warm verseheiden openingen in hot deksel ; uit eon daarvan kwam eon klein zwart
45 neusje to voorschjn, alsof bet naar frische lucht verlangde ~Wel, wet zoo dat zgn ?" vroeg Flora, die or bet dichtst bij was. Ik ben een ongelukkige, kleine alligator, op weg naar een jongen in Chicago, en ik verlang naar moeder," sprak een stem uit de door, en er werd tegen bet deksel getikt, alsof er een zenuwachtige staart in bewegrog was. „De hemel beware ons ; ik hoop niet dat wj met dat monster moeten reizen," fluisterde Dora, en zij poogde over Flora's schouder been to zien . n Ik ben niet bang . Hij kan zoo verschrikkelijk nog niet wezen, want de dons is niet veal langer den wij zjjn . Natuurlijke historie is een nuttige wetenschap ; dat heb ik mama wel hooren zeggen en ik ga een beetje met hem praten, zoolang wij bier 4jn," antwoordde Flo, en zij knikte tegen bet oog, dat nu de plaats van den news innam . De kleine alligator vertelde hear een en antler van zijn huffs op de banken van een groote rivier, wear bij joist bezig was om als een gelukkig kind met zijn broertjes en zusjes to leeren spelen, toen hj gevangen werd en verzonden om in een gevangenis weg to kwijnen . De poppen hielden zich zoo aangenaam mogeljk met den alligator bezig, en een pear sokjes voor een klein kindje, dat in een enveloppe reisde, mengde zich in bun gesprek, maar een smerig pakje geadresseerd aan Michael Dolan, ten huize van Vrouw Judy Quin, vlak naast Pat Murphy, BosToN
North-Street, waarschuwde hen om bun mood to houden en to gaan slapen, tot zij op de plaats hunner bestemming kwamen . ,,Zulk burgervolk!" fluisterde Do Flo in de ooren, en zjj zwegen een pool tot dat zj in een andere brieven-
46 maal warden gestopt, en met nieuw gezelsehap wear in vliegende vaart verder trokken . Ik hoop dat bet kleine diertje behouden komt waar hot wezen moot en de jongen goad voor hem zorgt," zeide Flora, want de kleine alligator grog met andere levende have eon anderen karat nit . Ik dank den hemel, dat hij niet met ons gaat! Ik Broom nog van dien zwarten news en Bat starende oog. Er zijn veal gevaren op rein, maar flu zijn wij veilig en goad bezorgd, geloof ik," en Dora zette zich op haar gemak seder in eon rustig hoekje van den brievenzak, nieuwsgierig wanneer zij to Chicago zou aankomen . Ik houd wel van avonturen en hoop Bat wij er velars zullen hebben," antwoordde Flora vrooljk, weinig denkende Bat haar verlangen zoo spoedig bevredigd zou worden . Een paar uur later voelde men eon schok, hoorde eon gekraak en geschreeuw ; alle brievenzakken rolden dooreen en hot postrijtuig sloeg van den spoordijk near in eon rivier. ,,Nu zullen wij 't wel niet lang moor makers !" klaagden de arme poppers ; en zij omarmden elkander terwijl zij hot water hoorden plassen, manners hoorden schreeuwen, bout hoorden kraken en den stoom hoorden ontsnappen . ,,weest maar niet bang, dames ; naar de brievenmalen wordt altijd bet aerate gezocht," zeide eon groote enveloppe met eon groot lak gezegeld en den naam van eon groot beer op bet adres . ,,Hebt ge u bezeerd, lieve dames?" vroeg eon nufg rose briefje, Bat naar muskus rook ; zeer waarschijnlijk eon minnebriefje . Ik geloof Bat ik mijn voet verstuikt hob en mijn junk is druipnat," zuchtte Dora. ,,Katoen bederft niet van water," beweerde eon portefeuille vol modeplaten ; dock zij voegde or treurig bij, toes zij zag hoe haar heldere kleuren mean vloeiden „Ik zal or mooi uitzien, als ik ten minste nog gored
47 wordt. De dames zullen ears vreemde mode volgen,. als zij mij dazes keer namaken ." ~Ik hoop maar dat men dit ongeluk vroeg genoeg telegrafeert voor de avondbladen," zeide eon siecht gedrukt vol papier, dat in eon palm kruisband boven op een hoop drukwerken lag . ,,Hood u bedaard, mijne vrienden, en wacht palates den dood of awe verlossing af, evenals ik doe ." Met die wijsgeerige opmerking vouwde eon deftige courant hare kolommen dicht, die voor bet eerst sedert bet blad ward uitgegeven niet droop warm . Toes sloeg hat water over den bovensten brief en alien hielden den adorn in, totdat do zak met eon plotselingen ruk ward opgevischt, en ear de poppers den tijd hadden om tot zichzelven to komen, lagers zij uitgespreid op den bodem van een postwagen om to drogen ; tai van bezige manners legden de drukwerken en brieven, die aan elkander kleefden, uiteen . ,,Nu zullen wy eon en antler kunnen zien," zeide Flora terwijl zij de koala lncht inademde onder hat snelle voortrijden, want door zulk eon kleinigheid als een spoorwegongeluk laten de bewoners van hat Westen zich peen oogenblik langer nit hat veld slaan dan strikt noodig is . ~Ik kan je niet zien, lieveling, maar ik hoop dat je or beter uitziet dan ik, want hot gee! van min haar is in mijn oogen geloopen en mijn wangen hebben haar roode kleur verloren," antwoordde Dora, terwijl haar natte jurkje door den wind bewogen ward en zj tegelijkertijd ontdekte dat boar blauwe laarsjes bedorven wares aan haar gebroken voeten . ,,'t pan mg niet schelen hoe ik or uitzie . [k ban erg blij, dat wij vr}j zijn . Ligt je hoofd op en kijk naar de uitgestrekte grasvelden, die wij doorrijden . Ik hoop dat hot kleine krokodilletje los kwam en naar zijn moeder terug kon zwemmen . Dat wij in een rivier vielen was zeker wel naar zijn smack," zeide Flora, die door hot avontuur zeer opgewonden was en naar meerderen verlangde .
48 Eon van de manners zette de poppers overeind in eon boekje bij eon der raampjes om to drogen on daar koken zij met een oog naar hot landschap, dat zich aan haar blik ontrolde, terwjl hot andere bleef letters op hot tooneel dot vorwoesting in hot rijtuig . Altos lag door elkander ; or heerschte eon groote verwarring Ren derhalve ken hot niemand verwonderen dat de poppers volstrekt niet gomist werden, toen zij door eon schok van hot rjjtuig nit hot raampje tuimolden en in eon groen woiland to recht kwamen, wear koeien graasden en kinderen aardbezien plukten . r Dat is dus one einde . flier zullen wjj blijven liggen, door iedereen vergeten," zoide Dora, die zelden eon vroolijken blik sloeg op de dingen des levens . ,,Volstrekt niet! Die koeien komen op ons af ; zij zullen ons weer in de hoogte gooien. l k hob wet eons hooren vertellen, dal zij menschen in do lucht kunnen smjten, al weet ik niet juist hoe dal gaat. En al doers zij dal niet, wij liggen in hot looppad en die kinderen zullen ons wet vinden," antwoordde Flora vroolijk, hoowel zij ten onderste boven stond en eon grassprietje haar in haren news prikto . En z1j had gelijk . Eon Duitsch meisje met lichtblauwe oogen, kwam daar hot pad tangs met een groote mend vol aardbezien op hot hoofd, netjes in potjes gestapeld, kant en klaar voor de markt . Toen zij eon roodbonte koe ears eon pakje in bruin papier zag snuffelen, joeg zij hot flier weg, raapte hot op en kook aan den open kant wet or in zat . De aanblik van twee poppers daar op die plek deed haar denkon aan eon toovergodin, die ze or had noergegooid . Zjj kon bet adres niet lezen on repte zich naar huffs om haren schat aan haar broertjes on zusjes to laten zien ; zij had or acht . ,,wet zal or nu met ons gebeuren !" riep Dora, toen begeerige handers haar nit hot papier wikkelden en haar vochtige jurkjes glad streken in eon kamer, waarin
49 jongens en meisjes van allerlei grootte en leeftjjd door elkander krioelden . ,,Woes maar niet benauwd ; wj zullen 't bier wel goad hebben, daar ban ik zeker van, en Duitsch leeren van daze jonge luidjes . 't Is een genot om zich wear teens to kunnen uitrekken, niet waar ?" hernam Flora, volstrekt niet uit bet veld geslagen door zoo jets als ~u gebeurd was . ,,Ja, lieveling, ik hood wel veal van je, maar bet vermoeide mj zoo lang aan je vast gebonden to zijn . Ik whoop dat wij in doze drukte bet levee zullen houden en wat rust krjgen, maar ik dank er niet maar aan Rdat wj ooit Portland zullen bereiken," antwoordde Dora, die haar oogen uitkeek naar allerlei muziekinstrumenten an de kamer aan wezig en haar ooren wel had willen dichtstoppen, want verscheiden kinderen begonnen op de viool to spelen of op de fluit to blazon, op den hoorn en de harp muziek to maken . 't Waren straatmuzikanten, en zelfs hot kleinste nam, naar bet scheen, deal aan bet concert, want bet zat op den grond naast eon kolossale dwarsfluit, met zijn lippen aan hot mondstuk en opgeblazen wangen, terwijl hij vergeefs pogingen deed hetzelfde geluid to maken, dat broader' Frits aan 4jn instrument ontlokte. Flora had pleizier en sloeg nu en dan de mast met haar roodgekleurd voetje, bij bet vroo1 jk getoeter der jongens ; de meisjes deden niets antlers dan naar de hove poppen kijken . Het pakpapier ward terzijde gelegd, totdat een boorman, die Engelsch kende, in huffs kwam om bet to wertalen . Inmiddels waren de kinderen druk bezig met hot nieuwe speelgoed en zelfs Dora, hoe droevig gestemd, was zeer ingenomen met de bewondering, waarvan zij hot voorwerp was ; beide poppen hadden veal pleizier in de hove poppenkleeren en poppenmeubels, door sommiden van de kinderen gemaakt . Ledekantjes, tafels, stoeltjes stonden op do groote tafel en daaromheen zaten de handige kleine meisjes to lijmen, ALCOTT, JO'S SNIPPERMAND . 2e dr.
50 to spijkeren, to bekleeden, terwijl zij onder den arbeid zongen en babbelden, zoo bezig en zoo gelukkig als een zwerm bijen. De jongens gingen iederen dag op street spelen en 's avonds vereenigden zij zich wear bjj de tuinen der bierhuizen om er op nieuw to spelen, want zij woonden, in Chicago 1) ; zoo ver waren de poppen flu reeds gekomen op wag near tents Maria, zooals zij nu vernamen~ Twee maanden leefden zij gelukkig bij Mina, Gretchen en Line ; toen begonnen hare reizen wear ; hat volgende gaf hiertoe aanleiding . Een klein meisje kwam meubeltjes bestellen voor hear poppenkamer en toen zij twee leelijke poppen in eon mooi bedje zag liggen, vroeg zij hoe dat kwam . Hear mama sprak Duitsch ; derhalve vertelde Mina hoe zij die poppen gevonden had, list hear hat oude stuk papier zien en deelde hear merle dat zij steeds plan hadden gehad om de poppen verder tozenden, maar dat zij zooveel van ze waren gaan houden r dat er nog niets van gekomen was . n Ik ga heel gauw de buurt van New-York nit en wiI ze den wel medenemen, als gj hat good vindt ; want ik dank wel, dat de kleine Maria Plum al den tijd op hear poppen heeft zitten wachten . wet dunkt je ?" vroeg de mama, terwijl zij hat adres las en daarop den regal a „Voorzichtig!" alsof de poppen voor de persoon, die ze ontvangen moest, van hot hoogste gewicht waren . „Ja, ja," antwoordde Mina, bljjde dat zj iemand sane pleizier kon does, die twee volledige, dare ameublementen van hear kocht en ze meteen betaaide . Duo warden de poppen wear in hear bruin pakpapier gepakt en men list ze onder veal afscheidskusjes gaan . 1) De grootste stall in den NooYd-Amerikaanschen staat Illinois, sea der belangrijkste koopsteden van Noord-Amerika ; zij ward in 1831 gesticht en had in 1860 reeds 110000 inwoners .
51 » Dat is prettig eui joist een kolfje near mijn hand," zeide Dora terwijl zg met de kleine Clare near hot mooie huffs reden, wear doze woonde . ~Ik hob eon voorgevoel dat zij eon bedorven kindje is en dat wij or niet zoo gelukkig zullen 4jn als bij de hove Poppleheimers . Maar wij zullen zien," antwoordde Flora ; zij had good geraden, want Clare wierp de poppen dra in een hook, en pruilde omdat Mama hear de greets dwarsfluit niet wilds koopen om op to blazon . Binnen een pear dagen ging de familie op refs near New-York en tot greet genoegen van Flo en Do werden zij niet in de koffers ingepakt, opdat Clare onderweg met hear ken spelen, want hear eigen pop met wassen kopje Blanche Marie Annabel was veer dat doel to teen . „Lieve hemel, dat is veel erger den in een brievenzak to reizen," zuchtte Dora, nadat zij uren lang Clare's martelingen had doorstaan, want Clare behandelde de arms poppen alsof zij goon gevoel hadden . Zij had or pleizier in om ze met hear hoofden tegen elkander to slaan, om ze met hear armen nit hot raampje to hangen, om ze aan eon arm rend to draaien on met eon potlood strepen op hear gezicht to teekenen, zoodat zij or eindelijk uitzagen als getatoeeerde wilden ; zelfs de kloeke Flora begon hot to vervelen, zij verlangde near rust en als Clare ze sloeg on sweet of ze op den stofflgen vloer list liggen, wear de passagiers op ze trapten, vend zij alleen troost in de overweging : ~Ik hob hot wel gezegd ." Dear op den vloer zouden zg zjn blijven liggen of merle near buiten gesleept zijn, als eon kleine bond ze niet had gevonden terwijl de passagiers uitstapten on ze near zijn bass had gedragen ; hij lisp deftig voort met hot bundeltje in zijn bek, want gelukkig had Clare ze in het papier gerold eer zij ze op den vleer wierp, zoodat zij na alle wederwaardigheden van de rein tech nog bij elkander wares . ,,Hei dear, Jip! wet hob jo dear in je bek?" vroeg
52 een jong man toen bet kleine hondje bij hem op 't rijtuig sprong en zijn last op zijns meesters knie near legde en met zijn staart kwispelde alsof hij eon heldendaad verricht had, waarvoor hij wel eon belooning hebben mocht . ,,Poppers, waarachtig ! Wat most een man zonder kinderen met die dingen uitvoeren ? Wie zou Maria Plum wezen ? Midge most ze maar eerst eons bekijken, eer wij ze verder zenden," en zij verdwenen in den zak van den jongen man, nog bevende uit angst voor den bond, maar erg blijde dat zij er hot levers hadden afgebracht Jip hield een oog in 't zeil en duwde van tijd tot tijd zijn news tegen zijns meesters zak om zich to overtuigen, dat zij or nog waren . Zoo reden zij de drukke straten van New-York door tot voor eon groot huffs dat boven den ingang eon opschrift had . „Ik hoop dat Midge eon hover kind is dan Flora ; kinderen moesten leeren lief to zijn voor banns poppers en voor stomme dieren," zeide Dora, terwijl de jonge man de stoop opging on een groote vestibule binnentrad . » Ik wou dat wij al wear thuis waren bij onze eigen hove moedertjes," begon Flo, want zelfs haar zakte de mood in de sehoenen bij al de onheusehe bejegeningen, maar op hetzelfde oogenblik ging een dour open on vol verbazing riep 4j : ,, roote goedheid, doze mijnheer heeft nog moor kinderen dan Poppleheimer !" Er was reden om dat to denken, want aan beide kanten van de fangs zaal stonden kleine, witte ledikantjes, met eon bleak gezichtje op elk kussen . Alle oogjes, die niet sliepen, glinsterden toes Jip en zijn meester binnenkwamen en verscheidene vermagerdo handjes warden naarr hot tweetal uitgestoken . Ik bon zoet geweest, dokter : mag ik hem hot eerst eon poot geven ?" riep eon kinderstemmetje . ,,Hebt gij een hloempje voor mij meegebracht?" vroeg een antler half fluisterend . ,,Ik dank dat hij wat moois voor ons hoeft meege-
53 bracht ; hij heeft ears pakje in zijn zak, dat zie ik," en een klein kereltje dat tusscben zijn kussens overeind zat, kuchte van pleizier, dear hij niet schreeuwen kon . „Twee poppers voor Midge om mee to spelen . Jip heeft ze gevonden, maar ik dank dat hat meisje naar wie zij .op wag zijn, ze wel een pear dage H zal wipers leenen . Ik ban bang dat wij ze niet veal langer noodig hebben," voegde de jonge man er bij tegen een gezcnde ziekenoppasster met frissche wangen, die met een fiesebje in hear hand nader bij kwam . ~Ik geloof hat ook niet ; hat kind is van daag erg zwak. Maar zij zal wel naar de kindertjes wipers kjken, al heeft zjj geen kracht om ze vast to houden," zeide de vrouw, terwijl zij de schreden richtte naar een hoekje, wear hat bleekste van alle bleeke gezichtjes op een kussen lag en hat magerste van alle etagere hand jes onmerkbaar ward opgetild, om den dokter to groeten . Hoe mooi !" fiuisterde zij, toen de poppers naast bear lagers terwijl Jip fier met zijn staart op den grand sloeg om hear to doers waters, dat zij de welkome gift aan hem to danken had . Een uur fang lagers Flo en Do in den arm van de beklagenswaardige Midge, die zich niet bewoog ten4j om ze flu en den met hear kleme vingertje aan to raken of ze zachtkens to kussen en to zeggen : ,,lievo kindertjes, 't is zoo prettig niet eltjjd alleen to zijn .'' En glimlachende sliep zij in . ,,Zusje, zou dit de Home! zijn, waarvan wij wel eens bebben hooren spreken ? 't Is bier zoo stil en balder ; misschien zijn daze kindertjes wel engeltjes," fluisterde Dora, en zij keek naar bet lieve gezichtje dat naar hear toegekeerd was ; de lagee wimpers lagers over hear bleeke wangen en de uitgestrekte armpjes geleken wel vleugels. ,,Nears, mijn lieve, 't is een kinderziekenhuis ; dat heb ik die,, beer hooren zeggen ; en 't zijn zieke kinderen, bier gekomen om genezen to worden . 't Is een vriendelijke pick, zou ik meenen en dit kind zal we!
54 liever zjn dan die stoute Clara," antwoordde Flora, die vlugger in 't bootee, zion en opmerken was dan Dora. ~Ik leg bier wet graag rustig en warm ; meat zjj heeft niet veal edam moor naar 't schjnt om mij in slaap to sussen," zeide Do, die bet dichtst tegen de zieke aanlag, wier borst nauw merkbaar bij bet ademhalen op en near ging . ,,Stil, wij mochten haar wakker makers !" En Flo, die antlers zoo druk praten kon zweeg ook en hield zich bezig met naar de andere kinderen to kijken en to luisteren naar bun zachte ademhaling, want alien waren naar bet scheen door pijn en smart in slaap gevallen . Een week lang lagers de poppers in Midge's bed en hoewel haar lgjf slechts met zemelen gevuld was en haar hoofden van bout waren, scheen hot toch wel dat hot vriendelijk geduld van de kleine, hove zieke jets dat op eon hart geleek in haar deed kloppen en haar tot nadenken bracht, want poppers levee niet voor mots, dat geloof ik zeker . Elken dag speelde Midge met haar, zoolang -- totdat de kleine handjes ze niet moor konden vasthouden ; en gedurende de lagge, vervelende nachten, poogde zij slaapdeuntjes to neurien, nit vrees dat de poppers niet zouden kunnen slapen, door de kreten van pijn of de zuchten, die enlcelen der zieke kinderen niet konden onderdrukken . Zij gaf dikwijls eon van beiden wag om eon buurtje wat op to vrooljken en aldus warden Do en Flo kleine zusters van barmhartigheid ; met ingenonienheid warden zij steeds begroet, schoorvoetend teruggegeven ; zjj waren bij alien bemind, hoewel zij gees woord spraken en haar besmoezelde gezichten de deernis niet weergaven, die haar borst van zaagsel vervulde . Toen 't Zaterdagavond was warden zij op haar gewone pleats in Midge's arm neergelegd ; zg was to zwak om ze eon kus to geven ; de oppasster lag haar geschaafde gezichten tegen haar lippen, die met zwak geluid $uisterden : ,,beloof mij dat gij ze aan hot meisje zult
55 zenden, en haar alles, alles zult vertellen ." Toen drukte zij haar gelaat in bet kussen met ears zucht en lag zoo stil dat de poppers niet antlers dachten of zij shop . Zij shop ook ! Maar's morgens openden de hove oogen zicb niet weer en de kleine borst had goon adorn moor om de poppers in slaap to sussen . » Ik moist wel dat zj eon engeltje was, en nu is zij ons ontvloden," zeide Dora zachtkens, terwijl zij naar bet bleeke gezichtje keken dat in de armors der schreiende oppasster rustte, terwjjl de eerste zonnestralen hot blonde haar tot good vergulden . » Ik dank dat dit is moat men sterven noemt, zusje . 't Is een aantrekkelijker manier van hears to gears den zooals wij ons levers eindigen -- in bet vuilnisvat of in den voddenmand . Ik zoo wel eons willen waters of er organs ook eon kleine hemel is voor hove poppers," antwoordde Flora met iota op haar wang, dat wel naar eon traan geleek ; maar 't was een waterdruppel van de viooltjes, die de vriendelijke dokter nog den vorigen avond aan zijn kleine patiente had toegezonden . De oppasstdr vertelde 's morgens aan den dokter dat zij hot hove kind had moeten beloven, do poppers aan haar adres op to zenden, en zij snikte toes zij or bjjvoegde : ,,ik zal mijn woord houden ." ,,'t Zal gescbieden," zeide de dokter, en hjj stak ze in den borstzak van zijn jas met de verwelkte viooltjes, want iedereen hield van bet arms kind, naar bet ziekenhuis gekomen em or to sterven ; immers de Christelijke liefdo maakt ells manners on alle vrouwen tot vaders en moeders van doze kleinen . Den geheelen dag bleven de poppers in dokter's jaszak, en ik geloof dat de viooltjes ze good deden, want de zachte geur bleef haar nog lang daarna aankleven, als de herinnering aan een beminnelijk levee, even kort en even liefelijk als dat van een bloom . 's Avonds warden zij in een nieuw papier gewikkeld en van een netjes geschreven adres voorzien~ De dokter schreef eon briefje, waarin hg verhaalde waarom hij
56 ze had medegenomen, en stood joist op bet punt postzegels op bet pakje to plakken, toen een vriend binnentrad, die den volgenden morgen near Boston vertrokh ,,Heb je ook nog jets merle to geven, Fred ?" vroeg de bezoeker. ,,Dit pakje, als gjj wilt . Ik had hover niet dat bet in een brievenzak been en wear ward gesehud ;" de dokter vertelde zijn vriend waarom niet . 't was aardig om to zien met hoeveel teederheid de reiziger daarop bet pakje behandelde en om to hooren, hoe hij de verzekering gal dat hjj bet zelf to Portland bjj de kleine Maria Plum zoo bezorgen . n Nu bestaat de kans dat wij er komen," zeide Flora, toen zij den volgenden morgen in eon nieuw lederen koffertje op rein gingen . Onderweg konden zij luisteren near een lang gesprek tusscben een pear meisjes uit New-York en uit Boston,, en zij vonden bet zeer belangrijk . Flora luisterde met ingenomenbeid near hot geestig praatje over kleeding en menschen en kunst en tooneel, maar Dora had maar oor voor bet geleerder klinkend onderhoud van de jonge dames uit Boston, die van alias wet sebenen te w eten of ten minste dachten dat dit bet gavel was » Ik hoop dat Mama mij een geheel nieuwe garderobe geeft, als ik terugkom, den kunnen wij een poppenbruiloft vieren en een poppendanspartij geven en een tooneelvoorstelling bebben en zullen even netjea en vrooljjk, zijn als die jonge meisjes," zeide Flora, toen zj een poosje geluisterd bad . ,,Je hebt tegenwoordig bet hoofd vol van gedachten over kleeding en bet verkeer in de groote wereld, zusje . Die dingen kunnen mjj niet schelen, maar ik wilds mijn geest zooveel mogelijk ontwikkelen . Dad meisje zegt dat zij studeert en zij noemde maar vakken op, waarin zij les krijgt, den ik ken optellen . Ik won dat wij bier een poosje stilhielden en wet zagen van Boston's bescbaafde kringen," antwoordde Dora gemaakL n Poe !" merkte Flo op, „dank maar niet aan ontwik-
57 keling van je geest, want je zijt niets dan eon pop met een houten hoofd . Ik geloof dat ik eon echte Amerikaansche bee en hot levee geniet zooals ik zelf wil, zonder mij er om to beko,mmeren wat de menschen doen of denken ; to Boston is hot volstrekt niet beter dan ergens antlers in de wergild, geloof ik." Eon gebrom van allerlei artikelen in hot koffertje was hot antwoord op die oneerbiedige teal en eon stortvloed van Bostonsche dagbladen vie! op de brutale pop neder. Maar Flo was onverschrokken en riep van Under den stapel, die op hear lag : ,,'t ken mij niet echelon ! Love Minnesota !" tot dat zij buiten adem was . Dora was zoo in hear wiek geschoten dat zij goon woord sprak eer zij in een kamer van hot groote logemont warm, flier sprak zij opgetogen over alles on las den ganscben avond in eon bdndeltje gedichten exit hot koffertje, want mjnheer Vernon Beacon ging nooit op rein zonder dat hij een pear goede boekon bij zich had . Flo haalde hear opus op voor alles wet zij zag en besteedde hear tijd aan een langdurig gesprek met bet aardige koffertje, dat van New-York of komstig was en dus veel had to vertellen . 's Namiddags van den volgenden dag, gingen zij inderdaad op weg near Portland en zoodra Mjjnheer Beacon zijn toilet had gemaakt, ging hij de jonge juffrouw Plum opzoeken . Toen de dour van de spreekkamer openging om hear binnen to laten, was hij niet weinig verlegen ; want zooals hij dear stood met de poppen in de hand en eon goedmoedig lachje om de lippen eon kind op to wachten, near hij meende, zag h1j eensklaps eon lieve jonge dame tegenover zich, die hemp aankeek alsof zij vreesde dat hij niet wel bij 't hoofd was . Een pear woorden gaven de verklaring van zijn komst en toen zij bet briefje las vulden tante Marie's oogen zich met tranen, terwijl zij do verwaarloosde poppen in de armen nam en wide
58 5 1k zal haar reisverhaal to boek stellen en de lieve versleten dingen zoo gauw mogelijk near de kinderen terug sturen ." En z 1j volvoerde haar plan met behulp van Mjnheer Beacon, want hij besloot de lucht van Portland to genieten en zijn vacantietjjd dear door to brengen . De poppen werden opgeschilderd en op meow aangekleed, tot zjj or mooier uitzagen den zjj eerst geweest waren en zulke prachtige kleedjes aan hadden, dat zelfs Flo tevreden kon zijn . Zij waren hiermede eon gansehen tad bezig en toes alles klaar was kreeg taste Maria 't in haar hoofd om zelve near St . Paul to gees om de kinderen to verrassen . Door eon wonderlijken samenloop van omstandigheden had mijnheer Beacon taken in die buurt on dus gingen z1j semen op refs, met twee keurige poppen in een m ooie door . wet ooit van die rein bekend word bestond in 't felt dat doze reizigers hot kinderziekenhuis to New-York bezochten on die plek verlieten nog inniger verbonden den zij reeds waren, nadat 4j van den braves dokter de roerende geschiedenis der kleine Midge hadden gehoord . De jeugdige Plums hadden al fang de hoop opgegeven dat zij Do en Flo wader zouden zien, want zg waren in Juni vertrokken en 't was in de aerate dagen van September toes Taste Maria voor hare oogen stond zonder de minste waarschuwing, door eon vriendelijken mjnheer uit Boston vergezeld . Nauwelijks had taste Maria met haar rozeroode lippen zes kussen uitgedeold of een bijzonder fraaie door word nit hot fedoras handkoffertje to voorschijn gehaald en do zwervelingen werden haar verrasten mama's in de armen gelegd . Eon klein keurig net geschreveu boekje, met eon pear teekeningetjes van de belangrijkste ontmoetingen onderweg opgeluisterd, word made to voorschjn gehaald . n Tedereen schrijft een book in Boston of last hot or
59 drukken, gel ijk gjj weet ; dat hebben wij flu ook gedaan," zeide taste Maria lachend, terwijl zjj hear nichtjes de merkwaardige geschiedenis ter hand stelde, die zjj geschreven had en die door mjnbeer Beacon was geillustreerd. 't Werd met onverminderde belangstelling gelezen en bevatte niet minder waarheid den zeer veel boeken heden ten dage . ,, Dit is nu het prettigste wet er gebeuren ken !" riepen de kinderen uit eases mood, terwjjl zij hat kostbare werk doorbladerden en voor de bereisde poppers de eereplaats gereed maakten boven in de poppenkast . Toch gebeurde er nog jets prettigers ; want toes Oogstmaand kwam was er een bruiloft in de familie Plum . Gears poppenbruiloft, waaraan Flo gedacht had, maar een heusche, want die mijnheer nit Boston trouwde met taste Maria. Er waren zes bruidsmeisjes alien in 't blauw en Flora en Dora kregen, in prachtige nieuwe rose jurkjes, hear pleats tusscben de bloemen van het middenstuk op den bruiloftsdisch en iedereen vond eat zij dear behoorden, want er zou van gees huwelijk sprake zijn geweest als die poppers niet op rein waren gegaan van Minnesota near Maine .
De Morgen stond heeft Goud in den Mond .
»wet boor ik dear ?" - Daisy ging in hear bedje overeind zitten om to luisteren, want wet zij flu hoorde had zij nog nooit vernomen . 't was nog zeer vroeg ; alles was stil in huffs . De zon ging pas op en de ipomaea's aan bet venster beurden hour blauwe en purperkleurige kelkjes near, bet licht om de aerate stralen op to vangen . De home! was bezaaid met rozeroode wolkjes ; de dauwdruppels schitterden als diamanten aan de grashalmpjes en de vogels zongen, zooals zij bet alleen maar in den vroegen ochtend doen . Doch zachter, liefelijker den de zang van walk vogeltje ook was de heerlijke muziek, die Daisy hoorde. De toon was zoo holder en blade dat bet wel onmogeljjk was om stil in bed to blj ven liggen als datt deuntje, 't walk elfen tot dansen scheen to noodigen, door de kamer weerklonk . Daisy sprong hear bed uit, zette hear slaperige oogjes al wijder en wider open van verbazing en opgetogenheid, terwijl zij bewonderend luisterde . „wear is bet ?" vroeg zij en stak hear hoofdje hot ream uit . Alleon de ipomaea's zag zij trillen op hour ranke stengeltjes, de roodborstjes tjilpten dear beneden in den tuin en do wind kuste Daisy hot gelaat, maar niemand gaf hear antwoord en steeds klonk de liefelijke muziek zeer dicht in hare nabijheid .
61 ,,'t Is misschien eon niouw snort vogel, of wellicht is ergens eon toovergodin verborgen . 0, indien dat hot geval is, wet zal hot den mooi zijn !" riep Daisy, en zij ging voorzichtig in alle gokleurde kelken kijken en onder do blades van de kamperfoelie en in hot nest van hot sjjsje dear dichtbij . Er was goon toovergodin en gees vogeltje to zien ; Daisy stood verbaasd over hot raadsel na to denken, toes beneden none stem hear toeriep He, kleine vroegspook, waarom bon je zoo vroeg hot bed uit ?" ,,0 taste wee! hoort gij 't -- die hove muziek bier ergens dichtbij ! Ik ken 't niet vinden ; maar ik dank dat hot eon toovergodin is, gij ook niet ?" wide Daisy, terwijl zij near beneden kook near hot jonge moisje, dat in den tuin stood met do handen vol rows . Taste wee luisterde near hot kind, glimlachte en schuddo hot hoofd . Went je niet moor dat je gisteren avond gezegd hebt, dat je de wereld eon eentonige, vervelende plek vindt, omdat or goon reuzen en toovergodinnen moor zijn ? Misschien zijn er nog toovergodinhen ; misschien willen zij zich aan jo vertoonen, als je maar good nit je oogen kijkt ." Daisy kiapte in hare handjes en danste op hare bloote voetjes rood ; want zij had or altijd erg near verlangd om eon toovergodin to Zion . wet moot ik does om hear to vinden, taste Wee? riep zij en zij stak hear hoofd wear buiten hot venster met hear nachtmutsje half af, zoodat de wind door hour hear bliss . » Wel, gij ziet dat zij 's nachts altijd lustig zijn en togas den ochtendstond gees slapen ; wij moeton dus heel vroeg opstaan, willen wij de elfen wakker vinden . 't 7jn zulko fijne, kleine schepseltjes dat men ze haast wel wag ken blazon ; en wjj zijn zoo grof en lomp, dat wij wel good nit mogen kijken en misschien eon langen tijd moeten waehten eer wij or eon vinden," antwoordde taste wee ernstig .
62 5 Mama zegt alt jd dat ik vlug in 't vinden bars ; en gj west wel wear w j de elfen zoowat zoeken moeten ; ik dank dus dat w j er wel sen zullen ontmoeten . Kunnen w j flu niet beginners? 't Is nog heel vroeg en die muziek heeft mij wakker gemaakt ; ik behoef dus niet langer to slapen . Zullen w j flu maar op jacht gaan ?" ,,haar 't is immers niet goad voor je zoo vroeg op to staan en bet veld in to gaan ; en toch, als wij sen elf willen gr jpen, moeten wij als de zoo opgaat nit bed en buiten wezen, iederen morgen wear tot wij er sane hebben . Kun je dat, lieve Daisy 2" En taste Wee glimlachte, alsof er iets was waarin z j erg veal pleizier had . 0, zeker ! Ik wil vroeg opstaan zonder pruttelen, als g j mij maar helpt zoeken . Kom m j nu als 't u belieft aankleeden en ga met mij zoeken wet die muziek heeft gemaakt." Daisy meende hat in vollen ernst, en had zulk sen haast om klaar to komen dat zij schier niet wachten kon tot hour haar gekamd was, en zij vond dat er dies morgen sen menigte onnoodige knoopjes en bandjes ears haar kleeren wares. Gewoonl jk lag zij lang to bed, stood niet vlug op en pruttelde en pruilde das over alles, zooals meisjes doers, die niet vroeg opstaan . Z j was gaan stark kind met rozen op de wangen, maar was ziek geweest en meende nu dat z j niet antlers kon doers das rechtuit liggen om sprookjes to lazes en door iedereen verwend to worden. Mama en papa hadden alias geprobeerd om haar bezig to hauden en haar humour to verbeteren ; want zij was burs eenigste dochtertje en zij hielden innig veal van haar. Maar niets wekte hare belangstelling langer das sen oogenblik ; en bleak en verwend verbeuzelde zij hares tijd, totdat taste Laura kwam . Daisy noemde far toes zij nog sen klein kindje was en niet spreken kon ,, Wee" ; en zij noemde haar nag zoo omdat de hove jonge tents hat zoo aardig vond .
63 » Ik zie niets en de muziek heeft opgehouden . Ik dank dat er ears elfje geweest is om je wakker to makers, en dat zij toen wear filings is weggevlogen ; das behoeven wij bier onzen tijd niet langer met zooken to verbeuzelen," zeide Wee, terwijl zij de laatste hand aan Daisy's kleeding legde, die maar al den tijd als eon dwaallichtje been en wear was gevlogen . ,, Denkt gij dat bet morgen terugkomt ?" vroeg Daisy nieuwsgierig . ~Ik durf je wel beloven dat je 't hooren zult als je bijtijds wakker zijt . Krijg nu je hoed en wij zullen sans gaan kijken, of er ginds bij de beak ook wat to vinden is. Ik zag dear gisteren avond een menigte glimwormpjes en dacht dat or eon bal was ; misschien is or wel eon slaperige elf tusschen de boterbloemetjes en de klaver achtergebleven ." Daisy vloog wag om haar hoed to balers en lisp dra vroolijk de groene lean door ; z j kook om zich been alsof zij or vroeger noon geweest was ; alles kwam haar zoo frisch on mooi voor . ,, Wat zyn die wolken rood gekleurd en wet fonkelt die dauw op hot gras . Zoo hob ik hat nog noont gezien," zeide zij . ,,Omdat gij antlers pas opstaat als do mooie rozeroode wolkjes al verdwenen zijn en hot dorstige gras den dauw heeft opgedronken of de zon den dauw optrok om hear 's avonds weer to laten vallen, als bet avondblad voor de bloemen," antwoordde Wee, terwgl zij zag hoe or eon kleurtje op Daisy's bleeke wangen kwam . ~Ik geloof dat wg hater doers als wij eons onder dat spinneweb kijken, dat als eon tent over de witte klaver ligt uitgespreid . Dear kon wel eons eon elfje onder gekropen zgn om er to slapen " Daisy grog op haar knieen liggen en gaf bear oogjes good den kost ; maar zij zag niets den eon kleine bruins spin, die erg verbaasd was dat zij al zoo vroeg bezoek kreeg .
64 ~Ik houd niet van spinners," zeide Daisy zeer teleurgesteld . ~Ik kan je dingen van spinners vertellen, die even belangrijk zijn als een sprookje," zeide wee . ,,Doze hier is mejuffrouw Epeira Diadems ; zij is een aehtenswaardigo, bedrijvige buurvrouw . Zjj weeft haar web, maar bljjft onder een blad in de buurt op haar ontbijt zitten wachten . Zj wikkelt haar eitjes in een zacht zijden zakje en bergt ze in een scheur van den grond, waar zij veilig zijn ; daar bljjven zij tot aan hot voorjaar liggen . De eitjes hebben alleraardigste kerfjes en zyn zoo hard dat de kleine spinnetjes ear zij er uitkomon de schaal moeten stuk bijten en burs kleine kopjes er door stooten . De moeder sterft zoodra haar eitjes good geborgon zijn en de jonge spinnetjes moeten voor zich zelven zorgen ." Hoe west gij dat, taste Wee? f ij spreekt er over alsof juffrouw Eppyra -- of hoe beet zij ook wear? 't u zelve verteld heeft . Deed zij dat misschien?" vroeg Daisy, die al moor belang begon to stellen in de bruins spin . ,,Neon ; ik las hot in een book en zag teekeningen van de eieren, van hot zakje, van de jonge familie . Ik hob een levend in eon flesch gehad ; zij spon een zijden laddertje al op en near en een klein kamertje om in to slapen, zij at wormen on bladluizen en was erg lief en belangwekkend, totdat zg ziok word en stierf ." ~Ik zou dat book wel eons willen zien on wilds ook we1 een - flesch hebben om er spinners in to doers, das kon ik do arms weesjes verzorgen, zoodra zij geboren zijn . Goeden morgen, dametje! Ik kom eons wear ; want gij zijt oven good als eon elf daar in uw tent, meet eon wit klaverblaadje tot bed ." Daisy ging wear eon paar schreden verder en stond toes stil om to vragen ,,Wat bedoelt die vogel toch, als hij telkens zegt : Vort! vort ! Hij vliegt voor ons nit en kijkt om, als 'vilde hij mj iets zeggen ."
65 „ Last mij eens hooren wat hij .zegt. Misschien kan ik hem verstaan of dat andere rijstvogeltje, dat daar op den elzeboom hij de beek zit ." Wee luisterde eon oogenblik, terw jjl de vogels al bun best tjilpten en floten . Dra song Wee eon wjsje, dat wel wet had van hot gekweel der rijstvogeltjes : „Daisy en Wee 1) Kom her en zie Wat heerlijke feestdisch U wacht : Daar bij den wal Houdt de elfe bal : Daar geurt de boschbes bij nacht ! Van dauw nog net, Half onder 't bled Lokt zij tot plukken, die vrucht! Komt : set maar vrij, Terwijl klinkt blij Mijn liedje hoog in de lucht, ,,Zegt hij dat werkelijk ?" riep Daisy, terwijl zij near hot rjstvogeltje kook, dat zich op eon groene twijg sat to wiegelen en met zijn kopje, door hot hove wilts kapje gesierd, hear zoo vriendoljk toeknikte als hij a maar kon . ,,Misschien hob ik zjn woorden niet volkomen good vertaald, want hot is niot gemakkolijk om de vogelentaal in de onze over to brengen, omdat onze woorden niet zacht en teer genoeg klinken . Maar ik donk toch housch dat daar boschbessen zjn en wij sullen eons gaan Zion of hij de waarheid heeft gesproken," zeido Wee . Zij stapten den wal over en vonden op eon zonnig plekje do mooiste, rijpste aardbezien, die zij ooit gezien hadden . „Ik dank je, ik dank je, dat je mij hebt geroepen zoo dat ik nu dozen heerlijken feestdisch Zion kan,"
1) Deze Engelsehe naam wordt uitgesproken : ALCOTT, JO'S SNIPPERMAND . ~e dr.
Wie. 0
66 zeide Daisy met haar mood vol, terwiji zg op haar beurt tegen de vogels knikte . ,,Wet zjn ze veal zoeter, dan die wij koopen . Ik zoo wel ears pear voor mama. willen medenemen, als ik maar een mandje had ." ,,Pluk dit groote bled maar vol ; in dien tijd zal ik een mandje voor je makers," hernam Wee . Daisy had spoedig hat biad vol en grog toen zitten kijken hoe haar tents van biezen een lief mandje vlocht . Terwijl zij zat to wachten zag zij sans rood en telkens aansehouwde zij wet nieuwa of wet aardigs, dat haar belang inboezemde of haar deed lachen . Eerst zag zj een regenboog in 't klein in een dauwdrup, die aan een grassprietje hing ; daarop bemerkte zij hoe een kalf aan den anderen kant van de beak kwam drinkers en lachte luidkeels van de prat toen het, zij~i staart in de lucht, met groote sprongen wegliep . Dra werd zij een kleine zwaluw gewaar, die op haar nest zat en angstig piepte als wilt zij niet wet to doers : wegvliegen of haar vertrouwen . ~Ik zal je niet verontrusten, lief moedertje . Wees maar niet bang," fluisterde hat kind ; en alsof hat diertje hat verstond, zette bet zich wear op hat nest terwiji bet tevreden tjilpte en 4jn gaaike op den rend van bet nestje vloog om haar een mooien, grooter, worm voor haar ontbjt to brengen . „Ik hood veal van vogeltjes . Vertel m j wet van ze, tame Wee . (zij west zeker veal van hen ; want zij houden van u en komen als gij ze roept." ,,Eens op een keen" begon tame Wee, terwjl zij nod• altijd bezig was met vlechten en 't mandje al grooter en grooter werd, was er een zware sneeuwstorm, en bet geheele land was met een dik wit Taken bedekt . Het vroor eon beetje ; dus kon men over de sneeuw loopen, en ik grog uit om sen wandeling to doers . 't Was zoo koud ; or woei eon scherpe wind ;, men zag gears zon of wet groan, waardoor hot antlers buiten zoo prettig is! Ik was al een heel eind ver gegaan, toes ik even grog zitten rusten . Terwj1 ik
67 zat kwam er een klein vogeltje in mijn buurt ; bet grog ook zitten rusten . n Hoe gaat bet je ?" zeide ik . ~Tsjingediedie," antwoordde bet . ,,'t Is koud van daag," hernam ik . ,,Tsjingediedie," herhaalde bet. Ben je niet bang om van honger om to komen, nu de grond met sneeuw bedekt is en de boomen keel zijn ?" ,,Tsjingediedie, dame, tsjingediedie!" antwoordde de vogel op denzelfden vriendelijken toon . En 't klonk alsof bet wilds zeggen : „Er zal we! voor mij gezorgd worden . Ik ban volstrekt niet bang ." » wet set je dan? flier is niets en m jlen in den omtrek evenmin . Ik geloof wezenlijk dat je van honger zult omkomen, vogeltje ." ,,flat vogeltje begon to lachen en keek mij vroolijk aan, terwijl hij op een langen, verdroogden gasspriet dicht bij ons grog zitten . TTij schudde er hard aan met zijn kleinen snavel, en een regen van zaadkorrels vie! near beneden, zoodat er sen overvloedig meal op bet sneeuwwitte tafellaken gereed stond . Onder bet eten bleef het diertje mij met zijn heldere, levendige oogjes aankjjken en toen hij genoeg had, zeide hij op zulk een plechtigen torn a,la Pen vogeltje 't maar ken ,,De storm moog' loeien, De sneeuwvlok vallen Elk muschje west wel : God zorgt voor alien
„Dat is een aardig verhaaltje, en ik zal er altijd aan denken als ik wear een vogeltje boor tjilpen ." Daisy zat eenige oogenblikken in gedachte en zeide toen zachtkens, als schaamde zij zich : „'t Is geen vervelende, eentonige, oude en afgeleefde wereld . 't Is een heerlijke, aangename, frissche, jonge wereld ; en ik vind bet flu veal prettiger dan gisteren avond ." „Dear ben ik blijde om, en al vinden wjj vandaag
68 ooze elfe niet, dan hebt gij toch wat zonneschjjn gehad, Daisy, en dat is haast even good . Doe er flu de aardbezien in ; dan gaan wjj verder." Hoe zij liepen ! Z1j klauterden in een boomstam om in eekhorengaten en vogelnestjes to gluren ; zij liepen bjjen en kapellen na om naar meows van de elfen to vragen, zij doorwaadden de book in de hoop dat zjj een water-elfo zouden vangen ; zij liepen achter distelplanten om, want misschien zat or wel eon elfje onder ; zij zochten bloemen en varens, vroegen de zoo en den wind of zij ook jets gezien hadden, luisterden naar hot roodborstje en de lijster, maar niemand kon haar zeggen waar hot Hove volkje huisde, al hadden zij alien wat prettigs en aardigs van ze to vertellen . En Daisy vond dat de wereld elk oogenblik jonger en pleizieriger word, Toen zij thuis kwamen om to ontbjjten, keken papa en mama Daisy eons aan, en knikten toen glimlachend tegen Daisy ; want, al was Daisy's junk met vlekken, hour haar in de war en al warm haar laarsjes : haar wangen warm hoog rood gekleurd, haar oat oogen schitterden en haar stem was zoo holder, dat zij hare ouders als de mooiste muziek in de ooren klonk, die zij daar buiten nu't zomer was hadden kunnen hooren . „Ellen zooken is eon prettig werkje, niet waar Daisy ?" vroeg papa, terwijl hij do aardbezien proefde en hot groene mandje bewonderde. ,,Zeker, en wij gaan morgen wear . Tante Wee zegt dat wij hot ten minsto zeven dagen moeten volhoudon . Ik vind hot erg aardig on ik zal niet uitschoiden ear ik mjjn elfje hob ." „Ik dank dat je wat beters zult vinden dan jets, dat terstond wear wegijlt, lief kind," zeide mama en zij vulde wear hot bord met brood en melk, dat Daisy al haast beg had ; zij had reeds eon goeden eetlust gevonden . Daar is bet wear !" riep Daisy, toen zjj den volgenden morgen nog vroeger uit bed vloog dan den vorigen dag . Ja zjj was or wear, die toovermuziek, en zij klonk
69 even vroolijk en liefelijk als gisteren ; en de ipomaea's luidden hear lieve belletjes, als wilden zij doer hooren hoe last het was . Daisy had nog sleep, maar zij dacht aan hare afspraak met tame wee en begon to plassen in hear lampetkom en zong bet liedje van 't r jstvogeltje, terwijl zij zich wiesch . ,, Waar gaan wij vandaag heen ?" vroeg zij, teen zij in den tuin stonden . n Ik dank dat wij maar eons eon nieuw plekje gaan opzoeken ; wij moesten maar near do boerderij gaan, en terw jl wij de kippers eten geven, zal ik near burs gekakel luisteren ; misschien boor ik den nog wet," antwoordde Wee vol ernst . Weten de kippers den ook wet van de elfen ? Ik dacht dat dat maar heel gewone dieren waren, die zich met niets bemoeiden den met hot oppikken van garst en 't eieren loggers," hernam Daisy verrast . n O neon, kind, zeker niet! 't Zgn zeer ontwikkelde schepsels, die op bun Bagel jksche wandelingen eon deal van do wereld hebben gezien . Terwijl zij jacht maker op insecten hebben z j ears uitstekende gelegenheid om elfen to ontmoeten, als zij er zijn, flier is wet garst voor do jonge kippers ; als wij ze eten gegeven hebben, zullen wij k jken of er ook eieren z jn ." Wat was or een drukte op bet erf, teen zij dear kwamen, want altos was pas wakker geworden en daardoor b jzonder vroolijk . De eenden plasters in bet water ; do ganzen waggelden in bet weiland en tamme, gr jze parelhoenders stapten deftig rend om rupsen en wormen to zoeken . Eon prachtige bean stood op den muur en kraaide zoo laid en zoo aanhoudend Bat alto haven uit de buurt antwoord geven . Do kloeken klokten en krabden den grond om met hour bewegelijk broedsel om zich been of zaten to knorren in bet hoenderhok, omdat hour kleintjes wilden rondloopen . Duiven koerden op hat zonnige dak en streken hear glanzige veeren glad . Daisy's ezel at van eon distelstruik bij den muur en een deftige pauw wandelde voor de dear heen en wear
70 met al zijn veeren uitgespreid . Daisy moest lachen om de verschillende hooding van bet gevogelte, toen z garst had neergestrooid en meal met water voor de kuikens gereed zette . Sommigen duwden de anderen op zij en begonnen gulzig to eten ; anderen wear bleven rustig buiten den kring en namen voor lief wat zy krjgen konden ; nog anderen pikten burs mond vol en lie pen wag om hat in ears hoekje op to eten . De kuikentjes gingen in den schotel staan en gooiden malkander omver door hun haast om to eten, maar hunne moeders zorgden er wel voor dat niet een hongerig wag behoefde to gaan . En de beleefde haan zorgde als eon man van de wergild voor de banners, terwijl hij klokte en riep, als wilds hij zeggen Vergun mij mevrouw, dat ik u daze korrel aanbied," of : s hier mijn lieve, proof dat eons" Nu en dan pikte hij ook wat onder eon luid gekukel, on 't was duidelijk dat hij bedoelde : ,,komt, komt, kinderen, gedraagt je fatsoenljk on eat niet als eon varken ." ,, Wat heeft zj to vertellen ?" vroeg Daisy en zij woes naar eon oude grijze kip met eon zwart kapje op den kop, die alleen rondliep in zich zelf brommende, zooals kippers op haar wandeling zoo vaak doers . ,,Z1j zegt dat boven op zolder de kat in een mandje ligt met drie jonge poesjes, dicht b j haar eigen nest, en dat zij dat niet prettig vindt omdat bet gemauw haar hindert," zeide wee, toen zij eon oogenblik geluisterd had . » Hoe lief! laten wij ze gaan bekijken . Maar heeft hot gekakel der kippers u niets omtrent de offers verteld ?" ; ,,Neon zij hebben hot zoo druk gehad met broaden, dat zij toch gaan tijd voor buitenpartijtjes hadden . Maar zij zullen 't ons laten waters, als zij er eon ontdekken ." In den stal warden de koeien gemolken en Daisy kreeg eon kroes vol warms zoete melk nit den schuimenden emmer . » Wij zullen jets voor Mieke meenemen, want 1k verzeker je dat zij haar kleintjes niet gaarne fang alleen
71 last en ook wel trek heeft in wet lekkers," zeide wee toes Daisy al op de ladder stond ; zij kroop over bet hoof near den hook, waaruit eon vriendeljjk ,,miauw" klonk . Wat was 't een aardig gezicht, die sneeuwwitte kat in hear warms mandje, en bij hear drie kleine witte poes,jes, die bun korte graze staartjes been en wear bewogen . 5 Zoo iets fiefs heb ik nog nooit gezien !" riep Daisy met de drie donzige molletjes in hear schoot, terwsjl bun moeder dankbaar de versche melk oplikte uit den schotel door tame Wee meegebracht . ,,Zijn z1j liever den elfen ?" ,,Haast we! ; want van poesjes west ik alias en ik ken ze lief koozen, maar ik heb nog nooit eon elfe gezien, zooals gij west, en misschien zijn zij wel bang voor inij . Doze liefjes zijn niet bang voor mij en ik zal erg veal prat met ze hebben als zij grooter worden . Hoe sullen wj ze noemen, tantetje ?" „Sneeuwballetje, Kromnageltje en Kwispelstaartje, dunkt mij," zeide tents Wee, terwijl zj de kat streelde die hear kopjes gaf en luide spon . „Ja, dat zijn aardige namen voor mijn lievelingetjes . Doch wet zei Mieke tegen u, toes z1j hear kop aan uw oor hield ?" vroeg Daisy, die vast geloofde dat lame Wee alias wilt . „Z1j zeide mj, dat toen zij een pear dagen geleden op de sprinkhanenjacht was zij onder bet loopen door 'het weiland eenige aardige figuurtjes zag, alien in blauw gekleed met vleugeltjes van gags ; zjj viogen over de rivier en gingen op de waterlelies zitten . Zij dacht dat hot elfen warm en raadt ons to gaan kijken ." „Dat zullen wij den morgen gaan doers," zeide Daisy, ,,Vraag hear als 't u blieft of ik de kleine katjes merle near huffs mag namen ; ik zal goad voor ze zorgen en ze sen lekker hedje gezen om in to slapen ." 5 Zij zegt, dat g~j moogt ; maar zj most mode, antlers zouden de kleintjes bedroefd zgn," zeide Wee, toen zij een oogenblikje Micke's gespin beluisterd had . Erg in hear schik met hear nieuwe lievelingetjes
72 nam Daisy ze in haar boezelaar en lisp gevolgd door burs moeder, die van dies tocht bet bests hoopte, naar huffs, waar zij ze een piaats je gaf in de oude wieg, waarin zij zelve had gelegen . Mieke ping er ook in, en toes ze alien op een lekker kussentje lagers, wiegde Daisy ze zachtkens been en weer . Eerst deed Mieke haar gels oogjes telkens open en keek angstig om zich been ; dock toes er mete gebeurde dat haar beangstigde, werd zj gerust en vond de beweging zelfs prettig ; want zij viel in slaap en 't was een bekoorljk gezicht zooals zij daar lag met haar donzige witte kleintjes tegen haar donzige witte borst . Toes de zon den volgenden morgen bet hoofd boven de kimmen stak zag zij Daisy en Wee al in een bootje de rivier afvaren . ,,Wel, komaan, daar is gezelschap,'y sprak de zon en h j bereidde bet tweetal zulk een lieve ontvangst, als hij maar kon . Hij 1) maakte dat de golfjes plotseling een oogverblindenden glass weerkaatsten ; hij scboot lange stralen licht door bet donkere loover ; hij raakte Daisy's baar aan om bet in goad to veranderen : by verjoeg de schaduwen die tusschen de heuvels hinges ; hij trok den mist op, die als een gordijn over de rivier hing en maakte met zijn warms kussen de slapende lelies wakker . ,,Kijk, k jk, taste Wee! hoe zij zich openers, de een na de andere als het licht er op schjnt! Wij beboeven gees oogenblik lariger to wachten ; want zij staan met de zon op, zooals gj ook doet ." Onder bet spreken greep Daisy een half open lelie en rook er aan ; o zij rook zoo lekker, nog frisch van den dauw, pas uit haar slaap ontwaakt . ,,Zjj gelijken wel wat op een vloot van schepen uit de tooverwereld, die in een rustige haven voor anker liggen, met de zeilen half gereefd en bet scheepsvolk in slaap . Kijk die kleine matrozen in banns gels bui1) Dat de zon in tegenspraak met de regelen der taalkunde, bier als gastheer gedacht wordt, zal wel niemand ergeren .
73 zee bun hoofden optillen, als de wind op zijn fluitje blaast als een bootsman, die ells man op bet dek roept ." Daisy lachte ore tents Wee's verbeelding en brachlr bet yolk van de Water-elfe, zooals zij haar bloem noernde, in beweging tot ells witte zeilen gezwollen waren, en bet schip gereed was veer een zomertochtje .. ,,'t Wordt tijd om de elfen in 't blauw to vinden, antlers zou Mieke ons gefopt hebben . Ik hoop datt wij er een vinden, want al vied ik alles wet wij zien even mooi, tech verlang ik erg near mijn elfe ." ,, Wat is dat i'" riep Wee, en Daisy sprong zoo haastig overeind dat bet bootje schommelde als een wieg . . Een sleek figuurtje, in 't blauw gekleed met vleugelen van gags, vloog haar voorbij en verdween tusschen de biezen, die aan den never stonden to wuiven .
Dichterbij -
langzaam ! langzaani ! -- missehien
vliegt bet er weer tusschen uit . Ik geloof wezenlijk dat bet een elfje was, want zoo iets heb ik nog noon . gezien," fluisterde Daisy opgewonden . Wee reside tusschen de greens biezen en bet purperkleurige zeewier en een half dozijn van de blauwe figuurtjes vlogen er uit op . Zij waren niet bang near het scheen, maar gleden over de boot als waren zij nieuwsgierig om to zien, wet bet was ; Daisy zat met ells inspanning to kijken . Dra zette een van de livee wezentjes zich op de lelie in hare hand en zij hield harm adern in om het to bekijken . Een lichte wolk van teleurstelling overtoog haar gelaat, terwijl zij zoo zat ; maar deze was ook dra weer verdwenen en haar stem klonk balder teen zij stillekens zeide : „'t Is geen elfje, tents Wee ; maar tech is bet mooi met dat sleeks, blauwe lijfje, die kanten vleugeltjes en heldere oogjes . Hoe beet dit?" n Wij noemen dat insect een schoenlappertje ; bet zou je sen aardige geschiedenis van zijn eigen levee kunnen vertellen als gij bet kondt verstaan . In Mei worden de kleine eitjes op 't water gelegd ; zij zinken near den bodem en dear worden de kleine diertjes geboren,
74 leelijke, bruins schepselen met zes pooten, zonder vleugels . Zij voeden zich met waterinsecten en zwemmen in dien toestand sen langen tijd rond . Als zj volwassen zijn klauteren zij op den stengel van sen of andere plant en zetten zich in de zon, totdat bet leelijke bruins omhulsel of valt en de schoon gevleugelde dieren to voorschijn komen. Zij zijn binnen 't uur volmaakte schoenlappertjes en zweven weg om sen vroolijk leven to leiden in bet zonnelicht aan den never van de rivier ." Alsof bet alleen maar op bet erode van bet verhaal had gewacht, vloog bet beestje flu ruiscbend met zijn vleugeltjes weg ; bet zweefde been en weer om zijn ontbijt to zoeken en bet glinsterde zoo mooi terwijl bet tusschen de biezen fladderde of dicbt boven bet water zweefde . Daisy was in sen oogenblik hare teleurstelling vergeten en grog aan 't opvisschen van lelies ; middelerwjl versehenen de schildpadden op de rotsen om zich in de zon to koesteren, aardige kleine kikvorschjes hipten op de ondiepe plaatsen en sen wilds send plaste in bet water rond met sen ethers jonge eendjes achter zich, n 0, tantelief ! bet regent ; en wij kunnen nu in 't geheel niet op de elfenjacht gaan," zeide Daisy den volgenden morgen toen hot gekletter van den regen op de ruiten haar wakker had gemaakt en tame Wee binnen kwam om haar aan to kleeden . ,,Ja, wij kunnen dat wel, hove ; kom vlug, den zal ik je sen aardig plekje wizen ." Daisy meende dat de regen eon heerlijke verontachuldiging zou zijn om nog sen heetje in bed to blijven ; want zij had zich gaarne nog eons in haar lekker, warm bedje omgekeerd . Maar4j was nieuwsgierig waardat aardige plekje was ; due stond zij op en volgde haar tents . ,,Maar, tame Wee, dat is de rommelzolder en bier is niets, dat aardig of prettig is," zeide zij, terwijl zij den trap opklommen en de groote vliering bereikten, die vol stond met allerlei nude dingen .
75 ,,Niets aardigs of prettigs P Dat zullen wij zien ." En zij zagen bet werkelijk ; want tame wee begon to spelen en dra glide Daisy van de prat toen zij in 't zadel zat en een oude, hooge koffer haar tot paard diende : zij had een groote ouderwetsche mute op en een rood zjjden rok aan . Toen gingen zij de zee bevaren in een groote kilt, en laden schipbreuk bj een onbewooed eiland, waar zij een fort bouwden van doozen en valiezen, met roestige geweren op de berenjacht gingen, en gedroogde bezien, kruiderijen en noten aten, omdat zj geen,ander voedsel konden vinden . Tante wee kreeg een oude viool en gaf dansles ; Daisy maakte allerlei sprongen tot zj vermoeid was . Toen gingen zij in oude stoffige boeken snuffelen en prentjes kijken ; zij warm zoo stil dat een klein muisje uit een lade kwam en
begon to piepen, vast overtuigd dat er nie-
mand was . ,,Last ons bet muizennest opzoeken, nu wij toch geen elf kunnen vinden," zeide Wee . Zjj trok de lade open, haalde alias ten onderste boven totdat zij een pear oude fluweelen schoenen vond, en dear laden in den voet daarvan, lekkertjes onder een stukje flanel, vier vleeschkleurige muisjes ; zij warden wakker, strekten hue kleine pootjes nit en piepten zoo flauwtjes, dat men ze beast niet hooren kon . ;,wet kijken ze slim uit bun oogjes! Ik zou ze wel merle willen nemen near de kleine poesjes, - den bad ik een heelen troep klein volkje bjj eikander . Zou 't niet aardig wezen, als zjj met eikander opgroeiden ?" zeide Daisy . 5 Ik ban bang dat zij niet hard groeien zouden in bet gezelschap van Mieke," antwoordde Wee, maar zweeg eensklaps, want onverwacht sprong de kat in de la, en at de muisjes in vier happen op . Daisy gilds luidkeels ; de oude muffs piepte klagend en vluchtte in eon get ; tame wee trachtte de kleine muisjes nog to redden . Maar 't was to last ; Mieke had haar outbijt al op en ging zich toen zitten wasschen, als wilds
76 toonen dat hot haar zeer goed gesmaakt had . ,,Hot doet or niet toe, Daisy ; zij zou ze na korter of langer tad Loch hebben opgegeten en 't is maar good dat ze gesnapt zijn eer z1j eenig kwaad konden down . Daar gaat de bel voor 't ontbijt : schrei niet moor, maar vertel Papa liever wat sen pleizier wij shad hebben ." ,,'t Regent wel niet, maar hot is verschrikkelijk natt wij gaan dus van daag maar naar de melkerij om to zien of zich daar ook sen elfe schuil houdt," zeide Wee den volgenden morgen ; en zij begaven zich op weg naar de melkerjj . 't Was eon prettige plaats ; zoo holder on koel on zoo vol liefeljjke geuren alsof de geesten der boterbloempjes en van de klaver nog aan de melk waren blijven hangers, die zij hadden helpers makers . Dolly was aan 't karnen en Polly maakte de boter tot aardige, kleine kluitjes . Beiden waren erg vriendelijk en listen Daisy overal rondsnuffelen . Rondom stonden op wit geschuurde planken de holders melktesten, vol melk ; do vloer was nat ; eon stroom van water lisp langs eon smalls goat door hot vertrek, en in dat water stonden potters met boter, kannen met room en emmers met melk . Hot venster was open en de groene klokken der hopstengels hingen or voor . De vogels zongen buiten en boerinnetjes zongen binnen, terwjl de karn en de houten boterkneders hun plicht deden . zj
In de groene wei Bulken de koetjes blij ! - Kom botertje, kom! Van hot hooge gras Scheren hun tongen ras 't Sappige topje af. - Kom botertje, kom ! Klaver, malsch en zacht, Heeft lang op 't vee gewacht . - Kom botertje, kom ! En als 't avond is Hebben wij thuis gewis NVat hot koetje ons gaf - Kom botertje, kom! -
77 Room en blanke melk, Loo gezond voor een elk. - Kom botertje, kom! Laat de karn maar gaan, Straks kan zij stifle staan - Kom botertje kom! Daisy zong made en karnde tot dat zjj vermoeid was ; vervolgens hielp zij Polly bij hat boter kneden en maakte vier kleine kluitjes : een met een star daarin gedrukt voor Papa, een met een bloom voor Mama ; met een aardbezie voor tame Wee en met een koe voor zieh zelve. Met een ondiepen roomlepel roomde zij een klein kannetje room of en zj vond die bezigheid zoo aardig, dat zij vroeg of zij elken morgen een kan vol melk mocht hebben om zelve of to roomen . Dolly beloofde hat en gaf hear een kleinen, ondiepen lapel voor hear eigen gebruik. Toen zjj wear thuis kwam, droeg zij hear kluitjes boter in de cone hand, hear kannetje room in de andere en bij hat binnentreden van de ontbjjtkamer zag zij er zoo fleurig en gezond uit ala eon klein melkmeisje . Den volgenden morgen ward Daisy wear door de lieve muziek gewekt. 't Was prachtig wear ; twee ponies stonden voor de dour . ,, (aan wij ver ?" vroeg zij, toes Wee hear hear rjjkleed aantrok en hour hear near achteren kamde . ,,Near den top' van den heuvel ; 't is maar twintig mmuten atstands ; wij hebben tijd genoeg, als w j good doorrjden, antwoordde Pee . Zij radon wag, de groene lean door, de brag over, de stone balling van den heuvel op, wear schapen graasden en een pear veulentjes zieh in hot gras rolden, toes zij voorbij gingen . Al hooger en hooger stegen Dandy en Prance, de ponies ; al vroolijker en vroolijker warden Daisy en Wee, toen de frissche morgenlucht ze in 't aangezicht woei on hot rood van bet ochtendgloren zieh op hour gelaat weerkaatste . Toen zij den top beroikt hadden gingen zij op eon grooten
78 steep zitten en konden ears beide kanten bet dal over zien, dat zich dear aan harm voet uitstrekte. ,,'t Is bier joist een pleats om reuzen en geen elfen to vinden ; 't is bier boven zoo hoog en grootsch en heerlijk," zeide Daisy, terwijl hear oog near den ovvrr,, bet bosch, de stall en de heuvelkling tuurde . ,,flier zijn ook reuzen, en ik heb je joist hierheen gebracht om ze to zien," antwoordde Wee . Och, peen! En wear zijn ze den ?" riep Daisy, terwijl ze Wee nieuwsgierig en to gelijk angstig aankeek . ,,flier is er een ." En Wee wees near den waterval, . die bruischend en schuimend zich in bet dal stortte . ,,De reus brengt de raderen van ells molezis, die gij ziet, in beweging. Sommigen daarvan malen green voor ons brood, anderen helpers ons laken to weven voor onze kleeding ; dezen makers papier, anderen zagen boomers in balken . Dat is een goede, werkzame reus, niet wear, Daisy ?" ,,Zeker, en den een of anderen dag gaan wij hem wel eens zien, terwijl hij aan 't werk is . Ik hood van uw reuzen bona evenveel als van die in min boekjes met sprookjes ." Aan gindschen kant ziet gij een anderen, Stoomn geheeten : hj is een sterke kerel ; want met behulp van buskruit ken hij den berg van graniet in stukken doers vliegen en brengt hij de stukken, wear hij ze hebben wilt. Hij is in de andere molens aan 't werk en torscht zware vrachten steep, Taken, papier en bout bet geheele land door. Dear aan onze rechterhand is een derde reus hij beet Electriciteit . Hg loopt Tangs de draden en brengt boodschappen van bet eene eind der wereld near bet andere . Hij gaat onder de zee door en door de lucht henen ; hij brengt iedereen nieuws ; loopt dag en nacht en wordt toch nooit vermoeid ; vaak geneest hij zieken door zjn wonderlijke tooverkracht ." ~Ik hood wel veel van hem ; want hij gelijkt bet meest op een echten reus, die wonderen doet . Is er
79 nog een aan dien kant van ons ?" vroeg Daisy en zijn keerde zich om om achter zich to kijken . ,,Ja ; in dat groote huffs met de bel op bet dakwoont de baste en de maehtigste van alien," zeide Wee met een glimlach . Hoe dat ? En dat is maar de school ?" ,,Opvoeding en onderwijs is een heels mood vol, lieveling, maar je west wat er made bedoeld wordt, en als je ouder wordt, zult ge zien walks wonderen wij daaraan to danken hebben . 't Is een beminnelijke reus ; want bier to lands heapt hij ryk en arm en niemand last hij verlegen staan, indien men dat niet zelf wil . Hij doet grooter wonderen dan ails andere reuzen . H1j verandert kleine kinderen in verstandige, brave manners en vrouwen, die de wereld regeeren en maakt overal gelukkige gezinnen ; hij helpt boeken schrijven, liederen zingers, schilderijen schilderen ; hij stelt tot edele laden in staat en maakt de wereld mooier en beter dan zij is. Bemin en eerbiedig dien reus, Daisy, en wees b1 jde dat gj in een tijd leeft, waarin zulke reuzen zich tot zulke dwergen als wij zijn nederbuigen ." Daisy zat een tjjdlang stil en keek op den top van den berg om zich been ; en toen zij naar huffs reden, kwam or sen nieuw denkbeeld in Karen geest, dat zij nooit vergat. ,,Dit is de laatste das van de zeven, en wij hebben seen elfen gevonden . Denkt gij dat ik or ooit een vinden za12" zeide Daisy op den Zondagmorgen, waarmede de week gedurende walks zij naar een toovergodin gezocht hadden, eindigde . ,,Niet hot snort, dat gij denkt, wailt die zjn or niet, Daisy, maar je hebt or twee gevonden, die beter en schooner zijn dan waarvan de sprookjes spreken," zeide Wee . rlnderdaad ? Waar zijn zij dan ? Hoe hasten zij ?" Tante Wee bracht hear voor den spiegel, en zeide terwijl zij op Daisy's gelaat woes : ,,flier zijn zij, en bun namen luiden : gezondheid en,
80 :geluk . Er zijn verscheiden wegen, waarlangs men ze verliezen kan en 't is moeielijk ze wear to krijgen, als men ze sans kwijt is . Ik wilds zoo gaarne dat gij ze beiden behieldt en heb getracht u to toonen, hoe dat mogelijk is . Een gelukkig, gezond uur in den morgen veraangenaamt en verheldert den gansehen dag, en er is geen sprookjesboek zoo mooi als de schoone wereld rondom ons, als wj maar weten hoe wij in dat boek moeten lezen ." S En dus warm wij al daze morgens aan 't zoeken wan gezondheid en geluk, in plaats van elfen, niet waar ?" ,,Ja ; hebt gij niet genoten en gelooft gij niet, dat gij mjjne elfen gevonden hebt ?" Daisy keek van sen klein portretje van haar zelve, dat wee sen poosje garden geschilderd had, naar maar beeld in den spiegel . Op bet portretje was z1j droefgeestig en zwaarmoedig, bleak en scheef ; in den spiegel zag zij er vroolijk uit ; sen frissche kleur tintte hare wangen en sen glimlach speelde om hare lippen ; 't was hat beeld van sen gelukkig, lief meisje, met open oog en bljmoedig van humeur . Zj begreep de goedaardige grail ; zij keerde zich om van den spiegel, vie! tante Wee om den hale, gaf haar sen kus en zeide dankbaar » Ik geloof dat ik uw elfen gevonden heb, en ik zal mijn best doen ze geheel mijn leven to behouden . Maar vertel mij sen ding ; was de muziek, die mij 's morgens wakker maakte ook sen grail ?" » Neen, lief kind ; bier is zij ; en nu moogt gij haar hebben, want gj hebt geleerd wakker to worden en er naar to luisteren ." Daisy zag taste wee nit bet venster reiken en uit sen hope in den ouden boom vlak voor bet raam eon klein doosje hales. Z j zette bet op tafel, drukte op sen veer en do hove muziek kiosk nog duidelijker en rnooier das ooit to voren . Is bet voor mij ? Is hot werkelijk voor mij ?" riep Daisy . ,,Ja ; ik heb hot verborgen toes ik mijn plannetje
81 op touw zette en nu moogt gij het houden. Zie, mooier elfe dan deze kan ik je niet geven, zij danst voor je, wanneer je hear maar roept ." Wee drukte op een andere veer, en dear sprong een dank figuurtje to voorsehijn ; 't was alles rood en good wet men zag ; bet beeldje had glanzende vleugels en een krans om 't fijne kopje . Zaehtkens klonk de muziek, waarvan men niets zag en vroolijk danste de kleine elfe tot de zilveren tonen wegstierven ; toen vouwde zy hear mooie armpjes semen, verdween nit het gezieht en liet Daisy sprakeloos van verrukking achter .
ALCOTT, JO'S SNIPPERMAND. 2e dr.
6
De Schaduwen .
Ned, Polly en will zaten op een zonnigen morgen op stoop ; zij deden niets en verlangden maar dat zij jets prettigs to doen mochten hebben . n wat nieuws, jets waarvan men nooit gehoord heeft, -- zou dat niet beer!jjk zgn ?" vroeg Ned en hij geeuwde . ,,'t Moot eon prettig spelletje zjjn en eon waarvan w j niet gauw vermoeid worden," voegde Polly er op emnstigen toon bjj . S En jets dat geen kwaad is, antlers zou Mama 't niet willen hebben," merkte de kleine will op, die voor eeti vontje van zjn jaren erg zoet was . Daar niemand jets dat geschikt was kon opnoemen, zaten zij een pool in stilzwijgen verzonken . Eensklaps zeide Ned vrj dom : ,,ik won dat mijn schaduw mjj niet zoo naaapte. Ieder keer als ik mij uitrek of gasp, doet zj hot ook en dat vind ik niets prettig ." ,,Domme jongen, dat kan zij niet helpen ; zjj moot juist doen wat gij doet en is bestemd je slaaf to zijn den geheelen dag. Ik bon blij dat ik goon schaduw bon," zeide Polly . ~Ik probeer wel eons van de mijne weg to loopen, maar bet gelukt mij nooit . Zjj komt altijd achter m aan en 's avonds schrik ik or wel eons van, als zij zoo groot en zwart is," zeide will en hij kook achter zich om .
83 „Zou hot niet aardig zijn eon schaduw eons alleen to zien gaan en handelen als eon mensch?" vroeg Polly . » Ik wou dat dat kon . Ik zou de omen wel eons bokkesprongen willen zien maken . Dat zou een aardig nieuw spelletje zijn, niet waar ?" zeide Ned . Niet een had tijd om antwoord to gown ; want plotseling stonden do drie kleine schaduwen op den zonnigen muur achter haar recht overeind en begonnen to ,,Home), buigen . wat is dat!" riep Polly, terwijl zij vol verbazing er naar keek . ,,Nu nog mooier ; dat is wonderlijk !" verklaarde Ned, en hij keek op zijn news . ,,Leven zij ?" vroeg Will, wol een beetje geschrikt. ,,Weest maar niet bang, zij zullen jelui goon kwaad
doen," zeide eon zachte stem . ,,'t Is van daag de langste dag, en wie van daag wat wenscht krijgt tot aan middernacht silos wat hij verlangt . Jelui woudt je schaduwen geheel alleen en op zich zelf zien : dat kan gebeuren als jelui belooft zo to zullen volgen, zooals zij u zoolang gevolgd zijn . Zij zullen jelui niet in moeielijkheden brengen ; je kunt hot dus gerust probeeron, als je wilt, wilt gj je verbinden voor dozen dag om to doen wat zij doen, en dus jelui wensch vervuld zien ?" ,,Ja, wij beloven hot," antwoorddon do kinderen . ,,Spreek or voor van avond met niemand over en weest trouwe schaduwen van de schaduwen ." De stem zweeg, maar onder hot maken van nog moor grappige buigingen begonnen de schaduwen zich in verschillende richtingen to bewegen . De kinderen herkenden ieder zgn eigen schaduw ; die van Ned was do langste en had de handon in de zakken ; die van Polly had eon morsjurk aan en twee strengels hingen op haar rug ; die van will was eon kleine dikke prop met krullond haar en eon stompnous . Hot drietal liep lachend achter zijn schaduw en had dol veal prat . Nod's bans ging regelrecht naar de schuur, nam eon
84 mandje van den spijker en liep derv tuiii in, wear hij handers en armors begon to bevvegen alsof h1j druk bezig was erwten to plukken . Ned Woof lachend stilstaan toes hij dat zag en kook beschaamd ; want hij herinnerde zich dat zjn moeder hem gevraagd had of hij dat kleine karreweitje voor haar wilde opknappen en hij had haar goantwoord ,,Kom, last die erwten maar hangers! Ik hob 't zoo druk ; ik ken niet ." ,,Wie heeft jo daarvan iets verteld ?" vroeg hg ears zjjn schaduw en begon to werken . Do schaduw schudde hot hoofd en woes eerst op Nod's nieuwe pak on vorvolgens op drie stuks mooi tuingereedschap, dat dicht bij hen stood en 't seheen toen dat hij met zijn schaduwvingers Mama ears kushand toewierp, die juist de open tuindeur uitkwam . n O! jo wilt zeggen dat zij zooveel voor mij doet, en dat ik dus voor haar moat does wet ik kan, en haar hartelijk lief hebben," zeide Ned, wiens gelaat met ieder oogenblik opgeruimder ward . De schaduw knikte en ging voort met werken, zoo ijverig als de bzjen, die in de groote bloesems der doperwten en kapucijners rondzwermden . Ned begon pleizier in 't work to krijgen met zulk een grappigen makker bij zich ; want hoewol de schaduw goon enkel handjo hielp, was hot toch juist alsof hij bet poogde to doers en gaf zoo eon uitstekend voorbeeld Toen de mend vol was, nam de schaduw hem aan 't eerie oor en Ned aan 't andere, on zij droegen hem in huffs . Dank je, hove jongon . Ik was al bang dat wu van daag goon erwten zouden kunnen eten : ik hob hat zoo druk, dat ik goon tad kon vinden om ze to plukken," zeide Mama, die verwonderd on blade was . Ned kon niet bljven om met haar to praten, want de schaduw liep wag near den stapel brandhout on begon uit al zijn macht bout to kloven . n Ik dank dat ik dat flu doers moot ; zulk werken als van die schaduw bob ik nog nooit g ezion . FI gelijkt
85 niets op mj, al is hij ook nog zoo lang bij mij geweest," zeide iVed en zijn bjjl kliefde de lucht even vlug als die van zijn achaduw . Polly's nieuwe meesteres ging naar de huiskamor en began het ontbijt of to wasschen . Polly hield `niet van dat werk en rammelde met een norsch gelaat met de lepeltjes eu roffelde hetgeen zij doen moest, zoo wat af. Maar dat wilde de achaduw niet hebben, en Polly moest joist hetzelfde doen wat zj deed, al pruttelde z j ook tegen . ,,Zij spat volstrekt niet en maakt ook goon gedruisch . Ik geloof dat zij eon handig schepseltje is," zeide Polly . ,,Wat wascht zij elk glas en lepeltje lang af . Wij komen nooit klaar . Wat maakt zij een drukte met de servetten, door ze alien even knap in de la to leggen . En nu is zij aan de zoutvaatjes bezig en doet ze joist zoo ala Mama hot gaarne heeft . Ik won dat die achaduw bier altijd bleef, om mijn werk voor mij to doen . Maar wat is dat ?" En Polly hield op met omdrogen, om to luisteren ; want 't was alsof zij hoorde zingen, maar zoo liefeljk en toch zoo zacht dat zij de woorden niet kon verstaan, dock alleen hoordn welk een hove wjjs hot was. ,,Hoort gij iemand zingen, Mama?" vroog zij . ,,Neon ; ik won dat ik bet hoorde ." En Mama zuchtte ; want kleine zus was niet recht wel, stapels naaiwerk lagen op haar to wachten, Biddy deed do dingo,, in de keuken averechts verkeerd, doordien hare meesteres haar niet kon zeggen hoe 't moest en Polly kook knorrig . Hot kleine meisje sprak goon woord moor, maar werkto rustig door en kook naar de achaduw, want zij was zeker dat bet gezang van haar kwam . Dra begon zij hot wjsje to neurien en eer zij 't zelve wilt, zong zij uit voile borst als eon lijster . Zus hield op met schreeuwen en Mama zeide met een glimlach ,,Nu boor ik iemand zingen, en dat is de muziek, die ik hot liefste boor."
86 Dat vond Polly prettig ; dock ears minuut later glimlachte zij niet meer, want de schaduw lisp been om zus to nemen of ten minste bet scheen zoo en Polly deed, bet werkelijk . Zus had argon last van de tanden ; Polly had goon gevoel naar 't scheen, zoo slecht zorgde zij voor 't kind. Mama repte zich naar de keuken en Polly lisp de kamer op en neer, terwijl zus over hare armors hing, schreeuwende van pijn, want een spell prikte haar op den rug ; haar bavetje was nat en zij had niets kouds en bards om op to bijten met haar gloeiend tandvleesch, waardoor de kleine tandjes tracht • ten been to broken. ,,Stil toch, stouts, lastige zus . Ik bon vermoeid van je geschreeuw en 't is hoop tijd dat je gaat slapen . Hornet! wat gaat j uffrouw Schaduw met haar zus doers ?" zeide Polly . Juffrouw Schaduw trok de groote spell nit en legde die wag, deed haar zus een schoon slabbetje voor en gaf haar een kleinen, ivoren ring om op to bijten ; daarop begun zij de kamer op en neer to dansen, totdat de schaduw •z us in de handjes begun to klappen en met de voetjes to schoppen van pleizier . Polly lachte en deed eveneens zoo ; zij had spijt, dat zj zoo onaardig was geweest. Dra waxen de twee kindertjes zoet, gingen slapen en warden in bun wiegje gelegd . ,,Nu hoop ik wat rust to krygen," zeide Polly en rekte zich uit .
Maar neon ; de schaduw ging zitten en begun to naaien ; haar meld ging zoo vlug op en neer als die van een heusehe naaister . ,,Och ja, 't is ook zoo!" meesmuilde Polly ; ,,ik hob beloofd die zakdoeken voor Ned to zoomen, en dus moat ik bet ook doers ; maar ik geloof dat er in de wereld niets handers is om to zoomen dan zakdoeken . Je denkt zeker dat je gauwer kunt naaien , dan ik . Doch wacht maar even, en kijk eerst sans wat ik ken, juffrouw !" zeide zg tegen haar schaduw . Het duurde enn poosje ear Polly haar vingerhoed,
87 haar naalden en haar klosjes germ bij elkander had, want Polly was gears erg net meisje, maar zg kwam eoindelgk klaar en zj begon to naaien alsof zg haar sprakelooze kameraadje de loaf wilds afsteken De schaduw van den kleinen Will ging near de kinderkamer en bleef staan voor ears lampetkom met water. ,,0 he! ach! is dat nu niet verschrikkelgk?" riep Will en hg keek boos ; want hg wilt, dat hg thane zgn gezicht zou moeten wasschen : hg had hat bg 't opstaan niet willen laten does, maar was weggeloopen . Nu, Will was eon zoet kind ; maar dit sane was zijn zwakke punt, en somt jds wilds hij 't in 't geheel niet hebben . Jane, was zoo hardhandig ; zj list zeep in zgn oogen loopen, en water tangs zijn nek druppelen en zj kneep hem in den news ale zj dien snoot, en kamde zijn haar zoo mw, dat het werkelijk pijn deed en zelfs sen grooter jongen hot niet goad had kunnen uithouden . H j keek boos en zuchtte ; maar dear kwam Jane de kamer in en toes hg zag, dat zgn schaduw stil stood en hat wasschen ale eon held verdroeg, poogde hg hetzelfde to doers en hot gelukte hem zoo goad, dat Jane hem eon kusje op zijn wang gaf en hem n eon hove jongon" noemde ; dat was nog nooit gebeurd, want Jane, de kindermeid, had bet altijd erg druk on was bona altijd knorrig. Wetende dat hem nu niets ergers kon ovorkomen lisp Will achter zijn schaduw aan ; die verdween in den stet on ging den jongen kippers stars geven . ~Kgk ! ik had mgrs kuikens haast heelemaal vergeten, en mgrs schaduw herinnert mg or aan ; dat doet my veal pleizier," zeide Will en hg legde kleine hoopjes meal met water neder voor de piepende, donzige schepseltjes, die aan zgn voeten onder hot pikken door elkander krioelden . De kleine schaduw kook of or ook eieren warm, joeg de kalkoenen nit den tuin en raapte sen mandje spaanders op ; daarop ging zij met Sammy, eon huurjongentje spelen, want dear zj nog maar eon klein echaduwtje was, warm or niot veel karreweitjes voor
88 hear to does en Wares een menigte spelletjes, vol lichaamsbeweging voor hear zeer goad . Sammy was eon ruw kereltje en daeht alleen aan zieh zelven ; bijs+oorbeeld toes z1j met den bal speelden, wilds h J aldoor gooien ; als will zieh dan daartegen verzette ward hij boos en sloeg hem . De klap deed will niet veal pijn op zijn wang, maar toeh hinderde hat hem dat hjj er sen gekregen had, en hg lichte zijn hand op om terug to slaan, toes hjj zag dat zijn schaduw die van Sammy grog kussen . In een oogwenk was zijn boosheid over en hij sloeg zijn arm Sammy om den hale en gaf hem ook een kus . Die kus voor een slag had ten gevolge dat Sammy zieh zo6 schaamde dat hij be'gon to schreieri en toes htj eindelijk tot bedaren kwa-m, gaf hij will zjn moojsten knikker en list hers op zijn pony rijden . ©ngeveer eeii uur voor etenstijd kwamen de drie schaduwen en de drie kinderen wear bijeen in den taro om samen to spelen, nadat zjj malkander verteld hadden wet zg hadden uitgevoerd, sedert zij van elkaar wares gegaan . De schaduwen vergaten ook toes kleine zus niet, maar haalden hear wages buiten en 'dear zat zus, door hear slaapje verkwikt, als een princes tussehen hear kussens . Ned was paard, Polly lakei en Will koetsier ; zoo reden zij den ruin en den stal rond, de groote lean door tot aan de beak ; en dear had zus erg veal pleizier in hat flikkerende water en in do kringetjes, als zjj er stee~ sen inwierpen . Toes hat etenstijd was zag mama aan tafel vier vroo1 jke frissche gezichtjes en vier knappe hoofdjeS, want
de kinderen hadden zieh opgeknapt (op het voorbeeld banner sehaduwen), zonder dat iemand bet bun gezegd had . Allen wares vroolijk, hadden trek en gedroegen zieh fatsoenlijk . Zelfs zus vergat hear tandjes en sloeg met hear lapel een marsch tegen hear kroes en poogde to vertellen van bet moois, dat zij op hear ritje had gezien . De kinderen zeiden mats van hat nieuwe spolletje en niemand merkte jets van de vreemdsoortige
89 handelwijze hunner echaduwen dan zij zelven . Zjj zagem dat hun echaduwen niet dwongen, elkander niet plaagden en niet moraten, maar dal zjj wachtten tot zjj ge~ hnlpen warden, de eon wat voor den antler over hats en netjes aten ; 't was geheel wat antlers dozen middag dan gewoonl" . 't was Zaterdag middag ; 't was mooi wear en Mama garf hun verlof om naar 't bosch to gaan . „Komt niett bij den vijver, en zorgt dal gj niet to last thuis zijt .'r r da, Mama ; wij zullen er aan denken," antwoordden. 4j terwijl zij zich haastten em weg to komen . ,,Wij zullen hot dorp doorloopen ; Mary King zal wet zitten uitkijken, en due zet ik mijn beaten hoed op . Mama ziet mij niet ala, ik achterom ga en dan kan Mary meteen zien, dal min hoed mooier is dan de hare,"" zeide Potly bij zichzelve in haar klein kamertje . Polly was eon ijdeltuitje en graag rnooi opgesohikt ; zij kreeg haar nieuwen hoed uit de kast, had vry • wat tijd noodig vonr haar vlechten, die zij met blauwe lintjes vaststrikte . Doch toen 41 klaar was en de jongens met engeduld op haar stonden to wachten vond , zij haar schaduw bij de dour staan met eon tuinhoed ap ; doze wilde haar den weg versperren . ,,Vervelend ding! bedoel je dal ik mijn beaten hoed' niet moest opzetten, maar dien ouden tuinhoed 1?" vroeg Polly . De schaduw knikte, woes naar haar tuinhoed en klapte in de handen ten teeken dal nu alias in orde was . ~Ik won dal ik niet beloofd had to doen wat gig doet, dan kon ik doen wat ik wilds en behoefde mjj niot zoo toe to takelen," zeide Potty vrij boos, terwjjI zij haar hoed weg bracht en den oudon tuinhoed met eon ruk van den kapatok kreeg . Eons buiten in den heerlijken zonneschijn, vergat zij dra de kteine teleursteiling en daar zij thane hot dorp niet doorgingev, maar hun weg door eon groene laan kozen, waar zjj groote zwarte bessen vonden, had 41 spoedig hare opgeruimdheid terug, folly droeg eon
90 mandje om vruchten of bloemen in to doers, Ned had zjn zakmes bg zich en will reed op ears langen stok in de meaning dat hij met dat paard ravel wat vlugger dan op zijn korte beentjes zoo voortkomen, en dus legden zij den wag naar hat bosch af, al plukkende en takjes snijdende en dravende en vonden onder 't gaan allerlei dingen die hen belang inboezemden . In hat bosch was allerlei moois om to zien en to hooren ; want overal Tangs de paden bloeiden de wilds row ; varens en roods aardbezien stonden in de laagten van den heuvelaehtigen grond, eekhoorntjes sprongee in do boomers, de vogels zongen en in de toppers der hooge boomers ruischte een heerlijke muziek . » Ik blijf bier wat zitten om sen kransje van die aardige wilds roosjes voor zus to makers ; zij is mongers jarig en mama zal 't erg aardig vinden," zeide Polly . En z1j ging op bet mos zitten met baron schoot vol bloemen . ~Ik ga eon hengel snijden en kom terstond terug ." Ned verdween in bet diehtste van bet bosch . n Ik moat eons kijken waar dat konijntje gebleven is ; misschien vind ik nog wel wat boschbessen," zeide Will en hjj draafdo den karat uit, dien bet wilds konijn was uitgegaan . Hot geluid van de voetstappen der jongens stierf weg en Polly zat ,joist to peinzen of 't niet heerljjk zou zyn alleen in bet bosch to worsen, toen eon klein meisje kwam aanschuifelen met eon grooten bak boschbessen in de hand . 't Was een arm kind ; zj lisp op Moots voetjes, haar jurkje was gescheurd, zij had een ouden doek om hat hoofd en lisp als of zij niet good tar been was . Polly zat gedoken achter de varens en 't kind had haar niet gezien, ear Polly haar riep . Hot enverwacht geluid deed haar schrikken ; zjj list haar bakje vallen, en alle boschbessen rolden over den grond . Hot kleine meisje begon to schreien, maar Polly lachte en zeide bits : „Wat laf om zoo to huilen om eon naar boschbessen ."
91 ~Ik hob or den geheelen dag over geplukt," zeide bet meisje ; y en ik bon zoo moede en heb zoo'n honger want ik durfde niet naar huffs gaan eer mijn bakje vol was ; antlers is moeder boos ; en nu zijn ze alien weg . Och hemel ! och hemel !" En zij begon zoo to schreien dat er groote tranen op bet mos vielen . Polly was flu erg met haar begaan en kook haar aan totdat zij zag dat hare schaduw op de knieen grog liggen om de bessen op to rapen ; daarop scheen bet wel alsof die schaduw haar kleinen zakdoek om den gewonden voet van bet meisje bond en haar jets nit baron zak gaf. Polly sprong overeind en deed hetzelfde wat de vriendel jke schaduw verrichtte ; zij gaf aan 't kind bet grootste stuk peperkoek, dat zij merle had genomen nit vrees dat zij misscbien honger zou krijgen . ,,Neem bet gerust," zeide zij vriendeigk . » Hot spijt mij, dat ik je aan bet schrikken heb gemaakt . De bessen zijn nu alien opgeraapt en 't heeft ze goon kwaad gedaan, dat zij in 't gras zijn gevallen . Als je ze naar bet witte huffs op den heuvel brengt, zal mijne Mama ze wel van je koopen en den zal je moeder niet boos op je zijn ." ,,0, dank u, dank u wel, jonge juffrouw . 't Is moor dan wel . Ik zal de bessen naar uw Mama brengen en haar gaarne meet bezorgen, als zij ze bebben wil," zeide bet kind dankbaar ; zj liep been, knabbelde op den peperkoek en eon glimlach nam dra de pleats van hare traantjes in, die door hot zonnelicht op regenboogjes warm gaan geljken . Ondertusschen had Ned zich eon weg gebaand door bet dichte kreupelhout en rondgekeken naar eon hjnken tok voor eon hengelroe . Weldra kreeg bj eon wilg in 't oog, vlak bj den vijver en meende dat dear wel een goede hengel aan zou zitten . Hij dacht niet moor aan zijn belofte en liep naar den vijver ; hij snood den etok of en scherpte er eon punt aan, maar zag eensklaps eon bootje aan den kant liggen . 't Was niet vast-
92 gemaakt, er lagers riemen in als wachtte hat op iemand, die lust had om to roeien . „Nu ken ik mooi near den overkant roeien en die bk e . men dear voor Polly helm," zeide hij on lisp near de boot. Hij stapte in en zoo joist van wal steken, toen hD zag dat zijn sehaduw aan den kant bleef staan . ,,Kom, wees niet dwaas ; step mee in en roei met mid near de overzij," sprak hij ; en hij dacht nu wel aan zjjn belofte aan zijn moeder, dock was besloten zijn woord to broken en naderhand vergiffenis to vragen . Maar de schaduw schudde van neen, wees op den snellen stroom, den rotsigen never en den modderigen kant aan de overzij en toonde toen hoe lek hat boot] a was . ~Ik ban niet hang ; Mama zal wel gauw wear good zjn, als ik zag dat hot mij spit ; en 't is zoo prettig om alleen to roeien . Woes nu Pens sen bests jongen en last mij gaan," zeide Ned . Maar de schaduw gaf niet toe en Ned was verplicht van zijn voornemen of to zien . Hij deed hat niet vary goeder hart en was erg boos op zijn sehaduw, terwijl hij Polly wear opzocht ; toch voelde hij dat hij good had gehandeld en dat hij straks erg hlij zoo zijn . Will lisp hat konijn na, maar kon hat niet vinden r in pleats daarvan vond hij sen vogelnestje met vier kleine vogeltjes er in . Hij had thuis eon leege kooi en zoo erg graag iets gehad hebben om daarin to doen r want voor jonge poesjes deugde de kooi niet en rupsen en torren kropen or uit. Hij koos hot grootste van de vier, en voorzichtig hot diertje vasthoudende grog hij Polly wear opzoeken . De arms moeder tjilpte en vloog angstigrond, maar Will bekommerde er zich niet om, totdat zijn kleine schaduw hem in den wag trail en dwong om terug to keeren . ,,Nears, neon ; ik woo hem zoo graag hebben," zeide Will, ,,ik zal hem goon kwaad doers, en zijn moeder heeft or nog drie over ; 't zal hear niet hinderen, ale, ik or sen wag neem ."
93 Doch juist op dat oogenblik tjilpte de oude zoo !aide dat ieder moest begrjpen, dat bet haar wel binderde als zij eon van hare jongen moest missen ; de schaduw stampvoette en wenkte met de hand als wilds zij den jougen roover bevelen ow hat jong wear in bet nest to zetten . Will stond stil en dacht sen oogenblik na ; hij had eon good hart en dra keerde hij terug, terwijl hij vroolijk zeide ,,Ja, 't is stout, en ik zal hot niet doers . Ik zal aan Mama ow sen kanarie vrarcen en dit vogeltje bij zijn broertjes later ." Zijn schaduw klopte hem op den schouder en was erg blijde naar 't scheen, toen Will den vogel wear in 't nest zette en wegliep, terwijl hij zich veal gelukkiger gevoelde dan als hij bet flier gehouden had . Trossen roods bezien groeiden fangs den wag en Will bleef staan om eenigen to plukken . Hg kende ze niet en Mama had hem dikwijls gezegd flat hij nooit iits moest eten als hij niet wilt wat bet was . Maar zij Token zoo lekker en zagen or zoo mooi nit flat hij de verzoeking geen weerstand ken bieden ; hij bracht er sen aan den mood, toen zijn kleine schaduw hem eon wenk gaf om bet niet to doers, ,,, Nu nog mooier ! 't Lijkt wel alsof ik niets wag doers wat ik gaarne wilds," zuchtte Will ,,Ik zal Polly vragen of ik ze eten kan ; zegt zij van wel dan doe ik bet en antlers niet ." H~ hop wag ow bet Polly to vragen ; maar zij zeide flat zij vergiftig warm en flat hj ze wag moest gooier . ,,Lieve, kleine schaduw, die mij gewaarschuwd hebt!" riep Will . ~Ik houd veal van je, en ik zal in 't vervolg eerder naar je luisteren, omdat je altijd geljk hebt ." De schaduw was met die loftuiting erg blij en maakte zulke aardige bokkesprongen flat will begon to lachen tot de tranen hem over de wangen liepen . Ned kwam nu ook terug en zij ginger verder, daar 't nog eon heel eind was ear zij thuis warm . Zij vonden over-
94 vloed van boschbessen om bet mandje to vullen ; zij zwiepten met hunne berkentakjes en schilden stukken boomschors of om er schuitjes van to makers ; zij zagen allerlei kapellen en vogels en maakten prat tot zy vermoeid waren . Toen zij eon stuk land overstaken, lisp plotseling eon koe op hen of met den kop naar beneden, vreezende dat zij haar kalfje kwaad zouden doers . Hot drietal keerde zich om en lisp zoo hard wag als zij maar konden, maar de arms Will struikelde in zijn angst en lag op den grond to huilen . Ned en Polly hadden den aarden wal aan den karat van hot land bereikt, dock toes zij omkeken, bemerkten zij dat burs schaduwen niet waren gevolgd . Die van Ned stone poor Will en zwaaide met zijn hengelroe en die van Polly wuifde nit alle niacht met ears tuinhoed . Nauwelijks hadden zij hat gezien of zij keerden terug . Ned dreigde de koe, tot zijn hen gel brak en Polly wuifde met haar hoed tot hat lint er afvloog . Als wilds de hoed ook zijn deal hebben van den arbeid, vloog hij de lucht in en toen hij wear naar beneden kwam viol hj joist op den kop van de koe, en daze schrikte biervan zoo, dat zij zoo hard wag holds als zij maar kon . Was dat niet grappig ?" wide Will, toen zij den wal wader waren overgeklommen en veilig daarachter, in bet Bras lagers to lather . ,,Ik ban blij dat ik den ouden tuinhoed op had, want ik veronderstel dat mijn bests denzelfden wag zoo zijn opgegaan," wide Polly dankbaar . ,,Het kalf herkent zijn eigen moeder niet met dat ding op den kop," lachte Ned . Wat moedig en vriendelijk van jelui om terug to keeren, ten einde mij to redden ! Ik zoo een ongeluk gekregen hebben, als jelui niet terug waart gekomen," wide Will, terwijl hij zyn broertje en zusje aankeek met eon gelaat, waarop blijde bewondering to lawn stond . Na doze angstige ontmoeting keerden zij naar huia terug met een gevoel alsof zij holders waren, die eon zwaren strijd hadden doorstaan . Toen zij aan 't punt,
95 kwamen waar twee wegen samenliepen, stelde Ned veer om de rivier Tangs to gaan ; hot was wel niet de kortstew weg, maar tech de pleizierigste . Dan z1jn wij niet op tad thuis," zeide Polly . r Dan kun je je arondwerk niet moor doen Ned, evenmin ale# ik hot mijne en Will's kuikebs moeten den zonder eten near bed ." ,,Wat doet dat er toe? Hot is van daag eeu vrije dag ; last ons daarvan genieten en ons zelven 't niet lastig makes," antwoordde Ned . ,,Wij hebben Mama beloofd ors vroeg thuis to komen," zeide Will . Zij tuurden de beide wegen af ; de eons was eenr zandweg, 't was er warm en 't pad was vol kuilon en gates ; en de andere was een greens, offers weg, waar koelte to vinden zou zjn ; doze lisp Tangs de rivier . Zij kozen ells drie den prettigsten weg on liepen dear al voort en al voort tot Ned op eons uitriep : „Hei! waar zijn onze schaduwen !" Zij keken achter zich om, veer zich nit, on rechts em links ; maar nergens warden zij zo gewaar. ~Zy wares nog bij ons op den hook," zeide Will . ,,Last ons terugkeeren en zien of wij ze vinden, zeide Polly, ~Neen, last ze maar gaan : ik bon 't moedo dat zij zich altijd zoo tegen mijn wii verzetten on 't ken m niets echelon, al zie ik zo nooit wear," zeide Nod . ,,Zeg dat slot, want ik herinner mij eons gehoord to hebben van eon man, die zijn schaduw verkocht em toes allerlei rampen had to lijden, omdat hij or goon had . Wij hebben beloofd, dat wj ze zouden volgen on dat moeten wij nu ook doen," zeide Polly . n Ik zou wel willen . . . ." zeide Nod in zijn booze bui ; maar Polly legde hem de hand op den mend en zeide „Spreek flu ale je belioft goon wensehen nit ; want hot mocht je eons gaan ale dies man uit hot verhaaltje, die wenschte dat de worst aan zijn vrouw's news zoi~ hangers ."
96 Doze opmerking maakte Ned aan 't lachen en hot drietal keerde naar den hook terug . Toen zij den hobbeligen weg afkeken zagen zij de drie schaduwen al sen heel eind ~n de verte flunk doorstappen, als wilden zij in Pen korte pool thuis zijn . Zonder jets to zeggen liepen • de kinderen ze achterna, en then zij de tuindeur bereikt hadden, zeiden alien to gel k » Ben je niet blij, dat je op tijd thuiskwaamt ?" Onder den olmenboom stond de tafel gedekt : brood en boter, vladen en hessen en in 't midden eon mooie taart met eon roosje van suiker or boven op. Mama en zus zaten netjes gekleed de thuiskomenden op to wachten, die doze verrassing aan hun goods moeder to danken hadden . Zij brachten eteiide eenige aangename oogenblikken door ; toes deed elk nog wat lichten arbeid, die elken avond gedaan moest worden, en daarop volgde hot pretje van naar bed gaan . De kinderkamer was sen groote kamer, en 's avonds brandde daar alt ijd sen vroolijk houtvuurtje voor zus. Mama zat dan voor hot vuur en wreef zachtkens zus poezele beentjes eer zij naar bed ging ; zj zong allerlei liedjes en vertelde wat, terwijl de drie kinderen nog eon poosje in hun Mange nachtponnen rondliepe« . Dozen avond vooral hadden zij sen prettig uurtje ; want de schaduwen hielden hen met allerlei grappige geharen bezig en deden hen lachen tot zij niet inset konden . Terwijl zij op de groote canape zagen uit to rusten, hoorden zij eon zachte liefelijke stem zingen . 't was Mama niet ; zij was joist bezig tegen .zus to praten en de stem, die zij hoorden, zong heusch eon liedje : dra zagen zij Mama's schaduw op den muur en bemerkten dat hot de schaduwmoeder was, die voor de schaduwkinderen zong . Zij luisterden aandachtig en hoorden hot voigende liedje „Schaduwtjes zie ik daar springen In de kameir op den muur, Nu ik voor den haard gezeten Peins en mijmer bij hot voor .
97
Met een routs op en een pon aan Dansen zij (de guitjes!) road, En hun bloote voetjes waken Geen gedruisch her op den grond . Zie, hoe vroolijk zij krioelen Naast en met en door elkaar, Ads een drietal vlugge elfen, Hupplend, buitlend al to gear . Dij bet schijnsel van bet haardvuur, Lach ik om hun dwaze pret, En ik zing mijn kinderdeuntjes, Op mijn eigen wijs genet! Wat gebeurt er? Een der schimmen Valt voorover op den grond En wrijft zich het kleine hoofdje, Door een schram of buil gewond, 'k Hoor niet schreien, 'k zie goon tranen, Welke schim maakt ooit misbaar? Met een kusje zonder spreken Troosten schaduwen elkaar . Stil ! Daar komen zij al nader Nader, nader bij mijn stool . Hemel ! 't Zijn hun lieve armpjes Die ik om mijn hall thans noel . :Schaduwtjes ! Gij pakt toch stevig. Ook al trust gij nog zoo zacht! En 'k boor fluistreiid, vleiend spreken ,,Lieve Moeder ! goeden nacht !'"' Toen bet liedje nit was vlogen de heusche kinderen even good als bun schaduwen op hun moeder af, kusten hear harteljk en zeiden hear goeden nacht ; daarop ging ieder near zijn kamertje, deed zijn gebedje en kroop onder de dekens . Ned shop alleen in eon kamertje naast dat van Polly en Will en toen bij eon poosje stil had gelegen, riep bij zacht : ,,Polly, sleep je al ?" ,,Neon, ik denk er flog eons over wet eon prettigen dag wij gehad hebben," antwoordde Polly . ,,'t Was eon heerlijke dag en ik bon bltj dat wij ~nzen wensch gekregen hebben ; want de schaduwen hebben ons, zooveel zij konden, getoond wet wij moesALCOTT, JO'S SMPPERMAND. 2e dr. 7
98 ten doen en hoe wjj moesten zijn . 1k zal 't niet ligt vergeten, jjj ?" zeide Ned . ,,Neon ; ik bon dankbaar voor hot lesje ." 5 Ik ook," riep Will, en hij meende wat hij zeide al kon hj door zijn slaperigheid niet laid moor sproken . ~Ik ben nieuwsgierig wat Mama wel zeggen zal als, wj 't haar vertellon," zeide Ned . » En ik bon nieuwsgierig of onze schaduwen van nacht om twaalf uur wear terugkomen en ons volgen zullen, zooals zij plachten," voegde Polly or bij . ~Ik zal good opletten waar ik mijn schaduw henenbreng ; want hij is eon goede makker en heeft mij eon beter voorbeeld gegeven dan ik 't hem ooit gedaam hob," zeide Will en toes viol hij in slaap . Do beide anderen warm 't met hem eons on spraken of dat z j zouden zorgen dat hun schaduwen zich niot over , hen zouden behoeven to scheme,, . Spoedig sliepen zij alle aria, en niemand dan de mean zag tegen middernacht hun schaduwen stillekens terugkeeren on eon dansje doen om de kleine bedjes, tot zij b hot slaan van twaalven verdwenen .
Stouts Poppy .
Zij was wel gees koppig, brutaal kind, de wildebras Poppy, maar erg onnadenkend en in hooge mate nieuwsgierig . Zij wilds alles zien, alles doers, overal bij wezen zij was volstrekt niet schroomvallig en zat daardoor telkens in de klem . Zij begon al vroeg met haar stoutigheden, want toen zij nog Been vier jaar was, gaf has moeder haar op zekeren dag eon paar groans schoentjes met blinkende knoopjes. Poppy was overtuigd dat niemand nog ooit iets zoo moois had gezien en wilds onmiddellijk gaan wandelen . Doch Mama was aan haar werk en alleen mocht Poppy niet wandelen dan in den tuin . Zij list haar schoentjes zien aan de maiden, aan de kat, aan de duiven en aan de bloemen en deed de tuinpoort open om aan de menschen op straat hat kleine nette voetje to laten kijken, waarop zij zoo trotsch was . Mama had Poppy verboden om to gaan ; maar toen zij Kitty Allen, haar buurmeisje, op straat met den bal zag spelen dacht zij aan niets maar dan aan haar verlangen om de nieuwe schoentjes to laten zien ; en zij snapte wag en lisp zoo trotsch als sen pauw de straat op, terwijl de blinkende knoopjes in de zon hikkerden en de nieuwe laarsjes kraakten . Kitty zag haar komen ; zij was geen aardig kind ; zij deed dus alsof zg Poppy niet zag en riep Jack, haar broertje, toe : ,,Als ik voor den Zondag geen roods schoentjes kan
100 dragon, den wou ik or in 't geheel geen hebben ; jij we!?" Zij lachten overlaid en hierdoor achtte Poppy zich zeer beleedigd . Zij wierp haar hoofd achterover in den nek en poogde haar news op to trekken, maar 't was zulk eon klein neusje, dat geen mensch Zion kon hoe zij aan haar gezichtje eon verachtelijke uitdrukking poogde to geven . Zjj zeide niets, maar lisp de kinderen met afgemeten trod voorbij, alsof zij eon boodschap deed en niets van bet gesprokene gehoord had . Z
ging den hook om met hot plan om to wachten tot
Kitty wag was, want zij wilds hen niet moor voorbijgaan, dear zij bang was dat Jack ook iota zou zeggen om haar to plagen. Dichtbij was eon man met eon orgel en eon aap ; Poppy luisterde weldra zoo ingespannen near de muziek en kook zoo met geheel haar hart near den aap met zijn droefbeestig gezicht, dat zij a11es vergat : haar huffs, haar schoentjes on Kitty . Zij volgde den man eon heel eind wags ; en toen zij terugkeerde om near huffs to gaan sloeg zij do verkeerde straat in on stood eer zij 't wilt voor hot park . Dear zij veal van bloemen hield trail zjj hot park binnon ; plukte ze bij handenvol en had bijzonder veal prat ; want van Betty, de kindermeid, mocht zj nooit steentjes in den vijver gooien of zich van eon hoogte laten afrollen of met oat zand spelen en nu deed zij zoowel hot eon als hot antler : daarenboven speelde zij met vreemde kinderen en sprak met wien zg wilds . Als zij niet pas eon boterham gehad had eer zij uitging, zou zij flu wel honger hebben gehad, want bet was bijna etenstijd ; dock zij wilt dat niet . Om drie uur begon zij to bedenken dat bet tijd was om near huffs to gaan en onbeschroomd begaf zij zich op wag . Maar de arms Poppy kende den wag niet on lisp geheel verkeerd. Zij was nu zeer vermoeid en warm on had honger ; zij verlangde near hare Mama en bet verbaasdo haar zeer dat zij bet bruins huffs met do witte tuindeur nog maar niet bereikte . Zij lisp links
101 en rechts, straat op, straat of en bleef overal voor de
winkelruiten staan en ging flu en clan op eon stoop zitten rusten . Eons vroeg zij aan eon kind, dat er ear dig uitzag om haar den weg naar huffs to wjjzen, dock daar zij niet wilt in walks straat zij woonde en goon anderen naam van baron vader kende clan dien van 5 papa", kon hot meisje haar niet helpen ; zy gaf haar eon krentenbroodje en ging hears weegs . Poppy at haar krentenbroodje op en ward hoe langer hoe nieuwsgieriger wet or van haar worden moest ; de avond vie! al en 't zag or nog niet naar uit, dat zij haar Mama of haar huffs of haar bed gauw zou vindon . De mood was haar thane ganscheljk in de schoenen gezakt ; en op sen rustig plekje gekomen ging zij op eon hooge stoop zitten, en begon to huilen tot haar kleine „zakke-
doekje" zooals zij 't altijd noemde, van hare traantjes
doorweekt was . Niemand sloeg acht op haar, en zjj vond zich schrikkelijk verlaten toen eon groote zwarte bond naar haar toe kwam, die de geheele zaak schoen to begrjjpen ; want hij berook , haar, likte haar handen en ging aan hare voeten liggen met zulk eon vriendelijke uitdrukking in zijn bruins oogen, dat Poppy hare droef heid vergat . Zij vertelde hem hare geschiedenis, streeldezjn grooten kop, en daar zij uitgeput was van vermoeienis legde zij haar hoofdje op zijn zachten rug en vial in sleep. 't Pas geheel donkey toes zij wakker ward, maar vlak bj haar zag zij sen lichtje en daaronder stood eon man, die sen groote bel luide . Poppy ging overeind zitten on was nieuwsgierig of de menschen nu bjj avond gingen eten . De man had eon stuk papier in zijn hand, en toen de menschen, door hot luiden van de bel apmerkzaam gemaakt, stil bleven staan, las hj met luider stem » Er is verloren eon klein meisje van vier jaren met bruin krullend haar en blauwe oogen ; zij heeft eon witte junk aan en groans schoentjes en beet Poppy .
102 flu las niet verder ; want uit de duisternis kwam een fijn stemmetje tot hem dat uitriep : » Kale, die bon ik!" Iedereen kook haar aan ; de groote man stale zijn bel in den zak, nam haar vriendelijk op den arm en wide dat hjj haar naar huffs zou dragon . r Is 't nog ver ?' vroeg Poppy, terwjjl zij even snikte. ,, Ja, lief kind ; maar ik zal j e eerst wat eten geven . Ik hob ook een klein meisje thuis . Ik woo» bier dicht bjj en als wij wat gehad hadden, ga jenaar je moesje ." Poppy had zulk eon hunger en was zoo vermoeid, zij was zoo bljj dat iemand zich jets aan haar gelegen liet liggen, dat zjj den man in alles zijn gang liet gaan . Hjj nam haar merle naar eon aardig klein huisje on zijn vrouw gaf haar een boterham met stroop op eon nieuw tinnen bond, met bet a b c op den rand . Poppy vond bet erg mooi en at met graagte haar boterham, al stood bet ' kleine meisje van den man haar met groote ooge n aan to kjjken . Terwijl zjj at zond de man eon boodschap aan haar vader dat hij haar gevonden had ; en toe» Papa en Mama alle bet buiten adorn van vreugde kwamen aanloopen voodoo zij freule Poppy opgeruimd en vroolijk char zitten met haar gezicht vol stroop, met haar jurk gescheurd, met erg morsige handen en met haar schoentjes - die aardige, nieuwe schoentjes ! - vol molder en stof, zoodat men niet eons moor kon tiern welke kleur zij hadden ; zij ware» opengetornd, zaten half los en de knoopjes hadden bun glans verloren . Niemand brak or zich lien avond bet hoofd mode, want de kieine straatwandela`arster word aangehaald en gelief koosd en thuis in haar eigen lekkere bedje gelegd, alsof zjj volstrekt niet stout was geweest en haar ouders nog nooit in haar leven reden tot boosheid had gegeven . Maar den volgenden morgen ! Hoe brak haar toes hot gebeurde van den vorigen lag op! Toen Poppy wakker word, stonden do geschourde schoentjes op den schoorsteenmantel ; zoodra zij aangekleed was kwam Papa met
103 eon lang touw binnen ; bet eeno eind bond h j Poppy om haar midden ; bet andere maakte hij aan de canape vast . ,,'t Sp jt n4j dat ik je vast moot binden ale eon bond, maar ik moot bet wel doen ; antlers vergeet je dat je gisteren z jt weggeloopen en zou je 't misschien nog eons probeerdn en Mama ziek waken ." Toen hop b j weg zonder haar als gewoonl jk eon morgenkus to geven en Poppy voelde zich zoo ongelukkig tat z j b jna niet kon ontb jten . Langzamerhand vergat z j haar verdriet en probeerde to spelen, maar bet touw verhinderde haar in hare bewegingen, z j kon niet tot aan bet venster loopen en toen z j Mama de dour voorb j hoorde gaan, probeerde zjj de dour open to doen om haar to zien, maar zj kon slechts balverwege komen, omdat hot touw to kort was . Haar nichtje Fanny kwam boven, maar Poppy schaamde zich zoo dat z j onder do canape kroop en zich daar verborg . Den geheelen dag bleof z j gevangen en bad eon erg droevigen dag ; maar 's avonds word z j losgemaakt on toes Mama haar, voor 't eerst dien dag, op haar schoot nam, vie! Poppy haar om den bale en snikte vol berouw ,,o Mama, 't sp jt m j zoo dat ik bon weggeloopen . Vergeef bet m j nog dozen omen keer en ik zal't nooit weer doen ." Z j heeft hot ook nimmer weer gedaan . Twee of drie jaar later ging Poppy buiten woven en haalde nieuwe streken uit . Op zekeren dag stond z j met haar zusje Nelly to k jken naar eon man, die aan 't ploegen was : dat had z 1j nog nooit gezien . Z j zag .dat do man onder 't werken jets bruins voor den dag haalde, hetgeen hij in den mond stak . n wat is dat ?" vroeg Poppy . ,,Tabak," antwoordde de man . ,,Is hot lekke ?" vroeg Poppy. » Erg lekker." ,,Last m j 't eons proeven ?" vroeg bet nieuwsgierige kind . ~Je zoudt ziek worden," zeide de man lachend .
104 ,,Jij wordt er niet ziek van . Ik kan hat dus ook probeeren," wide Poppy voor niets vervaard . Hij gaf haar ears stuk ; Poppy at hat op al vond zy hat volstrekt niet lekker . Zij deed hat omdat Cy, hat boodschappenmeisje met wie zij hat liefst speelde, gezegd had flat zij flood zou gaan als zij hat deed en wilds haar nu bang makers . ,,Je durft er zeker niet meer van stars," zeide hg . ,,Ja zeker, flat durf ik wel, zie maar ." En Poppy stak nog een stuk in den mond, om to toonen hoe moedig zj was . Kleine laffe Poppy ! En Poppy holds even vlug wag als altijd . Maar de man schudde hat hoofd ; Nelly keek haar bezorgd aam en Cy sprak ,,Zeg, bars je nog niet ziek ?" Een kleine pons hield Poppy zich goad ; mast weldra ward zij bleak en begonnen haar oogen to stares . Zij holds niet meer, maar lisp langzamer en langzamer r zij ward duizelig ; hare handers en voeten wares koud . . Ben je nog niet ziek ?" vroeg Cy andermaal ; en Poppy trachtte to antwoorden : ,, we! seen ; volstrekt niet," maar zij voelde zich allerellendigst en kon mats meer doers das haar hoofdje schudden en Nelly vasthouden . ,,'t was beter flat je wat gingt liggen," wide de man, die niet erg op zun gemak was. ~Ik wou min schoone jurk niet vuil makers," zeide Poppy met zwakke stem, terwjl zij hat uitgestrekte y pas geploegde bouwland Tangs keek en naar een strookje gras verlangde om er op seer to vallen . Zij hield zich nog een oogenblik goad, maar plotseling vie! zij op den grond en zonder to denken aan haar schoone rose jurk, kromp zij ineen en zag er zoo bleak en vreemd uit flat Nelly begon to schreien . Poppy lag eenige min uten stil,, toes wendde zij zich tot Cy en sprak op `plechtigen toon ,,Cy, loop naar huffs en zag aan Mama flat ik sterven ga ." En Cy vloog hears in grooten haast en zoodra zij Poppy's Mama zag, barstte zij, schist buiten adorn, nit n 0 Mevrouw, Poppy heeft tabak gegeten en ligt ziek
105 op hot land en zij roept om u en zegt flat zij flood gaat ." „Hemel ! wat zal ons nu overkomen ?" riep Mama} die maar al to good Poppy's ongehoorzaamheid kende . Papa was niet thuis en er was geen rijtuig om Poppy to laten balm ; en flue nam Mama den kleinen kruiwagen en duwde hem voort om de zieke Poppy daarop to leggen . Zij kon geen woord spreken toen Mama bij haar kwam ; en nadat doze zich slechts eon oogenblikje had opgehouden om den man do les to lezen, nam zij haar dom kind op en do optocht sloeg den wag naar huffs in . Voorop lisp Cy met eon hoog ernstig gelaat ; flan volgde de kruiwagen met Poppy, die zoo wit was alseen doek en geen woord sprak ; vervnlgens Mama, die er bedroefd en geschrikt en verstoord uitzag en eindelijk Nelly, die schreide alsof haar hartje gebroken was ; de man kook ze na met eon ruwen lath op 't gelaat, terwijl hij in zich zelven mompelde : ,,'t Was mijn schuld niet . Hot kind leek wel dwaasom hot to kauwen . Poppy was den geheelen nacht vreeselijk ziek, maar den volgenden morgen was ztj wear klaar om nieuwe dwaasheden to doers . Zij klom op den ladder van de vliering en viol naar beneden, zoodat zij bijna den hale brak . Zij grog in hot varkenskot om eon jong biggetje to pakken en toen zij or word uitgehaald, was zij schier onkenbaar van 't sljk on den molder . Zij vie! in de beak door haar wildheid en was bijna verdronken ; zij brak eon ruit en bezeerde haar hoofd, doordien zij eon klein strjjkijzertje aan eon touw been en wear draaide ; zij list haar zusje in den kolenbak vallen ; brak haar pop ; bezeerde haar vinger toen zij bout hakte en brak eon tend, toen zij hale over kop zich van sen hooiklamp hot vallen . Dat zjjn maar enkele staaltjes van haar dwaze streken ; maar sen keer was 't haast verkeerd met haar afgeloopen . Zij wilds zoo gaarne op bloote v-oaten loopen, zooals de jongens en meisjes op hot platteland ; maar Mama
106 wilde hot niet hebben en daarover was Poppy erg boos . ,,'t Hindert Cy slot, en 't zal mij ook niet hinderen voor eon poosje," pruttelde zij . ,,Spreek er niet moor over, Poppy . tk wil je niet op bloote voeten zien," antwoordde Mama . ,,G j behoeft m niet to zien ; ik zal we! in den stal gaan," pruttelde Poppy, torwijl zij de kamer uitging . Zij ging near den stal en liep rond als eon straatmeisje near, hartelust, in weerwil van Nelly's waarschuwingen . Nelly was nooit bet kind van de releasing, en ging dus voor eon erg zoet meisje door, al was zij Poppy vaak bj hear stoutigheden behulpzaam ; als doze eon ongeluk kreeg beklaagde zij hear met zusterlijke teederheid . ,,Nu moest ik eon beer wezen en op jo aanvliegen als je mij voorbij loopt," zeide Poppy, toes zij vermoeid wares van bet locomotief-spolen met de oude wanmachine . Zij ging bij eon disselboom staan ; Nelly zette eon vijf kopsmaat op hear hoofd in pleats van eon hoed, nam eon stole bij wijze van eon geweer en ging op de berenjacht . Zg joeg de zwaluwen op de vlucht, schopte vaatjes en kippenkorven omver, in afwachting dat de boor hear zou aanvallen . Met eon luid gebrom sprong hj plotseling op hear af ; doch Nelly ward ditmaal niot opgegoten, want Poppy schreeuwde 't uit van de pijn en gilde : n 0, o, ik trapte in eon hooivork ; zj zit nog,in mijn voet ! Haal hear er nit! Haal hear or uit !" Arm voetje! Er was eon diep purperrood ` gut in de zoo! ; hot blood stroomde or uit ; Poppy vie! flauw ; Nelly gilde ; Mama kwam aangehold ; de buren snelden toe . 't Was eon toestand ! Poppy kwam spoedig wear bij ; zj lag op de canape met Nelly en Cy voor gezelschap . „wet heeft de dokter in de kamer hiernaast aangaande mij tegen Mama gezegd?" fluistorde Poppy, die zich eon persoon van gewicht gevoelde, nu or om bear zulk eon drukte was gemaakt . Nelly snikte doch
107 Lei niets ; maar Cy haastte zich om to spreken en wide : ,,Dokter vindt hat heel erg en misschien wordt gij niet weer baler." Poppy ward stil en in zichzelve gekeerd . Toen haar moeder de kamer in kwam vroeg zij : n ban ik zoo erg, Mama? En zal ik niet weer baler worden?" Mama antwoordde : ,,ik geloof niet dal ik mijn kleine maid nu al zal moeten verliezen, dock houd je maar rustig!" ,,Is hat naar om to sterven, mama?" ,,Voor wie braaf en zoet en deugdzaam leeft, is hat niet naar om to sterven !" » Dan zal ik erg zoet zijn ; dat beloof ik u ." En Poppy was zoet, o erg zoet -- ears week lang . Zij was een engeltje : zacht en vriendelijk, stil en gehoorzaam ; men zou haar niet herkend hebben . Zij was hartelijk voor iedereen ; vergaf bear speelkameraadjes al bet kwaad, dat zij haar gedaan hadden, gaf ears Nelly zooveel speelgoed wag als daze maar hebben wilds en hoopte dat kleine zus nog wel eons aan haar zou denken, als zij er niet meer was. Zij lisp op straat op eon kruk en moist dat iedereen belang in haar stelde ; ells oude dames listen vragen hoe 't met haar was, ells kinderen keken haar na als cone, die 't niet lang meer makers zou ; maar haar voet genes, zij ward weer gezond als to voren . Toch heeft die week haar gears kwaad gedaan ; zij dacht nog dikwijls aan die dagen, loon zij meende niet lang meer to zullen levers als zij ongehoorzaam was . - En toch, helaas ! zij was nog zoo menigmaal stout, ,,Burney is bezig gelei to koken ; last ons de pan gears uiteten," wide Poppy op zekeren dag tot Nelly, terwijl Mama de deur uit was . Maar Burney had grooten haast omdat hot zoo druk was ; eon keukenmeid heeft ook niet zooveel geduld als eon moeder, en toen dus do kinderen in de keuken kwamen, elk met eon lapel gewapend en om datgene
108 vroegen, waarop zij meenden recht to hebben, wilde zij er niets van hooren en gebood ze de keuken uit to gaan. » Maar wij widen niets antlers hebben dan wet nog in de pan is, Burney ; Mama geeft hot ons altijd, als wij hear gelei helpen waken, niet wear Nelly ?" zeide Poppy ; zoo poogde zij de meid in to lichten omtrent de toedracht der zaak. ,,Ja zeker, en dan molten wij ook altijd ons potje vullen," voegde Nelly er b1j . ~Ik hob jelui hulp niet noodig ; maakt dat je welt . komt. Dan moot je Mama jelui potje maar vullen als zij dat wil . Ik heb goon tijd ." „Ik vind Burney hot onvriendelijkste mensch, dat ik ken . Zij wit zeker de kliekjes 't liefst zelve op eten ; denk je ook niet, Nelty ?" wide Poppy nog al overluid, toes de keukenmeid hear de dour voor den news dichtsloeg. ,,Nu, hot doet er niet toe ; ik zat 't hear wet betaald zetten," voegde zij er Ouisterend bij ; terwijl zij op den trap zaten to pruttelen over hot onrecht~ hear aangedaan . ~Zij zal hear gelei wel in de groote provisiekast zetten en de dour op slot does ; maar wig kunnen in den pruimenboom klimmen en door hot raampje in de kast komen, terwjjt zij hear middagdutje doet ." ,,Zouden wij or van durven snoepen?" vroeg Nelly vreesachtig, maar vol verlangen near de verboden vrucht . ,,Zeker durf 1k ; zooveel als ik lust . Het is Mama's gelei, en zij vindt hot good . Ik bon niet bang voor die oude knorrige Burney," wide Poppy, terwijt zij zich Tangs de leuning van den trap list afglijden, als om hear ontstomd gemoed tot bedaren to brengen . Toen Burney na hot eten near hear kamertje was gegaan, klommen de twee stouts kinderen door hot raampje in de provisiekast ; zij namen elk eon schaaltje, gingen op sen plank zitten, doopten hear vingera daarin en hadden dra eon dolls pret . Maar Burney
109 sliep niet ; en toen zj onder zich zulk een rumoer hoorde ging zij near beneden om to zion wet er aan de hand was . Z1j bleef in de keukendeur staan om to luisteren en hoorde dat er in de groote kast gepraat ward en met glazen gerammeld en met de lippen gesmakt ; terstond begreep zij dat haar gelei wag was .
Zjj probeorde om den sleutel om to draaien en de d ear van de kast open to waken ; maar Poppy had van binnen den grendel op de dear geschoven, en daardoor .zich veilig wanende plaagde zij Barney, volstrekt niet denkende aan de gevolgen . Kortzichtige Poppy! Z 1j had niet aan Cy gedacht ; Barney vergat haar niet en gelastte haar hat ream in to klimmen om den grendel van de dear to schuiven . Boos, omdat de meisjes haar niet gevraagd hadden om made to does, lisp Cy tot den vijand over en zonder zich to storen aan Poppy's bodreigingen on Nelly's tranen deed zij wet Burney van haar verlangd had . Poppy is er mode begonnen ; zij brak hot schaaltje ; `ik hob or niot veel van gegeten . 0 Barney! woes niet boos op haar ; last my hot Mama vertellen als zij komt," .snikte Nelly, toes Burney Poppy bjj eon arm nam en haar flunk door elkaar schuddo . ~(a je gezicht wasschen, jonge juffrouw Nelly, en Asst dit stouto, brutalo kind maar aan mu over," zeide Burney ; en zij duwde Poppy, hoe zij ook schopte en gilds, in de kleine leerkamer, wear zij haar eon pear iksehe tikken om de ooren gaf en haar opsloot. Mama sloeg nooit : Poppy was das woedend over ,zulk een behandeling . Zoodra zij alleen was keek zij rood hoe zij zich zou kunnen wreken . Er stood eon lamp op tafel ; Poppy sweet haar in koelen bloede omver en riep tegen Barney, dat doze haar zou moeten betalen ; dat Mama erg boos zou zijn en dat zij, Poppy, alles in de kamer zou vernielen . Maar Barney was al wag on niemand kwam in de buurt van de kamer . Zij schopte tegen do dour, zoodat de verf or afging ; zij rammelde met de kruk ; schold Barney nit on gaf Cy
110 allerlei leel jke namen . Eindelijk was z uitgeraasd ear hield zich stilt dra begon zij hat zich zoo aangenaam mogelijk to waken Toen zij zag dat de tafel zoo mooi_ glom door de olio, die er op gestort was, nam zij hear zakdoek en ging de tafel wr>jven, zooals zij hat d& maid moor den eens had zien dean . ,,Kjjk eens, hoe de tafel glimt ; ik dank dat Mama erg blij zal zijn, omdat ik zoo gewerkt hob," zeide zij en zij kook met fieren blik near hetgeen zij gedaan had, teen zij de tafel en de stoelen, de schilderij-listen en de boekenkast en alle ornamentjes in de kamer dik met olio had besmeerd . Er was nog heel wet olio over en Poppy smeerde hat in hear hear tot hot glom, en teen rook zij, o bowel! ik ken niet zeggen hoe afschuwelijk! Al was zij eon jonge walvisch geweest, den had hot niet ergot kunnen zijn . Poppy was niet fijn van. reuk ; mast zij kreeg wet olio in den mend en vend den smack afschuwelijk . Er was goon water om zich to wasschen ; hear handen, hear gezicht, hear mooie jurk : alles was even vet . Zij was daarenboven geheel alleen, want al was Mama thuis gekomen, zij was er nog niet geweest om Poppy hear vrijheid terug to geven : eindelijk oordeelde de jonge deugniet hat due meat verstandig om schuld to bekennen . Zij ken vrij good schrijven en zond hare Mama gaarne berouwvolle briefjes, als zij stout was geweest, want Mama beantwoordde ze alt jjd zoo vriendelijk en vergaf zoo liefdevol, dat Poppy's allerbooste luim door die briefjes, spoediger bedaard was den door eon of andere straf Poppy heeft die briefjes altijd netjes bewaard, ook
teen zij al greeter was . In de kamer was pen, inkt en papier ; teen dus alles vergeefs was schreef Poppy dit briefje
,,Lieve Mama! ,,'t Spijt mij dat ik van de gelei hob gesnoepd . Ik hob den lamp (ebroken . De ohi smaakd lelijk . Ik vrees dat ik Ziek zal worden als Ik her langer
111 most Blijven . Ik bout zooveel Van u, en Ik zal zoetweze, U Poppy ." Toen zij klaar was list zij haar briefje aan sen stuk touw zakken en slingerde bet been en weer voor bet venster van de huiskamer, totdat Nelly bet zag en bet naar binnen haalde . Ieder lachte er ow, want behalve de slechte spelling en den grappigen inhoud, was bet briefje bezaaid met olievlekken, inktspatten en sporen van tranen : want Poppy's gemoed was week geworden bij bet schrjven van de laatste woorden en zij had sen pear tranen van berouw vergoten, toen zij schreef : n Ik bout zooveel Van u en Ik zal zoet Weze ." Mama ging dadelijk naar boven en gelastte in pleats van straf sen flinken schoonmaak ; terwijl die piaats vond was Poppy zeer stil, hoewel Betsey, de kindermeid, zeepsop in haar oogen list loopen, aan hear haar trok en erg knorrig was . Zij mochten in fangs pool geen gelei hebben, en Cy plaagde Poppy om haar haarolie zoo fang tot er de aardigheid afging ; zelfs Barney's boosheid ging eindelijk weer over . Toen. Poppy acbt jeer was, was zij zoo woest dat niemand haar in bedwang kon houden den Mama ; maar Mama was ziek, en das werd Poppy naar haar grootvader to logeeren gezonden . Die grootvader was sen deftige oude beer, en iedereen had eerbied en ontzag voor hem ; dock Poppy was volstrekt niet bang en deed allerlei onbeschofte vragen . ,, Grootvader, waarom hebt gj geen haar meer op uw achterhoofd ? 0 grootvader ! wet snurkt gjj als gij uw middagslaapje doet! Waarom sloft gij zoo, als gij loopt? Dergelijke dingen durfde zij to vragen . Als grootvader niet de beminnelijkste oude beer geweest was, die er op de wereld rondloopt, zou bij dit alles niet verdragen hebben ; flu lachte bij alleen maar om Poppy, vooral als zij over zijn beenen sprak ; dear was hg trotsch op ; bij droeg altijd fangs zwart-zijden
112 fkousen en vertelde ears iedereen, dat z1jn beenen zoo mooi waren dat zij een schilder, die bet portret had gemaaktvan generaal Washington, tot model hadden gediend . Poppy was een pear dagen lang zoet ; maar 't was in huis erg stilt zij mists Nelly, had graag wet op straat geloopen en verlangde near Mama . Zij hield zich zoo good mogelijk bezig met prentenbooken, wet broddelwerk en de oude kat ; dock dear zj goon stil, bedaard kind was begon hot hear to vervelen aan een zakdoek to zitten zoomen on hear naald netjos wag to bergen als zij klaar was . Zij hield van ravotten en schreeuwen en snide graag van de trapleuning en stoeide 't liefst op straat ; on dear zij goon oogenblik stil kon zijn, vloog zij eon volgend uur near een groote leege kamer boven in 't huis, om er allerlei bokkesprongen to makon . 't Liefst lag 4j zoo ver als zij kon hot ream nit, om near de menschen op straat to kijken . 't Was heel gevaarlijk, want als zij viol zou zij zich erg bezeoren, maar juist dat gevaar trok hear aan en Poppy hing or zoo ver uit, dat hare handers den bovendrempel van 't ream der lagers verdieping konden aanraken en hear gelaat vuurrood word . Dat deed zij wear eons op eon dag, toen een oude beer nit de buurt, die tegen etenstijd near huis kwam, hear zag. ,,Wie hangt dear toch uit hot bovenste ream bij den kolonel ?" preveldo hij in zich zelven, terwijl hj zijn lorgnet op zette . ~(oodo hemel! dat kind krijgt eon ongeluk ! Hei dear, kind! ga dadolijk near binnen !" riep hij Poppy toe en hij zwaaido met zijn hoed om to makers, dat z1j hem zag . ,,Waarom ?" vroeg Poppy. Zij kook near hem, zonder eon vin to verroeren . ,,Omdat jo vallen zult on den hale broken!" was hot antwoord van den ouden hear . ,,Glean nood !" schreeuwde Poppy terug, erg gevleid door de belangstellivg, die hear betoond word ; zij ging nog verder uit hot ream hangers .
113 ,,Last het flu dade1 jk of ik zal den kolonel waarschuwen !" bulderde de oude beer, die hoe langer hoe banger voor haar ward . r Dat kan mij niet schelen," riep zij ; en dat was zoo, want zij wilt dat haar grootvader niet thuis was . ,,Zoo'n deugniet ! 1k zal haar wel krjgen," mompelde de oude beer en hij strompelde de stoep op, trok aan de bel, als stood bet huffs in brand . Niemand was thuis behalve de maiden, en toen hjj de oude trouwe Emily verteld had wet er aan de hand was, ging daze naar boven om Poppy to ,,krjjgen". Maar Poppy was zoo zoet als een lam en zat rustig net haar pop to spelen ; zij zag er zoo onschuldig nit, alsof zij nog nooit kwaad had gedaan . Emily nam haar onder handen ; Poppy beloofde dat zij bet nooit wear zou doen, als zij in de groote kamer mocht bl~ven om daar to spelen. Dear Emily druk bezig was om voor bet middagmaal to zorgen was zij blij dat zij zoo gemakkelijk van haar afkwam ; zij liet haar dus alleen on ging den ouden beer vertellen dat alles in orde was . ,,Wat zijn dat bier oude brombeeren, niet wear wide Poppy tegen haar pop, ,,Maar dat is minder ; jjj kunt uit bet ream hangen, nu ik niet mag . 1k dank dat de oude beer jou niet bevelen zal om naar binnen to gaan ." Van dat denkbeeld vervuld nam Poppy haar pop, die al zooveel doorstaan had, sloeg haar een touw om den hale en liet haar buiten bet venster dansen . Die pop had al wet beleefd ! Haar hoofd was afgevallen en wear op haar halsgeljmd ; zij was gewasschen, onder den grond gestopt, half verbrand, overal gescheurd, vol vlekken en been en wear gesmeten tot zij er deerniswaardig uitzag . Poppy bield veal van haar, want zij was wel twee voet groot en was vroeger heel mooi geweest ; haar rampspoed had de liefde van haar kleine mamaatje vergroot . Zij ward buiten bet ream gestoken, sprong en danste daar alsof zij dol was ; grappig om to zien, want Poppy had haar al haar kleeren uitgeS ALCOTT, JO'S SNIPPERMANDEN . 2e dr .
114 trokken en zij had goon enkel haar moor op haar hoofda Poppy was ears ears ander venster van de kamer gears staan voor daze gelegenheid, want in hat huia aan de over4jde warm vier of vijf kinderen en z jj dacht wel dat die pleizier in de grail zouden hebben . Dat was ook zoo en de andere menschen hadden ook prat ; 't was een huffs, waarin veal kamers verhuurd warm en iedereen was thuis om to eten . Allen kwamen aan 't venster en keken naar buiten en lachten om de bokkesprongen van de pop, en Poppy was bjjzonder in haar schik over den goeden uitslag van haar vermakeljken inval . Daar op eons zag zij haar grootvader de straat afkomen met de handers op den rug, den stok met gouden knop onder den arm en zjjn mooie kuiten in de zwartzijden kousen ; deftig en acbtbaar kwam hij nader> Poppy trek de pop naar binnen ear grootvader haar zag en school wag teen hij dichtbij was . Dat maakte de menschen aan den overkant wear aan 't lechers en grootvader was nieuwsgierig waarom zij zooveel prat hadden . Zoodra hij in huffs was vloog de pop wear naar buiten ; zij sprong nog lustiger dan to voren ; de kinderen gierden zoo luide van de prat dat grootvader op de steep ging staan om to keken wet er aan de hand was . De straat was leeg, en tech stond~n alien voor hot raam en keken lachende naar buiten . Ja we! : zij keken naar zijn huffs en laehten om zijn mooning ; tech kon hij niet gewaar worden moat er aan dat deftig verblijf to zien was, dat zoo den lachlust kon opwekken . Hij vend hat volstrekt niet aardig ; hij zette zijn hoed op en ging de straat op om to kijken . Hij bekeek zijn huffs van onder tot boven ; zag naar de lucht, naar den grond, en de straat over ; maar er was niets grappigs to zien, want Poppy en haar pop hadden zich wear verscholen, en de oude hear voelde dat hlj beet word genomen . H1j ging wear in huffs, zette zich neder, lang niet op zijn gemak . Daar begun de prat wear ;
115 de kmderen ears de overzij klapten in de handers, de menschen lachten en alien keken naar zijn huis, en dat vond hij toch wel wat brutaal . Hij ward boos ; ten tweedenmale stapte hij zijn huis uit en prevelde in zichzelven terwijl hij de street overstak ,,Als die onbeschofte kinderen een loopje met m nemen, zal ik hat hen inpeperen," Hj grog naar de dour, trok hard aan de bel en toen de knecht voor kwam, vroeg hij waarom iedereen zoo lachte om zijn huis . Eon der jongolui kwam naar hem toe on verzocht hem binnen to komen om van de grap getuige to zijn . Poppy zag niet dat grootvader dear binnen grog, want zij hield zich schuil, on toen zij naar buiten kook was hij van do stoop verdwenen ; derhalve hot zij de pop wear dansen, maar in 't midden van eon luchtsprong vial de pop ball over kop in hat tuintje
voor hot huis, want hot touw was uit Poppy's hand geschoten, toon zij onvorwacht hear grootvader aan de overzijde voor hot ream zag steers, terwijl hij even hard als ieder ander om do grap lachte . Verschrikt kook ze hem aan ; zij zag or zoo beteuterd nit dat iedereen dit slot nog hot monist van de grap vond ; Poppy wilde or in langen tijd niets over hooren . Hear volgende grap had ten gevolge dat zij in eon vijver viol . Zij was aan 't hoepelen, van eon bergje af ; zij holde zoo, dat zij hear vaart niet kon stuiten en tuimelde met hoepel on al in 't water. 't was eon vreeselijk gevoel toen de koude golven over hear hoofd rolden en zij goon lucht moor kon krijgen en goon zon maar zag. Zij had goon grond onder hear voeten ; zij kon alleen maar met hear armors slaan en zakte al vlugger en vlugger, terwijl een luid geruisch in hare norm klonk . Dear zou Poppy's laatste uur geslagen zijn als niet eon kleine negerjongen in 't water was gesprongen en hear or uit had gehaald . Zij was buiten kennis en zag or nit als een verdronken katje ; een vriendeljke dame bracht hear in hear rijtuig thuis. Na dat ongeluk wildo grootvader hear niet langer houden, want hij was
116 bang dat hat nog sans verkeerd zou afloopen . Derhalve ward Poppy wear near huffs gebracht, tot hare b1 jdschap en die van Mama ; want wear zj henenging en hoe stout zij ook was, Mama was altjd blade als hear kleine zwerveling wear thuis kwam en vergaf en vergat vol liefde al Poppy's stouts streken .
Wat de Zwaluw en deden .
Eon man lag op een klamp versch hoof in een groote schuur ; hij kook near de zwaluwen, die boven zijn hoofd been on weer vlogen en tjilpten . Hu benijdde de lieve schepseltjes ; want hij was niet golukkig, al had hij vole vrienden on al was hij rijk on al mocht hij zich beroemen op de hoerljko gave liederen to kunnen dichten, die iodereen graag zong . Hij had zijn vrouw on zijn kindje verloren en wilde zich niet baton troosten ; h1j leefde gehoel alleen en bewoog zich onder de menschen met zulk eon droevig gezicht, dat niemand hem durfde aan to spreken . Hij hield zich evenmin met zun vrienden als met zijn boron op ; hij gebruikte zijn geld noch voor zich zelven nosh voor anderen ; hij had goon oog voor de schoonheid der aarde ; hij geloofde niet dat or nog geluk bestond on hij schreef zulko weemoedige liederen, dat men b j 't zingers tranon in de oogen kreeg . Terwijl hij dear zoo in bet geurige hoof lag, de namiddagzon in de schuur scheen on de bezige vogeltjes boven zijn hoofd of en aan vlogen, sprak hij op drooven teen tot zich zelven ,, (elukkige zwaluwen ; ik woo dat ik eon zwaluw was : gjj hebt feed noch droefhoid en owe zorgen zijn niet greet . Den ganschen zomer brengt gij vroolijk semen door, en als de winter komt, ropt gij de wiek near hot liefeljjke Zuiden, en weet van, goon scheiding ." ,,Buurtjes, hoort gij web wet dat luie schepsel dear
118 beneden zegt ?" riep een zwaluw, terwijl z1j over den rand van haar nest keek, het woord richtende tot een paar anderen, die op een balk daar dichtbij zaten . ,,Wij hebben 't gehoord, juffrouw Fijnsnavel ; wij zijn hat met je sans dat hij al heel weinig van ons en hat onze afweet !" antwoordde een van de zwaluwen met een schel getjilp, dat een spotlach moest verbeelden . „Wj werken harder dan hj nog ooit van zjjn levee gedaan heeft . Ikzou wel eens willen weten of hij zijn eigen huffs heeft gebouwd ? Verdient hij hat dagelijksch brood voor zich zelven ? Hoeveel buren helpt hij ? Wat heeft hij van de wereld gezien en wie is blijde, omdat hij nog in levee is?" ,,lean zorgen !" riep een antler, ,,ik won dan maar dat hij mijn jongen voedde en leerde . Wat west hij van de zorgen van ouders !" De kleine moeder zwierde wag om bet avondeten voor haar jongen to halen, die er al met open bekjes naar zaten to wachten . ~Wij kennen ook wel droefheid," zeide een vierde zwaluw op zachten toon . ,,Hij zou mij wel niet benjden als h1j wist dat mijn nest eens op den grond is gevallen, zoodat al mijn kinderen morsdood warm ; dat mijn brave man ward doodgeschoten en mijn oude moeder van vermoeienis stierf op onze voorjaarsreis van bet Zuiden ." ,,Lieve buurvrouw, hij zou u, weduwe, zeker benijden, als hij wilt hoe gelaten je al je smarten hebt gedragen ; hoe vriendelijk je ons en onze kleintjes helpt ; hoeveel je over hebt voor je vrienden ; hoe trouw je nog je verloren man bemint en hoe harteljk je hoopt dat je hem in liefelijker streken dan bet Zuiden zult wederzien ." Toen juffrouw Fijnsnavel dit gezegd had stak zij bet kopje buiten haar nest om haar buurvrouw een kus to geven, en toen de kleine bekjes elkander ontmoetten deden de overige vogels een goedkeurend getjilp hooren, want de zwaar beproefde buurvrouw was bij al haar lieve naamgenooten zeer bemind . n Ik ten minste benjjd hem niet," zeide de praatzieke juffrouw Vlugwiek, die steeds gaarne hare meaning
119 ,,Manners zeide . en vrouwen noemen zich edeler schepsels dan wj ; maar op mijn eerewoord, ik geloof dat zij verre beneden ons staan . Kjk nu sans naar dien man en vraag dan hoe hij zjjn levers besteedt . Er is nooit iemand geweest, die beter in de gelegenheid was om goad to doers dan h j en gelukkig to zijn, en toch verknoeit ~n verbeuzelt hjj zijn tijd op sen schandeljke manier ." ,,Och! hij heeft zooveel verdriet gehad en 't is moeie1 jk om met sen droevig hart en sen ledig huffs vroolijk to zijn ; oordeel dus niet to streng, buurvrouw ." En 't witte bandje van hat kleine kapje der weduwe bewoog zich door sen diepe zucht, die zij slaakte terwjl zij naar hat hoekje keek waar sans haar nestje stond . ,,Nears, lieve buurvrouw, ik zal niet to streng zijn ; maar werkeljk, 't is om alle geduld to verliezen wan near men zooveel Iced aanschouwt, dat die man zou
kunnen verlichten, als by maar wat minder aan zich zelven dacht. Ik geloof zeker dat hij gelukkiger zou zijn dan nu, nu hij daar met sen droevig gelaat en yen knorrig humeur zjn wag gaat ." n Ik stem bet je toe ; en ik durf wel zeggen dat hij 1ankbaar zou zijn als iemand hem wees, hoe hij getroost zou kunnen worden . Arms ziel ! Ik wilds dat hij mij kon verstaan ; want ik neem hartelijk deal in zijn lot, en wilds hem zoo gaarne helpers als ik kon ." Nauw had zij dit gezegd of de hartelijke weduwe streak naast hem neder met sen vriendelijk getjilp : dat was hem sen vertroosting, want daar h1j sen dichter was kon hij de vogels verstaan en lag hij naar burs gekeuvel to luisteren . ~Ik ban op dit oogenblik zoo aan huffs gebonden dat ik niets west van hetgeen er om ons been gebeurt ; behalve bet weinige nieuws, dat mijn man m j vertelt, boor ik niets ; ik wil dus gaarne van u vernemen hoe gj meenen zoudt dat die man 't zich zelven aangenamer kon makers," zeide juffrouw Fijnsnavel, terwjjl zij met sen hooding van gewicht wear op haar eitje ging zitten .
120 Kom dat zal ik je vertellen ; want ik heb vrj wat van de wergild gezien en ik kan nit ondervinding spreken," antwoordde juffrouw Vlugwiek ; zij sprak met klem en nadruk, want zij list zich vrij wat voorstaan op haar » ondervinding" en praatte graag, n Op min dage1 jksche tochten hier in de buurt zie ik nog al wat armoede en jammer en wensch menigmalen dat ik wat smart zou kunnen lenigen . En nu heeft die man tijd en geld genoeg ; en hij kon moor goad doers dan ik zeggen kan, als hij maar wilds. Omdat hij is wat de menschen sen dichter noemen, behoeft hij nog niet to zuchten en to klagen, alsof er niets anders to doers was dan verzen makers . W1j zingers, maar wij werken ook, en zijn zoo verstandig om de noodzakelijkheid van beiden in to zien ; gelukkig !" ,, Zeker dat does wij," riepen alle vogels in koor ; want verscheidenen waren naar dat gesprek komen luisteren . n En wat ik nu bedoel is dit," vervolgde juffrouw Vlugwiek met klem . ,,Als ik die man was zou ik mij zelven nuttig makers . Daar is die arms kleine Willem, wiens verlamming van dag tot dag erger wordt, omdat zijn moeder hem niet naar de badplaats kan laten gaan 9 waar hij zou kunnen genezon . Eon klein beetje van hot geld van dien man zou voldoende zijn ; hij moest het daarvoor geven . De oude Winter ljjdt moor dan gebrek, char alleen in zijn ellendige stulp ; niemand denkt aan den goeden ouden man . Waarom neemt dat luio schepsel hem niet in huffs en zorgt voor hem den kleinen tijd, dien hj nog to levers heeft? De hove Nell werkt dag en nacht om haar vader to helpers ; zij is to hooghartig om hulp to vragen, al schist zij or haar gezondheid en levenslust bjj in . Die man kon haar met sane kleine handreiking tot de gelukkigste onder de menschen makers . (finds op eon zolderkamertje woont eon jong man, die zoo graag zou willen studeeren : hij heeft maar sen verlangen : boeken en eon onderwijzer . Die man char heoft eon heels bibliothoek en kon dienn armen jongeling voor wanhoop bewaren door eenige
121 hulp en een vriendelijk woord . Hij treurt om zijn eigen lief kind ; ik zou hem radon bet weesje tot zich to semen, van wie niemand jets weten wil en dat den geheelen dag op den grond van bet armenhuis ligt te sehreien, zonder dat iemand er zich om bekommert . Ja, als hjj zijn droef heid wilds vergeten en vrede vinden, last hem den huffs en hart, wear 't zoo ledig is r vullen met zulke ongelukkigen en 't zal in 't loves niet langer duister om hem been zijn ." ,,Lieve tad! wet kunt go toch mooi spreken, juffrouw Vlugwiek ; 't is eon genot naar u to luisteren ; ik zou wel willen dat or voles waren, die naar u hoorden T 't zou bun bepaald good does," zeide juffrouw Fijnsnavel ; haar man knikte goedkeurond, terwijl hj zijn balk verliet en door de open sehuurdeuren verdween . n Ik west dat die man in zulke dingen den besten troost zou vinden ; want ik hob in mijn droevig lot hetzelfde beproefd en hob or veel voldoening van gehad," begon de kleine weduwe met zachte stem ; dock juffrouw Vlugwiek vial haar in de redo en sprak met eon vrome uitdrukking op hot gelaat : „Ik vloog eons de kerk binnen en zat op hot orgel naar de muziek to luisteren ; alien zongen en ik zong mee, al kende ik de wijs niet . Vlak over mij waren twee groote borden met vergulde letters . Ik ken eon klein beetje lezen ; dat hob ik to danken aan mijn vriend, den geleerden reef ; en dus spelde ik eon pear van die woorden . Hot eons luidde : ,,hob uw naaste lief," en terwijl ik dear Let on neerkeek op de menschen, verbaasde ik mij or toch over hoe zij die woorden week aan week voor zich konden zien en or zoo weinig acht op sloegen . De Hemel west dat ik mg zelve niet als eon volmaakte vogel beschouw ; verre van dear ; want ik west dat ik eon arm, dolend vogeltje bon ; maar ik geloof toch to mogen zeggen dat ik mijn naaste lief hob, al bon ik maar eon schepsel van lager orde ." Juffrouw Vlugwiek zweeg, als wilds zij ieder bet gewicht van haar woorden diep does gevoelen .
122 „Ja, dat doet gj, praatgraag," riepen de weduwe en juffrouw Fijnsnavel als nit en mond, want Vlugwiek was een baste vogel, al had zij nog al veal verbeelding van zich zelve. Dank u voor uw goads meaning, en dear dit algemeen bekend is, mag ik in daze zaak van belang wel read geven . En als 't mogelijk was, wilds jk dien man we! jets van mijn geest afstaan ." Dat hebt ge gedaan, dat hebt ge gedaan, vogeltje 1k zal 't niet vergeten . Dank jelui we!, diertjes, rust wel," zeide de man terwijl hij de schuur verliet, en voor 't eerst na vole dagen plooide een glimlach hem de ,,Goads wangen . hemel, wet flu? lk geloof dat dit schepsel alles gehoord heeft wet wij spraken," riep juffrouw Vlugwiek, en zij vie! in hear verbazing bijna van den balk, waarop zij zat . Dat heeft hij zeker ; ik ban erg bljj dat ik sen beetje op mijn woorden gepast hob," antwoordde juffrouw Fjnsnavel, die lachen moest om den angst van hear buurvrouw . ,,Och ! och ! wet hob ik nezegd?" riep juffrouw Vlugwiek en zij tjilpte luide . „Glj hebt met meer openhartigheid gesproken den antlers, en sommigen van uw uitdrukkingen warm nog al kras ; dat moat ik erkennen ; maar ik geloof niet dat er lets kwaads van komen zal . Onze aanmerkingen, onze meeningen zgn to onbeduidend, dat hj er hat hoofd made zou broken," sprak de weduwe om hare buurvrouw to troosten . n Dat zie jk niet in, mevrouw," hernam juffrouw Vlugwiek scherp : want zjj was erg verschrokken en dus uit hear humour . ,,Eon kat mag we! tot een koning bet woord richten ; en een vogel mag een man de waarheid zeggen, als de vogel wjjzer is den hij . Hg ken mijn nest vernielen en mij van hat leven berooven ; 1k gevoe! toch dat ik mijn plicht hob gedaan en ik zal angn lot met sane gelatenheid dragon, die een voorbeeld
123 wezen zal voor die,, onverschilligen, ondankbaren mensch ." In weerwil van die flinke woorden hield juffrouw Vlugwiek hare stem toch wat in en kook over den balk naar beneden om zeker to zijn dat de man er niet moor was en dus die woorden niet had gehoord ; daarop vloog zjj weg om to weten to komen wat hij van plan was . Verscheiden dagen heerschte er vrij wat opgewondenheid in Tjilpersstad ; om to hooren of er ook nieuws was, vlogen de bewoners van 't eene nest naar hot andere en alle vogels waren nienwsgierig om to weten hoe de man zich wreken zou over de brutale opmerkingen, die omtrent hem waren gemaakt . Juffrouw Vlugwiek was niet erg op haar gemak, daar zij een onheil verwachtte en wel vreesde dat haar geheele gezin met den ondergang word bedreigd . Iadereen vial haar af. Haar man las haar de los ; als zij voorbjvloog tjilpten de jonge vogels : ,,babbelaarster! babbelaarster !" zelfs haar baste vrienden waren koel tegen haar . Dit maakte haar een tijdlang erg bedeesd ; en zij deed haar bekje haast niet open, behalve om to eten . Dag en nacht was or een op wacht om uit to kijkon of er ook gevaar was ; een heels rij van zwaluwen zat uren lang op de vorst van de schuur . Zoodra er een naar binnen vloog, keken wel twaalf kleine zwarte kopjes over den rand van hun nest, en or was een onophoudelijk gevlieg om berichten en geruchten over to brengen ; want alle vogels in de stall moisten dra dat er iota was voorgevallen . Den dag nadat hot onvoorzichtige gesprek was gehouden kwam een schoorsteen-zwaluw juffrouw Vlugwiek spreken ; zoodra zij op eon balk had plaats genomen, begon zj : ,,Lief schepseltje, ik hob medelijden met u in uw lroeven toestand ; werkelijk waar ; en daarom bon ik Keens over komen vliegen om u to waarschuwen voor eon gevaar, dat u dreigt ." ,,Groote goedheid! moat hangt ons nu boven 't hoofd ?"
124 riep juffrouw Vlugwiek en zij breidde haar trillende vleugeltjes over haar jongen uit en Meek vol onrust om zich heen . ,,Houd u bedaard, mijn lieve vriendin ! en draag de gevolgen van uw dwaasheid met kalmte en gelatenheid,'r antwoordde juffrouw Zwartrug, die niet veal met juffrouw Vlugwiek op had, omdat daze zich nogal wet op haar' familie liet voorstaan en op een schoorsteen-zwaluw laag neerzag. » (ij weet dat ik in hat groote huffs woon en in de gelegenheid ban om alias to zien en to hooren wet dear omgaat . Er brandt nu nog geen vuur in de studeerkamer, maar mijn huisheer zit toch bij den heard en ik ken elk woord hooren, dat hjj spreekt . Gisteren avond toes m jn lieve kindertjes sliepen en mijn man uitgegaan was, grog ik near beneden om wett op den ijzeren balk in den schoorsteen to zitten, zooala ik dikwijls doe ; want de vuurplaat ligt vol eikentakken en ongezien ken ik near binnen gluren . Mijn huisheer zat dear met een we! wet vroolijker gezicht den anders r en ik hoorde hem op zeer beslisten toon zeggen . ,,,,Ik zal ze maar alien in huffs halen en ze hier houden ; dat is beter den mijn huffs to laten of breken, zooals ik eerst van plan was. Die zwaluwen weten niet wet zij gedaan hebben, maar ik zal ze toonen dat ik hat niet vergeet," Toen men dit hoorde was er een algemeen gejammer en juffrouw Vlugwiek vie! beast van zichzelve . Juffrouw Zwartrug was zeer voldaan over de gevolgen van haar woorden en toen zij wegvloog, zeide zij op zachten toon ,,'t Spijt mij voor u, juffrouw Vlugwiek ; ik vergeef u uw ruwe woorden over mijn familie, die gij schoorsteenvegers hebt genoemd . Men ken geen goede manieren verwachten van lut, die in vuile huizen worden opgevoed en die niet in goede gezelschappen verkeeren . Als ik nog wet boor, zal ik hat u laten weten ." En zij vloog wag . Juffrouw Vlugwiek zou wear een flauwte hebben gekregen, als men haar niet met een veertje had gekrieuweld en zoo hard had heen en wear
125 geschud, dat zij door den wind, dien zg maakten, haast uit haar nest was gevallen . ,, Wat zullen wij doers ?" riep 4j . ,,Niets. Wij moeten hat afwachten .1k durf wel zeggen dat juffrouw Zwartrug niet goad op de hoogte is ; in elk geval : wij kunnen niet heengaan en onze kinderen in den steak laten, die nog niet kunnen vliegen . Laat ons blijven en zien wat er gebeurt . Al overkomt ons hat ergste dan hebben wj onzen plicht gedaan en ondergaan samen hetzelfde lot ." Daar niemand eon beteren raad kon geven, word hat oordeel der weduwe gevolgd en zij wachtten op de dingen, die komen zouden . 's Middags van dienzelfden dag kwam Dokter Strand, eon oeverzwaluw, die in eon onderaardsch dorp ginds bij de groote zandbanken woonde, juffrouw Vlugwiek bezoeken ; hg kon haar met hot volgende nieuwtje verblijdon . De man is van daag aan hat armenhuis geweest en nam de kleino Nan, hat weeskindje mode . l k hob gezien dat hij haar naar Willem's moeder droeg en hoorde hem haar vragen of zij 't meiske eon poosje kon verzorgen . Hij heeft haar goad betaald en zij deed hat gaarne naar hat scheen ; want Willem heeft hulp noodig en nu kan hij die krijgen . Eon voortreffelijkeschikking dunkt mij . Liove home!, juffrouw, wat scheelt u? Uw pole jaagt en gij ziet er nit, alsof gij do koorts hebt ." Goon wonder dat de dokter verbaasd was, want juffrouw Vlugwiek sprung op, klepte met haar vleugels, tjilpte eon paar keer on sprak toen, terwijl zij zegevierend om zich kook ,,Wie heeft flu geljk gehad? wie heeft goad en goon kwaad gedaan, door hotgoen gj ,, babbelen" hebt genoemd? Wie is martelares geweest en heeft geduldig alien spot en alle onrechtvaardige bejegeningen en alien minachting gedragen 2 0 zoker : de man heeft do bedoeling van mijn woorden begrepen ; hij heeft mijn raad gevolgd ; hij wil zijn dankbaarheid door eon work der liofde toonen en als nu eon half dozijn arme monschen
126 geholpen warden, dan is hat mjn schuld, en de mijne alleen ." Zij moest ophouden om adorn to hales ; haar buurvrouwen keken elkander aan en moisten niet moat zij does zouden : hour eigen ongeljjk bekennen of juffrouw Vlugwiek op hare pleats zetten . Z tjilpten en floten en maakten eon druk rumoer ; niomand sprak eon woord, alien gingen in eon toestand van onzekerheid op stok zitten . Maar den volgenden dag bleak hot dat juffrouw Vlugwiek got jk had gehad ; Majoor Hommel kwam met veal drukte de schuur binnen en vertolde dat de but van den ouden Daddy Winter beg was en dat zijn sneauwwit hoofd in de zonnige vestibule van hot groote huffs was gezien . Teen warm de zwaluwen overtuigd, en dear hun goon droefheid stood to wachten, gavon zij eon feest, tar sere van dit heerlijke bericht . Juffrouw Vlugwiek was do heldin van den dag : zij ontving eon dankbetuiging voor hot goede, dat zjj bewerkt had on voor de b ijdschap, waarvan zij door haar wijsheid on mood de oorzaak was geworden . Zij voelde zich door dit alias zeer vereerd ; haar angst droeg ovenwel ook goede vruchten, want zij was onder al die eerbewijzen vriendelijker en zachter gostemd, dan men had durum veronderstellen . Tech ging zjj juffrouw Zwartrug voorbij zonder to groeten, teen z1j elkander ontmoetten, en kook op sommigen van haar buurvrouwen wel moat uit de hoogte near, on teen zij haar voorbij vlogen ; togas haar man zeide zij wel twaalf meal : ,,ik hob 't je wel gezegd!" Hij had haar zoo dikwijls eon bedsermoan gehouden, dat nij flu maar hover op do hoogsto spar van hat dak ging slapen, ,,orndat de kinderen zoo lastig wares," zeide hij . Van dat oogenblik of gebeurden or allerlei heerlijke dingen en nog nooit had men zulk eon verrukkel jken zomer gekend ; niet alleen hadden do vogels prat, maar de menscben ook . Hot scheen dat eon goede geest over de stall zwaefde, die hulp en geluk achterliet, wear hij
127 voorbij kwam . Een onzichtbare hand strooide kruimpjes op den vloer van de schuur en zette aan verscheiden deuren voedsel near . Honden noch jongens noch geweren verstoorden de rust dot vogels, der insecten en dot bloemen, die op de groote buitenplaats leefden . (loon gebrek, goon zorg, goon lijden dat door liefda of door geld uit den wag kon worden geruirnd, vervulde do harten dot armen, wior hutjes in do buurt van hot oude huffs stonden . Dar scheen de zon ; daar was hot vrede . Want de somber gestamde eigenaar was geheel on al veranderd en hot geluk, dat hij voor zich zelven gowonnen had door andoren gelukkig to waken, openbaardo zich in wonderschoone, blijde zangan, die overal gezongen warden en horn eon schat van vrienden bezorgden on zijn naam met eere deden noeman, zoowel in hooge kringen ale in lageren stand . Hij vorgat zijn vrouw on zijn kindja niet, die hij zoo innig had liefgehad ; maar hij treurde niet langer, want aardige madeliefjes groeiden op hun graf on hij wilt dat hij ze in eon betero wergild zou wederzien, waar nooit van scheiding sprake is . Torwijl hij op dat weorzien wachtte, maakte hij 4jn leven tot eon dead dot liefda, zooals iodereen doen ken die hot maar wil ; hij ging rond in zijn buurt vriendel jke woorden sprekend on good doande zonder ophef en drukte, zooals de homal zonneschijn en dauw op de aarde geeft . ledereen kreeg eon deal van zijn vriendschap, maar zijn baste vriendjos warm de zwaluwen. Elken dag ging hij ze opzoeken ; dan had hij graankorrels en kruimels bij zich : dan stond hij to luistoren naar hun gesnap, nam doe! aan hun vreugde en hun zorgen en word hun vriendschap nooit moade ; want aan hen, dat moist hjj wel, dankte hij alle vreugde, die hij thane gonoot . Toen de bladeren tegen herfsttijd zich rood on goal klourden on de koude herfstwinden begonnen to waaien, maakte de bevolking van Tjilperatad zich gereed tot baron langen tocht naar hot Zuiden . Zij bleven dit jaar langer dan gewoonlijk, want bet speet hen dat zj hun
128 °vriend moesten verlaten . Maar de oogst was van bet void, bet bogon to vriezen en de jonge zwaluwen begonnon to verlangen om de wereld to zien ; hot word dus ijd om to gaan . De dag, waarop hun vertrek bepaald was vloog de geheelo zwerm near hot groote huffs, om afseheid to nemen . Sommigen zwierden on repten zicb om hot huffs been, anderen huppelden boon en wear op bet dorre grasveld ; anderen wear bleven op de booge schoorsteenon zitton of op de drempels van de ramen alien, alien tjilpten eon vriondelijk vaarwel . Juffrouw Fijnsnavel, de weduwe en juffrouw Vlugwiek keken overal road en vonden telkens wet, dat hear verblijdde . In eon warms kamer bij eon lekker vuurtje zaten Daddy Winter en Neil's oude vader elkander voorvallen uit bun jeugd to vertellen, zicb koesterende in de aangoname tomperatuur . In de studeerkamer zat, omringd van zijn lievelings-schrijvers, de arms jongeling, thane zoo gelukkig ais een koning, allerlei dingen leerondo die hij niet in boeken kon vinden, want hij had thane eon vriend gevonden . Dear benoden was Willem's moeder druk bezig ais een ngver b jtjo ; want zij was huishoudster goworden en vervulde hear task zoo vroolijk en met lust ais eon moedortje onder de vogeltjes, die spjjze brengt voor de kleine bekjes van hear broedsel . Dicht b j hear was de mooie Nel bezig ; zij was nog mooier den voorheen, want zij had goon zorg moor en zij zong onder 't naaien ais eon lijster, terwijl zij aan baron ouden vader dacht, die nu goon gebrek moor had . Maar 't aantrekkelijkste wet de drie babbelaarsters zagen, was de man zelf met de kleine Nan op zijn arm en Willem naast zicb, die aan 't spolen waren in de vroeger zoo sombere kinderkamer . Wat lachten on wet dansten zij ! Want Willem had einde1 jk hot bed kunnen verlaten en sprong nu vlug op zijn krukkon road, bljjde omdat hjj wilt dat hij dra ook die zou kunnen ontberen. De kleine Nan was zoo mollig on gezond ais eon klein kind maar zijn ken en babbelde, zoo ais eon beekjo murmelt, terwijl de man de kamer
129 door liep en haar op zijn forsche armen wiegde, met een gevoel als had hij zijn eigen dochtertje wear wanneer hij de kleine hem ,, vader" hoorde noemen . ,,Wat een bekoorlijk gezicht !" riep de weduwe, die hlijde was, dat h j troost had gevonden in zjn smart . ,,Zeker, hat doet iemand goad aan hat hart als hij zulk een gelukkig gezin ziet," voegde jui'rouw Fijnsnavel or bij, die een zeer zorgzaam moedertje was . 5 Ik wil mij op mats beroemen, maar ik moat toch zeggen dat ik over mijn werk van dew zomer voldaan ban en naar hat Zuiden ga in de overtuiging, dat ik een goeden naam achterlaat ." Terwijl zj dit zeide, zette juffrouw Vlugwiek zich de veeren op met een deftigheid alsof zij een persoon van gewicht was ; zij knikte met haar kopje en trok haar nekje achteruit, terwyl zij op hat vensterkozijn zat . De man zag hat drietal en haastte zich om ze voor de laatste maal eten to geven, wel wetende dat zij op hat punt stonden om to vertrekken . Dankbaar pikten zij op wat hij strooide en tjilpten uit erkente1jkheid . Toen zj wag vlogen hoorden de kleine snapsters haar vriend een afscheidsliedje zingen Zwaluw ! Zwaluw! Dartel diertje! Nu ge u klaar maakt tot uw tocht, Toef een oogwenk aan mijn venster, Waar gij vaak uw voedsel zocht Tjilp er thans voor 't laatst uw deuntje, Want de zomer is voorbij Aanstonds zijn uw nestjes ledig Als gij wag zijt - ver van mij ! Zwaluw ! Zwaluw ! Dartel diertje ! Zijt gij voor de refs gereed? Is uw kapje wel in orde ? Mist er mats aan 't veerenkleed ? 0, trek dan naar 't zoele Zuiden Klief hat luchtruim vliegenssnel ! . . , gear terug als Lentebode Tot zoolang : ,,Vaarwel, vaarwel !"
ALCOTT, JO'S SNIPPERMAND . 2e dr.
9
De kleine Gulliver .
Boven in den vuurtoren woonde Davy bij den ouden Dan, den wachter op dien torso . De meeste knapen zouden bet erg vervelend hebben gevonden, maar Davy had drie vrienden en was zoo gelukkig als de dag lang was . Een van Davy's vrienden was de groote lamp, die tegen zonsondergang werd aangestoken en den ganschen nacht door brandde, om de schepen den wag to wijzen naar de haven . Dan zag daarin niets antlers dan een lamp, maar voor den jongen was bet een ding dat leefde : hij hield er dol veal van en zorgde er trouw voor . Iederen dag hielp hij Dan hat groote lampenhuis schoonmaken, hat koperwerk schuren en bet glas reinigen, dat de vlam beschermde . Iederen avond ging hij naar boven om to zien hoe de lamp brandde en altijd vial bij in slaap met de gedachte : ,,bet doet er niet toe of bet daar buiten donkey is en buldert ; mijn goad licht beveiligt de schepen, die voorbijgaan en brandt tot morgen ochtend ." Davy's tweeds vriend was Nep, de Newfoundlandsche bond, die van een schip, dat op de kust vergaan was gored werd en bet eiland, waarop de vuurtoren stood, nooit wear had verlaten . Nep was een harige, groote bond, maar had zulk een edel en beminneljk hart dat ieder die hem in de goedige, bruins oogen keek, hem wel vertrouwen moest . Hg lisp Davy den gebeelen dag achterna, sliep 's nachts bj hem aan bet voeteneind en
131 had meer dan sans zijn levee gered, als Davy tusschen twee rotsen in hat water was gegleden of door den opkomenden vloed overvallen . Maar zijn liefste vriend was ears zeemeeuw . Davy had hem zelf met een gebroken vlerk vinden liggen en had hem trouw verzorgd, totdat b beter was ; toes had h1j hem laten vliegen al hield hij ook zeer veal van den ,,kleinen (ulliver" zooals hij hem uit de grail had genoemd . De vogel vergat den jongen niet en kwam iederen dag wat met hem prates, vertelde hem allerlei voorvallen van zone zwerftochten to land en tar zee en kortte den knaap op die wijze menig uur, dat seders erg vervelend zou zijn geweest . Oude Dan was Davy's oom : een in zich zelf gekeerd oud man, die weinig sprak, trouw 4jn plicht deed en zoowel vader als moeder voor Davy was ; daze had gees enkelen vriend buiten bet eiland . Dat eiland was zijn wereld en hij leefde daar kalm met zijn speelnooten ; den hoed en de golven . Hij kwam zelden op 't vaste land, op drie mijlen afstands ; want hij was nergens liever dan thuis. Hij zag hoe de zee-anemones onder hat water opengingen en he zij bloemen uit een tooverwereld geleken, zoo prachtig en grillig van vorm . Hij vond mooie, zeldzame schelpjes, soma kostbaarder dingen, die van een antler wrak op de kust warden gespoeld . Hij zag vaak gels krabben, leeljjke kreeften en vreemde hoef bladen met hue stjve staarten . Sours kwam een walvisch of een haai dicht bj de kust ; nu en dan kwam een gladde, zwarte rob zich op den warmers rotsgrond koesteren . Hg had een verzameling van allerlei soorten zeegras : hat dunes roods spinrag zoowel als de groote geschulpte bladen van hat sodakruid, langer dan hg zelf was . Hg hoorde de golven onophoudelgk bruises en koken, den wind over bet eiland gieren en bulderen en de zeemeeuwen schel schreeuwen, terwjl zg over de golven scheerden en doken of wegvlogen our de schepen to volgen, die van alle dealers der wereld kwamen en overal heengingen .
132 Met Nep en Gulliver zwierf hij door zijn klein koninkrijk rood, nooit moods om de wonderen daarvan ga to slaan ; of als de storm woedde, zat hij boven in den toren hoog en droog, turende naar de woeste golden en de jagende lucht . Vaak lag hij in lange winternachten wakker om naar den wind en den regen to luisteren ; dan schudde de vuurtoren wel door hot geweld van den wind, maar by was niet bang, want Nep lag aan zijn voeten . Dan zat dicht bij hem en boven hun hoofd straalde de groote lamp, die ver in zee was to zien, zoolang de donkere nacht duurde, om den weg to wijzen aan alien die de zee doorkruisten . Dicht bj den vuurtoren hing de mistbel, die als zij opgewonden was, den ganschen nacht door ken luiden om de zeelui to waarschu won . Eons op een dag vend Dan dat er jets aan de kettingen gebroken was, on teen hij vergeefs had beproefd om hot to herstellen besloot hij naar de stall to gaan om daar to halen wat hij noodig had . Hij ging in den rogel eons in de week daarheen on list Davy dan thuis, want over dag was or niets to doen en de jongen was niet bang om alleon to blijven . n Er komt eon ergs mist opzotten ; wij hebben de bel van nacht noodig on ik moot dadelijk g aan . l k zal natuurlijk door donkey thuis zijn ; woes dus voorzichtig jongen," sprak Dan . Hot bootje was dra uit hot gezicht, want hot vordweon in do mist on 't was alof eon muur van nevelen zich tusschen Davy on zijn oom beyond . Daar hot goon mooi weer was, bleof hij binnen om eon paar uur to zitten lezen ; teen viol hij in slaap on dacht aan niets, totdat Nep's koude news zjjn hand aanraakto en hem wakker maakto . Hot was schemeravond, en in de hoop dat Dan in 't gezicht was, lisp hjj naar de aanlegplaats . Maar or was goon boot to zien en de mist was dikker dan zij nog goweest was . Dan was nog nooit zoolang weggebleven on Davy was bang dat hem iota was overkomen . Eon paar
133 minuten was hj erg bedrukt ; dock spoedig keerde zijn vrooljkheid terug en schepte hg wear mood . ,,De zon is onder ; ik zal this de lamp opsteken en als Dan in de mist den koers is kwijt geraakt, zal hat licht hem den wag wel wear wijzen," zeide Davy . Hij klom naar boven en dra fonkelde de groote star op den zwarten top van den vuurtoren ; bet licht scheen zoo holder door de mist, als was hat er trotsch op dat de menschen hot zagen . Davy gebruikte zijn avondmaaltijd, maar Dan kwam niet . Hij wachtte van uur tot uur, maar wachtte to vergeefs. Do mist ward al dikker en dikker zoodat bet licht or niet maar doorheen kon boron, en goon bel woerklonk om de schepen voor do gevaarlijko klippen to waarschuwen . De arme Davy kon niet slapen, maar liep den geheelen nacht van boven naar beneden en zocht en riep en verwonderde zich over Dan's uitblijven, maar Dan toefde to komon . Tegen zonsopgang deed hij hot licht nit, en toen hij hot voor den volgenden nacht had schoongemaakt grog hij ontbijten en liep toen hot eiland road om eenig teeken van Dan to vinden . De zon trok eindelijk den novel op on hij kon de baai met haar blauwe wateren overzien ; bij zag in de verte de stall en bespeurde dat eon paar visschersbooten zee kozen Maar nergens was de boot van bet eiland to zien met den ouden, grijzen Dan or in ; Davy ward steeds droeviger gestemd, hoe later hot op den dag ward en or nog niemand kwam . In den namiddag kwam Gulliver op hot eiland ; Davy verhaalde horn zijn droeve ervaring en de drie vrienden hielden samen raad . ~Er is bier goon andere boot, en ik zou toch zoo ver niet kunnen roeien al was or eon ; derhalve kan ik Dan niet gaan zoeken," zeide Davy bedroefd . ~Ik zou graag naar stall willen zwemmen als ik kon ; maar hot is onmogelijk : wind en stroom zijn tegen Ik hob den geheelen dag geblaft, in de hoop dat iemand mij zou hooren ; maar niemand heeft my gehoord en ik ban wanhopig," zeide Nop met eon droeve uitdrukking in zijn oogen .
134 ,,Ik kan wet voor je doen, en dat wil ik van ganscher harts. Ik zal naar stall vliegen als ik hem in de baai niet zie en trachten to vernemen wet er van Dan is geworden . Dan kom ik terug om hat je to vertellen en wij zullen zien wet ons dan verder to doen staat . Kern, Davy, verlies den moed niet ; ik zal je tijding brengen, als ik wat hooren kan ." Met deze vriendelijke woorden vloog Gulliver wag ; hij list Nep en zjjn meester achter ; zij konden semen zoeken en wachten . Het woei sen flinke brier en zjn gebroken vlerk was joist niet al to best in order, antlers zou Gulliver wel in staat zijn geweest om voor sen boot uit den wag to gaan, die sue! kwam aangezeild . Een plotselinge windstoot deed de meeuw met zulk sen vaart tegen hat zeil aanvliegen, dat hij buiten adem in de boot neerviel ; sen klein meisje ving hem, ear hij wilt wet er met hem gebeurd was . » 0 wet sen aardige vogel! kjk, wet sen lief zwart kopje ! Wat is zgn borst wit ; hij heeft vlerken als van sen duff ; roods pootjes en sen rooden snavel, kleine, heldere oogjes! Ik had zoo graag sen meeuw ; ik hood deze, want ik geloof niet dat zwaar hij gewond is ." De arms Gulliver verzette zich, pikte naar hear hand en schreeuwde, dock de kleine Dora hield hem goad vast en zette hem in sen mandje, tot zij den wal bereikt hadden . Teen plaatste zij hem in sen kreeftenhok, sen groot houten ding, dat wel wet op sen kooi geleek -- en zette hem op sen grasperk, wear hij sen klein streepje van de zee kon zien en naar den vuurtoren kon kijken, terwjjl hij alleen zat in zijn afschuwelijke gevangenis . Als Dora de waarheid geweten had, zou zij hem wel hebben laten gaan en hear best hebben gedaan om hem to helpen ; maar z1j ken hem niet verstaan, zooals Davy, want zeer weinig menschen kennen de kunst om met vogels, dieren, vlinders en bloemen to spreken . Zij hoorde in zijn beden en smeekingen niets dan geschreeuw, en als hij zwijgend terneerzat met gebogen hoofd en hangende vlerken, dan dacht
135 ztj dat hj sliep ; maar hj treurde om Davy en was nieuwsgierig wat zijn kleine vriendje zou doen . Drie lange dagen en evenzooveel nog langere nachten was hij eon gevangene ; hj had nameloos veal verdriet . Het huffs was vol gelukkige menschen, maar niemand had medeljden met hem . Dames en heeren spraken geleerde woorden tegen hem ; jongens plaagden hem ; kleine meisjes vonden hem mooi en vroegen of zy zijn vleugels mochten hebben als h~ dood was voor banns hoeden. fatten slopen om zijn kooi ; honden blaften togen hem ; kippen kakelden over hem, eu sen schel zingende kanarie bespotte hem uit bet mooie kooitje waarin die vogel zat, in de hoogte, buiten alle gevaar, 's Avonds was er muziek ; en de arms vogel kroop ineen van droef heid als hij de heerlijke klanken hoorde, die hem aan zoeter tonen herinnerden, waarvan hij zooveel hield . Door de stilts van den nacht hoorde hij de golven breken op bet strand ; de wind kwam fluitende nit zee ; de maar bescheen hem met haar vriendelijk licht en hij zag de waterelfen dansen op bet strand . Maar drie dagen lang sprak niemand sen vriende1 jk woord tegen hem en hij kwijnde wag : want zijn hart was gewond . Den vierden avond zag (ulliver, toen alles stil was, ®en kleine zwarte schaduw zich over bet grasveld bewegen en hoorde sen zachte stem, die tot hem sprak ,,Arms vogel, je gaat dood als je bier gevangen bljft ; ik zal das zorgen dat je vrij komt . Min kleine meesteres zal wel erg boos zijn, maar Moppet zal zich om uwentwil hare misnoegdheid laten welgevallen . Pas op, lief vogeltje ! niet to wild ; last ik eerst bet deurtje opendoen ; dan kun je wegvliegen ." Maar lieve, vriendelgke Moppet, zul je geen knorren krijgen ? Waarom stel je zooveel belang in mij ? 1k west niets voor je to doen, dan je bartel jk dank to zeggen ear ik wegvlieg." Terwijl (ulliver die woorden sprak, keek hij bet kleine zwarte gezichtje, dat over zun kooitje gebogen stond, aan ; hij zag tranen in de droeve oogen van bet
136 kind ; toes glimlachte zij tegen hem en schudde met haar kroeskop, terwj1 zij vriende1 jk fluisterde ,,Hat vereischt volstrekt geen dank, vogeltje . Ik geef je de vrijheid omdat je een slaaf zijt, zooals ik vroeger was ; en dat is een droeve ervaring ; ik kreeg mine yr jheid en die wil ik u ook geven . Ik heb j,e al daze dagen gadegeslagen, en ik heb al gepoogd bet eerder to doer, maar ik vond geen gelegenheid ." ,,Woont ge bier? Ik heb je nooit met de andere kinderen zien spelen," zeide de meeuw, terwijl Moppet's vlugge vingers de kooi ontsloten . ,,Ja, ik woon bier, en ben de keukenmeid behulpzaam . Je bebt mij nooit gezien omdat ik nimmer speel ; de kinderen houden niet veal van mjj ." ,,Waarom niet ?" vroeg Gulliver verbaasd . „Omdat ik zwart ben," zeide Moppet met een zucht. ,,Maar dat is laf van hen," riep de vogel, die van zoo jets nog nooit had gehoord . ,,Kleuren maker toch geen verschil ; de robber zUn zwart en de krabben geel ; maar wj letter daarop niet, en zijn vrienden order elkander . 't Is erg onaardig om je zoo to bebandelen . Heb je geen vrienden, die van je houden ?" ,,Niemand in de wereld breekt zich met mU bet boofd~ Toen ik nog een klein kind was ward ik als slavin verkocht, en van toen of ging ik talkers in andere harden over. De andere kinderen hebben vrienden en verwanten om ze lief to hebben, maar Moppet beeft niemand ; " terwijl zjj 't zeide schoten haar oogen zoo vol tranen, dat Gulliver diep medelijden met haar kreeg . Zoodra bet deurtje open was vloog Gulliver met een blijden schreeuw zijn kerker nit ; b j sprong op Moppet's hand, keek haar in 't kleine zwarte gezicbtje met zulke goedige, vertrouwelUke oogen, dat bet eensklaps opklaarde, ja zelfs een bljjde glimlach bet verhelderde, zooals in meander niet bet gavel was geweest, toen de vogel zijn donzig kopje tegen haar wang drukte en vriendelijk zeide ~Ik ban je vriend, lief kind ; ik hoed veal van j,e,
137 en zal nooit vergeten wat je van avond voor mij gedaan hebt . Hoe zal ik je min dankbaarheid bewijzen, eerheenga ?" Een oogenblik kon Moppet mats doen dan den vogel~ streelen en schreien ; want dit waren de aerate heusche woorden, die zij in lang had gehoord, en een vriendelijk woord klonk hear, de jonge, eenzame, vreemd in de ooren . » 0 lieve vogel! Je woorden zijn mj al meer dan genoeg voor sane dankbetuiging : ik hob geen andere noodig . Ga nu heen, en kom mij van tijd tot tijd sans bezoeken als je kunt ; hot is bier zulk een vervelend levers . Ik geloof niet dat ik bet lang zal kunnen uithouden. Ik won dat ik sen vogel was ; dan vloog ik wag ; of een nester, veilig in bet slijk ; dat ik vrij was om to doen wet ik wilds!" ,,Ik won dat je mee kon geen om bij Davy op zijn eiland to worsen ; bij is zoo vriendelijk, zoo gelukkig en zoo vrij als de wind ; kun je niet wegkomen, Moppet?" fluisterde Gulliver, die dit arms vriendelijke kind zoo gaarne had willen helpers . Hij vertelde hear zijn heels geschiedenis, en zij spraken of dat bij terstond near bet eiland zou vliegen, om to zien of Dan was thuis gekomen ; indien niet, dan zou bij terug keeren en zou Moppet iemarid trachten op to sporen om hem to helpers zoeken . Als hjj gevonden was, zouden Davy en Dan Moppet komen halen als zij konden, om hear op bet eiland gelukkig to makers . Vol hoop en met bljdschap in 't hart, nam Gulliver afscheid van Moppet en spreidde zijn vlerken nit ; maar helaas ! de arms vogel was to zwak om to vliegen ! Want drie dagen lang had bij schier geen stars en drinkers gehad bij had hot zilte water gemist om zich daarin to baden en had in zijn kooi zitten treuren tot al zijn krachten waren verteerd . ,,Wet moot ik flu beginners? Wat moat ik nu beginnon ?" kreet bij, terwijl bij met zijn zwakke vleugels klapwiekte on wanhopig heen en wear trippelde .
ie
r
138 ,,Stil maar vogeltje ; ik zal voor je zorgen tot je in staat z jt om to vliegen . 1k west daar ginds eon lief, rustig plekje, waar nooit iemand komt ; daar kunt go blijven tot go beter z jt . 1k zal je eten brengen on jo kunt baden en uitrusten on jo vlerken beprooven, veilig en we! ; geloof m j ." Terw jl Moppet dit wide nam z j Gulliver in hare rmen on hop met hem in den schemeravond weg, den heuvel over naar hot eenzame plekje, waar niemand kwam dan de wind, de golven en de meeuwen en Moppet zelve, wanneer rows woorden en klappen hear pjn hadden gedaan aan hot hart en aan hot hoofd . her list z j den vogel en met sen vriendel jk : » wel to rusten" nam z j afscheid van hem, ging naar hear bed op hot zolderkamertje en voelde zich zoo r jk als sen koningin, ja veol gelukkiger, want zg had eon goods daad verricht on zich eon vriend verworven . Den volgenden morgen was or eon hevigo storm ; 't woei eon orkaan, de regen viol kiettorend seder en de golven boukten de kust . Als h j good gozond was geweest, had Gulliver zich woinig aan hot wedor gotoord ; maar daar hij ziek en droevig gestemd was, bracht hg eon akeligen dag door op de punt van eon rots gezoten, waar h j niets deed dan denken aan Davy en Moppet . 't was zoo row en onstuimig zelfs op z jn echuilplaatsje, dat hij aan zwemmen nosh vliegen kon denken, to moor omdat h j zoo zwak was ; h j kon goon eten vinden behalve hot weinige, dat hij tusschen de rotsspleten kon oppikken . Tegen den avond stak de wind met verdubbelde kracht op : hij wanhoopte er aan of zij Moppet wel zion zoo ; want hot was haast ondoenlijk dat z j door de zware regenbuien kwam om hem eten to brengen . Hij stak dus den kop tusschen de vleugels en trachtte to slapen, maar hij was zoo oat on zwak, zoo hongerig en angstig, dat hij den slaap niet vatten kon . Hoe zoo hot Davy al dion t jd alleen op hot eiland gegaan zijn ? Misschien is h j wel ziek gewordon van
139 verveling en droef heid ; het licht zal niet zgn aangestoken ; do schepen zullen vergaan zgn en menigeen zal in rouw zgn gedompeld! 0 Dan, Dan, als wij je konden vinden, wet zouden wg alien gelukkig zgn !" Terwijl (ulliver zoo in zich zelven sprak, hoorde hg in hot donkey eene stem roepen Ben je daar, lieveling?" 't Was Moppet, die met eon mandje vol allerlei dingen, wet ze maar had kunnen krijgen, de rots opklauterde . ,,Arms vogel, hob je goon honger? her hab ik eten ; begin maar . Er is wet visch en eon en antler moor, wear je veel van houdt . Hoe gaat hot nu, lief diet ?" ,,Beter, Moppet ; maar bet stormt zoo, dat ik niet bij Davy komen ken ; en ik verlang zoo naar hem," antwoordde qulliver, terwijl h j aan zgn avondmaaltijd pikte : h1j hield eensklaps op, want h 1j hoorde eon Help! flauw geluid beneden aan de rots alsof iemand : Help !" riep . » He! wet is dat ?" vroeg Moppet, luisterend . Davy! Davy!" riep de stem . ,,'t Is Dan! Hoezee! W j hebben hem gevonden!" (ulliver trippelde zoo haastig de rots af, dat h 1j in 't water terecht kwam. Maar dat deerde hem niet ; h j scheerde over 't water terug als eon kleine stoomboot, wier machine met voile kracht werkt. Dear, beneden aan de kust tusschen twee steenen lag Dan, zoo gekwetst en p jnlgk, dat hg zich niet verroeren kon en zoo flauw van den honger, dat bij bijna niet kon spreken . Zoodra q ulliver hear riep, klauterde Moppet naar beneden en gaf den armen man hear overgoschoten brokken to eten, bracht hem wet regenwater in eon schelp en verbond zgn gewond hoofd met hear boezelaartje. Daarop vertelde Dan hen dat eon schip door de mist tegen zgn bootje was aangezeild ; dat hg gekwetst was geworden en op die eenzame plek op strand was geworpen ; hoe h j daar gelegen had, niet antlers denkende den dat zijn laatsto uur was geslagen, daar niemand hem hoorde schreeuwen en hg niet kon opstaan ;
140 dat de storm hem weer tot bewustzijn had geroepeu en hat geluid van Moppet's stem hem verzekerd had dat de hulp nahij was ,,wat warm zij alien bl j ! Moppet danste van de prat, (ulliver gilde en klapte met de vleugels ; Dan glimlachte, in weerwil van zijn pijn bij de gedachte, dat h j Davy weer zen zien . Hij kon qulliver niet verstaan ; maar Moppet vertelde hem alias en toen h j hat verhaal had vernomen, speet bet hem nog maar om derv jongen dan em zich zelven . n wat zal hij begonnen zijn ? Misschien hebben ze hem wel gedood ; wat zal hij zich alleen hebben gevoeldr Misschien heeft hij wel nan land willen komen . Brandt hat lieht?" Hij trachtte op to staan, maar vial weer near met een kreet van pijn . Gulliver vloog naar ale hoogste punt van de rots en keek uit in de donkere zee . Ja, daar was hat licht -de onbewegelijke star schitterde in de dichte duisternis, trotseerde den storm en scheen to willen zeggen : ,, Alles, in orde ." ,,De hemel zij dank ! Nu de lamp brandt, leeft Davy . Maar hoe zal ik bij hem komen," zeide Dan . ,,Verontrust u niet, m jnheer : Moppet zal er voor zorgen Bl jf maar liggen tot ik terug kom . Er zijn menschen genoeg in huffs om u to helpers, als ik hun vertel wie en waar gij zijt ." Z 1j vloog wag en kwam spoedig met de noodige hulp terug. Dan ward in huffs gebracht en liefderijk verpleegd ; Moppet kreeg gears knorren omdat zij zoo last was uit geweest, en in de drukte dacht niemand aan de meeuw . Den volgenden morgen vond men de kooi omvergewaaid en niemand vermoedde iets anders dan dat de vogel was weggevlogen . Dora had al genoeg van hat flier ; hij was derhalve gauw vergeten en alleen Moppet bleef aan hem denken . 's Morgens was hat weer bedaard . (ulliver vloog welgemoed naar den toren waar Davy nog wachtte en nitkeek met bleak gelaat en droevig hart ; want die drie
141 dagen warm dagen van smart geweest en als hjj Nep en de lamp niet gehad had, zou by den cooed ganscheljjk hebben verloren . Gulliver vloog regelrecht op zijn schouder ; dear gezeten vertelde hij hem zjjn wedervaren . Davy lachte en schreide tegeljjk, Nep stond er b en kwispelde met zijn staart uit looter vreugde, terwjjl zijn oogen verrieden hoe blijde hg was . Het drietal had semen een erg prettig our en dra kwam er een boot om Davy to balm, terwijl een andere wachter voor den vuurtoren kwam zorgen, totdat Dan geheel boter zou zijn . Niemand kwam ooit hat fijne van de geschiedenis aan de west, behal ve Moppet, Davy en Gulliver . Njemand kon denken dat de meeuw, een der lievelingen van den jongen, jets had to maken met bet vinden van den man of met de lotswisseling, die Moppet bovdn hat hoofd hing . Zoolang Dan ziek was paste zij hem op, alsof zij zijn lieve dochter was, en toen hij wear beter was, nam hij hear tot zijn eigen kind aan . Hjj lette niet sans op hear zwarte huid ; h zag alleen hoe vriendelijk bet kind was, walk eon goad hart zij bezat, walk een edele, blanks ziel er in hear lichaam school, en h was even blij dat hij hear zjjn mooning kon openstellen als wanneer zij zoo rooskleurig van huid en zoo mooi was geweest als Dora . 't was eon gelukkige dag toen Dan en Davy, Moppet, Gulliver en Nep near hat eiland onder zeil gingen ; dear zouden zij wear woven, met eon kloeken jongen, Ben geheeten, om hen to helpen . De zon ging onder ; zij doorkliefden de golfjes, die door de purpere lucht rood warm gekleurd . Eon heerlijk koeltje bliss in bet zeil en in Gullivers witte borstveeren, terwijl hij op hot puntje van den mast eon vroolijk gekweel deed hooren . Dan zat aan hat roar en Davy lag aan zijn voeten, met Nep naast zich : maar hot meeste geluk straalde of van Moppet's gezichtje . Zjj lag geknield op den boeg en tuurde near bet eiland, wear voortaan hear tehuis wezen zou . Als een klein zwart marmeren beeldje der Hoop wachtte zij op bet oogenblik, waarop
142 zij een nieuw levee zou beginners, waarvan het geluk hear het oude zou doers vergeten . Toen de zon onder was zagen zij eensklaps het heldere lieht van den toren, als riep het hue het welkom toe . Dan reefde het zeil, en met den stroom meegaande bereikten zij de aanlegplaats, wear de golfjes braken op het strand . Zij waren to huffs ; veilig en behouden !
De Geschiedenis van ears Walvisch . Freddy zat to mijmeren op de bank ooder den booms 't was een groote, witte bank, ongeveer vier voet lang, van de kanten near hot midden road toeloopende ;'t was niet alleen eon gemakkeljke, maar ook eon bjzondere bank, want zij was gemaakt van eon walvischbeen . Freddy zat dear dikwijls en dacht den over die bank ; hij stelde veal belang in hear, en niemand kon horn or jots van vertellen den dit eene, dat die bank dear al lang had gestaan . „Arme, oude walvisch ! ik zou wel eons willen waters hoe je bier kwam, wear je vandaan zit gekomen en of je vroeger, toen je leefde, eon braaf en gelukkig schepsel waart," zeide Freddy en hjj aside hot oude been met zijn handers . De bank liet eon gebrom hooren, eon plotselinge windvlaag deed de boomers schudden, 't was alsof er eon groot monster knorde en zuchtte. Daarop vernam Freddy eon vreemde stem ; zij was wel zeer luid maartoch niet holder ; zij klonk vreemd alsof iemand met pijn in den mond poogt to spreken . ,,Hei dear, Freddy !" riep de zware stem . ~Ik zah je alles vertellen ; want ge zijt de eenige, die nog ooit medelijden met mij hebt gehad en iota van mij wildet waters ." Wat, kun je praten ?" vroeg Freddy verbaasd en ook wel eon beetje geschrikt! ,,Natuurlijk, want dit is eon stuk van m jn kakebeen .
144 Ik zou beter kunnen prates als ik bier mijn heels mond had ; maar ik zou tocb bang wezen dat mijn stem das zoo laid was, dat je or niet naar zoudt kunnen luisteren . ilk geloof niet dat iemand antlers das jij m j kan verstaan . Niet iedereen kan dat, zooals je west, maar jij zit een jongetje dat veal houdt van denken, dat een goede verbeelding en een vriendelijk hart bezit ; iou rzal ik das mijn levensgeschiedenis vertellen ." n Dank je . 1k wil haar heel graag hooren, als je wat zachter kondet spreken en niet zoo zuchttet : want je stem maakt mij doof en als je zucht blaast je me haast wag," zeide Freddy . ~Ik zal hot probeoren, dock 't is moeielijk om mijn stem zoo to bedwingen, dat zg zulk eon dreumes als jij z jt, niet hindert ; of hot zuchten to laten, als ik .dank aan mijn droevig lot ; maar misschien hob ik dat verdiend," sprak hot kakebeen iets vriendelijker. Was je das eon stouts walvisch," vroeg Freddy . r Ik was trotsch, erg hoogmoedig en dom : daar moot ik flu voor boeten . 1k geloof dat je wel al een en antler van ons west. Ik zie je dikwijls lawn, en je lijkt een verstandig kind." n Ik hob toch nooit iota over walvisschen gelezen, en lk west alleen dat de walvisch de grootste visch is, 4die or bestaat," hernam Freddy. Hot been maakte eon geluid alsof hot lachte en sprak op eon toon, die wel bewees dat zjjn hoogmoed nog niet geheel was verdwenen Dan west jo or niets van, lief kind ; wij zijn volstrekt gees visschen, al hebben de domme menschen ons in vroeger tijd zoo genoemd . Wij kunnen niet laves zonder lucht ; wij hebben warm, rood blood, en wij leggen goon eieren ; das zjjn wij gees visschen . Wij zijn onge;twijfeld de grootste schepselen der zee on daarbuiten . Want ga maar na ! enkelen van ons zijn bijna honderd voet lang ; alleen onze staart heeft eon breedte van vijftien of twintig voet ; de zwaarste walvisch weegt wi}fhonderd duizend pond en bevat bet vet, de beenen
145 en de spieren van duizend stuks vee . De onderkaak van een lid mijner familie is groot genoeg, dat een man to paard daaronder door kan rjden en mijn neven van de familie potvisch bezitten in den regal ieder tachtig eaten olio ." ,,Lieve home!, wat zijt g j dan toch verschrikkelijke monsters!" riep Freddy en hij haalde diep edam, terw j1 zijn oogen onder hot luisteren al grooter en grooter warden . ,,Ja, dat mug je we! zeggen ; wij behooren tot eon verbazingwekkende en zeer belangrjke familie . A11es wet tot onze familie behoort, is door hot eon of hot under merkwaardig . De brain visschen, de potvisschen en eigenljke walvisschon behooren tot de grootsten ; dan volgen do narwals, de dolfijnon en zeevarkens ; doze laatste hebt gij, dank ik, wel sans gezien ." „Ja we! ; maar vertel mij wet van de grootste snort, als 't je blieft . Wat zijt gj geweest," vroeg Freddy. ~Ik was eon gewone walvisch, van Groenland . De potvisschen huizen in warmer streken ; maar ons is de verzengde luchtstreek als een vuurzoe, en zoover komen wij dus niet . Onze neven we! ; zij gaan near OostIndie de Noordpool om ; dat is moor dan al uw Noordpoolvaarders hebben kunnen doen ." Dear west ik niets van ; maar ik wilds graag weten wet jelui set en hoe jelui leeft en hoe je hier gekomen zit," zeide Freddy ; hjj meende dat de walvisch maar eon beetje blufte . ,,Welnu dan ; onze tak van de familie heeft goon tendon ; wij voeden ons met zulke kleine schepseltjos, dat je ze alleon met een microscoop kunt zien . Ja, zie mj maar verwonderd aan ; toch is 't zoo, ventje . Ons verhemelte bestaat uit balein ; dikke stukken van zes of acht voet lengte, mast elkander geplaatst ; zoo vormen zij een groote zeef . De tong, waaruit vhf eaten olio gehaald kunnen worden, ligt daaronder, even als eon kussen van wit satijn. Als wj behoefte hebben aan spijs, zwemmen wij hard door hot water, dat vol ALCOTT, JO'S SMPPERMAND. 2e dr .
10
146 is van de kleine voorwerpjes, die wij eten en snappers ze in onze zeef, terwjl wij bet water wegspuiten uit twee gates in ons hoofd . Dan hales wij met onze tong hot voedsel bij elkander en slikken bet door ; want al zijn wij groot, ons keelgat is klein. W1j zwerven den Oceaan door springende en zwemmende ; nu eons vluchten wij voor onze vijanden en das wear vecbten wij om onze jongen to verdedigen ." ,,Heht gij das vijanden ? 1k dacht niet dat gjj ze halt ; want gij zit zoo groot," zeide Freddy . ,,Ja, wj hebben ze wel ; zeer voles zelfs ; sommigen y die ons in bet water aanvallen en nog anderen, die de menschen tegen ons gebruiken . De slijmaal en de zwaardvisch hebben hot op ons levers voorzien . De slijmaal klemt zich aan ons vast en last zich niet afschudden ear hij ons doodgemarteld heeft, de zwaardvisch doorsteekt ons met zijn eigen dun maar stork lichaam . Vervolgens harpoeneeren de menschen ons, of zij schieten op ons ; zij makers olio en kaarsen on banken van ons, en baleinen voor jurken en parapluies,'~ zeide hot kakebeen op eon toon van minachting . Freddy lachte om dit denkheeld on vroeg : ,,Kaarsen wet gij beweert van olio en bankers en parapluies, dat woof ik ; maar ik meende dat kaarsen van waa warden gemaakt ." ,,Dienaangaande ken ik je niet inlichten, maar ik west alleon dat wanneer eon potvisch afgemaakt is, men olio bereidt van hot vet, evenals dat met onze lichamen hot geval is ; maar de potvischen hebben eon snort van vergaarbak in hun kop, met eon stof gevuld, die veal op room gelijkt en licht rood gekleurd is . Men maakt eon get in hun hoofd en schept die stof or uit, waarvan somtijds eon hoeveelheid van zestien tot twintig vaten voorhanden is. Daarvan worden de spermaceti-kaarsen gemaakt, zooals men ze noemt . Wi,J hebben zulk eon rear good niet bij ons, maar de potvisschen wares altijd zeer verlichte lut ." Het kakekeen bogon to lachen, maar zoo hard, met
147 zulk een donderend geraas, dat Freddy van de bank op het gras vloog ; daar bleef hij staan en barstte ook in lachen uit, al vond hjj in bet medegodeelte niets grappigs . „Ik vraag verschooning, kind . Hot gebeurt niet dikwjjls dat ik lath ; want ik ban meestal droefgeestig gestemd en heb wel zooveel smart boron kennen, dat ik vaak even somber ben als de zee ." ,,Deal mij een en antler van je smartelijke ervaringen merle ; ik heb erg met je to doen en boor je gaarne praten," zeide Freddy vriende1 jk . „Ongelukkigljk kost bet niet veal moeite om ons to dooden, al zijn wij groot ; behalve den flood zijn or nog allerlei rampen voor ons weggelegd. Wij kunnen blind worden ; wij lijden somtijds aan gobrek in onze kakebeenen, of hebben pgn in den staart, waarmede wij zwemmen ; ook zijn wij onderhevig aan gestoorde spijsvertering ." Freddy begon hardop to lachen ; want h1j wilt wat eon gestoorde spijsvertering to beteekenen had : immers, aan hot strand in zijn nabijheid warm veol zieko menschen, die altijd aan die kwaal sukkelden . 5 Het is waarlijk niet om to lachen, flat verzeker ik je," zeide hot kakebeen . ,,Wij zijn er ziek van on worden wager on zwak en onze gezondhoid lijdt or onder ; ik heb wel eons godacht flat flat de reden is, flat wij blauw zijn ." ,,Omdat jolui goon tanden hebt, kauw jelui misschien je voedsel niet voldoende en hebt daardoor stoornis in de spjsvertering, zooals eon oude hear van mijn kennis," zeide Freddy. » Noon, flat is de reden niet ; mijn neven, de potvisschen, hebben tanden, maar ljjden ook aan die kwaal ." n Zijn zij ook blauw? " „Neon zwart en wit. Maar ik zou je lets van mijn droevo ervaringen vertellen . Min vader word geharpoeneerd, toen ik nog zeer jong was, en ik herinner mij hoe kloekmoedig h1j zich Meld, oor hij stierf. In
148 den regal gaan de wal visschen op de vlucht als zij een walvischvaarder zien aankomen ; niet uit laf heid, volstrekt niet mijn jongen, maar uit voorzichtigheid . De potvisschen wachten bun belagers of en vechten ; men kan ze moeieljk dooden want ze hebben een harden kop . Wij vechten als wjj den strijd niet kunnen ontgaan, en mijn vader stierf als een held . Zij maakten vijf uur jacht op hem eer zij hem konden treffen ; hij trachtte nog to ontsnappen en sleepte drip of vier booten en zestien honderd vademen touw mee van acht uur 's morgens tot vier uur 's avonds. Toen wierpen zij een tweeds lijn uit en by trok bet geheele schip nog langer das een uur. Hij had vijftien harpoenen in zijn lichaam hij vernielde een boot, deed een paar van de bemanning over boord slaan en sloeg een gat in bet schip, eer z1j hem konden dooden . 0 ! 't Was een vader om trotsch op to zijn !" Freddy zweeg eenige oogenblikken eerbiedig stil, daar bet oude kakebeen erg onder den indruk echoes to zijn van wat bet verhaalde . Dra vervolgde bet ; De potvisschen leven in kudden, maar de walvisschen zwemmen bij pares rood ; wij bouden zeer veal van elkander. Mijn vrouw was de beminnelijkheid zelve en wij wares hoogst gelukkig tot op een zekeren droeven dag, terwijl zij met one kind speelde - een alleraardigst walvischje van twaalf voet, dat nog maar ruim twee duizend pond woog -- mijn zoos gebarpoeneerd ward . In plaats van to vluchten sloeg zjn moeder haar vinnen om hem been en dook zoover naar de diepte ale de ljjn lang was . Toen steeg zij wear en verbrijzelde in haar woods en droefheid de booten zonder een oogenblik to denken aan bet gevaar, waarin zy verkeerde . De mannen maakten zich van mijn zoos meester om haar ook in handen to krijgen ; bet gelukte hen spoedig ; maar in weerwil van hetgeen zij moest doorstaan dacbt zj zelf toes niet er aan om to vluchten, maar klemde zich aan haar jong vast, tot zij samen warden gedood . Helaas ! Helaas !"
149 Bij die herinneringen kraakte bet arms been zoo erg, dat Freddy bang was dat bet in stukken zou vallen, waardoor er to gauw naar zijn zin een eind aan bet verhaal zou komen . ,,Dank maar niet aan dat treurig verleden," zoide hij . ,,Vertel mij liever hoe je bier gekomen zijt . Werdt je ook geharpoeneerd ?" ,,Neon ; ik hob er altijd voor gezorgd dat ik zoo min mogeljjk in gevaar kwam : ik deed niet als een van mijn verwanten, die een schip aanviel en bet zulk een vervaar1 jken slag gaf dat er een groot gat in kwam, waardoor bet water naar binnen sloeg en bet schip zonk . Maar bet kwam hem dour to staan ; een paar maanden later harpoeneerde een antler schip hem vrij gemakkelijk, daar men al twee harpoenen in zijn lichaam vond en een wond in zijn kop . 1k hob nog vergeten to vertellen dat de potvisschen mooio ivoren tanden hebben en grijze amber waken - een snort van stof, die erg lekker ruikt en zeer dour is, 1k venal je daze kleine trekken nit mijn familie, omdat je er belang in stelt naar bet schijnt en bet nooit kwaad kan, om den geest van jonge menseben met allerlei kundigheden to verrijken ." ,,Je bent wel vriendeljk ; maar woes zoo good en sproek alleen over je zelf !" zoide Freddy nog eons, want bet scheen wel of de walvisch dat gedeelte van zijn levensgoscbiedenis liever wilds verzwjjgen en daarover hover niet sprak. ,,Nu, als je er zoo op gesteld zit, moot ik hat wel zeggen, maar ik bekende antlers hover niet, dat ik zulk eon groote dwaas ban geweest . Je west toch zeker wel wat koraal is ?" ,,Neon," antwoordde Freddy, verwonderd dat hem dit gevraagd word . Dan zal ik 't je moeten vertellen, dunkt mij . Daar in huffs is eon stukje - dat grove, witte, steenachtige good op tafel in de huiskamer . Hot is vol kleine gaatjes, zooals je west . Welnu, die gaatjes zijn de woningen van honderden kleine polypen of koraalwormen, die de
150 groote koraaltakken vormen, waarop zij leven . Z j zijn van onderscheiden vorm en kleur, sommigen zien er uit als een star, anderen zijn ragfijn en blauw of geel ; anderen gelijken op slakken en dunne kreeften . Sommige menschen beweren dat de eigenlijke koraalvormers de gedaante hebben van kleine langwerpige, geleiachtige zakjes, die aan 't cane einde dicht en aan hat andere open zijn met zes of acht kleine voeldraden in den vorm van een star daaromheen . Die andere schepseltjes zijn kostgangers of bezoekers : daze zijn de eigenlijke werklut en als zij in bun cellen zitten en bun voeldraden uitsteken, maken zij allerlei mooie kleuren onder 't water ; rood, groan, oranje en violet. Maar als men ze opneemt of aanraakt gaat hot koraalvolkje naar binnen en de mooie kleurschakeering verdwijnt . Men beweert dat tal van koraalriffen en koraaleilanden in de Zuidzee door daze bezige schepsels gebouwd zijn ; maar ik kan daar niet komen om to zien of bet waar is en ik heb genoeg aan degenen, die ik op maar noordelgke breedte heb gezien . 1k moist waar zich zulk een buurt van koraalbouwers beyond en was sinds lang gewoon ze ga to slaan, als zij begonnen to werken . 't was een prachtig plekje daar onder de zee ; allerlei soorten van wonderschoone planten groeiden er ; glinsterende visschen zwommen of en aan ; kleurrijke s chelpen lagen op den bodem ; roode en gale alikruiken, lange, groene wormen schoten door hat water en purperkleurige zeeegels zag men er in grooten getale . Toen ik aan de polypen vroeg moat zij daar deden en zij mij antwoordden : ,,een eiland bouwen," lachte ik ze nit ; want hat denkbeeld dat die nietige wezentjes lets konden maken was ,,Lack belachelijk . maar ; dock je zult zien, dat wij gelijk hebben ; als je maar t jd van leven hebt," zeiden zij . ,,Onze familie heeft duizende eilanden en lange riffen gebouwd, die de zee niet stuk beuken kan, hoe stark zij is ." Die beuzelpraat vermaakte mij buitengewoon ; maar ik wilde bet niet gelooven en lachte nog harder dan straks "
151 ,,Het klinkt vreemd," zeide Freddy en hj keek naar den koraaltak, dien h1j gehaald had om to bekijken . ,,Niet waar! Het is haast niet to gelooven . Ik ging van tad tot tijd eens kijken om to zien hoe bet volkje het maakte ; altijd vond ik ze hard aan bet werk . Langen tad was er niets to zien dan ears kleine plant zonder bladen, die al dunner en dunner werd ; want zij bouwden alt1jd maar in de boogie, bet licht tegemoet. Langzamerhand werd de slanke heester een boom ; vliegende visschen zaten op zijn takken ; zeekoeien lagers in ; duizenden alleraardigste polypen 4jn schaduw to rosters ieefden en werkten in zjjn witte kamertjes . Ik was b1jde toen ik zag dat bet hen zoo goad ging ; toch geloofde ik nog niets van die eilanden-historie en lachte ze nit om burs hoogen dunk van zichzelven . Zij warm alt ijd in een goeden luim en antwoordden slechts ; ,,Wacht inog maar wat, vriend walvisch!'' Ik had mijn eigen bezigheden ; jaren lang verloor ik de koraalwerkers uit het oog en sleet mijn dagen meestal in de buurt van Groenland, want warmer luchtstreek deugt niet voor mijn gestel . Toen ik na lange afwezigheid terug kwam, zag ik tot mijn verbazing dat die boom een groot ding was geworden, dat den vorm van een parapluie had en boven bet water uitstak . Zeewier was daartegen aangespoeld, zeevogels hadden er hun nest gemaakt, landvogels en de wind hadden er zaadjes been gebracht, die ontkiemd warm ; de zee had er boomstammen heengevoerd ; hagedissen, insecten en kleine diertjes warm met de boomers medegekomen en warm de aerate bewoners ; ja waarlijk ! 't was een eiland ." ,, Wat zeidet gij toen ?" vroeg Freddy . „Ik was boos en wilde mijn ongeljk niet erkennen ; 1k hield dus vol dat bet zonder menschen gears eiland was . ,, Wacht nog maar wat," antwoordden de polypen, en zij gingen voort met al breeder en breeder grondslagen to bouwen . Ik maakte mj woedend nit de voeten, en kwam in lange pons niet terug. Ik hoopte dat aan de koraalbouwers en hun eiland jets mocht overkomen ;
152 maar ik was zoo nieuwsgierig dat ik bet niet langer kon uithouden en wear daar gekomen, vond ik er ears kolonie van visschers en hat begin van een bloeiende stall . Toen ik dat zag, zou ik zeker zeer boos zijn geworden, als ik op mijn reizen niet een snort wezentjes ontdekt had, evenveel kleiner dan polypen als een muis kleiner is dan een olifant . 1k had twee geleerde manners over diatomen hooren spreken, onder wag naar Labrador, en had naar burs gesprek geluisterd . Zij vertelden dat dat volkje even goad in zout als in zoet water leefde, en over de geheele wergild verspreid was . Zij bestonden uit een broze schelp met een zachte goudgele stof gevuld ; zij warden in zoo grooten getale gevonden dat zj geheele bankers vormden en dat er in de Vereenigde Staten een stall op hen gebouwd was . „Zj dienden allerlei kleine zeedieren tot voedsel ; daze waren op hun beurt de spijze van ons, de groote bewoners der zee . 1k dacht aan hetgeen ik toen gehoord had, en zoodra de polypen mij vroegen of zij niet hadden gedaan wat zij beloofd hadden, decide ik hen merle dat ik hat niets bijzonders vond, want dat de onbeduidende diatomen steden konden makers en dat daze nog veal opmerkelijker schepsels waren dan zij . 1k dacht dat daze opmerking hen wel tot zwjgen zou brengen, maar integendeel : zij voegden mij toe dat de diatomen planters waren en gears dieren en dat dus mijn verhaal leugen en dwaasheid was . Toen was hat alsof ik myn verstand verloor ; ik kon hat niet verkroppen dat die kleine dingen gedaan hadden, wat wij koningen der zee niet kunnen doers . 1k was niet tevreden met hat grootste schepsel in den wijden plan to wezen ; ik wilde ook hot knapste zijn . 1k dacht or niet aan dat alias zijn bepaalde plaats en aangewezen arbeid heeft en dat elk schepsel zjn geluk moat vinden in 't verrichten van den arbeid, waartoe hat geroepen is . 1k pruttelde langen tijd over de zaak en besloot eindelijk zelf een eiland to makers ." Hoe kondt gj dat does ?"
153 » Ik had mijn planners gemaakt en meende dat zij zeer verstandig warm . Ik was er zoo op gesteld om hetzelfde to doers, wat de polypen gedaan hadden, dat het mj niet schelen kon wat or gebeurde, derhalve ging ik op zeer onhandige wijze to werk. Ik kon gears stamen op elkander stapelen, of millioenen cellen bouwen, en dus maakte ik ears eiland van mij zelven . Ik ging op een nacht tot dicht bier bij de haven ; bedekte min rug met zeewier, en bleef stil op de oppervlakte van bet water liggen . 's Morgens kwamen de meeuwen zien wat dat was ; zij gingen aan bet zeewier pikken en vertelden mj al heel spoedig dat zij moisten wie ik was en dat ik hen niet kon misleiden . Op bet strand liepen ells menschen uit om naar bet wonder to kijken, want een visscher had bet nieuwtje bekend gemaakt en ieder wilds bet nieuwe eiland zien . Nadat men een heels pool had staan kjken en prates, stakes booten van wal om bet raadsel to onderzoeken . Tal van geleerde hearers onderzochten mij met microscopes, hamers, wren en names allerlei proeven om to waters to komen moat ik was ; zij hidden zulke fangs redevoeringen dat ik er bijna onder bezweek ; zij konden bet niet sans worden, en middelerwijl wend bet nieuwtje overal bekend en allerlei menschen kwamen mij zien . De meeuwen vertelden hoe de vork in den steel zat, maar zj konden ze niet verstaan en ik had succes op mijn bedrog . 's Nachts at ik en maakte 't mij gemakkelijk, tegen den morgen bedekte ik mij wear met zeewier en lag doodstil om bekeken to worden . Ik had wel gewild dat er iemand op mij was komen worsen, das was ik volkomen gelijk geweest aan bet polypen-eiland . Maar niemand kwam en bet begon mij to vervelen de menschen to foppen ; dock eindelijk ward ik zelf bet kind van de rekening . Een oude zeerob kwam mij bezien ; bij had altijd op de walvischvangst gevaren en doorzag al ras bet geheim . Maar bij zeide niets car bij buiten gevaar was ; toes nam h1;j zijn maatregelen en op zekeren dag, toes ik mij lekker in de zon lag to koesteren, kwam een ver-
154 ~chrikkel ke harpoen door de lucht aansnorren en drong mij diep in den rug . 1k vergat alles om mij heen, behalve de pin ; om mijn levee to redden dook ik in gee en ging op de vlucht . Helaas hat was laag water ; ik kon niet over de zandbank voor de haven heenkomen ; honderd bootee waren dra gereed jacht op mij to waken, totdat ik op strand dreef, daar gitids bij de ondiepte . floe groot en hoe stark wij zjn : eens buiten bet water n wij volkomen hulpeloos . 1k was spoedig afgemaakt ; mijn rif bleef liggen om to bleeken op hat strand . 't 1s lang geleden en gaandeweg is dat geraamte uiteengevallen en zijn stukken daarvan weggespoeld . Mijn kakekeen is hier voor een bank gebruikt ; 't zal niet lang wear duren of hat valt ook ineen ; maar ik wilde toch niet in elkander zakken ear ik iemand mijn levensgeschiedenis had verteld . ,,Dank er aan mijn kind : ,,hoogmoed komt voor den val.'" En met een groot gekraak vie! hat been in stukken ; hat lag voor immer to rusten in hat lange, groene gras .
Het Wonderlijke Eiland~
Op zekeren dag lag ik in mijn bootje to schommelen, terwijl ik eon zeer bekend book las, dat elk kind in Engeland en in Amerika kept en waarvan alle kinderen daar veal houden ; de titel zal ik u later mededeelen . Ik was zoo verdiept in hat lezen dat ik er goon acht op sloeg dat de vloed op kwam ; dra bemerkte ik dat ik zeewaarts dreef, zonder een zeil of een roeiriem . In 't eerst was ik erg ongerust : maar er was niemand to zien noch op bet strand noch op de zee, en ik moist niet hoever ik wag zou drijven . Maar hat water was kalm, de hemel holder ; de wind zoel en dus wachtte ik of moat er met mj gebeuren zou . weldra zag ik eon stipje op de oppervlakte der zee ; ik tuurde en ontdekte dat bet nader kwam en denzelfden kant uitging als ik . Toen hat dicht bj mj was, was ik ten hoogste verbaasd, want van alle vreemde bootjes die ik ooit in mijn leven gezien had, was dit bet vreemdsoortigste. 't was eon groote, houten kom, erg gebarsten en oud ; daarin zaten drie heertjes met grijs haar en eon bril op ; zij waren alle drie druk aan 't lezen en lieten de boot aan haar lot over . Zij ging recht op eon rots of on ik riep : ,,past op heeren ; past op ." Maar mijn waarscbuwing kwam to last ; de kom dreef tegen de rots aan, de bodem viol or uit, on de heertjes rolden alle drie in de zee ; ik deed mijn best om niet to iachen, toen bun boeken, pruiken en brillen op bet water
156 dreven en nadat ik met mijn boot dicht genoeg bij hen was, vischte ik ze op ; bet water droop hen nit de kleeren, ze niesden en proestten en zagen er uit als verdronken katjes. Toen de aerate verwarring wet voorb was en zij wear wet op adem waren gekomen, vroeg ik wie zj waren en wet hat doe! van hun rein was . ,,wij komen van Gotham, Mevrouw," zeide de dikste en h1j droogde zjn net gezicht met zijn natten zakdoek af. ,,wij zullen near dat eiland gaan, dear ginds . wij hebben 't vaak geprobeerd, maar 't is ons nog nooit gelukt ; hat lisp altijd verkeerd of en ik begon to gelooven, dat men er niet komen kon ." 1k keek in de richting door hem gewezen ; en inderdaad, er was een eiland, wear ik vroeger nooit een had gezien . 1k wreef mijn oogen uit en keek nog eens . Ja wel : dear was hat. Een klein eiland, met boomen en menschen ; want ik zag rook opstjgen uit den schoorsteen van een alleraardigst huisje op hat strand . Hoe beet dat eiland ?" vroeg ik . De kleine oude beer legde zijn vinger op den mond en zeide, terwjl hjj geheimzinnig knikte ~Dat ken ik u niet zeggen, Mevrouw . Hot is eon geheim ; maar als bet u gelukt dear to landen, zult gij hot spoedig aan de west komen ." Op hetzelfde oogenblik knikten de twee andere oude heeren ; on toen ging bet drietal wear zitten lezen terwjjl bet water nog van bet puntje van hun news afdruppelde . 1k word zeer nieuwsgierig, en terw ijl wij met bet getij a! nader en nader kwamen, gaf ik mijn oogen good den kost en zag allerlei dingen, die mij erg deden verlangen om op bet eiland voet aan wal to zetten . Hot kleine huffs had den vorm van eon schoen met eon hoogen hak ; aan alle vensters zag ik kinderkopjes . Sommigen aten soap ; sommigen schreiden ; anderen wear hadden nachtmutsen op . 1k kreeg eon oude gekke dame in 't oog, die dear road lisp met eon potlepel in de sane hand en eens roede in de andere ; maar hot huia was zoo vol kinderen (ik zag ze zelfs voor bet zolder-
157 raampje : zij staken burs kopjes daaruit en knikten mij toe) dat ik niet veal van de moeder van dit greets gezin ken zien ; flu dat kan men zelden, zooals gj west . Ik was nauwelijks van mgrs verbazing over dozen vreemden aanblik bekomen of ik zag eon koe door de lucht vliegen, Tangs de nieuwe maan, die aan de lucht to zien was ; zjj kwam naar beneden en verdween in 't b each . lk moist waarlijk niet moat ik daarvan moest den . ken, maar had geen tijd om aan den ouden hear to vragen moat dat beteekende ; want daar verscheen op hat strand sen kat, die op de viool speelde . Eon kleine bond stood er bij to luisteren en to lathers, terwijl sen diep bord en sen lepei zoo hard zij konden krijgertje spoolden op hat strand . Als mijn boot niet naar de kust was gedreven, geloof ik dat ik or been was gezwommen, zoo nieuwsgierig was ik om to zien moat daar gebeurde ; want or was eon greet rumoer op hot eiland en zulk eon wonderlijke verzameling van allerlei schepsels was daar bijeen, dat men or wet naar kijken moest . Zoodra wij aan wal gestapt waren, kwamen drie andere heeren em hen, die ik gored had, to verwelkomen ; hot scheen dat zij erg blij waren, teen zij hen zagen . Zij waren zeker kort geleden met eon tobbe op hot eiland aangekomen, waarin eon trommel stood, die van zelf den roffel sloeg . Eon van die heeren had eon witten kiel aan en droeg eon greet mss ; de tweeds had deeg aan zijn handers, meel aan zijn jas, en eon vuurrood gezicht van do warmte ; de derde was erg dik ; hij had eon pak kaarsen onder den arm en eon bal katoen veer pitten hing half uit zijn zak . Hot zestal reikte elkander de hand ; zjj wandelden samen voort, al pratende over eon kermis ; zij listen mij aan mijn lot over, zoodat ik veer mij zelve moest zorgon . lk lisp door eon heerlijk stuk weiland, waar eon aardig meisje droefgeestig zat to kijken naar eon tros schapenstaarten, die aan eon boom hing, lk zag ook eon klein jongentjo in 't blauw gokleed, die op eon hooiklamp in slaap was gevallen ; nog eon antler jon-
158 gentje mikte op een musch ; die zijn vleugeltjes uitsloeg en wegvloog . Dra zag ik een paar meisjes, kleiner dan hat eerste ; eon zat bj bet vuur haar voeten to warmers, en toen ik vroeg hoe zjj heette, zeide zij vriondeljjk : ,,Polly Flinders, Mevrouw ." De andere zat op hot gras on at jets, dat er erg lekker uitzag ; maar plotseling list zij haar bordje in den steak en lisp wag, terwjjl zij or zeor verschrikt uitzag . ,,Pat scheelt haar ?" vroeg ik aan eon aardigen kleinen kikvorsch, die met zjn hoed onder den arm voorbij kwam stappen . » De jongejuffrouw Musset is een deftig jong meisje ; zij is bang voor spinners en voor kikvorschen ." Hij bliss zich op, zoodat zijn oogen uit zijn hoofd puilden ." S En wie zijt gij, mijnheer?" vroeg ik en keek naar zijn wit vestje, groan jasje en zwierig dasje . ,,Houd mij ten goads, Mevrouw, dat ik die vraag niet beantwoord . Mijn valsche vriend, de rat, heeft mij eons in moeielijke omstandigheden gebracht ; en Rowley houdt vol dat eon send mij ongelukkig zal makers ; hi} zegt hot om mij to plagen, Mevrouw ." De kikvorsch verdwoen nit hot gezicht : ik sloeg eon klein laantje in, dat op eon plek uitliep, waar muziek ward gemaakt, naar hot scheen . 1k had nog niet ver goloopen, toes ik hat piepen van eon kruiwagen hoorde ; ik zag eon klein kereltje, dat eon klein vrouwtje og eon kruiwagen voortduwde . Hot ventje zag or erg warm en vermoeid nit ; bet vrouwtje was vroolijk en opgewekt, met haar aardig mutsje op en een shawl om ; zij kook naar eon niouwen gouden ring aan haar vinger en hield eon parasolletje boven haar hoofd,1k was nieuwsgierig, wie die twee wel mochten zijn, maar de kruiwagen reed mij voorbj, en hat dametje gaf zulk eon luiden gil dat ik maar wag lisp, uit vrees dat ik in moeielijkheden zou geraken, omdat ik eon vreemdeling was . 1k sloeg eon hook om en zag een alleraardigst tooneeltje ; ik lisp stilletjes naar eon rustig plekje om to zien, wat or voorviel. Hot was blijkbaar een bruiloft :
159 ik kwam joist bij tijds, want de stoat zette zieh in beweging. Voorop ging eon prachtige haan, geheel in 't zwart met good ; h j lisp als een heraut met deftigen stay onder hot blazers op zijn trompet . Daarop volgde eon kraai, geheel in 't zwart als een minister ; hij hadd een bril op en eon witte das om . Dan kwamen eon leeuwerik en eon distelvink, -- vrienden van hot bruidspaar naar ik veronderstel ; toes volgdeii Braid on Bruidegom . Juffrouw Winterkoning droeg eon stemmig bruidskleed, en een kleinen witten sluier, waardoorheen haan schitterende oogjos to zien wares . De bruidogom was eon militair : hij had een scharlaken roods uniform ears ; 't was eon vette, brutale vogel, die or op dit oogenblik erg gelukkig on trotsch uitzag . Eon goudvink was getuige voor de braid en eon vlasvink was bruidsmeisje . De trouwplechtigheid was erg deftig en zoodra zij afgoloopen was hieven de lijster, hot roodborstje en de nachtegaal eon wonderschoon gezang aan . Daarop volgde eon prachtige maaltijd, waarop schist ails vogels uit de lucht genoodigd wares ; gij kunt das denken, walk een heorlgke muziek daar was . Er waresn vruchten in overvloed ; zij dronken kersenwijn en daardoor ward eon koekoek zoo opgewonden, dat hij brutaal ward en met de braid wegvloog. Dit maakte don ceremoniemeester zoo boos dat hij zgn vriend, de musch vroeg om zgn pgl on bong to hales, ten einde den onverlaat to straffen . Maar helaas ! de musch had ook eon slokje to veal gehad : hg mikte verkeerd on met eon pijnlijken kreet vie! de hear Roodborst stervende in de armen van zijn vrouwtje . 1k ontstelde hevig on gebruik makende van de verwarring, die toes volgde, verliet ik hat tooneel vans zooveel smart zoo spoedig als ik meat kon . Een klein eind vender zag ik tot mgrs schrik eon gaps, die eon oud man de stoop aftrok van eon klein huisje . ,,Lieve hemel, wet gebeurt bier?" riep ik . ,,Hg wilds niet bidden," snauwde de gaps .
160 Misschien heeft hij 't nooit geleerd, hernam ik." ,,'t Is nooit to last om to leeren ; hjj heeft er gelegenheid voor gehad ; hij wilds niet vroom en braaf zijn ; dus weg met hem! Pas op dat ge niet tusschenbeiden komt ; hood uw mood en bemoei u met uw eigen taken," schreeuwdo de gaps, die erg boos was . Ik durfde niets meer to zeggen, en toen de ongelukkige oude man door doze harde behandeling gekomen was, wear hj wezen moest, stapte ik de stoop op en kook naar binnen ; ik hoorde iemand schreeuwen en was bang dat de rows vogel 'freer een antler kwaad deed . Daar stood eon klein oud vrouwtje ; cars droef heid en wanhoop ten proof wrong zj de handers terwijl een klein 6ondje, zoo hard hj kon tegen haar kefte . ,,Nu nog mooier! de mode is zelfs hier doorgedrongen," daeht ik ; want bet oude vrouwtje was naar den iaatsten smack gekleed, - of liever zij had de mode nog wet overdreven : haar japon was zoo kort dat zij haast niet eons tot haar knieen reikte en zij tag er nog bespotteljker nit den sommige jonge meisjes, die ik thuis wel gezien had . In pleats van eon strooien hoed als eon schoteltje had zij eehter eon deftige mots op, en hour haar was netjes door eon ondermutsje bedekt en niet in eon knoest op haar kruin saamgebonden . ,,Gtenadige goedheid, wet scheelt or can?" vroeg ik door haar tranen geroerd . ,,Och! ik bon zoo ongelukkig . Ik bon naar de markt geweest met mijn boter en eieren ; -- want beiden : iemand ken tegonwoordig gauw zijn erg hoog in pros rijk worden -- en dear ik erg vermoeid was, ging ik eon beetje titters rosters, dock ik viol tangs den weg in sleep . Iemand - ik denk dat hot die gemeene koopman geweest is, die mij laatst houton notenmuskaatjes verkocht en eon klok, die niet meer loopen wilds en eon pear pannen, die in stukken vielen, den eorsten keer dat ik ze gebruikte -- knipte terwijl ik sliep een stuk van mijn nieuwe jurk en van mijn rok af, zoodat ik er nu zoo onhebbelijk uitzie . Ik dacht or
161 nerst over, om maar niet wear naar huffs to gaan ; want ik was zoo gesehrikt, dat ik ma zelve niet meerkende . Maar, zoo dacht 1k, mijn hondje zal ma nog wet kennen, en dan zal ik wear zeker waters dat ik werkelak ik ban en niet ears onbeschaamde landloopster in korte rooken . Maar, helaas ! Mevrouw, man hondje herkende m j niet, en ik ban dus niet ik, en ik west niet wat ik doen moat." ,,Hij is een dom flier ; let dus niet op hem ; drink een kop thee en ga naar bed . Ge kunt morgen uw jurk wear in orde maken en als ik den sluwen koopman ontmoet, zal ik hem een standje maken ." Het oude vrouwtje was, naar hat scheen, door man woorden wat gerustgesteld, hoewel haar hondje bleef blaffen, ,,Man naaste buurman heeft een bond, die zieh nooit zoo onbehoorlijk gedraagt," zeide zj terwjjl zij haar trekpot op bet vuur zette . ,,'t Is een merkwaardig beast, Mevrouw ; en gij moat hem vooral gaan kijken, als gij daar Tangs komt . Hij haalt altijd een of antler grapje nit ." Ik beloofde flat ik bet doen zou, en toen ik bet huffs daarnaast voorbij lisp, wierp ik een bilk door bet venster . Er was niemand in bet kamertje, voor zoover ik zion kon ; maar de bond zat een pap to rooken en zag er zoo deftig nit als een advokaat . ,,Waar is je meesteres?" vroeg ik . Even de dear nit," antwoordde do bond ; ha nam beleefd de pap nit den bek en vervolgde : » ik hoop a~iet, flat bet rooken u hindert." » Ik bond niet van tabaksrook," zeide ik . „Dat spat mjj," antwoordde de bond . Ik wilds juist beginners om hem bet verkeerde van die sloehte gewoonte onder bet oog to brengen, toen ik zijn meesteres zag aankomen met een bord in haar handers, en vreezende flat zij hot m j kwalijk zou nemen, flat ik ba haar door hot venster had gekeken lisp ik verder, bij mil zelf overwegende hoe flat moest gaan als zelfs hondjes beginners to rooken . ALCOTT, JO'S SMPPERMAMD . ~e Jr .
I1
162 Aan de deur van hot volgende huisje stood een marktwagen met groenten beladen ; een aardig jong varkentje maakte zich klaar om den wagon wag to rijden, lk had al gehoord van dit belangwekkend gezin en nam een kjkje, terwijl ik er langs liep . Een antler handig varkentje zat hot vuur aan to blazon ; een derde verorberde een portie roast-beef, daar hij pas van zijn work was gekomen . Het vierde - hot speet mij dat ik hot zien moest - zag er erg onvriendelijk uit ; hot was duidelijk dat hot diertje stout was geweest en daardoor zjjn middagmaal was misgeloopen . Dat kleine varkentje stood aan de deur en riep om binnengelaten to worden ; 't was aardig om to zien hoe vriendelijk de anderen hem ontvingen, zjjn tranen afveegden, hem zijn slabbetje omdeden en hem zijn brood en melk gaven . Het deed mij erg veal genoegen to zien, hoe lief die weesjes met elkander omgingen en ik begreep dat mijn vriendjes thuis dit ook gaarne zouden vernemen . Eon laid geschreeuw deed mij opspringen ; een plotsoling geplas van water maakte dat ik hot op een loopen zette zonder zelfs stil to staan om een jongentje en eon meisje op to rapen, die van den heuvel kwamen afrollen met eon leegen emmer en onder hot roilen hun hoofd erg bezeerden, lk rook wat lekkers en daar ik honger had ging ik eon groote kamer in de onmiddellijke nabijheid binnen : een snort eethuis, naar 't mij voorkwam ; want verscheiden groepjes mensehen zaten er zich elk naar hun smack to goad to doers . Een kleine j ongen zat dicht bj de deur eon groote confituurtaart to eten ; hij gaf mg een mooie pruim, die hij or pas had uitgehaald . Aan een tafeltje zat een dikke heer p : doze taart had een donkerdie ook een taart snood bruine korst, waar de koppen van een troepje vogels, die vroolijk zongen, doorheen schenen . „Er komt goon einde aan de uitvindingen op bet gebied der kookkunst ; de fijne tongen der mensehen zjn nooit bevredigd," sprak ik tot eon net gekleede dame, die dicht bij den ingang eon broodje met honig zat to eten .
163 Terwjjl ik hear voorbij lisp zag ik achter hear stool sen meisje met sen spell in hear hand, zonder news . zij vertelde mjj onder tranen dat sen vogel hem had afgehapt ; ik gaf hear sen stukje hechtpleister, dat ik gelukkig in den zak had . Een ander pear menschen zat burs vleesch op zonderlingo wijze to verdeelen ; de sen at al bet vet, de ander al bet wager . Daarop zag ik eon pear menschen, die nog vreemder laden : de man zag er als een boef nit en het scheen wel dat hij een vjjfentwintig-kans-mast onder zijn stool wegstopte, terwijl hij op z~jn vrouw wachtte, die hem een stuk koala rijstetaart bracht, die zij tot mijn groote verbazing zelve had gebakken . 1k zag ook een man, die or niet recht was uitzag en den wag near Norridge vroeg ; een ander trok eon langen news tegen een plum-pudding, waaraan hij zich den mond had gebrand, omdat 4jn vriend eerder bjj hem kwam den hij gedacht had . 1k bestelde eon portie warms erwtensoep ; men bracht ze mij koud, maar ik list mij gees andere brengen omdat ik zoo nieuwsgierig was, wet er al zoo maar op lit eiland was to zion . Toen ik door hot stars weer verkwikt was lisp ik verdor ; ik lisp voorbij eon vroolijk oud hear, die zat to rooken en to drinkers, terwijl drie manners voor hem op de viool speelden . Terwijl ik een pad insloeg, dat near eon heuvel leidde, word ik ingehaald door eon kleinen jongen op eon zwart gevlekte pony on door eon oude dame op een wit paard, dat ergens bellen ears 't lijf droeg ; zij warden gevolgd door eon klein meisje dat waters wilds, wear zjj sen stuiver krentenbroodjes kon koopen . 1k gaf hear hot baste adres op en zij lisp verder, erg in hear schik ; maar ik ban bang, dat zij lien voortreffeljken bakkerswinkel nooit heeft gevondon . 1k stapte rustig door, maar dra hoordo ik weer hoefgetrappel en kook om ; toen zag ik jets verschrikkelijks : eon wild paard draafde over den grond ; hot had vurige oogon on opgestoken staart . Op zijn rug zat een gebrokkig man ; hij sloeg
164 bet flier met een bezem : een gebrekkige vrouw zat achter hem met haar muts achterste voor ; zij had een gebrekkig kind op haar schoot ; een tweeds kind stood op bet paard ; een derde hing er met zijn omen voet ears en alien schreeuwdeu zoo hard als zij konden, terwijl zij mij voorbijholden . Ik klauterde over een aarden wal en maakte mj uit de voeten ; weer zag ik allerlei vreemde dingen . Twee blinds manners zaten op bet gras en probeerden to kjken naar twee lawmen, die zoo vlug als zij maar konden aan 't hinkelen warm, en dicht bij mij zag ik eon stier jacht makers op een bij . Dit beangstigde mij en ik klauterde den wal weer over om den weg to bereiken ; op het zelfde oogenblik sprang een mooi meisje over eon boschje boosters ; een heertje lisp haar aebterna met een ring in de eons en een stole in de andere hand, ,, Wat komen bier vreemde mensehen I" peinsde ik . Dichtb1j was een aardig klein huisje tegen den heuvel aangebouwd ; daarin stood eon aardig klein vrouwtje, flat allerlei eetbaars verkocht . Dear ik nog wei honger had, al had ik soep gegeten, kocht ik eon gebakken appel en een stuk taart ; bet vrouwtje zeide flat zij lekker warm en ik bemerkte dra flat zij de waarheid had gesproken . Terwijl ik mijn taart zat to eten begonnen eon pear konden to blaffen ; eon troop vedelaars kwam nader, sommigon in lompen, anderen in oud fluweelen kielen . Z j worden vorgezeld door een dronken grenadier ; doze bestelde eon glas bier, maar dear bij goon geld bij zich had, woes bet kleine vrouwtje hem de dear . Terwijl ik den heuvel opklom, zag ik sen kleinon jongen ; bij stood bij eon flood varken to huilen ; naast hem stood zjn zusje, flat zich bezeerd had, lk vroeg hoe bij heette ; snikkend antwoordde hij : Johnny Pringle, Mevrouw," en daarop lisp bij huilende weg, zoodat ik mots kon doers om hem tot bedaren to brengen . Terwijl ik met hem stood to praten, was er eon windvlaag komen opzetten ; de tale van eon boom bong zich naar beneden, en aan fliers tale hing tot mijn groote ver-
165 wondering een wieg met een kind er in . Het kind schreeuwde vreeselijk ; ik moist niet hoe ik hot moest sussen ; ik lisp dus terug naar bet vrouwtje, gaf haar hot kind en vroeg haar of men daar op die manier voor kleine kinderen zorg droeg . ,,Wel, mijn lieve mevrouwtje! zijn moeder maakt pasteitjes en heeft bet kind daar opgehangen, opdat Tom Tinker's hoed bet goon kwaad zou doen . 1k zal 't wel gauw stil krjjgen," sprak hot vrouwtje ; zjj wiegde hot op haar knie en begon to zingen „Slaap, kindje slaap P' Toen ik bemerkte dat hot kind in goods handen was, lisp ik voort, want ik zag dat or iets op den top van den heuvel gebeurde . Toen ik op den heuveltop stond, sehrikte ik ; want een paar mannen gooiden een nude vrouw in een wollen deken omhoog . 1k vroeg hen om even stil to houden, maar eon van de mannen verzekerde mij dat do oude vrouw or veel van hield . ,,Maar waarom beeft zij hot gaarne?" vroeg ik erg verbaasd . » Tom, de zoon van den fluitspeler, zal bet u we! vertellen ; hot is flu min beurt om haar to rollen," antwoordde de man . n Kjk, gjj ziet toch wel, Mevrouw," zeide Tom, ,,dat dit eon van die verschrikkelijk zindolijke vrouwen is, die altijd plassen en boenen on anderen onophoudeljk plagen door telkens weer hot huffs schoon to maken . Van tjjd tot tijd begint ons dat zoo to vervelen, dat wij haar hebben voorgesteld den home! zelf schoon to maken . Dat moil zij wel, en daar dit do eenigo manier is om haar in de hoogte to krijgen, gooien wij haar tot zij ergens b1 jft hangen ; daar lateri wij haar om spinnewebben wog to vegen, tot zij klaar is, en zich zelve moil bedwingen ." ,,Wel, dat is hot zonderlingste moat ik ooit gehoord
166 hob. 1k ken joist zulk een oude dame, en als ik thuis kom 1zal ik uw manier ook eons beproe van . Naar 't mij voorkomt hebt gij bier op 't eiland vrij wat vreemde oude dames," zeide ik tegen een anderen man, die Peter genoemd ward en mots anders deed dan pompoenen eten . ,,Zeker, wij hebben bier eon aardige verzamoling, maar de voornaamste van alien hebt gij nog niet eons gezien . Wij zijn haar elk oogenblik wachtende ; Margory Daw moot ons hot oogenblik laton weten, waarop z1j op bet eiland noerdaalt," antwoordde Peter met vollen mood . ,,Neerdaalt?" vroeg ik, ,,Glj spreekt er over alsof zij vloog" ,,Zij rijdt op eon vogel . Hoera! de oude schoonmaakster zit boven in een boom . Na zullen de spinnewebben bet gewaar wordon ! Kom maar niet to gauw terug," schreeuwde de man, en een stem uit de verte, waarvan hot geluid slechts flauw tot ons doordrong, antwoordde : „ik kom gauwer terug dan go denkt ." De menschen vouwden den deken op met vroolijk gelaat ; ik kook naar eon aardig huisje, door eon koning uit vroegere eeuwen, Boggen gebeeten, gebouwd, toen Margery Daw, een meisje, dat er fang niet netjes uitzag, den heave! opkwam laid roopende : „Zij komt! zij komt!" Iedereen kook naar de lucht, en ik zag een grooten, witten vogel langzaam over bet eiland vliegen . Op zijn rug zat hot aardigste oude vrouwtje, dat ik ooit gezien had : alle anderen waren mots, vergeleken bij haar . Z1j had een punthoed over haar mots, eon rooden mantel om, schoenen met hooge hakken aan en eon krukstokje in haar hand . Z j glimlachte en knikte, toen de vogel dichterbij kwam ; iedereen liep naar buiten en groette en riop : ,, welkom ! moeder, welkom !" Nauwelijks stood zij op den grond, of or waren zoovelen om haar been, dat ik mots moor kon zien dan hot puntje van haar hoed ; honderdon kleine kinderen
167 omringden hear plotseling, alsof zij nit den grond waren opgekomen ; zij geleken wol een zwerm vogels ;'t waren gezonde, vroolijke, gelukkige kinderen ; maar 't was alsof zij goon lichaam hadden, en daaronder zag ik enkelen, die wel wet geleken op kinderen, die ik lang geleken had gekend . ,,Wie zijn dat?" vroeg ik aan een aardig meisje, dat op eon voetenkussen aardbezien met room zat to eten . ,,Hot zijn de schimmen van alle kinderen, die de versjes van onze moeder lawn en graag van buiten boron," wide hot meisje . ,,walks versjes bedoelt gj ?" vroeg ik, alsof ik mij 't een of 't antler niet goad herinnerde . ,;Versjes, die nooit vergeten zullen worden ; gjj hebt zo dear in uwe hand," hernam hot lieve kind, met een
glimlach om mijn domheid,
1k kook near mine hander : en op den omslag van hot book, waarin ik had zitten lawn toen de golven mj meevoerden, las ik de woorden : VERSJES VAN MOEDER DE GANS ." 1k was zoo blij dat ik Moeder de tuns had gezion dat ik j uichte van pleizier, en een poging deed om dichter bij hear to komen en 't goads oudje eon kus to geven ; maar door den kreet, dien ik slaakte, word ik wakker on 't speet mij erg toen ik ontdekte, Bat alles eon Broom was geweest .
Onze hollandsche jongens en meisjes zullen misschien bovenstaand verhaaltje web bogrepen hebben, als zij de ongelsche versjes van Moeder de Gars kennen met de plaatjes van Kate Gfreenaway . Dan waren Tom, de zoon van don fluitspeler, de jongo juffrouw Musset, hot echtpaar Bat hot vet on hot wager verdeelde, Mar gory Daw, Peter, hot meisje Bat op een kussen aardbezien met room at, hot jongetje en hot meisje, Bat van den heuvel rolden, de bedelaars in lompen en in
168 oud fluweelen kielen, Polly Flinders, die haar voetjes warmde enz, voor hen gees vreemdelingen . wie deze versjes niet kept begrjpt bovenstaande droom alleen das, als hij weet dat al die grappige persoontjes die in den droom gezien worden, figures zjn uit die alieraardigste deuntjes en liedjes .
Fancy's vriendin .
Een rjjtuigje, in den vorm van een grooten vierkanten mand, op lags wielen, getrokken door een flinken ezel, reed over den weg . Op bet sees bankje in bet wagentje zat juffrouw Fairbairn, de gouvernante ; rondom haar, leunende tegen de kanten van den mand, stonden kinderen met kleine houten schoppen en emmertjes in hue handen ; zj gingen naar het strand om char to spelen Voort reden zij, een weiland langs, een hobbelige laan door naar bet ruime, effen strand . Alle kinderen op een na gingen dadelijk kuilen graven en vijvers, kasteelen en forten waken . Zij deden bet iederen dag en het verveelde bee nooit ; maar de kleine Fancy bedacbt nieuwe spelletjes, en speelde haast nooit in bet zand . Z1j had een tuintje van zeewier, dat elken dag door de golven besproeid werd ; zij had een paleis gemaakt van mooie scbelpjes, waarin zjj allerlei diertjes, die in 't water levee, had geplaatst om het tooverpaleis to bewonen ; z1j had vriendjes en kameraadjes onder de meeuwen en strandloopers en leerde allerlei aardige dingen door krabben, hoefbladen en kwallen gale to slaan : iederen dag hoopte zij een zeemeermin to zullen zien . 't Baatte niet of men haar al vertelde dat er geen zeemeerminnen zijn : Fancy geloofde vast en zeker dat zij er sen zien zou en list zich dat niet uit het hoofd praten . De andere kinderen noemden de robben zee-
170 °meerminnen ; en waren tevreden met de wonderljke, glimmende dieren, die daar in hot water speelden, zich op de rotsen in de zon koesterden, en terwijl zij op hot strand kwamen, met burs heldere oogjes naar de kinderen keken . Fancy had niet genoeg aan de robbers ; zij waren haar niet mooi en vlug genoeg, zij wachtte op een workelijke zeemeermin en keek iederen dag nit, of zij er ook een zag . Den dag, waarvan wij vertellen, ging zij een frissche wandeling doers met de vogels, die fangs bet strand liepen ; zij plantte eon mooi rood zeowier in haar tuintje en liet de waterkevers en zeeslakken, die den nacht in haar paleis hadden doorgebracht, uit. Daarop beklom zij de rots, dicht bij hot rustige plekje waar zij alleen speelde, en ging daar zitten wachten op eon zeemeermin toen de vloed opkwam : aan den vloed had zij al zooveel aardige dingen to danken ; misschien bracht hg haar ook wel eon zeemeermin . Terwijl zij naar do golven tuurde, die de een over de antler kwamen aanrollen, zag zij iota ; 't was goon boot en goon rob en goon anker-boei : 't was iota, dat er erg vreemd uitzag ; 't had eon hoofd, eon langen staart en eon paar dingen als armors, waarmede hot voortroeide naar hot scheen . De golven rolden or over been ; Fancy kon hot dus niet al to best zien ; maar hoe moor zg keek, des to zekerder word zjj dat hot een zeemeermin was ; zij hoopte vurig dat hot op strand geworpen zou worden . 't Kwam al nader en nader, totdat eindelijk een grooto golf hot op hot strand wierp ; Fancy zag dat hot niets antlers was dan een groot stuk sodakruid, dat met wortel en al was losgoraakt . Zj was erg teleurgesteld, maar plotseling helderde haar gelaat op, zij klapte in do handers, stond to dansen om hot stuk sodakruid en riep ~Ik ga zelf eon zeemeermin makers, als er goon bij mij komt ." En zij liep wog, hot strand op on teen zij eon poosje had staan denken ging zij aan den arbeid . Zij koos eon effen, hard plekje uit en gaf met eon stuk bout
171 aan hare zeemeermin vorm en gedaante ; van sen bruins grassoort die vlak bj haar groeide, maakte zij bet haar ; zij lief bet in lange lokken van bet hoofd der zeemeermin of hangen, wier gezicht vaii haar mooiste rose en witte schelpjes gemaakt was - zij had haar patois leeggeplunderd om ze to krijgen . De oogen bestonden nit twee zwarte steentjes ; de hall en armen uit grootere, witte schelpen ; de jurk was van zeegras : rood, groen, purper en geel ; erg mooi, want Fancy haalde altos nit haar tuintje om haar zeemeermin fraai aan to kleeden . ,,De menschen zeggen dat eon zeemeermin alt ijd eon staart heeft ; en ik kon er wet sen waken van dit groote blad van hot sodakruid . Maar bet staat niet mooi en 1us zal ik 't maar latent want ik wou graag dat min zeemeermin eon erg mooie was ; ik zal haar derhalve goon staart geven," zeide Fancy . Z1j zocht twee dunne witte schelpjes uit om voor voeten to dienen . Zij zette teen krans van kleine zeesterren op hot bruins haar, deed haar zeemeermin sen ceintuur van kleine oranj ekleurige krabbetjes om haar midden, knoopte hear jurk dicht met violetkleurige slakkenhuisjes en hing sen klein wit steentje, alsof 't sen parel was, in ieder oor . ,,Nu most zij nog sen zandlooper en eon kam in haar hand hebben, zooals hot liedje zegt en dan is z klaar," zeide Fancy, die met groote zelfvoldoening op haar arbeid neerzag . Spoedig vond zij hot geraamte van sen kleinen visch ; zijn ruggegraat kon uitstekend voor kam dienen ; een doorschijnende zeekwal was sen zandlooper ; zij versierde hem met eon randje mosselschelpen . Toen zij doze dingen haar zeemeermin in de hand had gegeven en haar eon roodkoralen armband om de poison had gedaan, vond Fancy dat zij flu wet kant en klaar was ; zij danste om haar been en zong : Mijn lieve, kleine zeemeermin, Kom, spool nu wat met mij ! 1k beet u hartlijk wellekom : Nog nooit was ik zoo blij !"
172 Terwjjl zij aan 't werk was geweest, was de vloed steeds hooger gekomen ; terwijl 4j zong kwam een golf aanrollen, die haar den voet nat maakte . ,,Och! wat jammer, dat ik haar niet wat verder op bet strand heb gelegd," klaagde Fancy ; „nu zal de vloed haar weg maken en ik had haar willen bewaren om haar aan tame Verbeelding to laten zien . Arme zeemeermin . 1k zal haar weer moeten verliezen ; maar misschien is zij gelukkiger in zee ; ik zal haar dus maar laten gaan ." Fancy klom op de rots en wachtte op bet oogenblik, waarop haar werk weer verwoest zou worden . Maar de zee had medelijden met haar, naar 't scheen ; de eene golf rolde over de antler been, maar geen van alien deed eenige schade . Eindelijk brak er een golf joist tegen de zeemeermin aan ; Fancy dacht niets antlers, of bet was nu met haar zeemeermin gedaan . Doch neen : in plaats van schelpjes, steentjes, zeewier to vernielen lichtte de golf bet ganscbe maaksel op, zonder iets to beschadigen en droeg bet zachtkens op haar rug de zee in . „Vaarwel ! vaarwel !" riep Fancy, toen hat kleine figuurtje wegdreef, zoodra bet uit bet gezicht was verdwenen, bedekte zij zich bet gelaat met de handen want zij had haar zeemeermin lief gekregen, en had al haar schatten gegeven om haar mooi to maken ; 't was hard om haar nu zoo spoedig to moeten verliezen . Fancy's oogen vulden zich met tranen . Er kwam een andere golf aanrollen ; zij keek niet op om die to zien breken en een oogenblik later hoorde zij voetstappen op bet zand van iemand, die haar naderde, naar bet scheen . Zij zag nog niet op ; want nu joist kon geen van haar makkertjes de plaats innemen van haar nieuwe vriendin ; zij wilde ze dus ook niet zien . „Fancy! Fancy!" riep een glasbeldere stem, liefljker dan zij ooit had geboord . Zij tilde haar hoofd niet op en bekreunde er zich niet om, wie haar riep . De voetstappen kwamen al nader ; een koude, natte hand raakte de bare aan . Toen moest zij wel opkijken ; zij zag can
173 vreemd, klein meisje naast haar staan, hat keek haar glimlachend aan en list daarbij twee rijen tanden zien ale paarlen zoo mooi, en met die heldere stem, die Fancy reeds gehoord had, wide zjj „Ge wildet dat ik met je speelde ; daarom kom ik flu ." „Wie zit gij ?" vroeg Fancy, die zich niet herinnerde dat zj bet kind al maar had gezien . „Ik ban je zeemeermin," antwoordde bet kind . , ;En 't water heeft haar meegenomen," hernam Fancy, „De golven hebben mij alleen in de zee gedragen om mij leven to geven en hebben mij wear teruggebracht," antwoordde hat pas aangekomen meisje, „Maar zijt gj werkeljjk een zeemeermin ?" vroeg Fancy ; zij glimlachte en geloofde bet al half . „Zeker ben ik de zeemeermin, die je gemaakt hebt ; kjjk maar of ik bet niet ben ;" hat kleine figuurtje keerde zich langzaam om in de rondte, opdat Fancy zich kon overtuigen, dat hat haar eigen work was . Zij geleek ontegenzeggeljjk zeer veal op de figuur, die daar op hat strand had gelegen, -- maar zij was flu niet gemaakt van steenen en schelpen . Daar was haar lang bruin haar ; bet hing haar, over hat gezicht en een krans van schitterende schelpjes had zij om hat hoofd . Z1j bad zwarte oogen, rozeroode wangen en lippen, een blanken hale en blanks armen ; van onder haar gestreepte jurk keken haar bloote voetjes uit . Zij had paarlen in de ooren, bloedkoralen armbanden om de poison, een gouden ceintuur om 't i f en eon zandlooper en eon kam in hare handen . ,,Ja," wide Fancy, haar naar zich toetrekkende, n ge zit mijn lieve zeemeermin ; maar hoe is bet mogelijk, dat gij nu eindelijk bij mij gekomen zit ?" ,,Lieve vriendin !" was bet antwoord ; rje hebt altijd geloofd dat ik bestond ; je hebt naar mj uitgekeken, op mij gewacht, eon of beelding gemaakt van bet wezen, waarnaar gj verlangdet, dat met je mooiste schatten versierd, en mij welkom geheeten . Nu kon ik niet langer wegblg van, en de zen, die even veal van je
174 houdt als ik, heeft mij geholpen om je wenschen to be vredigen," r O, wat ben ik b1 j ! wat ben ik blij ! lieve, kleine zeemeermin, hoe host je ?" riep Fancy, terwijl zij haar nieuwe vriendin sen kus gaf op haar kills wang en haar armen haar om den hals sloeg . ,,Noem mij maar met den lieven naam, dien mijn Duitsche nicht draagt ; Loreley," antwoordde de zeemeermin, en zij kuste Fancy op haar beurt, zoo innig als zij maar kon . » (a je met mij mee naar huffs om daar to blijven, lieve Loreley ?" vroeg Fancy, terwijl zij haar nog alt ijd vasthield . ,,Als je mij belooft dat je aan niemand vertelt wie en wat ik ben, b1 jf ik zoo fang bij je als je mij lief hebt en in mij gelooft. Zoodra je mij verraadt of je geloof en je voorliefde voor mij verliest, dan verdwijn ik en kom ik nooit weer terug," antwoordde Loreley . ,,Ik beloof bet je ; maar zullen de menschen niet nieuwsgierig zijn om to weten wie ge zijt ; en als zij mij daar naar vragen, wat moot ik dan antwoordde ?" ,,Zeg dan maar dat je mij op bet strand hebt gevonden en last do rest aan mij over . Maar go most niet verwachten dat anderen dan gij van mij houden en in mij gelooven . Zij zullen bards woorden over mij spreken ; zij zullen 't in je of keuren, dat je mij lief hebt ; zij zullen trachten ons van elkander to scheiden . Zult gij dit alles kunnen verdragen en trouw je belofte houden ?" „Ik geloof hot wel . Maar waarom houden ze niet van u ?" vroeg Fancy met droevig gelaat . ,,Omdat ze niet zijn zooals gij, lieveling," antwoordde de zeemeermin met zilte traantjes in haar zachte oogen . » Zij verstaan niet als gij de kunst om van alles bet schoone to zien, om in onzichtbare dingen genot to smaken en to levee in eon wergild van uw eigen voorstelling . Uwe tante Verbeelding zal wel van mij houden ; maar je oom werkelijkheid niet . Hjj zal silos
175 van mij willen weten ; hij zal denken dat ik een kleine landloopster ben en willen dat ik ergens been gezonden zal worden om een opvoeding to krjgen, ale andere kinderen . Ik zal hem zooveel uit den wag bljven, ale ik maar kan, want ik ben bang voor hem ." ~Ik zal wel op je passers, lieve Loreley, en niemand zal je kwaad doers . Ik boor juffrouw Fairbairn roepen, ik moat dus gaan. (leaf mj een hand, en wees maar niet bang ." Hand aan hand ging bet tweetal naar de andere kinderen ; daze hielden op met spitten en keken bet nieuwe kind aan . Juffrouw Fairbairn was erg geleerd en goad, maar nog al gemaakt ; zij keek ook naar bet kind en zeide op een toon van verbazing : ,,Wel, lieve Fancy, waar heb je dat vreemde kind gevonden ?" Daar, op bet strand . Ziet zij er niet lief uit ?' r antwoordde Fancy, die erg trotsch was op haar nieuwe vriendinnetje . ,,Zij heeft niet eens schoenen aan ; 't is dus een bedelaarskind en wij moeten liever niet met haar spelen," zeide een van de jongens, die nooit iets andere gehoord had dan dat armoede iets verachtelijks is . ,,Wat beeft zij mooie oorringen en armbanden," merkte een klein meisje op, dat voor niet veal andere oog had dan voor iemand's kleeren . ,,Zij ziet er niet naar uit alsof zij veal weet," zeide een antler kind, dat gewoon was veal to leeren, en zoa hard studeeren moest dat bet gaan tijd had om to spitten en to hollers en taartjes van zand to makers, dock eindelijk was bet ziek geworden en naar den zeekant gestuurd~ Hoe beet je? En hoe beaten je ouders?" vroeg Juffrouw Fairbairn . „Ik heb gaan ouders ; en ik beet Loreley," antwoordde do zeemeermin . De gouvernante haalde den news op, omdat Loreleyniet elk woord uitsprak, zooals zj bet wilde . n Waar woon je ?" vroeg zij .
176 n Ik heb op hot oogenblik gees thuis," antwoordde Loreley, en zij glimlachte om den toon, waarop de dame tegen haar sprak . ,,Jawel, dat heb je wel ; mijn huffs is 't uwe, en je gaat met mij merle en blijft bjj mij," riep Fancy vol hartel1jkheid . ,,Zij is mijn kleine zusje, juffrouw Fairbairn : ik heb haar gevonden ; ik houd haar bij mij en zal haar gelukkig waken ." ~Dat zal je oom niet goed vinden, lief kind," Juffrouw Fairbairn schudde ernstig met hat hoofd . ,,Taste wel ; en 't kan oom niet schelen als ik mijn lessen maar leer en de tafel van vermenigvuldiging goed ken . Hij beloofde mij geld als ik goed kan rekenen ; maar ik zal hem vragen hat geld to houden en in plaats daarvan to vergunnen dat Loreley bjj mij blijft ." ~He, wat akelig!" riep de jongen, die niet van bloote voeten hield . » Dat is niet waar ; want wie vriendel jk is tegen dat kind, krjjgt misschien wel wat van al dat moois," sprak hat kleine ijdeltuitje . ,,Rekenen is zeer nuttig en van groot belang . 1k ban er al ver in, en Mama zest dat ik veal talent voor de wiskunde heb," zeide hat bleeke kind, dat to veal leerde . ,,Komaan, kinderen ! 't Is etenstijd . Fancy, je kunt hat kind merle naar huffs semen ; je oom zal wel beslissen of je haar moogt houden," zeide juffrouw Fairbairn, terwjl zij haar volkje in 't mandewagentje pakte . Fancy hield Loreley dicht bij haar en zoodra zij hot groote hotel bereikt hadden, waar zj alien met hun moeders en vaders, ooms of tastes gelogeerd wares, bracht zij haar naar taste Verbeelding ; daze toonde groote belangstelling voor hot verlaten kind, dat op zulk eon geheimzinnige wijs was gevonden . Zij was tevreden over hot weinige, dat zij van haar hoorde en gaf verlof dat zij blijven mocht, -- ten minste voor een poosje . ,,Wij kunnen ons allerlei aangaande haar in onze
177 verbeelding voorstellen, en gaandeweg komt misschien omtrent hear een belangrijke geschiedenis aan hot licht, k ken hear wel voor 't een en antler gebruiken ; zij mag dus blij ven ." Terwijl tante Verbeelding de zeemeermin hear hand op den schouder legde, als wilds zj hear daardoor voor lid van hot gezin verklaren, kwam oom Werkelijkheid deftig aangestapt, met een opschrijf boekje in zijn hand en eon bril op zjn neus . Al waren zij getrouwd, toch verschilden doze twee personen hemelsbreed van elkander. Tante Verbeelding was een mooie, bevallige vrouw ; zij kon allerprettigst vertellen ; zij maakte verzen en schreef verhalen, alle kinderen hielden veel van hear : zij was de vriendin van verscheiden beroemde mannon en vrouwen . Oom Werkelijkheid was eon stroef, deftig man, die altijd wilt wet hij wilds, wien hot niet mogelijk was to geven en to nemen . H1j was voor iedereen van zeer voel nut ; hij wilt van alles ; hij hield altijd aanteekening van wet hij zag en hoorde, om hot op to nemen in eon groot woordenboek, waaraan by bezig was . Hij hield niet van gedichten on vertellingen ; hot was hem om waarhoid to doers on hij wilds graag hot fijne van alles weton . Hg was or altijd op uit om Fancy eon boetje nuchterder, fatsoenlijker, geleerder to makers, want z j was eon wondorljjk kind, dat gaarne hear verbeelding list workers ; toch was zij zeer lief en aardig . Van Tante Verbeelding was z1j do lieveling ; doze zou hear zeker bedorven hebben, als Oom Werkoljkhoid de hand niet in bare opvooding gehad had ; beider lessen waren onontbeerlijk voor hear, zooals trouwens voor ons alien . ,, Wel ! wel ! wel ! wie hebben wij dear ?" vroeg hij met haastig gobaar, torwijl hij zjjn vriondelijke oogen en indrukwekkende brilloglazen near hot nieuw aangokomen kind wendde . Tante Verbeelding vortelde hem alles wet de kinderen hadden gezegd ; maar hij autwoordde ongeduldig : » Tut, tut, hove vrouw : ik won graag de feiten van dit geval kennen . (hij hebt er eon handje van om to ALCOTT, JO'S SNIPPERMAND, °e dr,
12
178 overdrijven ; op Fancy kan men ook niet aan . Als het kind niet gek is, most zij meer omtrent zich zelve weten, dan zij u heeft wijsgemaakt . Komaan, antwoord mj eens naar waarheid, Loreley, waar kom je vandaan ?" Het kleine zeemeerminnetje deed mete dan haar hoofdje schudden en antwoordde even als straks : » Fancy heeft mij op het strand gevonden en wilds graag, dat ik bjj haar bleef. 1k zal haar geen kwaad does ; last mij bij haar bljjven, als 't u belieft ." 5 Z j is zeker aan 't strand van sen of antler wrak komen aanspoelen en is nu apes wet haar zelve betreft, vergeten . Haar fraaie gestalts, haar munier van spreken en deze sieraden does haar kennen als sen kind ergens nit het buitenland van daan," zeide Tante Verbeelding en zij wees op Loreley's oorringen . ,,Gekheid, vrouw! Dat zijn witte steentjes, geen parelen, en als je deze armbanden goed bekUkt, zult ge zien dat het dezelfde zjn, die gjj aan Fancy gegeven hebt ter belooning, omdat zij zoo goed apes had onthouden wet ik haar van 't koraal vertelde," zeide Oom ; hij had Loreley om en om gedraaid, haar over de wang gestreken, haar haar bevoeld en haar jurk onderzocht door zgn bril, waaraan niets ontsnapte . n Zij mag wet bljjven niet waar, Oom ? en sen speelnootje voor mij zjjn ? 1k zal wel voor haar zorgen, en wij zullen semen erg lief zijn," riep Fancy bedroefd . ~Dat weten wij toch niet eer wij er de proef van genomen hebben . Je zegt dat je voor haar zorgen zult, -- heb jij dan geld om haar logies to betalen en kleeren voor haar to koopen ?" vroeg haar oom . ,,Neen, maar ik hoopte, dat gij mij wel zoudt helpen," antwoordde Fancy op vleienden toon . Men most nooit zeggen dat men jets doen zal, ale men niet west of men 't ook kan," sprak Oom Werkelijkheid, terwijl by enkele aanteekeningen maakte, die hem, naar hij meende, to pas konden komen . » 1k heb er mete tegen dat je het kind bjj je houdt, als mg na onderzoek bljjkt dat z j sen fatsoenljjk kind is . Zoolang
179 kan zij bier bljj yen ; en als wij weer in stall zjjn zal ik hear near school store,,, wear zij kan leeren om later den kost to verdienen. Kan je lezen, Loreley?" ,,Nears," zeide de zeemeermin en zij sloeg de oogen op . „Ken je schrjjven en rekenen ?" „Wet is dat ?" vroeg Loreley, die daarvan nooit gehoord had . „Lieve hemel ! Wat ears domoor !" riep Oom Werkelijkheid . ,,Ken je naaien of op kleine kinderen passers ?" vroeg Tante Verbeelding vriendelijk . „Ik ken niets den spelen en zingers en mijn hear kammen ." „Ik zie bet al ! Ik zie bet al ! Het kind van een liedjeszanger . En toch bars ik blij dat je je hear knap houdt : dat kan Fancy nog niet eens," zeide Oom Werkelijkheid . „Last me eens hooren hoe je zingt," fluisterde zjn kleine nichtje ; en met een stem zoo melodisch als van kabbelende golfjes, die tegen den never brake,,, zong Loreley een liedje ; bet deed Fancy dansen van plezier, bet bracht Tante Verbeelding in verrukking en gaf aan bet gelaat van Oom Werkelijkheid half tegen zij,, zin een zachtere uitdrukking . ,,Heel aardig ; heel aardig ; je hebt een goede stem ; ik zal mijn best doers dat je les in 't zingers krijgt, en den kun je mettertijd den kost verdienen door tangles to gave,,," zeide hij, terwijl hij de blaadjes van zij,, boekje omsloeg om den naam van een knappen muziekmeester to zoeken ; want hij had een lijst van alle bruikbare persona,,, plaatsen en dingen, die er op de wereld zij,, . Loreley lachte bjj dat denkbeeld, en Fancy vond zingers voor geld en niet als de lust den mensch tot zingers wekt, een zware task om er den kost mee to verdienen . Er werd een onderzoek in ,'t werk gesteld ; maar er werd niets ontdekt, en gee,, van de twee kinderen
180 wilds jets loslaten ; derhal ve bleef hat vreemde kind bjj Fancy ; dit maakte haar erg big . De andere kinderen hadden niet veal met Loreley op ; voor hen was zij schuw en koel, omdat zjj wilt, dat als de waarheid gezegd ward, zjj niet in haar zouden gelooven . Fancy had bjjna altijd alleen gespeeld, omdat 'zij nooit ears makkertje had gevonden, dat haar paste ; flu had z er een en zij konden hat best samen vinden . Loreley leerde haar allerlei dingen, nieuwe spelletjes en liedjes en wetenswaardigheden ; Tante Verbeelding was opgetogen over de hove verhaaltjes, die Fancy bear wear oververtelde, terwijl Oom werkeljjkheid verbaasd was over de kennis van zeeplanten en zeedieren, die zij niet nit de boeken had gehaald . Loreley leerde haar zwemmen als een visch on die twee maakten zulke verwonderlijke kunstjes in hat water, dat de menschen vaak kwamen kijken als zij aan 't baden waren . Op haar beurt trachtte Fancy haar vriendin to leerdn lezen, schrijven en naaien, maar Loreley leerde niet veal, al hield zij ook erg van haar onderwgzeres, die zij iederen avond met haar bekoorljjke wiegeliedjes in sleep zong . Ieder had den mond vol van hot wonder1 jke, vreemde kind ; want zjj had zonderlinge manieren en niemand moist wet men or van denken moest . Zg wilds niets stars den vruehten en schelpdieren, niets drinkers den koud water . Zg hield niet van veal kleeren, maar zou in eon enkele, luchtige, groans jurk, op bloote voeten en met loshangende Karen hebben rondgeloopen, als Oom werkelijkheid dat had willen hebben . 's Morgens, 's middags on 's avonds sprong zij in zee ; 't kon haar niet schelen, hoe hot weer was : zij wilds op gees antler bed slapen den op eon van zeegras . Zij maakte allerliefste kettinkjes van schelpen ; vond prachtige stukken koraal ; zg dook wear niemand hot durfde en bracht wonderschoone planters en mossen mode near boven . De menschen bodon haar geld voor doze dingen, maar zg gaf alles aan Fancy en Tante Verbeelding, van wie zij erg veal hield . 't was aardig om to zion walk snort
181 van menschen Fancy en haar vriendinnetje liefhadden : dichters en kunstenaars, fijn ontwikkelde, denkende kinderen ; enkele oude van dagen, bj wie bet hart jong was gebleven in weerwil van burs zorgen, hun jaren en hun droefheid . Opgeprikte jonge heertjes, mooi gekleede meisjes, manners en vrouwen die mats hover hadden dan geld, en ruwe kinderen ontwekon de twee vriendinnetjes ; zulke lui lachten hen nit of keerden hen den rug toe of deden als moisten zij niet dat bet tweetal bestond . De anderen kenden zij op bet eerste gezicht ; want hun gelaat verhelderde als de kinderen zich vertoonden ; zij luisterden naar hunne liedjes en verhaaltjos, deden made bij hun spelletjes en vonden rust en verademing in hun aangenaam gezelschap . Dat zal niet lang meer duren . Onze vacantietijd is beast om ; en zoodra ik wear in stall kom, doe ik dat kind op school ; dan kunnen zij dear zien wet er van haar to makers is," zeide Oom werke1 jkheid, die nog maar niet met Loreley was ingenomen, omdat hij zoo weinig aangaande haar to waters was kunnen komen . Hij zeide dit terwijl hij ears wandeling Tangs hat strand deed, nadat hij over dog hard ears zij,, woordenboek had gearbeid . Hij zat op een rustig plekje toga,, een rots aan ; maar in pleats van to kijken hoe prachtig de zon onderging, ging hij hat jagen van de wolken bestudeeren en den stand van hat getij en den warmtegraad van de lucht onderzoeken, totdat hot geluid van stammers hem om een hoekje van de rots deed gluren . Fancy en haar vriendinnetje warm dear aan 't spelen ; de oude hear was nieuwsgierig om to zien wet zij deden . Beide zaten met bloote voetjos in hot water ; Loreley reeg parels en Fancy vlocht eon krans van groene biezen . Ik wou dat ik naar huffs kon gears om je eon moor mooie parole,, to balers dan doze," zeide Loreley ; ,,maar hot is to ver van bier on ik ken niet moor zoo zwemmen als vroeger." ,,Dear moot ik moor van weton . Hot meisje west blijkbaar alles omtrent zichzelve en zon mij alles kun-
182 pen vertellen, als zij verkoos," mompelde Oom Werkelijkheid, die over deze uitdrukking zich erg opgewonden maakte. » Die parelen kunnen mij niet schelen : ik heb jezelve liever bij mij, lieve Loreley," zeide Fancy vriendeljk . ,,Vertel mij wat terwijl wij bezig zijn of zing wat voor mjj, dap krijg je mjn krans," ,,Ik zal je een liedje zingen, waarin een moraal zit, zooals je oom het noelnt," zeide Loreley ondeugend . En toen zong zij met haar heldere stem het liedje van DE ROTS EN DE WATERDROPPEL .
Uit zee verhief zich loodrecht schier Een barre, kale rots De golfjes speelden aan haar voet . Wat deerde haar 't geklots ? Een kleine waterdroppel trail Die rots fier tegemoet, En sprak haar toe - het nietig ding! Als stond die trots hem goed „Hei! lompe, kale, brume steep, Hei ! nit den weg voor mij Niets mooier leeft in zee dan ik, Het leelijkste zijt gij ! „Den regenboog ziet ge op mijn rug, Op 't hoofd een krans van licht ! Wie is van vorm zoo fijn als ik? Hoe noemt gij mijn gewicht? „De blauwe golfjes dragen mij Van 't Westen naar het Oost 1k ken de plek, waar 't zonlicht duikt En waar de morgen bloost, ,,Vooruit dus, uit den weg voor mij ! De baren beuken u, Zij brengen mij waar 'k wezen wil : En gij trotseert mij nu?"
183 Onwrikbaar stood de rots in zee ; Zij lacht om wat zij hoort! Maar vriendelijk stood zij 't kleine ding (Schoon onverdiend) to woord ,,Och, droppelke ! Gij kept mij niet Ik wijken ? Nooit . Geen oog Heeft oog gezien, dat ik, de rots, Ooit wankelde of bewoog ! ,,'t Geweld der zee trotseerde ik, Den storm heb ik getart, Geen bliksemstraal verwondde mij, N ooit sloeg mij de angst om 't hart ! ,;Ik wijk voor niemand en voor niets In zee of in de lucht : Zoudt gij dan denken, dat ik voor Een waterdroppel vlucht?" De golven lachten om den waan Van 't dwaze, trotsehe ding! Geen vogel of hij leerde thans Hoe ver de hoogmoed ging . Doch 't droppeltje werd boos en 't rood Van nijd kleurt bet de wang ; Het zong oog eens op de oude wijs Zijn dommen, trotschen zang . „Gij zult voor mij dan wijken toch De baren zullen 't zien ! Wat nimmer oog gebeuren kon Vandaag zal bet geschien . „Ja lacht maar, vogels ! Lacht maar vrij Die 't laatst lacht, lacht het best! Weg met die rots! Monarch der zee Ben ik, van Oost tot West!" En woedend, door zijn trots verblind,
Bespringt hij 't rotsgevaart Het hoofd stoot hij to pletter . Niets Zijn heugenis bewaart!
184
De vogels zagen 't . In hun nest Gaf elk aan 't jong gebroed Een les, een levensles, die steaks Voor menig ramp behoedt „Gelijkt den waterdroppel niet, Die ruw en fier en trotsch, Zijn heil verwachtte van 't geweld ! Uw voorbeeld zij de rots! „De rots, die houw en trouw char staat, In 't vol gevoel van macht Toch tegen 't onrecht vloekt noch scheldt Geen ruwheid is haar kracht ! „Zich zelf bewust, van wat zij kan Klinkt rustig, kalm haar wooed ! Vergeet riooit vogels ! welke les Gij heden hebt gehoord!" n lnderdaad, het liedje heeft een moraal ; als die domme Fancy 't nu maar begrijpt !" speak Oom Werkelijkheid, die zijn kaal hoofd weer terugtrok, zoodra het liedje uit was. ~Ik dank je ; dat is een aardig liedje, waaraan ik vaak denken zal . Maar Loreley ! spijt het je dat je mijn vriendinnetje geworden zijt?" riep Fancy ; want toes zij zich voorover bong om haar krans Loreley op het hoofd to zetten, zag zij dat deze peinzend in het water tuurde, dat tegen hare voeten aankabbelde~ ,,Neen ; o neen ; omdat je mij lief hebt ben ik gelukkig en heb er nog geen oogenblik spit van gehad r dat ik om uwentwillo mijn hoedanigheid als zeemeermin heb laten varen," antwoordde Loreley en zij legde haar zachte wang tegen die van baar vriendinnetje aan . „Wat was ik gelukkig dien dag toen de zeemeermin, die ik gemaakt had, in een werkelijke veranderde,'~ zei Fancy . ~Ik heb al zoo vaak aan iedereen willen vertellen wat er eigenlijk gebeurd is en wie gj werkeljk zit ; dan zou men je lief hebben zooals ik en je niet langer een kleine landloopster noemen ."
185 » Niet velen zouden je verhaal gelooven ; en wie hot deden zouden mj met verbazing aankijken ; maar mij niet lief hebben zooals jij . Z1j zouden mj in eon koo~ of in eon hok zetten, om m to laten kijken ; en ik zou zoo ongelukkig zijn, dat ik hot bestervon zou . (hij vertelt dus zeker we) niet, wie ik bon ?" vroeg Loreley vol ernst. ,,O neon, nooit !" kreet Fancy en zij sloot hear in hare armen . ,,Maar lievoling, wet zult ge doen ale Oom je van mij wegzendt, zooals hj van plan is, zoodra wij thuis zijn ? Nu en den ken ik je bozoeken ; maar wij kunnen niet alt ijd bij elkander zijn, en in stall is goon zee, waaraan go uw hart kunt ophalen ." „Ik zal hot alles verdragen als ik ken om uwentwil ; ale ik 't niet ken uithouden, kom ik hier terug, en wacht tot gij hot volgend jaar hier weerkomt ." ,,Neon, neon ; ik wil niet van je scheiden ; en ale Oom je van mij neemt, kom ik bier, om ook eon zeemeermin to zijn, zooals gij," riep Fancy . De kleine vriendinnetjes sloegen hour armen om malkanders hale en waen zoo vervuld van hear eigen gedachten, dat zij volstrekt niet zagen dat de breeds schaduw van Oom Werkelijkheid hen voorbijging, terwijl hij zich over hot zachte strand uit de voeten maakte. Die arms oom ! hij was droevig gestemd on moist niet, wet hij doen moest ; want nog nooit in zijn leven was hij zoo verlegen geweost . ,,Due toch eon zeemeermin!" mompelde hjj . ~Ik had altijd gedacht dat dat kind dwaasheid sprak ; flu hob ik zekerheid . Zj denkt dat zij eon zeemeermin is en heeft dat Fancy was gemaakt . Ik hob mijn vrouw wel honderde melon voorgehouden dat zij Fancy to veel verhaaltjes van toovorgodinnen en sprookjes last lezen . Hear hoofd is vol onzin en zij is juist iemand om elk bespottelijk verhaaltje to gelooven, dat hear op den mouw wordt gespeld . wet tar werold moat ik flu doen ? Als ik Loreley near school stuur r
186 break ik Fancy hat hart en loopen zij hoogst waarschijn1 jk samen weg. Als ik ze bij elkander last, zal Loreley Fancy spoedig even ziekelijk maken als zij zelve is ; en dan heb ik hat verdriet ears nichtje to bezitten, dat beweert dat haar makkertje een zeemeermin is. Lieve hemel, wat een hespotte1 jke geschiedenis ." Tante Verbeelding was naar stall om met haar uitgever over een roman to spreken, dien zij geschreven had ; hij wilds de vreemde geschiedenis aan niemand anders vertellen ; dus lisp Oom Werkelijkheid er over to peinzen en besloot maar terstond een einde aan de zaak to maken . Toen de kinderen thuis kwamen, stuurde hij Fancy naar zijn studeerkamer om daar op hem to wachten, terwijl hij Loreley alleen sprak . Hij deed wat Mj kon, maar hij kwam niet verder met haar ; zij danste on lachte, en deed hem hetzelfde verhaal, totdat de oude hear haar mededeelde dat hij gehoord had wat zij samen aan bet strand gesproken hadden ; teen ward zij zeer bedroefd en erkende dat zij een zeemeermin was. Hjj ward boos en wilds hat een oogenblik niet gelooven ; hij betoogde haar dat hat onmogelijk was en dat z wat anders moest zeggen . Loreley kon niets anders zeggen ; zij schreide bitter, omdat hij niet wilds luisteren ; hjj sloot haar op en begaf zich naar Fancy, die terstond bemerkte dat er jets versehrikkeljjks op til was, toen zij zijn gelaat zag . 111j vertelde haar dat hij alles wilt en beweerde dat Loreley gek was of erg stout omdat z bij hat doers van zulk een belachelijk verhaal volhardde . „Maar, Oom ; ik heb inderdaad een zeemeermin gemaakt ; en die ward heusch levend, want ik zag wat ik gemaakt had wegdrjven en toes verscheen Loreley," wide Fancy op hoog ernstigen toon . ,,'t Is zeer wel mogelijk dat je sen figuur gemaakt hebt, hetwelk je een zeemeermin noemdet ; hat zoo ,joist jets voor jou zijn," wide haar oom . ,,Maar 't is onmoge1 jk dat daarvoor een levend wezen in de plaats kwam en ik wil dien onzin niet langer hooren . Je
187 hebt dat meisje niet uit hat water zien komen ; want zij zegt dat je niet hebt opgekeken, ear zij je aanraakte . Zij was niets dan een gewoon kind, dat ergens van dean hat strand langs kwam ; jjj hebt je verbeeld dat ze wet op je figuur geleek en hebt geloof geslagen aan bet onnoozele verhaaltje, dat zij je opdischte . 1k hood het voor zeker dat zij een listig, slecht kind is, en hoe eerder zij wordt weggezonden des to beter ." Oom Werkeljkheid was zoo boos en sprak zoo luid, dat Fancy bang ward en geheel in de war geraakte, en tot de gedachte overhelde dat hg omtrent de zeemeermin wel geljk kon hebben, hoewel bet hear moeite kostte hear liefeljke voorstelling op to geven . ~A1s ik toestem dat zij een gewoon kind is, mag zij dan niet blij van, Oom ?" wide zij, zonder er aan to denken, dat als zij hear geloof verloor, zij oak hear vriendin zoo moeten missen . n Zoo! dus je begint toch near je gezond verstand to luisteren? Je erkent dus dat je niet aan zeemeerminnen en dergelijke dwaasheid moat gelooven ?" riep Oom Werkelijkheid, terwijl hij zijn wandeling door do kamer een oogenblik staakte . ,,Als gij zegt dat er nooit een geweest is en dat ze er niet kunnen zijn, dan moat ik mijn droombeeld wel opgeven, maar 't spijt m erg," zuchtte bet kind . ,,Nu herken ik mgn verstandige maid wear! Denk flu nog een oogenblik na, en dan zult ge zelve moeten toestemmen dat bet hat best is hat kind to laten gaan, evenals gij de gedachte aan een zeemeermin reeds hebt laten varen," wide Oom terstond . 0 neen ! wij houden zooveel van elkander ; zij is zoo lief ; ik ken hear niet laten gaan," kreet Fancy . r Antwoord mij op een pear vragen, en dan zal ik je bewijzen, dat zij niet lief is, dat je niet veal van hear houdt, en dat je hear wel kunt laten gaan," wide Oom Werkelijkheid en hij maakte zich gereed om de vragen, die hij hear doen wilde, op zijn vingers of to tellen .
188 ,,Eischte Loreley niet, dat jo ons zoudt misleiden, en iedereen buiten ons, omtrent haar persoon ?" ,,Ja, Oom !" ,,Hieldt je niet meer van haar dan van je Tante of mij ?" » Ja, Oom !" ,,wildet je niet liever luisteren near haar liedjes en verhaaltjes dan je lessen to boron ?" ~Ja, Oom!" Is hot niet slecht om anderen to misleiden, een vreemde hover to hebben dan hen, die vader en moeder voor je zijn, en van onbeduidende vertelseltjes moor to houden dan van nuttige lessen ?" ,,Ja, Oom." ,,Joist . Zie je den niet, dat als Loreley je opwekt tot zulke slechte, ondankbare dingen, z j geen good kind is en goon geschikt speelmakkertje voor je ken z ju ?" Fancy gaf geen antwoord ; zij zag niet in dat hot zoo was, al deed haar Oom hot aldus voorkomen . Terwjl Oom werkel jkheid in dien trant bleef doorpraton, word z j verlegen on zweeg ; want z j moist niet hoe z j hem moest weerleggen . Tot op zekere hoogte had h j gel jk ; maar 't was haar alsof zij in antler opzicht gel jk had, al kon zij dat niet bewijzon ; zij hot hot kopjo hangen ; haar tranen biggelden op hot kleed . Oom werkelijkheid had niet bedoeld onheusch to zijn, maar h j had haar willen overtuigen dat h j de zaak good inzag ; toen h j bemerkte hoe bedroefd hot kind was, nam hij haar op z jn knie en zeide op vriendel jken toon » flerinner je je hot verhaal nog van de Duitsche Loreley, die zoo lief zong en de menschen verlokte om in den Rijn to springen, wear zij den flood vonden?" „Ja, Oom en ik vind flat verhaal zoo mooi," antwoordde Fancy, terw jl zij hem aankeek . „Zie, lief kind : uw Loreley zal je ook onaangenaamheden berokkenen, als je haar volgt. Veronderstel flat zij is wet je denkt : eon zeemeermin, dan is hot haar lust men schen in hot water to lokken, wear z j natuurl jk verdrinken . Als zij is wet ik dank : eon slow, stout kind,
189 dat van jou eenvoud gebruik maakt en hoopt dat men voor haar zal zorgen zonder dat zg jets nuttigs uitvoert, dan zal ze je nog erger kwaad doers dan wanneer je haar in zee volgdet . Ik heb zelf gees dochtertje, en ik zou je graag even gelukkig en gezegend zien, alsof je mijn eigen kind waart . Ik bond niet van dat meisje en ik wenschte wel dat je haar list gaan om mijnentwil . Wilt go, Fancy?" k Terwgl haar oom zoo sprak, was bet alsof alle bekoorlijkheid haar vriendinnetje ontviel, of ells aantrekkelijkheid van haar liefde haar begaf ; of zij al haar geloof verloor in bet droombeeld, dat haar zoo gelukkig had gemaakt . Zeemeerminnen werden verraderlijke, onbeminnelijke schepsels der verbeelding, en Loreley grog geljken op een stout, zelfzuchtig kind, dat haar bedrogen had en haar tot kwaad verleidde . Hear oom was haar gansche levers zoo goed voor haax geweest, en zjj hield zooveel van hem, was hem zoo dankbaar en wilds hem dat zoo gaarne toonen door to doers wet hij verlangde . Maar haar hart hing ook aan haar vrien1innetje, dat zjj vertrouwd en zoo teer bemind had, en bet scheen haar onmogelijk om de schaduw vaarwel to zeggen, al had zij van bet eigenljke beeld afscheid moeten semen . Zj hield een oogenblik de handers voor bet gelaat, sloeg toes haar armen hares Oom om den hale en d uisterde snikkend » Ik zal haar laten gaan ; maar wees gij vriendelijk voor haar omdat ik haar heb lief gehad ." Nauw had Fancy bet laatste woord gesproken of e en lange, droeve kreet kiosk door de kamer ; Loreley sprong naar binnen, gaf haar een kus en jlde toes, terwijl Fancy bet zag, naar hot strand al handenwringende . Fancy vloog haar achterna, maar toes z bet strand bereikte, was er niets to zien dan in 't road gestrooide steentjes, schelpjes en zeewier, welke bet spoor teekenden der gewaande zeemeermin, die op den rug van een golf verdween . ,, elooft gjj 't nu ?" riep Fancy onder bitters tranen,
190 terwijl zj met den vinger weer naar haar vriendin, die uit bet oog verdween en zich met een blik vol verwijt tot Oom Werkelijkbeid wendde : hij was haar in de grootste verbazing gevolgd . De oude beer schudde bet hoofd en antwoordde beslist : ,,Neen, lieveling, ik geloof bet niet . 't Is een vreemde gescbiedenis, maar ik bond bet voor zeker, zij zal to een of anderen tad op natuurlijke wijze worden verklaard ." Maar hierin had hij ongelijk : dit raadsel werd nooit opgelost Anderen waren bet dra vergeten en Fancy sprak er nooit weer over . Zij had in haar leven niet veel vrienden en al deed zij haar best om Oom werkeljjkheid even lief to hebben als Tante Verbeelding en zijn zin to doen : zij kon toch haar liefste speelkameraadje niet vergeten . Jaar aan jaar kwam zij terug aan bet zeestrand ; bet eerst wat zij telkens deed was bet plekje to bezoeken, waar zij placht to spelen ; dan breidde zij hare armen naar de zee uit en riep op droeven toon „0 kom terug, mijn lieve Loreley ! kom terug bij mij !" Maar Loreley list zich nooit weer zien.
EINDE .
INI-LOUD,
Een ouderwetsche dankdag ,
Bladz
•
Hoe het kwam, . . , Twee poppen op refs van Minnesota naar Maine . . De morgenstond heeft goud in den mood • De schaduwen
1
26 39 60 82
Stouts Poppy 99 wat de zwaluwen deden 117 De kleine (ulliver De geschiedenis van eon walvisch . . .
130 143
Fancy's vriendin
169
Het wonderlijke eiland 155
201175_032 alco001uitt02 Uit tante Jo's snippermand