Trumatic E 2400
Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Kényelem útközben
Beszerelési példa 1
Kezelőegységek (kívánság szerint) 2 Időkapcsoló óra (Tartozékok) 3 Égési gáz bevezetés 4 Füstgáz vezeték 5 Elektronikus vezérlő egység 6 Elektromos csatlakozás 7 Gázbekötés W Meleg levegő U Keringtetett levegő
Beépítési változat
2 Belső beépítés padlókéménnyel
NO! Nem megengedett:
2
1 Belső beépítés falikémény-készlettel
3 Külső felszerelés padlókéménnyel
4 Padló alatti beszerelés falikémény-készlettel
Biztonsági utasítások Gázszabályozók, gázkészülékek ill. gázberendezések üzemeltetéséhez előírás szerint kötelező az álló helyzetű palackok használata, amelyekből a gáz kibocsátása gázfázisból történik. Az üzemeltetéshez tilos használni olyan gázpalackokat, amelyekből a gáz kibocsátása folyadékfázisból történik (pl. targoncákhoz), mert azok a gázberendezés károsodását okozzák. A gázkészülék esetleges tömítetlensége ill. gázszag fellépése esetén: – – – – – – –
minden nyílt lángot el kell oltani nem szabad dohányozni ki kell kapcsolni a készülékeket el kell zárni a gázpalackot ki kell nyitni az ablakot és az ajtót nem szabad elektromos kapcsolót működtetni az egész berendezést át kell vizsgáltatni egy szakemberrel! Javításokat csak szakemberrel szabad elvégeztetni!
A füstgázvezeték minden leszerelése, ill. szétszerelés után új O-gyűrűt kell felszerelni! Különösképpen a következő okok vezetnek a szavatossági és garanciális igény megszűnéséhez valamint a felelősségi kárigény kizárá-sához: – a készüléken végrehajtott változtatások (tartozékokat is beleértve), – a füstgázvezetéken és a kéményen végrehajtott változtatások, – nem eredeti Truma gyártmányú pótalkatrészek és tartozékok felhasználása, – a beépítési és használati utasítások figyelmen kívül hagyása. Ezenkívül érvényét veszti a berendezés üzemeltetési engedélye és néhány országban ezáltal a jármű forgalmi engedélye is. A gázellátás 30 mbar nagyságú üzemi nyomásának meg kell egyeznie a berendezés üzemi nyomásával (lásd gyári tábla). Folyékony gázzal működő berendezéseknek meg kell felelniük a felhasználó ország műszaki és adminisztratív rendelkezéseinek (Európában például járművekre vonatkozóan EN 1949, hajókra vonatkozóan pedig EN ISO 10239). Figyelembe kell venni a nemzeti előírásokat és szabályokat is (Németországban például járművekre vonatkozóan a G 607-es, hajókra vonatkozóan pedig a G 608-as DVGW-munkalapot). Az iparilag használt járműveknél be kell tartani a szakmai egyesületek megfelelő balesetmegelőző előírásait (BVG D 34). A gázberendezés ellenőrzését egy folyékonygáz-szakember (DVFG, TÜV, DEKRA) által kétévenként meg kell ismételni. Ezt a megfelelő vizsgálati bizonyítványban (G 607, G 608 ill. BGG 935) igazolni kell.
Hőérzékeny tárgyakat (pl. spraydobozokat) vagy éghető folyadékokat nem szabad tárolni a fűtőberendezés beépítési helyén, mert ebben a térségben esetleg magas hőmérséklet keletkezhet. A gázberendezéshez csak az EN 12864 szabványnak (járművekben), ill. az EN ISO 10239 szabványnak (hajóknál) megfelelő, 30 mbar állandó kimenő nyomású nyomáskiegyenlítős készülékeket szabad használni. A nyomáskiegyenlítő átfolyási rátája meg kell hogy feleljen legalább a készülékgyártó által beszerelt összes készülék maximális fogyasztásának. Javasoljuk, hogy járművekben használja a Truma gyártmányú SecuMotion gáznyomás-szabályozót, valamint kétpalackos gázberendezéshez az automatikus Truma DuoComfort átváltószelepet. 0 °C-nál és annál alacsonyabb hőmérsékletnél működtetni kell a gáznyomás-szabályozót, ill. a szabályozó felmelegítésére szolgáló EisEx készülékkel felszerelt átváltószelepet. A szabályozó csatlakoztatásához csak olyan tömlőket szabad használni, amelyek megfelelnek a felhasználás szerinti ország követelményeinek. Rendszeresen ellenőrizni kell ezek törékenységét. Téli üzemmódhoz csak speciális télálló tömlőket szabad használni. Amennyiben a nyomásszabályozó időjárási hatásoknak van kitéve – különösen teherautóknál – a szabályzót a Truma védősapkával védjük (Sorozatgyártású tartozék a teherautók beépítési készletében).
Fontos használati utasítások Amennyiben a kéményt közvetlenül egy nyitható ablak alatt vagy annak közelében helyezték el, akkor a berendezést el kell látni önműködő kikapcsoló szerkezettel, hogy nyitott ablak mellett megszakítsa az üzemeltetést. A kettős füstgázcsővek sértetlenségét valamint a berendezés kéményhez való rögzítését rendszeresen ellenőrzni kell, különösen hosszabb utak során. A láng ellobbanása esetén (hibás gyújtás) a füstgáz-elvezetést szakemberrel ellenőriztetni kell! A fűtőberendezés járművön kívüli beszerelése esetén a hajlékony légvezető csöveket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajtuk sérülés. Sérült csö következtében esetleg füstgázok juthatnak a járműbe. A füstgázkémény és az égési levegő bevezetőcsövét szennyeződésektől mindig tisztán kell tartani (hólatyak, levelek stb.) A beépített hőmérséklet-korlátozó elzárja a gázadagolást, ha a berendezés túlságosan felforrósodik. Ezért nem szabad elzárni a meleg levegő kilépőhelyeit és a keringtetett levegő visszavezetőcsövét.
A jármű üzemben tartójának kell gondoskodni a vizsgálat elvégzéséről.
Meghibásodása esetén küldjük vissza az elektronikus vezérlőpanelt puhán jól kikébelt csomagolásban. Amennyiben ezt nem tartjuk be, minden garanciaigény elvész. Pótalkatrészként csak eredeti vezérlőpanelt használjunk!
A nyomásszabályozó készülékeket és a tömlőket a gyártás napjától számítva legalább 10 évenként (ipari felhasználás esetén 8 évenként) ki kell cserélni. Ezért az üzemeltető felel.
Menet közbeni fűtés esetén a lakóautókra vonatkozó 2004/78/EK irányelv biztonsági zárószerkezet alkalmazását írja elő.
Folyékony gázzal működő berendezéseket tankolás közben, parkolóházban, garázsban vagy kompon nem szabad üzemeltetni.
A Truma gyártmányú SecuMotion gáznyomás-szabályozó kielégíti ezeket a követelményeket.
Gyári új berendezés első üzembe helyezésénél (ill. hosszab állási idő után) rövid ideig enyhe füst- vagy szagképződés észlelhető. Ilyen esetben célszerű a berendezést a legmagasabb teljesítménnyel égetni és gondoskodni a helység jó szellőztetéséről. Az égő által okozott szokatlan zaj vagy a láng kialvása a szabályozó meghibásodására utal és szükségessé teszi a szabályozó felülvizsgálatát.
Ha nem alkalmaz biztonsági zárószerkezetet (pl. Truma SecuMotion gáznyomás-szabályozót), akkor a gázpalacknak menet közben zárva kell lennie, és a gázpalack szekrényén valamint a kezelőegység közelében figyelmeztető táblákat kell elhelyezni. Lakókocsikban menet közbeni fűtés esetén biztonsági okokból ugyancsak javasoljuk a biztonsági zárószerkezet alkalmazását. 3
Karbantartási és javítási munkákhoz csak a Truma cég eredeti alkatrészeit szabad felhasználni. Az égési gázok padló alatti elvezetése esetén a jármű padlójának tömörnek kell lenni. Ezenkívül a jármű padlója alatti térnek legalább három oldalról szabadnak kell lennie a füstgázok akadálytalan elvezetése biztosítására (hó, lökhárító szoknya stb.).
Használati utasítás Üzembevétel előtt feltétlenül vegyük figyelembe a használati utasítást és a „Fontos használati utasítások”-at! A jármű üzemben tartója felel érte, hogy a készülék kezelése előírásszerűen történjen. A készülékhez mellékelt – figyelmeztetéseket tartalmazó – sárga öntapadó címkét a beszerelést végzőnek, ill. a jármű üzemben tartójának minden használó számára jól látható helyen el kell helyeznie a járműben (pl. a ruhásszekrény ajtaján)! Öntapadó cimkét szükség esetén a Truma cégtől lehet kérni.
Kezelőegység tolókapcsolóval
b
a
a = Tolókapcsoló Fütés – Ki – Szellőztetés b = Tolókapcsoló teljes terhelés (nagyláng) és részleges teljesítmény (kis láng)
Kezelőegység forgó kapcsolóval e
5
7
Trumatic E
3
1
d
9
c
c = Forgó kapcsoló „Fűtés” helyzetben, teljes terhelés (nagy láng) részleges terhelés (kis láng) d = Forgó kapcsoló „Ki” helyzetben e = Frogó kapcsoló „Szellőztetés” teljes terhelés (nagy jel) részleges terhelés (kis jel)
Fűtés üzembehelyezése – Vegyük le a kéménysapkát. – Nyissuk ki a gázpalackot és a gázvezeték vészzáró szelepét. – Állítsuk be a forgó kapcsolón a kívánt belső hőmérsékletet. – Kapcsoljuk be a fűtést. Kezelőegység tolókapcsolóval Állítsuk az (a) kapcsolót fűtésre és a (b) kapcsolót a kívánt teljesítményre. Kezelőegység forgó kapcsolóval A forgó kapcsolót állítsuk a kívánt teljesítményre (c). Alacsony külső hőméréséklet esetén hagyjuk felfutni a fűtést a teljes teljesítményre. A Trumatic E fűtőberendezés menet közbeni működtetésre is le van vizsgáztatva és használata engedélyezett. A fúvókás égő kifogástalan működést biztosít rendkívüli szélviszonyok mellett is. Figyelembe kell venni a folyékonygáz fűtőberendezések menet közbeni alkalmazására vontakozó esetleges nemzeti korlátozásokat.
4
Szellőztetés üzembehelyezése Kezelőegység tolókapcsolóval Az (a) kapcsolót állítsuk szellőztetésre, a (b) kapcsolót a kívánt teljesítményre. Kezelőegység forgó kapcsolóval A forgó kapcsolót (e) állítsuk a kívánt teljesítményre.
Kikapcsolás A tolókapcsolót (a) ill. a forgó kapcsolót (d) állítsuk középső helyzetbe. Ha a fűtőberendezést egy fűtési szakasz után kapcsoljuk ki, akkor a maradék hő kihasználására a fúvókák még működhetnek. Ha a berendezést hosszabb ideig nem használjuk, akkor tegyük fel a kéménysapkát, zárjuk el a gázcsatlakozás vészzáró szelepét és a gázpalackot.
Zöld jelzőlámpa „Üzemel” (a forgó kapcsoló alatt) Ha a berendezés be van kapcsolva (fűtés és szellőztetés), akkor a zöld jelzőlámpának világítania kell (a szellőztetés üzemel). Ha a jelzőlámpa nem ég, ellenőrizzük esetleg a (fő)kapcsolót. Ehhez tartsuk be a gépjármű gyártó mindenkori használati utasításait. Fűtéskor, mialatt ég a láng, megkétszereződik a zöld jelzőlámpa fényessége. Ezzel a belső hőmérséklet pillanatnyi kapcsolási pontja is meghatározható.
Biztosítékok A készülék biztosítéka valamint a kezelőegység biztosítéka a készülék elektronikus vezérlőegységén helyezkedik el. Készülék biztosítéka (F1): 3,15 AT – lomha – (EN 60127-2-3) Vezérlőegység biztosítéka (F3): 1,6 AT – lomha – A finombiztosítót csak ugyanolyan gyártmányú biztosítóra szabad kicserélni.
Tartozékok 1. Előtétberendezés VG 2 Veszélyes anyagot szállító tartálykocsi vezetőfülkéjének fűtőberendezéséhez az ADR szerint (nem szabad időkapcsoló órával együtt használni). (ADR = Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás.) 2. Külső kapcsoló AS Fűtőberendezés ki- ill. bekapcsolásához a járműn kívül, pl. rakterület fűtésére (4 m-es vagy 10 m-es csatlakozó vezetékkel szállítható). 3. Akusztikus zavarjelző ASM Esetleges zavar esetén akusztikus jelet ad. 4. Időkapcsoló óra ZUE / ZUE 2 3 bekapcsolási időpont 7 napon belüli programozására, komplett 4 m hosszú csatlakozó vezetékkel (12 V és 24 V fedélzeti feszültségre alkalmas). ZUE, cikksz. 39890-00, a meglévő kivágásokba történő beszereléshez, a tolókapcsolós kezelőegységhez megfelelő. ZUE 2, cikksz. 39891-00 fedőkerettel, a forgókapcsolós kezelőegységhez megfelelő. 5. Távérzékelő ellenőrzi a helység hőmérsékletét függetlenül a kezelőegység elhelyezésétől (4 m-es vagy 10 m-es csatlakozó vezetékkel szállítható). 6. Többférőhelyes csatlakozó aljzat MSD Több tartozék csatlakoztatására (pl. időkapcsoló és távérzékelő). Hosszabbító vezeték tartozékokhoz Pont 1 – 6-ig 4 m-es vagy 10 m-es vezetékkel (ábra nélkül). 7. Direkt kapcsoló DIS 1 A fűtőberendezés maximális hőmérsékleten való üzemeltetése esetén hőmérséklet szabályozás nélkül (10 m-es vezetékkel szállítható). Helyettesíti a kezelőegységet. Vagy Direkt-állandó hőmérséklet kapcsolóval DFS A fűtőberendezés üzemeltetéséhez egy állandóra beállított hőmérsékleten (kivitelezéstől függően 40 °C – 70 °C). Helyettesíti a kezelőegységet.
Piros jelzőlámpa „Üzemzavar” Üzemzavar esetén a piros jelzőlámpa megszakítás nélkül világít. Ennek okai lehetnek pl. gázhiány, égési levegő hiánya, erősen szennyezett szellőztető kerék, biztosíték kiégése stb. Az üzemzavar elhárítása mindig a berendezés kikapcsolásával és újra bekapcsolással történhet. Az ablak-kapcsolóval felszerelt ablak kinyitása és újra bezárása megfelel a Ki / Be-kapcsolásnak a kezelőegységen (pl. RESET üzemzavar esetén)! A lámpa villogása a fűtés számára túl alacsony vagy túl magas üzemi feszültségre utal (esetleg töltsük fel az elemet). Meghibásodás esetén Németország területén mindig a Truma szervizközpontját értesítse, más országokban a mindenkori szervizpartnerek állnak rendelkezésére (lásd Truma szervizkönyv vagy www.truma.com).
Minden elektromos tartozék rendelkezik dugós csatlakozóval és egyenként csatlakoztatható.
5
Műszaki adatok
Truma – a gyártó jótállási nyilatkozata
az EN 624 megfelelően ill. Truma vizsgálati feltételei szerint 1. Garanciális eset Gáz fajtája Folyékonygáz (propán / bután) Üzemi nyomás 30 mbar (lásd gyári tábla) Névleges hőteljesítmény Teljes terhelés: 2400 W Részleges terhelés: 1200 W Gázfogyasztás Teljes terhelés: 200 g/óra Részleges terhelés: 100 g/óra Szállított levegő mennyiség Teljes terhelés: kb. 78 m³/óra Részleges terhelés: kb. 49 m³/óra Áramfelvétel 12 V mellett Teljes terhelés: 1,1 A Részleges terhelés: 0,6 A Áramfelvétel 24 V mellett Teljes terhelés: 0,7 A Részleges terhelés: 0,4 A Szünetáram-felvétel 0,01 A Súly Fűtés: 4,8 kg Fűtés perifériával: 5,1 kg
A gyártó szavatosságot vállal a készülék olyan hibáira, melyek anyag- illetve gyártási hibára vezethetők vissza. Mindamellett fennáll az eladóval szembeni törvényes szavatossági igény. Garanciaigény nem áll fenn: – gyorsan kopó alkatrészek és természetes kopás estén, – a készülékekben nem eredeti Truma gyártmányú alkatrészek és nem megfelelő nyomásszabályozó használata következtében, – a Truma beszerelési- és használati utasításának be nem tartása esetén, – szakszerűtlen kezelés esetén, – szakszerűtlen, nem a Truma által elrendelt szállítási csomagolás esetén. 2. A garancia mértéke
Megfelelőségi nyilatkozat A Trumatic E 2400 átesett a DVGW vizsgálatán és megfelel a gázkészülék-irányelv (90/396/EGK), valamint az egyéb vonatkozó EGK-irányelvek előírásainak. Az EU-országokban megkövetelt CE-termékazonosító szám: CE-0085AO0008 A fűtőkészülék kielégíti a fűtőkészülékekről szóló 2001/56/EK irányelv követelményeit, kiegészítve a 2004/78/EK és 2006/119/EK irányelvekkel, és típusengedélyszáma: e1 00 0144 A fűtőberendezés kielégíti a gépjárműmotorok rádió-zavarmentesítésére vonatkozó 72/245/EGK irányelvet, valamint a kiegészítő 2004/104/EK, a 2005/83/EK és a 2006/28/EK irányelveket és típusengedély száma: e1 03 2605 A fűtés kielégíti a 89/336/EGK EMV-irányvonalaiban és a 73/23/EGK alacsonyfeszültségekre vonatkozó irányvonalaiban foglaltakat.
A garancia olyan, az 1. pont szerinti hibára érvényes, amely az eladó és a végfelhasználó közötti adásvételi szerződés megkötése óta eltelt 24 hónapon belül lép fel. A gyártó ezeket a hibákat utólag kiküszöböli, saját döntése szerint utólagos javítás vagy pótszállítmány formájában. Amennyiben a gyártó garanciát nyújt, a kijavított vagy kicserélt alkatrészek garanciaideje nem kezdődik elölről, hanem a régi határidő továbbra is érvényben marad. További követelések, legfőképpen a vevő vagy harmadik személy kártérítési igénye kizárt. Ez nem érinti a termékszavatossági törvény előírásait. A garancia alá eső hiba elhárításához igénybevett Truma gyári ügyfélszolgálat költségeit, főként a szállítási-, kiszállási-, munka- és anyagköltségeket a gyártó fedezi, amennyiben az ügyfélszolgálat Németországban kerül bevetésre. A garancia nem fedezi az ügyfélszolgálat bevetését más országokban. A készülék megnehezített ki-vagy beszerelési körülményei (pl. bútor vagy karosszéria leszerelése) által keletkező többletköltségek nem tekinthetők garanciaszolgáltatásnak. 3. Garanciális eset érvényesítése A gyártó címe: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG, Wernher-von-Braun-Straße 12, 85640 Putzbrunn.
Műszaki változtatások jogát fenntartjuk!
110
248
Méretek
370 Minden méret mm-ben értendő.
6
24
123
Meghibásodás esetén Németország területén mindig a Truma szervizközpontját értesítse, más országokban a mindenkori szervizpartnerek állnak rendelkezésére (lásd Truma szervizkönyv vagy www.truma.com). A reklamációkat pontosan meg kell nevezni. Továbbá fel kell mutatni a szabályszerűen kitöltött garancialevelet vagy a készülék gyártási számát, valamint meg kell nevezni a vásárlás időpontját. Ahhoz, hogy a gyártó megállapíthassa, hogy garanciális eset áll fenn, a végfelhasználónak a készüléket a saját kockázatára el kell vinnie vagy el kell küldenie a gyártónak. Fűtőtestek (hőcserélők) meghibásodása esetén be kell küldeni a gáznyomás szabályozót is. Ha a készüléket beküldjük a gyárba, akkor teheráruként kell szállítani. Garanciális esetben a gyár állja a szállítási költségeket, illetve a beküldés és a visszaküldés költségeit. Ha nem áll fenn garanciális eset, a gyártó értesíti az ügyfelet és közli a javítás költségeit, melyeket a gyártó nem vállal át; ebben az esetben a szállítási költségek az ügyfelet terhelik.
Hibakeresési tudnivalók Hiba
Ok
Elhárítás
– Nincs üzemi feszültség.
– 12 V-os akkumulátor feszültségét ellenőrizni, szükség esetén feltölteni.
– A készülék vagy a jármű biztosítéka meghibásodott.
– Minden elektromos dugaszoló csatlakozást ellenőrizni.
– A kezelőegységen beállított hőmérséklet alacsonyabb, mint a helyiség hőmérséklete.
– A kezelőegységen állítsunk be magasabb hőmérsékletet.
– A kémény fölötti ablak nyitva van (ablakkapcsoló).
– Ablakot becsukni.
A piros LED-lámpa másodpercenkét 1 x villog.
– Feszültségcsökkenés < 10,5 V.
– Az akkumulátort feltölteni!
A piros LED-lámpa másodpercenkét 3 x villog.
– Túlfeszültség > 16,1 V.
– Az akkumulátor feszültségét és a feszültségforrást, mint pl. a töltőkészüléket ellenőrizni.
Kb. 30 másodperccel a fűtés bekapcsolása után kigyullad a piros LED-lámpa.
– A gázpalack vagy a gázbevezetésnél lévő gyorszáró szelep el van zárva.
– Gázbevezetést ellenőrizni és a szelepeket kinyitni.
– Az égési levegőbemenet ill. a füstgáz-kimenet.el van zárva.
– Vegyük le a kéménysapkát.
– Meleglevegő-kimenet el van zárva.
– Az egyes kimenetek, nyílások ellenőrzése.
– A keringtetett levegő beszívója el van torlaszolva.
– A keringtetett levegő beszívójának eltorlaszolását megszüntetni.
– A gáznyomás-szabályozó eljegesedett.
– A szabályozót felmelegíteni (EisEx).
Bekapcsolás után az LED nem ég.
Bekapcsolás után világít a zöld LED, de a fűtés nem működik.
A fűtés hosszabb működési idő után üzemzavarra kapcsol.
– A készülék vagy a jármű biztosítékát ellenőrizni, szükség esetén kicserélni (lásd Biztosítékok).
– A nyílásokat ellenőrizni, hogy szennyezettek-e (hólatyak, jég, falevelek stb.) és szükség esetén megtisztítani.
Amennyiben ezekkel az intézkedésekkel nem küszöbölhető ki a hiba, kérjük, forduljon a Truma szervizközponthoz.
7
Beszerelési utasítás A fűtőberendezés beszerelését és javítását csak hozzáértő szakembernek szabad végeznie. A munkálatok megkezdése előtt gondosan olvassa át és tartsa be a szerelési utasítást! A beszerelési előírások figyelmen kívül hagyása ill. a hibás beszerelés embereket veszélyeztethet és anyagi károkat okozhat.
Felhasználás A berendezést járművekben (lakóautókban, utánfutó lakókocsikban, hajókon és teherautóban) való használatra tervezték. Egyéb helyen való használata a Truma céggel való egyeztetés után lehetséges. A berendezés beépítése autóbuszokba (járműtípus M2 és M3) nem megengedett. Járművek EX/II és EX/III besorolású veszélyes anyagok szállítására Gázállapotú fűtőanyag-tüzelésű fűtőberendezések használata nem engedélyezett.
Használati engedély Menet közbeni fűtés esetén a 2004/78/EK irányelv lakóautókra vonatkozóan biztonsági zárószerkezet alkalmazását írja elő. A Truma SecuMotion gáznyomás szabá lyzó megfelel ennek a követelménynek. A beépített biztonsági zárószerkezetnek, mint pl. a megfelelő méretezésű gázcsatlakozással rendelkező Truma gyártmányú SecuMotion gáznyomás szabályozónak köszönhetően, az Európai Unió 2001/56/EK számú irányelvének megfelelően egész Európában engedélyezett a bevizsgált típusú folyékonygáz fűtőberendezés használata menet közben.
Előírások A berendezésen végrehajtott bármilyen változtatás, beleértve a tartozékokat, a füstgázvezetéket és a kéményt is, vagy nem eredeti Truma gyártmányú alkatrészek és a működéshez elengedhetetlen tartozékok felhasználása, továbbá a szerelési és a használati utasítás be nem tartása a szavatosság elvesztéséhez vezet és jótállási igényeknél kizáró oknak számít. Ezenkívül érvényét veszti a berendezés üzemeltetési engedélye és néhány országban ezáltal a jármű forgalmi engedélye is. A járművekbe való beépítés módjának meg kell felelnie a mindenkori felhasználó ország műszaki és adminisztrációs rendelkezéseinek (pl. járművekre vonatkozóan EN 1949). Figyelembe kell venni a nemzeti előírásokat és szabályokat (Németországban pl. járművekre vonatkozóan a G 607-es DVGW-munkalapot). Németországban az iparilag használt járműveknél be kell tartani a szakmai egyesületek ide vonatkozó balesetmegelőző előírásait (BVG D 34). Más országokban az ott érvényes előírásokat kell betartani. Külföldi képviseleteinknél kaphatók közelebbi adatok azon ország előírásaival kapcsolatban, ahol a berendezést használják (lásd Truma szervizkönyv vagy www.truma.com).
Beszerelési utasítások haszonjárművekhez A TÜV által levizsgáztatott palacktartó (cikksz. 39742-00) a 2001/56/EG számú Trumatic E típusú fűtőberendezésekre szóló irányelv szerinti típusengedélyének alkotórésze. Eszerint csatlakoztatni lehet két egyenként maximum 15 kg tartalmú gázpalackot és ezeket lehet használni menet közbeni fűtésre. A palack csapja és a gáznyomás szabályzó védelméhez csak a palacktartóval együtt szállított védősapka használata szükséges.
Lakókocsikban történő menet közbeni fűtés esetén biztonsági okokból ugyancsak javasoljuk a biztonsági zárószerkezet alkalmazását. Megfelelőségi nyilatkozat A Trumatic E 2400 átesett a DVGW vizsgálatán és megfelel a gázkészülék-irányelv (90/396/EGK), valamint az egyéb vonatkozó EGK-irányelvek előírásainak. Az EU-országokban megkövetelt CE-termékazonosító szám: CE-0085AO0008 A fűtőkészülék kielégíti a fűtőkészülékekről szóló 2001/56/EK irányelv követelményeit, kiegészítve a 2004/78/EK és 2006/119/EK irányelvekkel, és típusengedélyszáma: e1 00 0144
Lopás elleni védelem vagy a tettszetősebb elhelyezés érdekében a palackot helyezhetjük lezárható szekrénybe is (cikksz. 39010-21100). A szekrényt a palacktartóval együtt kell felcsavarozni a jármű alvázkeretére.
A fűtőberendezés kielégíti a gépjárműmotorok rádió-zavarmentesítésére vonatkozó 72/245/EGK irányelvet, valamint a kiegészítő 2004/104/EK, a 2005/83/EK és 2006/28/EK irányelveket és a típusengedély száma: e1 03 2605 A fűtés kielégíti a 89/336/EGK EMV-irányvonalaiban és a 73/23/EGK alacsonyfeszültségekre vonatkozó irányvonalaiban foglaltakat. A fűtőberendezés beépítése engedélyezett a kormányülésen kívül maximum 8 ülőhellyel rendelkező gépjárművekbe (lakóautó gépjármű besorolás M1), lakókocsikba (lakókocsi gépjármű besorolás O) valamint haszonjárművekbe (gépjármű besorolás N). Az első üzembe helyezés évszámát fel kell tüntetni a gyári táblán.
8
A fűtőberendezés különleges járművekbe (pl. veszélyes áruk szállítására szolgáló járművekbe) való beépítése esetén figyelembe kell venni az ilyen járművekre érvényes előírásokat.
Beszerelési utasítások vezetőfülkéhez
Füstgáz elvezetés
Ha a fűtőberendezés úgy van elhelyezve, hogy a füstgáz elvezetése a jármű padlója alatt történik, akkor a füstgázkéménynek a jármű vagy a vezetőfülke oldalsó vagy hátsó széléig kell érnie, hogy ne hatolhasson füstgáz a jármű belsejébe.
A Trumatic E 2400 fűtőberendezés beépítéséhez falikéménnyel csak a Truma gyártmányú AA 24 füstelvezető csövet (cikksz. 39420-00) ill. hajóba való beépítéshez a Truma gyártmányú AEM 24 nemesacél füstelvezető csövet (cikksz. 39430-00) és a ZR 24 égési levegő bevezetőcsövet (cikksz. 39440-00) szabad használni, mivel a berendezés vizsgáztatása és engedélyezése csak ezekre a csövekre vonatkozik.
A Truma cégnél típusra vonatkozó beszerelési utasítások és beszerelési készletek állnak rendelkezésre. Németországban az ADR érvényességi területén a fűtőberendezés használata veszélyes árut szállító tartálykocsikban csak Truma gyártmányú előtétberendezéssel engedélyezett.
Minden szétszerelés után egy új O-gyűrűt kell beszerelni!
Beszerelési utasítások hajókhoz
Engedélyezett csőhosszak
A hajókba való beépítés módjának meg kell felelnie a mindenkori felhasználó ország műszaki és adminisztrációs rendelkezéseinek (pl. EN ISO 10239). Figyelembe kell venni a nemzeti előírásokat és szabályokat (Németországban pl. a G 608 számú DVGW-munkalap).
1. Belső téri beépítés fali kéménnyel (lásd 1. Beépítési változat, 2 oldal):
Németországban az ipari belvízi hajózásnál való használatnál az „Irányelvek a folyékonygáz berendezések vízi járművekbe háztartási célokra való beépítéséről, felszereléséről, ellenőrzéséről és üzemeltetéséről” (BGR 146) rendelkezéseit kell betartani. Ennek értelmében a folyékonygáz berendezéseket csak a belvízi hajózási szakmai egyesület által elismert cég építheti be és csak a szakmai egyesület szakértője vizsgáztathatja. Más országokban az ott érvényes előírásokat kell betartani.
– Cső hossza max. 70 cm kívánság szerint emelkedően vagy max. 30 cm-es emelkedéssel lehet fektetni. – Cső hossza 70 cm-től max. 150 cm-ig, emelkedően minimum 45°-os emelkedési szögben kell fektetni. 2. Belső téri beépítés tetőkéménnyel (lásd 4. Beépítési változat, 2 oldal): – Kettős füstgázcső hossza max. 70 cm, fektetés kívánság szerint emelkedően vagy max. 30 cm-es eséssel.
Belső téri beépítés falikémény készlettel
A fűtőberendezés beszerelése padlókéménnyel nem lehetséges.
Lásd Beépítési változat 1. ábra (2 oldal)
További beszerelési utasításokat a Trumatic E hajófűtőberendezés beépítési utasításaiban talál.
Falikémény beszerelése
A hely megválasztása A berendezést és a füstelvezetést alapvetően úgy kell beépíteni, hogy a karbantartási munkáknál hozzáférhető és könnyen ki- és beszerelhető legyen. A jármű egyenletes felfűtése érdekében a fűtőberendezést lehetőleg a jármű közepén (vagy a jármű alatt) kell beépíteni, úgy hogy a levegőelosztó csövek megközelítőleg azonos hosszúságúak legyenek.
A falikéményt lehetőleg olyan sík felületre szereljük, ahol a szél szabadon áramolhat körülötte. Fúrjunk egy Ø 70 mm átmérőjű nyílást (8). (A kéményfurat melletti üregeket fával béleljük ki.) A tömítés a mellékelt gumi tömítéssel (10) történik. Struktúrált felületek esetében képlékeny karosszeriatömítőket – nem szilikont – kenhetünk fel. Vastagabb oldalfal esetén először a kettős füstgázcsövet kívülről csatlakoztassuk a kéményhez. A gumitömítést (10) és a csőbilincset (4) csúsztassuk a kémény belső részére (11).
A kéményeket úgy kell elhelyezni, hogy a füstgázok ne tudjanak behatolni a jármű belső terébe. Az oldalfalon úgy kell elhelyezni a kéményt, hogy 500 mm-es körzetben (R) semmilyen tanktöltő vagy tankszellőztető nyílás ne legyen. Ezenkívül 300 mm-es körzetben (R) nem lehet a lakótér szellőztető nyílása vagy ablaknyílás. 300 mm
30
0
m
m
R
A kémény nyitható ablak alá történő beszerelése esetében kötelező alkalmazni az elektromos ablakkapcsolót (cikksz. 34000-85800). A Truma gyártmányú automatikus kikapcsoló szerkezet (Tartozékok, cikksz. 39050-00800) által a gázberendezés az ablak nyitásakor automatikusan kikapcsol.
A füstgázcsövet (1) az elején lapítsuk össze, hogy a hajlatok egymáson feküdjenek, toljuk az O-gyűrű (2a) fölött a csőcsonkra (2) egészen a peremig (3) (a kémény hajlata felfelé mutat) és a csőbilincset (4) erősen csavarozzuk fel úgy, hogy a csőbilincs peremének széle a cső peremén feküdjön. 1 4
2
2a
3 9
Kenjük be a fogazott csonkot (9) képlékeny karosszéria tömítőanyaggal – nem szilikonnal! – és húzzuk rá az égési levegő bevezetőcsövet (5). Rögzítsük a kémény belső részét (11) 3 csavarral (12 – Vegyük figyelembe a beépítési helyzetet! A Truma feliratnak alul kell lenni). Tegyük fel a kémény külső részét (13) és rögzítsük 2 csavarral (14).
Fűtőberendezés rögzítése Csavarozzuk fel a 3 szorító pántot (1, 2, + 3) a fűtőberendezésre. Szorosan csavarozzuk a fűtőberendezést a rögzítőlemezek (1 + 2) segítségével a padlóhoz. Erősítsük fel a szerelőkeretet (4 – tartozék cikksz. 39050-74000) és a lemezt (3) a csavarral (5). Helyezzünk minden csavarfej és csavaranya alá rugós alátétgyűrűt.
Minden szétszerelés után egy új O-gyűrűt kell beszerelni!
Fűtőberendezés rögzítése A beépítési helyzettől függően a fűtőberendezést a szorító pánttal (a) vagy a szorító sarokelemmel (b) szorosan csavarjuk fel. A kettős füstelvezető csövet szükség esetén a ZR 24 (c) csőbilinccsel a falhoz rögzítjük (Az alkatrészek a mellékelt csomagban találhatók.)
Belső beépítés padlókéménnyel Lásd Beépítési változatok 2. ábra (2 oldal) Padlókémény alkalmazása esetén figyelembe kell venni a felhasználó ország nemzeti előírásainak esetleges korlátozásait. A fűtőberendezést általában hosszú padlókéménnyel szerelik be. Rövid padlókéménnyel való beszerelés csak max. 10 mm padlóvastagságig megengedett.
Kettős cső csatlakoztatása a fűtőberendezéshez A füstgázcsövet (1) az elején lapítsuk össze, hogy a felületek egymáson feküdjenek. A csőbilincset (4) húzzuk a füstelvezető csőre (1). A füstelvezető csövet az O-gyűrű fölött toljuk a csőcsonkra (2) egészen a peremig (3). A csőbilincset (4) rögzítsük úgy, hogy a csöbilincs peremének széle a cső peremébe kapaszkodjon. Az égésilevegő bevezetőcsövet (5) a csőbilinccsel (7) rögzítsük a csonkra (6).
A fűtőberendezést csak állva szabad beszerelni. Lakás és tartózkodás céljára szolgáló járműveknél a jármű padlójának tömörnek kell lenni, nem lehetnek rajta nyílások a belső tér felé, mint pl. szellőzőnyílások a hűtőszekrényhez, nyitott furatok pedálokhoz, szellőztető tolóajtók, üres kettős padlók. A gázpalackszekrény szellőzőnyílása nem lehet a padlón, hanem oldalt közvetlen a padló felett a külső falon kell elhelyezni. A padlókéményt a kerekek fröcskölésétől védett és szabad helyen kell elhelyezni (esetleg alkalmazzunk sárvédőt), hogy működését tartók, tengelyek, és keresztmerevítők ne akadályozzák. Ezenkívül a jármű padlója alatti térnek minimum három oldalon szabadon kell lennie a füstgázok akadálytalan elszívásának biztosítására.
Padlókémény szerelése A négyszögletes füstgáz-kivezetőnyílásnak (7) a menetiránnyal keresztben kell lennie. A padlókéményen semmilyen változtatást sem szabad végezni! Minden szétszerelés után egy új O-gyűrűt kell beszerelni!
Padló alatti beszerelés falikémény-készlettel Lásd Beépítési változatok 4. ábra (2 oldal) A fali kivezetésű kéményt egy lehetőleg sík felületen a külső falra szereljük (jármü lökhárító szoknyája) (lásd „Belsőtéri beépítés falikémény készlettel”). Amennyiben a falikéményt könyökdarab vagy hasonló segítségével a padló alatt építjük be, a jármű padlójának tömörnek kell lenni (lásd „Belső beépítés padlókéménnyel”).
10
A padlókémény és a rögzítő furatok megjelöléséhez helyezzük el a sablont a fűtőberendezés beépítési helyzetének megfelelően. Szúrjuk ki vagy rajzoljuk ki a pontokat. Fúrjunk a padlókémény részére Ø 64 mm átmérőjű furatot (1). A kémény és a jármű padlója közötti részt tömitsük képlékeny karosszéria tömítőanyaggal (2) – nem szilikonnal! Csavarokkal (4) rögzítsük a padlókéményt (3). Helyezzük fel a kondenzvízleválasztót (5) és csavarral (6) rögzítsük.
Fűtőberendezés rögzítése Helyezzük a fűtőberendezést a kémény nyílására és csavarozzuk fel erősen 4 rögzítősarokkal.
Meleglevegő elosztása és keringtetett levegő visszavezetése Meleglevegő elosztása A fűtőlevegő-beszívónyílásokat úgy kell elhelyezni, hogy ne legyen lehetséges a járműmotor kipufogógázának és a fűtőberendezés füstgázának beszívódása. Konstrukciós megoldásokkal kell biztosítani, hogy a jármű belsejébe vezetett fűtőlevegő ne szennyeződhessen (például olajgőzökkel). Ennek megfelel például a keringtetett levegős légfűtés úgy helyiségen belüli beépítésnél, mint külső beszerelésnél. (Légfűtésnél külső levegős üzemmódnál a külső levegőt nem szabad a motortérből, a kipufogó vagy a fűtés füstgázkivezető nyílásának közeléből szívatni.)
Külső beszerelés rövid padlókéménnyel
A meleg levegőt (W) a fűtőberendezés fújja ki vagy közvetlenül, vagy egy VR 80 (Ø 80 mm) csövön keresztül.
Lásd Beépítési mód 3. ábra (2 oldal). A fűtőberendezést csak függőlegesen lefelé irányított kéménycsonkkal szabad beszerelni. A fűtőberendezést a járművön kívül függőleges oldalfalon rögzíthetjük (pl. a jármű vezetőfülkéjének hátsó fala vagy teherautó felépítményének homlokfala). Nyerges vontatóknál ügyelni kell arra, hogy a vezetőfülke és a nyerges pótkocsi között elegendő hely legyen (figyelembe kell venni a forgó és kihajló mozgásokat).
Padlókémény szerelése A padlókéményen semmilyen változtatást sem szabad végezni! A leválasztót (1) helyezzük fel és rögzítsük csavarral (2). Dugjuk a kéményt (3) a fűtőberendezés füstelvezető csonkjába (4). Fúrjuk át a rögzítési furatokat oldalt a perem alatt (fúró mérete Ø 2,5 mm). Rögzítsük a kéményt 2 csavarral (5).
Távolítsuk el a fűtőberendezés meleglevegő kilépési helyén lévő rácsot. Csatlakoztassuk a VR 80 (Ø 80 mm) csövet. Az elágazási részek beillesztése után a VR (Ø 72 mm), ÜR (Ø 65 mm) vagy a ZR 18 (Ø 49 mm) csöveket is lehet tovább fektetni. Túlmelegedés elkerülése érdekében legalább egy légáramlat feltétlenül nem elzárható kivitelezésű legyen (elfordítható fúvóka SCW 2). Minden csőcsatlakozást biztosítsunk lemezcsavarral. A csöveket csőbilincsekkel rögzítsük. A hőlégrendszert minden járműtípusra egyénileg építőkocka-elv szerint méretezik. Ehhez bőséges tartozékkínálat áll rendelkezésre (ld. prospektus). A Truma szervizközpontjától minden forgalomban lévő lakóautóhoz díjmentesen beszerezhetők beszerelési ötleteket tartalmazó vázlatok hőlégrendszerű fűtőberendezések optimális beépítéséhez.
Keringtetett levegő visszavezetése A keringtett levegőt (U) a fűtőberenedezés újra visszaszívja vagy közvetlenül, vagy egy VR 80 (Ø 80 mm) csődarabon keresztül. 1. Közvetlen beszívás: Amennyiben a fűtőberendezés egy dobozban vagy ehhez hasonlóban van elhelyezve, akkor azt a kerintetett levegő visszavezetéséhez 2 Ø 75 mm átmérőjű furatottal vagy megfelelő nagyságú nyílással kell ellátni.
Ne zárjuk el a levegő útját a fűtőberendezéshez!
Fűtőberendezés rögzítése A 3 rögzítő lemezt (8, 9, + 10) csavarozzuk fel a fűtőberendezésre. A fűtőberendezést a rögzítőlemezek 8 + 9 segítségével legalább M5-ös méretű átmenő csavarral csavarjuk a külső falra. Erősítsük fel a szerelőkeretet (11 – tartozék cikksz. 39050-74000) fent a lemezzel (10) és alul csavarozzuk össze (12). Minden csavarfej és csavaranya alá helyezzünk rugós alátétgyűrűt.
2. Egy VR 80 (1) Ø 80 mm (max. 1 m hosszú) átmérőjű csövön keresztül lehet a keringtetett levegőt a helységen kívül beszívni és a fűtőberendezéshez vezetni. Így a helység teljes mértékben kihasználható. Szereljük ki a védőrácsot a csonkból (3). A csődarabot (1) dugjuk a rács csonkjába és a rendelkezésre álló csavarokkal rögzítsük. Helyezzük rá a cső végére (4) az elfordítható fúvókát SCW 2.
11
Meleglevegő elosztása és keringtetett levegő visszavezetése külső beépítésnél Lásd Beépítési változatok 3 + 4 ábra (2 oldal) A meleglevegő bevezetés és a keringtetett levegő visszavezetése a fűtőberendezés és a jármű között egy hajlékony légvezető csővel LF 18 (Ø 83 mm, hossza 60 cm) valósítható meg. A légvezető csöveket tettszés szerint meg lehet rövidíteni. Az egész fűtőberendezést védő doboz megóvja azt sérülésektől és időjárási hatásoktól és kiegészítő szigetelésként szolgál.
Csövek csatlakoztatása a fűtőberendezéshez Mindkét védőrácsot szereljük ki a fűtőberendezésből. Mindkét csődarabot LF 18 (1) a merevített végüknél (2) képlékeny karosszeria tömítőanyaggal kenjük be és toljuk a fűtőberendezés nyílásaiba (W + U). Két lemezcsavarral (3) biztosítsuk. A csövek összeszerelését pontosan kell elvégezni, különben felcsapódó víz kerülhet a fűtőberendezésbe!
Meleglevegő elosztás Csatlakoztassuk a VR 80 (9) Ø 80 mm átmárőjű csövet és rögzítsük lemezcsavarral (10). A csatlakozóhoz (8) még különböző csöelagazási darabokat is lehet helyezni, amelyek lehetővé teszik a VR (Ø 72 mm), ÜR (Ø 65 mm) oder ZR 18 (Ø 49 mm) csövek meghosszabítását. Túlmelegedés elkerülése érdekében legalább egy légáramlat feltétlenül nem elzárható kivitelezésű legyen (elfordítható fúvóka SCW 2). Minden csőcsatlakozást biztosítsunk lemezcsavarral. A csöveket csőbilincsekkel rögzítsük. A hőlégrendszert minden járműtípusra egyénileg építőkocka-elv szerint méretezik. Ehhez bőséges tartozékkínálat áll rendelkezésre (ld. prospektus). A Truma szervizközpontjától minden forgalomban lévő lakóautóhoz díjmentesen beszerezhetők beszerelési ötleteket tartalmazó vázlatok hőlégrendszerű fűtőberendezések optimális beépítéséhez.
Keringtetett levegő visszavezetése Fontos, hogy a fűtőberendezés a nyíláson (U) át elegendő keringtetett levegőt tudjon beszívni. Amennyiben a keringtetett levegő visszavezetése egy tároló dobozban történik, azon kell két Ø 75 mm ámérőjű furatot (13) furni vagy megfelelő nagyságú nyílást kivágni.
Csövek szerelése átvezetéseknél Fúrjunk két Ø 73 mm átmérőjű furatot (W + U). A csatlakozó darabok (4) karimáját képlékeny karosszéria tömítőanyaggal kenjük be és csavarjuk fel, a furatnál (U) helyezzük közbe a védőrácsot (5). A két LF 18 (6) csődarabot szükség szerint meghosszabbítjuk, belül kenjük be képlékeny karosszéria tömítőanyaggal és toljuk a csatlakozó darabokra (4). Erősítsük fel csigamenetes csőbilinccsel (7).
Ne zárjuk el a levegő útját a fűtőberendezéshez. Amennyiben a helységet teljes mértékben ki akarjuk használni, a levegőt SCW 2 elfordítható fúvúkán és VR 80 csődarabon keresztül lehet beszívatni. Ehhez csavarjuk a csatlakozót az (U) nyílásra. A teljes hosszúság a fűtőberendezésig max. 2 m lehet!
Kezelőegyszég szerelése Jármű-, ill. gyártóspecifikus kezelőegységek használata esetén az elektromos bekötést a Truma interfaceleírás szerint kell végezni. A hozzá tartozó Truma alkatrészek bármilyen megváltoztatása a garancia elvesztéséhez vezet és jótállási igényeknél kizáró oknak számít. A beszerelő (gyártó) köteles használati utasításokat készíteni a felhasználó számára és ellátni a kezelőegységeket feliratokkal! A hely megválasztásánál figyelembe kell venni, hogy a kezelőegységek ne legyenek kitéve közvetlen hőkisugárzásnak. A csatlakozókabel hossza 4 m vagy 10 m.
A belső térben csavarjuk fel a nyílásra (W) a csatlakozó darabot (8 – a kívül lévő csatlakozóval együtt is fel lehet csavarozni). Belül üres dupla fal esetében a közteret tömítsük.
12
Ha a beszerelés csak függönyök mögött vagy hasonló hőmérséklet ingadozásnak kitett helyen lehetséges, akkor távérzékelőt kell alkalmazni a helység hőmérsékletének mérésére (különleges tartozék).
Forgókapcsolós kezelőegység beszerelése
Elektronikus vezérlőegység szerelése
Ha a kezelőegységet nem lehet vakolat alá szerelni, a Truma cég kívánságra tartozékként vakolatra helyezhető keretet szállít (1 – cikksz. 40000-52600).
A vezérlőegység fedelét csavarozzuk le.
Fúrjunk Ø 55 mm-es lyukat. A kezelőegység kabeljét (2) csatlakoztassuk a kezelőegységhez (3) és húzásmegszüntetésként helyezzük fel a hátsó fedősapkát (4).
A vezérlőegység csatlakozó dugóját csak az áramellátás előzetes megszakítása mellett szabad kihúzni vagy bedugni. A csatlakozó dugót egyenesen húzzu ki! A kezelőegység kábelja csatlakozó dugóját (1) az ábra szerint dugjuk be a vezérlőegységen lévő piros csatlakozósávba.
Csúsztassuk át a kábelt hátul és vezessük az elektronikus vezérlőegységhez. A kezelőegységet rögzítsük 4 csavarral (5) és helyezzük fel a fedőkeretet (6). A fedőkeret (6) optikai lezárásához Truma tartozékként oldallapkészletet (7) szállít 8 különböző színben. Kérjük, érdeklődjön a kereskedőnél.
2 Ø
55
m
m
4
3 5
Időkapcsoló óra vagy távérzékelő használata esetén a dugót a fekete csatlakozósávba kell bedugni. Ha egyidejűleg több tartozékot használunk, akkor a csatlakoztatás a többférőhelyes csatlakozó aljzat segítségével történik (Tartozéko). Az alsó részt rögzítsük két csavarral könnyen elérhető, nedvességtől védett helyen (nem melegedhet fel 65 °C fölé). Csavarjuk fel a vezérlőegység fedelét.
1 7 7 6
Tolókapcsolós kezelőegység beszerelése Meglévő beépítési mélyedések. Távolítsuk el a beépítési mélyedés fedőlapját.
Amennyiben a fűtőberendezés a járműn kívül van beszerelve, akkor az elektronikus vezérlőegységet a jármű belsejében nedvességtől és sérülésektől védve kell beszerelni. Fúrjunk a padlón ill. a falon egy Ø 25 mm-es nyílást, húzzuk ki a vezérlőegység kábelja 20-pólusú csatlakozó dugóját (2) a vezérlőegységből és vezessük át a nyíláson. Kábelhüvellyel tömítsük. A dugós csatlakozót újra dugjuk be. Kivételes esetekben az elektronikus vezérlőegységet kívül beépített elektronikai egységek védelmére szolgáló védődobozzal a járműn kívül is fel lehet szerelni (Tartozéko, cikksz. 39950-00).
A kezelőegység kábeljét (10) csatlakoztassuk a kezelőegységhez (8), a beépítési mélyedésen át vezessük hátra az elektronikus vezérlőegységhez. Helyezzük be a mélyedésbe a kezelőegységet (8) és nyomjuk be addig amíg a felülettel egy szinten van.
Ha nincs beépítési mélyedés, akkor a kezelőegységet a mellékelt faburkolat alatti keret segítségével szerelhetjük be. Ha a kezelőegységet nem lehet vakolat alá szerelni, a Truma cég kívánságra tartozékként vakolatra helyezhető keretet szállít (cikksz. 39050-11600).
13
Elektromos bekötés 12 V / 24 V
Működési próba
A járműben úgy legyenek elrendezve az elektromos vezetékek, kapcsoló- és szabályozókészüléket, hogy működésüket normális üzemelés közben semmi se akadályozhassa. A járműből kivezető minden vezeték kivezető nyílásának fröcskölésvédettnek kell lennie.
Beszerelés után nyomáscsökkenéses módszerrel ellenőrizni kell a gázvezeték tömörségét. A vizsgálatról (Németországban például járműveknél a G 607-es, hajóknál a G 608-as, a DVGW-munkalapnak megfelelően) tanúsítványt kell kiállítani.
Az elektromos részeken végzett munkák előtt a készüléket le kell kapcsolni az elektromos hálózatról. A kezelőegység kikapcsolása nem elegendő! A karosszérián végzett elektromos hegesztési munkáknál a készülék csatlakozását le kell választani a jármű elektromos hálózatáról. A csatlakozások polaritásának felcserélése esetén fennáll a kábel kigyulladásának veszélye. Ezen kívül érvényét veszti minden garancia és jótállási igény! A piros kábel pozitív, a kék kábel negativ! A berendezést a jármű biztosított áramhálózatára kapcsoljuk (központi áramfelvétel 5 – 10 A) 2 x 1,5 mm²-es kábellal, 6 mnél nagyobb távolság esetén 2 x 2,5 mm²-es kábellal. A negativ vezetéket földeljük. Közvetlen csatlakoztatás esetén az akkumulátoron biztosítani kell a plusz és minusz vezetéket. A csatlakoztatás kivitelezése Faston gyártmányú, teljes szigetelésű (gépjármű laposdugaszoló rendszer 6,3 mm). A vezetékre más fogyasztókat nem szabad csatlakoztatni! Hálózati ill. áramellátó készülékek alkalmazása esetén ügyeljünk arra, hogy azok egyenletes 11 V és 15 V közötti váltakozó feszültséget szolgáltatnak és a váltóáram hullámossága < 1,2 Vss. Több 12 V-os készülék csatlakoztatásához javasoljuk a Truma gyártmányú NT 12/ 3-18 akkumulátortöltő használatát (cikksz. 39901-01). Ez a töltőkészülék (18 A töltőáram) ólom-sav- vagy ólom-gél-akkumulátorok töltésére alkalmas. Más töltőkészülékek csak 12 V-os akkumulátorral alkalmazhatók pufferként. Az akkumulátor kapacitásának takarékos felhasználása érdekében javasoljuk napkollektorok alkalmazását. Kérjük tájékozódjon a szakkereskedelemben.
Gázbekötés A berendezés 30 mbar nagyságú üzemi nyomásának meg kell egyeznie a gázellátás üzemi nyomásával (lásd Gyári tábla). A Ø 8 mm átmérőjű gázbevezető csövet egy vágógyűrűs csavarzattal kell rögzíteni a gázcsatlakozó csonkjához. Meghúzáskor gondosan támasszuk ki egy másik csavarkulccsal! A készülék gázcsatlakozó csőcsonkját nem szabad megrövidíteni vagy meghajlítani. A készülékre való bekötés előtt gondoskodjunk róla, hogy a gázvezeték mentes legyen szennyeződéstől, forgácsoktól és hasonlóktól! A csövek lefektetését úgy kell megválasztani, hogy a készülék javítás esetén újra könnyen kiszerelhető legyen. A személyek által használt helyiségekben a gázvezeték bontási helyeinek számát a műszaki szempontból elkerülhetetlen mennyiségre kell korlátozni. A gázberendezésnek meg kell felelnie a felhasználó ország műszaki és adminisztratív rendelkezéseinek (Európában például járművekre vonatkozóan EN 1949, hajókra vonatkozóan pedig EN ISO 10239). Figyelembe kell venni a nemzeti előírásokat és szabályokat is (Németországban például járművekre vonatkozóan a G 607-es, hajókra vonatkozóan pedig a G 608-as DVGW-munkalapot).
14
Befejezésül ellenőrizzük a berendezést minden üzemmódjban a használati utasítás szerint. A használati utasítást kitöltött garancialappal együtt át kell adni a jármű üzemben tartójának. A használati és beszerelési utasításból kivesszük a típustáblát és jól látható, sérülések ellen védett helyen a fűtésre ragasztjuk. A gyári címtáblán fel kell tüntetni az első üzembehelyezés évszámát.
Tudnivalók A készülékhez mellékelt – figyelmeztetéseket tartalmazó – sárga öntapadó címkét a beszerelést végzőnek, ill. a jármű üzemben tartójának minden használó számára jól látható helyen el kell helyeznie a járműben (pl. a ruhásszekrény ajtaján)! Öntapadó cimkét szükség esetén a Truma cégtől lehet kérni.
Notizen, Notes, Nota
39050-75300 · 11 · 03/2009 · Fo · ©
Meghibásodás esetén Németország területéten mindig a Truma szervizközpontját értesítse, más országokban a mindenkori szerviz-partnerek állnak rendelkezésére (lásd Truma szervizkönyv vagy www.truma.com). A gyors lebonyolítás érdekében tartsa készenlétben a készülék típusnevét és gyártási számát (lásd gyári tábla). Kempingvilág Kft. újhegyi út 7 H-1108 Budapest
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn
Tel. +36 (0)1 263 14 66 Fax +36 (0)1 261 32 49
Service Telefon Telefax
+49 (0)89 4617-2142 +49 (0)89 4617-2159
[email protected] www.truma.com