XVI. évfolyam 11. szám • 2010. december 17. • A XXIII. KERÜLET ÖNKORMÁNYZATÁNAK HIVATALOS LAPJA Következô lapzárta: 2011. január 14. • Megjelenés: 2011. január 28.
Kedves Soroksári Polgárok! Ismét közeledik a Karácsony. Az utcák, terek díszkivilágítása, az ablakokba kihelyezett karácsonyi lámpácskák egyre ünnepibb hangulatot idéznek. Ez a készülôdés idôszaka. Mindenki az ajándékok beszerzésén szorgoskodik. Számba vesszük szeretteinket, és tervezzük, kit mivel lepünk meg, kivel milyen módon találkozhatunk. A médiában is egyre több az ünnepkörrel kapcsolatos híradás. A rádióban és a televízióban egyre bensôségesebb mûsorok láthatók, egyre több karácsonyi dallam csendül fel. Rendezvények sorát szervezik a szeretet, az ajándékozás jegyében. Szinte minden arra ösztönöz, abban segít, hogy ráhangolódjunk az év legszebb ünnepére. És ez a legfontosabb, hogy lélekben fel lehessen készülni a közelgô néhány napra. Az ilyenkor felfokozott érzések mindamellett, hogy sok örömöt tartogatnak, veszélyeket is hordoznak magukban. „A testi betegségekre ott vannak a gyógyszerek, de a magányt, kétségbeesést és reménytelenséget egyedül a szeretet képes meggyógyítani. Sokan vannak a világban, akik egy darabka kenyérre éheznek, de még többen olyanok, akik csak egy kis szeretetre.” Ezeket a gondolatokat Teréz Anya fogalmazta meg. És nagyon igaza volt. Azok, akik magányosak, ilyenkor szenvednek leginkább. Ilyenkor mindannyiunk felelôssége, hogy legalább a közvetlen környezetünkben tegyünk arról, hogy senki ne maradjon magányos, senki ne éhezzen hiába a szeretetre. A saját szûkebb és tágabb környezetünkben kell elôször biztosítanunk az összetartozás érzését. Azt, hogy mindenki érezze, aki számít ránk, hogy tényleg mellette állunk legalább szükség esetén. A karácsony így teljesítheti be lényegét. Nincs az az ajándék, az a fenséges ünnepi lakoma, ami pótolhatná a szeretet hiányát. De legalább a megértés és a megbékélés ajándékát oda kell tennünk egymásnak. Ez az év sok szempontból próbára tette az emberek lelkét. Megindítóak voltak a természeti katasztrófákról szóló tudósítások. Mindenkit megráztak az iszapömlés okozta tragédiák. Az ország bebizonyította, hogy szükség esetén össze tud fogni. Soroksárról is több adomány érkezett a bajbajutottaknak, ami büszkeséggel tölt el. Soroksárt szerencsére nem sújtotta katasztrófa, azonban egy nagyon nehéz, viharos kampány zilálta szét a közösségeket. Szeretném, ha a karácsony abban is segítene mindenkinek, hogy a családtagok, a barátok, akik esetleg nézet –, és véleménykülönbségek tüzébe kerültek, most újra egymásra találhassanak, megbékélhessenek. A legfontosabb, hogy a szeretetet és a barátságot mindenki át tuja menteni a jövôbe, mert ez a legnagyobb érték, a legnagyobb segítô erô a békés és az erôt próbáló idôkben is. Ezekkel a gondolatokkal kívánok mindenkinek áldott Karácsonyt és Boldog Új Évet. Geiger Ferenc polgármester
Tartalomból: Karácsonyi kiállítás és vásár, programajánlók ................................ 2. o. A Táncsics Mihály Mûvelôdési Ház programajánlója ................... 3. o. Dél-pesti Zenei Napok 2010 ............................................................. 4. o. Városházi Napló ............................................................................ 5-6-7. o. Önkormányzati hírek, tájékoztatók ................................................. 8. o.
Tisztelt Soroksári Lakosok! A FIDESZ Frakció ezúton is kíván áldott, békés karácsonyi ünnepeket, valamint egészségben gazdag új évet Soroksár jóakaratú lakosságának. Dr. Bajuszné Veigli Katalin, Dobi Lászlóné, Egresi Antal, Kovács Attila, László István, Preklerné Marton Ilona
Kedves Soroksári Lakosok! Soroksár Önkormányzata Civil Frakciójának minden tagja áldott, békés karácsonyi ünnepeket és eredményekben gazdag, boldog új évet kíván mindenkinek. Fuchs Gyula, Geiger Ferenc, Kolosi Ferenc, Mikó Imre, Szrimácz Ferenc
Tisztelt Soroksári Lakosok! Az MSZP Soroksári szervezete nevében ezúton kívánok boldog karácsonyt és eredményekben gazdag új évet minden soroksári lakosnak. Kiss Jenô
Tisztelt Soroksári Lakosok! A Polgármesteri Hivatal dolgozói és a magam nevében kívánok Önöknek szeretetteljes karácsonyi ünnepeket és eredményekben gazdag, boldog új évet. Dr. Homonnai Ildikó jegyzô
Békés Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Új Évet kívánunk! Láng Imola felelôs szerkesztô, Jakab László Privátmesse Bt., Ábrahám Dávidné Pille Press Bt., Elekes Adél Királypapír Plusz Kft. „Nem vala nékik helyök a vendégfogadó háznál” ................... 9-10. o. A bölcsek kútja ............................................................................. 11-12. o. II. Edelweis Tánctalálkozó, Márton napi mulatság ...................... 13. o. Zöld Béka-Díj, Vérvétel a rendelôben, Horgászhírek ................14. o. Sport – hírek, eredmények ................................................................15. o. A Soroksári Német Kisebbségi Önkormányzat oldala................16. o.
SOROKSÁRI HÍRLAP
2010. DECEMBER 17.
KULTÚRA, MÛVELÔDÉS, SZÓRAKOZÁS Karácsonyi kiállítás és vásár Megnyitotta kapuit a Galéria’13-ban a Karácsonyi Kiállítás és Vásár. A Vörösmarty téren már évek óta megrendezésre kerül a népmûvészeti és iparmûvészeti tárgyak kiállítása és vására. A rendezvény nem véletlenül vívta ki magának a nemzetközi elismerést. Nekünk soroksáriaknak büszkének kell lennünk arra, hogy a galériánkban szintén hagyományosan kerül hasonló esemény megszer-
vezésre. Zsûrizett képzômûvészeti, iparmûvészeti, népmûvészeti tárgyak között válogathattak idén is azok, akik valódi kulturális értékek között keresték az ajándékokat az ünnepekhez közeledôen. Az idei kiállításon megtalálhatók voltak festmények, grafikák, üveg és fajansz dísztárgyak, ékszerek. A kiállítók voltak: Ágoston Zsolt, Bakallár József, Bálint István, Bráda Tibor, Budahelyi Tibor, Deák Ilona, Decsi Ilona Luca, Hartung Sándor, Haraszti Enikô, Karajz Anna, Kéri Imre, Kohán Angéla, Kutassy Zoltán, Majoros Áron Zsolt, Mészáros Mariann, M. Németh Márta, Pánti Imre, Tóth Ernô, Vincze Angéla
KÖNYVTÁRI HÍREK „Közösen a kötelezô is jó!” Soroksáron a Fôvárosi Szabó Ervin Könyvtár új programja! Ha már tegnapra kellett volna, vagy nincs kölcsönözhetô példány, vagy csak nincs idôd elolvasni... Kötelezô olvasmányok játékos feldolgozása 2011. januártól minden szerdán Kicsiknek és Nagyoknak egyaránt. Kezdési idôpont: 16.30. A foglalkozás ingyenes, mindenkit szeretettel várunk! Minden tisztelt régi és leendô Olvasónknak kellemes Karácsonyt és boldog Új Esztendôt kívánunk! Bondor Zsuzsa
Munkácsy Krisztus-trilógiája Munkácsy Krisztus-trilógiája a Magyar Nemzeti Galériában A Galéria’ 13 (1238 Budapest, Hôsök tere 13.) MAGYAR KULTÚRA NAPJA Szabó Ábel festômûvész Olaj – kor címû kiállítása Megnyitja Sinkó István mûvészeti író 2011. január 27, csütörtök, 18 óra Megtekinthetô 2011. január 27 - február 26 -ig szerdától – szombatig 14 – 18 óráig. Soroksári Helytörténeti Gyûjtemény (1238 Budapest, Szitás u. 105.) Idôszaki kiállítás „Múlt-kor-kép” Családi fényképek 1945-ig. Állandó kiállítások Életmód és lakáskultúra (konyha - és szobabelsô) Dél-Pest élôvilága, Kismûhelyek Mezôgazdasági eszközök, Sírkert Soroksári Képtár az alapító gyûjtemény anyaga. A kiállítások megtekinthetôk 2010. évben december 18- ig szerdától – szombatig 14 – 18 óráig. MINDKÉT INTÉZMÉNYÜNKBEN 2011. JANUÁR 18 – IG TÉLI SZÜNETET TARTUNK ! 2
Elsô alkalommal látható együtt Munkácsy Mihály Krisztus-trilógiája a Magyar Nemzeti Galéria és a Munkácsy Alapítvány közös kiállításán. Munkácsy Mihály három legjelentôsebb bibliai témájú festményének a Magyar Nemzeti Galériában való bemutatására a debreceni Déri Múzeum felújítása ad alkalmat. Az Ecce Homo a debreceni Déri Múzeum, a Krisztus Pilátus elôtt a kanadai Art Gallery of Hamilton, a Golgota pedig Pákh Imre amerikai magyar mûgyûjtô tulajdona. A Budapesten november 23-tól látható kiállítás különlegességét az adja, hogy a három óriási méretû festményt olyan, a Magyar Nemzeti Galériában ôrzött, saját kezû kisebb változatok, valamint más olaj- és grafikai vázlatok kísérik, melyek eddig még soha nem szerepeltek a nyilvánosság elôtt. 2008.12.18. - 2009.01.18.
Betlehemi jászol kiállítás A Magyar Mezôgazdasági Múzeumban idén tizenötödik alkalommal kerül megrendezésre A Magyar Kézmûvességért Alapítvánnyal közös szervezésben a Betlehemi jászol címû kiállítás. A kiállításon az azonos címmel kiírt pályázat válogatott anyagában – hivatásos és mûkedvelô alkotók, kézmûvesek, népmûvészek, képzôés iparmûvészek munkáiban – gyönyörködhetünk. A bemutatásra kerülô különleges alkotások alapgondolata Jézus születéséhez és az adventi ünnepkör tárgyaihoz, díszítôelemeihez kapcsolódik.
2010. DECEMBER 17.
SOROKSÁRI HÍRLAP
Táncsics Mihály Mûvelôdési Ház programajánló Január 4.
16.30
Január 5.
14.30
Január 11.
16.30
Január 12.
14.30
Január 14. Január 15.
17.00 10.00
Január 15.
Január 18.
16.30
Jan. 20. és 27. 14.30 Január 21. 15.00 Január 22. Január 23. Január 29.
16.00 16.00 10.00
Január 29.
20.00
Afro Dance- frissítô ritmusok hölgyeknek A belépés ingyenes! PACA rajzszakkör gyerekeknek A foglalkozás ingyenes! Afro Dance A belépés ingyenes! PACA rajzszakkör gyerekeknek A foglalkozás ingyenes! Kiállítás nyílik OLÁH BRIGITTA mûveibôl Fazekas szakkör gyerekeknek és felnôtteknek. A belépés ingyenes! Banya bál A Független Nôi Szövetség szervezésében Zenél a Szigeti Fiúk Belépô: 2000 Ft Nôi ruha éjfélig kötelezô férfi vendégeinknek is! Afro Dance A belépés ingyenes! Kerületi német versmondó verseny Magyar Kultúra Napja „ÉDES HAZÁM, MAGYARORSZÁG…” Kiállítás és Gálamûsor MUSICAL GÁLA Kórustalálkozó Fazekas szakkör gyerekeknek és felnôtteknek A belépés ingyenes! Ifjúsági Sváb Bál
Dajka képzés indul! OKJ akkreditált tanfolyam. Érdeklôdni lehet: Kiss Erzsébet 30/3330902 Részletesebb információért kérjük, látogassanak el honlapunkra! www.tancsicsmuvelodesihaz.hu
BÁLOZTUNK Együttesen került megrendezésre a SOROKSÁRI ÖSSZETARTOZÁS és az 50 ÉVESEK BÁLJA. A rendkívül jó hangulatban lezajlott rendezvény „haszna” 160.000.- Ft lett, amelyet a Soroksári Zeneiskola javára fizettünk be. Az 50 évesek ünnepélyesen, pezsgôs koccintással lettek köszöntve.
Ezúton szeretném kifejezni köszönetemet és nagyrabecsülésemet mindazoknak, akik segítették a szervezést, nagyvonalúan támogatták a rendezvényt, megtisztelô jelenlétükkel jól érezhettük magunkat. Egyszóval: ÖSSZETARTOZTUNK. A bôséges tombola választék támogatói voltak: Dohány Lôrinc (DOREX), Báthory Imre, Oázis Kertészet, Buci Pékség, Gergely cukrászda, Hermann Antal, Soroksár Patika, Kudvan Zoltán (Vasbolt), Szabó János, a Soroksári Nyudíjas Klub tagjai és mások. Tisztelettel: Unyi János Antal
Adventi jótékonysági koncert Itt az adventi készülôdés ideje, és mi sem bizonyítja ezt jobban, mint hogy megrendezésre került a Schorokscharer Musikanten Zenekar hagyományos év végi ajándék koncertje. Mint azt sokan tudják, a zenekar több, mint másfél évtizede örvendezteti meg a közönséget a karácsonyi elôkészület terminusában zenéjével. Mint minden évben, idén is új repertoárral rukkoltak elô. A népszerû polkák sorából, minden alkalommal újak és újak kerülnek elô. Az operett elôadást is fülbemászó hangszereléssel kísérik, sôt mindig tartogatnak valamilyen meglepetést is a nagyérdemûnek. Ilyen volt ez alkalommal Rodrigo Spanyol dal címû szerzeménye, melynek szóló trombitása Stark Barbara, az elbûvölô 11 éves kislány volt. (aki nem mellesleg ifj. Stark György a zenekari fellépések szervezôjének kislánya) A hallgatóságot elvarázsolta az ifjú zenész felkészültsége és kedvessége a színpadon, vastapssal jutalmazták ôt, és az ismétlés sem maradhatott el. Szintén nagy elismeréssel adózott a közönség Keisinger Zsolt szerzeményének a klarinét polkának, melyet a fiatalon elhunyt soroksári fúvós Szekeres Béla emlékére komponált. A klarinét szólót ô és Császár Pál fújták. Elmaradhatatlan fellépôje volt a koncertnek Szegedi Dóra énekmûvész, aki nemcsak hangjával bírta elragadtatásra a publikumot, de a színpad helyett a nézôteret választva elôadása színhelyéül még táncra is kért többüket. Az utolsó mûsorszám a világhíres karácsonyi dal a White Christmas volt. Ezt a dalt sem a színpadon énekelte, hanem a színpad elôtt, a legifjabb tanítványaival közösen. (Szegedi Dóra a Galambos János zeneiskola magánének tanára) A székekre még a mûsor elôtt kiosztották a dal magyar szövegét, így azt már az ismétléskor a közönség is együtt énekelte a fellépôkkel. Természetesen nem engedték el a zenekart ráadás nélkül. A Soroksári indulót és az Inselbaum polkát már az elsô taktusoktól vastaps kísérte. A nagyon jó hangulatú este méltó és hangulatos levezetése volt az Il silencio. A zenekart ismét Geiger P. György karnagy, mûvész-tanár dirigálta. Irányítása alatt a zenészek összeszokott, egységes zenei összhatást nyújtottak. Ezt a koncertet a zenészek és közremûködôk valóban ajándék-koncertnek szánják minden évben. Belépôjegy nincs, a helyszínen a gyûjtôládába dobott pénzt a Soroksári Karitasz Alapítvány javára ajánlják fel. Ez alkalommal 80.000 Ft-ot dobtak be az adakozó közönség tagjai a gyûjtôládába, melyet még akkor este bontottak fel, számoltak meg és jegyzôkönyveztek a helyszínen a zenészek jelenlétében. A próba idején a mûvészek vendéglátásban részesültek, amit Dunszt Károly, és a Smida Borozó támogatott. Köszönet a Táncsics Mihály Mûvelôdési Ház vezetôjének és dolgozóinak, akik mindenben készségesen álltak rendelkezésre az elôkészületek és a koncert alatt is. L. I.
3
SOROKSÁRI HÍRLAP
2010. DECEMBER 17.
Dél-pesti Zenei Napok 2010 Az öt Dél-pesti kerület zeneiskolái: nevezetesen a pestszentlôrinci Dohnányi Ernô, a pesterzsébeti Lajtha László, a soroksári Galambos János, a csepeli Fasang Árpád és a házigazda Kispesti Alapfokú Mûvészetoktatási Intézmények november 23-29 között tartották a soron következô VII. nagyszabású zenei találkozójukat.
Tassonyi Zsolt zongoramûvész
mûvek színvonalas elôadásában testesült meg, bizonyítást nyert a zene, a zenei nevelés morális ereje, ami a résztvevôk magatartásban, rendezettségében, fegyelmezettségében mutatkozott meg. A Dél-pesti Zenei Napok-on fellépô 86 tanuló 101 tanár a térség mintegy 4 ezer zenét tanuló diákjából és a kb. 350 tanárából választódott ki. Soroksárt a Galambos János Zeneiskola szólistái: Jáki Fruzsina, Nagy Zsófia, Hermann Kristóf, Balog Luca Eszter Hangszeres mûvészei: Geiger György, Jakab Ágnes, Somorjai István, Tassonyi Zsolt, Tormáné Pollák Rita Kamara együttesei: Klarinét együttes: Kiss Tibor, Dücsô Levente, Dvihally Ábel Edömér, Hermann Tamás, Wolf Gyöngyi Ütô együttes: Weisz Nándor, Csendes Krisztián, Duppai Tamás, Csapó Daniella, Mándoki András, Molnár Levente, Solti Tamás, Wágner Krisztián Furulya együttes: Nagy Zsófia, Regdon Andrea, Rédlinger Márk képviselték. A rangos zenei eseményen tapasztaltak megerôsítettek bennünket az értékteremtés, az alkotás, a tehetséggondozás, a mûvészeti nevelés áldásos tevékenységébe vetett hitünkben. Jakab Gedeon
A XIX. kerületi Önkormányzat dísztermében megrendezett fesztivál jellegû zeneünnep, most is átfogó képet adott a régió zenei képzésének színvonaláról, elért eredményeirôl az új tehetségek felfedezésérôl. Az 1998-ban elindított szakmai találkozót két évente felváltva rendezik meg a felsorolt kerületek zenei intézményei. A rendezvénysorozat szándék szerinti küldetését jól teljesítette valamennyi rendezvény. A találkozó növendékei (szóló), kamarazenei (együttes), mûvésztanári (zenekari) bemutatókból, hangversenyekbôl állt, teljesen lefedve a zenemûvészeti ág tevékenységi körét. A hangversenyek során intézményenként 3-3- produkció képviselhette az iskolákat. Ebben az évben elôször a tanári hangversenyt a mûvésztanárokból összeállt szimfónikus zenekari bemutató koncert váltotta fel. A Taligás Lajos kispesti igazgató, karnagy által vezényelt zenekar rendkívül magas szintû produkcióval varázsolta el a szakmai közönséget, amely nagyon jó inspiráció, útmutatás, példa volt a felnövekvô fiatal muzsikusok számára és egyben minôsítette a Dél-pesti zenei nevelés színvonalát, rangját. A zenekari esten többek között felcsendült: Erkel: Ünnepi nyitánya, Mozart: B-dúr zongoraversenye, Puccini: Bohémélet, Vivaldi: Kettôsverseny trombitára, Liszt: Les Preludes.
Nagy Zsófia és Jáki Fruzsina
Hermann Kristóf
Ütô együttes, vezényel: Weisz Nándor A zeneiskolák igazgatói közösségének egyhangú véleménye valamenynyi iskolában kiegyensúlyozott, magas szintû mûvészeti munka folyik, amely figyelemre méltó értéket képvisel a magyar közoktatásban. Egy pár mondatot szeretnék idézni egy független újságírói véleménybôl: Mindhárom koncert bizonyította annak a magasrendû mûvészi, pedagógiai munkának az eredményességét, mely ezen intézmények tevékenységét fémjelzi. A kiváló hangszeres felkészültségen túl, mely a 4
Weisz Nándor, Geiger György, Tormáné Pollák Rita, Nagy Zsófia, Regdon Andrea, Rédlinger Márk
2010. DECEMBER 17.
SOROKSÁRI HÍRLAP
VÁROSHÁZI NAPLÓ A polgármester elôször az elmúlt két hónap rendezvényeirôl számolt be, majd ismertette a hivatal ügyeleti nyitva tartását. A Hivatal utolsó munkanapja december 17-én (pénteken) lesz, az elsô munkanap 2011. január 3. (Lsd.: 8. o.) Az Okmányiroda, az Anyakönyv és Népesség-nyilvántartó (Grassalkovich út 158.) az alábbi napokon tart ügyeletet: 2010. december 20. (hétfô) 8.30 – 12.00 és 12.30 – 17.00 óra között 2010. december 27. (hétfô) 8.30 – 12.00 és 12.30 – 17.00 óra között Az igazgatási szolgáltatási díjak befizetéséhez az okmányirodai házipénztár igénybe vehetô lesz. Ezt következôen az alábbiakról tájékoztatta a testületet: Kádár István Csongor a Református Egyház lelkipásztora 2010. október 31-i hatállyal nyugdíjba vonult. Az új lelkipásztor megválasztása több hónapot vesz igénybe és valamikor tavasszal zárul le. Az új lelkész megválasztásáig, mint helyettes lelkész Takaró Tamás esperes látja el a református gyülekezetben a feladatokat. Közel 8 évi kapitányságvezetôi tevékenységét követôen Répás Péter alezredes, a Budapesti XX. és XXIII. kerületi Rendôrkapitányság vezetôje ez év végén nyugállományba vonul. Az új kapitányságvezetô megbízásáig a feladatokat Makádi Katalin r. alezredes látja el. A Fôvárosi Taxiállomásokat Üzemeltetô Szolgáltató Nonprofit Kft. a 2010. szeptember 3-án kelt levelében a Hôsök terei taxiállomás férôhelyeinek ügyében adott tájékoztatást. Az önkormányzat kérésére megvizsgálták a Hôsök terén létesített taxiállomással kapcsolatban felvetett problémát és javasolják, hogy a férôhelyek száma háromra módosuljon. A változáshoz szükséges intézkedést megteszik. A Fôpolgármesteri Hivatal Közlekedési Ügyosztálya 2010. október 6-án kelt levelében a Grassalkovich út, Újtelep u. – Hrivnák Pál u. forgalomtechnikai észrevételek ügyében tájékoztatást küldött, hogy a Grassalkovich út szervizútján a Hôsök terénél jelzôtábla tartó oszlopok áthelyezhetôségének lehetôségét megvizsgáltatták és a „KRESZ” tükör pótlására a szükséges intézkedést megtették. A Fôpolgármesteri Hivatal Közlekedési Ügyosztálya a Grassalkovich út 20. és 40. közötti járdán a várakozás lehetôvé tétele ügyében írt hivatalos levélre azt a választ adta, hogy a nyilvántartott forgalmi rend szerint a Grassalkovich út 4-tôl tilos megállni egészen a 46-ig, ahol a járdaszegély mellett az úttesten van kijelölt várakozóhely. A 20. számnál a járda változó szélességû (4,25-3,00 m), ezután szélessége lecsökken mintegy 2,30 m-re. A 30. számtól kezdve a járda fokozatosan kiszélesedik 5,0 m-re, ezen a szakaszon a viszonylag sûrûn elültetett fák mellett számos kapubehajtó épült, a 34/A-34/D közötti szakaszon egymáshoz különösen közel. A járdán várakozóhelyek kijelölésére jellemzôen akkor kerül sor, ha az úttesten a várakozás feltételei nem biztosíthatók. A járdán történô várakozás kijelölését nem tartják megvalósíthatónak, ugyanis a szabványos méretekkel nem alakíthatók ki várakozóhelyek. Ennek ellenére felkérték a FKF Zrt-t, hogy ahol az útpálya szélessége lehetôvé teszi és a forgalom lefolyása biztosítható – ez a szakasz a Grassalkovich út 26-tól kezdôdik – a jogszabályoknak megfelelôen az úttesten a járdaszegély melletti várakozóhelyek kijelölésére a szükséges intézkedéseket tegye meg. A Fôvárosi Csatornázási Mûvek Zrt. tájékoztatta az önkormányzatot, hogy Gyáli patak mellett (a Grassalkovich szerviz út és Templom u. között) megépíti a hiányzó szennyvízcsatorna szakaszt a Gyáli patak I. ágának szennyvíz terhelés csökkentése érdekében. A Fôvárosi Közterület-fenntartó Zrt. megküldte az önkormányzatnak a 2010/2011 évre vonatkozó „Téli munkarendjét”, mely tartalmazza a kerületre vonatkozó téli síkosság mentesítést a fôútvonalakra, tömegközlekedési útvonalakra és az I. rendû útvonalakra. Felújításra került a Kenyér utcában – Szitás utcától a Hôsök tere felé haladva – mintegy 30 fm hosszban a rongálódott gyalogjárda. A Sodronyos utcában – a Sodronyos utca 54. számú ingatlan elôtti részen – a mélypont közelében szikkasztó földárok kialakítására került sor. Elkészült a Táncsics Mihály utcában (Táncsics Mihály utca 1-3-5. számú ingatlanok elôtti részen) a szilárd burkolat javítása.
Ismételten elôfordult, hogy a kerület néhány közterületérôl víznyelôrácsokat és tisztítóakna fedlapokat tulajdonítottak el. (Vecsés utcából, Vágó utcából, Erzsébet utcából, Hunyadi utcából, Csendes utcából.) A lopásokkal kapcsolatban rendôrségi feljelentést megtette az önkormányzat. Az elmúlt napok esôzéseit követôen a mélyfekvésû helyekrôl, szikkasztó mûtárgyakból az esôvíz elszállításra került. Az Adócsoport az esedékességi idôre meg nem fizetett adók behajtása érdekében október l0-el bezárólag valamennyi hátralékos részére fizetési felhívást küldött, amelyben kérték a tartozás 8 napon belüli megfizetését. 2375 magánszemély részére készítettek felszólítást, amellyel együtt összesen 4761 db csekk került postázásra. 271 céget értesítettek tartozásaik befizetési kötelezettségérôl, kérve annak mielôbbi teljesítését. A 8 napos határidô lejárta után cégek esetében 11.227.862 Ft tartozásra indítottak azonnali beszedési megbízást, amelybôl annak 13 %a, azaz 1.529.027 Ft folyt be. A bankok ugyan sorba állítják az önkormányzat követeléseit 30 napig, de az eddigi visszajelzések szerint a legtöbb esetben teljesíthetetlenség miatt küldik vissza megkereséseket, mivel nincs pénz a cégek számláján sem. Az eddigi évek tapasztalatai szerint az elindított incasso-k kb. 20-25 %-a érkeznek be, de ennyire rossz teljesülési arány – 13 % – még soha nem volt. A magánszemély adózókat telefonon keresték meg kérve az elmaradt befizetés teljesítését, egyidejûleg érdeklôdtek az elmaradt befizetések okáról. A több mint 500 adózói választ értékelve megállapítható, hogy többségük azért nem fizette meg márciusban az I. félévi adót, mivel remélte, hogy szeptemberben egy összegben tudja rendezni a tartozást. Nem gondolták volna, hogy az év végéhez közeledve, még annyi pénzük sem lesz, mint amelyet az év elején beterveztek, így sokan csak az adótartozás részbeni törlesztését tudták bevállalni. Többen csak a tartozás felét, negyedét tudták befizetni novemberben, de fizetési szándékként ígérték a továbbiakban is a rendezést decemberben vagy január hónapban. Összességében a fizetési felhívások küldése óta 92,5 M Ft tartozást sikerült behajtani, amelybôl az ügyfelek 6.4 M Ft-ot fizettek be a házipénztárba. A Szociális Osztályon a munkavégzés folyamatos. 2010. január 1-tôl 2010. október 31-ig önkormányzati hatáskörben összesen 3.244 db határozatot készítettek el. (Helyi ápolási díj 34 db, helyi gyermeknevelési támogatás 80 db, átmeneti segély 939 db, gyógyszersegély 243 db, rendkívüli gyermekvédelmi támogatás 613 db, beiskolázási segély 190 db, temetési segély, 105 db, fûtési támogatás 161 db, gyermekétkeztetés térítési díjának támogatása 64 db, lakásfenntartási támogatás 730 db, vis maior támogatás 8 db, adósságcsökkentési támogatás 730 db, adósságcsökkentési támogatás 77 db) ezen kívül 969 határozat született a karácsonyi élelmiszercsomagok kiutalásával kapcsolatosan. A Képviselô-testület azon döntésének végrehajtása, amely szerint a fenti támogatások megállapítása bizottsági hatáskörbe tartozik, nagyon sok többletmunkával fog járni. Havonta mintegy 300-350 db elôterjesztést kell készíteni írásban és idôben továbbítani a bizottság tagjainak. A döntés után lehet elkészíteni a határozatot és a végzést, amelyet a Szociális és Egészségügyi Bizottság elnöke ír alá. A kerületben 16 éve a hátrányos szociális helyzetû családok részére karácsony elôtt tartós élelmiszereket tartalmazó élelmiszercsomagot biztosít az önkormányzat. Az élelmiszercsomagokat a jogosultak karácsonyi ünnepséget követôen személyesen vehetik át. Azok az idôsek és mozgássérültek, akik az ünnepségre nem tudnak eljönni, házhoz szállítást igényelhetnek. A következôkben a napirendeket tárgyalták a képviselôk. Mivel a Közigazgatási Hivatal már megtette törvényességi észrevételét az önkormányzat mulasztásos törvénysértését illetôen – még mindig nem választottak alpolgármestert –, sürgôsséggel tárgyalták ezt a kérdést. A polgármester két alpolgármesterre – egyre a Civil Frakcióból és egyre a Fidesz Frakcióból – tett javaslatot. 5
SOROKSÁRI HÍRLAP
2010. DECEMBER 17.
VÁROSHÁZI NAPLÓ A civil alpolgármester-jelöltet nem szavazták meg, ezért a polgármester visszavonta a fideszes alpolgármesterre tett javaslatot. A 2010. november 22-ei rendkívüli képviselô-testületi ülésen a képviselô-testület azt döntést hozta, hogy tárgyalják tanácsnoki rendszer létrehozását a jogszabályoknak megfelelôen. A képviselô-testület a Gazdasági, Városfejlesztési és Városüzemeltetési Tanácsnok, valamint az Oktatási, Mûvelôdési, Szociális és Sport Tanácsnok részére megválasztásától, 2011. 02. 01-tôl biztosítja a polgármester, az alpolgármesterek, a képviselôk és bizottsági tagok díjazásáról szóló 34/2004.(V.26.) rendeletben meghatározott bizottsági elnöki tiszteletdíjjal megegyezô juttatást a 2011. évi költségvetés terhére. Kötelezettséget vállaltak a tanácsnokok e feladatkörükkel kapcsolatban végzett tevékenységükkel összefüggô, általuk elôlegezett, számlával igazolt szükséges költségeik megtérítésére a 2011. évi költségvetés terhére. A tanácsnokok feladatellátásához irodai eszközökkel felszerelt iroda biztosításáról határoztak a Polgármesteri Hivatal épületében. Az ülésen egyelôre Gazdasági, Városfejlesztési és Városüzemeltetési Tanácsnokot választottak Kiss Jenô személyében. Tárgyalták a Táncsics Mihály Mûvelôdési Ház 2009/2010-es évad munkájáról szóló beszámolót. Ebben szó volt az intézmény kulturális koncepciójáról, az intézményben folyó tanfolyamokról, a színházi típusú rendezvényekrôl, saját produkciókról, egyéb, nem rendszeres rendezvényekrôl, szakkörökrôl, a nyári térzene sorozatról, kiállításokról, hagyományôrzô és zenei rendezvényekrôl, látogatottsági mutatókról, további tervekrôl. Bár a beszámolóval kapcsolatban sem kérdések, sem hozzászólás nem hangzott el, a beszámolót nem fogadták el. Tárgyalták az oktatási és nevelési intézmények beszámolóját a 2009/2010-es tanév tapasztalatairól. Az óvódák és iskolák beszámolóit külön-külön határozatokkal elfogadták. A SEPSZI beszámolóját kérdések és hozzászólások nélkül elutasították. Javaslatot fogadtak el a Budapest XXIII. kerületi Városrendezési és Építési szabályzatról (KVSZ) szóló 25/2003.(VII.18.) Ök. sz. rendelet módosítására (jogbizonytalanság feloldása). A többször módosított Budapest XXIII. kerületi Városrendezési és Építési Szabályzat alaprendeletét (továbbiakban: KVSZ) az önkormányzat képviselô-testülete a 25/2003.(VII.18.) Ök. sz. rendelettel fogadta el. A hatályos KVSZ 68. § (1) bekezdése – a bekezdésben részletezett feltételek mellett – annak ellenére lehetôséget biztosít erdôterületeken Kerületi Szabályozási Terv (továbbiakban: KSZT) hiánya esetén is épület elhelyezésére, hogy a KVSZ 69. §-ának 19. számú táblázatában rögzítettek szerint az E-TG-XXIII-00 jelû turisztikai erdô terület, valamint a 71. §-ának 21. számú táblázatában rögzítettek szerint az E-TT-XXIII-00 jelû védett erdô természeti terület beépítését csak KSZT alapján teszi lehetôvé. A „Budapesti Városrendezési és Építési Keretszabályzatról szóló” 47/1998.(X.15.) Fôv. Kgy. rendelet (továbbiakban: BVKSZ) 53. § (3) bekezdése szerint erdôterületek esetében épületet elhelyezni csak KSZT alapján lehet, vagyis a KVSZ 68. § (1) bekezdése a BVKSZ elôírásával ellentétes. Az ellentétes rendelkezések által fennálló jogbizonytalan állapot megszûntetése érdekében a KVSZ módosítására volt szükséges. Nem fogadták el az önkormányzat 2010. évi költségvetésérôl szóló rendelet módosítására tett javaslatot. Nem fogadták el az önkormányzat 2010. III. negyedévi beszámolóját. Az önkormányzat 900.000.000 Ft folyószámla hitelkerettel rendelkezik, melyet 2010. július 28-án ismételten megkötött egy év idôtartamra. A folyószámla-hitel az év során a napi operatív mûködési kiadások fedezetére szolgál. Amennyiben a fenti folyószámla-hitel egyenlege a 2010. december 31-i likviditási helyzet alapján (-), úgy a képviselô-testület, a folyószámla (-) egyenlegét éven túli hitellé minôsíti át. A Fôváros az elmúlt évek gyakorlatához hasonlóan az év utolsó napján szokta az önkormányzat 6
számlájára utalni az iparûzési adó kerületet megilletô részét. Ha az év utolsó napján a bankszámla egyenleg (+), úgy a jelen elôterjesztés okafogyottá válik. A korábbi évek gyakorlata az volt, hogy a folyószámlahitel éven túlivá minôsítését elfogadta a testület. Ez alkalommal ezt elutasították. Elfogadták a 2011. évi ellenôrzési tervet. A költségvetési szervek belsô ellenôrzésérôl szóló többször módosított 193/2003 (XI.26.) sz. Korm. rendelet (a továbbiakban: Ber.) alapján Soroksár Önkormányzatának Polgármesteri Hivatalában mûködô Belsô Ellenôrzési Szervezeti Egység ellátja a Polgármesteri Hivatal belsô ellenôrzését, az önkormányzat intézményeinek irányító szervi ellenôrzését, valamint az önállóan mûködô intézmények belsô ellenôrzését. A Ber. 21. § (2). bekezdése alapján az éves ellenôrzési tervnek kockázatelemzés alapján felállított prioritásokon kell alapulnia. Ez azt jelenti, hogy az éves terv elkészítése elôtt kockázati szempontból rangsorolni kell a szervezet tevékenységeit és az ellenôrzések súlypontját a kockázatos területekre kell összpontosítani. Nem fogadták el a 2011. év költségvetési koncepciójára tett javaslatot. Bár a koncepció egy tervezet, a legtöbb esetben ennek átdolgozása eredményezi a null-szaldós költségvetést, a képviselôk a koncepció összeállításában is ezzel az elvárással álltak elô. Mivel a költségvetési koncepciót a törvények szerint folyó év december 15-ig el kell fogadni a képviselô-testületnek, ebben a kérdésben is rendkívüli testületi ülés összehívása vált elkerülhetetlenné. Elfogadták a Mikszáth Kálmán Általános Iskola Helyi Pegagógiai Programját. Módosításokkal elfogadták a képviselô-testület 2011. évi munkatervét. Meghatározásra kerültek a képviselô-testület rendes üléseinek idôpontjai és az azokra tervezett napirendek. Javaslatot fogadtak el könyvvizsgáló megbízására. A 327/2008. (VI. 17.) Ök.sz. határozat értelmében az önkormányzat a helyi önkormányzatokról szóló többször módosított 1990. évi LXV. Tv. 92/A §ában foglalt kötelezettségének eleget téve 2008. július 1-tôl 2010. december 31-ig határozott idôre Dr. Takács Imre okleveles könyvvizsgálót bízta meg a könyvvizsgálói feladatok elvégzésével. Megbízatását 2011. június 30-ig meghosszabbították. Ez idô szolgálhat új pályázat kiírására. Javaslatot fogadtak el a közalkalmazottak jutalmazására. Az elôzô évek gyakorlatának megfelelôen ebben az évben is biztosította a képviselô-testület az oktatási, nevelési, közmûvelôdési, egészségügyi és szociális intézményekben dolgozó közalkalmazottak részére az évi egyszeri jutalmazási lehetôséget. Javaslatot fogadtak el a 2011. évi közétkeztetés normáinak megállapítására. A kerületi intézményekben – kivéve a fôzôkonyhával rendelkezô II. sz. Napsugár Óvodát és a Bölcsôdét – a gyermekétkeztetést a Junior Vendéglátó Zrt. látja el. 2010-ben a Junior Vendéglátó Zrt. – az önkormányzat nehéz gazdasági helyzetére való tekintettel – a gyermekek étkeztetésére vonatkozó szolgáltatását a 2009-es árszinten biztosította. A Junior Vendéglátó Zrt. 2010. november 17-én és 25-én kelt leveleiben a 2011-es évre a 2009. január 1-jén meghatározott és azóta tartott norma és eladási ár 6 %-os emelésére tett javaslatot azzal, hogy a gazdasági folyamatok szükségessé tették volna a közétkeztetés normáinak és eladási árainak emelését már a 2010-es évben is, most azonban a szolgáltatás szinten tartása miatt elkerülhetetlen a nyersanyag norma és az eladási ár emelése. A képviselôk úgy határoztak, hogy változatlanul a 2009-es áraknak megfelelôen kívánják a Junior Vendéglátó Zrt-tôl vásárolni a szolgáltatást. Határozatot hoztak arról, hogy továbbra is együttmûködik az önkormányzat a Magyar Ökumenikus Segélyszervezettel a Soroksári Családsegítô és Gyermekjóléti szolgálat mûködtetésére. Nem fogadták el a közfoglalkoztatás 2010. évi mûködésérôl szóló javaslatot. A Nemzetgazdasági Minisztérium foglalkoztatáspolitikáért felelôs Államtitkár ÁFSZ Honlapján 2010. november 15-én megjelent
2010. DECEMBER 17.
SOROKSÁRI HÍRLAP
VÁROSHÁZI NAPLÓ tájékoztatója szerint: „A közfoglalkoztatás eddigi rendszerét 2011. évtôl kezdôdôen a Nemzeti Közfoglalkoztatás Programja váltja fel, amelynek legfôbb célja, hogy minél több munkára képes és kész aktív korú szociálisan rászoruló ember számára biztosítson munkalehetôséget. Mindez a foglalkoztatási és szociális tárgyú jogszabályok módosítása mellett az eddig többféle forrásból finanszírozott közfoglalkoztatási formák átalakulásával is együtt jár. Ezekben a napokban a változások szakmai elôkészítése, kodifikációja folyik.” „2011. január 1-tôl megszûnik a közcélú foglalkoztatás, a munkaügyi kirendeltségek által támogatott közhasznú munkavégzés és a hagyományos központi közmunka program. A közfoglalkoztatás a Munkaerô-piaci Alapból kerül finanszírozásra, a keret felhasználását új kormányrendelet fogja szabályozni. Az új rendszer a munkaügyi kirendeltségekkel való szoros együttmûködést, folyamatos párbeszédet feltételez, hiszen a szociálisan hátrányos álláskeresôkrôl való gondoskodás közös felelôsségen alapul.” Az új rendszer kialakulásáig nem tettek javaslatokat a 2011. évi közfoglalkoztatási tervre. Határozatot hoztak arra vonatkozóan, hogy felmondják a szerzôdést január 1-vel a Budapest Esély Nonprofit Kft-vel, és az elsôdleges feladatot, a pályázat figyelést, melyet eddig elvégeztek, helyi szinten fogják megoldani. Javaslatot fogadtak el a 2011. évi teljesítménykövetelmények alapját képezô célok meghatározására a köztisztviselôk vonatkozásában. Javaslatot fogadtak el Tvardica testvérváros részére az általa benyújtandó Európai Uniós projekthez partnerségi támogatás megadására. Tvardica Város Önkormányzata (Bulgária) „transznacionális és régiók közötti együttmûködés” témájú pályázati felhívás keretében pályázatot tervez benyújtani. A pályázati felhívás célja partnerség kialakítása a bolgár nemzeti adminisztráció és az európai uniós tagállamok adminisztrációi között, például az alábbi területeken: adminisztráció technikai modernizálása, szervezés, körülmények javítása a lakossági tájékoztatási területein, stb. Tvardica Város Önkormányzata kérte Soroksár Önkormányzatának elôzetes partnerségi támogatását. Nyertes pályázat esetén lehetôség nyílik önrész nélkül uniós forrásokból tapasztalatcsere keretében egymás mûködésének részletesebb megismerésére, jó gyakorlatok átvételére. Tárgyalták az M0 útgyûrû 51. számú fôút – M5 autópálya közötti szakasz csapadékvíz elvezetéséhez tulajdonosi hozzájárulás megadására. A Nemzeti Infrastruktúra Fejlesztô Zrt. (mint építtetô), EMWL Autópálya Konzorcium (mint kivitelezô) kérelemmel fordult Budapest Fôváros XXIII. kerület Soroksár Önkormányzata Polgármesteréhez és a Polgármesteri Hivatalhoz, hogy az M0 útgyûrû 51. sz. fôút – M5 autópálya (23+200 – 29+500 kmsz. ) közötti szakaszra a Gyáli patak 2es ág vízgyûjtôjét érintô ágain összegyûlô csapadékvizeit a Gyáli patakba (1-es ág), mint befogadóba való bevezetése miatt. Az önkormányzat tulajdonában lévô csatornákon: Gyáli patak 1-2-es ágai, a Gyáli patak 3-as ága érintésével jut a csapadékvíz a befogadóba. Az építtetô és a kivitelezô kéri, hogy Budapest Fôváros Soroksár Önkormányzata, mint a patakok tulajdonosa, kezelôje adja hozzájárulását, hogy a szükséges vízjogi létesítési engedélyt beszerezhessék a hatóságtól. A képviselôk a hozzájárulást nem adták meg, többek között azért, mert nem tisztázott a csapadékvizek elvezetésének talajvízre gyakorolt hatása, mert az elmúlt csaknem tíz esztendôben a beruházással kapcsolatban az önkormányzat egyetlen kérését sem vették figyelembe. Javaslatot fogdtak el képviselô delegálására a Fôvárosi Szociális Kerekasztal tagjai közé. Javaslatot fogadtak el a Fôvárosi Önkormányzat tulajdonában lévô Egészségügyi Intézmények tulajdonosi Felügyelô Tanácsába történô delegálásra. Tájékoztatót fogadtak el a bérletek és haszonbérletek alakulásáról. Tájékoztatót fogadtak el a gyom és parlagfû elleni védekezés 2010. évi tevékenységérôl. A földhasználó köteles az adott év június 30. napjáig az ingatlanon a parlagfû virágbimbójának kialakulását megakadályozni, és ezt követôen ezt az állapotot a vegetációs idôszak végéig
folyamatosan fenntartani. Amennyiben ennek nem tesz eleget, úgy közérdekû védekezést kell elrendelni a körzeti földhivatal adatszolgáltatása alapján. A közérdekû védekezés elrendelése mellett a költségeket meg kell fizettetni a kötelezettel, és növényvédelmi bírsággal kell sújtani. Külterületen a Fôvárosi és Pest Megyei Mezôgazdasági Szakigazgatási Hivatal Növény és Talajvédelmi Igazgatósága jár el hatóságként. A kerületben, ebben az évben 1 ingatlant, 1.493 m2 területet érintôen rendelt el közérdekû védekezést parlagfû-mentesítési kötelezettség elmulasztása miatt. A területnagyság közel 4,5 %-a a 2009. évben eljárás alá vont területhez (32.086 m2) képest. Belterületen a – zárlati károsítók kivételével – az érintett földhasználót és termelôt a jegyzô védekezésre kötelezheti. A védekezés elmulasztása esetén közérdekû védekezést rendel el. A Polgármesteri Hivatal Hatósági Igazgatási Osztálya a parlagfû fertôzés megelôzésére a vegetáció megindulását követôen nyár elején, a parlagfû virágzás elôtt háztartásokba kézbesített szórólapon hívta fel a lakosság figyelmét a növényvédelmi jogszabályok betartására és a mulasztások következményeire. A felhívás nem volt eredménytelen. A korábbi évekhez idôarányosan viszonyítva nagyobb mértékû az önkéntes jogkövetés, s csökkent a bejelentések száma. Mindezek mellett még sokan mulasztanak, nem tartják be maradéktalanul az elôírásokat. Bejelentésre és hivatalból indult növényvédelmi eljárás során ez évben 61 ingatlant, (Kelep u., Külsô Vörösmarty u., Szôlôsor u., Szôlôdomb u., Nyír u., Temetô sor, Molnár u., Orbánhegyi dûlô, Elvira u., Apostolhegy, Sodronyos u., Dara u., Felsô Duna sor, Karmazsin u., Dél u., Csibuk u., Kô u., Kiskert u., Lápos u., Szitás u., Török u.) 91 fô ügyfelet, érintôen rendeltek el védekezési kötelezettséget. Egy esetben került sor kimondottan parlagfû vonatkozásában közérdekû védekezés elrendelésére 500 m2 területen (Apostolhegy) 8.000,-Ft költséggel. A védekezés költségeit már megfizette az érintett ingatlan használója. Növényvédelmi bírság kiszabására a korábbi jogszabályváltozás végett nem került sor. A képviselô-testület a belterületi közterületek, a külterületi közterületek és a nem hasznosítható önkormányzati ingatlanok kaszálására, parlagfû mentesítésére 2010. évre 16.060 e Ft-ot biztosított. A területeken kétszer megtörtént a kaszálás, de voltak olyan jelentôs területek, ahol 3x-4x kellett kaszáltatni. A vegetációs idôszakban a rendkívüli csapadékos idôjárás miatt az önkormányzati területek gyom- és parlagfû mentesítése folyamatosan történt. Tájékoztatót hallgattak meg a polgári védelem helyzetérôl a XXIII. kerületben. A napirendek megtárgyalása után az alábbi közérdekû bejelentések, kérések hangzottak el: A Hrivnák Pál utcában a szikkasztókat ellenôrizték és javították, de a Kiskócsag utca felöli részen az utolsó kettônél nem végezték el a munkát. Ennek pótlását kérik. Egy felvetésre határozatot hoztak arról, hogy értékeltetés után megvásárol az önkormányzat egy soroksári lakos tulajdonában álló Nepomuki Szent János faszobrot közösségi (önkormányzati intézmény) tulajdonba annak történeti értéke miatt. Ezt követôen a frakcióvezetôk karácsonyi és újévi kívánságaikat fejezték ki a soroksári polgárok felé. Dr. Homonnai Ildikó jegyzô asszony a képviselôknek és a lakosoknak kívánt áldott, békés ünnepeket a maga és a Polgármesteri Hivatal nevében.
7
SOROKSÁRI HÍRLAP
2010. DECEMBER 17.
ÖNKORMÁNYZATI HÍREK
Tájékoztató
Ünnepi ügyelet a Polgármesteri Hivatalban A Polgármesteri Hivatal 2010. december 20-a és 2011. január 3-a között az alábbiak szerint tart félfogadást. Ügyelet a Budapest XXIII., Grassalkovich út 158. szám alatti Okmányirodában: 2010. december 20-án (hétfôn) 8.30-12.00 és 12.30-17.00 óra között. 2010. december 27-én (hétfôn) 8.30-12.00 és 12.30-17.00 óra között Okmányirodát érintô ügyek, Népesség-nyilvántartási ügyek, Anyakönyvi ügyek. Az ügyeleti napokon az Okmányirodában a házipénztár is mûködni fog. Az Okmányiroda 2011. január 3-án a szakrendszerek karbantartási munkái miatt zárva tart. A Polgármesteri Hivatal többi telephelyén 2011. január 03-án (hétfôn) a félfogadási idô változatlan. Dr. Homonnai Ildikó jegyzô
TÁJÉKOZTATÓ
a 2011. évi Bursa Hungarica Felsôoktatási Önkormányzati Ösztöndíj-pályázatról Soroksár Önkormányzata a Képviselô-testület határozata értelmében 2011. évi költségvetésében 2.000.000 Ft-ot biztosít a kerületben lakó, rászoruló felsôoktatási hallgatók támogatására. A pályázat 2011. évi fordulójára az „A” típusú pályázatra 43 fô jelentkezett, közülük 33 részesül ösztöndíjban: 7 fô 7000 Ft, egy fô 6000 Ft, 25 fô 5000 Ft támogatásban részesül havonta két tanulmányi féléven keresztül (10 hónap). Az ösztöndíj önkormányzati része kiegészül a központi támogatással, ami 5000 Ft/fô/hó. A „B” típusú pályázatra 4 fô jelentkezett, ôk mindannyian 5000 Ft/hó támogatást kapnak 2011 szeptemberétôl 6 tanulmányi félévre (3x10 hónap), amennyiben felvételt nyernek felsôoktatási intézménybe. Természetesen a központilag biztosított 5000 Ft/fô/hó ösztöndíjrészt ôk is megkapják. A elôzô évi pályázat nyerteseként jelenleg 2 fô részesül „B” típusú ösztöndíjban. A beérkezett pályázatok elbírálására az Oktatási, Közmûvelôdési és Ifjúsági Bizottság 2010. november 23-ai ülésén került sor, a pályázók levélben kaptak értesítést a bírálat eredményérôl. Háziorvosi rendelési idôk 2011.01.01-tôl a Táncsics rendelôben Péntek Hétfô Kedd Szerda Csütörtök Péntek páros páratlan Dr. Havrilik György 15-19 08-12 15-19 08-12 15-19 08-12 Dr. Horváth Judit 15-19 09-13 15-19 09-13 12-16 09-13 Dr. Jakab Erzsébet 08-12 15-19 08-12 13-17 08-12 15-19 Dr. Józsa Viktória 15-19 08-12 15-19 08-12 15-19 (Révész dr. praxisa) 08-12 Dr. Szepes Miklós 15-19 08-12 15-19 08-12 15-19 08-12 Dr. Varga Ida 08-12 15-19 08-12 15-19 08-12 15-19
2011. ÉVI HELYI TÁMOGATÁS Budapest Fôváros XXIII. kerület Soroksár Önkormányzatának Képviselô-testülete a 2011. évi költségvetésében is biztosít keretet helyi támogatás céljára, mely kamatmentes, de visszatérítendô kölcsön. A kölcsön összegének erejéig – annak viszszafizetéséig – az ingatlan tulajdoni lapjára jelzálogjog kerül bejegyzésre. A bejegyzés költsége (földhivatali eljárásért fizetendô igazgatási szolgáltatási díj) kérelmezôt (adóst) terheli, mely összeg a szerzôdéskötést megelôzôen a – Polgármesteri Hivatal házipénztárában – fizetendô be. A visszafizetést követôen a jelzálogjog törlésével kapcsolatos igazgatási szolgáltatási díj, szintén a kérelmezôt (adóst) terheli. A támogatás – magánszemély által – igényelhetô: – lakás építéséhez, vásárlásához max. igényelhetô, ill. adható: 600.000 Ft – lakás bôvítéséhez, felújításához, korszerûsítéséhez: 300.000 Ft – szennyvízcsatorna-rákötés: 150.000 Ft A kérelem kizárólag formanyomtatványon nyújtható be, mely megvásárolható 2011. január 3-ától 2011. január 31-éig a Polgármesteri Hivatal Budapest XXIII., Grassalkovich út 170. fszt. 10. sz. alatti pénztárában (Hétfô: 8:30-17:00; Szerda: 8:3016:00; Csütörtök-Péntek: 8:30-12:00). Benyújtási határidô: 2011. január 3-ától - január 31-éig a kérelemben felsorolt mellékletek egyidejû becsatolásával a Hatósági – Igazgatási Osztályon a Budapest XXIII., Hôsök tere 12. földszinti helyiségében. Az elvégzendô (költségvetés szerinti) munkák megvalósulását számlával kell igazolni. Igénylônek a kérelem benyújtásakor nyilatkoznia kell arról, hogy – a támogatás megítélése esetén – hozzájárul nevének, a támogatás céljának, összegének, valamint a megvalósulás helyének Soroksár Önkormányzatának honlapján történô közzétételéhez. Nyilatkozni kell továbbá, hogy hozzájárul – a kérelem nyomtatványban megjelölt adatkörbe – személyes adatainak Önkormányzat általi kezeléséhez. Újabb helyi támogatás nem adható, ha ugyanazon személynek, ugyanarra az ingatlanra az elôzô támogatás óta 2 év nem telt el. A kérelmeket a Képviselô-testület bírálja el. A határidô után benyújtott kérelmeket a döntéshozó érdemi vizsgálat nélkül elutasítja. Bôvebb tájékoztatás a www.soroksar.hu honlapon, személyesen a Hatósági - Igazgatási Osztályon (Budapest XXIII., Hôsök tere 12. földszint) Tóth Marianna és Nagyné Szép Viktória lakástámogatási elôadóknál ügyfélfogadási idôben (hétfô: 14-18.00 óráig, szerda: 8-12.00 és 12.30-16.30 óráig, péntek: 8-12.00 óráig), vagy telefonon a 289-0780 vagy 289-0781-es számon.
SOROKSÁRI ROMA KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT A települési cigány kisebbségi önkormányzati választás megismétlésérôl: Budapest Fôváros XXIII. kerület Helyi Választási Bizottsága a települési cigány kisebbségi önkormányzati választás megismétlését 2010. október 30 napjára (szombat) tûzte ki. A megismételt választás eredménye szerint a Soroksári Roma Kisebbségi Önkormányzat tagjai: Bokor Sándor, Kalocsai Erika, Rafael József Gyula és Rafael Karolina lettek. (Képeken balról-jobbra) 8
2010. DECEMBER 17.
SOROKSÁRI HÍRLAP
„Nem vala nékik helyök a vendégfogadó háznál” Lukács evangéliumában azt olvassuk, hogy József és Mária a népszámlálási parancs következtében Bethlehembe mentek. „És lôn, hogy amikor ott valának, betelének az ô szülésének napjai. És szülé az ô elsôszülött fiát és bepólyálá ôt és helyhezteté ôt a jászolba, mivelhogy nem vala nékik helyök a vendégfogadó háznál” (Lk. 2:6-7). Hol találtak végül is helyet? Hol született meg Jézus? 1. A karavánszerájban? Bibliaolvasó embereknek az elsô, ami feltûnik ebben a leírásban, hogy nem volt helyük a „vendégfogadó háznál”. És rögtön arra gondoltunk: Vajon a mai világban van-e hely Jézus számára? ... De maradjunk a szövegünknél. A görög „katalyma” szó, amit itt Luther „szállás”nak (Herberge) fordított, ébresztette sok igemagyarázóban azt a feltételezést, hogy József és Mária Bethlehemben elôször egy karavánszerájban keresett szállást. És sajnálják szegény Máriát, hogy milyen éjszaka várt rá. A Szentföldön lelkipásztorként élt és így a szentföldi viszonyokat jól ismerô Schneller Lajos a múlt század végén azt írta: „Vendégfogadót, melyben úgy mint Nyugaton az ember jó pénzért lakást, ételt és italt kaphat hosszabb idôre, az európaiaktól érintetlen Kelet nem ismer. A karaván-megállóhelyek, vagy khánok nyújtanak ugyan az átutazóknak egy-két éjszakára szállást és némi ellátást, de hosszabb tartózkodásra e khánok nem alkalmasak és nincsenek is arra berendezkedve. Ahelyett, hogy hideg éjszakákon szabad ég alatt tanyázzék, örül az utas, ha éjjel a khán födele alatt állataival a földön hálhat s másnap kora reggel továbbutazhat. De vidék lakosai, ha csak tehetik, inkább a magánvendéglátást veszik igénybe. Maga Jézus is így cselekedett késôbb Samáriában (Luk. 9:52. – jóllehet a szamaritánusokat a zsidók megvetették, Mt. 10:5). És a méltán világhírû keleti vendégszeretet mellett éppen nem volt és ma sem nehéz Bethlehemben ily szállásra akadni. Még akkor is, ha Józsefnek ott semmi rokonai nem lettek volna, könnyen találhatott volna ott szállást bármely háznál. Ezért az akkori szegény bethlehemieket nagyon méltatlanul bántják akkor, midôn a karácsonyi történet alkalmával különféle kevéssé hízelgô megjegyzések kíséretében az ô barátságtalan voltukat oly sokszor emlegetik” – írja Schneller A szent föld c. mûvében (13-14). Ezért sok bibliatudós azon az állásponton van, hogy Józsefék nem is próbálkoztak a karavánszerájjal. Szerintük bizonyos, hogy József nem átutazó idegenként érkezett a városba. József bethlehemi volt. Mint szegény ember egy idô óta Názáretben élt a mesterségébôl (Mt. 13:55) és most a népszámlálás miatt tért haza jegyesével. Szülôvárosában nemcsak azért kellett jelentkeznie, mert Dávid házából való volt, hanem mert Bethlehemben valami vagyona volt, vagy legalábbis társtulajdonos volt, hiszen az összeírásnak a vagyon utáni megadóztatás volt az elsôdleges célja. Így vélekedett már Theodor Zahn is, századunk egyik legismertebb protestáns bibliatudósa, a Lukács evangéliuma magyarázatában. Egyébként Lukács szövegébôl (2:22) késôbb az is kitûnik, hogy a fiatal anya a törvényben elôírt tisztulás napjáig – tehát 40 napig – Bethlehemben maradt. Máté szerint csak akkor hagyták el
Bethlehemet, amikor a napkeleti bölcseket hiába váró Heródes kiadja a parancsot a két éven aluli fiúgyermekek megölésére (2:16). – A keleti viszonyokat ismerôk szerint tehát teljesen lehetetlen, hogy József és a családja ezt az idôt egy karavánszerájban töltötte volna el. 2. Hol született Jézus? A második válasz: Egy magánházban. Térjünk vissza a „katalyma” szóhoz. Az ókori szövegekben használják ugyan ezt a szót annak a jelölésére is, hogy valaki átmenetileg szállást vesz ki valahol, de a pontos értelme: „nagy szoba”. Az a nagy lakószoba, amiben a ház ura lakott a családjával. Ilyen értelemben használja Lukács is egy másik helyen, annak a teremnek a megjelölésére, ahol Jézus tanítványai elôkészítették a „húsvéti bárányt” (Lk. 22:11; Mk. 14:14). Ezen a helyen – amit a magyar Biblia „szállás”-nak fordít – semmiképpen sincs szó hotelszobáról, még kevésbé karavánszerájról, hanem egy ház „nagy helyiség”-érôl, amit a ház ura a vendégei rendelkezésére bocsát. Lukács egyébként, amikor átmeneti szállást akar mondani, a nyilvános vendégfogadó megjelölésére az irgalmas szamaritánusról szóló példázatában egy másik szót használt: a „pandocheion”-t (10:34). Lukács tehát ismerte a pontos kifejezéseket és nem tévesztette össze a magánlakást és a karavánszerájt. Igazolja a magánlakásban való megszállást Máté is, amikor azt írja, hogy a Bethlehembe érkezô napkeleti bölcsek „bemenvén a házba”, ott találták a gyermeket anyjával, Máriával (2:11). Amikor Józsefék megérkeztek, a házban a „katalyma”, a „nagy lakószoba” már tele volt vagy a ház lakóival, vagy a korábban érkezett egyéb rokonokkal. Egy zsúfolásig megtelt helyiség pedig alkalmatlan arra, hogy szülôszoba legyen. Ezért Józsefék csendesen visszahúzódtak a háznak abba részébe, ahol az állatok szoktak tartózkodni – és ahol egy jászol is volt. 3. Akkor mi az igazság a barlangról? Mert a hagyomány szerint Jézus egy „barlangban” született. – A bethlehemi viszonyok ismeretében ez nem valószínûtlen. Hiszen Bethlehem vidékén a lakóházat rendszerint egy barlang elé, vagy fölé építették úgy, hogy a barlan-
got is beleszerkesztették az épületbe, vagy az épület hátsó részén vájtak egy barlangot a puha mészkôfalba, hogy este ide hajthassák be az állatokat. A palesztinai nép régebbi viszonyait tekintve egy ilyen istállóbarlangban való megszállás korántsem volt szokatlan. És tekintve a „nagy szoba” zsúfoltságát, egy meleg istálló, ahol egyébként az állatokra vigyázó pásztorok is gyakran éjszakáztak, egy szülés elôtt álló asszony számára csendes helyet nyújtott. Hogy Jézus születése egy ilyen barlangistállóban történt, arról elôször a tekintélyes egyházatyánál Justinus martyrnál olvashatunk aki Kr. u. 100 körül született Neapolisban, Skemtôl nyugatra. Ô a helyi hagyományra támaszkodva ezt írja: „Amikor a gyermek, Bethlehemben megszületett, József egy barlangba tért be, mert nem találtak szálláshelyet maguknak. Miközben itt tartózkodtak, Mária megszülte Krisztust és egy jászolba fektette.” Közismert, hogy Hadrianus császár a BarKochba-féle felkelés leverése után, Kr. u. 135ben nemcsak a zsidó szenthelyeket pusztította el, hanem a keresztyének szent helyeit is meggyalázta. A Golgota és a szent sír környékét feltöltette és föléje pogány szentélyt emelt. Bethlehemben a születés helyét Adonis isten ligeteivel ültette körül. De éppen ez a meggyalázás segítette hozzá a helyi hagyományt, hogy megôrizze a hely azonosságát. Origenes, a korai egyház legjelentôsebb teológusa (185-254), többször is bejárta Palesztinát, keresve Jézus „nyomait”. Bethlehemrôl ezt írja: „Ha valaki Jézus Bethlehemben történt születésérôl a Mikeás jövendölésén és Jézus tanítványainak az evangéliumokban leírt történetein kívül még más bizonyítékokra is kíváncsi, az tudja meg, hogy Bethlehemben – teljes összhangban azzal, amit az evangéliumok mondanak – megmutatják Jézus születésének barlangját, a barlangban a jászlat, amelyben bepólyálva feküdt, amit ott mutatnak, azt az egész környék ismeri. Maguk a pogányok is elmondják mindenkinek, aki hallani akarja, hogy a mondott barlangban született egy bizonyos Jézus, akit a keresztyének tisztelnek és imádnak.”
Az akkói Khan El Umdan karavánszeráj udvara 9
SOROKSÁRI HÍRLAP
2010. DECEMBER 17.
Eusebius egyháztörténetíró (265-339) többször is megemlékezik Jézus születésérôl: „Mindenki egyetértôleg állítja, hogy Jézus a Krisztus Bethlehemben született. Az ott lakók az idegenbôl érkezôknek megmutatják a barlangot.” Ugyancsak Eusebiustól tudjuk, hogy a kereszténységet elsôként engedélyezô császár,
lehemi ház. Egyetlen nagy helyiségbôl állt. A falak, amelyek meszet, vagy festéket sohasem láttak, egészen feketévé váltak a füsttôl. Mert itt a külön konyhát éppoly nélkülözhetô fényûzésnek tartják, mint az ablakot, vagy kéményt. Aki itt egy krajcárt elveszít, még nappal is kénytelen azt gyertyával keresni (Luk. 15:8). – Így lakik Djirius
Betlehem, a Születés temploma Konstantinus édesanyja „az ôsz Helena fiatalos frissességgel sietve” kereste fel Jézus születési helyét Bethlehemben és ott a „jámbor császárnô csodálatos emléket állított az Istenszülô anya számára, amennyiben a barlangot elmondhatatlan gazdagon felékesítette”. Nagy Konstantinus aztán az Adonis-ligetet eltávolítva a hely fölé 327-ben Pazar bazilikát építtetett, amelyet elárasztott ajándékaival. Errôl az építkezésrôl már több adatunk van. Például a híres „bordeaux-i zarándok” Úti beszámolója, amelyben 333-ban így ír: „Ahol az Úr Jézus született, Konstantinus parancsára bazilika épült.” Hieronymus – vagy magyaros nevén: Jeromos – egyházatya, aki 385-ben jött Bethlehembe, 34 évig élt a Konstantinus által épített bazilika déli hajójához épített kicsi cellában. Neki bôven volt ideje, hogy utánajárjon a helyi hagyománynak. Egyik barátjának, Nolai Paulinusnak írott levelében megerôsíti azt a hagyományt, hogy Hadrianus császár a Bar-Kochba-féle lázadás leverése után (135-ben) minden szent helyen pogány szentélyeket alakíttatott ki. Így „Bethlehemet Adonis ligete árnyékolta be és a barlangban, ahol egykor a gyermek Jézus sírdogált, Venus szeretôit itatták”. Konstantinus császár (306-337) tehát szilárd hagyományokra támaszkodhatott amikor elkezdte a Születésbazilikája építését. 4. Hogy nézett ki egy régi bethlehemi ház? Jézus barlangistállóban való születését azonban nemcsak a hagyomány támogatja, hanem a helyi ismeretek alapján sem lehetetlen. – Schneller Lajos bethlehemi lelkész a múlt század végén bemutatta a községi bírójuk házát, amely olyan volt, mint a megelôzô korokban egy átlagos beth10
bíró a feleségével és a gyermekeivel. Az ô serdülô fiatalabb testvérei, akik egymás után nôsülnek meg, természetesen szintén itt maradtak a családjaikkal együtt. Így tehát két, vagy négy folyton szaporodó családnak szolgálhat egy ilyen hely lakásul, és ha a testvérek szülôi is élnének még, úgy valószínûleg még ôk is ott laknának a gyer-
mekeiknél. De nemcsak az emberek laknak ilyen házban. A házhoz tartozó baromnak, tevének, lónak, szamárnak juhnak és kecskének is elvitathatatlan joga van arra, hogy a közös lakásban uraival egy társaságban éljen – írja Schneller (16). Így nézett ki tehát egy átlag falusi lakóház Bethlehemben még a múlt század végén is és ebbe a keretbe a karácsonyi történet jól beleillik. Az ilyen háznak az egyszerû bútorai között tényleg a ház alatti barlangistállóban a jászol volt a legalkalmasabb hely, ahová Mária a gyermekét helyezhette. Ugyanez az eset, amely a gyermek Jézussal azon az éjszakán végbement – Schneller szerint – még a múlt század végén is gyakran megtörtént sok gyermekkel, anélkül, hogy valakinek is eszébe jutott volna, hogy a jászolba fekvést szegényesnek, vagy éppen megalázónak találja. A karácsonyi történet csak azt fejezi ki ezzel, hogy Jézus egészen egyszerû körülmények között született. Ami a szamarat és ökröt illeti, amit régi szokás szerint a falusi Bethlehemes játékok és a világhírû festmények egyaránt a jászol mellé állítanak, a „Születés evangéliuma” címen ismert apokrif – tehát a kánonból kimaradt – iratra vezethetôk vissza, aminek az írója valószínûleg visszaemlékezett Ézsaiás próféta mondására: „Az ökör ismeri gazdáját és a szamár az urának jászlát” (Ézs. 1:3). Innen vették át ôket már a középkortól kezdve a karácsonyi ábrázolások. Lukács evangélista leírása a bepólyált és jászolba fektetett kis Jézusról tehát a kortörténeti kutatások fényében is hiteles ábrázolás és a keresztyén embereknek semmi okuk sincs, hogy kétségbe vonják. Dr. Bajusz Ferenc A fenti írás közzétételével emlékezünk néhai Dr. Bajusz Ferenc református teológiai professzorra halálának 5. éves évfordulóján. Az írás a Reformátusok Lapja 1990. december 23-30-i számában jelent meg.
A születés templomának belseje
2010. DECEMBER 17.
SOROKSÁRI HÍRLAP
A bölcsek kútja A régi Júdeában beesett szemmel, keserû arccal vándorolt a Szárazság a sovány bogáncskórók között a sárga füvön. Nyár volt. A nap hevesen tûzött le az árnyéktalan hegyhátakra, a legkisebb szellô sûrû, mészporos felhôket kavart fel a szürkésfehér földrôl, a nyájak a völgyekbe húzódtak, a kiszárdt patakokhoz. A Szárazság csak ment, ment tovább, és felszikkasztotta a tartalék vizeket. Elment egészen Salamon tavaihoz, és sóhajtva látta, hogy még mennyi víz van a sziklamedencékben. Azután lement Betlehembe, a híres Dávid kútjához, és még ott is talált vizet. Azután vontatott léptekkel indult neki a Betlehembôl Jeruzsálembe vezetô nagy országútnak. Amikor a fele útjához ért, meglátta az út szélén a Bölcsek kútját, és észrevette, hogy az már majdnem kiszáradt. A Szárazság odaült a kút kávájára, amely egy hatalmas, kivájt kôbôl állott, és lenézett a kútba. A fényes víztükör, amely máskor a kút nyílásáig ért, most egészen mélyre süllyedt, és zavaros és tisztátalan volt az iszaptól meg a sártól. Midôn a kút homályos tükrében meglátta a Szárazság barnára égett arcát, a félelemtôl megborzongott. – Kíváncsi vagyok, mikor lesz már véged – mondta a Szárazság. – Aligha akadsz már ott lent a mélyben valami érre, amely új életet adhatna neked. És esôrôl, hála az Istennek, szó sem lehet három-négy hónapon belül. – Nyugodj meg – sóhajtott a kút. – Rajtam már semmi sem segít. Hacsak egy új forrás nem fakad magából a Paradicsomból. – Úgy hát nem hagylak el addig, míg véged nem lesz – mondta a Szárazság. Jól látta, hogy az öreg kút már a végét járja, és most azt az örömet akarata megszerezni magának, hogy meglássa, hogyan szikkad ki csepprôl cseppre. – Kényelmesen elhelyezkedett a kút szélén, és örült, amikor hallotta a mélységbôl a kút sóhajtozását. Abban is gyönyörködött, amikor a szomjas vándorok, elhaladva a kút mellett, vödreiket lebocsátották, és néhány csepp, iszappal kevert vizet merítettek a mélybôl. – Így ment ez egész nap, és amikor az éj leszállt, a Szárazság ismét lenézett a kútba. Még mindig fénylett lent egy kis víz. – Itt maradok egész éjszaka – kiálltott le. – Csak siess! Ha ismét világos lesz, hogy megint letekinthessek hozzád, biztos, hogy akkorára már véged lesz. A Szárazság összehúzta magát a kút tetején, míg a forró éj, mely még borzasztóbb és kegyetlenebb volt, mint a nappal, ránehezedett egész Júdeára. A kutyák és sakálok szüntelenül üvöltöttek, a szomjas tehenek és öszvérek panaszosan felelgettek meleg istállójukból. Midôn a szél néha felkerekedett, nem hozott semmi enyhülést, mert forró és fojtó volt, mint valami alvó szörnyeteg lihegô lélegzete. A csillagok azonban szokatlan fénnyel
ragyogtak, és a derengô újhold kellemes, zöldessárga fényt vetett a szürke halmokra. És ebben a fényben a Szárazság nagy karavánt vett észre, amint a dombon át a Bölcsek kútja felé közeledett. A Szárazság nézte a hosszú menetet, és elôre örült annak a nagy szomjúságnak, amely most a kúthoz érkezik, és egy csöpp vizet sem fog már benne találni. Annyi állat és vezetô jött, hogy még akkor is ki tudták volna meríteni a kutat, ha egészen teli lett volna. Egyszerre csak úgy tetszett, mintha valami különös, kísértetszerû volna. Nagyobbnak is látszottak a közönséges tevéknél, és könynyedén vitték a rájuk rakott hatalmas terheket. De mégsem gondolhatott mást, mint hogy igaziak, hiszen olyan világosan látta. Még azt is észrevette, hogy a három elsô állat dromedár, szürkék, fényes szôrûek, és gazdagon vannak megnyergelve, rojtos szônyeggel borítva, amelyen szép, elôkelô utasok ülnek. A karaván megállott a kútnál, a dromedárok leheveredtek a földre, és az utasok leszálltak. A teherhordó tevék állva maradtak, és amint így összetorlódtak, a valóságos bozótot alkottak hosszú nyakukkal és púpjaikkal, valamint a csodálatosan felrakott poggyásszal. A három utas azonnal a Szárazság elé lépett, mellükön keresztbefonták karjukat, úgy üdvözölték. Látta, hogy fehér öltönyt viselnek és hatalmas turbánt, melybe ragyogó csillag van tûzve, s ez úgy fénylik, mintha egyenesen az égrôl szedték volna le. – Mi messzi földrôl érkeztünk – mondta az idegenek egyike –, és arra kérünk, mondanád meg nékünk, vajon igazán ez-é a Bölcsek kútja? – Ezt ma még így hívják – felelte a Szárazság –, de holnap nem lesz itt már semmiféle kút. Ma éjjel kiszárad. – Megértem, mivel téged itt látlak – mondta az idegen. – De vajon ez nem egyike-e azoknak a szent kutaknak, amelyek sohasem apadnak el? Ugyan honnan kapta a nevét? – Tudom, hogy szent – mondta a Szárazság –, de mit használ az? A három bölcs a Paradicsomban van. – Ismered ennek a régi kútnak a történetét? – kérdezték. – Én minden kútnak és forrásnak, minden pataknak és érnek ismerem a történetét – mondta a Szárazság nem kis büszkeséggel. – Légy szíves, meséld el nekünk! – kérlelték az idegenek. És letelepedtek a minden növekedés ôsi ellensége köré, és hallgatták. A Szárazság krákogott egyet, felmászott a kút tetejére, és onnan, mint valami szószékrôl, megkezdte elbeszélését. – Gábes városkában, Médiában, amely a sivatag szélén fekszik, és így nekem különösen kedves tartózkodási helyem, élt sok-sok évvel ezelôtt három ember, kik messzi földön híresek voltak bölcsességükrôl. De nagyon szegények voltak, ami csodálatos, mert
Gábesben a bölcsességet megbecsülték és jól megfizették, de hát ezzel a három bölccsel nem is lehetett másképp, mert az egyik már nagyon öreg volt, a másik meg bélpoklos, a harmadik pedig fekete, vastag ajkú néger. Az emberek úgy vélték, hogy az egyik nagyon is öreg már, hogy valami bölcsességre tudná ôket tanítani, a másodikat azért kerülték el, nehogy megfertôztessék magukat, a harmadikra pedig azért nem akartak hallgatni, mert úgy tudták, hogy eddig még nem sok bölcsesség származott Etiópiából. A három bölcs tehát közösen viselte el a balsorsot. Nappal ugyan egy templomkapu elôtt koldultak, éjjel pedig egy födél alatt háltak. Így legalább alkalmuk volt megrövidíteni az idôt azzal, hogy egymásnak mesélték el, milyen csodálatos dolgokat tapasztaltak az embereknél és az állatoknál. Egy éjszaka, amint egymás mellett aludtak egy kertben, ahol kábító vörös mákvirág termett, a legidôsebb felébredt, és alig nézett körül, felkeltette a másik kettôt is. „Áldott legyen a mi szegénységünk, mely arra kényszerít, hogy a szabadban aludjunk! – szólt a másik kettôhöz. – Ébredjetek fel, és emeljétek szemeteket az ég felé!” – Nos – folytatta a Szárazság kissé szelídebb hangon –, ez olyan éjszaka volt, amelyet senki, aki látta, nem fog soha elfelejteni. A levegô olyan tiszta volt, hogy az ég, amely legtöbbször szilárd boltozatnak látszik, mély és áttetszô volt, és hullámok szántották, akár a tengert. A fény végigsiklott rajta, és a csillagok különbözô távolságra látszottak, némelyek a fényhullámokon, némelyek pedig azokon túl. – De fenn a magasságos égben a három ember valami sötétséget látott. És ez a sötétség úgy futott át a mindenségen, mint valami labda, és mind közelebb és közelebb jött, s amint közeledett, egyszerre fényleni kezdett, fénylett, mint a rózsa – hogy az Úristen hervassza el valamennyit! -, amely a bimbóból kibontakozik. Mind nagyobb lett, és a sötét burok lassanként szétpattant, és a fény négy fényes levélben bontakozott ki. Végre midôn oly közel jutott, mint a legközelebbi csillag, megállott. Ekkor a sötét burok összezsugorodott, és levelenként kibontakozott a ragyogó rózsaszínû fényesség, míg végre úgy fénylett, mint a csillagok csillaga. – Midôn a szegény emberek ezt látták, bölcsességük megmondta nekik, hogy ebben az órában született a Földön az a hatalmas király akinek hatalma nagyobb lesz, mint egykor Küroszé vagy Nagy Sándoré volt. És ezt mondták egymásnak: – Menjünk az újszülött anyjához és apjához, és mondjuk el nekik, hogy mit láttunk! Talán megjutalmaz minket egy szerény arannyal vagy egy drágaköves karkötôvel. Elôszedték tehát hosszú vándorbotjukat, és útnak indultak. Átmentek a városon, ki a kapun, de itt tanácstalanul álltak meg egy pillanatra, mert ott terült el elôttük a nagy, 11
SOROKSÁRI HÍRLAP száraz, gyönyörûséges sivatag, amelyet az emberek annyira gyûlölnek. Ekkor azonban meglátták, hogy az új csillag fénynyalábot vet a sivatag homokjára, és megvigasztalva vándoroltak tovább, amerre a csillag mutatta az utat. Egész éjjel mendegéltek a fehér homokban, és egész úton a fiatal fejedelemrôl beszéltek, aki aranybölcsôben pihen és drágakövekkel játszadozik. Az éjszaka óráit azzal rövidítették meg, hogy elmondogatták, hogyan lépnek majd az apja, a király, és anyja, a királyné elé, hogyan mondják majd el, hogy az ég nagyobb dicsôséget, hatalmat, szépséget és szerencsét jövendöl az ô fiúknak, mint egykor Salamoné volt. Dicsekedtek, hogy az Úr ôket szemelte ki, hogy meglássák a csillagot. Úgy vélték, az újszülött szülei alig jutalmazhatják meg ôket kevesebbel, mint húsz font arannyal, de talán még többet is kapnak, hogy soha többé nem kell a szegénységgel küszködniök. Én, mint az oroszlán, lesben álltam a pusztában – mesélte a Szárazság-, és rá akartam vetni magam ezekre a vándorokra a szomjúság gyötrelmével, de elmenekültek elôlem. A csillag egész éjjel mutatta nekik az utat, és amikor reggel lett, és a többi csillagok elhalványultak, ez makacsul tovább ragyogott a sivatag felett, és elvezette ôket egy oázishoz, ahol forrásra és gyümölcsfára akadtak. Itt pihentek egész nap, és csak amikor a csillag fénye rávilágított a sivatag homokjára, indultak ismét útnak. – Emberi szemmel nézve gyönyörû vándorút volt – mondta a Szárazság. – A csillag úgy vezette ôket, hogy sohasem kellett éhezniük vagy szomjúhozniuk. Elvezette ôket a szúrós bogáncsok mellett, kikerültette velük a mély futóhomokot, és sem a napfény, sem a vihar nem érte ôket. A három bölcs mindig mondogatta is egymásnak: „Az Úr ôriz minket, és az ô áldása kíséri utunkat. Mi az ô hírnökei vagyunk.” – De végül mégiscsak hatalmamba kerültek – folytatta a Szárazság. – A csillag vezette vándorok szíve olyan sivataggá változott, mint amilyenen átvándoroltak. Megtelt terméketlen büszkeséggel és romboló kapzsisággal. „Mi az Úr hírnökei vagyunk – mondogatta a három bölcs -, és az újszülött király apja még akkor sem jutalmazhat meg eléggé, ha egy egész arannyal terhelt karavánt ajándékoz nekünk.” Végre a csillag elvezette ôket a híres Jordán folyóig, és fel Júdea dombjai közé. Egy éjszaka megállott a kis Betlehem városa felett, amely ott terült el ragyogóan a hegyoldalban, zöld olajfák között. A három bölcs tekintette palotát, tornyot, várfalakat keresett, amelyek egy királyi városhoz tartoznak, de sehol sem láttak ilyesmit. És ami még rosszabb volt, a csillag fénye nem is a városba vezette ôket, hanem megállott egy barlang felett az útszélen. Itt rávetôdött szelíd fénye a barlang nyílására, és megmutatta a három vándornak azt az 12
2010. DECEMBER 17. újszülött gyermeket, aki az édesanyja ölében aludt. Bár a három bölcs jól látta, hogy a csillag fénye mint egy korona öleli át a gyermek fejét, mégis megálltak a barlang elôtt. Nem mentek be, hogy megjósolják a kisdednek eljövendô dicsôségét és királyi birodalmát. Elfordultak, nem árulták el jelenlétüket, elmenekültek a gyermektôl és felmentek a hegyre. „Hát magunkfajta szegény, alacsony rendû koldusokhoz jöttünk? Hát azért vezérelt minket ide az Úr, hogy gúnyt ûzzön velünk, és hogy egy pásztor fiának dicsôségét hirdessük? Ez a gyermek sohasem viszi többre, mint hogy nyájat fog ôrizni a hegyek között!” A Szárazság itt megállt, és várakozásteljes pillantást vetett hallgatóira. – Nincs Igazam? – kérdezte. – Van, ami szárazabb a sivatag homokjánál, de az emberi szívnél nincsen terméketlenebb. – A három bölcs nem messzire jutott, midôn észrevették, hogy eltévedtek, és nem követték a csillagot – folytatta azután Szárazság. – Feltekintettek tehát hogy megtalálják a csillagot és vele a helyes utat. De a csillag, amely Keletrôl ide vezette ôket, eltûnt az égrôl. A három vándor hirtelen megrázkódott, és arcukra mély fájdalom kifejezése ült. Az, ami most történt – folytatta a mesélô –, emberi szemmel nézve talán örvendetes dolog. Annyi bizonyos, midôn a három bölcs nem látta többé a csillagot, egyszerre tudatára ébredtek, hogy vétkeztek az Úr ellen. És ugyanaz történt velük – folytatta a Szárazság megborzongva –, mint a földdel, midôn eljön az ôszi esô. Reszkettek a félelemtôl, mint a villámtól és a mennydörgéstôl, lelkük meglágyult, és az alázatosság úgy sarjadt benne, mint földbôl a zöld fû. Három nap és három éjjel vándoroltak az országban, hogy megtalálják azt a gyermeket, akit imádniok kell. A csillag azonban nem mutatkozott, és mindjobban eltévedtek, és rettentô nagy bánat és gyötrelem szállta meg ôket. A harmadik éjjel eljutottak ide, ehhez a kúthoz, hogy szomjukat oltsák. És ekkor az
Úr megbocsátotta vétkeiket, úgyhogy amint lehajoltak a víz fölé, meglátták a mélyben annak a csillagnak a tükörképét, amely ôket Keletrôl ide vezérelte. Akkor rögtön észrevették az égen is, és ismét elvezette ôket Betlehembe a barlanghoz, hol térdre borultak a kisded elôtt, és így szóltak: – Aranykelyheket hozunk neked, telve illatos fûszerrel és drága mirhával. Te lészel a leghatalmasabb király, aki valaha uralkodott ezen a Földön annak teremtésétôl kezdve, egészen az utolsó ítéletig. – Ekkor a gyermek rátette kezét a fejükre, és íme, amikor felemelkedtek, nagyobb ajándékot nyertek, mint amit egy király adhatott volna. Az öreg kodus megfiatalodott, a bélpoklos egészséges lett, és a fekete szép fehér emberré lett. És azt mesélik, hogy olyan pompásak voltak, hogy amikor hazamentek mindegyikükbôl király lett egy-egy birodalomban. A Szárazság befejezte elbeszélését, és a három idegen megdicsérte. – Nagyon szépen beszéltél – mondták. – Csak azt csodálom – mondta a másik idegen-, és emlékeztette az embereket, hogy azt a szerencsét, amit elveszítettek a büszkeség magaslatán, feltalálhatják az alázatosság mélyén. – Hát az eltávozottak rosszabbak az élôknél? – kérdé a harmadik. – Vajon a háládatosság kihalt azokból, akik a mennyben élnek? Amint ezeket elmondták, a Szárazság éles sikoltással felugrott. Most már megismerte az idegeneket, most már tudta, hogy kik ezek az utasok. És futva, mint az ôrült, elmenekült, nehogy látnia kelljen, amint a három bölcs elôhívja szolgáit, azok a kúthoz vezetik a tevéket, amelyek vizes zsákokkal voltak megterhelve, és teletöltik a szegény, kiszáradó kutat azzal a vízzel, amit a mennyországból hoztak magukkal. Selma Lagerlöf – Leffler Béla fordítása
2010. DECEMBER 17.
SOROKSÁRI HÍRLAP
OKTATÁS – KULTÚRA
Soroksári Vidám Favágók Tánccsoport II. Edelweis Tánctalálkozója
Márton napi mulatság a Mikszáth Iskolában
2010. október 9-én ismét benépesült a soroksári Táncsics Mihály Mûvelôdési Ház, ahol a Soroksári Vidám Favágók Tánccsoport rendezte meg a II. Edelweiss Tánctalálkozót. A nagyteremben felállított hosszú asztalsorok jelezték, sok vendég érkezését várják a szombat délutáni rendezvényre. A favágó fiúk és párjaik izgatottan sürögtek-forogtak az asztalok között, ügyelve, hogy minden a legnagyobb rendben legyen a meghívott vendégek érkezésére, kiemelt figyelemmel arra, hogy a tánccsoportunk most ünnepelte fennállásának 10. évfordulóját. Délután 3 óra elôtt már megérkeztek a meghívott tánccsoportok és kedves vendégeink. A rendezvény helyszínére érkezôk nyakába, külön erre az alkalomra készített porcelán emléktárgy, nyakdísz került, ezzel is jelezve a tánctalálkozón részvevô fellépôk és nézôk összetartozását. Szeretettel vártuk az Országos Német Kisebbségi Önkormányzat, Fôvárosi Német Kisebbségi Önkormányzat, Pesterzsébeti Német Kisebbségi Önkormányzat, Landesrath, Budakeszi és a Csepeli Német Kisebbség, továbbá a Soroksári Német Kisebbségi Önkormányzat vezetôit, képviselôit. A rendezvényünkön fellépô – német hagyományt ápoló – tánccsoportokat Dunaharasztiból, Taksonyból és Kismarosról vártuk. Megérkezést és helyfoglalást követôen elsôként a soroksári Páneurópa Általános Iskola 5/a. német tagozatos osztály tanulói táncoltak vidám, jó hangulatú, hagyományos sváb táncokat, melyet a közönség és a csemetéiket figyelô szülôk nagy elismeréssel fogadtak. Külön köszönetet mondunk a táncokat betanító Horvai Ferencnének és a rendezvényünket jelenlétével szintén megtisztelô Hûbér Magdolna igazgatónônek. A gyerekek táncát követôen került megnyitásra rendezvényünk és üdvözöltük a tisztelt megjelenteket. Tánccsoportunk eddigi életútjának szavakban történô bemutatása után kivetítôn elevenedtek meg a Soroksári Vidám Favágók tánccsoport elmúlt 10 évének legemlékezetesebb és legvidámabb pillanatait bemutató fényképek és videó felvételek, melyet a közönség több alkalommal, elismerô tapssal kísért. A vetítést követôen a dunaharaszti Lustige Schwaben Tánccsoport mutatta be fergeteges hagyományos sváb táncokból álló mûsorát. A táncos barátainkat a taksonyi, Tanzgruppe der Takser Schwaben tánccsoport követte, amelynek tagjai szintén elkápráztatták közönségünket elôadásukkal. Jó volt látni a vidám, felszabadult táncosokat, érezhetô volt, hogy szívvel-lélekkel táncolják a régi sváb táncokat. A Kismarosról érkezett Marus Tánccsoport fiatal és idôsebb tagjai igazi hagyományos sváb életképeket varázsoltak, harmonika zenével kísért énekükkel, táncukkal a feldíszített színpadra. Örömmel láttuk, hogy valamennyi fellépô tánccsoport esetében úgy a fiatalok, mint az idôsebbek nagy odafigyeléssel, ugyanakkor élvezettel és jókedvvel adták elô mûsorukat. Igyekezetük nem maradt elismerés nélkül, hiszen vendégeink és a jelenlevôk lelkes tapssal jutalmazták páratlan elôadásukat. A tánccsoportok vezetôinek ajándékot és emléklapot adtunk át az elôadások végén. Végül a Soroksári Vidám Favágók Tánccsoport következett mûsorával. Hagyományainkhoz híven humoros elôadásunk mind a meghívott vendégek és a jelenlévô tánccsoportok között vidám hangulatú, jókedvû elismerést aratott. A tánctudások bemutatását követôen vendégül láttuk a megjelenteket egy kellemes vacsorával. Ez idô alatt a színpadon készülôdött az est további részében fôszerepet játszó Lustige Musikanten zenekar. Hagyományos, tradicionális sváb zenére ropta fiatal és idôs a táncparketten. A kedvelt zenének köszönhetôen nem volt hiány a jó hangulatban, míg a zenekari szünetekben a sváb énekek, dalok éneklése közben bizony könnyek csillantak a szemekbe a meghatódottságtól. Vendégeink búcsúzáskor kivétel nélkül elismerésüket fejezték ki a tánctalálkozó színvonalas megrendezéséért, a szeretet teljes vendéglátásért. A soroksári és a meghívott vendégeink által képviselt hagyományok ápolása, megôrzése és a fiatalokkal való megismertetése, elmélyítése sikeres volt ezen a hangulatos délutánon. Rendezvényünket a NEMZETI KULTURÁLIS ALAP támogatta. V. N.
2010. november 12-én immár 6. alkalommal rendeztük meg iskolánkban a „libanapot”. Iskolánk tanulói mellett az ovisok ebben az évben is szép számmal, 31-en látogattak el hozzánk a Napsugár Óvodából és nagy igyekezettel vettek részt a játékokon. A játékok természetesen mind a „libások” voltak, így a gyerekek többek között libát díszítettek, kiraktak, hajtogattak, kerestek, lúdtalpat mértek, táncoltak. A díjazottak örömmel fogadták lúdlábtortákat. A rendezvény színvonalas megrendezéséhez segítséget nyújtott a Német Kisebbségi Önkormányzat, segítségüket ezúton is köszönjük. A szervezôk: Kiss Miklósné, Ottné Solt Magdolna, Fogarasiné Markstein Beáta, Pallaghy Emese
Könyvismertetô Werner Metzig, Martin Schuster: Tanuljunk meg tanulni!, A tanulási stratégiák hatékony alkalmazásának módszerei, Medicina, Budapest, 2003. Tanulás könnyen, erôfeszítések nélkül- ezt ígéri nekünk a Tanuljunk meg tanulni! címû könyv. A szerzôpáros –Werner Metzig és Martin Schuster – emészthetô, könnyen olvasható és érthetô módon írja le nekünk, mit is kell tennünk annak érdekében, hogy hatékonyabban tanuljunk. A könyv felépítése logikus, hiszen a bevezetôben egy kis elméleti ízelítôt kapunk arról, hogyan mûködik az emlékezet, ezt követôen pedig a tanulás általános feltételeirôl ad felvilágosítást. A leghasznosabbnak tûnô fejezetek a végén találhatóak, mint például a fáradtság nélküli tanulás, az úgynevezett superlearning bemutatása. Ez a tanulási technika a szuggesztopédia módszerén alapul és a gyakorlatban zene melletti tanulást jelent. Mindezeken felül olyan fontos kérdésekre is választ kapunk, mit jelent a mély feldolgozás, hogyan rendezzük el a tananyagainkat, illetve hogyan tudunk analógiák révén tanulni. Az utolsó fejezetben pedig a szorongás leküzdésével foglalkoznak a szerzôk. Különösen azoknak az olvasóknak ajánlom ezt a részt, akik negatívan állnak a tanuláshoz, vagy lemondtak arról, hogy valaha is képesek lesznek igazán hatékonyan tanulni. A könyvbôl már megtanult tanulási technikákat a mindennapi életben is alkalmazhatjuk, leginkább akkor, ha számokat, kódokat vagy akár neveket szeretnénk megjegyezni. A kötet elolvasása minden vizsga elôtt álló olvasónak hasznos lehet, mert sok érdekes információt nyújt korosztálytól függetlenül és a sok bemutatott módszer közül mindenki megtalálhatja, kiválaszthatja a számára legmegfelelôbbet. A könyv sikerét és a téma aktualitását mutatja, hogy igény van arra, hogy sikeresebbé tegyük tanulási szokásainkat, hiszen a mû – hét évvel megjelenése utánmég mindig megtalálható a könyvesboltok polcain. Szücs Zsuzsanna 13
SOROKSÁRI HÍRLAP
2010. DECEMBER 17.
EGYEBEK
Zöld Béka-Díj Deloitte Magyarország alapította a Közép-európai Környezeti Jelentés Díjat (Zöld Béka Díj) azzal a céllal, hogy elismerje a legjobb éves környezeti vagy fenntarthatósági jelentéseket készítô közép-európai vállalatokat. A 2001-ben létrehozott úttörô kezdeményezéssel a Deloitte Zrt. a hazai és regionális vállalatok szemléletmódjának változásához kívánt hozzájárulni - ahogy az elmúlt évek bizonyították - sikerrel. Mára a Zöld Béka Díj a környezetvédelmi kultúra terjedésének egyik szimbólumává vált. Tíz évvel ezelôtti megalapítása óta a vállalatok jelentési gyakorlatában lényeges változások történtek. Az akkor jellemzô környezeti jelentésekkel szemben ma már fôleg szélesebb témakört felölelô, társadalmi, gazdasági kérdésekkel is foglalkozó fenntarthatósági, vagy CSR (vállalati felelôsségvállalás) jelentések készülnek. Ezt mutatják a számok is, idén ugyanis 7 környezeti jelentés mellett 37 CSR illetve fenntarthatósági jelentést vizsgálhatott az értékelô bizottság. Ehhez a változáshoz igazodva, idén elôször „legjobb környezeti jelentés” és „legjobb fenntarthatósági jelentés” kategóriában is gyôztest hirdetett. A zsûri által a jelentések vizsgálatánál legfontosabbnak ítélt szempontok: a nemzetközi összehasonlítások, kitekintések megléte, a cég tevékenységének elhelyezése a gazdaságban, a célok megfogalmazása és teljesülésük vizsgálata, a fajlagos költségek bemutatása és az iparági összehasonlítás. A Díjra a régió bármely országából, üzleti szektortól és az alkalmazottak számától függetlenül pályázhattak azok a vállalatok, amelyek éves jelentésük részeként, vagy külön környezeti, vagy fenntarthatósági jelentésben mutatták be környezeti teljesítményüket. A Zöld Béka Díj zsûrijét idén Zilahy Gyula, a Budapesti Corvinus Egyetem docense, dékánhelyettese, Dálnoky Noémi, az Európai Bizottság Regionális Politikai Fôigazgatóságának projektvezetôje, Panulin Ildikó környezetvédelmi szakújságíró, valamint Dejan Trifunovic, a Szerb Kereskedelmi Kamara CSR projekt koordinátora alkották. A december 1-i díjátadón kiderült: az idei évben a legjobb fenntarthatósági jelentés kategória gyôztese a Dreher Sörgyárak Zrt. lett, a kategóriában második helyen az OTP Bank Nyrt., a harmadik helyen pedig a Magyar Telekom Nyrt. végzett. A zsûri értékelése szerint a legjobb környezeti jelentést az Audi Hungaria Motor Kft. készítette. A díjakat Demján Sándor, a TriGranit Zrt. elnöke adta át, Budapesten. Vándor Éva
Horgász hírek Mire ezt a tájékoztatást az egyesület tagsága olvashatja, addig az idei peca idény befejezôdik és rövid számvetést lehet tenni az elmúlt idényrôl. Összefoglalva megállapítható, hogy a halfogás az elmúlt évekhez hasonló volt. A szövetség a már kialakult gyakorlatnak megfelelô kb. 200 t-s halasítást végrehajtotta. Az egyesület verseny szakosztálya kiváló eredményeket ért el ismét. Az egyesület tagjait az alábbiakról tájékoztatja a vezetôség: A 2011. évi tagdíj nem változik. Az új éves jegyek 2010. december 20-tól vásárolhatóak a már megszokott horgász boltokban. Ismét horgász bérletet vásároltunk a „Tófisch” horgász tóra. A bérletet csak azok az egyesületi tagok vehetik igénybe, akik a 2011-s évre szóló engedélyt kiváltották. Felhívjuk az egyesület tagjait, hogy a fogási naplókat 2011. január 10ig adják le a jegy vásárlás helyén. A 2011. évben több szabály módosult a RSD Horgász Rendben és ezért kérjük a tagokat, hogy az engedély kiváltása után azokat tanulmányozzák. Kellemes karácsonyt, és fogásban gazdag Boldog Új Évet kíván az Egyesület Vezetôsége 14
Vérvétel a rendelôben Laboratóriumi mintavevô hely kezdte meg mûködését 2010.08.16tól a Táncsics M. u. 104. alatti rendelô 115-ös szobájában az I. emeleten. A szolgáltatás eredményességét jelzi, hogy november közepéig közel 600-an vették igénybe. December 1-tôl tovább bôvítjük. Egyrészt csütörtöki napokon is lesz vérvétel, másrészt 2 éves kor fölötti gyermekeket is ellátunk. A szolgáltatás rendje így a következô december 1-tôl: Heti 4 alkalommal – hétfô, szerda, csütörtök, péntek 7 és fél 10 között. A vizsgálatok elôjegyzéssel történnek, a 06-20-2866562 telefonszámon lehet jelentkezni minden munkanap 10 és 13 óra között. Csak a jogszabályok által elôírt és kitöltött beutalóval. Beutaló nélküli, vagy nem szabályosan kitöltött beutalóval jelentkezô beteget elutasíthat az asszisztens. 2 év feletti gyerekek és felnôttek vérvétele megoldott. A szolgáltatás térítésmentes. A szolgáltatással kapcsolatos észrevételeket, panaszokat kérem hozzám irányítani, ha lehet írásban. Dr. Szánthó András intézményvezetô
FESTÉS – MÁZOLÁS – KÔMÛVES munkák, hideg – meleg burkolások közületnek is! 285-0570, 06/70/563-0293 AKCIÓ! KEMÉNYFA BRIKETT 100 % bükkfából! Raklapár Budapest területén 5500 Ft/q (10q/raklap) díjtalanul kiszállítva. Telefon: 06/70/536 – 9202 BELSÔ FALÉPCSÔ házátalakítás miatt, szétszerelve, olcsón eladó. Borovi fenyôbôl, lépcsôvédô szônyegekkel. Tel.: 06/209/386-813 PESTERZSÉBET KERTVÁROSI RÉSZÉN 75 nmes új építésû teraszos lakás eladó. Saját kertrésszel, garázzsal, háromlakásos társasházban. Tel.: 06/70/507-1861, 06/1/291-7873 KARÁCSONYI AKCIÓK A SZEMÉLYRESZÓLÓ AJÁNDÉKOK BOLTJÁBAN! Gravírozott, hímzett, feliratozott, fényképrôl mintázott ajándékok, póló-, kerámia mintázás, üveg-,
fa lézergravírozása, bélyegzôkészítés. Erzsébeten a Városháza bejáratával szemben. T.: 06 209 209 981 www.ringtex.hu PEDIKÛR-LÁBÁPOLÁS SOROKSÁRON Tyúkszemeltávolítástól a körömbenövésig. Szakszerû lábápolás! T:287-2510 HÁZÉPÍTÉS-FELÚJÍTÁS AZ-ig garanciával, most 10 % kedvezménnyel! 06/30/ 97-76-357 www.gyefakft.hu MEGOLDÁS DÉLPESTI GYORSSZERVÍZ!! Mosógép, bojler, tûzhely, mikró, hûtô javítása 1 év garanciával! Ingyenes kiszállás! 285-34-88 és 06/30/9-50-17-17 www. megoldasszerviz.hu KONTÉNERES SITT VAGY SZEMÉTSZÁLLÍTÁS olcsón, rakodással is rövid határidôvel! Sóder, homok, termôföld. T.: 2809059, 06/309/968-316 DUGULÁSELHÁRÍTÁS, falbontás nélküli szakszerû gépi tisztítás. Fábián István 06/20/317-0843
BÉLYEGGYÛJTEMÉNYEKET, 1950 elôtti képeslapokat, cserkész emléktárgyakat, levélborítékokat vásárolunk! Budapest, VIII., Szentkirályi u. 6. (Rákóczi útnál) T: 485-5060 DUGULÁSELHÁRITÁS! Mindenféle lefolyó tisztítása géppel. Hétvégén is! Tel.: 284-5483. VÍZVEZETÉK ÉS BERENDEZÉSI TÁRGYAK felszerelése, javítása és cseréje, dugulás megszüntetés! Telefon: 284-8381 REKLÁMTÁBLÁK, CÉGTÁBLÁK, NÉVTÁBLÁK, világító kivitelben is. Felíratok, ábrák, dekoráció kirakatra, autóra, ingyenes látványtervvel! Lézergravírozás, bélyegzô készítés. Embléma, logótervezés..T.:287-25-25, 06-209-209-981. KÖLTÖZTETÉS, FUVAROZÁS 2 és 4 tonnáig 27 éves gyakorlattal, kedvezményekkel. Tel: 06/ 30/996-4538, 405-5889
A XXIII. Kerületi Önkormányzat Hivatalos Lapja Felelôs szerkesztô: Láng Imola. A szerkesztôség címe: 1239 Budapest, Grassalkovich út 162. I. em. Telefon: 289-2178 • fax: 287-3157 Kiadja: Soroksár Önkormányzatának Jogi és Ügyrendi Bizottsága • Nyomdai elôkészítés: Pille Press Bt. Tel./fax: 280-9506 • Felelôs vezetô: Ábrahám Dávidné • E-mail:
[email protected],
[email protected] • Nyomtatás: Királypapír Plusz Kft. 1239 Bp., Hôsök tere 8. Telefon: +36 20/992-6957 Terjesztés: Soroksár Önkormányzata Hirdetésszervezés: Privatmesse Bt. 1239 Budapest, Grassalkovich út 122–124., Tel,/Fax: 287-3659, 06-20/938-6813, Felelôs vezetô: Jakab László
2010. DECEMBER 17.
SOROKSÁRI HÍRLAP
SPORT
Súlyos hírek Sporttal, a testi-lelki fejlôdésért A Budapesti Súlyemelô Szövetség által életre hívott Tehetségkutató versenysorozat, immár harmadik fordulójához érkezett november 17én. A rendezésért ezúttal a Soroksári SSZSE volt felelôs, a helyszín, pedig a XXIII. kerületi Mikszáth Kálmán Általános Iskola volt. A dobogón ez alkalommal is közel két tucat, 8-12 éves lelkes fiatal mutatta be tehetségét, könnyedén túllépve a kezdeti izgatottságon. A versenyt Szabóné Makra Ágnes, az iskola igazgatóasszonya nyitotta meg – aki egyben vállalta a verseny fôvédnöki tisztségét is – beszédében kiemelte a sport jellemformáló mivoltát és fontosságát a nevelés terén napjainkban, majd megköszönte a soroksári súlyemelôknek a fáradságos munkáját a tehetséggondozásban és a versenyrendezésben. A verseny eredményhirdetése formabontó volt, ugyanis az elért teljesítményt figyelembe véve különbözô minôsítési szintek lettek kijelölve, hogy a jövô sportemberei felmérhessék, hogy jelenleg milyen szinten vannak, illetve motiválja ôket, hogy mihamarabb „magasabb szintre léphessenek.". Az eredményhirdetésnél mindenki meghatottan, és büszkén vette át a megérdemelt medált, és lelkesen kérdezték edzôjüket, Szûcs Endrét: – „Mikor lesz a következô verseny???...” A soroksári sportolók eredményei (8-12 éves leány, és 8-12 éves fiú korosztály): Aranyminôsítés (I. helyezés) értek el: Csipkés Erika, Jakab Sándor, Kneifel Réka, Fancsali Kristóf, Barta Krisztián, Rakaczky Dávid, Kiss Norbert, Szalontai Balázs, Csiklya Benjámin, Barta Patrik. Ezüstminôsítést (II. helyezés) értek el: Varga Edit, Rigler Fanni , Kazai Henrietta, Kiss Renátó. Bronzminôsítést (III. helyezés) értek el: Belovay Ferenc, Buri József. M. F. Súlyemelô EB: Szûcs Petra ötödik Cipruson, Limassol városában rendezték meg november utolsó hetében, az ez évi junior súlyemelô Európa Bajnokságot. Kerületünket a Soroksári Súlyemelô és Szabadidôsport Egyesület versenyzôje, Szûcs Petra képviselte, a válogatottban. A még csak 17 éves ifjúsági korosztályú Petra, kiválóan helyt állt egy korcsoporttal feljebb, a junioroknál. Összetettben 153kg-ot ért el, így ötödik lett a harminc országot felvonultató viadalon. Szakításban negyedik, lökésben ötödik lett a mezôny legfiatalabbjaként. Kérdésünkre Petra elmondta. –„Nagyon büszke vagyok erre az eredményre, négy EB-n vettem eddig részt, helyezésben a ciprusi az eddigi legjobbam. Köszönöm a támogatását az iskolám, a Német Nemzetiségi Gimnázium tanárainak, és az Egyesületemnek!! Célom a jövô évi Világ és Európa Bajnokságokon érmet szerezni, és megôrízni kitûnô bizonyítványomat. Álmom a 2016os Olimpián résztvenni!” Petrátnak, és a soroksári súlyemelôknek legközelebb a jövô februári Budapest Bajnokságon, majd egy hazai rendezvényen március 26.-án, a XIV. Soroksár Kupa nemzetközi bajnokságon szurkolhatunk. K. ZS.
Képen: Szûcs Endre és Szûcs Petra
IFJÚ BAJNOKAINK Gonda Ramónáról és párjáról Czanik Lászlóról a két ifjú akrobatikus rock and roll táncosról nem régen írtunk a nagysikerû Sportcsarnoki bemutatójuk után. A pár már 6-szoros budapesti bajnok , a 2009-es Magyar Bajnokság 3. helyezettje és több országos verseny elsô helyezettje. A Szlovák kupát is elhozták kategóriájukban. Most pedig ismét büszkék lehetünk rájuk hiszen 2010-ben Magyar Bajnokok lettek! Gratulálunk és reméljük Ramóna többi vágya is így teljesül. Mi szurkolunk! Jeszenszky Rózsa sportreferens
SOROKSÁRI KISLÁNY A LEGJOBB Pusztai Boglárka 11 éves, születése óta itt él Soroksáron. Ötévesen kezdett mûvészi torna tanfolyamra járni. Elôször a soroksári Mûvelôdési Házban, majd a pesterzsébeti Csiliben folytatta sportolását. Hamar kitûnt tehetségével, ezért edzôje Zémann Erika javaslatára versenyzôként a Csepeli Ritmikus Gimnasztika Clubba került Tettamanti Adrienne és Kiss Kata edzôkhöz. Tanulmányait a soroksári Grassalkovich Antal Általános Iskolában kezdte, majd az RG Club javaslatára a csepeli Lajtha László Általános Iskolában folytatja. A club és az iskola között kialakult szoros együttmûködés segíti a tornász kislányok fejlôdését. Az iskola segítsége nélkül lehetetlen lenne napi 4-5 órás edzést a tanulással összeegyeztetni. Boglárka már óvodás korában nyert a korosztályos országos bajnokságokon. Azóta is rendületlenül edz, készül, fejleszti magát és ami a legfontosabb, fejlôdik is. Kitartó munkával az idei évben a Budapesti Bajnokságon és a Magyar Kupán elért dobogós helyezések után a gyermek I/A kategória országos összetett bajnoka lett. Számos külföldi versenyen vesz részt (Csehország, Horvátország, Portugália, Szerbia, Ausztria), ahonnan mindig érmekkel tér haza. Nagyon komolyan veszi az edzéseket, versenyeket. Célja, megôrizni a bajnoki címet, és szeretne tagja lenni a magyar válogatott keretnek. Az eredményes sportolás mellett a tanulást sem hanyagolja el. Bogi kitûnô tanuló. Az iskolai és kerületi tanulmányi versenyek sikeres részt vevôje. Gratulálunk és további sikereket kívánunk! 15
SOROKSÁRI HÍRLAP
2010. DECEMBER 17.
DIE SEITE DER DEUTSCHEN MINDERHEITEN VON SCHOROKSCHAR
Liebe Leserinnen und Leser! Die Schorokscharer Deutsche Minderheitenselbstverwaltung wünscht Ihnen gesegnete, fröhliche Weihnachten und ein gesundes, glückliches neues Jahr! Weihnachten Das Wichtigste an Weihnacht ist, dass niemand an Geschenken misst. Man soll sich lieben und versteh'n, am Festtag vor dem Christbaum stehn. Die Lichter leuchten still am Baum, wir sehn uns an und sprechen kaum. Die Engel flüstern uns ins Ohr: Weit offen ist das Himmelstor! Dass Jeder seine Freude finde an dem lieben Jesuskinde!
Traditionspflege: Chortreffen „Das Singen bringt Freude!” In unserer Gemeinde spielen die Traditionspflege, die Bewahrung der ungarndeutschen Sitten und Bräuche eine sehr große Rolle. Die Schorokscharer Deutsche Minderheitenselbstverwaltung und die örtlichen nationalitäten Kulturgruppen halten es für sehr wichtig die schwäbische Kultur zu pflegen. Am 14. November wurde in dem Táncsics Kulturhaus ein schwäbischer Chortreffen in der Organisation des Schorokscharer Männerliederkranzes veranstaltet. Eingeladen waren unter anderen die Schwäbische Traditionsbewahrende Singgemeinschaft aus Tököl, der Schwäbische Liederkranz aus Dunaharaszti, der Nachtigal Chor aus Kismaros, der Liederkranz aus Tarján, der Schorokscharer Traditionsbewahrende Gemischtchor. Nach der Begrüßung trugen die Singgemeinschaften ihre beliebtesten Lieder vor. Die Gästechöre bezauberten die Zuschauer mit dem stimmungsvollen schönen Gesang und den klaren Texten. Auch die Gastgeber, die Mitglieder des Männerliederkranzes erfreuten das Publikum mit lustigen Liedern. Nach dem kulturellen Programm folgte die Bewirtung und die Schorokscharer sorgten bei einem gemütlichen Beisammensein für die tolle Stimmung. Gute Laune und Frohsinn charakterisierten diesen Nachmittag. Alle wurden mit schönen, bleibenden Erlebnissen bereichert. Die Gäste und die Gastgeber verabschiedeten sich in der Hoffnung des baldigen Wiedersehens.
A Farkas Antal Emlék-díjról 2007-ben a Soroksári Német Kisebbségi Önkormányzat megalapította a Farkas Antal Emlék-díjat, azzal a céllal, hogy azt minden évben egy olyan szakmailag elismert és helyben bizonyított, fiatal soroksári zenésznek (nem diáknak) adják át, aki szorgalmával és tehetségével öregbíti településünk jó hírnevét. A kitüntetést az elmúlt években eddig három tehetséges fiatal zenész vehette át: Weisz Nándor, Geiger P. György és Marschall Norbert. Ebben az évben a díj átadását átmenetileg szüneteltetjük, mivel nem találtunk arra méltó jelöltet, aki a fenti kritériumoknak megfelelt volna. 16
Die Programme der Deutschen Minderheitenselbstverwaltung für das Jahr 2011
Januar: – Deutschsprachiger Rezitationswettbewerb für die schorokscharer Grundschulen (20., 27. Januar-Táncsics Kulturhaus) Februar : -Schwabenball (19. Februar) Musik: Taksonyi Szigeti Fiúk März: – Faschingsbegrabung zusammen mit dem Deutschklub am letzten Faschingstag (8. März) – Kranzniederlegung am Nationalfeiertag (15. März) Mai: – Maifest auf der Müller- Insel am 1. Mai – Gedenktag der Vertreibung, Kranzniederlegung (8. Mai) Juni: – Umzug der Holbig Jugendlichen am Fronleichnamstag (26. Juni) August: – Schorokscharer Kirchweih (13., 14. August) September: – Weinlesefest und Weinleseball (24. September) Oktober: – Kranzniederlegung am Nationalfeiertag (23. Oktober) November: – Kranzniederlegung (4. November) Dezember: – Weihnachtsfest zusammen mit der Páneuropa Grundschule und mit dem Deutschklub
A Soroksári Német Kisebbségi Önkormányzat 2011-re a következô programokat tervezi:
Január: – Német nyelvû vers-és prózamondó verseny az általános iskolások számára a Táncsics Mihály Mûvelôdési Házban (január 20., 27.) Február: – Svábbál (febr. 19.) Zene: Taksonyi Szigeti Fiúk Március: – Farsangtemetés a Német Klubbal közösen (március 8.) – Nemzeti ünnep- Koszorúzás (márc. 15.) Május: – Majális (május 1.) a Molnár-szigeten, Májusfa-állítás a „Soroksári Vidám Favágók”-kal – Kitelepítési megemlékezés, koszorúzás (május 8.) Június: – „Holbig - Ifjak” felvonulása (június 26.) Augusztus: – Búcsú (augusztus 13., 14.) Szeptember: – Szüreti felvonulás és bál (szeptember 24.) Október: – Nemzeti ünnep- Koszorúzás (október 23.) November: – Koszorúzás (november 4.) December: – Nemzetiségi Karácsony a Páneurópa Általános Iskolával, a nemzetiségi óvodákkal és a Német Klubbal közösen – Közmeghallgatás Zusammengestellt von Christina Páll Hoffmann
2010. DECEMBER 17.
SOROKSÁRI HÍRLAP
víz – gáz – fûtés szerelés–tervezés garanciával. Dugulás-elhárítás!
BANKA Bt.
– – – – –
Futómûbeállítás Autójavítás Motordiagnosztika Fényszóróbeállítás Olajcsere Alkatrész beszerzés, eladás Injektorjavítás Számítógépes fékhatás és lengéscsillapító mérés Computeres autók szervize Gumiszerelés, centírozás Gumi eladás Klíma feltöltés – javítás Helyszíni mûszaki vizsga
VIZSGÁZTATÁS ZÖLDKÁRTYA
Nyitva: 8–18 h-ig Szombaton: 8-12 h-ig
Cím: Kiss Antal Budapest, XXIII. ker. Borona u. 32. XX. ker. Vörösmarthy u. 70. Tel.: 284-8426; 421-0631 GSM: (06) 20/924-9311
VÍZ – GÁZ – FÛTÉS CSATORNA SZERELÉS, TERVEZÉS GYE-FA Kft. 10 éves cég = 10% kedvezmény
06-30/977-6357 www.gyefakft.hu
MEGOLDÁS DÉLPESTI GYORSSZERVIZ
szerelés–tervezés-kivitelezés duguláselhárítás
Ugyanitt TÖRTÉNELEM oktatás! H&B Nyelvstúdió Török Flóris u. 70. Mobil: 06-70/363-6411 • Honlap: www.hbnyelvstudio.hu
Bp. XXIII. Szent László u. 15.• Tel.: 284-7689, (06-20) 951-0329 – – – – – – – –
VÍZ – GÁZ – FÛTÉS
NÉMET-ANGOL-OLASZ OROSZ–FRANCIA, SPANYOL NYELVOKTATÁS Pesterzsébet központjában.
Keresztelô Esküvô Temetés Egyéb családi ünnep
Újonnan nyitó irodánk várja ügyfeleit teljes körû kiszolgálással Hitel: – Lakásvásárlás, építés, hitelkiváltás és szabadfelhasználás Biztosítás: – Élet-, vagyon-, gépjármû-biztosítás
Ingatlanközvetítés és értékbecslés: – Ingatlanközvetítés ügyvédi háttérrel Osztrák hitel BÁR listásoknak is Végrehajtás alatt álló ingatlan rendezése
Ügyfélfogadási idô: H-P: 9.00-20.00 Elôzetes idôpontegyeztetés az alábbi telefonszámokon lehetséges: Ingatlanközvetítés és Értékbecslés: 06-30/420-3880 Hitel és Biztosítás: 06-70/329-1111
Gyémánt Ingatlaniroda ÉRTÉKBECSLÉS
Ingatlanközvetítés 1239 Budapest Zsellér dûlô 2 HITELÜGYINTÉZÉS
BIZTOSÍTÁS
Pille Press® Bt.
Nyomdai munkák Mindenféle szórólap, prospektus, újság teljeskörû nyomdai kivitelezése www.pillepress.hu •
[email protected]
Ingyenes házhoz szállítás!
DUNSZT HIDEGKONYHA www.dunszthidegtal.hu e-mail:
[email protected] Tel.: 06 30 996 8569
Lakásán mosógép, bojler, tûzhely, mikro, hûtô stb. JAVÍTÁSA 1 ÉV GARANCIÁVAL. 285-3488, 06-30/950-1717 Kiszállás ingyenes – javítás esetén
Kiszállási díj nélkül!
Hitel és Ingatlanközvetítés Mindenkinek
Hidegtálak, saláták, szendvicsek minden alkalomra
06-209/550-354
Iroda tel/fax: 280-9506 Mobil: 06-309/007-959
Televíziók és orvosi mûszerek javítása, Lakásriasztók és tûzjelzôrendszerek telepítése, antenna-rendszerek szerelése, automata kapumozgatók telepítése, szerelése, kaputelefonok telepítése Láng Ferenc okl. vill.ménök Tel.: 287-1916 (üzenetrögzítô) 06-30/606-3580
OPEL PUCHELE MÁRKASZERVIZ alapítva: 1968
1239 Budapest, Ócsai út 2. Tel.: 287-0310; Fax: 287-0308 Autómentés: 06-30/932-1382 www.opelpuchele.hu; e-mail:
[email protected]
Szolgáltatások minden gépjármû típusra: • • • • • •
Vizsgáztatás 3500 kg-ig minden gk. típusra Biztosítás ügyintézés Lakatosmunka, fényezés Klímaszerviz, ózonos szag- és gombátlanítás Gumiszerviz, ajándék nitrogénes kerék feltöltés Lengéscsillapító-, fék-, futómû-, mûszeres mérés, állítás
A Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara XXIII. kerületi Tagcsoportja várja a kerületi
vállalkozások jelentkezését! Címünk: 1238 Bp., Grassalkovich út 122-124. (Táncsics Mihály Mûvelôdési Ház) Telefon/Fax: 287-3659 • www.privatmesse.fw.hu
ELADÓ
SZÉLES BELSÔ LÉPCSÔ BOROVI FENYÔBÔL SZÉTSZERELT ÁLLAPOTBAN (ALACSONY ÁRON)
06/209/386-813 17
SOROKSÁRI HÍRLAP
2010. DECEMBER 17.
DR. KOVÁCS JÓZSEF SOROKSÁRI KÖZJEGYZÔ értesíti minden Ügyfelét és Érdekeltet, hogy 2009. július 29-tôl a Közjegyzôi iroda új helyen, a Grassalkovich út 150. sz. alatt mûködik! (ERSTE Bank épülete, az UDVARBAN parkolóval!)
Telefon: 286-0147 és 287-2928, Fax: 289-0404 e-mail:
[email protected]
ÉPÍTÔANYAG KERESKEDÉS
kútgyûrû, járdalap, béléstest, tégla, kerítésoszlop, cement, mész stb. Kültéri vakolórendszerek, Csemperagasztók! SZÁLLÍTÁST IS VÁLLALUNK! Nyitva: hétfô–péntek: 7–17, szombat 7–12. XXIII., Könyves u. 1., a temetô bejáratánál
TELEFON: 284-7574
Minden kedves Ügyfelünknek Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog új Esztendôt kívánunk!! Cím: 1239 Budapest, Grassalkovich út 175. Telefon: (06-1) 287-3949
18
2010. DECEMBER 17.
SOROKSÁRI HÍRLAP
GUMISZERVIZ ALUFELNIK, LEMEZFELNIK ELADÁSA, JAVÍTÁSA
X X I I I . H ar a s z t i ú t 7 9 . Nyitva tartás: hétfôtôl péntekig 8-18-ig, szombaton 8-13-ig
TEL.: 06-70/515-8484, 06-70/515-8485
reumatológia dr. SIMON ERZSÉBET reumatológus – fizikoterápiás és rehabilitációs szakorvos fôorvos
Új rendelôjében várja szeretettel régi és új pácienseit • Egyénre szabott terápia (lézer, acupunktúra, gyógytorna) • Gerincvédelemre, megelôzésre tanácsadás (gerincfájdalom, váll-, csípô-, térdpanaszok, csontritkulás) • Gerincsérv kezelése mûtét nélkül
Bejelentkezés: 06-20/241-7674 Bp., XXIII., Hôsök tere 1-3. (SZTK jobb sarKánál) Bp., XIII., hollán ernô u. 33.
NÔI- ÉS ISKOLATÁSKÁK JAVÍTÁSA BÔSENDORFERNÉ
STEFÁNIA U. 15. 286-0465
Ha ingatlan, akkor WENDA! 1238 1238 BP., BP., GRASSALKOVICH GRASSALKOVICH ÚT ÚT 152. 152. TEL.: TEL.: 284-0686 284-0686 •• 06-20/364-4519 06-20/364-4519
E-mail: E-mail:
[email protected] [email protected] Honlap: Honlap: www.wenda.hu www.wenda.hu
19
SOROKSÁRI HÍRLAP
2010. DECEMBER 17.
OPTIKAI SZAKÜZLET - SZEMÉSZETI RENDELÉS MINDENFÉLE EGÉSZSÉGKÁRTYA ÉS ÜDÜLÉSI CSEKK ELFOGADÓ HELY!
1238 Bp., Grassalkovich út 129. Ny.: H-P. 10-18 Tel.: 284-2383 Szemüvegkészítés, javítás, kontaktlencse rendelés Orvos és optometrista által végzett computeres szemvizsgálat Teljeskörû szemészeti kivizsgálás – szemüveg felírás Folyamatos évvégi kedvezmények Év végi akciókkal várjuk kedves vevôinket! Kellemes Ünnepeket és Boldog Új Évet kívánunk!
Szemész szakorvos vizsgálat hétfôn, szerdán 12–18 óráig
Soroksáron, gyorsan, pontosan, egy helyen! A Soroksári Zálogfiók ajánlata ügyfeleinek: Arany ékszerekre kiemelt záloghitel percek alatt. Szakértôink a legmagasabb napi árak adják 4000 Ft/gr-ig Aranyban a profik a Soroksári Zálogfiókban dolgoznak. Arany ékszereket most 6500 Ft/gr áron kínálunk! Arany és ezüst ékszerek felvásárlása magas,napi árakon! Várjuk ügyfeleinket a Soroksári Zálogfiókban! További kedvezményekkel várunk minden érdeklôdôt! A Soroksári Zálogfiók munkatársai naponta 7.00 – este 7.00-ig! szo.: 8.00 – 12.00-ig ügyfélszolgálatunk: 283-0938; 06-70/611-9561
MÛSZAKI VIZSGA ÁLLOMÁS Nálunk nem bukhat meg autója!
Állandó kedvezmények, AKCIÓK! Grassalkovich út 210. Tel.: 286-0585 www.rapidauto.hu UTAZÁS BIZTOSÍTÁS KARÁCSONYKOR IS! 06/209/386-813
MARIKA
PEDIKÛR Soroksáron (kívánságra házhoz megyek)
287-0517 délután
HÁRTI KFT.
TÜZELÔ- ÉS ÉPÍTÔANYAG SZOLGÁLTATÓ Tüzifa – német szén – cseh darabos szén és egyéb tüzelôanyagok értékesítése házhoz szállítással is! (Ugyanitt építôanyagok is!)
CÍM: 1239 BP. HARASZTI ÚT 18. TEL/FAX: 286-04-03