Jaargang 4, december 2011/2012
H E T C O M P L E T E M A G A Z I N E V O O R VA K A N T I E E N V R I J E T I J D
Tips en ideeën voor uw wintersport- en winterzonvakantie
OOSTENRIJK
FRANKRIJK JAMAICA
ZWITSERLAND ITALIE POLEN
CHIOS
DUITSLAND THAILAND
1
Wintersport special
ALPINCENTER BOTTROP Tekst Theo Harstelaar Foto’s Tourismusverband
Het enige all-inclusive skigebied ter wereld Het Alpincenter Bottrop is met een lengte van 640 meter en een breedte van 30 meter de langste skihal ter wereld. Het hele jaar door kunnen wintersporters hier skiën, snowboarden en daarna genieten tijdens de après-ski van een uitgebreid buffet en drankjes. Bovendien bevindt zich in het Alpincenter een skischool, sportwinkel en ook nog eens de hoogste gelegen biertuin van het Ruhrgebied!
COMBINEER EEN BEZOEK AAN HET ALPINCENTER MET EEN VERBLIJF IN HET SFEERVOLLE VAN DER VALK HOTEL GLADBECK: • 1 x logies en riant ontbijtbuffet (op basis van een 2-pers. kamer) • 1 x all-inclusive ticket voor het Alpincenter Bottrop incl. ski-uitrusting, snackbuffet en drankjes • 1 fles mineraalwater op de kamer • gratis gebruik van sauna en fi tnessruimte v.a € 79,- p.p. (in 2-pers. comfort kamer) v.a € 47,- per kind (4-12 jaar) bij 2 volwassenen op de kamer)
2
Weekend + vakantietoeslag v.a € 10,- p. volwassenen en € 5,- per kind Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis reserveringen op aanvraag en beschikbaarheid
VAN DER VALK HOTEL GLADBECK ligt direct aan de A2 (Dortmund/ Oberhausen) en zeer centraal ten opzichte van de steden Duisburg, Essen, Dortmund en Oberhausen, die met de auto in slechts enkele minuten te bereiken zijn. Info en reservering: tel. +49 2043 6980 /
[email protected] www.vandervalk.nl/gladbeck www.alpincenter.com
38
WILLINGEN Colofon UIT & REIS verschijnt 6 x per jaar en wordt verspreid via winkelketens, de boekhandel en onder abonnees
9
KÖNIGSLEITEN
Uitgever/ Hoofdredacteur Bert van den Berg
28
ZAKOPANE
Eindredactie Marijke Bongaards
INHOUD Inleiding wintersport
4
Lezersservice Angela Berends
Wintersport Oostenrijk
6
ACHENKIRCH H
Achenkirch
6
Königsleiten
9
Rauris
12
Ramsau am Dachstein
15
Grossarl
18
Stubaital
21
Hochkönig
24
Wintersport Overig
CHIOS
Redactieadres Media Company Holland Ltd Postbus 45 8170 AC Vaassen T.: 0578 - 576 224 F.: 084 - 830 5561 E.:
[email protected] I.: www.uitenreis.nl Advertenties Media Company Holland
[email protected] Henk Krans
[email protected] 06-51385270
Polen: Zakopane
28
Italië: Bormio
31
Frankrijk: Savoie Mont Blanc
35
Duitsland: Willingen
38
Zwitserland: Arosa
46
Ontwerp/ vormgeving Studio Spirit&Sketch
Chios
53
Jamaica
57
Abonnementen 6 nummers, jaarlijks € 15,
[email protected]
Thailand
59
Volgende nummer
63
Winterzon Bestemmingen
53
Redacteuren Joke van Andel Theo Hanselaar Ronald Henze Peter van Roon Dick van der Veen
Productie GMP, Amsterdam www.gmp.eu
UIT & REIS is een uitgave van Media Company Holland Ltd. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt zonder vooraf schriftelijke toestemming van de uitgever
1
Wintersport special Tekst en interview: Theo Hanselaar Fotografie: T.V. Filzmoos & Josef Goldberger
Klimaatverandering en
WINTERSPORT in de Alpen “De aarde warmt op en gletsjers en poolkappen smelten”, zegt dr. Rob van Dorland, klimaatwetenschapper van het KNMI. “In 2100 zal de aarde waarschijnlijk 6,4 graden warmer zijn. De sneeuwval in de Alpen wordt minder en bij een temperatuurstijging van één graad verschuift de sneeuwgrens 125 meter bergopwaarts. Ondanks onzekerheden is één ding zeker. De sneeuwval in de Alpen is moeilijk voorspelbaar”, aldus Van Dorland. Daar denkt Oostenrijks nationale ‘sneeuwprofessor’ en gletsjerwetenschapper professor Josef Goldberger anders over. Hij beweert op basis van zijn oceaan- en gletsjeronderzoek: “Sneeuwrijke Alpenwinters zullen steeds weer terugkomen, want… sneeuw komt er toch.
4
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Aan de vooravond van het nieuwe wintersportseizoen 2011-2012 organiseerde Baltus Communications op 7 september 2011 de jaarlijkse wintersportpersdag in Zoetermeer. Daar hield dr.Rob van Dorland, klimaatwetenschapper van het KNMI, een lezing over klimaatverandering en de gevolgen voor de wintersport in Europa. Hij hield zijn wintersportminnend gehoor voor dat het broeikasgas de belangrijkste veroorzaker is van de opwarming van de aarde. Naast vulkaanuitbarstingen en El Niño’s veroorzaakt de mens het broeikasgas en daardoor ook voor het verminderen van de hoeveelheid sneeuw in de Alpen. SNEEUW Sneeuw is het voedsel voor de gletsjer. In de brede sneeuwbekkens van de Alpenreuzen vindt in één, hooguit twee jaar de overgang van sneeuw naar ijs plaats. Onder invloed van druk verdwijnt de lucht uit de sneeuw en verkleurt de gletsjer van wit naar blauw. Bij een sneeuwrijke winter en een niet al te warme zomer groeit de gletsjer. Dat gebeurde ‘onlangs’ in de winter van 2005-2006. Weinig wintersneeuw en een warme zomer doen de gletsjer smelten. WETENSCHAPPERS NUANCEREN BROEIKASHYPE Al Gore beweert met zijn film ‘An inconvenient truth’ dat de mens het broeikasgas veroorzaakt en daardoor schuldig is aan het smelten van de gletsjers. Rob van Dorland reageert milder en genuanceerder: “Niet alleen de mens maar óók de natuur is de oorzaak”. Gletsjerwetenschappers als Goldberger kunnen wel waardering opbrengen voor Gore’s oproep tot goed rentmeesterschap maar waarschuwen politiek en media wel voor het creëren van een ongenuanceerde broeikashype. “De aarde warmt op en gletsjers smelten, maar zijn nog lang niet verdwenen. Sterker nog, sommige gletsjers groeien. De sneeuwrijke Alpenwinters van 2004, 2005 en 2006 zorgden voor vergroting van het volume van de gletsjers”, aldus Goldberger. “
Mijn collega professor Michael Kuhn van de universiteit Innsbruck onderzocht Tiroler gletsjers en concludeerde dat indien de komende tijd het smelttempo gelijk blijft het minimaal 500 jaar duurt voor alle gletsjers gesmolten zijn. Kuhn zegt ook dat het mogelijk kan zijn dat gletsjers over niet al te lange tijd weer gaan groeien”. De Nederlandse gletsjerwetenschapper professor Hans Oerlemans van de universiteit Utrecht zegt: “Het door de mens veroorzaakte broeikasgas is een rimpeltje in de tijd van een gestage af koeling. Het broeikaseffect zal ons klimaat nog een paar eeuwen opwarmen maar het zal de trend van een toenemende koude niet keren”. Golberger: ”We zitten nu in een interglaciaal, een tijd tussen twee ijstijden. De opwarming van de aarde zal de komst van een volgende ijstijd niet tegenhouden”. EÉN EEUW SNEEUW Professor Goldberger heeft aangetoond dat het weer in de Alpen gestuurd wordt door de ‘NAO’ ofwel de Noord Atlantische Oscillatie. De NAO-index is een meetreeks van drukverschillen op de Noord Atlantische Oceaan tussen het ‘IJslanddiep’ en het ‘Azorenhoog’. Omdat er door de opwarming van de aarde meer oceaanwater verdampt, zal vochtige oceaanlucht door westenwinden naar het vasteland worden geblazen. Die vochtige lucht is van belang voor de wintersport: wanneer de wolken de Alpen bereiken, zullen zij ’s winters worden omgezet in sneeuw. “Er komt nog veel meer sneeuw deze eeuw”. Aan deze stellige uitspraak van professor Goldberger is jarenlang onderzoek op de Hochkönig gletsjer voorafgegaan. Goldberger wilde weten of de NAO invloed heeft op de sneeuwval in de Alpen. “Jarenlang beklom ik met mijn studenten de gevaarlijke Hochkönig-
Wintersport special
“Niet alleen de mens maar óók de natuur is de oorzaak” van Oostenrijk waren, besloot ik mijn onderzoek met deze sneeuwmetingen te vergelijken”, zegt Goldberger. “Zo konden wij een volledige analyse maken van één eeuw sneeuw”.
gletsjer bij Mühlbach am Hochkönig”, vertelt Goldberger. “Vaak moesten wij wel vijf meter diepe sneeuwschachten graven om alle sneeuwlagen vanaf 2000 tot en met het jaar 1900 te vinden en te analyseren”. Tijdens één van die beklimmingen ontmoette Goldberger de Oostenrijkse radioweerman Peter Radacher, tevens eigenaar van familiehotel Arhurhaus, onder de Hochkönig gletsjer. Zijn moeder begon in 1901 dagelijks sneeuwval en sneeuwhoogte te noteren. Deze traditie zet de familie nog steeds voort. “Toen bleek dat dit de oudste ononderbroken mensmetingen
SNEEUWRIJKE WINTERS KOMEN WEER TERUG Goldberger vatte zijn onderzoeksresultaten samen in een grafiek van één eeuw sneeuw. “Onze sneeuwgrafiek van 1900-2000 die leest als de wintergeschiedenis van de vorige eeuw toont een golf beweging van sneeuwrijke en sneeuwarme winters die elkaar om de 3 á 4 jaar afwisselen”, zegt Goldberger. “Bovendien konden we vaststellen dat de NAO-index die golf beweging nauwkeurig volgt”. Goldberger en medecollega’s zien daarom geen enkele reden om aan te nemen dat die golf beweging zal stoppen. Goldberger: “Integendeel, sneeuwrijke winters zullen steeds weer terugkomen. De kracht van de winter is ongebroken en de vooruitzichten voor wintersport zijn absoluut positief ”. De redactie wenst alle lezers van onze wintersportspecial een zonnig en bovendien sneeuwrijk nieuw wintersportseizoen. <
www.direktholidays.at Boeking en info Direkt Holidays Reisebüro GmbH $:DOGLP3LQ]JDXł.|QLJVOHLWHQ$ 7HOłLQIR#GLUHNWKROLGD\VDW
Wij verhuren een groot aantal vakantiewoningen en chalets voor 2-12 personen. In een exclusieve woonsfeer, een indrukwekkende natuur en met een veelzijdig evenementenprogramma garanderen wij u een vakantie van hoge kwaliteit.
5
Wintersport special Tekst: Theo Hanselaar Fotografie: Achensee Tourismus & Reiter’s Posthotel
idylle Achenkirch
WINTER
Even ten zuiden van München, net over de Duitse grens, ligt de grote Achensee met aan de noordkant het idyllische wintersportdorpje Achenkirch. Het dorp maakt deel uit van Tirols Sport & Vital Park. Naast wintersport is er veel ruimte voor ontspanning van lichaam en geest. Het vaak bekroonde Posthotel in Achenkirch geldt daarbij als ’’t neusje van de zalm’.
6
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
ACHENSEE In anderhalf uur vliegen wij met Transavia van Amsterdam naar Innsbruck. Met onze huurauto van Sunny Cars zijn we snel bij Wiesing, waar we over de Inn rijden. Daar slingert de lange Bundesstraȕe ons in een lus langs het dorpje Wiesing omhoog naar uitzichtpunt Kanzelkehre. Dan brengt dezelfde weg ons naar de prachtige, fjordachtige Achensee. Langs het hooggelegen bergmeer rijden we via Maurach en Pertisau naar het Posthotel in Achenkirch. De in de ijstijd omhoog gestuwde Achensee geldt als één van de mooiste bergmeren van de Alpen. Het meer ligt 930 meter boven zeeniveau en is 10 kilometer lang. Het langgerekte Achenkirch heeft een klein centrum rondom de Annakirchl. Niet zozeer de architectuur, maar vooral de natuur maakt het dorpsgezicht van Achenkirch zo indrukwekkend. Gelegen aan de Achensee en omringd door het Karwendel- en Rofangebergte vormt Achenkirch een schitterend uitgangspunt om de omgeving van de Achensee te gaan ontdekken.
SKIGEBIED VOOR DE DEUR Het Christlum skigebied, dichtbij het Posthotel, heeft bij de internationale skigebiedentest liefst zeven onderscheidingen verworven. Voor de kwaliteit van liften, sneeuwzekerheid, pisten onderhoud, aanrij- en parkeer mogelijkheden, après ski, hygiëne en gezinsvriendelijkheid kreeg het skigebied de hoogste onderscheiding. De skipistes van het Christlum skigebied liggen op de fraaie flanken onder de top van de Christlumkopf (1800 m). Als we met de vier persoons Christlum Express boven op de Grumetboden zijn, staan we midden in het gebied en ontvouwt zich een vriendelijk skigebied waar 9 liften meer dan 27 kilometer pistes ontsluiten: 6 kilometer blauwe, 16 kilometer rode en 5 kilometer zwarte pistes zorgen voor gemoedelijk ski-en snowboardplezier. Eén etage hoger hebben we de keus uit diverse afdalingen met schitterende vergezichten. Hier zijn de pistes lang, breed en lekker. En waar we ook skiën, de sneeuw is overal perfect. Voor de lunch gaan we naar het grote terras van de Christlum Alm waar je in de Christlum lounge ook heerlijk kunt zonnen. De dalafdalingen die we aan het eind van de dag nog testen zijn verrassend sneeuwzeker. Het is een genot om daar je skidag te besluiten. STEINÖL EN VEEL MEER “Es muss nicht immer skifahren sein”, zegt Daniela Steinmann van Achensee Tourismus. “Een bezoek aan het museum annex winkel Tiroler Steinöl Vitalberg in Pertisau is de moeite waard”. In 1902 ontdekte Martin Albrecht hier in de bergen een oliehoudende leisteen. “Door speciale verhitting ontdekte mijn grootvader zwarte olie”, zegt kleinzoon Hermann Albrecht. “Vanwege de beroemde antiseptische werking hebben wij ons kleine familiebedrijf voortgezet. Wij produceren nu heilzame badolie, shampoos en huidcrèmes”. Verder biedt Achensee 200 kilometer langlaufeldorado, snowbiken, skyglider ‘AirRofan’, 150 km winterwandelpaden, 5 natuurrodelbanen, skitoeren, sneeuwschoenwandelen, arrensledetochten en nog veel meer. Daniela: “In totaal bieden Achenkirch, Maurach, Pertisau, Steinberg en Wiesing méér dan 50 wintersportactiviteiten”.
Info www.posthotel.at www.achensee.info www.ski.achensee.info www.langlaufen.achensee.info www.vitalberg.com www.sunnycars.nl www.transavia.com
REITER’S POSTHOTEL Waar je als reisjournalist slaapt, is altijd een verrassing: soms in een tent of jeugdherberg of bij het Leger des Heils. Deze keer sliepen wij in het meest bekroonde Wellness- en Wohlfühlhotel van Oostenrijk: Reiters’ Posthotel***** in Achenkirch, Tirol. Daar spreken we met de vriendelijke directeur Karl C. Reiter. “Mijn vader, Karl J. Reiter, waagde het 30 jaar geleden om aan ons ouderlijke hotel iets nieuws toe te voegen. Hij koppelde zwemplezier aan schoonheidsprogramma’s en gezondheid aan genot en noemde ons hotel ‘DAS Wohlfühlhotel in den Tiroler Bergen’. Toen 20 jaar geleden de wellnessgolf uit Amerika kwam overwaaien, had mijn vader een grote voorsprong op andere hotels. Gelijkertijd ontwikkelde het Posthotel zich verder en heeft nu een beautylandschap van meer dan 6500 m2 , openluchtzoutbaden, thematische sauna’s, aroma- en geurgrotten en een Atrium Spa met Tiroler Steinölbaden en ook het nieuwste wellnessfenomeen ‘de Versunkene Tempel’. Vroeger was ons Posthotel het ‘benzinestation’ voor de postkoetsen. Paarden, koetsiers en passagiers werden er verzorgd. Nu, na lange tijd, heeft het Posthotel opnieuw paarden. Ons hotel heeft de grootste privé-fokkerij van Lippizaners in de Europese gemeenschap. Met de edele viervoeters kunnen gasten in onze overdekte manege en ook buiten in de sneeuw rijden. Sinds kort hebben we onze eigen 9-holes alpengolf baan hier vlak voor de deur. ’s Avonds genieten onze gasten in één van de acht restaurants van de gastronomische prestaties van chef kok Fabian Leinich die met producten van onze bioboerderij
een Gault Millau-ster bij elkaar wist te koken”. Onze gesprekspartner Karl C. Reiter (33), die in 2004 de leiding van het Posthotel van zijn vader overnam, werd onlangs door het ‘Fachverband der Österreichische Hotellerie’ gekroond tot ‘Hotelier der Zukunft 2011’.
<
7
"IK HEB SLECHTS EEN EENVOUDIGE SMAAK. IK BEN ALTIJD TEVREDEN MET HET BESTE." Oscar Wilde Om onze gasten te verwennen,volgen wij uit overtuiging het motto van de Engelse dichter. Talrijke onderscheidingen en prijzen bewijzen de bijzonderheid van ons huis. Edel, exclusief, ontspannend. Een oase van rust, de veelzijdigheid en het genot van het totale welbevinden: gasten vanaf 14 jaar. Tirols grootste sauna en grootste aantal mogelijkheden om te baden. Mystieke saunagangen en mediteren in de ‘Versunkene Tempel’. Met sterren bekroonde keuken - veel producten uit eigen bioboerderij. Grootste privé-fokkerij van Lippizaner in de Europese gemeenschap.
A-6215 Achenkirch/Tirol Tel.+43-5246-6522 Fax +43- 5246-6522468
[email protected]
Alles over de unieke kosmos van het welbevinden, vindt u onder
www.posthotel.at
+LJKOLJKWV NPJRHGJHSUHSDUHHUGHSLVWHV IDPLOLHYULHQGHOLMNHVNLJHELHGHQ VNLVFKROHQ Å+WWHQJDXGL´HQWLUROHUVSHFLDOLWHLWHQ LQKHWDOSHQSDUN.DUZHQGHO VQHHXZ]HNHUYDQDIGHFHPEHUWRWDSULO PHHUDOVNPODQJODXIORLSHV URPDQWLVFKHDUUHVOHHWRFKWHQ QDWXXUVOHHEDQHQ NPZLQWHUZDQGHOZHJHQ WRSZHOOQHVVDDQELHGLQJHQ JUDWLVVNLEXVWXVVHQGHSODDWVHQ
PHHULQIRUPDWLHRQGHU $FKHQVHH7RXULVPXV$$FKHQNLUFKDP$FKHQVHH 7HO )D[ LQIR#DFKHQVHHLQIRZZZDFKHQVHHLQIR
Wintersport special Tekst: Joke van Andel Fotografie: Joke van Andel & Wald-Königsleiten
ALLES NIEUW EN SKIËN TOT JE VOORDEUR Wintersporters die het 1600 meter hoge skioord op de grens van het Salzburgerland en Tirol ontdekt hebben, vinden Königsleiten de hemel op aarde. Niet door de hoogste sterrenwacht van Europa maar door zijn moderne skigebied, midden in de Zillertal Arena, is Königsleiten een ideale bestemming. Met maar liefst drie nieuwe cabinebanen naar de top van de Königsleitenspitze is Königsleiten een nog comfortabeler winterparadijs.
SNEEUWOVERGOTEN Op een hoge alm boven Wald im Pinzgau ligt op een hoogte van 1600 meter het skioord Königsleiten. Hemelsbreed ligt Königsleiten zo’n 30 kilometer ten zuiden van Kufstein. Bij Zell am Ziller rijden we de pas op en zien na een pittige klim de eerste huizen van Gerlos. Voorbij Gerlos gaan we bij de stuwdam nog eens fl ink omhoog. VVV voorzitter Peter Hofer heet ons welkom in het met sneeuw overgoten Königsleiten.
GECOACHT DOOR DE BONDSCOACH Vol trots brengt Peter ons eerst naar de nieuwe Dorf bahn van Königsleiten. Daar horen wij het verhaal over Fritz Kröll en Aloïs Hölz, de twee ski pionieren van Königsleiten. “Aloïs Hölzl had als gemeentesecretaris van Wald im Pinzgau al in de vijftiger jaren het plan om op de Königsleitenalm een skilift te bouwen. Tijdens een skitoer met skiprofessor Stefan Kruckenhauser
raakte de Oostenrijkse bondscoach lyrisch over de ligging van Königsleiten en spoorde Hölzl aan z’n liftplan door te zetten. Dankzij de grote investeringen van Fritz Kröll, senior chef van hotel Alpenrose, die grote stukken grond en zijn boerderij verpandde, was het mogelijk om in 1965 de eerste stoeltjeslift naar de Larmachkopf te openen. Sinds die tijd is er veel veranderd. De Liftstüberl van Kröll en de eerste hotels werden gebouwd. Appartementen, skischool, sportzaak en een supermarkt volgden”. Er werd zelfs een prachtig kapelletje gebouwd. Sinds kort glimmen de ‘Königsleiteners’ van trots toen zij hoorden dat eind 2011 een derde gondel naar de top van Königsleitenspitze, de ‘Gipfelbahn’ geopend zal worden. >
“Skiën in Königsleiten is een genot. Het is bijzonder sneeuwzeker, de liften zijn gemoderniseerd en de pisten zijn lang en breed en liggen op zuidhellingen volop in de zon.”
9
Wintersport special
“Panorama's en genieten in de zon”
10
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
DE NIEUWE DORFBAHN Sinds 1999 is het skigebied van Königsleiten deel van de Zillertal Arena en heeft daardoor een verbinding met Gerlos, Zell am Ziller en de Gerlosplatte bij Hochkrimml. De laatste jaren is er hard gewerkt aan de verbetering van de pistes en de liften. De nieuwste parel in Königsleiten is de Dorf bahn. In april 2010 staken Hannes Schnell en Markus Strasser de eerste spa de grond in. Sinds die tijd is er keihard gewerkt om de twee historische liften naast hotel Alpenrose te vervangen door de nieuwe 8-persoons dorpsgondel met zitverwarming. De Dorf bahn vertrekt vanaf 1600 meter en gaat over een traject van drie kilometer via het middenstation (1900m) in acht minuten naar de top van de Königleitenspitze (2230m) Daar bevindt zich het nieuwe bergrestaurant ‘Gipfeltreffen’ van Hannes Schnell. Het biedt als één van de hoogste bergrestaurants van de regio naast culinaire hoogstandjes ook adembenemende uitzichten op de toppen van de Zillertaler Alpen en de Hohe Tauern.
“Door het grote aanbod en de prachtige natuur vinden winterliefhebbers in Königsleiten hun ideale wintersportoord.”
WINTERSPORTPARADIJS Het skigebied van Königsleiten strekt zich uit van de Plattenkogel (2040m) in Krimml tot de Karspitz (2264m) in Zell am Ziller. Met 166 pistekilometers is het gebied geschikt voor zowel beginners als voor cracks. Wij stappen met Peter en Hannes in de nieuwe Dorf bahn en drinken eerst warme koffie in ´Gipfeltreffen. Vanaf de top van de Königsleitenspitze (2315m) carven we over de Larmachalm en nemen de lift weer terug. Dan is het drie kilometer lang genieten op de heerlijk brede blauwe Fussalmpiste. Boven Gerlos gaan we met de lift Wilde Krimml naar de top van de Isskogel. We skiën door het Teufeltal waarna een lifttoer in twee etappes volgt. Dan ligt het hele skigebied van Zell aan Ziller aan onze voeten. Gelukkig zijn we op tijd bij de Falsbachgondel om nog een verrukkelijke dalafdaling naar Königsleiten te maken. En dan… nog skiën tot onze voordeur. Skiën in Königsleiten is een genot. Het is bijzonder sneeuwzeker, de liften zijn gemoderniseerd en de pisten zijn lang en breed en liggen op zuidhellingen volop in de zon. Een waarlijk wintersportparadijs!
DIREKT HOLIDAYS Veel Nederlanders hebben in Königsleiten een eigen huisje of chalet. Vanwege de plaatselijke regels moeten de eigenaren hun huis ook verhuren. De meeste schakelen dan het plaatselijke verhuurbedrijf Direkt Holidays in. Zo ook de familie Van der Fliert uit ’t Harde die 11 jaar geleden hier hun vakantiehuis ‘Fliertenalm’ kocht. Vijf jaar later kochten zij nog ‘Sissi-Alm’ en chalet “Bergdiamant” en laten die ook tot volle tevredenheid door Direkt Holidays verhuren. MEER WINTERSPORT Königsleiten ligt ingebed in het beschermde natuurgebied van de Hohe Tauern. Het is mogelijk om onder leiding van gidsen als Toni Hölzl skitoeren te maken. Ook voor winterwandelen, langlaufen, snowboarden, snowrafting, schaatsen, rodelen en arrensleetochten zijn er uitstekende mogelijkheden. De après ski in Königsleiten is onlangs verrijkt met Hannes’ Skialm en zijn K1-Apres Ski Club. Door het grote aanbod en de prachtige natuur vinden winterlief hebbers in Königsleiten hun ideale wintersportoord. <
De nieuwe Dorfbahn
Info: www.direktholidays.at www.wald-koenigsleiten.info www.koenigsleiten-bahnen.com
www.direktholidays.at Boeking en info Direkt Holidays Reisebüro GmbH $:DOGLP3LQ]JDXł.|QLJVOHLWHQ$ 7HOłLQIR#GLUHNWKROLGD\VDW
Wij verhuren een groot aantal vakantiewoningen en chalets voor 2-12 personen. In een exclusieve woonsfeer, een indrukwekkende natuur en met een veelzijdig evenementenprogramma garanderen wij u een vakantie van hoge kwaliteit.
11 1 1
Wintersport special Tekst: T Tek Te ek k st: s tt:: T st Th Theo heo Hansel Hanselaar l aar Fotografi Foto Fotog Fo ttog og o grafi rra fie: e: JJo Joke ok ke ev vaan van a n An A Andel nde ndel del e del en n TV T V Ra R Rauri Rauris auri urrrii s
RAURIS IST SCHÖN
12
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Meer info: www.hotel-grimming.com |
[email protected] www.schwaiger-rauris.at |
[email protected] www.raurisertal.at www.hochalmbahnen.at
VRIENDELIJKSTE DORP Even voorbij Salzburg begint het al te sneeuwen. Bij Taxenbach gaan we de pas op en zien we Rauris bedekt onder een dik pak sneeuw. “Grüss Gott in het gezins vriendelijkste dorp van het Salzburgerland”, zeggen gastheren Otto Schwaiger en zijn collega Michael Langreiter. Gezinsvriendelijkste dorp? Maar wat is er dan zo bijzonder aan Rauris? “Gaat u vanavond maar mee in de slee”, zeggen Otto en Michael uitnodigend.
SKIËN In de autoluwe winkelstraat is het ’s morgens al gezellig druk. De meeste wintersporters gaan wandelend op weg naar één van de twee liften die vanuit het dorp omhoog gaan. Liftdirecteur Siegfried Rasser vertelt: “De twee skigebieden van Rauris liggen op de flanken van de Wetterkreuz (2250m) en de Reißrachkopf (2211m). Zij zijn door paden met elkaar verbonden. Het liftennet zorgt voor 40 kilometer mooie pistes. De oefenweides liggen pal naast de gondel. Door de overzichtelijkheid van het skigebied zijn kinderen en ouders altijd in de buurt. Het skigebied is ideaal voor de gemiddelde skiër én is bij uitstek geschikt voor families met kinderen”. Rauris heeft drie goede skischolen. De skischool van Karl Maier is de oudste en het meest ervaren en allround. Skischool ‘Adventure’ van Hubert Schwaighofer heeft zich toegelegd op kinderen en skischool ‘Hohe Tauern’ van Jochen Wieser is gespecialiseerd in off-piste- en toerskiën. Voor langlaufers en winterwandelaars is het Hüttwinkl- of het Seidlwinkltal een echt winterparadijs.
GOUDEN DAL. Rustig rinkelen de belletjes in het ritme van de paardenhoeven. Rondom sneeuw en bergen. Plotseling verbreekt de rauwe kreet van de koetsier de stilte in het dal. Dan draaien de paarden bij Rainberghof de Poserweg in en staan dampend stil voor het specialiteitenrestaurant van Landhaus Schwaiger. Chef kok Otto serveert ons gems. “Door onze jager hierboven op de Goldberg geschoten”, vertelt de waard. Hoe dan ook, het smaakt ons uitstekend en ondertussen vertelt collega Michael ons over het rijke verleden van Rauris. “De naam Goldberg herinnert aan de talrijke goudvondsten van vroeger. Rauris is één van de oudste gouddelversplaatsen ter wereld. In 15 v. Christus werd Rauris na een bloedige strijd bij het Romeinse rijk ingelijfd. In de bloeitijd rond 1550 werkten hier 2000 mijnwerkers in 30 mijnen. De jaarproductie van twee ton zuiver goud werd door de vorstbisschoppen van Salzburg opgeëist voor de versiering van hun kerken en kastelen. Later sloten oprukkende gletsjers de goudmijnen af. Natuurlijk zit er nog veel goud in de bergen van Rauris, maar het delven is niet meer rendabel. Wel worden er door de natuurlijke af braak in de riviertjes af en toe goudschilfers gevonden”.
TWEE GEHEIMTIP HOTELS In Hotel Grimming hebben gastvrouw Annemarie en gastheer Michael Langreiter zich gespecialiseerd in vakanties voor hondenlief hebbers én hun hond(en). De hondenlounge is lekker verwarmd en voorzien van ruime boxen. Na elk uitstapje kan ‘Bello’ onder de douche en genieten van een wellnessmassage. Op een omheind terrein van 4500 m2 kunnen alle hondenrassen lekker loslopen en getraind worden door Dogs&friends. De honden worden extra verwend met een speciaal hondenmenu met liefst 35 soorten droge en natte voeding. En…met Michael als chef kok worden ook de baasjes niet vergeten. Landhaus Schwaiger werd in 1971 als privépension met vier kamers door Burgi & Otto Schwaiger sr. gebouwd. Na de nieuwbouw met 21 kamers hebben Otto en vrouw Lisi het hotel in 2003 van hun ouders overgenomen. Naast de unieke ligging direct aan de piste zijn het vooral de culinaire hoogstandjes van de internationaal ervaren chef kok Otto die Landhaus Schwaiger bij de gasten zo geliefd maakt. Niet zelden zien Otto en Lisi zich genoodzaakt twee zittingen te houden. Geen wonder: Otto kookte in Hotel Post in Lech nog voor de koninklijke familie. <
Rauris is zo’n Oostenrijks wintersportplaatsje waar iedereen zich onmiddellijk thuis voelt. Het ontvangt opvallend veel stamgasten, die voor dit schitterend gelegen winterdorpje kiezen. Hotel Grimming en Hotel-Pension Landhaus Schwaiger zijn bij gasten erg geliefd.
GEHEIMTIP HOTELS IN
WINTERPARADIJS
Lammergiertje geboren Het Raurisertal ligt in het National Park Hohe Tauern dat uitgeroepen is tot beschermd natuurlandschap. In het grootste natuurreservaat van Midden Europa waar oeroud landschap voor toekomstige generaties bewaard wordt, is het in de winter mogelijk om met een gids skitoertochten te maken. Vooral de tocht door het Rauriser Urwald aan de voet van de Sonnblick (3105 m) is een aanrader. Misschien neemt de gids je wel mee naar de observatiepost van de lammergieren. De lammergier of ‘Bartgeier’ werd een eeuw geleden in de Alpen uitgeroeid omdat hij schapen en jonge kinderen in zijn klauwen zou meenemen. Dankzij een geslaagd terugfok- en inburgeringsproject van het WWF is na jarenlang wachten in het Krummltal in Rauris vorig jaar het eerste lammergiertje uit het ei gekropen. Sinds kort vliegt de ‘kleine grootste roofvogel’ van Europa met zijn ouders zijn eerste rondjes hoog boven het Raurisertal.
13
De bron van jouw energie
2AMSAUÖAMÖ$ACHSTEINÖ Ö7ANDELENÖINÖDEÖWINTER $EÖSTEIRISCHEÖVAKANTIEREGIOÖ2AMSAUÖAMÖ$ACHSTEINÖBIEDTÖMETÖZIJNÖLANDSCHAPÖOPÖÖETAGESÖIDEALEÖOMSTANDIGHEDENÖ VOORÖ¢¢NÖVANÖDEÖMOOISTEÖBEZIGHEDENÖINÖDEÖWINTERÖWANDELENÖINÖDEÖWINTERÖ)NÖTOTAALÖÖKILOMETERÖGOEDÖAANGE GEVENÖENÖSTEEDSÖGEPREPAREERDEÖWINTERWANDELWEGENÖENÖWINTERWANDELPADENÖLIGGENÖKLAARÖRUSTIGÖWANDELENÖ OPÖHETÖZONNIGEÖPLATEAUÖMETÖHEELÖVEELÖOERGEZELLIGEÖPLEKJESÖOMÖEVENÖWATÖTEÖGEBRUIKEN ÖDATÖBIEDTÖDEÖREGIOÖAANÖDEÖ VOETÖVANÖDEÖ$ACHSTEINÖ6OORÖMENSENÖMETÖIETSJEÖMEERÖ CONDITIEÖZIJNÖDEÖWANDELWEGENÖOPÖDEÖDIKÖBESNEEUWDEÖ BERGWEIDESÖ ZEERÖ GESCHIKTÖ $EÖ HEERLIJKEÖ PANORAMASÖ ENÖUITZICHTENÖZIJNÖINCLUSIEF ÖNETÖZOALSÖDEÖLODENÖDEKENSÖ DIEÖ DOORÖ DEÖ WAARDÖ VANÖ DEÖ BERGHUTÖ TERÖ BESCHIKKINGÖ WORDENÖGESTELD -AARÖOOKÖOPÖDEÖDERDEÖETAGE ÖOPÖDEÖGLETSJERÖWORDENÖ WANDELLIEFHEBBERSÖBELOONDÖ$EÖGEPREPAREERDEÖWEGÖ LOOPTÖ TUSSENÖ DEÖ IMPOSANTEÖ TOPPENÖ DOORÖ TOTÖ AANÖ DEÖ $ACHSTEINWARTE Ö EENÖ SCHUILHUTÖ OPÖ Ö METERÖ $EÖ UITZICHTENÖZIJNÖGRANDIOOSÖALSÖEENÖTAPIJTÖSTREKKENÖON TELBAARÖWITTEÖBERGTOPPENÖZICHÖVOORÖUWÖOGENÖUIT "OVENDIENÖHEEFTÖHETÖGEZONDEÖLUCHTÖKUUROORDÖNOGÖ VEELÖ MEERÖ TEÖ BIEDENÖ Ö KMÖ LANGLAUFLOIPEN Ö EENÖ FAMILIESKIGEBIED Ö RODELBANEN Ö ROMANTISCHEÖ ARRENSLE DETOCHTENÖENÖNOGÖVEELÖMEERÖVINDTÖUÖOPÖUWÖWINTERVA KANTIE $EÖ WINTERWANDELWEGENÖ ENÖ OOKÖ DEÖ SNEEUWSCHOENWANDELINGENÖ VINDTÖ UÖINÖUWÖEIGENÖKAARTÖ:IJÖZIJNÖECHTERÖ OOKÖ .)%57Ö ALSÖ INTERACTIEVEÖ TO ERINFORMATIEÖ INÖ DEÖ 2AMSAUÖ !PPÖ GRATIS ÖTEÖVERKRIJGEN
6OORÖMEERÖINFORMATIE ÖRESERVERINGENÖENÖBROCHURES 4OURISMUSVERBANDÖ2AMSAUÖAMÖ$ACHSTEINÖÖ2AMSAUÖÖÖ! Ö2AMSAUÖAMÖ$ACHSTEIN 4ELÖÖ ÖÖÖÖ%MAILÖINFO RAMSAUCOM
Wintersport special Tekst: Theo Hanselaar Fotografie: Joke van Andel, TV Ramsau, www.photo-austria.at
Het wintersportgebied Ramsau am Dachstein biedt tal van wintersportmogelijkheden. Haar langlaufparadijs verwierf internationale faam. Maar naast langlauf biedt het zonnigste plateau van Oostenrijk ook een sterke combinatie van toer- en pisteskiën. En… met de Dachsteingletsjer heeft Ramsau altijd sneeuw.
RAMSAU AM DACHSTEIN
Veelzijdig en altijd sneeuw
Skiën www.skiregion-ramsau.at Pistes: incl. gletsjer: 30 km: 17 km blauw, 10 km rood, 3 km zwart Ski amadé: totaal 180 km
16
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Nog maar een paar passen tot aan de afgrond. Op een bord staat: “Klettern verboten”. Met ingehouden adem schuifel ik het laatste stukje naar de rand. Dan sta ik op een glazen plaat op 2700 meter hoogte. Ik zweef midden in de lucht boven de rotsen van de Hunerkogel. Daarna stort mijn blik in het ravijn. Zou de ‘Skywalk’, een platform boven de afgrond van de Dachsteingletsjer, mij houden? Als maagkriebels overwonnen zijn, heb je hier een geweldig uitzicht tot aan de Julische Alpen en het Erzgebirge. Aan de horizon de Großvenediger en de Großglockner. En onder mij het wintersportgebied van Ramsau. Nu zie ik pas dat deze ‘luchtwandeling’ niet de enige attractie van Ramsau is. LANDHAUS LÜHRMANN Wie voor het eerst vanuit het Ennstal het 1200 meter hoge ‘balkon’ oprijdt, zoekt tevergeefs naar het dorpje Ramsau. Wel vind je er een paar verspreid liggende dorpskernen. De boerenbuurtschappen Hirzegg, Vorberg, Schildlehen, Ramsau, Leiten en Rössing vormen samen de gemeente Ramsau am Dachstein. RamsauOrt en Ramsau-Kulm hebben nog een beetje de echte dorpssfeer. Wij logeren in Landhaus Lührmann in Ortsteil Vorberg, een uniek FKK hotel waar zowel de naturist als de niet-naturist in een prettige en ongedwongen sfeer van een heerlijke vakantie kan genieten. HUTTEN GENOEG De volgende morgen sneeuwt het. Hansmartin van Landhaus Lührmann geeft ons advies: “Vandaag is het een ideale dag om de Rössingloipe te doen. De loipe ligt beschut en is op dit soort dagen erg gewild”. Goed advies van Hansmartin! Hoewel, het spoor is door het stijgen en dalen toch behoorlijk pittig. Gelukkig kunnen we bij de ‘Lodenwalke’ even bijkomen. Hier kun je zien hoe 600 jaar geleden voor het eerst in de geschiedenis loden kledingsstof uit schaapswol werd gemaakt. Op de langlaufpistes van Ramsau hebben we op veel plaatsen de mogelijkheid een andere loipe te kiezen. Geen wonder want hier zijn maar liefst 220 kilometer langlaufpistes gespoord. Als we ’s middags op de Sonnenloipe zijn, breekt de zon door.
En in welke loipe we ook zijn, onderweg zijn er hutten genoeg om onder het genot van een drankje onze natte ruggen op te laten drogen. SKIËN IN HET DORP EN OP DE GLETSJER De Skiregion Ramsau dorp is ideaal voor beginners en licht gevorderden. Voor lief hebbers van meer uitdagende pistes gaat om de tien minuten een bus naar het grote gebied van Schladming. In Ramsau dorp draaien op de zuidhellingen onder de Dachsteingletsjer zes sleepliften voor beginnende skiërs. Na een paar dagen kunnen zij naar de meer uitdagende pistes op de Kulmberg en de Rittisberg. De sprookjesafdaling van Rittisberg is uniek voor kinderen én volwassenen. Aan het einde van de Dachstein tolweg, voor skipashouders gratis, heeft Ramsau nog een skigebiedje: Türlwand (1700m) biedt met twee grote slepers mooie rode pistes met goede sneeuwkwaliteit. Hier begint bij de hoogste Adlerlift een schitterende skiweg die eindigt bij de kerk in Ramsau- Ort. Hoog boven het dorp gaat de gondel van Türlwand naar het bergstation van de Dachsteingletsjer op 2740 meter. Op de fraaie vlaktes van de gletsjer liggen prachtige pistes op de eeuwige sneeuw.
KALIS ÉN DE DOMINEE Kalis is de magische mascotte van Ramsau. Op alle skipistes van Ramsau is een stukje voor Kalis en zijn ‘volgelingen’. Bij de Kalilift vertelt hij over indianen, bij de Adlerlift over de koning van de lucht, bij de toverlift over de ijsreus en bij de Kristallift over engelen. “Voor volwassenen vertelt dominee Rehner een echt verhaal”, zegt VVV directeur Heinz Prugger. “Als in de 16e eeuw het protestantisme in Oostenrijk wordt verboden, verzette de bevolking van Ramsau am Dachstein zich tot het uiterste. Bijbels werden in zoutzakken over de bergen van het Salzkammergut gesmokkeld en verstopt onder de wildste koe van de stal. Tot op de dag van vandaag is Ramsau protestant gebleven”.
Info Tourismusverband Ramsau am Dachtein T: 0043 3687/81833 I : www.ramsau.com E:
[email protected] Gratis downloads uit App-Store en Android-Market Landhaus Lührmann T: 0043-3687/81986 I : www.landhausluehrmann.at E: gaestehaus.
[email protected]
VEELZIJDIG Door zijn gunstige ligging is Ramsau in de winter bijzonder sneeuwrijk. Daardoor is Ramsau in staat om een groot en gevarieerd winterprogramma aan te bieden: internationaal centrum voor noordse nummers, modern langlaufstadion, 150 km klassieke langlaufloipen, 70 km skatingloipen, kinderlanglaufpark, hoogteloipe op de gletsjer, 16 skiliften, samen met Ski amadé 860 km piste, Kalis wonderwereld, skitoereneldorado, rodelen, 40 paardensleeën, 70 km winterwandelen, schansspringen, paardrijlessen in de hal of in de sneeuw, indoorspeeltuin, sauna- en zwemparadijs… Ramsau is trots op haar veelzijdigheid. <
17
Wintersport special Tekst: Joke van Andel Fotografie: Joke van Andel & TV Großarltal
L A T L R A S S O GR SNEEUWDROOMLAND IN SKI AMADÉ
In de verte horen wij gedempte klanken van alpenhoorns en trompetten. Op weg naar het oude dorp komt de geur van glühwein ons al tegemoet. Hier op de Großarler adventsmarkt met rondom ons houten huizen en een oude barokkerk, tussen kraampjes met krapfen en punch, ruiken we de geschiedenis van het dal. “Eeuwenlang leefden wij hier van de jacht, het vee en later van het koper uit de mijnen”, zegt VVV- directeur Thomas Wirnsperger. “Alleen wat dappere handelslieden waagden het de bergen over te gaan naar Kleinarl of Dorfgastein. Toen de regering in 1849 opdracht gaf alle mijnen te sluiten, braken er voor de gezinnen zware tijden aan. In die tijd had Großarl de kinderrijkste gezinnen van Europa. Gezinnen met zeventien kinderen was eerder regel dan uitzondering”.
18
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
HOTEL EDELWEIß IN KNUS CENTRUM Het Großarltal is het mooie zusje van het aan de andere kant van de berg gelegen Gasteinertal. Aan het einde van het dertig kilometer lange dal ligt het authentieke dorpje Hüttschlag. Middenin ligt skidorp Großarl. Even buiten de dorpskern, in de wijk Unterberg, vormen luxueuze hotels, disco’s, supermarkt, sportwinkels en twee gondelbanen het knusse toeristische centrum. Daar ligt vlak naast de Panorama gondelbaan het bekroonde Alpin Wellness Hotel Edelweiss****Superior. Hotelleiders Peter en Hans Hettegger en Peter junior beschikken daar over een meer dan 100-koppig verwenteam. Paradepaardje naast de compleet vernieuwde en exquise keuken is de uitgebreide Beauty & Vitalresidenz waar Stefanie Gruber en haar team hun gasten verwennen. Tijdens de bouw van de ondergrondse parkeergarage stuitten de bouwers op een bron. Nu schenkt Edelweiss zijn eigen en exclusieve Edelweiss-bronwater. En….vader en zoon Hettegger zitten niet stil. Dit jaar zijn alle hotelkamers
Het vriendelijke wintersportdorp Großarl heeft één van de beste skigebieden van de Alpen. Na eerder twee Oostenrijkse testen gewonnen te hebben, heeft de skischaukel Großarl – Dorfgastein nu ook de internationale skigebiedentest gewonnen. Bovendien kregen de inwoners van Großarl de milieuprijs van het Salzburgerland vanwege hun inzet voor een schone natuur. Waar wachten we nog op? Laat het sneeuwsprookje maar beginnen.
compleet gerenoveerd en van de modernste snufjes voorzien. Als klap op de vuurpijl heeft men in het hart van het Beierse wintersportstadje Berchtesgaden als ‘filiaal’ een nieuw Hotel Edelweiss****Superior geopend. Tussen de Panoramagondel en de Hochbrandgondel ligt Schischule- en Sportgeschäft Lackner. Daarachter liggen de kindersneeuwtuinen van de skischool. “De allerkleinsten vanaf ongeveer één jaar krijgen bij ons ‘les’ in sneeuwplezier”, zegt skischoolleider Thomas Lackner. “Tussen de middag krijgen zij warm eten en spelen zij met de kleuterjuf ”. HET SKIGEBIED Het skigebied van Großarl- Dorfgastein strekt zich uit aan weerszijden van de bergtoppen Schuhfl icker (2215 m), Fulseck (2030 m) en Kreuzkogel (2027 m). Met 15 blauwe, 57 rode en 8 kilometer zwarte pistes is het gebied geschikt voor de gemiddelde skiër. Samen met ‘Seilbahner’ Sepp Gruber en Josef Aichhorn stappen we in de Panoramagondel. “De afgelopen jaren hebben we alle sleepliften vervangen
door stoeltjesliften.”, vertelt Sepp Gruber van de Großarler Bergbahnen.” Daarnaast zijn miljoenen uitgetrokken voor de nieuwe Hochbrandgondel en onze nieuwste kunstsneeuwinstallaties die van ‘top tot dal’ voor extra sneeuwzekerheid zorgen. Tot slot maken we speciale rustplekjes aan de rand van de pistes met WLAN aansluiting” Tijd om te skiën! Bij de Lairaiteralm nemen we eerst de lange afdaling over breed gespoorde en duidelijk gemarkeerde pistes naar Großarl. Daarna doen we de familievriendelijke afdaling naar Dorfgastein. Alles verloopt vlot want wachttijden zijn er niet. Met bijna negen kilometer lengte en een hoogteverschil van 1200 meter vergen beide afdalingen wel wat van onze conditie. Maar wie het wat rustiger aan wil doen, kan van hut naar hut skiën en bij een warme kacheloven op verhaal komen.
getraindheid van het personeel. Lady-Ski-Woche: 24.03 – 31.03-2012 De prijs-kwaliteitDames skiën gratis. verhouding kreeg Mannen ook welkom. een extra pluim. Live-acts en steroptredens. De trofee, een reusachtige bokaal, is te bewonderen in één van de vitrines van het dalstation.
BEST GETEST Het skigebied Großarl-Dorfgastein behoort volgens de jury van vaktijdschrift Seilbahn & Bus tot de beste skigebieden in de Alpen. “De afgelopen jaren zijn er 230 skigebieden getest”, zegt Alois Kreuzer, verantwoordelijke voor de pistes. “Elk winterseizoen gaan 200 onaf hankelijke testers op pad om anoniem gegevens te verzamelen over de service bij de kassa tot de veiligheid van liften en pistes”. Het juryrapport prees de uitstekende toestand van liften, pisten, kunstsneeuwinstallaties en de
DE SALZBURGER MILIEUPRIJS Het Großarltal ligt met zijn uitlopers in het beschermde natuurreservaat ‘Hohe Tauern’. Onder begeleiding van een gids is het toegestaan om skitoeren te maken. Langlaufers vinden bijzonder sneeuwzekere loipes bij Saukaralm (1850 m) Voor winterwandelingen, rodelen, schaatsen, ijsklimmen en andere winteractiviteiten zijn er in Großarl tal van mogelijkheden. Voor de inspanningen voor een zuivere natuur viel Großarl met de milieuprijs van het Salzburgerland opnieuw in de prijzen.
Info’s: Tourismusverband Grossarltal. T: 0043 6414/281 www.grossarltal.info Hotel Edelweiss****Superior www.edelweiss-grossarl.com T: 0043 6414/300-0 Schischule-und Sportgeschäft Lackner www.sport-lackner.at
<
19
WELLNESSHOTEL DIREKT AN DER PISTE
w w w.ed el w e i s s - gr os s a r l . c om H O T E L E D E L W E I S S · F a m i l i e H e t t e g g e r · U n t e r b e r g 8 3 · A - 5 6 11 G r o ß a r l · S a l z b u r g e r L a n d Telefon 0043 / (0) 64 14 /300-0 · Fax 0043 / (0) 64 14 /300-66 ·
[email protected]
Großarltal G ß l l - Vakantieplezier lezier het hele jaar door
Wandelgenot in het ‘ Tal der Almen’
Sneeuwdroomland Großarltal
De geur van bloeiende alpenweides, de zuiverheid van glasheldere bergmeren, een adembenemend panorama en 40 gezellige en geopende almhutten wachten op u.
De familieprofessional in Ski amadé
Familietip:Nieuw sport- en vrije tijdcentrum in Groβarl met … zwemparadijs, minigolf, talrijke balsportplaatsen en reuze avonturenspeeltuin „Gaudi-Alm“ - www.gaudi-alm.at. Wandelinfo’s Interactieve wandelkaart op het internet met meer dan 100 toer tips, 250 km gemarkeerde wandelwegen, 120 km mountainbikeparkoers en ook kapellen-wandelweg en klimpaden.
Heerlijke pistes, modernste liften, gezellige skihutten, stemmingsvolle adventsmarkt, heerlijk sneeuwschoen- en skitoerengebied, pure winterromantiek…. sneeuwzeker tot eind april Dat allemaal staat u te wachten in het skigebied Groβarltal - Dorfgastein, lid van Ski amadé, Oostenrijks grootste skiplezier met 270 liften en 860 km pistes. Gunstige aanbiedingen en te gekke familieacties!
TOURISMUSVERBAND GROSSARLTALA 5611 Großarl · Markt 1 · Tel.: 0043 (0) 6414 / 281 · Fax: - 22 ·
[email protected] www.grossarltal.info
Wintersport special Tekst: Theo Hanselaar Fotografie: TV Stubai, Stubaier Gletscherbahnen
SNEEUWZEKER
FAMILIEPARADIJS Het Stubaital wordt beschouwd als één van de mooiste dalen van Tirol. Onlangs is het dal door de duitse ADAC verkozen tot gezinsvriendelijkste skigebied van de Alpen. Daarnaast biedt het Stubaital een ijzersterke combinatie van toer- en piste skiën. Bovendien heeft het met de Stubaier gletsjer Oostenrijks grootste gletsjerskigebied in huis.
>
21
Wintersport special
De weg door het besneeuwde Stubaital brengt ons langs ansichtkaartdorpjes en imposante bergtoppen naar ons hotel Tirolerhof in Neustift. Historicus Peter Lanthaler heet ons welkom. “Ooit was ons dal één grote gletsjer. Aan het eind van de kleine ijstijd in 1880 beklom onze gletsjerpastoor Franz Senn de Stubaier bergen en zette die op kaart. Daarmee bracht Senn het toerisme op gang”. Misschien dat er daarom ook zoveel toerskiërs naar het prachtige dal met zijn knusse dorpjes en talloze drieduizenders komen.
Informatie: TV Stubai Tirol Tel: 0043-5226 2228 www.stubai.at
[email protected]
Alpenhotel Tirolerhof in Neustift www.alpenhoteltirolerhof.com
22 22
EEN HELE TOER “De vroege vogel pikt de eerste worm”, zegt gletsjergids Werner Müller. Daarom zitten we als eerste in de gletsjergondel. In alle vroegte brengt Werner ons over de Daungletsjer naar de voet van de Daunkogel (3301 m). Daar doen we de stijgvellen onder. “Je moet de ski’s over de sneeuw schuiven. De haartjes onder je ski’s zorgen dan voor grip in de sneeuw”. Onder de top maken we op het laatst haarspeldbochten om de Daunscharte (3155 m) te bereiken. Na de Sulztalferner klimmen we naar de Wütenkarsattel (3103 m). Gelukkig is het dan tijd voor de lunch. Na de ruststop dalen we langs de indrukwekkende Wilde Leck (3359 m) en zien een kudde gemzen. Even later begint de lange klim naar de Wildgratscharte (3170 m). De ijle lucht doet een fl inke aanslag op onze conditie. Eindelijk staan we op de Wildgratscharte met de Alpeiner gletsjer vlak onder ons. “De mooiste afdaling van de Alpen ligt voor ons”. Met Werner voorop skiën we over hemelse hellingen naar de Franz Senn- Hütte. Het wordt al donker als we in de verte de verlichte vensters van de hut zien. GEZINSVRIENDELIJKSTE SKIGEBIED VAN DE ALPEN De Duitse ADAC en de skiportal www.skigebiete-test.de hebben het Stubaital uit 1500 skigebieden verkozen tot gezinsvriendelijkste skigebied van de Alpen. De service en de kwaliteit van de kinderskischolen waren daarbij doorslaggevend. Kinderen en kleintjes vanaf 3 jaar worden in Kinderland in Gamsgarten op de Stubaiergletsjer van 9 tot 16 uur verzorgd. Hierbij zijn de prijzen ook vriendelijk gehouden. Kinderen onder 10 jaar skiën onder begeleiding van een ouder gratis.
Wintereditie Winter Win tered e 2011/2012 11/201 11/ 201 Uit & Reis
Gezinnen die in een van de negen partner bedrijven van BIG Family Ski Camp verblijven, worden ’s ochtends met de shuttle service bij het hotel opgehaald. Ronny’s Kinderland is in skigebied Schlick 2000 te vinden. Ronny is de mascotte van Skischool Stubai. Schlick 2000 is een ideaal familiegebied. Bijzonder is het “kindernest” waar de piep jongen vanaf 3 maanden met liefde verzorgd worden. VIER SKIGEBIEDEN IN HET DAL Onze tweede dag wordt een dag waar je als wintersporter van droomt. ’s Morgens word ik wakker, schuif de gordijnen opzij en zie een verse laag sneeuw op mijn balkon. Boven lonken de zonnige pistes van Serles, Elfer, Schlick 2000 en de Stubaier gletsjer. Hoogste tijd om samen met Peter Lanthaler een rondje door het 35 kilometer lange Stubaital te maken. Aan het begin van het dal ligt Mieders. De nieuwe gondel brengt ons naar het Serles-skigebied. Met drie sleepliften en zeven kilometer piste is het gebied wel klein, maar een echte aanrader voor gezinnen met kinderen. Bij Fulpmes ligt het skigebied Schlick 2000. Op Kreuzjoch (2136 m) zijn de omstandigheden perfect: verse sneeuw op de piste en poedersneeuw erbuiten. In de lift naar Sennjoch (2190 m) wordt de historicus in Peter weer even wakker. “Dáár, bij de Schlicker Scharte heeft men jarenlang ijzererts gewonnen. Bergsportartikelen van het merk ‘Stubai’ worden hier nog steeds gemaakt”. Skigebied Schlick 2000 is door zijn beschutte ligging niet alleen sneeuwzeker maar is met zijn pistes en heerlijke dalafdaling een heuse wintertopper. Dat kan van de Elfer, de huisberg van Neustift, niet gezegd worden. Wel ontsluit de gondel een gezinsvriendelijk skigebied dat opvallend veel rodelaars trekt. Paradepaardje van Neustift is natuurlijk de Stubaier gletsjer. Vanaf het dalstation van de Stubaier gletsjer brengen twee grote gondels wintersporters naar de middenstations. De rode gondel gaat naar bergrestaurant Eisgrat (2900m). Wij kiezen de grijze gondel naar Gamsgarten (2600m). Hier staan we midden in het grootste gletsjerskigebied van Oostenrijk. Met twintig liften en 110 kilometer pistes zijn er voor jong en oud en voor beginner en voor vergevorderde absoluut ideale omstandigheden. <
“Op de gletsjer leer je gemakkelijk samen”
Ski-plus paradijs Alle skischolen in het Stubaital bieden óók toerskiles aan. Veel wintersporters gaan hier ski-plussen: pisteskiën en toerskiën in de vrije natuur. Het Stubaital is daarvoor bij uitstek geschikt. Alle skigebieden hebben hier gondels zodat je snel een hoog beginpunt hebt. Toerski-uitrustingen, van stijgvellen tot kompas, zijn bij de skischolen te huur.
23
Wintersport special Theo Hanselaar Fotografie: Joke van Andel & Hochkönig Skiregion
Hochkönig Skiregion
24
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Wintersport special Tekst Theo Harstelaar Foto’s Tourismusverband
SNEEUWZEKER EN ALLES VERBONDEN Wat wintersportliefhebbers van de skigebieden aan de voet van de Hochkönig allang wisten, is nu door de ADAC-Skiguide bevestigd. De drie wintersportdorpjes Maria Alm, Dienten en Mühlbach, die samen de Hochkönig Skiregion vormen, zijn uitgeroepen tot Top-Skigebied van het jaar 2011. >
25
“Familievriendelijk skigebied”
Info: www.hochkoenig.at
[email protected] [email protected] [email protected] Hotel Salzburgerhof Dienten www.salzburger-hof.at Gasthaus Hotel Alpenhof Mühlbach www.alpenhof-schwaiger.at
ALLES VERBONDEN Na lange voorbereidingen is in 2010 de Hochkönig Skiregion geheel met liften verbonden. Geen busrit meer van Maria Alm naar Hinterthal. Van Hintermoos zweeft nu een nieuwe 8-persoonsgondel naar de top van de Gabühel bij Dienten en is er een comfortabele verbinding tussen Hintermoos en Hinterthal ontstaan. “Eind 2011 zijn de lange sleepliften in Dienten vervangen door kinderveilige 6-persoons stoeltjesliften en zorgt het supermoderne skicentrum van Dienten ervoor dat de Hochkönig Skiregion van Mühlbach tot Maria Alm naadloos én modern met elkaar verbonden is”, vertelt toerisme chef Klaus Bürgler van Dienten vol trots. Het romantische klûnen over de dorpsstraat van Dienten is dan verleden tijd. MARIA ALM Het vriendelijke Maria Alm is typisch zo’n dorpje waar het lijkt of de tijd er is stil blijven staan. Het heeft alle ingrediënten voor een fijne wintervakantie: gezellig en overzichtelijk skigebied, een pleintje, een kerkje dat om het kwartier door het berglandschap galmt, een kleine Konditorei en bijzonder gastvrije mensen. Maria Alm, aan de voet van het Steinernes Meer, heeft achter de kerk een eigen skigebiedje. Daar vinden we een handvol liften die aansluiting geven op de oefenweides. De buiten het dorp gelegen Aberg is de eigenlijke huisberg van Maria Alm. Het Aberg skigebied is nu aangesloten op de grote Hochkönig Skiregion. Met tal van andere wintersportgenoegens is Maria Alm een ideale plek voor de hele familie. DIENTEN AM HOCHKÖNIG Het schilderachtige daldorpje Dienten ligt midden in de Hochkönig Skiregio. ’s Dörfl zoals Dienten lief kozend genoemd wordt, is als één van de oudste dorpjes in Pinzgau op oorkondes ontdekt. In 890 heette het eerst Tuontina toen Tünten en Tünt en nu Dienten. Het betekent ‘omsloten door bergen’. In de Middeleeuwen leefde men hier van het vee en van het winnen van ijzererts. De dagelijkse gang van de mijnwerkers
26
Tiergarten en Gratlift vervangen door de 8-persoons Kings-Cab. Bij Kollmannsegg ligt ons nieuwe Kings-park met rails, boxes en tables. Hier begint ook onze nieuwe Kings-Route. Dat betekent negen kilometer gemoedelijk afdalen voor het gehele gezin”. door de schachten was levensgevaarlijk. Niet verwonderlijk dat Sint Nikolaas, in 325 n Chr. bisschop van Myra (Turkije), tot beschermheilige van Dienten gekozen werd. In de 12e eeuw werd het huidige bergkerkje St. Nikolaus gebouwd. Het fraai gelegen kerkje is het bekendste plekje van de regio geworden. Vooral met advent en kerst wordt het druk bezocht. De sneeuw en kerstverlichting toveren het dorpje om tot een sprookje. De centrale en idyllische ligging maken Dienten tot een ideaal uitgangspunt voor een wintersportvakantie. MÜHLBACH AM HOCHKÖNIG Aan de voet van de sneeuwrijke Hochkönig ligt het wintersportdorpje Mühlbach am Hochkönig. Hier zijn bewijzen gevonden dat er in Mühlbach al 5000 jaar geleden kopererts gedolven werd. Door een klimaatverandering of door de gevreesde pest bleven mijnwerkers hier meer dan 2000 jaar weg. In 1827 ontdekte men een ‘goudader’ die toch een koperader bleek te zijn. De Duitse wapenfabrikant Arhur Krupp ging de koperader exploiteren. Dertig jaar geleden stortte de koperprijzen in en moest Mühlbach zijn kopermijnen sluiten. De Oostenrijkse regering stelde miljoenen Schillingen beschikbaar om de werkeloos geraakte Mühlbachers te helpen omschakelen van mijnbouwdorp tot wintersportoord. Na een totale make-over is het voormalige mijnwerkersdorpje omgetoverd tot een kleurrijk wintersprookje. Het skigebied bij Mühlbach heeft ook een facelift gekregen”, zegt ‘Seilbahner’ Peter Nadeje. ”We hebben de sleepliften
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
SKIËN Het sneeuwzekere Hochkönig skigebied gaat over vijf bergen en biedt 150 kilometer overwegend blauwe en rode pistes. Het gebied is vriendelijk voor beginners. Toch is het skigebied zó groot dat de gemiddelde skiër aan één week nauwelijks voldoende heeft. Wij nemen voor de grote Kingstour de Karbachgondel van Mühlbach als beginpunt. Daarna gaan we met de nieuwe Kings-Cab en skiën naar Kolmannsegg richting de 4-persoonslift Zachhofalm die ons via de Wastlhöhe naar het idyllische dorpje Dienten voert. Daar wacht Klaus Bürgler op ons. Met de sleutel op zak neemt hij ons mee naar het fotogenieke St. Nikolaus bergkerkje. Na de lunch in Salzburgerhof brengt de stoeltjeslift vanuit Dienten ons naar de Gabühel en cruisen we over de King-size pistes naar Maria Alm. Na een paar pistes op de Aberg wordt het tijd om terug te gaan. Bij de grote ‘Kingstour’ is het raadzaam om de tijd van de laatste liften in de gaten te houden. SNEEUWACTIVITEITEN “Naast skiën kun je ook langlaufen op de sneeuwzekere loipes van Dientner Sattel tussen Mühlbach en Dienten”, zegt Christine Scharfetter, de nieuwe Geschäftsführer van de Hochkönig Region. “Snowboarders hebben zes snowparks waarvan Livingroomsnowpark bij het Arthurhaus erg cool is. Ook toerskïers, winter- en sneeuwschoenwandelaars vinden talrijke mogelijkheden in onze sneeuwzekere Hochkönig Skiregion”. <
“Het skigebied zó groot dat de gemiddelde skiër aan één week nauwelijks voldoende heeft”
Wintersport special Tekst Theo Harstelaar Foto’s Tourismusverband
NIEUWE VERGELIJKINGSSITE voor kostenbewuste wintersporters! Skivakanties kunnen veel voordeliger, vooral voor families. Perfect hulpmiddel voor vakantieplanning!
De nieuwe website skipasvergelijken.nl vergelijkt voor individuen en voor gezinnen hun totale skipaskosten in alle belangrijke skigebieden van de Alpenlanden. Daarnaast worden speciale aanbiedingen voor gezinnen of kinderen vermeld. Het blijkt zelfs mogelijk om volledig gratis te skiën (b.v. in Oberstaufen of Oberjoch-Bad Hindelang, ook voor volwassenen!) of met zeer aantrekkelijke familiekortingen. De site biedt ook de mogelijkheid skigebieden te selecteren op land, hoogte, totaal aantal kilometers blauwe, rode en zwarte piste, sneeuwzekerheid en skipasprijs per km/piste. De detailpagina per skigebied geeft gedetailleerde skipasprijzen en een directe link naar de volledige prijslijst van het betreffende skigebied. Daarnaast vindt u een uitstekend weerbericht waarvoor wordt samengewerkt met de grootste wintersportsite van Nederland: sneeuwhoogte.nl. Binnenkort volgt ook het sneeuwbericht. Om in de stemming te komen zijn ook foto’s en webcams van het betreffende skigebied opgenomen. Een dergelijke onaf hankelijke vergelijkingssite bestond tot op heden nog niet. Er is vaak sprake van grote en ongerechtvaardigde prijsverschillen tussen skipassen en skigebieden. De site is als hobby begonnen in samenwerking met een onderwijsinstelling. Als wintersportlief hebber (en vader van drie kinderen) heb ik deze site in het verleden sterk gemist.
DE NIEUWE SITE IS EEN PERFECT HULPMIDDEL
voor iedereen die graag op wintersport gaat, maar ook wil besparen op onnodig hoge skipaskosten. www.skipasvergelijken.nl |
[email protected]
Wintersport special Tekst: Marijke Bongaards Fotografie: Poolse organisatie voor Toerisme
WINTERSPORT
28
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Wintersport special Tekst Theo Harstelaar Foto’s Tourismusverband
Het winterseizoen in Polen duurt langer dan in de rest van Europa. De sneeuw ligt daar vaak vanaf november tot diep in maart. Poolse bergen bieden dus heel goede mogelijkheden voor gezellige wintervakanties, maar ook voor skiën, snowboarden en andere wintersporten. Polen heeft een ruim aanbod van prachtige en grote wintersportcentra. Naast deze zijn er ook vele rustige en prachtige dorpen, die vooral geschikt zijn voor gezellige familievakanties. In Polen beleeft het skitoerisme de laatste jaren een wederopbloei. Er is een stijgende belangstelling voor langlaufen en cross-country skiën. Ook in het zuiden van het land zul je uitstekend geprepareerde pisten aantreffen, bijvoorbeeld in Kardonosze, waar het beroemde Bieg Piastów (lange afstand langlauf evenement) in Jakuszyce plaatsvindt en aan de voet van de Tatra. Maar ook in Mazurië, Suwalszczyzna, Pojezierze kaszubskie, Wyzyna Krakowsko-Czestochowska en Roztocze. Lief hebbers van bergtochten via ruige trajecten komen volop aan hun trekken in Bieszczady, waar jaarlijks de Ogólnopolski Bieszczadzki Rajd Narciarski van Ustrzyki Górne georganiseeerd wordt. SKIËN EN SNOWBOARDEN TATRA De winterhoofdstad van Polen is Zakopane, gelegen op een hoogte van 800-1000 meter, aan de voet van de TATRA - een gebergte met een alpijns karakter wat betreft flora, fauna en klimaat. Zakopane zelf beschikt niet over de natuurlijke omstandigheden om zeer moeilijke ski-routes te kunnen bieden. Skiërs hebben hier enkele tientallen pistes met een kleine helling tot hun beschikking. Deze pisten zijn uitstekend geschikt voor beginners en onervaren skiërs. Op alle pisten zijn er skiliften. >
29
Wintersport special
Meer info: www.polen.travel/nl/wintersport/
De meest populaire en de meest geschikte berg van de Tatra voor alpineskiën is de Kasprowy Wierch (1985 m). De top is vanuit Kuznice met de kabelbaan te bereiken (de lengte van het traject is 4,3km). Zakopane is een ski-kuuroord met de hoogste Europese standaard. In de stad, die ongeveer 30.000 inwoners telt, zijn hotels, pensions en herbergen, die met elkaar ruim 100.000 toeristen kunnen ontvangen. De gasten hebben hier de beschikking over ondermeer zwembaden en uitgebreide fitness-centra. Bijzonder rijk en aantrekkelijk is de folklore van deze regio - de Podhale. De andere gebergten, Gubałówka, top Nosal en Polana Szymoszkowa, bieden ook goede skimogelijkheden. Overal vind je moderne en goed uitgeruste verhuurpunten van kwaliteitskies. Voor bezoekers die nog nooit hebben geskied is er een ruime keuze aan skischolen met professionele instructeurs. In de omgeving van Zakopane zijn vele dorpen die uitstekende skimogelijkheden hebben. De belangrijkste zijn: Bukowina Tatrzaĸska, Białka Tatrzaĸska, Poronin. Op de zachte hellingen zijn er veel skiliften die bijdragen aan lekker skiën. REUZENGEBERGTE Een waar paradijs voor de skiërs is Szklarska Poreba, een stad gelegen op een hoogte van 440-886 m in het Zuid-West Polen, aan de voet van het REUZENGEBERGTE (in de omgeving van de Szrenica - 1362 m) en Izerskie-Bergen (de hoogste toppen zijn de Wysoki Kamien - 1058 m en de Czarna Gora - 965 m). Dit populair wintersportcentrum heeft 8000 inwoners en kan ca. 6000 skiërs ontvangen. Szklarska Poreba kent een specifiek klimaat, waardoor de sneeuwlaag op de hellingen die de stad omringen, ruim zes maanden per jaar blijft liggen. Veel zon en een lage vochtigheid van de lucht zijn er de oorzaken van, dat hier het typische bergklimaat met hoge stimulans-eigenschappen optreedt. Ook in het REUZENGEBERGTE, aan de voet van Sniezka (Sneeuwwitje, 1602 m), ligt een ander bekend
30
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
wintersportcentrum - Karpacz. De stad ligt op een hoogte van 630 - 885 m en beschikt over uitstekende skiterreinen. Hotels en pensions kunnen een comfortabel verblijf aan ruim drie duizend skiërs bieden. Zieleniec is nog steeds het bekendste familiesportcentrum van Sudery. Deze wintersportplaats staat bekend om zijn lange sneeuwperiode. Er zijn hier meer dan twintig skiliften. Zieleniec heeft sinds kort concurrentie gekregen van Czarna Góra, een nieuw ontwikkelde wintersportplaats. Czarna Góra ligt aan de voet van de Snieinikberg. Het wintersportcomplex bestaat uit een kabelbaan en zes sleepliften. De Poolse bergen en het wintersportcentrum verwelkomen niet alleen de klassieke skiër, maar ook de lief hebbers van het steeds populairder wordende snowboarden en andere moderne wintersporten. Czarna Góra is een gezellig en sfeervol dorp. In het Reuzengebergte zijn er niet alleen goede mogelijkheden om te skiën, maar ook om te langlaufen. De prachtige omgeving en de lang liggende sneeuw maken de organisatie van massa-evenementen met deelname van vele duizenden mensen mogelijk. Tot de belangrijkste behoort de zgn. “Piasten-loop”’ BESKIDY Een ander bekend wintersportcentrum in Polen is Szczyrk, gelegen in de BESKID SLASKI op een hoogte van 450 m. De stad telt 4500 inwoners en kan ruim 10.000 gasten ontvangen. Ski-routes van verschillende moeilijkheidsgradaties zijn voornamelijk geconcentreerd op de Skrzyczne (1257 m), bij de Salmopolska-Pas en op de Bila in Szczyrk. Het net van skiliften wordt verbonden door een ruim 32 km lange “doolholf ” van skiroutes. Alle routes in de omgeving van Skrzyczne zijn gemarkeerd met kleuren die de moeilijkheidsgraad aangeven en – voor een de betere oriëntatie – ook een nummer hebben. Zwart staat voor zeer moeilijke routes, rood - moeilijke, blauw - makkelijke, groen - heel makkelijke routes. Tijdens een verblijf in Szczyrk is het de moeite waard de nabij liggende dorpjes te bezoeken, die beroemd zijn om hun bergfolklore en kunstnijverheid. Het dorp Wisla is ook zeer aan te bevelen. Je zult hier namelijk uitstekend verzorgde pisten aantreffen. Polen is in vergelijking met andere wintersportregio’s in Europa nog redelijk voordelig. Ook de prijzen voor eten, drinken, huur van ski’s en skipassen zijn hier buitengewoon aantrekkelijk. <
“Polen is in vergelijking met andere wintersportregio’s in Europa nog redelijk voordelig”
Wintersport special Tekst + fotografie: Ronald Henze
GEHEIME
TIP
Bormio, skigebied en kuuroord Als je aan een doorsnee Nederlander vraagt of hij ooit wel eens van Bormio gehoord heeft, zal hij vermoedelijk “nee” zeggen of zijn schouders ophalen. Of misschien wel verwarren met Borneo, een eiland in Zuidoost Azië. De kans bestaat ook nog dat hij reageert met ‘wat is dat’ of ‘nooit van gehoord.’ >
31
Wintersport special
“Met een skipas kan op negen verschillende skiresorts geskied worden”
Veel in sport geïnteresseerde landgenoten weten de naam van het Noord-Italiaanse bergdorp daarentegen wel te plaatsen en linken het aan wintersport. Een enkeling weet zelfs dat de wereldkampioenschappen alpine skiën er een jaar of wat geleden hebben plaats gevonden en ook de Vuelta en Giro d’Italia, twee grote wielerrondes, op bezoek zijn geweest. Bormio is meer dan een wintersport- of etappeplaats: het is ook al door de eeuwen heen een kuuroord met warmwater bronnen. Het stadje stond al in de Romeinse Tijd daarom bekend. Momenteel bezoeken veel toeristen het dorp om er te kunnen skiën en kuren, of omgekeerd. In de wintermaanden is Bormio bekend als een skioord. Vooral in trek bij Italianen maar ook Polen, Tsjechen, Duitsers en zelfs Russen weten de pistes te vinden. Bormio ligt midden in een prachtige, brede vallei waar tal van skimogelijkheden voorhanden zijn. Gelegen aan de Ortles-Cevedale gletsjer biedt Bormio volop ski- en langlaufmogelijkheden. Het skigebied ligt ten zuiden van de plaats op de hellingen van de Monte Vallecetta en heeft 120 kilometer pistes en maar liefst 56 kilometer loipen. Het skigebied bestaat uit drie delen: Bormio, Santa Caterina Valfurva en Valdidentro-Valdisotto. Bormio is zowel geschikt voor de beginnende- als de reeds gevorderde skiër vanwege de lange, niet al te moeilijke afdalingen.
32
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Italiaanse skigebieden staan over het algemeen genomen als betrouwbaar bekend. De meeste zijn voorzien van de modernste liftinstallaties en worden geroemd om het onderhoudsniveau. Vijf jaar geleden zijn de skiliften in Bormio vernieuwd en is boven op de 3012 meter hoge berg een restaurant gebouwd waarvan je bij helder weer naar alle kanten prachtige vergezichten hebt. In de zomermaanden gaan duizenden mensen op de gletsjer bij de Paso de Stelvio de skisport beoefenen. De Stelviopas is via een 21 kilometer lange slingerweg in noordelijke richting te bereiken. Deze pas vormt de verbinding met het Duitstalige Südtirol. Ook nu weer hebben de skiregio’s in de Valtellina vallei de krachten weer verenigd. Met een skipas kan op negen verschillende skiresorts geskied worden. Aprica, Bormio, Livigno, Madesimo, Olga-S. Colombano, S.Caterina, Valdidentro, Valgerola en Valmalenco geven de bezoekers zelfs vrij toegang tot de pistes in de periode tot Kerstmis en vanaf eind maart 2012 tot het einde van het seizoen. De enige voorwaarde is dat in die periode zes nachten achtereen in een hotel of zeven nachten in een ap-
partement moet worden overnacht. Ondanks het feit dat Bormio de laatste 25 jaar al twee keer de wereldkampioenschappen skiën binnen z’n grenzen heeft gehad (in 1985 en 2005) is het bergdorp een bescheiden plaats gebleven. Met zijn nauwe straatjes en oud geplaveide pleinen is het dorp, dat niet ver van de Italiaans/Zwitserse grens ligt, een van de charmantste wintersportplaatsen van Italië gebleven. Met name rond het plein Piazza Cavour heerst in de weekenden en vakantieperiodes een gezellige drukte. Enkele belangrijke gezichtsbepalende gebouwen zijn de stadstoren met zijn zwaluwkantelen, de kerk San Gervasio e Protasio, het Palazzo de Simoni waarin het stadskantoor gevestigd is en de twaalfde eeuwse kerk San Vitale met zijn ranke klokkentoren. De meeste hotels liggen op tien minuten loopafstand van het historisch centrum. Niet ver van Bormio ligt het aardige plaatsje Santa Caterina en daarvandaan leidt de weg naar de Gavia pas die vooral uit de Giro d’Italia bekendheid geniet. Het 4000 zielen tellende dorpje in de Lombardische provincie Sondrio, op het hoogste punt van de Valtellina vallei (1225 meter), gaat proberen Nederlandse toeristen voor het vakantiegebied te interesseren. Het afgelopen kalenderjaar (2010) komt Nederland in de bezoekersstatistieken niet voor. Zowel zomers als ‘s winters laten onze landgenoten zich niet in de vallei zien en kiezen voor
andere, beter bereikbare ski- of vakantieoorden. Bij de provinciale VVV weten ze maar al te goed de oorzaak aan te geven van het wegblijven van de Nederlanders. ‘We zitten hier waarschijnlijk te geïsoleerd voor uw landgenoten. Zijn moeilijk bereikbaar terwijl de afstand – bijna 1000 kilometer – toch niet het probleem kan zijn’, zegt persvoorlichter Andrea Gusmeroli. Wie in Bormio wil skiën moet met de auto via Duitsland en Zwitserland naar Italië rijden. De tunnel La Drossa bij Livigno is een obstakel van formaat. Verkeer moet daar beurtelings op elkaar wachten om de tunnel te kunnen passeren. Bovendien is de éénrichting buis niet 24 uur per dag geopend. Naar de Valtellina vallei kun je ook vliegen. Van Milaan moet je dan nog wel ruim drie uur in de auto zitten om Bormio te kunnen bereiken. In de zomermaanden zijn wandelen en mountainbike er erg populair. Ook andere sporten zoals golf, kanoën, trekking, paragliding, sportvissen en raften kunnen er bedreven worden. Zelfs skiën op de hoog gelegen gletsjer van de Passo dello Stelvio is in die periode mogelijk. Met de trein, de Bernina Express, kun je een spectaculaire reis
naar Zwitserland maken. Vanuit Tirano rijdt de wereldberoemde Express, met indrukwekkende keerlussen door het hooggebergte, dat Italië met Zwitserland verbindt. De trein, ook wel de langzaamste sneltrein van de wereld genoemd, overbrugt op de route van Tirano naar St.Moritz met een stijgingspercentage van 7 procent een hoogteverschil van 1750 meter over een lengte van ongeveer 60 kilometer. De Bernina Express rijdt door dertien tunnels en galerijen en over 52 viaducten en bruggen en mag gerust een architectonisch hoogstandje en meesterwerk genoemd worden. Het is voor de reizigers een zeer spectaculaire rit die onder de palmbomen in Tirano begint en eindigt in de sneeuw en gletsjers. Afgelopen jaar maakten ruim 600.000 reizigers gebruik van de rode trein met panoramische vensters. In 2008 werd deze spoorlijn samen met de Albulabanh door de UNESCO op de wereld erfgoedlijst geplaatst. De Bernina Express is genoemd naar het Berninamassief, een gebergte met toppen tot meer dan 4000 meter, en de bijbehorende Berninapas. Valtellina is de vallei waar Bormio deel van uitmaakt. Het bevindt zich in de grensstreek tussen Italië en Zwitserland, Lombardije en Cantone dei Grigioni en strekt zich uit over bijna 200 km vanaf het Comomeer tot het Berninagebergte Valtellina biedt de bezoekers een grote verscheidenheid aan landschappelijk schoon. De zonnige en ruime valleikom is bezaaid met appelboomgaarden. Hogerop zijn er ook wijngaarden op de
Meer info: www.valtellina.it
typische terrassen met meer dan 2500 km stenen muurtjes. Het is een indrukwekkend meesterwerk van de bewoners van Valtelllina en is op dit moment kandidaat om op de Unesco wereld erfgoedlijst te worden geplaatst. Valtellina is een streek die rijk is aan kunst en cultuur en aan heerlijke smaken zoals de bresaola, een van de befaamde vleeswaren, en de grote rode wijnen zoals de Sforzato en de Valtellina Superiore. <
33
Wintersport special Tekst + fotografie: Dick van der Veen
AVONTUURLIJKE
WINTERSPORT
in het hart van de Savoie Mont Blanc
Je kunt het afdoen met de constatering dat in ’t hart van de Savoie Mont Blanc ‘gewoon’ niet meer goed genoeg is. Dan doe je de samenwerkende dorpen La Clusaz, le Grand-Bornand, Manigod en SaintJeanh de Sixt onrecht aan. Skiën, langlaufen, snowboarden, het was en het is er in allerlei variaties. Men heeft alleen de diversiteit nóg groter gemaakt. In avontuurlijke zin en ook met een zwaarder accent op het streekeigene. Het is hier dat A Tout France, het Frans Verkeersbureau in Nederland, het journaille naartoe lokt om er te strijden om de Wintertrofee. Een combinatie van biatlon, fotograÀe en kennis van de streek. Dat die trofee nu bij uw verslaggever in de kast pronkt is voor hem een prettige bijkomstigheid.
>
35
Wintersport special
Trofeewinnaar Dick van der Veen
MASSIEF DES ARAVIS Het Massief van Aravis, ingeklemd tussen twee Alpenreuzen, het meer van Annecy en de Mont-Blanc, schreeuwde deze dagen om verse sneeuw. Met de coulissen is niets mis, in hoger sferen blijft de wintersport goed te doen maar in de wat lager gelegen gebieden voelt de wintersporter al ras nattigheid. Daardoor is het langlaufen een ijzige escapade en levert het onderdeel schieten van de biatlon een natte bips op. Het avondsleeën bij de kabelbaan van de la Partinoire in La Clusaz behoudt zijn uitdaging omdat voldoende sneeuw is aangevoerd. Dat uitgerekend één van ons de enkel verstuikt en een duim uit de kom laat schieten is puur toeval. De zij van het gezelschap laat de slede voor wat ze is en valt in een fors bemeten kuil. Het besturen van de paret, zo heet de traditionele slee uit het Massif des Aravis, is een kunst op zich. Niemand behoeft zich te schamen als hij/zij er onderweg een keer of wat af kiepert. Nee, dan heeft een tweede vrouwelijke collega meer pech. Ze is een doorgewinterde skister maar staat machteloos als een Italiaan haar omver gooit. Wat volgt is een spectaculaire koprol over 700 meter waarbij de skileraar verwoede pogingen doet de val te breken. Ze houdt er zelfs letterlijk geen kleerscheuren aan over. Het ‘Niets aan de hand’ in eerste instantie heet de volgende dag ‘Wie op mijn lichaam een plek ontdekt die niet beurs is, verdient een extra trofee’… De sneeuwschoenwandeling in Manigod, afgewisseld met yoga, levert pláátjes op. In Saint Jean de Sixt bij Bun J ride, zeg maar elastiekspringen, kunnen stoutmoedigen hun bravoure onder bewijs stellen. Op de (tandem)fiets of ski’s van een schans springen. Alleen al bij het aanschouwen ervan speelt de maag van uw zegsman met hoogtevrees op. Een geluk dat het geen onderdeel is van de wedstrijd. Bij de afsluitende ploetertocht naar een afgelegen sikhut, uitgerust met lamp en stokken, spreken we onze laatste krachten aan. De streekgerechten maken alles goed. De terugtocht verloopt in een roes….Op skijoring na (getrokken door een paard) hebben we het gehele oeuvre afgewerkt. Bravo Stéphane en Dominique van het Activiteitenteam, jullie hebben het luie zweet ongenadig uitgeperst.
36
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
GENIETEN Ondanks de dooi en de ijzige loipes is het genieten geblazen. Je bent een rund als je in de bergwereld stunt. Dát nu symboliseert de koe van Le GrandBornand allerminst. De bevolking moest het er eeuwen lang mee doen. Wereldberoemd is de Reblochon de Savoiie, een smeuïge kaas die al in de 13e eeuw werd gemaakt. Daar zit een verhaal aan vast. De alpenboer huurde het land waarop de koeien in de zomer graasden. De hoogte van de huur was af hankelijk van de hoeveelheid geproduceerde melk. Op de dag van de waarheid molk de boer zijn koebeesten slechts gedeeltelijk. Wanneer de landeigenaar zijn buit had opgestreken werd het vee opnieuw gemolken (re-blocher) en van die melk maakte men de Reblochon. Denis Perriat is een van de coryfeeën op dat terrein. De koeien dragen op de bergweide een met de hand gemaakte bel, de Clarine of zoals ze het in Le Grand-Bornand ook noemen, de Sonnette. Overal in het dorp zorgen houten bouwsels voor een rustiek en bergachtig karakter. Vakmensen produceren houten dakpannen (encelles en tavaillons) die ze over elkaar leggen en een perfecte afsluiting opleveren. Op sommige gevels is een tenen mand bevestigd. Daarin brengt men de aangespoelde grond van de bergen terug naar waar ze vandaan komt.
De l’Espace Grond-Bo is een stuk weerzien. Al enkele malen diende dit centrum als perszaal tijdens de Tour de France. Het voegt zich in het landschap, kan 500 mensen herbergen en is geschikt voor seminars, shows, beurzen en zoals gezegd het grootste wielerspektakel. De gele truien links en rechts op- huizen maken duidelijk dat de hartenklop van de Tour wordt gevoeld. De Route des Grandes Alpes, bedacht in 1911 en pas uitgevoerd in 1937, loopt langs 16 bergpassen, waaronder de Col des Aravis die ons naar het dorp la Clusaz leidt. Wie even wat anders wil kan zich onderdompelen in de wellnessen fitnessactiviteiten. En als je voor de verandering een keer de langlaufski’s onder bindt heeft de keuze uit La ClusazManigod (132 kilometer aan loipes), Domaine de Beauregard (20 kilometer) en Domaine des Confins (50 kilometer). We opteren voor de distilleerderij des Aravis, waar het belangrijkste product uit de streek de roep, in dit geval de geur, vooruit werpt. Mogen zelf een fles met plantenextract samen stellen, de fameuze génépi. Catherine en Jean Pierre verdienen er royaal de kost mee. Na vulling drie weken laten rijpen om de drank op smaak te brengen. Niemand die het ons kwalijk neemt dat we vallen voor een lokaal biertje, zoals La bière Mont Blanc, La Yeti of Aiguille Blanche. Op het terras in een weldadig zonnetje priemt een vinger van de gids naar heel hoog, waar de Gypaète Barbu vliegt, een adelaar die verdween uit de bergen en in 1987 werd teruggezet. Inmiddels hèt symbool van Manigod. <
Volop plek voor caravans in Massif des Aravis Met twee uitgebreide kampeerterreinen in Le Grand-Bornand en één in La Clusaz is het Massif des Aravis rijkelijk voorzien. Ongeveer 120 plaatsen in Le Grand-Bornand (gehele jaar door) 80 in Le Clusaz. Ze vormen een ideaal uitgangspunt voor de excursies in de vier samenwerkende dorpen in het Massief van Aravis. Le Grand-Bornand,
[email protected] | www.legrandbornand.com Gesitueerd op 2 kilometer van het dorpscentrum De ski-bus onderhoudt een regelmatige verbinding met ski-pistes en centrum. Algehele informatie Regio Savoie Mont Blanc Tourisme – Annecy, kandidaat Olympische Winterspelen 2018: Website: www.savoi-mont-blanc.com
Zie voor meer bijzonderheden de sites: www.franceguide.com www.winterinfrankrijk.nl www.savoie-mont-blanc.com www.aravis.com www.transavia.com Het Frans Bureau voor Toerisme is telefonisch te bereiken onder 0900 – 1122332 (0,15 p. min.)
37
Wintersport special Tekst: Joke van Andel Fotografie: TI Willingen
WILLINGEN SKIËN IN DE NEDERLANDSE ALPEN
Eén van de aardigste wintersportbestemmingen dichtbij huis ligt op goed drie uur rijden van Nederland. Het in het midden van Duitsland gelegen wintersportplaatsje Willingen heeft leuke pistes, prima lessen en een gezellige après ski. Bovendien heeft Willingen met de nieuwe 8-persoons ‘Ettelsbergbahn’ een gondel waar ze in de Alpen jaloers op zijn. >
Bergstation Ettelsbergbahn met Hochheide Turm en Siggi’s Hütte.
38
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Smartphone site Willingen heeft een nieuwe smartphone site die voor bijna alle smartphones oproepbaar is. Wie een smartphone heeft, kan onder www.willingen.de direct op de smartphonesite van Tourist Information Willingen. De gemeente Willingen benut het moderne communicatie middel om zijn gasten direct te informeren en om hen snel een overzicht van de aanbiedingen te geven. Van Willingen tips over actuele activiteiten, fiets- en wandeltips tot webcams, weer, routes, hotels en pensions. Ook is er knop voor PC-tablets. Met één klik ben je op de site. Een online boeking op de smart phone-site is in voorbereiding.
39
)BWFJUBMM
4LJ'VO %SJFTLJHFCJFEFOPQUPUNIPPHUF]EFMBOHTUFBGEBMJOHJOIFU 4BVFSMBOE]LNQSJNBPOEFSIPVEFOMPJQFO]VOJFLFWSJKFUJKETBDDPNNPEBUJFT LVOTUJKTCBBO]CJBUIMPOWPPSHBTUFO]BSSFTMFFUPDIUFO]CFSHCFLMJNNFSTIBM] LBSUFOCPXMJOHDFOUSVN]MBHVOFBWPOUVSFOCBENFUUXFFWFSXBSNEFCVJUFOCBTTJOT FOBRVBHMJKCBOFO]NJKOCF[JDIUJHJOH]CF[JDIUJHJOHWBOEFHSPPUTUFTLJTQSJOH TDIBOTWBOEFXFSFME]EJFSFOQSFUQBSL]FOOPHIFFMWFFMNFFS©©
5PVSJTU*OGPSNBUJPO "N)BHFO 8JMMJOHFO 6QMBOE
KF OFFN O F F OFNF P I Q U S TNB OEF MMJOHF J X X XX
] XJMMJOHFO!XJMMJOHFOEF
Wintersport special
Eeuwen geleden was Willingen niet meer dan een heuvelachtige hoogheide waar boeren hun vee lieten grazen. Op ‘het hoger gelegen land’, hier ‘upland’ genoemd, werden de eerste nederzettingen gebouwd. De oorsprong van de zogenaamde Uplanddorpen ligt rond 100 na Chr. De grondheerlijkheid Willingen werd voor het eerst in 1380 op een oorkonde beschreven. Het handjevol hoeves behoorde in de 15e en 16e eeuw tot de graven van Waldeck. Zij zorgden voor het beheer van het bos, de jacht en het viswater en voor de invoering van belastingen, recht en orde. Aanvankelijk leefde de bevolking voornamelijk van de landbouw. Vanaf de Middeleeuwen onstonden verschillende ambachten door het winnen en verwerken van ijzer, het delven van leisteen én het ambacht van de ‘Linnenkerl’. De linnenkerels van Willingen reisden met linnen tot in de wijde omtrek tot Hagen en Dortmund om brood op de plank te hebben. In 1926 leefden er in Willingen 132 gezinnen van het linnen. De linnenkerels brachten van hun reizen naast nieuwe ideeën ook zakenpartners mee. Dankzij hun investeringen kon Willingen zich ontwikkelen tot een ideaal wintersportoord. WINTERSPORT IN WILLINGEN? Ooit begonnen wij met een wintersportweek in de krokusvakantie. Tegenwoordig gaan we een lekker lang weekend. Ligt er voldoende sneeuw dan boeken we woensdag een hotel, pakken donderdag de auto in en staan vrijdagmiddag bij de school van de kinderen. In goed drie uur zijn we in Willingen. Tijdens de sneeuwwandeling direct na aankomst overvalt ons al dat heerlijke vakantiegevoel. Maar kan je in Willingen eigenlijk wel net zo goed skiën als in de Alpen en zijn de skilessen wel op niveau? De skischolen van Willingen hebben een kwaliteitsniveau dat vergelijkbaar is met bijvoorbeeld Oostenrijk. Met name de skilessen voor kinderen zijn van hoog niveau. Natuurlijk zijn op een hoogte tussen de 580 en 843 meter de afdalingen korter en minder steil. Maar voor beginners en gevorderden is dat juist ideaal. HET SKIGEBIED Na aankomst in Hotel Sauerland Stern wordt onze avondwandeling ‘schlendern’ door de levendige winkelstraat van Willingen. We komen langs mooi verlichte winkels, geurende Konditoreien en het Willinger Brauhaus. De volgende morgen hebben we vanaf het balkon van het hotel een mooi uitzicht over het overzichtelijke skigebied van Willingen.
Vanaf de rand van het dorp gaat de gondel omhoog. Samen met VVVdirecteur Ernst Kesper stappen we in de Ettelsberggondellift. “Ons Winterpark Willingen ligt tussen de Itterbach en de Hoppecke en strekt zich uit over de flanken van de Ritzhagen (750 m), de Hoppernkopf (800 m) en de Ettelsberg (838 m). Twintig liften zorgen voor 10 kilometer blauwe- en 9 kilometer rode pistes”. Ondertussen zoeft de nieuwe gondel ons in hoog tempo naar de top waar we natuurlijk even bij Siggi’s Hütte ‘op de koffie’ gaan. “Onze afdalingen zijn de langste van alle skigebieden boven de Main. De langste is zelfs meer dan twee kilometer”. Boven op de Hochheide Turm genieten we van een schitterend uitzicht. Toch wordt de vreugde een beetje getemperd als Ernst wijst: “Daar zie je de schade die de orkaan Kyrill hier in 2007 heeft aangericht. Complete bospercelen zijn weggevaagd. Toch hebben we er het Kyrill leerpad aan overgehouden. Het pad laat zien hoe belangrijk bomen en hout voor de Sauerlanders zijn”. SKIËN De afdaling langs de gondel is boven vlak en in het middenstuk wat steil. Maar het laatste stuk plooit heerlijk glooiend naar het dal. De mooiste van alle afdalingen gaat door het bos langs de Köhlerhagenlift en eindigt in het dal van de Hoppecke. Via een verbindingslift komen we bij de Sonnenlift die naar de Hoppernkopf (800 m) gaat. Daar vandaan brengt een bospad ons naar het Ritzhagengebied. Hier is het wat steiler en wordt de kwaliteit van de sneeuw iets minder. Onze laatste afdaling gaat dwars door het gebied, van Köhlerhagenlift tot de Wilddieb-liften en eindigt bij het dalstation van de Ettelsberggondel. Daar hebben we een ontmoeting met Jörg Wilke, directeur van de Ettelsbergbahn.
Willingen heeft als eerste alle informatiegidsen in het Nederlands Binnenkort rolt voor het derde achtereenvolgende jaar de accommodatiegids 2012 van Willingen van de pers. Hierin staat alle informatie over de ruime keus aan onderkomens met duidelijke beschrijvingen, foto’s en arrangementen. Ook de talrijke wintersportmogelijkheden komen ruimschoots aan bod. Per regio worden de mogelijkheden gepresenteerd, waardoor het zoeken eenvoudig wordt. Volgens de site van de VVV- Willingen is dit de eerste compleet in het Nederlands gepresenteerde informatiegids van Duitsland. Het begint met de pelgrimsroute, gaat verder met de medical wellness, wandelen, (electrische) fietsen en wintersportmogelijkheden. De aantrekkelijke arrangementen komen uitvoerig aan de orde. Een al jarenlang gewild zomerarrangement is: Family-adventure Willingen. Aan dit door het Sauerland Stern Hotel ontwikkelde vakantie-idee werken vanwege het overweldigende succes ook de VVV en andere hotels en pensions mee. Een Family-winteradventure Willingen is in voorbereiding.’s Winters en ’s zomers is Willingen voor veel Nederlanders een populaire bestemming.
NÓG BETER GONDELEN De stoeltjeslift van Willingen is in december 2007 vervangen door de moderne 8-persoonsgondel. “Voor de bouw van de modernste cabinebaan ten noorden van de Alpen werd door moedige investeerders uit Willingen zes miljoen Euro op tafel gelegd”, zegt Wilke. “Met 47 gondels werd de lifttijd van twaalf naar vier en een halve minuut teruggebracht. In het komende seizoen 2011-2012 komen er 8 gondels extra bij waardoor er 2.800 wintersporters per uur naar boven kunnen. De Ettelsberg-gondel is daarmee de >
41
Het Sauerland Stern Hotel is hét vakantie- en ontspanningseldorado voor de hele familie in het hart van Duitsland. Het ligt in het prachtige landschap van NoordHessen aan de voet van de Ettelsberg in het Ski-Weltcup-Ort Willingen èn bij het hoogstgelegen heidelandschap van Europa. Zoekt u het bijzondere? Dan kiest u voor het buitengewone - het Gourmet adres Gutshof Itterbach, een onderdeel van het Sauerland Stern Hotel. Ons Gutshof heeft een gezellig restaurant met open haard, 4 kleine gescheiden vertrekken en ligt in het idyllische Strycktal. Het Hotel beschikt over omvangrijke en ideale sport- en vrije tijd voorzieningen die een vakantie afwisselend en gezellig maken. Voor de hele familie is er plaats voor eindeloos vakantieplezier. Ons grote aanbod wordt aangevuld door het nabij gelegen mountainbike parcours, een avontuurlijke minigolf, het dino- en recreatiepark en de Hochheide toren op de Ettelsberg, Noord-West Duitslands hoogste klim- en uitzichtoren. Korte uitstapjes naar het pretpark Fort Fun en naar de vlakbij gelegen Diemel- en Edersee zijn bij onze vakantiegasten erg geliefd. ®
★★★★
Kneippweg 1 • D-34508 Willingen/Hochsauerland Telefon +49(0)5632/4040 • Telefax +49(0)5632/6119 • www.sauerland-stern-hotel.de •
[email protected]
44
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
“Pistes te voet bereikbaar” Info Tourist-Information Willingen www.willingen.de Skigebied Willingen www.skigebietwillingen.de www.ettelsbergseilbahn.de Sauerland Stern Hotel**** www.sauerlandstern-hotel.de
Kalender: 11.12.2011: Kerstconcert door Concordia koren. 31.12.2011: Oudejaarsavondbal in de Schützenhalle 04.01.2012: Comedy-night met Jürgen Bangert 12.01.2012-14.01.2012: Winter-Montgolfi ade, ballonvaren voor gasten 13.01.2012: Flutlicht-Skiparty am Ettelsberg 10.02,2012: Weltcup skispringen 21.04.2012-22.04.2012: Eerste tulpenfeest
beste “Kabinenseilbahn’ van alle Duitse skigebieden. Naast de bouw van de nieuwe gondel is er extra geïnvesteerd in de aanschaf van 70 milieuvriendelijke ‘fl uisterkanonnen’ en de aanleg van de nieuwe Flutlicht pistes”. Samen met 8 kindvriendelijke transportbanden, 260 extra gratis parkeerplaatsen, de nieuwe ski taxibus en nog meer sneeuwkanonnen heeft Willingen een uiterst modern skigebied gekregen. Mede daardoor kon het skigebied van Willingen in de laatste drie winters méér dan 100 skidagen geopend zijn. MEER SNEEUWACTIVITEITEN Ook buiten de pistes heeft Willingen in de winter het nodige te bieden: langlaufers hebben met 80 kilometer gespoorde loipes het neusje van de zalm. Bovendien is de hoogteloipe die van de top van de Ettelsberg over 20 kilometer naar Neuer Hage loopt de sneeuwzekerste van het Sauerland. Winterwandelaars hebben 30 kilometer winterwandelpaden en voor rodelaars zijn er volop liften. Geliefde attracties zijn ook het Lagunenbad, de klim- en ijshal en de Mühlenkopfschanze. De skispringschans is de grootste van de wereld. Jaarlijks worden hier wereldbekerwedstrijden georganiseerd die door meer dan 100.000 bezoekers bekeken worden. SAUERLAND STERN HOTEL In het ski- en kuuroord Willingen mag het beeldbepalende en milieuvriendelijke Sauerland Stern Hotel**** (milieu-charta op de website) niet onvermeld blijven. Het hotel is ideaal
voor een familievakantie. Daarnaast is het hotel met zijn goede voorzieningen geschikt voor het houden van congressen. Er zijn hier maar liefst 41 conferentieruimtes voor 200 tot 1800 personen. Managing-director Peer Höhle vertelt: ” Ons hotel heeft een groot aanbod van activiteiten en faciliteiten voor ‘piep’ en ‘kras’. Wij hebben 508 moderne kamer-apartments, 16 luxe suites, een binnenzwembad, sauna en een indoor speelparadijs. Via een looptunnel kom je bij de bioscoop, de overdekte ijsbaan en het milieuvriendelijke Lagunenbad met superglijbaan, binnen- en buitenbad, wildwaterkanaal, watervallen en een apart gedeelte voor de kleintjes. Voor het eten en drinken kan je kiezen uit een bar, restaurant, ons ‘grillrestaurant Ettelsberg’, trattoria ‘La Stella’ en ’Wirtshaus zum Stern’. Op twee kilometer hier vandaan kunnen gasten in ons Gutshof Itterbach genieten van exquise gerechten en voortreffelijke wijnen bij de open haard”. De menukaart vermeldt: “Wij hebben het beste van vis, vlees en aardse producten voor u uitgekozen. Geniet met mediterrane nonchalance, Franse elegantie en regionale finesse van de culinaire composities van chef kok Detlev Hohl”. Niet voor niets kreeg Gutshof Itterbach meerdere keren onderscheidingen in de Aral Schlemmeratlas, de Michelin- en de Gault Millau gids. <
“Langlaufers hebben de sneeuwzekerste loipes van het Sauerland.”
45
Wintersport special Tekst + fotografie: Ronald Henze
46
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
ook buiten de piste interessant vakantiegebied
Wintersporters hebben in Europa over het algemeen genomen niets te klagen. Lief hebbers van het snowboarden, skiën of langlaufen kunnen op het vaste contingent uit talloze gerenommeerde skigebieden kiezen. Meer dan 50% van de ruim een miljoen wintersportende Nederlanders staat in het witte seizoen in Oostenrijk op de latten. Maar ook Zwitserland, Frankrijk en Italië staan hoog in de toptien van favoriete skilanden. Er worden in die landen dan ook jaarlijks vele tonnen geïnvesteerd in nieuwe liften en pistes om het de toerist maar zoveel mogelijk naar de zin te maken, de concurrent te snel af te zijn of niet uit de gratie te raken. De keerzijde van die medaille is dat bepaalde regio’s soms wat achterlopen en dat kan voor reisorganisatoren of toeristische organisaties een reden zijn om de potentiele vakantieganger er op te wijzen dat er in de sneeuwgebieden meer te doen is dan met ski of board van een snelle piste af te dalen. Zwitserland en Frankrijk timmeren wat dat betreft volop aan de weg en wijzen de toerist er meer en meer op dat er naast de pistes overdag
meer te beleven is. Het grootste kanton van Zwitserland, Graubünden, doet er echt van alles aan om vakantiegebied nummer één te blijven. Het land van de steenbokken, Heidi en de bron van de rivier de Rijn, heeft in Arosa, Davos en St. Moritz skioorden die er mogen zijn. Arosa, een bergdorp op 1800 meter hoogte, is een plaats die uitermate geschikt is voor families. Het skigebied ligt aan het eind van een zeer bochtige weg in een breed dal ten oosten van de stad Chur en staat te boek als een zonnige wintersportbestemming. De beschutte ligging tegen de noorden- en westen wind zorgt bovendien voor een zeer aangenaam aanvoelend klimaat. Omdat doorgaand verkeer ontbreekt is de lucht bijzonder schoon. Al sinds 1877 is Arosa daarom een bekend alpien kuuroord dat geschikt is voor klimaattherapie. Arosa telt 70 kilometer pistes. Welk niveau men ook neemt, men zit vrijwel altijd boven de boomgrens. Naast skiërs kunnen ook langlaufers en wandelaars hier volop aan hun trekken komen. Men kan wandelend genieten van fraaie vergezichten vanaf de hoogste top, de Weisshorn (2653 meter), naar het dorp. Hoogteverschil ruim 800 meter. Bovendien kan men met de kabelbaan vanuit het dorp naar 2000 meter hoogte en vandaar zowel linksals rechtsom schitterende wandelingen
maken. De wandelwegen worden ook in de winter uitstekend onderhouden en onderweg zijn er enkele mooi gelegen restaurants met zonneterras en schitterend uitzicht op de mooie bergen rondom. Als je met de trein in Arosa aankomt kun je bij wijze van spreken zo de lift instappen die je naar de skipiste brengt. De trein – beter bekend als de Rhätische baan – stopt in het hart van het ruim tweeduizend inwoners tellende skioord. Als je uit de trein het perron opstapt, zie je aan de ene kant de bergen en aan de andere kant de Obersee liggen. Op dat bevroren, zeven hectare grote, meer worden in de wintermaanden tal >
“Als je moe bent van het wandelend klimmen tegen de berg, kun je ook altijd nog een iglo gaan bouwen”
47
Website
Wintersport special
www.graubuenden.ch
“Het grootste- en tevens beroemdste evenement is van hippische aard”
“De beschutte ligging tegen de noordenen westen wind zorgt bovendien voor een zeer aangenaam aanvoelend klimaat”
48
van evenementen gehouden om het de toerist naar de zin te maken. Het grootste- en tevens beroemdste evenement is van hippische aard: het paardenrennen met hindernissen. Al bijna honderd jaar houdt dit evenement paardenminnend Zwitserland in de wintermaanden in z’n greep. Het is een meerdaags evenement dat in januari in twee achtereenvolgende weekenden wordt afgewikkeld en vele duizenden dagjesmensen trekt. Die komen er niet alleen om te gokken op de races maar ook voor het vertier en vermaak. Rond de wedstrijden wordt een fl inke hap en slok weggewerkt. Van braadworst tot Italiaans aandoende maaltijden. Iedereen komt er wel aan zijn trekken. De sfeer is er goed en er valt geen onvertogen woord. Het is die dagen ook een soort ontmoetingsplaats, een reünie. Het evenement vindt in 2012 in de weekenden van 15 en 22 januari plaats. Vier dagen later komen oud voetbalprofs en internationals uit verschillende landen weer naar Arosa toe om elkaar daar op het bevroren meer te ontmoeten in een tweedaags evenement. In de eerste editie gaf ook een Nederlands team acte de presence met onder meer oud-internationals Pierre van Hooydonk en Arthur Numan. Ze konden geen rol van betekenis spelen en werden in de voorrondes door Duitsland, de latere winnaar, op hun nummer gezet. Ook Ruud Gullit zou toen van de partij zijn
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
maar moest op het laatste moment verstek laten gaan vanwege een contract dat hij als coach was aangegaan met de Russische club Terek Groznyy. En zo staat de agenda van Arosa vol met items die er werkelijk toe doen. Natuurlijk zijn er ook dagen dat de agenda leeg is. Er bestaat dan altijd nog de mogelijkheid om te gaan curlen op de baan naast de overdekte ijshal waar in de winter ijshockeywedstrijden gespeeld worden. Arosa heeft ook een team dat in de gemengde competitie speelt waarin zowel mannen als vrouwen acteren. Voor de neutrale toeschouwer was dat soms wel even wennen. Curling is een sport die in de wintermaanden fl ink wordt bedreven op het buitenijs en als je nog nooit een balletje over het ijs geschoven hebt, is er altijd wel een instructeur te vinden die je de kneepjes van het vak wil bijbrengen. Als de sport je niet aanspreekt kun je ook altijd nog onder leiding van een gids een iglo gaan bouwen of een sneeuwschoenwandeling gaan maken. Die outdooractiviteiten kun je beoefenen in de omgeving van Brigels, dat ook in het kanton Graubunden ligt.
Brigels is een rustig en gemoedelijk dorpje dat beschikt over een mooie oude dorpskern die veel romantiek uitstraalt. In het chalet van Jules Cathomas, ergens weggestopt achter de huizen, kun je ook heerlijk eten. In een oude bouwvallige herdershut, een zogenaamde Maiensass, kookt Jules authentieke Zwitserse boerenkost voor zijn gasten. Vanuit Brigels, het centrum van de ‘vakantieregio Brigels, Waltensburg en Andiast’, lopen kabelbanen naar het ski- en wandelgebied. De omgeving van Brigels leent zich eveneens uitstekend voor mooie wandeltochten. Het skigebied van de vakantieregio Brigels is niet heel groot, maar wel zeer geschikt voor families. Naast wandelen en skiën kun je ook een bezoekje brengen aan de eerste water-driving-range van Europa of in de zomermaanden aan het natuurlijk aangelegde badstrand vlakbij het dorp. Er is veel te ontdekken, bijvoorbeeld de “Uaul Scatlè”, het hoogst gelegen sparrenbos van Europa, ruïnes van burchten, historische kerken en kapellen, maar ook de stuivende watervallen bij het Panixer-stuwmeer. Bij Brigels ligt een middelgroot skigebied met in totaal 75 kilometer aan pistes en zeven liften. De hoogte van het skigebied varieert van 1150 meter (het dalstation bij het dorp Waltensburg) tot 2418 meter (de Fil). Als je wat anders wilt, kun je er onder leiding van een gids gaan wandelen. Met heuse sneeuwschoenen. Wandelen door de hoge sneeuw waarvoor je overigens wel een goede conditie nodig hebt. En als je moe bent van het wandelend klimmen tegen de berg, kun je ook altijd nog een iglo gaan bouwen. De gids weet meestal wel hoe dat moet en heeft er dan ook de juiste materialen voor bij zich. <
Bedrijfsuitjes Direct aan de piste Groepen Events
Meetings
Fun Sauerland
Après-ski
Incentives Gezelligheid
53 km piste
Groepsaccommodaties
310 km van Utrecht Luxe accommodaties
Skiën met je collega’s?
Interesse? Kijk voor meer informatie op www.landal.nl/beleefwinterberg
WintersportBestemmingen Winterzon special Tekst Theo Harstelaar Foto’s Tourismusverband
WINTERZON Chios, Jamaica & Zuid Thailand
52
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Winterzon Bestemmingen Tekst: Theo Hanselaar Foto’s: Joke van Andel en Chios
CHIOS
BETOVEREND MOOI
Chios is één van de mooiste eilanden van de Egeïsche Zee. Het is het eiland van de bedwelmende geuren, sinaasappelgaarden, middeleeuwse kasteeldorpjes, levendige vissershaventjes en… vooral het eiland van het mysterie van de mastiekbomen. Bovendien heeft het zonovergoten Chios ook fraaie baaien met prachtige stranden. >
53
Wintersport special Tekst Theo Harstelaar Foto’s Tourismusverband
GOLDEN SAND HOTEL IS IDEALE BASIS OM CHIOS TE ONTDEKKEN
GEEN MASSATOERISME Met de HV 593 van Transavia vliegen we in een paar uur van Amsterdam naar Chios. Na een vlekkeloze landing worden wij door Jeanette Lampe, hostess van Sudtours, begroet. Zij brengt ons naar het Golden Sand Hotel in het badplaatsje Karfas. Met grote kennis van het zaken - haar moeder komt uit het mastiekdorpje Nenita – vertelt zij over haar eiland. “Chios behoort tot de welvarendste eilanden van Griekenland. Omdat Chios een grote kustlijn heeft, leven de meeste bewoners van de zee. Vooral scheepvaart zorgde voor welvaart. Het is één van de redenen waarom er nog steeds geen massatoerisme op Chios bestaat”. GOUDEN ZANDSTRAND Karfas is gezegend met een goudgekleurd zandstrand dat heel langzaam afloopt in zee. Het vriendelijke plaatsje ten zuiden van Chios-stad vormt met zijn taverna’s, barretjes, appartementen en uitstekende hotels een ideaal uitgangspunt om het eiland te verkennen. Wij logeren in het Golden Sand Hotel. Daar spreken wij met Petros Fegoudakis, de aimabele managing director van het hotel. Petros werd in Chios-stad geboren en deed daar zijn middelbare school. Daarna studeerde hij in Amerika chemie aan de Colombia University. Na zijn
54
afstuderen werd hij chemisch adviseur van de snoepjesfabriek in Chios-stad. Een jaar later vroeg zijn oom Antonios Fegoudakis om een hotel aan het gouden zandstrand van Karfas te bouwen. In oktober 1986 gaf Petros leiding aan de bouw van het Golden Sand Hotel dat op 11 mei 1989 werd geopend. “Nu gaan we binnenkort alle 108 kamers vernieuwen, wordt ons programma voor incentive trips uitgebreid en worden onze accommodaties voor meetings en events compleet gemoderniseerd”. FEGOUDAKIS HOTELS & RESORTS Eigenaar Antonios Fegoudakis wil met zes tophotels zijn gasten in Chios een onvergetelijke vakantie bezorgen. Het Kyveli Hotel ligt aan het Daskalopetra-strand dichtbij het visserhaventje van Vrondados, vlakbij de steen van Homerus. In Chios-stad is Grecian Castle Hotel ideaal om de cultuur van de stad te proeven en ook om de ommuurde gaarden van de Kambos te ontdekken. Het Sunset Hotel in Karfas heeft prachtige tuinen met een adembenemend uitzicht op de Egeïsche Zee. Seaview Resorts & Spa is een luxe hotel met Terme Spa en Wellness en verzorgt catering, incentive- en culturele programma’s. Aegean Dream Hotel is de nieuwste aanwinst en biedt in een magische omgeving warme Chiotische charme. Golden Sand Hotel is culinaire top en specialist in het organiseren van Griekse bruiloften. Voor hotelgasten een uniek schouwspel.
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Tips: Daskalopetra, steen van Homerus, strand tegenover hotel Kyveli. Eten: Taverna Homerus bij George Tseteris en Taverna Pirasmos bij Nikki Zannikou Chios-stad: Aplotarias winkelstraat, Archeologisch Museum, Korais bibliotheek,Kambos. Stranden: Komi, Emborios, Lithi, Elinda, Limnia, Naghos, Vrondados en Karfas. Bijzondere dorpjes: Armolia, Anavatos, Avgonyma. Vrondados:
Wintersport special Tekst Theo Harstelaar Foto’s Tourismusverband
MYSTIEKE TRANEN Van alle Griekse eilandjes kent Chios het meest boeiende mysterie: hier groeit de mastiekboom. Door een speciale inkerving lekt een hars uit de stam die gedurende een bepaalde periode van het jaar als tranen over wangen rollen. Het gaat hier echt om een wonder van de natuur want dit fenomeen doet zich nergens anders ter wereld voor. Het heldere harsvocht levert na uitharding een zeer gewild product: mastiekgom. De mastiekboeren produceren jaarlijks gemiddeld 150 ton mastiek die voor een omzet van meer dan vijftien miljoen Euro zorgt. In winkel ‘Mastyk spa’ in Chios-stad vind je mastiekproducten zoals kauwgom, shampoo, tandpasta, bodymilk, gebak en ouzo. Tegenwoordig is mastiek erg gewild voor de productie van medicijnen en parfums. WERELDERFGOED Mesta en Pyrgi zijn de bekendste mastiekdorpen van Chios. Ze zijn in de Middeleeuwen als vesting gebouwd. De huizen werden dicht tegen elkaar aan gebouwd om indringers tegen te houden. De nauwe straatjes vormden voor de
vijand een moeilijk te nemen labyrint. In Pyrgi zijn alle huizen ‘bekrast’. Onder het witte pleisterwerk is eerst zwart zand aangebracht. Daarna zijn er versieringen in gekrast. Het dorp heeft daardoor een unieke mozaïeksfeer gekregen en valt onder monumentenzorg. Het byzantijnse klooster Nea Moni staat met zijn unieke icoon van ‘Maria zonder kind’ op de wereld erfgoedlijst van de Unesco. STRAND EN ETEN Op Chios vind je mooie strandjes met helder blauw water. Aan de westkust zijn dat vooral Elinda en Lithi beach, waar je heerlijk verse vis kan eten. Weer terug bij de kust in Golden Sand Hotel kun je strand, zwembad en eten uitstekend combineren. In de poolbar verwent Nikos je met lekkere hapjes en drankjes. Voor de afwisseling gaan Nederlanders graag naar ‘Oasis’. Bij Kostas en zijn Nederlandse Geralien eet je lekker, koop je een krantje en kan je op een groot scherm belangrijke sportwedstrijden
Petros Fregoudakis, managing director
Info: zien. Máár…voor een feestelijke visavond óf …een echte Greek Night met traditionele muziek en dans moet je naar Golden Sand Hotel. Daar zorgt Argheri, ‘de beste grillmeester van Chios’, voor ultiem lekkere vlees- en visgerechten waar iedereen zijn vingers bij afl ikt. <
www.fegoudakis.com
[email protected] www.gnot.nl www.sudtours.nl www.transavia.com www.sunnycars.nl
55
Wintersport special Tekst Theo Harstelaar Foto’s Tourismusverband
56
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Winterzon Bestemmingen
Jamaica
Come to Jamaica and Feel all right!
Jamaica is zo’n “island in the sun” dat ontdekt moet worden door echte levensgenieters. Wie er eenmaal is geweest, heeft voorgoed zijn hart verpand aan de prachtige stranden, het relaxte leven, het heerlijke eten, het groene binnenland, de klaterende watervallen, de ritmische muziek en de mooie mensen. >
57
Op Jamaica kun je het hele jaar door genieten op de mooiste stranden van de wereld. zee- als parkbanen, een el dorado voor de golfer. Ook andere recreatiesporters komen prima aan hun trekken. Jamaica biedt tal van andere sportieve mogelijkheden: vissen (big game), paardrijden, mountainbiken, zeilen, tennis, waterskiën, windsurfen, cricket, polo en duiken/snorkelen.
VOOR ELK WAT WILS!
Jamaica is een Caribisch eiland ter grootte van een kwart van Nederland, dat een verrassende verscheidenheid aan landschappen biedt. In het oosten bevinden zich de tropische groene Blue Mountains met de hoogste berg de Blue Mountain Peak (2275 meter). Van oost naar west is het een aaneenschakeling van lange witte zandstranden en kleine idyllische baaien. In het achterland treft men een groen berglandschap met fruit en groente boerderijen, waar tussen meer dan 125 rivieren en natuurlijke bronnen lopen.
STRANDLIEFHEBBERS Op Jamaica kun je het hele jaar door genieten op de mooiste stranden van de wereld. Het strand van Negril spant de kroon: elf aaneengesloten kilometers wit zand met heerlijke hangmatten tussen de palmen, luie stoelen aan de vloedlijn en gezellige beach-bars. In Montego Bay en Ocho Rios horen de mooiste stranden bij hotelcomplexen. GOLF & SPORT Dankzij de Britse erfenis zijn er maar liefst twaalf prachtige golf banen. Er zijn zowel
VOOR NATUURLIEFHEBBERS: Jamaica is een zeer groen eiland dat eco-lief hebbers zal aanspreken. Prachtige vegetatie, bijzondere fauna en een boeiende onderwaterwereld. Zij gaan naar de Blue Mountains, de YS-falls of het Great Morass, de wetlands aan de Delta van Black River met alligators en visarenden. VOOR CULTUURPROEVERS Voor cultuurlief hebbers heeft dit Caribische eiland bijzondere schilder- en beeldhouwkunst, een heerlijke keuken, Great Houses uit het koloniale verleden die nu zijn ingericht als musea, the National Gallery in Kingston en andere galerieën in de hoofdstad en in Montego Bay. VOOR REGGAE-FANS Muzieklief hebbers kunnen een van de vele festivals bezoeken, zoals het Reggae Sumfest festival medio - eind juli in Montego Bay. Maar ook het Bob Marley Museum, Nine Miles en andere pelgrimsoorden, zoals het Peter Tosh monument zijn het bezoeken zeker waard. <
58
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Jamaica Tourist Board Postbus 2073 3440 DB WOERDEN tel 0348-43 08 29 fax 0348-48 23 07 e-mail
[email protected]
www.ontdekjamaica.nl www.visitjamaica.com
Wintersport special Tekst Theo Harstelaar Foto’s Tourismusverband
ZUID THAILAND
HOFFELIJKHEID EN GRENZELOZE GASTVRIJHEID 59
Winterzon Bestemmingen Tekst + fotografie: Peter van Roon
De Lotusbloem De lotusbloem is een van de oudste en mooiste symbolen van onze planeet. Zij groeit in modderig water en verspreid een opmerkelijke schoonheid. De bloem staat voor een lang leven, gezondheid, eergevoel en geluk. In het Oosten wordt de lotusbloem gezien als symbool van de verlichting.
De 10 Thaise geboden - Trek altijd je schoenen uit als je een tempel, huis of ander gebouw betreedt - Ga netjes gekleed als je niet op het strand bent - Ga niet topless zonnen - Spreek nooit kritisch over de koninklijkefamilie - Wijs niet met je voeten of handen naar iets of iemand, vooral niet naar Boeddhabeelden - Trap niemand op zijn tenen - Aai volwassenen nooit over het hoofd - Vrouwen mogen geen monniken aanraken, hou afstand - Toon geen woede of frustratie in het openbaar - Glimlach en geniet
60
Wintereditie 2011/2012 Uit & Reis
Meer reisinfo: www.thaisverkeersbureaus.nl www.evaair.com www.diethelmtravel.com
Meer info accommodaties: www.centarahotelsresorts.com www.sevenseasresorts.com www.sikao.anatara.com www.eastinbangkokhotel.com www.chadabeach-lanta.com
Lief hebbers van natuur, strand, zee en het authentieke Thailand zijn in het zuiden van dit prachtige land op de juiste plek. Regenwouden, moerassige mangrovebossen en ruige rotsformaties bepalen hier het natuurlijke landschap. De karstformaties zijn het meest indrukwekkend in het Khao Sok National Park, waar zij een hoogte van wel 960 meter bereiken. Vanaf deze plek banen zij zich een weg naar de zuidelijk gelegen Phang-Nga baai en de kust van Krabi, waar zij samen met de witte zandstranden en kristalheldere zee een geweldig contrast vormen. KRABI In de provincie Krabi leven de ca. 400.000 inwoners nog grotendeels van de visserij en de rubberplantages. Maar ook het toerisme wint steeds meer terrein. Krabi wordt gezien als milieuvriendelijk alternatief voor bekende plaatsen als bijvoorbeeld het vlakbij gelegen Phuket. Krabi stad – op zichzelf een leuke placeto-be – is een uitstekend uitgangspunt voor uitstapjes naar het achterland. Je maakt hier kennis met een geweldig stuk natuur, bestaand uit nevelbossen, druipsteengrotten en watervallen. En natuurlijk de prachtige stranden. KOH LANTA Een zeer relaxte vakantiebestemming, waar het ondanks de ruim 120 resorts niet druk is. De idyllische charme van dit eiland bij de baaien Ao Mai Phai en Ao Kantiang is gelukkig behouden gebleven. Je kunt hier een jeep safari gaan maken, waarbij je door een tropisch bos rijdt en dieren in hun natuurlijke omgeving kunt observeren. Ook vind je hier de grootste waterval van het eiland. Als je op zoek bent naar rust en stilte is de zogenaamde Bamboebaai ideaal. De kleine baai wordt omzoomd door steile rotsen die op het zandstrand uitkomen. Hier kun je uren
Ko Por Homestay project Een heel bijzonder project dat in het leven werd geroepen door Sanae Yamae. Dit project zorgt ervoor, dat de lokale bevolking zeggenschap heeft over alles wat er op het eiland gebeurt. Hierbij geen luxe accommodaties, inte-
snorkelen boven het koraal, waar je zeker de gestreepte sergeant-majoorvis en de papegaaivis zult tegenkomen.
gendeel zelfs. Je maakt hier kennis met de lokale (moslim) bevolking, waar je bij hen thuis logeert en samen met hen de maaltijd gebruikt. Je maakt deel uit van het gezin en
KOH ROK NOK EN KOH ROK NAI Deze onbewoonde eilanden zijn klein, ongerept, schoon en sereen met krijtwitte stranden en helder water. Het strand van Koh Rok is onlangs nog uitgeroepen tot een van de 6 mooiste stranden van Thailand. Het is een echt snorkelparadijs met kleurrijke koraalriffen en ruim 30 meter zicht onder water. Een ideaal daguitstapje! Een andere leuke excursie is die naar Koh Mook, bekend om zijn rotsformaties en grotten. Hier kun je onder leiding van gidsen, gewapend met brandende fakkels de Emerald grot invaren of inzwemmen en na zo´n 80 meter bereik je dan een geweldig mooie lagune met helder water. Een waar natuurfenomeen! Eva Air vliegt drie keer per week rechtstreeks van Amsterdam naar Bangkok en terug. Prijs: v.a. € 689,- all-in retour <
gaat samen met hen vissen op garnalen of rubber snijden. De omstandigheden zijn weliswaar sober, maar de ongekende gastvrijheid maakt alles goed! Zo leer je de lokale bevolking écht kennen. Meer info: www.lantaoldtown.com/things-to-do/ ko-por-cultural-homestay
Thailand in het kort Oppervlakte: Kustlijn: Bevolking: Etnische groepen: Religie: Aantal monniken: Valuta:
514.000 km² 3.219 km 65 miljoen 75% Thai, 14% Sino-Thai, 4% Maleier, 7% overig 94% boeddhist, 5% moslim, 1% christen 300.000 baht – 100 THB = € 2,24
61
Hotel Schiphol A4:
Gratis parkeren r Comfortabel overnachten r Gastvrij en Service Heerlijk uitgerust op vakantie, terwijl uw auto tijdens uw verblijf in het buitenland tot maximaal 31 dagen geparkeerd mag worden op het parkeerterrein van Hotel Schiphol A4.
Park, Sleep, Fly Winter Special Boek een Park, Sleep, FLy Winter Special en begin uw vakantie op een wel heel ontspannen manier. De hotelshuttle brengt u tussen 06.00 en 23.40 uur van en naar de luchthaven. Tussen 00.00 en 6.00 verzorgen we ieder heel en half uur betaald vervoer à € 20,00 per kamer. Te reserveren bij check in en op basis van beschikbaarheid. Voor meer informatie: Hotel Schiphol A4 Tel: 0252-675335
[email protected] www.hotelschiphol.nl
58
jaargang 13, maart 2011
www.betweenbusinesstravel.nl
H E T C O M P L E T E M A G A Z I N E V O O R VA K A N T I E E N V R I J E T I J D
Vakantie 2012
VOLGEND NUMMER Winter 2012
verschijnt in de eerste week van januari 2012. 63
Hoofdsponsor
Gastland Europa