Selamat atas pembelian Sony Ericsson Z750i Anda. Mengabadikan dan berbagi kenangan berkualitas. Untuk konten telepon tambahan, kunjungi www.sonyericsson.com/fun. Daftarkan telepon Anda sekarang untuk mendapatkan seperangkat program bantu, penyimpanan online gratis, penawaran khusus, berita, dan berbagai perlombaan di www.sonyericsson.com/myphone. Untuk dukungan produk, kunjungi www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Dimensi tambahan – Aksesori lain untuk telepon Anda Headset Bluetooth™ HBH-PV710 Perangkat bebas-genggam berkinerja tinggi dengan penampilan yang elegan, ramping dan padat.
Speakerphone Mobil Bluetooth™ HCB-120 Perangkat bebas-genggam dengan layar untuk menampilkan pemanggil. Untuk digunakan di dalam mobil, kantor atau di rumah.
Desk Stand CDS-65 Perangkat pendukung terbaik untuk telepon Anda: pasang kabel USB, pengisi baterai, dan alat bebas-genggam portabel. Aksesori tersebut dapat dibeli secara terpisah, namun mungkin tidak tersedia di setiap wilayah pemasaran. Untuk melihat semua pilihan aksesori, kunjungi www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Daftar isi Mempersiapkan telepon .... 7 Pemasangan ................................... 7 Menghidupkan telepon ................... 7 Petunjuk dalam telepon Anda ........ 9 Mengisi baterai ............................... 9 Telepon Anda ............................... 10 Sistem Menu ................................ 12 Navigasi ....................................... 14 Pengatur file ................................. 15
Memanggil dengan suara (memutar nomor dengan suara) ... 27 Mengalihkan panggilan ................. 29 Lebih dari satu panggilan ............. 29 Nomor saya .................................. 31 Panggilan yang dapat diterima .... 31 Panggilan terbatas ........................ 31 Panggilan terprogram .................. 32 Waktu dan biaya panggilan .......... 33
Bahasa telepon ............................ 17
Menampilkan atau merahasiakan nomor telepon Anda ..................... 33
Memasukkan teks ......................... 17
Buka untuk menjawab .................. 33
Panggilan .......................... 19
Perpesanan ...................... 34
Membuat dan menerima panggilan ...................................... 19
Pesan teks .................................... 34
Kontak .......................................... 21
Opsi-opsi pesan ........................... 37
Daftar panggilan ........................... 25
Pola pesan .................................... 37
Panggilan cepat ............................ 26
Pesan bersuara ............................. 38
Pesan suara (voicemail) ................ 26
Email ............................................ 38
Kontrol suara ............................... 26
Kawanku ....................................... 40
Pesan gambar ............................... 35
Informasi area dan sel .................. 42
Daftar isi This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
Gambar digital .................. 42
Perekam suara .............................. 54
Kamera dan perekam video ......... 42
Permainan ..................................... 54
Jendela bidik dan tombol kamera ... 42
Aplikasi ......................................... 55
Menggunakan kamera .................. 42
Konektivitas ..................... 56
Ikon dan setting kamera ............... 43
Setting ......................................... 56
Jalan pintas kamera ...................... 43
Nama telepon ............................... 56
Mentransfer gambar ..................... 43
Menggunakan Internet .................. 56
Mencetak gambar kamera ............ 45
Web Feed ..................................... 58
Gambar ......................................... 45
Teknologi nirkabel Bluetooth™ ... 58
PhotoDJ™ dan VideoDJ™ ........... 46
Mengunakan kabel USB ............... 60
Tema ............................................. 47
Sinkronisasi ................................. 62
Hiburan ............................ 47
Layanan Update (perbaruan) ....... 65
Alat bebas-genggam portabel stereo ............................................ 47
Fitur-fitur lain .................... 66
Music player dan video player ...... 47 Mentransfer musik dari komputer .... 49 TrackID™ ...................................... 51 Radio ........................................... 51 PlayNow™ .................................... 52 Nada dering dan melodi ............... 52 MusicDJ™ .................................... 53
2
Layanan Lokasi ............................. 66 Alarm ............................................ 67 Kalender ........................................ 68 Tugas ............................................ 70 Catatan ......................................... 70 Timer, stopwatch, dan kalkulator . 71 Memo kode ................................... 71 Profil .............................................. 73
Daftar isi This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Waktu dan tanggal ........................ 73 Kunci ............................................. 74
Mengatasi masalah .......... 75 Pertanyaan umum ......................... 75 Pesan peringatan .......................... 77
Informasi penting ............. 79 Panduan untuk Penggunaan yang Aman dan Efisien .......................... 81 Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir ..... 86 Garansi Terbatas .......................... 87 FCC Statement ............................. 90 Declaration of Conformity for Z750i ........................................ 90
Indeks ............................... 91
Daftar isi This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Sony Ericsson Z750i UMTS/HSDPA 850/1900/2100 UMTS 850 GSM 900/1800/1900 Buku panduan ini diterbitkan oleh Sony Ericsson Mobile Communications AB atau perusahaan setempat yang berafiliasi dengannya, tanpa disertai jaminan apapun. Perbaikan dan perubahan pada Buku panduan pengguna ini mungkin akan dilakukan oleh Sony Ericsson Mobile Communications AB setiap saat dan tanpa pemberitahuan sebelumnya bila dalam edisi ini terdapat kesalahan cetak, informasi yang tidak akurat, atau diperlukan perbaikan pada program dan/atau perangkat. Namun, perubahan tersebut akan dimasukkan ke dalam edisi baru Buku panduan ini. Hak cipta dilindungi undang-undang. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007 Nomor penerbitan: 1201-8029.2 Harap dicatat: Tidak semua layanan dalam Buku panduan ini didukung oleh setiap jaringan. Pernyataan ini juga
berlaku untuk Nomor Darurat Internasional GSM 112. Bila Anda tidak yakin tentang dapat digunakannya layanan tertentu, hubungi operator jaringan atau penyedia layanan Anda. Harap baca Pedoman untuk penggunaan yang aman dan efisien dan bab Jaminan terbatas sebelum Anda menggunakan telepon Anda.
Telepon Anda dapat digunakan untuk mendownload, menyimpan dan meneruskan konten tambahan seperti nada dering. Penggunaan konten semacam itu mungkin dibatasi atau dilarang oleh hak cipta pihak ketiga, termasuk tetapi tidak terbatas pada pembatasan oleh hukum yang berlaku. Anda bertanggung jawab atas konten tambahan yang didownload ke atau yang Anda teruskan dari telepon Anda, Sony Ericsson tidak bertanggung jawab atas hal tersebut. Sebelum Anda menggunakan konten tambahan yang mana pun, pastikan penggunaan yang Anda inginkan sah berdasarkan hukum atau telah mendapat kewenangan. Sony Ericsson tidak menjamin keakuratan, keutuhan, atau kualitas konten tambahan atau konten milik pihak ketiga yang mana pun. Dalam keadaan apapun, Sony Ericsson tidak bertanggung jawab secara hukum atas penyalahgunaan yang Anda lakukan terhadap konten tambahan atau konten lain milik pihak ketiga. Bluetooth adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Bluetooth SIG Inc. dan penggunaannya oleh Sony Ericsson dilakukan di bawah lisensi. Logo Liquid Identity, BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID, dan VideoDJ adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony adalah merek dagang Sony Corporation. Memory Stick Micro, M2, logo Memory Stick dan Sony adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Sony Corporation.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Ericsson adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Adobe Systems Incorporated. ActiveSync, Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook, dan Vista, adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan di beberapa negara lainnya. Google dan Google Maps adalah merek dagang milik Google Inc. T9™ Text Input adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Tegic Communications. T9™ Text Input dilisensikan dalam satu atau beberapa paten sebagai berikut: Paten A.S. No. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, dan 6,011,554; Paten Kanada No. 1,331,057, Paten Inggris No. 2238414B; Paten Standar Hong Kong No. HK0940329; Paten Republik Singapura No. 51383; Paten Uni Eropa No. 0 842 463(96927260.8) Paten DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; dan paten lainnya di seluruh dunia yang masih menunggu pengesahan. Java beserta semua merek dagang dan logo yang berbasis Java adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Sun Microsystems, Inc. di Amerika Serikat dan beberapa negara lainnya. Perjanjian lisensi pengguna akhir untuk Sun™ Java™ J2ME™.
Batasan: Perangkat Lunak adalah informasi rahasia milik Sun yang dilindungi undang-undang hak cipta; Sun dan/atau pemberi lisensinya mempunyai hak kepemilikan atas Perangkat Lunak beserta semua salinannya. Pelanggan tidak diizinkan mengubah, menguraikan, membongkar, membuka penyandian, mengekstrak, atau merekayasa balik Perangkat lunak. Perangkat lunak tidak dapat disewakan, dilimpahkan, atau disublisensikan, baik secara keseluruhan maupun secara sebagian. Peraturan Ekspor: Perangkat lunak, termasuk data teknisnya, diatur oleh undang-undang pengontrol ekspor di Amerika Serikat, termasuk U.S. Export Administration Act (undang-undang administrasi ekspor A.S.) dan peraturan hukum terkait, serta mungkin tunduk pada peraturan hukum tentang ekspor atau impor di negara lain. Pelanggan setuju untuk sepenuhnya mematuhi semua peraturan tersebut dan mengakui tanggung jawabnya untuk mendapatkan izin untuk mengekspor, mengekspor ulang, dan mengimpor Perangkat Lunak. Perangkat Lunak tidak diperkenankan untuk didownload atau diekspor dan diekspor ulang (i) ke atau untuk negara atau penduduk Kuba, Irak, Iran, Korea Utara, Libya, Sudan, Suriah (daftar ini dapat direvisi) atau negara manapun yang dikenai embargo oleh Amerika Serikat; atau (ii) kepada siapa saja yang termasuk dalam daftar Specially Designated Nations (Negara yang Ditetapkan secara Khusus) yang ditetapkan oleh U.S. Treasury Department (Departemen Keuangan A.S.) atau daftar Table of Denial Orders (Tabel Penolakan) yang ditetapkan oleh U.S. Commerce Department (Departemen Perdagangan A.S.).
5
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Hak Terbatas: Penggunaan, penggandaan, atau pengungkapan oleh pemerintah Amerika Serikat, tunduk pada batasan yang disebutkan dalam Rights in Technical Data and Computer Software Clauses (Pasal tentang Hak Data Teknis dan Perangkat Lunak Komputer) yang berlaku, yaitu DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) dan FAR 52.22719(c) (2). Produk lain dan nama perusahaan yang disebutkan dalam Buku panduan ini mungkin adalah nama dagang dari masing-masing pemiliknya. Hak yang mana pun yang tidak dinyatakan secara tersurat dalam Buku panduan ini tetap dilindungi undang-undang. Semua gambar dalam Buku Panduan ini hanya untuk tujuan ilustrasi dan mungkin tidak secara tepat menggambarkan telepon yang sebenarnya.
Lambang petunjuk Berikut adalah lambang-lambang yang terdapat dalam Buku Panduan. Catatan Tip Peringatan Layanan atau fungsi tergantung pada jaringan atau langganan. Untuk informasi lebih rinci, hubungi operator jaringan Anda. >
Gunakan tombol pilih atau tombol navigasi untuk berpindah posisi dan menjalankan pilihan. Lihat Navigasi di halaman 14. Menggambarkan penekanan ke atas pada tombol navigasi pusat. Menggambarkan penekanan ke bawah pada tombol navigasi pusat. Menggambarkan penekanan ke kanan pada tombol navigasi pusat. Menggambarkan penekanan ke kiri pada tombol navigasi pusat.
6
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Mempersiapkan telepon Pemasangan Sebelum Anda mulai menggunakan telepon, Anda harus memasang kartu SIM dan baterai. Untuk menyisipkan kartu SIM
yakinkan logam konektornya saling berhadapan. 2 Tutup dan geser penutup baterai ke tempatnya.
Menghidupkan telepon Untuk menghidupkan telepon
1 Lepaskan penutup baterai. 2 Selipkan kartu SIM ke dalam tempatnya dengan kontak berwarna emas menghadap ke bawah. Untuk memasang baterai
1 Pasang baterai dengan sisi yang berlabel menghadap ke atas dan
1 Tekan dan tahan . 2 Pilih modus: • Modus normal – fungsi lengkap. • Modus terbang – fungsi terbatas. 3 Bila diminta, masukkan PIN kartu SIM Anda dan pilih OK. 4 Pilih bahasa. 5 Pilih Lanjut > Ya untuk menggunakan pemandu pengaturan sementara setting didownload. Jika Anda ingin mengoreksi kesalahan saat memasukkan PIN, tekan .
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7
Kartu SIM Kartu SIM (Modul Identitas Pelanggan) yang Anda dapatkan dari operator jaringan, berisi informasi tentang langganan Anda. Selalu matikan telepon dan lepaskan pengisi baterai sebelum Anda memasukkan atau mengeluarkan kartu SIM. Anda dapat memindahkan (menyimpan) kontak-kontak ke dalam kartu SIM sebelum mengeluarkan kartu dari telepon. Lihat Untuk menyalin nama dan nomor telepon ke kartu SIM di halaman 22.
PIN Untuk mengaktifkan layanan di telepon, PIN (Nomor Identitas Pribadi) mungkin diperlukan. PIN disediakan oleh operator jaringan Anda. Setiap digit PIN ditampilkan dengan karakter *, kecuali jika PIN diawali dengan digit-digit nomor darurat, misalnya, 112 atau 911. Nomor darurat tidak disamarkan dan dapat dipanggil tanpa memasukkan PIN.
Modus terbang (flight mode) Saat dalam Flight mode, transceiver untuk jaringan dan radio akan dimatikan untuk mencegah terjadinya gangguan pada peralatan elektronik yang sensitif. Anda dapat menggunakan fungsi Bluetooth™ dalam modus terbang (flight mode).
Layar pembuka Layar pembuka muncul saat Anda menghidupkan telepon. Lihat Menggunakan gambar di halaman 45. Standby Setelah Anda menghidupkan telepon dan memasukkan PIN, nama operator jaringan akan muncul di layar. Tampilan ini disebut standby.
Bila Anda salah memasukkan PIN tiga kali berturut-turut, kartu SIM akan diblokir. Lihat Kunci kartu SIM di halaman 74.
8
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Petunjuk dalam telepon Anda
Mengisi baterai
Petunjuk dan informasi tersedia di telepon Anda. Lihat Navigasi di halaman 14.
Baterai telepon telah diisi sebagian saat Anda membelinya.
Untuk menggunakan pemandu pengaturan 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Pemandu setup. 2 Pilih satu opsi.
Untuk mengisi baterai
2,5 j.
Untuk melihat informasi tentang fungsi-fungsi • Gesr ke satu fungsi dan pilih Info, jika tersedia. Dalam beberapa hal, Info akan muncul di bawah Opsi. Untuk melihat peragaan (demo) telepon • Dari standby pilih Menu > Hiburan > Demo tour. Untuk melihat informasi status • Dari standby tekan .
1 Hubungkan pengisi baterai ke telepon. Diperlukan waktu sekitar 2,5 jam untuk mengisi penuh baterai. Tekan satu tombol untuk menampilkan layar. 2 Lepaskan pengisi baterai dengan memiringkan colokannya ke atas. Anda dapat menggunakan telepon saat baterai diisi. Baterai dapat diisi setiap saat selama lebih atau kurang dari 2,5 jam. Menghentikan pengisian sebelum selesai tidak menyebabkan kerusakan pada baterai.
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9
Telepon Anda 15 1
Speaker telinga
2
Layar
3
Tombol navigasi pusat
4
Tombol pilih
5
Tombol hijau
6
Tombol kamera
7
Tombol C (Hapus)
8 9
Konektor untuk pengisi baterai, alat bebas-genggam, dan kabel USB Tombol hidup/mati
10
Tombol menu aktivitas
11
Tombol merah
12
Tombol pilih
13
Tombol navigasi
14
Sensor cahaya
15
Kamera telefoni video
1
14
2
13 3 4
12
5
11
6
10
7
9 8
10
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
16
Tombol Mainkan/Jeda
17
Tombol volume dan tombol
18
Slot memori
16
17
18
Mempersiapkan telepon 11 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sistem Menu PlayNow™*
Internet*
Hiburan Permainan TrackID™ VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Kontrol jarak jauh Rekam suara Demo tour
Kamera
Perpesanan
Media
Tulis baru Kotak masuk Email Web feeds Draf Kotak keluar Pesan terkirim Item tersimpan Kawanku* Cek pesan suara Pola pesan Kelola pesan Setting
Layanan lokasi Google maps Favorit saya Info status Log Setting
12
Kontak
Radio
Saya sendiri Kontak baru
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Panggilan** Semua
Organizer
Terjawab
Telah dipanggil
Tak terjawab
Suara & isyarat Volume dering Nada dering Modus Senyap Dering meningkat Isyarat getar Isyarat pesan Bunyi tombol
Layar Wallpaper Tema Layar pembuka Screen saver Ukuran jam Kecerahan
Panggilan Panggil cepat Cari Pintar Alihkan panggilan Mengelola panggilan Waktu & biaya* Rahasiakan nomor? Bebas genggam Buka untuk menjawab panggilan
Pengatur file** Alarm Aplikasi Panggilan video Kalender Tugas Catatan Sinkronisasi Timer Stopwatch Kalkulator Memo kode
Setting** Umum Profil Waktu & tanggal Bahasa Layanan update Kontrol suara Event baru Jalan pintas Modus terbang Keamanan Pemandu setup Status telepon Master reset
Konektivitas* Bluetooth USB Nama telepon Sharing jaringan Sinkronisasi Pengelolaan alat Jaringan mobile Setting Internet Setting streaming Aksesori
* Beberapa menu tergantung pada operator, jaringan, dan langganan. ** Anda dapat menggunakan tombol navigasi untuk bergeser di antara tab-tab dalam submenu. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Navigasi di halaman 14.
Mempersiapkan telepon 13 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Navigasi Menu utama ditampilkan sebagai ikon. Beberapa submenu berisi tab. Untuk menelusuri menu telepon
Untuk melihat opsi-opsi untuk satu item • Misalnya, bila ingin mengedit, pilih Opsi. Untuk kembali ke standby • Tekan . Untuk mengakhiri satu fungsi • Tekan . Untuk menelusuri menu Anda 1 Dari standby pilih Media. 2 Gunakan tombol navigasi untuk bergerak ke atas, bawah, kiri, dan kanan ketika menelusuri menu.
1 Dari standby pilih Menu. 2 Gunakan tombol navigasi untuk menelusuri menu-menu. Untuk bergeser di antara tab-tab • Geser ke satu tab dengan menekan tombol navigasi ke kiri atau kanan. Untuk memilih tindakan di atas layar • Pilih tindakan yang ditampilkan di bagian bawah layar dengan menekan tombol pilih kiri atau kanan atau tombol navigasi pusat.
14
Untuk menghapus item • Tekan untuk menghapus item seperti angka, huruf, gambar, dan suara. Jalan pintas Anda dapat menggunakan jalan pintas papan tombol untuk mengakses satu menu secara langsung. Penomoran menu dimulai dari ikon di kiri atas, bergerak ke arah kanan dan kemudian turun ke bawah lajur demi lajur. Untuk mengakses menu utama secara langsung • Dari standby pilih Menu dan tekan – , , atau .
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menggunakan jalan pintas tombol navigasi atau • Dari standby tekan , , untuk secara langsung mengakses satu fungsi.
Pengatur file
Untuk mengedit jalan pintas tombol navigasi 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Jalan pintas. 2 Geser ke satu opsi dan pilih Edit. 3 Geser ke satu opsi menu dan pilih Pintas.
Anda mungkin harus membeli kartu memori secara terpisah.
Menu aktivitas Menu aktivitas menyediakan akses cepat ke fungsi-fungsi tertentu. Untuk membuka menu aktivitas • Tekan . Tab menu aktivitas • Event baru – panggilan tak terjawab dan pesan baru. • Aplikasi aktif – aplikasi yang aktif di latar belakang. • Jalan pintas saya – menambahkan fungsi favorit Anda agar dapat diakses dengan cepat. • Internet – akses cepat ke Internet.
Anda dapat menggunakan pengatur file untuk mengelola file yang disimpan dalam memori telepon atau kartu memori.
Kartu memori Telepon Anda mendukung Memory Stick Micro™ (M2™) untuk menambah ruang penyimpanan di telepon Anda. Kartu memori ini juga merupakan kartu memori portabel yang dapat digunakan dengan perangkat lain yang kompatibel. Untuk menyisipkan kartu memori 1
• Buka penutupnya dan sisipkan kartu memori dengan kontaknya yang berwarna emas menghadap ke atas.
Mempersiapkan telepon 15 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mengeluarkan kartu memori 2
3
• Buka penutupnya dan tekan tepi kartu memori untuk melepaskan dan mengeluarkannya. Untuk melihat opsi-opsi kartu memori 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file > tab Di kartu memori. 2 Pilih Opsi. Menangani file Anda dapat memindahkan atau menyalin file antara telepon, komputer, dan kartu memori. File akan disimpan dalam kartu memori dulu kemudian dalam memori telepon. File yang tidak dikenal akan disimpan dalam folder Lain.
16
Anda dapat membuat subfolder untuk memindahkan atau menyalin file ke dalamnya. Anda dapat memilih lebih dari satu file atau semua file dalam satu folder secara sekaligus dan ini berlaku untuk semua folder, kecuali Permainan dan Aplikasi. Bila memori penuh, hapus beberapa konten untuk meluangkan ruang penyimpanan. Tab pengatur file Pengatur file terbagi dalam tiga tab dan tempat penyimpan file ditunjukkan dengan ikon. • Semua file – semua isi di dalam memori telepon dan di kartu memori • Di kartu memori – semua isi di dalam kartu memori • Di telepon – semua isi dalam memori telepon. Untuk melihat informasi tentang file 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Cari file dan pilih Opsi > Informasi.
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memindahkan file dalam pengatur file 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Cari file dan pilih Opsi > Mengelola file > Pindah. 3 Pilih satu opsi.
1 2 3 4
Untuk memilih lebih dari satu file dalam satu folder Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. Geser ke satu folder dan pilih Buka. Pilih Opsi > Tandai > Tandai beberapa. Untuk setiap file yang akan Anda tandai, geser ke file tersebut dan pilih Tandai.
Untuk menghapus file dari pengatur file 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Cari file dan tekan .
Bahasa telepon Anda dapat memilih bahasa yang akan digunakan di dalam telepon Anda. Untuk mengubah bahasa telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Bahasa > Bahasa telepon. 2 Pilih satu opsi.
Memasukkan teks Untuk memasukkan teks, Anda dapat menggunakan cara input teks tradisional atau T9™ . Cara Input Teks T9 menggunakan kamus internal. Untuk mengubah cara memasukkan teks • Saat Anda memasukkan teks, tekan dan tahan . Untuk beralih di antara huruf besar dan huruf kecil • Saat Anda memasukkan teks, tekan .
Mempersiapkan telepon 17 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memasukkan angka • Saat Anda memasukkan teks, tekan dan tahan – . Untuk memasukkan titik dan koma • Saat Anda memasukkan teks, tekan .
1
2
3
4 5
Untuk memasukkan teks menggunakan cara Input Teks T9™ Dari standby pilih, misalnya, Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan teks. Bila tidak muncul di layar, tekan dan tahan untuk beralih ke Input Teks T9. Tekan setiap tombol sekali saja, meskipun huruf yang Anda kehendaki bukan huruf pertama pada tombol tersebut. Misalnya, untuk menulis kata “Jane”, tekan , , , . Tuliskan seluruh kata sebelum melihat kata-kata alternatif. Gunakan atau untuk melihat kata-kata alternatif. Tekan untuk menerima kata yang dimunculkan.
18
1
2
3
4
Untuk memasukkan teks menggunakan cara input tradisional Dari standby pilih, misalnya, Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan teks. Bila muncul di layar, tekan dan tahan untuk beralih ke cara penulisan teks tradisional. Tekan – berulang kali hingga huruf yang dikehendaki muncul di layar. Saat kata selesai ditulis, tekan untuk menambahkan spasi.
Untuk menambahkan kata ke dalam kamus internal 1 Saat Anda memasukkan teks menggunakan Input Teks T9, pilih Opsi > Eja kata. 2 Tuliskan kata yang akan ditambahkan menggunakan cara input tradisional dan pilih Sisipkan.
Mempersiapkan telepon This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Panggilan Membuat dan menerima panggilan Telepon harus dalam keadaan aktif dan berada dalam jangkauan jaringan. Untuk membuat panggilan 1 Dari standby masukkan nomor telepon (dengan kode negara internasional dan kode wilayah, jika berlaku). 2 Tekan . Lihat Panggilan video di halaman 21. Anda dapat memanggil nomor dari daftar kontak atau daftar panggilan Anda. Lihat Kontak di halaman 21 dan Daftar panggilan di halaman 25. Anda juga dapat menggunakan suara untuk membuat panggilan. Lihat Kontrol suara di halaman 26.
Untuk mengakhiri panggilan • Tekan . Untuk membuat panggilan internasional 1 Dari standby tekan hingga muncul tanda “+”. 2 Masukkan kode negara, kode wilayah (tanpa angka nol pertama), dan nomor telepon. 3 Tekan .
Untuk memanggil ulang suatu nomor • Bila Coba lagi? muncul di layar, pilih Ya. Jangan dekatkan telepon ke telinga Anda saat menunggu tersambungnya panggilan. Saat panggilan tersambung, telepon mengeluarkan sinyal suara yang keras.
Untuk menjawab panggilan • Tekan . Untuk menolak panggilan • Tekan . Untuk mengubah volume speaker telinga selama panggilan berlangsung • Tekan tombol volume ke atas atau bawah. Untuk mematikan mikrofon selama panggilan berlangsung 1 Tekan dan tahan . 2 Tekan dan tahan lagi untuk melanjutkan.
Panggilan 19 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mengaktifkan pengeras suara (loudspeaker) selama panggilan berlangsung • Pilih SpkrAkt. Jangan pegang telepon terlalu dekat dengan telinga saat menggunakan pengeras suara. Suara yang keras dapat merusak pendengaran Anda.
Untuk melihat panggilan tak terjawab dari standby • Tekan dan geser ke tab Event baru dan pilih satu nomor telepon. • Tekan untuk membuka daftar panggilan. Jaringan Telepon Anda akan beralih jaringan secara otomatis antara jaringan GSM dan 3G (UMTS), tergantung pada ketersediaannya. Beberapa operator jaringan mengizinkan Anda berpindah jaringan secara manual. Untuk berpindah jaringan secara manual 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Jaringan mobile > Jaringan GSM/3G. 2 Pilih satu opsi.
20
Panggilan darurat Telepon Anda mendukung nomor darurat internasional, misalnya 112 dan 911. Nomor tersebut biasanya dapat digunakan untuk membuat panggilan darurat di negara manapun, dengan atau tanpa menggunakan kartu SIM, asalkan jaringan 3G (UMTS) atau GSM berada dalam jangkauan. Di beberapa negara, nomor darurat lain mungkin dapat digunakan. Operator jaringan Anda mungkin telah menambahkan nomor darurat tersebut ke dalam kartu SIM.
Untuk membuat panggilan darurat • Dari standby, masukkan 112 (nomor darurat internasional) dan tekan . Untuk melihat nomor darurat lokal Anda 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Nomor khusus > Nomor darurat.
Panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Panggilan video Melihat lawan bicara Anda di layar selama panggilan berlangsung. Kedua belah pihak harus berlangganan layanan yang mendukung 3G (UMTS) dan harus berada dalam jangkauan jaringan 3G (UMTS). Layanan 3G (UMTS) tersedia bila muncul di layar. Untuk membuat panggilan video 1 Dari standby masukkan nomor telepon (dengan kode negara internasional dan kode wilayah, jika berlaku). 2 Pilih Opsi > Buat pgl video. Untuk menggunakan zoom dengan panggilan video keluar • Tekan atau . Untuk melihat opsi-opsi panggilan video • Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi.
Kontak Anda dapat menyimpan nama, nomor telepon, dan informasi pribadi di dalam Kontak. Informasi dapat disimpan di dalam memori telepon atau kartu SIM.
Kontak baku Anda dapat memilih informasi kontak yang akan ditampilkan sebagai informasi yang diutamakan. Bila Kontak Telepon dipilih sebagai kontak baku, daftar kontak akan menampilkan semua informasi yang tersimpan di dalam Kontak. Bila Anda memilih Kontak SIM sebagai kontak baku, daftar kontak hanya akan menampilkan nama dan nomor telepon yang tersimpan dalam kartu SIM. Untuk memilih kontak baku 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Kontak baku. 3 Pilih satu opsi. Kontak telepon Kontak telepon dapat berisi nama, nomor telepon, dan data-data pribadi. Semuanya tersimpan dalam memori telepon. Untuk menambahkan kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Tambah. 3 Masukkan nama dan pilih OK. 4 Masukkan nomor dan pilih OK.
Panggilan 21 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5 Pilih satu opsi nomor. 6 Geser di antara tab-tab dan pilih field untuk ditambah informasi. 7 Pilih Simpan. Memanggil kontak Untuk memanggil kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke satu kontak dan tekan . Untuk mengakses kontak secara langsung, dari standby tekan dan tahan – .
Untuk memanggil kontak SIM dari kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Kontak SIM. 3 Geser ke satu kontak dan tekan . Untuk membuat panggilan dengan fungsi Cari pintar (Smart search) 1 Dari standby tekan dan tahan – untuk memasukkan nama kontak atau nomor telepon. Semua entri yang cocok dengan urutan digit atau hurufnya akan ditampilkan. 2 Geser ke kontak atau nomor telepon dan tekan .
22
Untuk mengaktifkan atau mematikan fungsi Cari pintar 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Panggilan > Cari Pintar. 2 Pilih satu opsi. Mengedit kontak
1 2 3 4 5
Untuk menambahkan informasi ke satu kontak telepon Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke satu kontak dan pilih Opsi > Edit kontak. Geser di antara tab-tab dan pilih Tambah. Pilih satu opsi dan item yang akan ditambahkan. Pilih Simpan. Bila langganan Anda mendukung layanan CLI (Pengenalan Jalur Panggil), Anda dapat menggunakan nada dering khusus untuk orang-orang dalam Kontak Anda.
Untuk menyalin nama dan nomor telepon ke kartu SIM 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Salin ke SIM. 3 Pilih satu opsi.
Panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menyimpan nama dan nomor telepon secara otomatis ke kartu SIM 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Simpan oto di SIM. 3 Pilih satu opsi. Untuk menyimpan kontak dalam kartu memori 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Salin ke k. memori. Kontak SIM Kontak SIM hanya dapat berisi nama dan nomor telepon. Informasi tersebut tersimpan dalam kartu SIM. 1 2 3 4 5 6
Untuk menambahkan kontak SIM Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Kontak baru dan pilih Tambah. Masukkan nama dan pilih OK. Masukkan nomor dan pilih OK. Pilih opsi nomor telepon dan tambahkan informasi lain, jika tersedia. Pilih Simpan. Bila Anda menyalin semua kontak dari memori telepon ke kartu SIM, semua data yang ada dalam kartu SIM akan digantikan.
Untuk memanggil kontak SIM 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke satu kontak dan tekan . Untuk menyalin nama dan nomor ke kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Salin dari SIM. 3 Pilih satu opsi. Menghapus kontak Untuk menghapus kontak 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke satu kontak dan tekan
.
Untuk menghapus semua kontak telepon 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Hapus semua kontak. Mengirim kontak Untuk mengirim kontak 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke satu kontak dan pilih Opsi > Kirim kontak. 3 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Panggilan 23 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Menyusun kontak Untuk memilih cara menyusun kontak 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Dasar susunan. 3 Pilih satu opsi. Status memori Jumlah kontak yang dapat Anda simpan dalam telepon atau kartu SIM tergantung pada memori yang tersedia. Untuk melihat status memori 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Status memori. Menyinkronkan kontak Kontak dapat disinkronkan dengan Microsoft Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Sinkronisasi di halaman 62. Saya sendiri Anda dapat memasukkan informasi tentang Anda sendiri yang kemudian dapat Anda kirimkan sebagai kartu bisnis.
24
1 2 3 4
1 2 3 4 5
Untuk memasukkan informasi untuk ‘Saya sendiri’ Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Saya sendiri dan pilih Buka. Geser ke satu pilihan dan edit informasinya. Pilih Simpan. Untuk menambahkan kartu bisnis Anda sendiri Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Saya sendiri dan pilih Buka. Geser ke Info kontak saya dan pilih Tambah > Buat baru. Geser di antara tab-tab dan pilih field untuk ditambah informasi. Masukkan informasi dan pilih Simpan. Untuk memasukkan simbol pilih Opsi > Tambah simbol > Sisipkan.
Untuk mengirim kartu bisnis Anda 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Saya sendiri dan pilih Buka. 3 Geser ke Info kontak saya dan pilih Kirim. 4 Pilih satu cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Grup Untuk sekaligus mengirim pesan ke satu grup penerima, Anda dapat membuat kelompok nomor telepon atau alamat email dari Kontak Telepon. Lihat Perpesanan di halaman 34. Anda juga dapat menggunakan grup nomor telepon saat membuat daftar pemanggil yang dapat diterima. Lihat Panggilan yang dapat diterima di halaman 31.
1 2 3 4 5 6
7
Untuk membuat grup berisi nomor telepon dan alamat email Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Grup. Geser ke Grup baru dan pilih Tambah. Masukkan nama untuk grup dan pilih Lanjut. Geser ke Baru dan pilih Tambah. Geser ke setiap nomor telepon kontak atau alamat email yang akan Anda tandai dan pilih Tandai. Pilih Lanjut > Selesai.
Daftar panggilan Anda dapat melihat informasi tentang panggilan-panggilan terakhir. Untuk memanggil nomor dari daftar panggilan 1 Dari standby tekan dan geser ke satu tab. 2 Geser ke satu nama atau nomor telepon dan tekan . Untuk menambahkan nomor telepon dari daftar panggilan ke daftar kontak 1 Dari standby tekan dan geser ke satu tab. 2 Geser ke nomornya dan pilih Simpan. 3 Pilih Kontak baru untuk membuat kontak baru atau pilih kontak yang ada untuk ditambah dengan nomor telepon. Untuk menghapus daftar panggilan 1 Dari standby tekan . 2 Geser ke tab Semua dan pilih Opsi > Hapus semua.
Panggilan 25 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Panggilan cepat Dengan fungsi panggilan cepat Anda dapat memilih 9 kontak yang dapat Anda panggil dengan cepat. Kontakkontak tersebut disimpan di posisi tombol 1-9.
1 2 3 4
Untuk menambahkan kontak ke nomor panggilan cepat Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Panggil cepat. Geser ke satu nomor posisi dan pilih Tambah. Pilih satu kontak.
Untuk membuat panggilan cepat • Dari standby masukkan nomor posisi dan tekan .
Pesan suara (voicemail) Bila langganan Anda mencakup layanan penerimaan panggilan, maka pemanggil dapat meninggalkan pesan suara saat Anda tidak dapat menjawab panggilan. Untuk memasukkan nomor pesan suara Anda 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Nomor pesan suara. 2 Masukkan nomornya dan pilih OK. 26
Untuk memanggil layanan pesan suara Anda • Dari standby tekan dan tahan .
Kontrol suara Dengan membuat perintah suara, Anda dapat: • Melakukan panggilan dengan suara – memanggil seseorang dengan menyebutkan namanya • Mengaktifkan fungsi Panggilan dengan suara dengan mengucapkan “kata ajaib” • Menjawab dan menolak panggilan saat Anda menggunakan alat bebas-genggam Untuk merekam perintah suara yang akan digunakan untuk Panggilan dengan suara 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Kontrol suara > Panggil suara > Aktifkan. 2 Pilih Ya > Perintah suara baru dan pilih satu kontak. Bila suatu kontak memiliki lebih dari 1 nomor telepon, pilih nomor yang akan Anda tambah dengan perintah suara. 3 Rekam perintah suara, misalnya “John ponsel”.
Panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4 Ikuti petunjuk yang muncul di layar. Tunggu nada dan ucapkan perintah suara yang akan direkam. Perintah suara diperdengarkan kembali untuk Anda. 5 Bila hasil rekaman dapat diterima, pilih Ya. Bila tidak, pilih Tidak dan ulangi langkah 3 dan 4. Perintah-perintah suara hanya disimpan dalam memori telepon. Perintahperintah suara tidak dapat digunakan dengan telepon lain.
Untuk merekam kembali suatu perintah suara 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Kontrol suara > Panggil suara > Edit nama. 2 Geser ke satu perintah dan pilih Opsi > Gantikan suara. 3 Tunggu nada dan ucapkan perintahnya.
Memanggil dengan suara (memutar nomor dengan suara) Anda dapat memanggil kontak dengan mengucapkan namanya.
Untuk memanggil dengan suara 1 Dari standby tekan dan tahan tombol volume. 2 Tunggu nada dan ucapkan nama yang telah direkam, misalnya “John ponsel”. Nama akan diperdengarkan kembali kepada Anda dan panggilan disambungkan. Untuk membuat panggilan dengan alat bebas-genggam • Tekan tombol bebas-genggam. Kata ajaib Anda dapat merekam dan menggunakan perintah suara sebagai kata ajaib untuk mengaktifkan fungsi Panggilan dengan suara tanpa menekan tombol yang mana pun. Alat bebas-genggam Anda harus tersambung ke telepon saat menggunakan kata ajaib. Anda disarankan untuk memilih kata atau frasa (gabungan kata-kata) yang panjang dan tidak lazim agar dapat dibedakan dengan mudah dari kata-kata biasa di latar belakang. Alat bebasgenggam Bluetooth tidak mendukung fitur ini.
Panggilan 27 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
2
3 4 5
Untuk mengaktifkan dan merekam kata ajaib Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Kontrol suara > Kata ajaib > Aktifkan. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Tunggu nada dan ucapkan kata ajaib. Pilih Ya untuk menerima atau Tidak untuk rekaman baru. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Pilih tempat untuk mengaktifkan kata ajaib Anda.
Untuk membuat panggilan menggunakan kata ajaib 1 Ucapkan kata ajaib. 2 Tunggu nada dan ucapkan perintah suara. Jawab suara (menerima panggilan dengan suara) Saat menggunakan alat bebasgenggam, Anda dapat menjawab atau menolak panggilan dengan suara Anda.
28
1
2
3 4
5 6 7
Untuk mengaktifkan fungsi jawab suara dan merekam perintah untuk jawab suara Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Kontrol suara > Jawab suara > Aktifkan. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Tunggu nada dan ucapkan “Jawab”, atau kata lain. Pilih Ya untuk menerima atau Tidak untuk rekaman baru. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Tunggu nada dan ucapkan “Sibuk”, atau kata lain. Pilih Ya untuk menerima atau Tidak untuk rekaman baru. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Pilih tempat untuk mengaktifkan fungsi jawab suara Anda.
Untuk menjawab panggilan menggunakan perintah suara • Ucapkan “Jawab”. Untuk menolak panggilan menggunakan perintah suara • Ucapkan “Sibuk”.
Panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Mengalihkan panggilan
Lebih dari satu panggilan
Anda dapat mengalihkan panggilan, misalnya, ke layanan penerimaan panggilan.
Anda dapat menangani lebih dari satu panggilan pada waktu bersamaan. Misalnya, Anda dapat menahan panggilan aktif dan membuat atau menjawab panggilan kedua. Anda juga dapat berpindah-pindah di antara kedua panggilan tersebut. Anda tidak dapat menjawab panggilan ketiga tanpa mengakhiri salah satu dari kedua panggilan pertama.
Bila Pembatasan panggiln digunakan, beberapa opsi pengalihan panggilan tidak tersedia. Lihat Panggilan terbatas di halaman 31.
Opsi pengalihan panggilan Di bawah adalah opsi-opsi standar: • Alihkan selalu – mengalihkan semua panggilan Anda • Bila sibuk – jika telepon sedang digunakan untuk suatu panggilan • Tak dapat dicapai – jika telepon Anda dimatikan atau tidak terjangkau • Tiada balasan – jika panggilan tidak dijawab dalam waktu yang ditentukan 1 2 3 4
Untuk mengalihkan panggilan Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Alihkan panggilan. Pilih jenis panggilan dan opsi pengalihan. Pilih Aktifkan. Masukkan nomor untuk menerima panggilan yang dialihkan dan pilih OK.
Panggilan tunggu (nada sela) Bila fungsi panggilan tunggu digunakan, Anda akan mendengar bunyi ‘bip’ saat menerima panggilan kedua. Untuk mengaktifkan panggilan tunggu • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Mengelola panggilan > Nada sela > Aktifkan. Untuk membuat panggilan kedua 1 Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Tahan. Panggilan aktif akan ditahan. 2 Pilih Opsi > Tmbah panggilan. 3 Masukkan nomor yang akan dipanggil dan tekan .
Panggilan 29 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menjawab panggilan kedua • Selama panggilan berlangsung, tekan . Panggilan aktif akan ditahan. Untuk menolak panggilan kedua • Selama pangilan berlangsung, tekan dan lanjutkan dengan panggilan aktif. Untuk mengakhiri panggilan aktif dan menjawab panggilan kedua • Selama panggilan berlangsung, pilih Gantikan pgl aktif. Menangani dua panggilan suara Anda dapat menangani panggilan aktif dan panggilan tunggu pada saat bersamaan. Untuk berpindah-pindah di antara dua panggilan • Selama panggilan berlangsung, tekan . Untuk menggabungkan dua panggilan • Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Gabung panggilan.
30
Untuk menghubungkan dua panggilan • Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Transfer pnggilan. Anda akan terputus dari kedua panggilan. Untuk mengakhiri panggilan aktif dan kembali ke panggilan yang ditahan • Pertama-tama tekan dan kemudian tekan . Menerima panggilan suara ketiga Anda tidak dapat menjawab panggilan ketiga tanpa mengakhiri satu dari kedua panggilan pertama atau mengabungkannya. Panggilan konferensi Dengan panggilan konferensi, Anda dapat melakukan percakapan bersama-sama dengan maksimal 5 orang. Untuk menambahkan peserta baru 1 Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Tahan. Panggilan yang digabungkan akan ditahan. 2 Pilih Opsi > Tmbah panggilan. 3 Masukkan nomor yang akan dipanggil dan tekan . 4 Pilih Opsi > Gabung panggilan untuk menambahkan peserta baru.
Panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5 Ulangi langkah ini untuk menambahkan peserta lainnya. Untuk melepaskan satu peserta 1 Pilih Opsi > Melepas peserta. 2 Pilih peserta yang akan dilepaskan. Untuk membuat percakapan pribadi 1 Selama panggilan berlangsung, pilih Opsi > Bicara dengan dan pilih peserta yang akan Anda ajak bicara. 2 Untuk melanjutkan panggilan konferensi, pilih Opsi > Gabung panggilan.
Nomor saya Anda dapat melihat, menambahkan, dan mengedit nomor telepon Anda sendiri. Untuk memeriksa nomor telepon Anda 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Nomor khusus > Nomor saya. 3 Pilih satu opsi.
Untuk menambahkan nomor ke dalam daftar pemanggil yang dapat diterima 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Mengelola panggilan > Panggilan diterima > Dari daftar saja. 2 Geser ke Baru dan pilih Tambah. 3 Pilih kontak atau Grup. Lihat Grup di halaman 25.
Untuk menerima semua panggilan • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Mengelola panggilan > Panggilan diterima > Semua Pemanggil.
Panggilan terbatas Anda dapat membatasi panggilan yang keluar maupun yang masuk. Diperlukan kata sandi dari penyedia layanan Anda. Bila panggilan masuk dialihkan, Anda tidak dapat menggunakan beberapa opsi pembatasan panggilan.
Panggilan yang dapat diterima Anda dapat memilih untuk menerima panggilan hanya dari nomor-nomor telepon tertentu. Panggilan 31 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Opsi pembatasan panggilan Di bawah adalah opsi-opsi standar:
Untuk nomor terprogram Anda juga dapat memprogram hanya dengan sebagian nomor. Misalnya, dengan memprogram 0123456 Anda dapat membuat panggilan ke nomor yang dimulai dengan 0123456.
• Semua Pgl Keluar – semua panggilan keluar • Panggilan keluar Int'l – semua panggilan keluar internasional • Keluar jelajah int'l – semua panggilan keluar internasional kecuali ke negara sendiri • Semua Pgl Masuk – semua panggilan masuk • Pgl msk saat jelajah – semua panggilan masuk saat Anda di luar negeri Untuk membatasi panggilan 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Pgl > Mengelola panggilan > Pembatasan panggiln. 2 Pilih satu opsi. 3 Pilih Aktifkan. 4 Masukkan sandi Anda dan pilih OK.
Panggilan terprogram Panggilan terprogram dapat digunakan untuk membatasi panggilan keluar hanya ke nomor tertentu yang tersimpan dalam kartu SIM. Nomor-nomor terprogram dilindungi dengan PIN2.
32
Bila panggilan terprogram digunakan, Anda tidak dapat melihat atau mengelola nomor telepon yang mana pun yang tersimpan dalam kartu SIM, namun Anda masih dapat memanggil nomor darurat internasional, 112.
1 2
3 4
Untuk menggunakan panggilan terprogram Dari standby pilih Menu > Kontak. Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Nomor khusus > Panggiln terprogram > Aktifkan. Masukkan PIN2 Anda dan pilih OK. Pilih OK lagi untuk mengkonfirmasikan.
Untuk menyimpan nomor terprogram 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi > Nomor khusus > Panggiln terprogram > Nomor terprogram > Nomor baru. 3 Masukkan informasinya dan pilih Simpan.
Panggilan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Waktu dan biaya panggilan
Buka untuk menjawab
Selama panggilan berlangsung, lama panggilan ditampilkan di atas layar. Anda dapat memeriksa lama panggilan Anda yang terakhir, panggilan-panggilan keluar, dan waktu total semua panggilan Anda.
Anda dapat mengatur telepon agar Anda dapat menjawab panggilan dengan membuka telepon.
Untuk memeriksa waktu panggilan • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Panggilan > Waktu & biaya > Timer panggilan.
Untuk mengaktifkan Buka Untuk Menjawab 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Panggilan > Buka untuk jawab. 2 Pilih Aktif.
Menampilkan atau merahasiakan nomor telepon Anda Anda dapat memilih apakah Anda akan menampilkan atau merahasiakan nomor telepon Anda saat membuat panggilan. Untuk merahasiakan nomor telepon Anda 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Panggilan > Rahasiakan nomor?. 2 Pilih Sembunyikan no.
Panggilan 33 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Perpesanan
2 Geser ke pesannya dan tekan
Pesan teks
Menerima dan menyimpan pesan Anda akan diberitahu bila menerima pesan. Pesan akan tersimpan secara otomatis dalam memori telepon. Bila memori telepon penuh, Anda dapat menghapus pesan atau menyimpannya dalam kartu memori atau kartu SIM.
Pesan teks dapat berisi gambar sederhana, efek suara, animasi, dan melodi. Sebelum Anda menggunakan fungsi perpesanan Anda harus memiliki nomor pusat layanan. Nomor ini diberikan oleh penyedia layanan Anda dan biasanya tersimpan dalam kartu SIM. Bila nomor pusat layanan Anda belum tersimpan dalam kartu SIM, Anda harus memasukkan nomor itu sendiri.
Untuk menyimpan pesan dalam kartu memori • Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Umum > Simpan di > Kartu memori. Untuk menyimpan pesan dalam kartu SIM 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan dan pilih satu folder. 2 Geser ke pesan dan pilih Opsi > Simpan pesan. Untuk melihat pesan di dalam kotak masuk 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kotak masuk. 2 Geser ke pesannya dan pilih Lihat. Untuk menghapus pesan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan dan pilih satu folder. 34
.
1
2 3 4 5
Untuk memasukkan nomor pusat layanan Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan teks > Pusat layanan. Nomor akan ditampilkan jika telah tersimpan dalam kartu SIM. Bila tidak ada nomor yang ditampilkan, pilih Edit. Geser ke Pusat layanan baru dan pilih Tambah. Masukkan nomor, termasuk tanda internasional “+”dan kode negara. Pilih Simpan.
Perpesanan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menulis dan mengirim pesan teks 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan teks. 2 Tulis pesannya dan pilih Lanjut > Cari kontak. 3 Pilih penerima dan kemudian pilih Kirim. Bila Anda mengirim pesan teks ke satu grup, Anda akan dikenakan biaya untuk setiap orang dalam grup tersebut. Lihat Grup di halaman 25.
Untuk menyalin teks dan menempelkannya di dalam pesan teks 1 Saat Anda menulis pesan, pilih Opsi > Salin & tempelkan. 2 Pilih Salin semua atau Tandai & salin. Geser ke teks dalam pesan dan tandai. 3 Pilih Opsi > Salin & tempelkan > Tempel. Untuk menambahkan item ke dalam pesan teks 1 Ketika Anda menulis pesan, pilih Opsi > Tambah item. 2 Pilih satu opsi dan pilih item.
Untuk mengubah pesan teks menjadi pesan gambar 1 Saat Anda menulis pesan, pilih Opsi > Jadi pesan gmbar. 2 Lanjutkan membuat pesan gambar. Lihat Pesan gambar di halaman 35. Untuk memanggil nomor di dalam pesan teks • Saat Anda membaca pesan, geser ke nomor telepon dan tekan . Untuk mengaktifkan pesan panjang 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan teks. 2 Pilih Maks. panjang pesan > Maks. tersedia.
Pesan gambar Pesan gambar dapat berisi teks, gambar, slide, rekaman suara, klip video, tanda tangan, dan lampiran. Anda dapat mengirim pesan gambar ke telepon lain atau suatu alamat email. Sebelum Anda menggunakan perpesanan gambar Anda harus mengatur profil Internet dan alamat server pesan. Bila tidak terdapat profil Internet atau server pesan, Anda
Perpesanan 35 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
dapat secara otomatis menerima semua setting dari operator jaringan Anda atau dari www.sonyericsson.com/support. Untuk memilih profil MMS 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan gambar > Profil MMS. 2 Pilih satu profil. Untuk mengatur alamat server pesan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan gambar. 2 Geser ke Profil MMS dan pilih Edit. 3 Pilih Opsi > Edit. 4 Geser ke Server pesan dan pilih Edit. 5 Masukkan alamat dan pilih OK > Simpan.
1 2
3 4
Untuk membuat dan mengirim pesan gambar Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan gambar. Masukkan teks. Untuk menambah item ke pesan, tekan dan tahan , geser ke kanan dan pilih item. Pilih Lanjut > Cari kontak. Pilih penerima dan pilih Kirim.
36
Menerima pesan gambar Anda dapat memilih cara mendownload pesan gambar Anda. Pilihan standar saat Anda mendownload pesan gambar adalah: • Selalu – download otomatis. • Tanya saat jelajah – ditanya apakah pesan akan didownload saat tidak berada dalam jaringan sendiri. • Jangan saat j'jah – jangan download bila tidak berada dalam jaringan sendiri. • Selalu tanya – selalu tanya sebelum download. • Mati – pesan baru ditampilkan dalam Kotak masuk. Untuk mengatur download otomatis 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan gambar > Download oto. 2 Pilih satu opsi. Untuk menyimpan item dalam pesan gambar • Saat Anda melihat pesan gambar, pilih Opsi > Simpan item dan pilih satu item.
Perpesanan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Opsi-opsi pesan Anda dapat menetapkan opsi-opsi standar untuk semua pesan atau memilih setting tertentu setiap kali akan mengirim pesan. Untuk menetapkan opsi-opsi pesan teks 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan teks. 2 Geser ke satu opsi dan pilih Edit. Untuk menetapkan opsi-opsi pesan gambar 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Pesan gambar. 2 Geser ke satu opsi dan pilih Edit. Untuk mengatur opsi-opsi pesan untuk pesan tertentu 1 Setelah pesan selesai dibuat dan penerima ditentukan, pilih Opsi > Tingkat lanjut. 2 Geser ke satu opsi dan pilih Edit.
Pola pesan Bila Anda sering menggunakan frasa atau gambar yang sama dalam pesan Anda, pesan itu dapat disimpan sebagai pola pesan.
Untuk menambahkan pola pesan teks 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Pola pesan > Pola pesan baru > Teks. 2 Masukkan teks atau pilih Opsi untuk menambahkan item. Pilih OK. 3 Masukkan judul dan pilih OK.
1 2 3 4
Untuk mengunakan pola pesan gambar Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Pola pesan. Geser ke satu pola pesan dan pilih Gunakan. Bila pesan telah siap, pilih Lanjut > Cari kontak. Pilih penerima dan kemudian pilih Kirim.
Untuk menambahkan pola pesan gambar 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Pola pesan > Pola pesan baru > Pesan gambar. 2 Masukkan teks. Untuk menambahkan item ke pesan, tekan dan tahan , geser ke kanan dan pilih item. 3 Pilih Simpan, masukkan judul dan pilih OK.
Perpesanan 37 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menyimpan pesan sebagai pola pesan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kotak masuk. 2 Geser ke pesannya dan pilih Opsi > Lihat > Simpan sbg pola.
Pesan bersuara Anda dapat mengirim dan menerima rekaman suara sebagai pesan bersuara. Pengirim dan penerima harus memiliki langganan yang mendukung perpesanan gambar.
Untuk merekam dan mengirim pesan bersuara 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Tulis baru > Pesan suara. 2 Rekam pesannya dan pilih Stop > Kirim > Cari kontak. 3 Pilih penerima dan kemudian pilih Kirim.
Email Fungsi email dan alamat email standar dari komputer Anda dapat digunakan untuk telepon Anda.
38
Sebelum Anda menggunakan email Anda dapat menggunakan pemandu pengaturan untuk memeriksa apakah setting telah tersedia untuk account email Anda dan bila belum, Anda dapat memasukkannya secara manual. Anda juga dapat mendownload setting dari
www.sonyericsson.com/support. Untuk membuat account email 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Account. 2 Geser ke Account baru dan pilih Tambah. Bila Anda ingin memasukkan setting secara manual, hubungi penyedia email Anda untuk informasi lebih lanjut. Penyedia email Anda mungkin adalah perusahaan yang menyediakan alamat email Anda.
Untuk menulis dan mengirim pesan email 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Tulis baru. 2 Pilih Tambah > Masukkan alm email. Masukkan alamat email dan pilih OK. 3 Untuk memasukkan penerima lainnya, pilih Edit. Geser ke satu pilihan dan pilih Tambah > Masukkan alm email. Masukkan alamat email dan pilih OK. Bila Anda telah selesai, pilih Selesai.
Perpesanan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4 Geser ke Perihal:. Pilih Edit dan masukkan satu judul dan kemudian pilih OK. 5 Geser ke Teks:. Pilih Edit dan masukkan teks dan kemudian pilih OK. 6 Geser ke Lampiran:. Pilih Tambah dan pilih file yang akan dilampirkan. 7 Pilih Lanjut > Kirim. Untuk menerima dan membaca pesan email 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk > Opsi > Kirim&Trm. 2 Geser ke pesannya dan pilih Lihat. Untuk menyimpan pesan email 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk. 2 Geser ke pesannya dan pilih Opsi > Simpan pesan. Untuk membalas pesan email 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk. 2 Geser ke pesannya dan pilih Opsi > Balas. 3 Tulis balasannya dan pilih OK. 4 Pilih Lanjutkan > Kirim.
Untuk melihat lampiran dalam pesan email • Saat Anda membaca pesan, pilih Opsi > Lampiran > Lihat. Untuk menyimpan lampiran dalam pesan email • Saat Anda membaca pesan, pilih Opsi > Lampiran > Lihat > Simpan. Menyinkronkan email Email dapat disinkronkan dengan Microsoft Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Sinkronisasi di halaman 62. Account email aktif Bila Anda memiliki beberapa account email, Anda dapat menentukan email mana yang diaktifkan. Untuk mengubah account email aktif 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Account. 2 Pilih satu account.
Perpesanan 39 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menghapus email (POP3) 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk. 2 Geser ke pesannya dan pilih Opsi > Tandai ut dihapus. Email yang ditandai akan dihapus bila Anda tersambung ke server lagi.
Untuk menghapus email (IMAP4) 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Kotak masuk. 2 Geser ke pesannya dan pilih Opsi > Tandai ut dihapus. 3 Pilih Opsi > Hapus kotak msk. Pesan email yang ditandai akan dihapus dari telepon dan server.
Kawanku Telepon Anda dapat disambungkan ke server Kawanku dan Anda dapat log in untuk berkomunikasi secara online melalui pesan chat. Sebelum Anda menggunakan Kawanku Bila setting server belum diatur di dalam telepon, Anda harus mengaturnya. Penyedia layanan Anda dapat memberikan informasi setting standar seperti: • • • •
Nama pengguna Sandi Alamat server profil Internet
Email push Telepon Anda dapat menerima pesan dari server email Anda yang memberitahukan bahwa Anda mendapat pesan email baru.
Untuk memasukkan setting server Kawanku 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > Atur. 2 Geser ke setting dan pilih Tambah.
Untuk mengaktifkan pemberitahuan email push • Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Email > Setting > Email push.
Untuk log in (masuk) ke server Kawanku • Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > Log in.
40
Perpesanan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk log out (keluar) dari server Kawanku • Pilih Opsi > Log out. Untuk menambahkan kontak chat 1 Dari standby pilih Menu >Perpesanan > Kawanku > tab Kontak. 2 Pilih Opsi > Tambah kontak. Untuk mengirim pesan chat 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Kontak. 2 Geser ke kontak dan pilih Chat. 3 Tulis pesannya dan pilih Kirim. Status (keadaan) Anda dapat menampilkan status (keadaan) Anda, misalnya Bahagia atau Sibuk, kepada kontak-kontak Anda saja. Anda juga dapat menampilkan status Anda kepada semua pengguna di server Kawanku. Untuk menampilkan status saya 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > Opsi > setting > Tampilkan statusku. 2 Pilih satu opsi. Untuk memperbarui status Anda 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Status saya. 2 Edit informasinya.
Grup chat Grup chat dapat dimulai oleh penyedia layanan Anda, atau oleh setiap pengguna Kawanku, atau oleh Anda sendiri. Anda dapat menyimpan grup chat dengan menyimpan undangan chat atau dengan mencari grup chat spesifik. Untuk membuat grup chat 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Grup chat. 2 Pilih Opsi > Tmbah grup chat > Chat grup baru. 3 Pilih orang yang akan Anda undang dari daftar kontak dan pilih Lanjut. 4 Masukkan teks undangan singkat dan pilih Lanjut > Kirim. Untuk menambah grup chat 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Grup chat > Opsi > Tmbah grup chat. 2 Pilih satu opsi. Percakapan Anda mulai dari Anda logout hingga Anda log-in lagi disimpan sebagai history, ini dimaksudkan agar Anda dapat kembali ke pesan chat dari percakapan sebelumnya.
Perpesanan 41 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menyimpan percakapan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Percakapan. 2 Geser ke percakapan dan pilih Opsi > Tingkat lanjut > Smpn percakapan. Untuk melihat percakapan yang disimpan 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Kawanku > tab Percakapan. 2 Pilih Opsi > Prcakapan tersmp.
Informasi area dan sel Informasi area dan sel berupa pesan teks yang dikirimkan ke pelanggan di area jaringan tertentu untuk memberitakan, misalnya, mengenai lalu lintas. Untuk mengaktifkan informasi area 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Setting > Info area. 2 Geser ke Penerimaan dan pilih Edit > Aktif.
Gambar digital Kamera dan perekam video Anda dapat mengambil gambar dan merekam klip video untuk dinikmati, disimpan, atau dikirimkan ke orang lain.
Jendela bidik dan tombol kamera Layar telepon adalah jendela bidik Anda saat Anda menggunakan kamera.
Menggunakan kamera Untuk mengaktifkan kamera • Dari standby tekan ikon kamera di tombol navigasi pusat . Untuk mengambil gambar 1 Aktifkan kamera. 2 Tekan tombol navigasi pusat untuk mengambil gambar . 3 Gambar akan tersimpan secara otomatis dalam kartu memori. Jangan merekam dengan sumber cahaya yang kuat di latar belakang. Gunakan penyanggah atau pengatur waktu (self-timer) agar gambar tidak buram.
42
Gambar digital This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk merekam klip video 1 Aktifkan kamera dan gunakan tombol navigasi untuk bergeser ke . 2 Tekan sepenuhnya ke bawah untuk mulai merekam.
Ikon dan setting kamera
Untuk menghentikan rekaman 1 Tekan . 2 Klip video secara otomatis disimpan di dalam kartu memori atau di dalam memori telepon.
Untuk mengubah setting • Aktifkan kemera > Opsi. Pilih opsi yang ingin Anda ubah.
Untuk menggunakan zoom • Tekan tombol navigasi atas atau bawah. Untuk mengatur tingkat kecerahan • Tekan tombol volume atas atau bawah. Untuk melihat gambar dan klip video 1 Aktifkan kamera dan gunakan tombol navigasi untuk memilih kamera atau video. 2 Pilih > Opsi > Lihat semua atau Lihat semua klip. Untuk memperbaiki gambar dengan Koreksi foto 1 Aktifkan kamera dan ambil gambar. 2 Pilih Opsi > Koreksi foto > OK.
Ikon pada layar menunjukkan setting yang berlaku sekarang. Setting kamera lainnya tersedia di dalam Opsi.
Untuk melihat informasi tentang setting • Geser ke satu setting dan pilih Info.
Jalan pintas kamera Tombol
Jalan pintas Kamera: Modus pengambilan Video: Ukuran video Modus malam Self-timer Panduan tombol kamera
Mentransfer gambar Mentransfer ke dan dari komputer Untuk mentransfer gambar dan klip video antara komputer dan telepon, Anda dapat menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth™ dan kabel USB.
Gambar digital 43 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Teknologi nirkabel Bluetooth™ di halaman 58 dan Mengunakan kabel USB di halaman 60. Anda dapat melihat, memperbaiki, serta mengatur gambar dan klip video di komputer Anda dengan menggunakan Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition atau Sony Ericsson Media Manager yang Anda instal di komputer Anda. Kedua aplikasi itu terdapat dalam CD yang disertakan dengan telepon Anda dan juga tersedia untuk didownload di www.sonyericsson.com/support. Blog gambar Blog gambar adalah halaman Web pribadi. Bila langganan Anda mendukung layanan ini, Anda dapat mengirim gambar ke blog. Layanan Web mungkin memerlukan perjanjian lisensi terpisah antara Anda dan penyedia layanan. Peraturan dan tagihan tambahan mungkin berlaku bagi Anda. Tanyakan pada penyedia layanan Anda.
44
1 2 3 4 5
Untuk mengirim gambar kamera ke blog Dari standby pilih Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. Pilih Opsi > Kirim > Ke blog. Tambahkan judul dan teks. Pilih OK > Publiksikn.
Untuk mengakses alamat blog dari kontak 1 Dari standby pilih Menu > Kontak. 2 Geser ke satu kontak dan pilih alamat Web. 3 Pilih Pergi ke. Untuk mengirim gambar atau klip video 1 Dari standby pilih Media. 2 Geser ke satu item dan pilih Opsi > Kirim. 3 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk menerima gambar atau klip video • Ikuti petunjuk yang muncul di layar.
Gambar digital This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Mencetak gambar kamera
Gambar
Anda dapat mencetak gambar kamera menggunakan kabel USB yang dihubungkan dengan printer yang kompatibel.
Anda dapat melihat, menambahkan, mengedit, atau menghapus gambar dalam Media. Menggunakan gambar Anda dapat menambahkan gambar ke kontak, atau menggunakan gambar sebagai layar pembuka, sebagai wallpaper di layar standby, atau sebagai screen saver.
Anda juga dapat mencetak menggunakan printer yang kompatibel dengan Bluetooth.
1 2 3 4 5 6 7 8
Untuk mencetak gambar kamera menggunakan kabel USB Dari standby pilih Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Opsi > Cetak. Pilih satu opsi. Hubungkan kabel USB ke telepon. Hubungkan kabel USB ke printer. Tunggu respons di telepon dan pilih OK. Bila diperlukan, masukkan setting printer dan pilih Cetak. Anda harus melepaskan dan menghubungkan kembali kabel USB jika terdapat kesalahan pada printer.
Untuk menggunakan gambar 1 Dari standby pilih Media dan geser ke Foto > Album kamera. 2 Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. 3 Pilih Opsi > Gunakan sebagai. 4 Pilih satu opsi.
1 2 3 4
Untuk melihat gambar-gambar dalam tayangan slide Dari standby pilih Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. Pilih Opsi > Tayangan slide. Pilih suasana hati (mood).
Gambar digital 45 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
PhotoDJ™ dan VideoDJ™
Tanda foto (photo tag) Anda dapat menandai gambar agar dapat dikelompok-kelompokkan. Untuk menandai gambar 1 Dari standby pilih Media dan geser ke Foto > Album kamera. 2 Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. 3 Tekan dan geser ke satu tanda (tag). 4 Pilih satu tanda. 5 Untuk setiap gambar yang ingin Anda atau untuk tandai, gunakan bergerser ke gambar dan memilih tanda. 1 2 3 4 5 6
Untuk membuat tanda foto baru Dari standby pilih Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. Tekan dan pilih Opsi > Tag baru. Masukkan nama dan pilih OK. Pilih ikon tanda. Tekan tombol navigasi pusat untuk menandai gambar.
46
Anda dapat mengedit gambar dan klip video.
1 2 3 4 5
1 2 3 4
Untuk mengedit dan menyimpan gambar Dari standby pilih Media dan geser ke Foto > Album kamera. Geser ke bulan dan gambar. Pilih Lihat. Pilih Opsi > Edit - PhotoDJ™. Edit gambarnya. Pilih Opsi > Simpan. Untuk mengedit dan menyimpan klip video Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file > Video. Geser ke klip video dan pilih Opsi > VideoDJ™. Edit klip video. Pilih Opsi > Simpan.
Gambar digital This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memendekkan klip video 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file > Video. 2 Geser ke klip video dan pilih Opsi > VideoDJ™ > Edit > Potong. 3 Pilih Set untuk menetapkan titik awal dan pilih Mulai. 4 Pilih Set untuk menetapkan titik akhir dan pilih Akhir. 5 Pilih Potong > Opsi > Simpan.
Hiburan Untuk menelusuri media Anda, lihat Navigasi di halaman 14.
Alat bebas-genggam portabel stereo
Tema Anda dapat mengubah tampilan layar menggunakan item seperti warna dan wallpaper. Anda juga dapat membuat tema baru dan mendownloadnya. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.sonyericsson.com/support. Untuk mengatur tema 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Geser ke Tema dan pilih Buka. 3 Geser ke satu tema dan pilih Set.
Untuk menggunakan alat bebasgenggam • Hubungkan alat bebas-genggam portabel. Musik terhenti bila Anda menerima panggilan dan dilanjutkan lagi bila panggilan berakhir.
Music player dan video player Untuk memutar musik 1 Dari standby pilih Media dan geser ke Musik. 2 Geser ke satu judul dan pilih Mainkan. Hiburan 47 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memutar video 1 Dari standby pilih Media dan geser ke Video. 2 Geser ke satu judul dan pilih Mainkan. Kontrol musik dan video Untuk menghentikan pemutaran musik • Tekan tombol navigasi pusat. Untuk melanjutkan musik • Tekan tombol navigasi pusat. Untuk mengubah volume • Saat Anda mendengarkan musik, tekan tombol volume atas atau bawah. Untuk berpindah di antara trek-trek • Saat Anda mendengarkan musik, tekan atau . Untuk memajukan dengan cepat atau mengundurkan • Saat Anda mendengarkan musik, tekan dan tahan atau . Untuk kembali ke menu player • Pilih Balik. Untuk kembali ke player • Pilih Opsi > Lanjutkan. Untuk keluar dari menu player • Tekan dan tahan . 48
Untuk mengirim musik 1 Dari standby pilih Media dan geser ke Musik. 2 Geser ke satu judul dan pilih Opsi > Kirim. 3 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk menerima musik • Ikuti petunjuk yang muncul di layar. Menelusuri file File musik dan video akan disimpan dan dikelompokkan. • Artis – menampilkan trek yang telah Anda transfer menggunakan Media Manager. • Album – menampilkan trek musik berdasarkan album di telepon dan kartu memori. • Trek – menampilkan semua trek musik di telepon dan kartu memori. • Buku audio – menampilkan buku audio (audio book) yang telah Anda transfer dari komputer. • Podcast – menampilkan semua podcast yang telah Anda transfer dari komputer.
Hiburan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
• Daftar main – membuat daftar trek. • Video – menampilkan semua klip video dalam telepon atau kartu memori. Daftar main Anda dapat membuat daftar main dan menggunakannya untuk menata filefile. Anda dapat menyusun file berdasarkan artis atau judul. File dapat ditambahkan ke lebih dari satu daftar main. Menghapus daftar main, atau file dari daftar main, hanya akan menghapus rujukan file tapi tidak akan menghapus file dari memori. Untuk membuat daftar main 1 Dari standby pilih Media dan geser ke Musik > Daftar main. 2 Geser ke Daftar main baru dan pilih Tambah. 3 Masukkan nama dan pilih OK. 4 Geser ke satu trek dan pilih Tandai. 5 Pilih Tambah untuk menambahkan trek ke daftar main. Untuk menambah file ke daftar main 1 Dari standby pilih Media dan geser ke Musik > Daftar main. 2 Geser ke daftar main dan pilih Buka. 3 Pilih Opsi > Tambah musik.
4 Geser ke satu trek dan pilih Tandai. 5 Pilih Tambah untuk menambahkan trek ke daftar main. Untuk menghapus trek dari daftar main 1 Dari standby pilih Media dan geser ke Musik > Daftar main. 2 Geser ke daftar main dan pilih Buka. 3 Geser ke trek dan tekan . Untuk menghapus daftar main 1 Dari standby pilih Media dan geser ke Musik > Daftar main. 2 Geser ke daftar main dan tekan . Untuk melihat informasi tentang trek • Geser ke satu trek dan pilih Opsi > Informasi.
Mentransfer musik dari komputer Dengan Sony Ericsson Media Manager, yang terdapat dalam CD yang disertakan dengan telepon, Anda dapat mentransfer musik dari CD, komputer, atau musik yang Anda beli, ke memori telepon atau kartu memori. Perangkat lunak Sony Ericsson Media Manager juga tersedia untuk didownload dari www.sonyericsson.com/support.
Hiburan 49 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sebelum Anda menggunakan Media Manager Untuk menggunakan Media Manager, Anda memerlukan salah satu sistem operasi berikut di komputer: • Windows Vista™ (versi 32 bit dan 64 bit: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic) • Windows XP (Pro atau Home) Untuk menginstal Media Manager 1 Hidupkan komputer dan masukkan CD. CD akan dijalankan secara otomatis dan jendela penginstalan terbuka. 2 Pilih bahasa dan klik OK. 3 Klik Install Sony Ericsson Media Manager dan ikuti petunjuknya. Untuk menggunakan Media Manager 1 Hubungkan telepon dengan komputer menggunakan kabel USB yang disertakan dengan telepon. 2 Komputer: Start/Programs/
Sony Ericsson/Media Manager. 3 Telepon: Pilih Mass storage > Menu > Setting > tab Konektivitas > USB > Modus baku USB > Mass storage.
50
Dalam modus ini, telepon akan dimatikan namun akan aktif kembali bila kabel USB dilepas. Jangan melepaskan kabel USB dari telepon atau komputer selama transfer berlangsung karena tindakan ini dapat mengakibatkan kerusakan pada kartu memori atau memori telepon.
4 Untuk melepaskan kabel USB dengan aman saat dalam modus penyimpanan massal, klik kanan ikon 'Removable Disk' (disk yang dapat dilepas) di Windows Explorer dan pilih Eject. Lihat Mengunakan kabel USB di halaman 60. Untuk informasi rinci tentang cara mentransfer musik, rujuk Media di sudut kanan Manager Help. Klik atas jendela Media Manager. Musik dan klip video online Anda dapat melihat klip video dan mendengarkan musik dengan melakukan streaming dari Internet ke telepon. Bila setting belum tersedia di telepon Anda, lihat Setting di halaman 56. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi operator jaringan Anda atau kunjungi www.sonyericsson.com/support.
Hiburan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memilih account data untuk streaming 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Setting streaming. 2 Pilih account data yang akan digunakan. Untuk melakukan streaming musik dan klip video 1 Dari standby pilih Menu > Internet. 2 Pilih Opsi > Pergi ke > Bookmark. 3 Pilih satu link untuk melakukan streaming.
TrackID™ TrackID™ adalah layanan pengenalan musik gratis. Cari judul lagu, nama artis dan album. Untuk mencari informasi lagu • Pada waktu Anda mendengar lagu melalui pengeras suara, dari standby pilih Menu > Hiburan > TrackID™. • Saat radio diaktifkan, pilih Opsi > TrackID™.
Radio Jangan menggunakan radio di telepon Anda di tempat-tempat yang penggunaannya dilarang.
Untuk mendengarkan radio 1 Hubungkan alat bebas-genggam dengan telepon. 2 Dari standby pilih Menu > Radio. Untuk mengubah volume • Saat radio diaktifkan, tekan tombol volume atas atau bawah. Untuk mencari saluran secara otomatis • Saat radio diaktifkan, pilih Cari. Untuk mencari saluran secara manual • Saat radio diaktifkan, tekan atau
.
Untuk pindah di antara saluransaluran yang telah disimpan • Saat radio diaktifkan, tekan atau
.
Menyimpan saluran Anda dapat menyimpan maksimal 20 saluran. Untuk menyimpan saluran • Ketika Anda menemukan saluran radio pilih Opsi > Simpan.
Hiburan 51 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk memilih saluran yang telah disimpan 1 Dari standby pilih Menu > Radio > Opsi > Saluran. 2 Pilih satu saluran radio. Untuk menyimpan saluran di posisi 1 hingga 10 • Ketika Anda menemukan saluran radio, tekan dan tahan – . Untuk memilih saluran yang disimpan di posisi 1 hingga 10 • Saat radio diaktifkan, tekan – .
PlayNow™ Anda dapat mendengarkan musik sebelum membeli dan mendownloadnya ke telepon Anda. Layanan ini tidak tersedia di setiap negara. Di beberapa negara, Anda dapat membeli musik dari beberapa artis musik terkemuka di dunia.
Sebelum Anda menggunakan PlayNow™ Setting yang diperlukan harus sudah diatur di dalam telepon Anda. Lihat Setting di halaman 56.
52
Untuk mendengarkan musik PlayNow™ 1 Dari standby pilih Menu > PlayNow™. 2 Pilih musik dari daftar. Mendownload dari PlayNow™ Harga akan muncul di layar saat Anda memilih untuk mendownload dan menyimpan file musik. Biaya pembelian akan dibayar melalui tagihan telepon atau didebit dari kartu prabayar bila pembelian telah disetujui. Untuk mendownload file musik Bila Anda telah mendengarkan preview file musik, Anda bisa melanjutkan dengan menyetujui ketentuannya. 1 Pilih Ya untuk mendownload. 2 Pesan teks akan dikirimkan untuk mengkonfirmasikan pembayaran dan file dapat segera didownload.
Nada dering dan melodi Untuk mengatur nada dering 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Suara & isyarat > Nada dering. 2 Cari dan pilih nada dering.
Hiburan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mengatur volume nada dering 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Suara & isyarat > Volume dering. 2 Tekan atau untuk mengubah volume. 3 Pilih Simpan. Untuk mematikan nada dering • Dari standby tekan dan tahan
.
Semua sinyal kecuali sinyal alarm akan terkena dampaknya.
Untuk mengatur isyarat getar 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Suara & isyarat > Isyarat getar. 2 Pilih satu opsi. Untuk mengirim nada dering 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Geser ke Musik dan pilih Buka. 3 Geser ke nada dering dan pilih Opsi > Kirim. 4 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk menerima nada dering • Ikuti petunjuk yang muncul di layar. Anda tidak diperbolehkan saling menukar materi yang hak ciptanya dilindungi undang-undang. File yang . dilindungi ditandai dengan ikon
MusicDJ™ Anda dapat membuat atau mengedit melodi untuk digunakan sebagai nada dering. Melodi terdiri dari 4 jenis trek – Dram, Bas, Chord, dan Aksen. Trek berisi sejumlah blok musik. Blok terdiri dari bunyi yang telah diatur sebelumnya dengan berbagai karakteristik. Blok dikelompokkan menjadi Intro, Sajak, Chorus, dan Break. Anda dapat merangkai melodi dengan menambahkan blok musik ke dalam trek. Untuk membuat melodi 1 Dari standby pilih Menu > Hiburan > MusicDJ™. 2 Pilih untuk menyisipkan (Sisip), menyalin (Salin), atau menempelkan (Tempel) blok-blok. 3 Gunakan , , atau untuk bergeser di antara blok-blok. 4 Pilih Opsi > Simpan melodi.
Hiburan 53 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mengirim melodi 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Geser ke Musik dan pilih Buka. 3 Cari dan pilih melodi dan kemudian pilih Opsi > Kirim. 4 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk menerima melodi • Ikuti petunjuk yang muncul di layar. Anda tidak dapat mengirim melodi polifonik atau file MP3 melalui pesan teks.
Perekam suara Anda dapat merekam memo suara atau panggilan. Rekaman suara juga dapat digunakan sebagai nada dering. Di beberapa negara atau negara bagian, undang-undang mengharuskan Anda memberitahu lawan bicara Anda sebelum merekam panggilan.
54
Untuk merekam suara • Dari standby pilih Menu > Hiburan > Rekam suara. Untuk mendengarkan rekaman 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Pengatur file. 2 Geser ke Musik dan pilih Buka. 3 Geser ke satu rekaman dan pilih Main.
Permainan Telepon Anda telah diisi dengan beberapa permainan. Anda juga dapat mendownload permainan. Untuk sebagian besar permainan, telah disediakan teks bantu. Untuk memulai permainan 1 Dari standby pilih Menu > Hiburan > Permainan. 2 Pilih satu permainan. Untuk mengakhiri permainan • Tekan . Kontrol permainan Tombol di telepon Anda dapat digunakan untuk berbagai fungsi kontrol permainan.
Hiburan This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Aplikasi Anda dapat mendownload dan menjalankan aplikasi Java. Anda juga dapat melihat informasi atau mengatur berbagai perizinan. Sebelum Anda menggunakan aplikasi Java™ Bila setting belum diatur dalam telepon Anda, lihat Setting di halaman 56. Untuk memilih aplikasi Java 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Aplikasi. 2 Pilih satu aplikasi. Untuk melihat informasi tentang aplikasi Java 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Aplikasi. 2 Geser ke satu aplikasi dan pilih Opsi > Informasi.
Ukuran layar aplikasi Java Beberapa aplikasi Java dirancang untuk ukuran layar tertentu. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi penyedia aplikasi. Untuk mengatur ukuran layar untuk aplikasi Java 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Aplikasi. 2 Geser ke satu aplikasi dan pilih Opsi > Ukuran layar. 3 Pilih satu opsi. Profil Internet untuk aplikasi Java Untuk mendapatkan informasi, beberapa aplikasi Java harus tersambung ke Internet. Sebagian besar aplikasi Java menggunakan setting Internet yang sama seperti yang digunakan browser Web Anda.
Untuk mengatur izin untuk aplikasi Java 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Aplikasi. 2 Geser ke satu aplikasi dan pilih Opsi > Perkenan. 3 Tetapkan izin.
Hiburan 55 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Konektivitas
Nama telepon
Setting
Anda dapat memberi nama untuk telepon Anda yang akan ditampilkan di layar perangkat lain.
Sebelum Anda melakukan sinkronsasi dengan layanan Internet, menggunakan Internet, PlayNow™, Kawanku, Java, perpesanan gambar, email, dan blog gambar, Anda memerlukan setting yang benar di dalam telepon. Bila setting belum dimasukkan, Anda dapat mendownload setting menggunakan pemandu pengaturan atau dengan mengunjungi www.sonyericsson.com/support. Untuk mendownload setting menggunakan Pemandu pengaturan 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Pemandu setup > Download setting. 2 Ikuti petunjuk yang muncul di layar. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi operator jaringan atau penyedia layanan Anda.
Untuk mendownload setting menggunakan komputer 1 Kunjungi
www.sonyericsson.com/support. 2 Ikuti petunjuk yang tampil di atas layar. 56
Untuk memasukkan nama telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Nama telepon. 2 Masukkan nama telepon dan pilih OK.
Menggunakan Internet Anda dapat menggunakan Internet untuk mengakses layanan online. Untuk memulai penelusuran 1 Dari standby pilih Menu > Internet. 2 Pilih Opsi > Pergi ke. 3 Pilih satu opsi. Untuk keluar dari browser • Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Keluar browser. Untuk membuat panggilan sewaktu melakukan penelusuran • Saat Anda menelusuri Internet tekan . Untuk menyimpan satu item dari halaman Web 1 Saat Anda menelusuri Internet, pilih satu item. 2 Pilih Opsi > Alat-alat dan simpan item itu.
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mencari teks di halaman Web 1 Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Alat-alat > Cari di halaman. 2 Masukkan teks dan tekan Cari. Untuk mengirim link 1 Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Alat-alat > Kirim link. 2 Pilih satu opsi. Menggunakan bookmark Anda dapat membuat dan mengedit bookmark sebagai link cepat ke halaman Web favorit Anda. Untuk membuat bookmark 1 Saat Anda menelusuri Internet, pilih Opsi > Alat-alat > Tmbah bookmark. 2 Masukkan judul dan alamat. Pilih Simpan. Untuk memilih bookmark 1 Dari standby pilih Menu > Internet. 2 Pilih Opsi > Pergi ke > Bookmark. 3 Geser ke bookmark dan pilih Pergi ke. Jalan pintas papan tombol Internet Anda dapat meggunakan papan tombol untuk mengakses satu fungsi browser Internet secara langsung.
Untuk memilih jalan pintas papan tombol Internet 1 Dari standby pilih Menu > Internet. 2 Pilih Opsi > Tingkat lanjut > Modus papan tmbol > Jalan pintas. Tombol
Jalan pintas Bookmark
-
Memasukkan teks untuk Masukkan alamat, Cari Internet atau cari di Bookmark. Layar penuh atau Landscape atau Layar normal. Zoom Pan & Zoom (saat Smart-Fit tidak aktif).
Keamanan dan sertifikat Internet Telepon Anda mendukung browsing aman. Layanan Internet tertentu seperti perbankan, memerlukan sertifikat di dalam telepon Anda. Telepon Anda mungkin telah berisi sertifikat saat dibeli, namun Anda juga dapat mendownload sertifikat baru.
Konektivitas 57 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk melihat sertifikat di dalam telepon • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Sertifikat.
Web Feed Anda dapat menerima konten yang sering diperbarui seperti podcast atau berita utama sebagai Web feed. Anda dapat menambahkan feed untuk halaman, bila halaman itu memiliki ikon . Untuk menambahkan feed baru untuk halaman Web • Saat Anda menelusuri halaman di Internet yang memiliki Web feed, pilih Opsi > Web feeds. Untuk membuat Web feed baru 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Web feeds > Opsi > Feed baru. 2 Masukkan alamat dan pilih Pergi ke. Untuk mengatur opsi-opsi untuk Web feed 1 Dari standby pilih Menu > Perpesanan > Web feeds. 2 Geser ke Web feed dan pilih Opsi. 3 Pilih satu opsi.
58
Teknologi nirkabel Bluetooth™ Fungsi Bluetooth memungkinkan terjadinya sambungan nirkabel dengan perangkat Bluetooth lain. Misalnya, Anda dapat: • Membuat sambungan ke alat bebas-genggam. • Membuat sambungan ke beberapa perangkat sekaligus. • Membuat sambungan ke komputer dan mengakses Internet. • Bertukar item dan bermain game (permainan) dengan beberapa pemain. Untuk komunikasi Bluetooth, kami menyarankan agar kedua perangkat yang berkomunikasi berada dalam jarak 10 meter (33 kaki) dan tidak terdapat benda padat di antaranya.
Sebelum Anda menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth Anda harus mengaktifkan fungsi Bluetooth supaya dapat berkomunikasi dengan perangkat lain. Anda juga harus membuat telepon berpasangan dengan perangkat Bluetooth lain.
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mengaktifkan fungsi Bluetooth • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Aktifkan. Pastikan perangkat yang akan Anda pasangkan dengan telepon dilengkapi fungsi Bluetooth dan telah diaktifkan serta visibel (terlihat).
1
2
3 4
Untuk memasangkan (mengikatkan) telepon dengan perangkat Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Daftar alat saya. Geser ke Alat baru dan pilih Tambah untuk mencari perangkat yang tersedia. Pilih satu perangkat. Masukkan passcode, jika diperlukan.
Untuk mengizinkan sambungan dengan telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Daftar alat saya. 2 Pilih satu perangkat dari daftar. 3 Pilih Opsi > Koneksi diizinkan.
Untuk memasangkan telepon dengan alat bebas-genggam Bluetooth untuk pertama kalinya 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Bebas genggam. 2 Pilih Ya. 3 Masukkan passcode, jika diperlukan. Untuk memasangkan telepon dengan lebih dari satu alat bebas-genggam Bluetooth 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Bebas genggam > B. genggam saya > B. genggam baru. 2 Geser ke satu perangkat dan pilih Tambah. Hemat daya Anda dapat menghemat daya baterai dengan fungsi Hemat daya. Namun, dengan mengaktifkan fungsi ini, Anda hanya dapat tersambung dengan satu perangkat Bluetooth pada satu saat. Untuk berkomunikasi dengan lebih dari satu perangkat Bluetooth secara bersamaan, fungsi Hemat daya ini harus dimatikan.
Konektivitas 59 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mengaktifkan hemat daya • Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Hemat daya > Aktif. Visibilitas Bila Anda ingin agar perangkat Bluetooth lain dapat menemukan telepon Anda, pilih setting yang akan membuat telepon Anda “visible” (terlihat). Untuk menerima item 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Visibilitas > Tampilkan telepon. 2 Saat Anda menerima item, ikuti petunjuk yang muncul di layar. Mentransfer suara ke dan dari alat bebas-gengam Bluetooth Anda dapat mentransfer suara ke dan dari alat bebas Bluetooth menggunakan tombol telepon atau tombol alat bebas-genggam.
60
Untuk mentransfer suara 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Konektivitas > Bluetooth > Bebas genggam > Panggilan masuk. 2 Pilih satu opsi. Di telepon akan mentransfer suara ke telepon. Di b. genggam akan mentransfer suara ke alat bebas genggam. Untuk mentransfer suara saat panggilan berlangsung 1 Saat panggilan berlangsung, pilih Suara > Transfer suara. 2 Pilih dari daftar. Transfer file Anda dapat menyinkronkan dan mentransfer file menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth. Lihat Sinkronisasi mengunakan komputer di halaman 63.
Mengunakan kabel USB Anda dapat menghubungkan telepon dengan komputer menggunakan kabel USB untuk mentransfer file dengan menggunakan Mass storage atau Media transfer. Anda juga dapat menyinkronkan, mentransfer file, dan menggunakan telepon sebagai modem menggunakan Modus telepon. Untuk informasi lebih lanjut, buka Getting started (Persiapan) di situs www.sonyericsson.com/support.
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sebelum Anda menggunakan kabel USB Untuk mentransfer file menggunakan kabel USB, Anda memerlukan salah satu sistem operasi berikut:
Untuk menggunakan media transfer dan modus penyimpanan massal
• Windows® 2000 • Windows XP (Pro dan Home) • Windows Vista (versi 32 bit dan 64 bit: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic) Media transfer dan Penyimpanan massal Dari dalam Microsoft Windows Explorer, Anda dapat menyeret dan menjatuhkan (drag & drop) file dari telepon atau kartu memori ke komputer atau sebaliknya. Gunakan hanya kabel USB yang didukung oleh telepon Anda. Jangan melepaskan kabel USB dari telepon atau komputer selama pentransferan file berlangsung karena tindakan ini dapat mengakibatkan kerusakan pada memori telepon atau kartu memori.
Sebelum mentransfer file, Anda harus menginstal perangkat lunak Sony Ericsson PC Suite di komputer Anda. Lihat “Untuk menginstal Sony Ericsson PC Suite” di halaman 63.
1 Hubungkan komputer dengan telepon menggunakan kabel USB. 2 Telepon: Pilih Mass storage > Menu > Setting > tab Konektivitas > USB > Modus USB > Mass storage. Dalam modus ini, telepon akan dimatikan dan diaktifkan kembali bila sambungan dengan kabel USB diputuskan. 3 Telepon: Dengan memilih Media transfer, telepon akan tetap aktif selama transfer file berlangsung. 4 Komputer: Tunggu hingga memori telepon dan kartu memori muncul sebagai disk eksternal dalam Windows Explorer.
Konektivitas 61 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5 Seret dan jatuhkan (drag & drop) file yang dipilih antara telepon dan komputer. Untuk melepaskan kabel USB dengan aman 1 Klik kanan ikon removable disk (disk yang dapat dilepas) di Windows Explorer. 2 Pilih Eject. 3 Lepaskan kabel USB bila pesan berikut ditampilkan pada telepon: Sesi Mass storage (simpan masal) selesai. Sekarang Anda dapat melepaskan kabel USB. Modus telepon Sebelum melakukan sinkronisasi atau menggunakan telepon sebagai modem, Anda harus menginstal
perangkat lunak Sony Ericsson PC Suite di komputer Anda. Lihat Untuk menginstal Sony Ericsson PC Suite di halaman 63. Untuk menggunakan modus telepon 1 Komputer: Jalankan PC Suite dari
Start/Programs/Sony Ericsson/PC Suite. 2 Hubungkan komputer dengan telepon menggunakan kabel USB.
3 Telepon: Pilih Modus telepon > Menu > Setting > tab Konektivitas > USB > Modus USB > Modus telepon. 4 Komputer: Bila Anda mendapat pesan yang mengatakan bahwa Sony Ericsson PC Suite telah menemukan telepon, Anda dapat mulai menggunakan aplikasi modus telepon. Untuk rincian penggunaan, lihat bagian Help dalam Sony Ericsson PC Suite setelah perangkat lunak diinstal di komputer Anda.
Sinkronisasi Anda dapat menggunakan kabel USB atau teknologi nirkabel Bluetooth untuk menyinkronkan kontak, janji, bookmark, tugas, dan catatan di telepon dengan program komputer seperti Microsoft Outlook. Anda juga dapat melakukan sinkronisasi dengan layanan Internet menggunakan SyncML atau Microsoft® Exchange Server menggunakan Exchange ActiveSync®. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi bagian Getting started (Persiapan) di www.sonyericsson.com/support. Gunakan hanya satu cara sinkronisasi pada satu waktu dengan telepon Anda.
62
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sinkronisasi mengunakan komputer Sebelum melakukan sinkronisasi, Anda harus menginstal Sony Ericsson PC Suite dari CD yang disertakan dengan telepon Anda. Di dalam perangkat lunak ini sudah disediakan petunjuk-petunjuk. Anda juga dapat mendownload perangkat lunak ini dari www.sonyericsson.com/support.
Sinkronisasi menggunakan layanan Internet Anda dapat menggunakan layanan Internet untuk melakukan sinkronisasi secara online dengan telepon Anda. Bila setting Internet belum diatur di telepon, lihat Setting di halaman 56. Sebelum Anda mulai melakukan sinkronisasi Anda harus memasukkan setting untuk sinkronisasi SyncML dan mendaftarkan account sinkronisasi secara online ke penyedia layanan. Setting yang diperlukan adalah:
Untuk menggunakan PC Suite, Anda memerlukan salah satu sistem operasi berikut di komputer: • Windows XP (Pro dan Home) • Windows Vista (versi 32 bit dan 64 bit: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic) Untuk menginstal Sony Ericsson PC Suite 1 Hidupkan komputer dan masukkan CD. CD akan dijalankan secara otomatis dan jendela penginstalan terbuka. 2 Pilih bahasa dan klik OK. 3 Klik Install Sony Ericsson PC suite dan ikuti petunjuk di layar.
• Alamat server – URL server • Nama database – database yang akan disinkronkan
1 2 3 4
5
Untuk mengatur setting untuk SyncML Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. Geser ke Account baru dan pilih Tambah > SyncML. Masukkan nama untuk account baru dan pilih Lanjut. Geser ke Alamat server > Edit. Masukkan informasi yang diperlukan dan pilih OK. Masukkan Nama pengguna dan Kata sandi, jika diperlukan.
Konektivitas 63 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
6 Pilih tab Setting Aplikasi dan pilih aplikasi. 7 Pilih Nama database dan masukkan informasi yang diperlukan. 8 Geser ke tab Tingkat lanjut untuk mengatur setting sinkronisasi tambahan. 9 Pilih Simpan.
Sebelum Anda mulai melakukan sinkronisasi Anda harus memasukkan setting Exchange ActiveSync untuk mengakses Microsoft Exchange Server. Setting yang diperlukan adalah: • Alamat server – URL server • Domain – domain server • Nama pengguna – nama pengguna account • Kata sandi – kata sandi account
Untuk menghapus account 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. 2 Geser ke satu account dan pilih Opsi > Hapus. Untuk mulai sinkronisasi 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. 2 Geser ke satu account dan pilih Mulai.
1
Sinkronisasi menggunakan Microsoft® Exchange Server Anda dapat mengakses dan menyinkronkan informasi pertukaran (exchange) perusahaan seperti email, kontak, dan entri kalender dengan Microsoft® Exchange Server menggunakan telepon Anda.
3
Untuk informasi lebih lanjut tentang setting sinkronisasi, hubungi administrator teknologi informasi (IT) Anda.
64
2
4 5 6
Untuk mengatur setting Exchange ActiveSync Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. Geser ke Account baru > dan pilih Tambah > MS Exchange. Masukkan nama untuk account baru dan pilih Lanjut. Masukkan setting yang diperlukan. Geser ke tab-tab untuk memasukan setting tambahan. Pilih Simpan.
Untuk memulai sinkronisasi 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Sinkronisasi. 2 Geser ke satu account dan pilih Mulai.
Konektivitas This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Layanan Update (perbaruan) Anda dapat mengupdate telepon dengan perangkat lunak terkini. Informasi pribadi dalam telepon tidak terpengaruh. Berikut adalah dua cara untuk mengupdate telepon Anda: • Melalui udara (over the air) menggunakan telepon Anda. • Menggunakan kabel USB yang disediakan dan komputer yang tersambung ke Internet. Layanan Update memerlukan akses data seperti GPRS, 3G, atau HSDPA.
Sebelum Anda menggunakan layanan Update Bila setting belum diatur di telepon Anda, lihat Setting di halaman 56. Untuk melihat versi perangkat lunak yang sekarang digunakan di telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Layanan update. 2 Pilih Versi software.
Untuk menggunakan layanan Update dengan telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Layanan update. 2 Pilih Cari update dan ikuti petunjuk yang muncul di layar. Untuk mengunakan layanan Update menggunakan kabel USB 1 Kunjungi www.sonyericsson.com/support atau klik Sony Ericsson Update service di perangkat lunak PC Suite bila telah diinstal di komputer Anda. Lihat Untuk menginstal Sony Ericsson PC Suite di halaman 63. 2 Pilih kawasan (region) dan negara (country). 3 Ikuti petunjuk yang tampil di atas layar. Untuk mengatur pengingat untuk mengunakan layanan Update 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Layanan update > Setting > Pengingat. 2 Pilih satu opsi.
Konektivitas 65 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Fitur-fitur lain Layanan Lokasi Anda dapat memperoleh petunjuk jalan saat bepergian, atau informasi tentang lokasi Anda sekarang, dan dapat menyimpan tempat-tempat kesukaan Anda. Beberapa fitur Layanan Lokasi menggunakan Internet.
Menggunakan layanan lokasi Telepon Anda dilengkapi dengan penerima (receiver) GPS yang dapat digunakan untuk menghitung sinyalsinyal yang diterima dari satelit untuk menentukan lokasi Anda. Pastikan bahwa cuaca di tempat Anda cerah dan langit terlihat bersih saat menggunakan fitur-fitur yang menggunakan penerima GPS untuk menentukan lokasi Anda. Bila lokasi Anda tidak berhasil ditemukan dalam beberapa menit, pindah ke tempat lain. Untuk memudahkan pencarian, biarkan telepon terbuka, jangan bergerak-gerak dan jangan menutupi penerima GPS. Penerima GPS terdapat di sebelah kiri papan tombol.
66
GPS Terbantu (Assisted GPS) Dengan GPS Terbantu (A-GPS), proses perhitungan sinyal untuk menentukan lokasi lebih cepat. Hubungi operator jaringan Anda untuk mendapatkan keterangan lebih lanjut.
Google Maps™ untuk selular
Dengan Google Maps™ Anda dapat melihat peta dan gambar satelit, Anda juga dapat menemukan alamat dan perusahaan, serta mencari arah jalan. Untuk mencari lokasi 1 Dari standby pilih Menu > Layanan lokasi > Google maps. 2 Pilih Opsi > Cari Lokasi. 3 Pilih Masukkan alamat. 4 Masukkan alamat dan pilih OK. Untuk melihat gambar yang dibuat satelit • Saat Anda menggunakan Google Maps™, pilih Opsi > Tampilan Satelit. Untuk mencari arah jalan 1 Dari standby pilih Menu > Layanan lokasi > Google maps. 2 Pilih Opsi > Panduan jalan.
Fitur-fitur lain This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3 Pilih Masukkan alamat. Masukkan alamat asal dan pilih OK. 4 Pilih Masukkan alamat. Masukkan alamat tujuan dan pilih OK. Menyimpan lokasi Semua lokasi yang disimpan dapat ditemukan di dalam Favorit saya.
1
2 3 4
Untuk menyimpan lokasi Anda sekarang Dari standby pilih Menu > Layanan lokasi > Favorit saya > Tambah tempat baru. Masukkan judul dan pilih OK. Geser ke Deskripsi: dan masukkan deskripsinya. Pilih OK. Geser ke Posisi: dan pilih Edit > Posisi sekarang.
Untuk melihat lokasi yang telah disimpan 1 Dari standby pilih Menu > Layanan lokasi > Favorit saya. 2 Geser ke satu lokasi dan pilih Tampilkan di peta. Informasi status Saat lokasi Anda ditemukan, Anda dapat melihat satelit-satelit yang tersedia dan memperoleh informasi tentang kecepatan sambung dan ketinggian tempat Anda.
Permintaan lokasi Layanan eksternal mungkin akan menanyakan lokasi Anda. Untuk mengubah izin untuk layanan eksternal 1 Dari standby pilih Menu > Layanan lokasi > Setting > Perkenan. 2 Pilih satu opsi. Mematikan layanan GPS Untuk mematikan layanan GPS • Dari standby pilih Menu > Layanan lokasi > Setting > Matikan GPS.
Alarm Anda dapat menggunakan bunyi atau radio sebagai tanda alarm. Alarm tetap berbunyi meskipun telepon dimatikan. Bila alarm berbunyi, Anda dapat mematikan sementara selama 9 menit dan alarm akan berbunyi lagi, atau mematikan alarm sama sekali. Untuk mengatur tanda alarm 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Alarm. 2 Geser ke satu alarm dan pilih Edit. 3 Geser ke Waktu: dan pilih Edit. 4 Masukkan waktu dan pilih OK > Simpan.
Fitur-fitur lain 67 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk mengatur alarm berulang 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Alarm. 2 Geser ke satu alarm dan pilih Edit. 3 Geser ke Berulang: dan pilih Edit. 4 Geser ke hari dan pilih Tandai. 5 Untuk memilih hari lain, geser ke hari yang dikehendaki dan pilih Tandai. 6 Pilih Selesai > Simpan. Untuk menetapkan tanda alarm 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Alarm. 2 Geser ke satu alarm dan pilih Edit. 3 Geser ke Tanda alarm: dan pilih Edit. 4 Cari dan pilih satu tanda alarm. 5 Pilih Simpan. Untuk meredam bunyi alarm • Saat alarm berbunyi, tekan sembarang tombol. • Supaya alarm berbunyi lagi, pilih Snooze. Untuk mematikan alarm • Saat alarm berbunyi, pilih Matikn. Untuk membatalkan alarm 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Alarm. 2 Geser ke satu alarm dan pilih Matikn.
68
Pilihan saat alarm berada dalam modus senyap Anda dapat mengatur agar alarm tidak berbunyi bila telepon dalam modus senyap.
1 2 3 4 5
Untuk mengatur agar alarm berbunyi atau tidak berbunyi dalam modus senyap Dari standby pilih Menu > Organizer > Alarm. Geser ke satu alarm dan pilih Edit. Geser ke tab . Geser ke Modus senyap dan pilih Edit. Pilih satu opsi.
Kalender Kalender dapat disinkronisasikan dengan kalender komputer, kalender di Web, atau dengan Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Sinkronisasi di halaman 62. Tampilan baku Anda dapat memilih tampilan bulan, minggu, atau hari yang akan muncul sebagai tampilan awal saat Anda membuka kalender.
Fitur-fitur lain This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menetapkan tampilan baku 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih Opsi > Tingkat lanjut > Tampilan baku. 3 Pilih satu opsi. Janji Anda dapat menambahkan janji baru atau menggunakan lagi janji yang ada. Untuk menambahkan janji 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih satu tanggal. 3 Geser ke Janji baru dan pilih Tambah. 4 Masukkan informasi dan konfirmasikan setiap entri. 5 Pilih Simpan. Untuk melihat janji 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih satu tanggal. 3 Geser ke satu janji dan pilih Lihat. Untuk mengedit janji 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih satu tanggal. 3 Geser ke satu janji dan pilih Lihat.
4 Pilih Opsi > Edit. 5 Edit janji dan konfirmasikan setiap entri. 6 Pilih Simpan. Untuk mengirim janji 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih satu tanggal. 3 Geser ke satu janji dan pilih Opsi > Kirim. 4 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk melihat kalender dalam tampilan seminggu 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. 2 Pilih satu tanggal. 3 Pilih Opsi > Lihat 1 minggu.
1 2 3 4
Untuk menetapkan kapan pengingat berbunyi Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalender. Pilih satu tanggal. Pilih Opsi > Tingkat lanjut > Pengingat. Pilih satu opsi. Opsi pengingat yang ditetapkan dalam kalender akan mempengaruhi opsi pengingat yang ditetapkan dalam tugas.
Fitur-fitur lain 69 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tugas Anda dapat menambahkan tugas baru atau menggunakan lagi tugas yang ada. Untuk menambahkan tugas 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. 2 Geser ke Tugas baru dan pilih Tambah. 3 Pilih satu opsi. 4 Masukkan data rinci dan konfirmasikan setiap entri. Untuk melihat tugas 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. 2 Geser ke satu tugas dan pilih Lihat.
1 2 3 4 5
Untuk menggunakan lagi tugas yang sudah ada Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. Geser ke satu tugas dan pilih Lihat. Pilih Opsi > Edit. Edit tugas dan pilih Lanjut. Pilih untuk menetapkan pengingat.
70
Untuk mengirim tugas 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. 2 Geser ke satu tugas dan pilih Opsi > Kirim. 3 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk menetapkan kapan pengingat akan berbunyi 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Tugas. 2 Geser ke satu tugas dan pilih Opsi > Pengingat. 3 Pilih satu opsi. Opsi pengingat yang ditetapkan dalam tugas akan mempengaruhi opsi pengingat yang ditetapkan dalam kalender.
Catatan Anda dapat membuat catatan dan menyimpannya. Anda juga dapat menampilkan satu catatan di layar standby.
Fitur-fitur lain This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk menambahkan catatan 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Catatan. 2 Pilih Catatan baru > Tambah. 3 Tulis catatan dan pilih Simpan. Untuk menampilkan satu catatan di layar standby 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Catatan. 2 Geser ke satu catatan dan pilih Opsi > Tampak di Stndby. Untuk mengirim catatan 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Catatan. 2 Geser ke satu catatan dan pilih Opsi > Kirim. 3 Pilih cara transfer. Pastikan perangkat penerima mendukung cara transfer yang Anda pilih.
Untuk menggunakan item dalam catatan 1 Saat Anda membaca catatan, pilih nomor telepon, email, atau alamat Web. 2 Pilih Opsi > Pakai. 3 Pilih satu opsi.
Timer, stopwatch, dan kalkulator Untuk menggunakan timer 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Timer. 2 Masukkan jam, menit, dan detik. 3 Pilih Mulai. Untuk menggunakan stopwatch 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Stopwatch > Mulai. 2 Untuk melihat waktu lap baru, pilih Lap. Untuk menggunakan kalkulator 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Kalkulator. 2 Tekan atau untuk memilih ÷ x + . % =.
Memo kode Anda dapat menyimpan kode pengaman, misalnya kode kartu kredit. Anda harus membuat passcode untuk membuka memo kode.
Fitur-fitur lain 71 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kata cek Tugas kata cek adalah untuk mengkonfirmasikan bahwa Anda telah memasukkan passcode yang benar. Bila passcode benar, kode-kode yang benar akan muncul di layar. Bila passcode salah, kata cek dan kodekode yang ditampilkan juga salah.
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
Untuk membuka memo kode untuk pertama kalinya Dari standby pilih Menu > Organizer > Memo kode. Ikuti petunjuk yang muncul di layar dan pilih Lanjut. Masukkan passcode dan pilih Lanjut. Konfirmasikan passcode dan pilih Lanjut. Masukkan kata cek dan pilih Selesai. Untuk menambahkan kode Dari standby pilih Menu > Organizer > Memo kode. Masukkan passcode dan pilih Lanjut. Geser ke Kode baru dan pilih Tambah. Masukkan nama yang ada kaitan arti dengan kode dan pilih Lanjut. Masukkan kode dan pilih Selesai.
72
Untuk mengubah passcode 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Memo kode. 2 Masukkan passcode dan pilih Opsi > Ubah passcode. 3 Masukkan passcode baru Anda dan pilih Lanjut. 4 Masukkan ulang passcode baru Anda dan pilih Lanjut. 5 Masukkan kata cek dan pilih Selesai. Lupa passcode? Bila lupa passcode, Anda harus me-reset (atur ulang) memo kode. Tindakan ini akan menghapus semua entri dalam memo kode. Lain kali Anda mengakses memo kode, Anda harus menjalankan prosedur seperti pertama kali Anda membukanya. Lihat
Untuk membuka memo kode untuk pertama kalinya di halaman 72. Untuk me-reset memo kode 1 Dari standby pilih Menu > Organizer > Memo kode. 2 Masukkan sembarang passcode untuk mengakses memo kode. Kata cek dan kode-kode yang ditampilkan bukan kode-kode yang benar. 3 Pilih Opsi > Reset. 4 Reset memo kode? muncul. 5 Pilih Ya.
Fitur-fitur lain This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Profil Profil secara otomatis menyesuaikan beberapa setting telepon dengan berbagai situasi, misalnya, volume dering mungkin akan disesuaikan dengan situasi rapat atau dengan satu aksesori. Anda dapat me-reset untuk memulihkan semua profil seperti saat telepon Anda beli. Untuk memilih profil 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Profil. 2 Pilih satu profil. Untuk melihat dan mengedit profil 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Profil. 2 Geser ke satu profil dan pilih Opsi > Lihat dan edit. Nama profil Normal tidak dapat diganti.
Untuk me-reset semua profil 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Profil. 2 Pilih Opsi > Reset profil.
Waktu dan tanggal Untuk mengatur waktu 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Waktu & tanggal > Waktu. 2 Masukkan waktu dan pilih Simpan. Untuk mengatur tanggal 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Waktu & tanggal > Tanggal. 2 Masukkan tanggal dan pilih Simpan. Untuk menetapkan zona waktu 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Waktu & tanggal > Zona waktu saya. 2 Pilih zona waktu di tempat Anda berdasarkan nama kota. Bila Anda memilih kota, fungsi Zona waktu saya juga akan memperbarui waktu di tempat Anda bila waktu daylight saving berubah.
Fitur-fitur lain 73 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kunci Kunci kartu SIM Kunci hanya melindungi langganan Anda. Telepon Anda masih dapat digunakan dengan kartu SIM lain. Bila kunci diaktifkan, Anda harus memasukkan PIN (Nomor Identitas Pribadi). Bila Anda salah memasukkan PIN tiga kali berturut-turut, kartu SIM akan diblokir dan Anda harus memasukkan PUK (Kunci Pembuka Blokir Pribadi). PIN dan PUK disediakan oleh operator jaringan Anda. Untuk membuka pemblokiran kartu SIM 1 Bila PIN diblokir muncul di layar, masukkan PUK Anda dan pilih OK. 2 Masukkan PIN baru yang terdiri dari 4-8 digit dan pilih OK. 3 Masukkan ulang PIN baru dan pilih OK. Untuk mengubah PIN 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Kunci > Keamanan SIM > Ubah PIN. 2 Masukkan PIN Anda dan pilih OK.
74
3 Masukkan PIN baru yang terdiri dari 4-8 digit dan pilih OK. 4 Masukkan ulang PIN baru dan pilih OK. Bila Kedua kode tidak cocok muncul di layar, Anda telah salah memasukkan PIN yang baru. Bila PIN Salah muncul di layar, dan diikuti dengan PIN lama:, Anda telah salah memasukkan PIN Anda yang lama.
Untuk menggunakan kunci kartu SIM 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Kunci > Keamanan SIM > Proteksi. 2 Pilih satu opsi. 3 Masukkan PIN Anda dan pilih OK. Kunci telepon Anda dapat melindungi telepon Anda terhadap penggunaan oleh orang yang tidak berwenang. Ubah kode kunci telepon baku (0000) menjadi kode penguncian pribadi yang terdiri dari 4-8 digit. Anda harus selalu mengingat kode kunci telepon baru. Bila lupa, Anda harus membawa telepon ke pengecer Sony Ericsson setempat.
Fitur-fitur lain This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Mengatasi masalah
Untuk menggunakan kunci telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Kunci > Proteksi telepon > Proteksi. 2 Pilih satu opsi. 3 Masukkan kode kunci telepon dan pilih OK.
Untuk beberapa masalah, Anda perlu menghubungi operator jaringan Anda. Untuk dukungan lebih lanjut, kunjungi www.sonyericsson.com/support.
Pertanyaan umum
Untuk membuka kunci telepon • Masukkan kode dan pilih OK. Untuk mengubah kode kunci telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Keamanan > Kunci > Proteksi telepon > Ubah kode. 2 Masukkan kode lama dan pilih OK. 3 Masukkan kode baru dan pilih OK. 4 Ulangi kodenya dan pilih OK. Nomor IMEI Simpan salinan nomor IMEI (Identitas Peralatan Selular Internasional) kalaukalau telepon Anda dicuri orang. Untuk melihat nomor IMEI Anda • Dari standby tekan , , , .
,
Kapasitas memori bermasalah dan telepon berjalan lamban Hidupkan ulang (restart) telepon Anda setiap hari untuk membebaskan memori atau lakukan Master reset. Master reset Bila Anda memilih Reset setting, perubahan-perubahan pada setting yang telah Anda buat akan dihapus. Bila Anda memilih Reset semua, bukan hanya perubahan pada setting, melainkan juga semua kontak, pesan, data pribadi, dan konten yang telah Anda download, terima atau edit juga akan dihapus. Untuk me-reset telepon 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Master reset. 2 Pilih satu opsi. 3 Ikuti petunjuk yang muncul di layar.
Mengatasi masalah 75 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Baterai telepon tidak dapat diisi atau kapasitas baterai rendah Pengisi baterai tidak terpasang dengan benar atau sambungan baterai tidak sempurna. Keluarkan baterai dan bersihkan konektornya. Baterai telah aus dan harus diganti. Lihat Mengisi baterai di halaman 9. Ikon baterai tidak muncul saat baterai telepon mulai diisi Mungkin diperlukan beberapa menit sebelum ikon baterai muncul di layar. Beberapa pilihan menu muncul dalam warna abu-abu Layanan belum diaktifkan. Hubungi operator jaringan Anda. Telepon tidak dapat digunakan untuk SMS/pesan teks Setting belum diatur atau salah. Untuk mengetahui setting pusat layanan SMS yang benar, hubungi operator jaringan Anda. Lihat Pesan teks di halaman 34. Telepon tidak dapat digunakan untuk pesan gambar Langganan Anda tidak mencakup kemampuan data. Setting belum diatur atau salah. Harap hubungi operator jaringan Anda. 76
Lihat Petunjuk dalam telepon Anda di halaman 9 atau kunjungi
www.sonyericsson.com/support untuk mendapatkan setting dan ikuti petunjuk di atas layar. Lihat Setting di halaman 56. Bagaimana saya mengaktifkan dan mematikan cara Input Teks T9 saat menulis? Saat Anda menulis teks, tekan dan tahan . Anda akan melihat di bagian atas layar bila cara Input Teks T9 diaktifkan. Bagaimana cara mengubah bahasa telepon? 1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab Umum > Bahasa > Bahasa telepon. 2 Pilih satu opsi. Saya tidak dapat menggunakan Internet Langganan Anda tidak mencakup kemampuan data. Setting Internet belum diatur atau salah. Harap hubungi operator jaringan Anda.
Mengatasi masalah This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lihat Petunjuk dalam telepon Anda di halaman 9 atau kunjungi
www.sonyericsson.com/support untuk mendapatkan setting Internet, dan kemudian ikuti petunjuk di atas layar. Lihat Setting di halaman 56. Telepon tidak terdeteksi oleh perangkat lain menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth Anda belum mengaktifkan fungsi Bluetooth. Pastikan visibilitas diset untuk menampilkan telepon. Lihat Untuk menerima item di halaman 60. Saat menggunakan kabel USB, saya tidak dapat melakukan sinkronisasi atau mentransfer data antara telepon dan komputer. Kabel atau perangkat lunak yang disertakan dengan telepon Anda belum terinstal dengan benar. Harap baca panduan Getting started yang berisi petunjuk penginstalan dan panduan mengatasi masalah secara rinci di www.sonyericsson.com/support.
Pesan peringatan Sisipkan kartu Tidak ada kartu SIM di dalam telepon atau Anda mungkin telah salah memasukkannya. Lihat Mengisi baterai di halaman 9. Konektor kartu SIM perlu dibersihkan. Bila kartu rusak, hubungi operator jaringan Anda. Sisipkan kartu SIM yang benar Telepon Anda diprogram untuk hanya berfungsi dengan kartu SIM tertentu. Pastikan Anda menggunakan kartu SIM dari operator yang ditentukan. PIN Salah/PIN2 Salah Anda telah salah memasukkan PIN atau PIN2. Masukkan PIN atau PIN2 yang benar dan pilih Ya. Lihat Untuk menyisipkan kartu SIM di halaman 7. PIN diblokir/PIN2 diblokir Anda telah salah memasukkan PIN atau PIN2 tiga kali berturut-turut.
Mengatasi masalah 77 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk membuka pemblokiran, lihat Kunci kartu SIM di halaman 74. Kedua kode tidak cocok Kode yang Anda masukkan tidak cocok. Bila Anda ingin mengubah kode keamanan, misalnya PIN, Anda harus mengkonfirmasikan kode yang baru. Lihat Kunci kartu SIM di halaman 74. Tak ada jaringan Telepon Anda berada dalam modus terbang (flight mode). Lihat Modus terbang (flight mode) di halaman 8. Telepon Anda tidak menerima sinyal jaringan yang mana pun, atau sinyal yang diterima terlalu lemah. Hubungi operator jaringan Anda dan pastikan jaringan menjangkau wilayah Anda.
Pgl darurat saja Anda berada dalam jangkauan jaringan, tapi tidak diperkenankan menggunakannya. Namun, dalam keadaan darurat, beberapa operator jaringan mengizinkan Anda memanggil nomor darurat internasional 112. Lihat Panggilan darurat di halaman 20. PUK diblokir. Hubungi operator. Anda telah salah memasukkan kode PUK (kunci pembuka blokir pribadi) Anda 10 kali berturut-turut. Mengisi, baterai asing Baterai yang Anda gunakan bukan baterai yang disetujui Sony Ericsson. Lihat Baterai di halaman 82.
Kartu SIM tidak berfungsi dengan baik. Masukkan kartu SIM Anda ke dalam telepon lain. Bila berfungsi dengan baik, kemungkinannya adalah telepon Anda yang bermasalah. Hubungi lokasi layanan Sony Ericsson terdekat.
78
Mengatasi masalah This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Informasi penting Situs Web Konsumen Sony Ericsson Di situs www.sonyericsson.com/support terdapat bagian dukungan di mana Anda dapat memperoleh bantuan dan saran-saran hanya dengan melakukan beberapa klik pada mouse Anda. Di situs ini Anda akan menemukan update perangkat lunak komputer terbaru dan saran-saran tentang cara menggunakan produk Anda secara lebih efisien.
Layanan dan dukungan
• • • •
Mulai sekarang, Anda akan dapat mengakses dan menikmati keunggulan sejumlah layanan eksklusif kami seperti: Situs Web global dan lokal yang menyediakan dukungan. Jaringan Call Center global. Jaringan mitra layanan Sony Ericsson yang luas. Masa garansi. Pelajari lebih lanjut tentang ketentuan garansi dalam Buku panduan ini. Di situs www.sonyericsson.com, pada bagian dukungan dalam bahasa yang dipilih, Anda akan menemukan sarana dan informasi dukungan
terbaru, misalnya update perangkat lunak terbaru, Knowledge base, pengaturan telepon, dan petunjuk tambahan bila Anda perlukan. Untuk informasi lebih lanjut tentang layanan dan fitur khusus dari operator, harap hubungi operator jaringan Anda. Anda juga dapat menghubungi Call Center kami. Lihat nomor telepon untuk Call Center terdekat dalam daftar di bawah ini. Bila negara/kawasan Anda tidak tercantum dalam daftar, harap hubungi dealer setempat Anda. (Nomor telepon di bawah ini akurat saat panduan ini siap dicetak. Di situs www.sonyericsson.com, Anda selalu dapat menemukan informasi terkini. Meskipun jarang sekali terjadi, bila produk Anda memerlukan layanan, harap hubungi dealer tempat Anda membeli produk ini atau salah satu mitra layanan kami. Simpan bukti pembelian asli Anda, karena akan diperlukan jika Anda akan mengklaim garansi. Untuk panggilan ke salah satu Call Center (pusat layanan panggil) kami, Anda akan dikenai biaya berdasarkan tarif nasional yang berlaku, termasuk pajak setempat, kecuali jika nomor telepon yang Anda hubungi adalah nomor bebas pulsa (toll-free).
Dukungan Argentina Australia Belgia Brasil Kanada Afriika Tengah Cile Kolombia Republik Ceko Denmark Jerman Yunani
800-333-7427 1-300650-600 02-7451611 4001-04444 1-866-766-9374 +27 112589023 123-0020-0656 18009122135 844550 055 33 31 28 28 0180 534 2020 801-11-810-810 210-89 91 919
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
Informasi penting 79 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Spanyol Perancis Hong Kong/ Kroasia India/ Hkkjr Indonesia Irlandia Italia Lituania Hongaria Malaysia Meksiko Belanda Selandia Baru Norwegia Austria Pakistan Filipina Polandia Portugal Romania Federasi Rusia Swiss Singapura Slovakia Afrika Selatan Finlandia Swedia Turki Ukraina Kerajaan Inggris (Britania Raya) Amerika Serikat Venezuela
80
902 180 576 0 825 383 383 8203 8863 062 000 000 39011111 021-2701388 1850 545 888 06 48895206 8 70055030 +36 1 880 4747 1-800-889900 01 800 000 4722 0900 899 8318 0800-100150 815 00 840 0810 200245 111 22 55 73 (92-21) 111 22 55 73 02-6351860 0 (prefiks) 22 6916200 808 204 466 (+4021) 401 0401 8 (495) 787 0986 0848 824 040 67440733 02-5443 6443 0861 6322222 09-299 2000 013-24 45 00 0212 47 37 777 (+0380) 44 590 1515 08705 23 7237
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
1-866-7669347 0-800-100-2250
[email protected] [email protected]
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Wó&MóEY<¥Kx
Å¥
43 919880 4008100000 02-25625511 02-2483030
Panduan untuk Penggunaan yang Aman dan Efisien Harap baca informasi dalam bab ini sebelum Anda menggunakan telepon Anda. Petunjuk-petunjuk di bawah ini dimaksudkan untuk keselamatan Anda. Oleh karena itu, harap patuhi panduan berikut. Bila produk mengalami salah satu kondisi yang tercantum di bawah ini atau bila Anda meragukan tentang fungsionalitasnya, pastikan produk Anda telah diperiksa oleh mitra layanan resmi kami sebelum Anda mengisi baterai telepon atau menggunakannya Kelalaian dalam mematuhi anjuran kami di atas dapat berisiko pada kerusakan fungsi produk, bahkan berpotensi membahayakan kesehatan Anda.
Saran-saran untuk penggunaan produk secara aman (telepon, baterai, pengisi baterai, dan aksesori lain) • Selalu perlakukan produk Anda dengan hati-hati dan simpan produk Anda di tempat yang bersih dan tidak berdebu. • Peringatan! Dapat meledak jika dibuang ke dalam api. • Lindungi produk Anda terhadap cairan dan kelembaban. • Lindungi produk Anda terhadap suhu yang sangat tinggi maupun rendah. Jangan meletakkan baterai di lingkungan yang bersuhu di atas +60°C (+140°F).
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] • Lindungi produk Anda terhadap nyala api atau produk terbuat dari tembakau yang menyala. • Jangan menjatuhkan, melemparkan, atau mencoba membengkokkan produk Anda. • Jangan mengecat produk Anda. • Jangan mencoba membongkar atau memodifikasi produk Anda. Hanya teknisi yang telah diberi kewenangan oleh Sony Ericsson yang diperkenankan melakukan layanan perbaikan. • Jangan menggunakan produk Anda di dekat peralatan kedokteran tanpa mendapatkan izin dari dokter yang menangani Anda atau staf medis yang berwenang. • Jangan menggunakan produk Anda saat berada di dalam, atau di sekitar pesawat terbang, atau di daerah yang telah diberi peringatan ”matikan radio dua arah”. • Jangan menggunakan produk Anda di daerah di mana kondisi udaranya berpotensi terjadi ledakan. • Jangan meletakkan produk Anda atau memasang peralatan nirkabel di bagian atas area pengembangan kantong udara pengaman (air bag) di dalam mobil Anda. • Perhatian: Layar yang retak atau pecah dapat membentuk tepi-tepi atau pecahan yang tajam dan berbahaya bila tersentuh.
Informasi penting 81 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
ANAK-ANAK
Baterai
JAUHKAN DARI JANGKAUAN ANAKANAK. JANGAN IZINKAN ANAKANAK BERMAIN DENGAN TELEPON ANDA ATAU AKSESORINYA. MEREKA DAPAT TERLUKA ATAU MELUKAI ORANG LAIN, ATAU DAPAT MERUSAK TELEPON ANDA ATAU AKSESORINYA SECARA TIDAK DISENGAJA. TELEPON ANDA ATAU AKSESORINYA MUNGKIN MENGANDUNG KOMPONEN-KOMPONEN KECIL YANG DAPAT TERLEPAS DAN BILA TERTELAN DAPAT MENGAKIBATKAN TERSUMBATNYA SALURAN PERNAPASAN.
Kami menyarankan agar Anda mengisi penuh baterai sebelum menggunakan telepon Anda untuk pertama kalinya. Baterai baru atau yang telah lama tidak digunakan kapasitasnya mungkin belum maksimal selama beberapa kali penggunaan pertama. Baterai harus disi hanya di dalam lingkungan yang bersuhu di antara +5°C (+41°F) dan +45°C (+113°F). Gunakan hanya baterai asli merek Sony Ericsson yang dimaksudkan untuk telepon Anda. Menggunakan baterai dan pengisi baterai lainnya dapat berbahaya. Kemampuan telepon untuk mempertahankan lama bicara dan lama standby bergantung pada berbagai kondisi seperti kekuatan sinyal, suhu pengoperasian, pola penggunaan aplikasi, fitur yang dipilih, dan transmisi suara atau data pada saat telepon digunakan. Matikan telepon sebelum mengeluarkan baterai. Jangan masukkan baterai ke dalam mulut. Elektrolit baterai dapat meracuni tubuh bila tertelan. Jangan membiarkan kontak logam pada baterai menyentuh benda logam lain. Tindakan ini dapat mengakibatkan hubungan arus pendek dan merusak baterai. Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang dimaksudkan.
Catu daya (Pengisi baterai) Hubungkan adaptor AC hanya ke sumber listrik yang telah ditentukan sebagaimana ditandai pada produk. Pastikan bahwa kabel sudah diletakkan dengan benar sehingga tidak mudah menjadi rusak. Untuk mengurangi risiko kejutan listrik, putuskan dulu hubungan dengan sumber listrik sebelum Anda membersihkannya. Jangan menggunakan adaptor AC di udara terbuka atau di tempat yang lembab. Jangan sekali-kali mengganti kabel atau colokannya. Bila colokan tidak cocok dengan stopkontak, mintalah pada teknisi listrik berijazah atau yang kompeten untuk memasang stopkontak yang sesuai. Gunakan hanya pengisi baterai asli merek Sony Ericsson yang dibuat khusus untuk telepon Anda. Pengisi baterai lain mungkin tidak dirancang untuk memenuhi standar keselamatan dan kinerja yang setara.
82
Perangkat kedokteran pribadi Telepon dapat mempengaruhi pengoperasian alat pacu jantung atau peralatan lain yang ditanamkan dalam tubuh. Jangan letakkan telepon di dekat alat pacu jantung, misalnya, di dalam saku baju Anda. Gunakan telepon di telinga yang berjauhan dengan alat pacu jantung. Risiko gangguan akan minimal bila jarak antara telepon dan alat pacu jantung dijaga minimum 15 cm (6 inci). Bila Anda merasa telah terjadi gangguan, segera matikan telepon Anda. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi dokter ahli jantung Anda.
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Untuk perangkat kedokteran lain, harap hubungi dokter Anda atau produsen perangkat tersebut.
menghasilkan tingkat SAR di atas batas yang ditentukan (lihat di bawah).
Mengemudi
Penggunaan yang efisien
Periksa apakah undang-undang dan peraturan di tempat Anda melarang penggunaan telepon ketika mengemudikan kendaraan atau memperbolehkan tetapi harus menggunakan alat bebas-genggam. Kami menyarankan agar Anda hanya menggunakan alat bebas-genggam Sony Ericsson yang dimaksudkan untuk produk Anda. Harap dicatat bahwa karena terdapat kemungkinan terjadinya gangguan terhadap peralatan elektronik, beberapa produsen kendaraan melarang penggunaan telepon di dalam kendaraan mereka kecuali bila alat bebas-genggam dengan antena luar telah dipasang. Selalu pusatkan perhatian Anda pada pengemudian dan, bila kondisi mengharuskan, berhentilah dan parkir kendaraan di pinggir jalan sebelum membuat atau menjawab panggilan.
Genggam telepon Anda seperti menggenggam telepon lainnya. Jangan menutup bagian atas telepon saat digunakan, karena dapat mempengaruhi kualitas panggilan dan dapat mengakibatkan telepon beroperasi pada tingkat daya yang lebih besar dari yang diperlukan, sehingga mempersingkat waktu bicara dan standby.
Panggilan darurat Telepon dioperasikan dengan menggunakan sinyal radio dan oleh karena itu tidak dijamin akan selalu terjadi sambungan dalam setiap kondisi. Maka, jangan semata-mata bergantung pada telepon yang mana pun untuk mengkomunikasikan hal-hal yang sangat penting (misalnya, darurat kesehatan). Panggilan darurat mungkin tidak dapat dilakukan di setiap wilayah, setiap jaringan selular, atau saat layanan jaringan dan/atau bila fitur telepon tertentu sedang digunakan. Tanyakan kepada penyedia layanan setempat Anda.
Antena Telepon Anda dilengkapi antena internal. Penggunaan perangkat antena yang tidak dipasarkan oleh Sony Ericsson khusus untuk model ini dapat menyebabkan kerusakan pada telepon Anda, menurunkan kinerja, dan bahkan
Pemaparan terhadap RF (frekuensi radio) dan SAR (Nilai Absorpsi Spesifik) Telepon Anda merupakan pemancar sekaligus penerima gelombang radio berdaya rendah. Ketika dihidupkan, telepon memancarkan energi frekuensi radio (juga dikenal sebagai gelombang radio atau medan frekuensi radio) berkadar rendah. Pemerintah di seluruh dunia telah memberlakukan panduan keselamatan internasional yang komprehensif dan panduan ini dikembangkan oleh organisasi-organisasi ilmiah misalnya, ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) dan IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc), melalui evaluasi berkala dan menyeluruh terhadap kajiankajian ilmiah. Panduan tersebut menetapkan tingkat pemaparan gelombang radio yang diizinkan untuk masyarakat umum. Tingkat ini mencakup ambang keselamatan yang dirancang untuk meyakinkan keselamatan semua orang, tanpa memperhitungkan usia dan kesehatan, dan telah mempertimbangkan terdapatnya ukuran-ukuran yang berbeda. SAR (Nilai Absorpsi Spesifik) adalah satuan ukuran untuk jumlah energi frekuensi radio yang diserap oleh tubuh manusia ketika menggunakan telepon. Nilai SAR ditentukan pada tingkat daya tertinggi
Informasi penting 83 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
yang telah disertifikasi dalam kondisi laboratorium, namun tingkat SAR yang sebenarnya ketika telepon dioperasikan dapat berada jauh di bawah nilai ini. Hal ini dikarenakan telepon telah dirancang untuk menggunakan daya seminimum yang diperlukan saja untuk menjangkau jaringan. Terdapatnya variasi SAR di bawah tingkat yang ditentukan dalam panduan pemaparan frekuensi radio tidak berarti terdapat keragaman dalam standar keselamatan. Meskipun mungkin terdapat perbedaan tingkat SAR pada berbagai telepon, semua model telepon Sony Ericsson telah dirancang untuk memenuhi panduan pemaparan frekuensi radio. Untuk telepon yang dijual di A.S., sebelum model telepon dijual kepada umum, telepon tersebut harus diuji dan disertifikasi oleh FCC (Federal Communications Commission) yang menyatakan bahwa telepon tidak melampaui batas persyaratan yang diberlakukan oleh pemerintah untuk tingkat pemaparan yang aman. Pengujian dilakukan di posisi dan lokasi (yakni, di telinga dan saat dikenakan di badan) seperti yang diharuskan oleh FCC untuk setiap model. Untuk pengoperasian yang dikenakan pada badan, telepon ini telah diuji dan memenuhi panduan pemaparan RF FCC saat telepon diletakkan minimum 15 mm dari badan tanpa benda logam di dekat telepon atau bila telepon digunakan dengan aksesori asli Sony Ericsson yang dimaksudkan untuk telepon ini dan dikenakan pada badan. Penggunaan aksesori lain tidak menjamin kepatuhan pada panduan pemaparan RF FCC. Brosur terpisah yang berisi informasi SAR untuk model telepon ini telah disertakan bersama dengan materi yang disertakan dengan telepon ini. Informasi ini juga dapat ditemukan bersama dengan informasi tambahan tentang pemaparan frekuensi radio dan SAR, di: www.sonyericsson.com/health.
84
Solusi bagi Penyandang Cacat dan Kebutuhan Khusus Untuk telepon yang dijual di A.S., Anda dapat menggunakan terminal TTY dengan telepon Sony Ericsson (bersama aksesori yang diperlukan). Untuk informasi tentang Solusi bagi Penyandang Cacat perorangan dengan kebutuhan khusus, hubungi Sony Ericsson Special Needs Center di 877 878 1996 (TTY) atau 877 207 2056 (suara), atau kunjungi situs Sony Ericsson Special Needs Center di www.sonyericsson-snc.com.
Pembuangan peralatan listrik dan elektronik yang tidak digunakan Lambang ini menunjukkan bahwa setiap peralatan listrik dan elektronik yang bertanda ini tidak boleh diperlakukan sebagai limbah rumah tangga. Sebaliknya, produk ini harus dikumpulkan di tempat pendaurulangan peralatan listrik dan elektronik. Dengan memastikan bahwa produk telah dibuang dengan benar, Anda telah membantu mencegah dampak yang berpotensi negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia, yang dapat terjadi jika penanganan pembuangan produk ini tidak dilakukan dengan benar. Pendaurulangan materi ini akan membantu memelihara sumber daya alam. Untuk informasi lebih rinci tentang pendaurulangan produk ini, harap hubungi departemen terkait di kantor pemerintahan setempat, atau layanan pembuangan sampah rumah tangga, atau toko tempat Anda membeli produk ini.
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pembuangan baterai Harap periksa peraturan setempat tentang cara membuang baterai atau hubungi Sony Ericsson Call Center untuk memperoleh informasi. Jangan membuang baterai di tempat sampah umum. Gunakan fasilitas pembuangan baterai bila tersedia.
Kartu memori Produk Anda dilengkapi kartu memori yang dapat dipasang dan dilepaskan. Biasanya kartu ini kompatibel dengan telepon yang Anda beli, namun mungkin tidak kompatibel dengan perangkat lain atau kemampuan kartu memori pada perangkat lain tersebut. Sebelum membeli atau menggunakannya, pastikan kompatibilitasnya dengan perangkat lain. Kartu memori ini telah diformat sebelum dikeluarkan dari pabrik. Untuk memformat ulang kartu memori, gunakan perangkat yang kompatibel. Jangan menggunakan fungsi format standar dari sistem operasi saat memformat kartu memori di PC. Untuk informasi rinci, rujuk petunjuk pengoperasian perangkat tersebut atau hubungi dukungan pelanggan.
PERINGATAN: Bila alat Anda memerlukan adaptor untuk pemasangan ke telepon atau ke perangkat lain, jangan masukkan kartu secara langsung tanpa menggunakan adaptor yang diperlukan.
Tindakan Pencegahan dalam Penggunaan Kartu Memori • Lindungi kartu memori Anda terhadap cairan atau kelembaban. • Jangan menyentuh logam terminal dengan tangan Anda atau dengan benda logam yang mana pun. • Jangan membenturkan, membengkokkan, atau menjatuhkan kartu memori. • Jangan mencoba membongkar atau memodifikasi kartu memori. • Jangan menggunakan atau menyimpan kartu memori di tempat yang lembab atau korosif, atau di ruang yang sangat panas seperti di dalam mobil tertutup pada siang hari yang terik, di bawah sinar matahari langsung, atau di dekat alat pemanas, dll. • Jangan menekan atau membengkokkan ujung adaptor kartu memori dengan tenaga berlebihan. • Jangan membiarkan kotoran, debu, atau benda asing masuk ke dalam port adaptor kartu memori. • Pastikan Anda telah memasukkan kartu memori dengan benar. • Anda harus memasukkan kartu memori sejauh mungkin ke dalam adaptor kartu memori. Bila tidak, kartu memori mungkin tidak berfungsi sebagaimana mestinya. • Kami menyarankan agar Anda membuat salinan cadangan untuk data-data penting. Kami tidak bertanggung jawab atas kehilangan atau kerusakan konten yang Anda simpan dalam kartu memori. • Data yang tersimpan dapat rusak atau hilang bila kartu memori atau adaptor kartu memori dikeluarkan saat data sedang dibaca atau ditulis atau bila daya dimatikan sewaktu memformat, atau bila kartu memori digunakan di tempat yang lingkungannya terdapat listrik statis atau emisi medan listrik yang tinggi.
Informasi penting 85 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Perlindungan informasi pribadi Untuk melindungi kerahasiaan Anda dan mencegah diaksesnya informasi oleh pihak ketiga, sebaiknya Anda menghapus semua data pribadi Anda sebelum menjual atau membuang produk. Untuk menghapus data pribadi, lakukan master reset dan keluarkan kartu memori. PENGHAPUSAN MATERI DARI MEMORI TELEPON TIDAK MENJAMIN BAHWA INFORMASI TERSEBUT TIDAK DAPAT DIPULIHKAN OLEH PENGGUNA BERIKUTNYA. SONY ERICSSON TIDAK MEMBERI GARANSI TERHADAP PENGAKSESAN INFORMASI ANDA OLEH PENGGUNA PERANGKAT SETELAH ANDA DAN SAMA SEKALI TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS PENGUNGKAPAN INFORMASI OLEH PENGGUNA BERIKUTNYA MESKIPUN FUNGSI MASTER RESET TELAH DILAKSANAKAN. Bila Anda khawatir tentang kemungkinan terjadinya pengungkapan tersebut, pertahankan kepemilikan perangkat Anda atau amankan dengan penghancuran permanen atas perangkat ini.
Aksesori Sony Ericsson menyarankan digunakannya aksesori asli Sony Ericsson demi keselamatan dan efisiensi penggunaan produknya. Penggunaan aksesori pihak ketiga mungkin akan menurunkan kinerja produk dan bahkan berisiko terhadap kesehatan atau keselamatan Anda.
PERINGATAN SUARA NYARING: Harap sesuaikan volume audio dengan hati-hati bila menggunakan aksesori audio pihak ketiga untuk menghindarkan tingkat volume yang dapat membahayakan pendengaran Anda. Sony Ericsson tidak menguji penggunaan aksesori audio pihak ketiga dengan telepon ini. Sony Ericsson hanya menyarankan penggunaan aksesori audio asli Sony Ericsson.
86
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Perangkat nirkabel ini, termasuk tanpa batasan pada media yang mana pun yang disertakan dengan perangkat ini (“Perangkat”), berisi perangkat lunak yang dimiliki oleh Sony Ericsson Mobile Communications AB dan perusahaan yang berafiliasi dengannya (“Sony Ericsson”), pemasok pihak ketiga, dan pemberi lisensinya (“Perangkat lunak”). Sebagai pengguna Perangkat ini, Anda diberi lisensi oleh Sony Ericsson – yang tidak eksklusif, tidak dapat dipindah-tangankan, dan tidak dapat dihibahkan – untuk menggunakan Perangkat Lunak hanya dengan Perangkat yang di dalamnya terinstal Perangkat Lunak ini atau, dengan kata lain, Perangkat yang Anda terima dengan Perangkat Lunak ini. Tidak ada satupun pernyataan dalam dokumen ini yang dapat ditafsirkan sebagai penjualan Perangkat Lunak kepada pengguna Perangkat ini. Anda tidak diperkenankan memperbanyak, memodifikasi, mendistribusi, merekayasa balik, menguraikan, atau dengan kata lain mengubah atau menggunakan cara yang mana pun untuk menemukan kode sumber Perangkat Lunak atau komponen Perangkat Lunak yang mana pun. Untuk menghindarkan keraguan, setiap saat Anda berhak untuk mengalihkan semua hak dan kewajiban atas Perangkat Lunak ini kepada pihak ketiga, asalkan Perangkat yang Anda terima bersama Perangkat Lunak juga dialihkan, dan asalkan pihak ketiga tersebut setuju secara tertulis untuk selalu terikat oleh peraturan ini. Anda diberi lisensi ini selama jangka waktu masa pakai Perangkat. Anda dapat mengakhiri lisensi ini dengan mengalihkan semua hak Anda atas Perangkat yang diterima bersama Perangkat Lunak kepada pihak ketiga secara tertulis. Bila Anda gagal mematuhi persyaratan dan ketentuan yang mana
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
pun yang dijelaskan dalam lisensi ini, perjanjian ini akan berakhir segera. Sony Ericsson, pemasok pihak ketiga, dan pemberi lisensinya merupakan pemilik tunggal dan eksklusif, serta memiliki semua hak, kepemilikan, dan kepentingan atas Perangkat lunak. Selama Perangkat Lunak berisi materi atau kode milik pihak ketiga, Sony Ericsson dan pihak ketiga tersebut, memiliki hak warisan pihak ketiga (third party beneficiaries) dari perjanjian ini. Masa berlaku, konstruksi, dan pelaksanaan lisensi ini akan diatur menurut undang-undang Swedia. Hal tersebut di atas akan berlaku sebatas diizinkan oleh hak konsumen berdasarkan hukum, bila berlaku.
Garansi Terbatas Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) atau perusahaan afiliasi setempat, memberikan Anda Garansi Terbatas untuk telepon selular ini, aksesori asli yang disertakan dengan telepon selular Anda, dan/atau produk komputer mobile Anda (selanjutnya dirujuk sebagai “Produk”). Bila Produk Anda memerlukan layanan garansi, bawa Produk ke dealer tempat Anda membeli produk ini, atau hubungi Sony Ericsson Call Center (mungkin berlaku tarif nasional), atau kunjungi situs www.sonyericsson.com untuk informasi lebih lanjut.
Garansi kami
Yang akan kami lakukan Selama masa garansi, bila Produk ini gagal beroperasi dalam penggunaan dan layanan normal, karena kerusakan desain, materi, atau pengerjaannya, distributor resmi Sony Ericsson atau mitra layanannya, di negara* tempat Anda membeli Produk, atas pilihannya, akan memperbaiki atau menggantikan Produk sesuai dengan persyaratan dan ketentuan yang tercantum di dalam Garansi Terbatas ini. Sony Ericsson beserta mitra layanannya berhak mengenakan biaya penanganan bila Produk yang diberi layanan tidak mempunyai garansi berdasarkan ketentuan di bawah ini. Harap diingat bahwa beberapa setting pribadi, item yang didownload, atau informasi lain mungkin akan hilang saat Produk Sony Ericsson Anda diperbaiki atau digantikan. Saat ini Sony Ericsson mungkin tidak diizinkan oleh hukum yang berlaku, oleh peraturan lain, atau oleh keterbatasan teknis untuk membuat salinan cadangan untuk item tertentu yang didownload. Sony Ericsson tidak bertanggung jawab atas segala kehilangan informasi dari jenis apa pun dan tidak akan memberi penggantian atas semua kehilangan tersebut. Anda dinasihatkan untuk selalu membuat salinan cadangan untuk semua informasi yang disimpan dalam Produk Sony Ericsson seperti item yang didownload, kalender, dan kontak sebelum menyerahkan Produk Sony Ericsson Anda untuk diperbaiki atau digantikan.
Tunduk pada persyaratan dalam Garansi Terbatas ini, Sony Ericsson menjamin bahwa Produk ini bebas dari cacat pada desain, materi, dan pengerjaannya saat pertama kali dibeli oleh konsumen. Garansi Terbatas ini berlaku selama 1 (satu) tahun sejak tanggal pembelian Produk untuk pertama kalinya.
Informasi penting 87 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Ketentuan 1 Garansi Terbatas ini hanya berlaku bila tanda bukti pembelian asli Produk ini yang dikeluarkan oleh dealer resmi Sony Ericsson yang di atasnya tercatum tanggal pembelian dan nomor seri**, disertakan dengan Produk yang akan diperbaiki atau diganti. Sony Ericsson berhak menolak perbaikan garansi jika informasi ini telah dihapus atau diubah setelah pembelian Produk untuk pertama kalinya dari dealer. 2 Bila Sony Ericsson memperbaiki atau mengganti Produk, perbaikan atas kerusakan, atau Produk pengganti akan dijamin selama sisa waktu garansi asli atau selama 90 (sembilan puluh) hari sejak tanggal perbaikan, yang lebih lama yang berlaku. Perbaikan atau penggantian mungkin melibatkan penggunaan unit rekondisi yang memiliki fungsionalitas setara. Suku cadang atau komponen yang digantikan akan menjadi milik Sony Ericsson. 3 Garansi ini tidak mencakup kegagalan Produk akibat penggunaan dan keausan normal, atau kesalahan penggunaan, termasuk tapi tidak terbatas pada, penggunaan dengan cara yang tidak normal dan wajar sesuai dengan petunjuk Sony Ericsson untuk penggunaan dan pemeliharaan Produk. Garansi ini juga tidak mencakup kegagalan Produk akibat kecelakaan, modifikasi atau penyesuaian perangkat lunak atau perangkat keras, bencana alam, atau kerusakan akibat benda cair.
88
Baterai yang dapat diisi ulang dapat diisi dan digunakan lebih dari seratus kali. Namun, pada akhirnya baterai akan aus, ini bukan cacat namun adalah keausan normal. Bila waktu bicara atau waktu standby lebih singkat secara mencolok, sudah tiba saatnya Anda harus mengganti baterai. Sony Ericsson menyarankan agar Anda hanya menggunakan baterai dan pengisi baterai yang disetujui oleh Sony Ericsson. Perbedaan kecil tak berarti pada pada kecerahan dan warna layar dapat terjadi di antara satu telepon dan lainnya. Mungkin juga terlihat titik-titik kecil yang terang atau gelap di atas layar. Ini disebut piksel cacat dan terjadi bila titik-titik tersebut tidak berfungsi dan tidak dapat disesuaikan. Dua piksel cacat masih dapat diterima. Perbedaan kecil tak berarti pada tampilan gambar kamera mungkin terjadi di antara satu telepon dan lainnya. Ini adalah hal yang umum dan tidak dianggap sebagai modul kamera yang cacat. 4 Karena sistem selular yang digunakan oleh Produk disediakan oleh operator yang mandiri dari Sony Ericsson, tidak bertanggung jawab atas pengoperasian, ketersediaan, cakupan, layanan, atau jangkauan sistem tersebut. 5 Garansi ini tidak mencakup kerusakan Produk akibat penginstalan, modifikasi, perbaikan, atau pembongkaran Produk yang dilakukan oleh orang yang tidak mendapatkan otorisasi dari Sony Ericsson. 6 Garansi ini tidak mencakup kerusakan Produk akibat penggunaan aksesori atau perlengkapan periferal lain yang bukan aksesori asli merek Sony Ericsson yang dimaksudkan untuk digunakan dengan Produk.
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7 Merusakkan segel yang mana pun pada Produk akan membatalkan garansi ini. 8 TIDAK ADA GARANSI TERSURAT, BAIK TERTULIS MAUPUN LISAN, SELAIN GARANSI TERBATAS YANG TERCETAK INI. SEMUA GARANSI TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA GARANSI TERSIRAT ATAS HAL YANG DAPAT DIPERDAGANGKAN ATAU KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, AKAN TERBATAS PADA MASA JAMINAN TERBATAS INI. DI DALAM KONDISI APA PUN, SONY ERICSSON ATAU PEMBERI LISENSINYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUGIAN INSIDENTAL ATAU KONSEKUENSIAL, APAPUN SIFATNYA, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, HILANGNYA KEUNTUNGAN ATAU KERUGIAN KOMERSIAL; SELAMA PELEPASAN TANGGUNG JAWAB ATAS KERUGIAN TERSEBUT DIPERBOLEHKAN OLEH UNDANG-UNDANG. Beberapa negara/negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan penggantian kerugian insidental atau kerugian konsekuensial, atau batasan masa jaminan tersirat, karena itu batasan atau pengecualian yang disebutkan sebelumnya mungkin tidak berlaku untuk Anda. Garansi yang diberikan ini tidak mempengaruhi hak hukum konsumen menurut undang-undang yang berlaku dan tidak mempengaruhi hak konsumen terhadap dealer yang timbul dari kontrak penjualan/ pembelian mereka.
*Cakupan geografis garansi Bila Anda membeli Produk Anda di anggota negara EEA (Wilayah Ekonomi Eropa), atau Swiss, atau Republik Turki, dan Produk tersebut dimaksudkan untuk dijual di EEA, Swiss, atau Turki, Produk Anda dapat diperbaiki di negara EEA yang mana pun, di Swiss, atau Turki sesuai dengan ketentuan garansi yang berlaku di negara tempat Anda mendapatkan layanan, asalkan Produk sama yang dijual di negara tersebut dari distributor resmi Sony Ericsson. Untuk mengetahui apakah Produk Anda dijual di negara tempat Anda berada, hubungi Sony Ericsson Call Center. Harap perhatikan bahwa beberapa layanan tertentu mungkin tidak dapat dilakukan di negara kecuali di negara tempat pembelian asli, misalnya karena Produk Anda mungkin memiliki interior atau eksterior yang berbeda dengan model yang sama yang dijual di negara lain. Selain itu, perlu dicatat bahwa kadangkadang Produk yang terkunci dengan SIM tidak dapat diperbaiki. ** Di beberapa negara/kawasan, informasi tambahan (seperti kartu garansi yang berlaku) mungkin akan diminta.
Informasi penting 89 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Declaration of Conformity for Z750i We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3252022-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive73/23/EEC. Lund, July 2007
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS Kami memenuhi persyaratan Petunjuk R&TTE (99/5/EC).
90
Informasi penting This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Indeks A
G
alarm .................................................... 67 alat bebas-genggam ...................... 26, 47 teknologi Bluetooth ......................... 59 aplikasi ................................................. 55
gambar ................................................. 45 edit .................................................. 46 Garansi Terbatas .................................. 87 Google Maps ........................................ 66 GPS Terbantu mematikan ...................................... 67 GPS Terbantu (Assisted GPS) ............. 66 grup ...................................................... 25
B bahasa .................................................. 17 baterai memasang ........................................ 7 mengisi .............................................. 9 penggunaan dan perawatan ........... 82
C cara transfer teknologi Bluetooth ......................... 58 USB ................................................. 60 catatan ........................................... 70–71
D daftar main ........................................... 49 daftar panggilan ................................... 25 declaration of conformity ..................... 90
I Input Teks T9™ .................................... 18 Internet bookmark ........................................ 57 keamanan dan sertifikat .................. 57 setting ............................................. 56
J jalan pintas ........................................... 14 janji ....................................................... 69 Java™ .................................................. 55 jawab suara .......................................... 28
K
E email ..................................................... 38 email push ............................................ 40
kalender ..........................................68–69 kalkulator .............................................. 71
Indeks 91 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
kamera setting ............................................. 43 tampilan .......................................... 42 kartu bisnis ........................................... 24 kartu memori ........................................ 15 kartu SIM kunci dan buka blokir ...................... 74 menyalin ke/dari ........................ 22, 23 kata ajaib .............................................. 27 Kawanku .............................................. 40 kode PIN membuka pemblokiran ..................... 8 mengubah ....................................... 74 kontak grup dari .......................................... 25 kontak baku .................................... 21 menambahkan kontak telepon ....... 21 sinkronisasi ..................................... 62 kontrol suara ........................................ 26 kunci kartu SIM ......................................... 74 telepon ............................................ 74
L layanan Lokasi ..................................... 66 layanan penerimaan panggilan ............ 26 layanan Update .................................... 65 layar pembuka ....................................... 8
92
M master reset ..........................................75 Media Manager .....................................49 memanggil nomor di dalam pesan .......35 memanggil ulang otomatis ....................19 memasukkan teks .................................17 membuat panggilan cepat ....................26 membuka pemblokiran kartu SIM .........74 memo kode ...........................................71 menelusuri menu ...................................14 mengaktifkan/mematikan Bluetooth .........................................59 kunci telepon ...................................75 perlindungan kunci SIM ...................74 mengirim catatan .............................................71 gambar .............................................44 janji dan tugas ..................................69 kartu bisnis .......................................24 melodi dan nada dering ...................54 musik ...............................................48 mentransfer file ....................................................60 gambar kamera ................................43 musik ...............................................50 suara ................................................60 menu .....................................................14 menu aktivitas .......................................15
Indeks This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
merahasiakan nomor ............................ 33 mikrofon ............................................... 19 MMS Lihat pesan gambar .................... 35 music player ......................................... 47 MusicDJ™ ............................................ 53
N nada dering .................................... 52–53 nada dering khusus untuk pemanggil ..... 22 nama telepon ....................................... 56 nomor IMEI ........................................... 75 nomor saya .......................................... 31
P panduan keselamatan .......................... 81 panggilan darurat ............................................. 20 internasional .................................... 19 membuat dan menerima ................. 19 menahan panggilan ......................... 29 menangani dua panggilan ............... 30 menerima ........................................ 31 menjawab dan menolak .................. 19 rekaman .......................................... 54 video ............................................... 21 panggilan konferensi ............................ 30 panggilan terprogram ........................... 32 pemasangan ........................................... 7 pengalihan panggilan ........................... 29 pengatur file ......................................... 15
perekam suara ..................................... 54 perekam video ..................................... 42 permainan ............................................ 54 Pesan ................................................... 34 pesan email ................................................ 38 gambar ............................................ 35 informasi area dan sel ..................... 42 suara ............................................... 38 pesan bersuara .................................... 38 pesan gambar ...................................... 35 pesan suara .......................................... 26 petunjuk ................................................. 9 PhotoDJ™ ............................................ 46 PlayNow™ ........................................... 52 pola pesan ............................................ 37 profil ..................................................... 73 PUK .................................................. 8, 74
S setting Internet ............................................ 56 Java™ ............................................. 55 sinkronisasi .....................................62–64 sistem menu ......................................... 12 standby .................................................. 8 status memori ...................................... 24 stopwatch ............................................ 71 submenu .............................................. 14
Indeks 93 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
T
W
tanda foto ............................................. 46 tanggal ................................................. 73 Teknologi nirkabel Bluetooth™ ............ 58 tema ................................................47–53 timer ..................................................... 71 tombol .................................................. 10 tugas .................................................... 70
waktu ....................................................73 waktu panggilan ....................................33 Web Feed ..............................................58
Z zona waktu ............................................73 zoom .....................................................43
V video player .......................................... 48 volume nada dering ..................................... 53 speaker telinga ................................ 19
94
Indeks This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.