Telepítési kézikönyv NIBE™ F1345 Geohőszivattyú
LEK
IHB HU 1547-3 331056
Tartalomjegyzék 1 Fontos információ Szimbólumok Jelölés Biztonsági óvintézkedések Sorozatszám Hasznosítás Országspecifikus információ A telepítés ellenőrzése Kapcsolattartási információ
3 3 4 5 5 5 6 7
2 Szállítás és mozgatás
8
Szállítás Összeszerelés Szállított komponensek A burkolat eltávolítása
8 8 9 9
3 A hőszivattyú kialakítása Általános Kapcsolószekrények Hűtő egység
4 Csőkötések Általános Méretek és csőkötések Talajköri oldal
2
3
Fejezet |
Fűtőközeg oldal Melegvíztároló Kapcsolási alternatívák
18 18 19
5 Elektromos csatlakozások
22
Általános Csatlakozások Opcionális csatlakozások A tartozékok csatlakoztatása
22 23 25 32
6 Üzembe helyezés és beállítás Előkészületek Feltöltés és légtelenítés Bevezető útmutató Utóbeállítás és légtelenítés
33 33 33 34 35
10
7 Tartozékok
41
10 12 12
8 Műszaki adatok
43
14 14 15 16
Méretek és kiállások pozíciói Műszaki leírás Energiafogyasztást jelölő címke Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 24 – 60 kW
Tárgymutató
43 44 47 53
64
NIBE™ F1345
1 Fontos információ A kézikönyv a szakemberek által követendő telepítési és szerviz eljárásokat írja le.
A berendezést háztartási felhasználásra tervezték és felügyelet nélkül nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek és gyermekek, illetve a kezeléshez megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem rendelkező személyek, kivéve ha egy olyan személy felügyel rájuk, aki felelni tud a berendezés biztonságos használatáért. Ennek megfelelően az készülék megfelel a 2006/95/EC, LVD kisfeszültségű villamos termékekről szóló direktívának. Tapasztalt felhasználók, üzemeltetők a berendezést üzletekben, szállodákban, könnyűiparban, mezőgazdaságban vagy ezekhez hasonló környezetben is használhatják. Ennek megfelelően a készülék megfelel gépekről szóló 2006/42/EC direktívának. A gyermekekre felügyelni kell, mert hajlamosak játszani a berendezéssel.
Szimbólumok MEGJEGYZÉS Ez a szimbólum a berendezést vagy személyt fenyegető veszélyt jelez. Fontos Ez a szimbólum arra vonatkozóan jelez fontos információt, hogy mire kell figyelnie telepítés közben. TIPP Ez a szimbólum a termék használatát segítő tippeket jelez.
Jelölés A F1345 CE jelöléssel rendelkezik, és teljesíti az IP21 előírásait. A CE-jelölés azt jelenti, hogy a NIBE biztosítja, hogy a termék megfelel az összes rá vonatkozó jogszabálynak az EU irányelvei alapján. A CE-jelölés kötelező szinte valamennyi, az EU-ban forgalmazott termékre, függetlenül a gyártás helyétől. Az IP21 azt jelenti, hogy a termék kézzel érinthető, hogy 12,5 mm-es, vagy nagyobb átmérőjű tárgyak nem hatolhatnak át rajta, és nem okozhatnak kárt benne, és a termék védett a függőlegesen ráeső cseppekkel szemben.
Ez egy eredeti útmutató. Az útmutató fordításához a NIBE jóváhagyása szükséges. A termékfejlesztés és műszaki változtatás jogát fenntartjuk. ©NIBE 2015.
NIBE™ F1345
Fejezet 1 | Fontos információ
3
Biztonsági óvintézkedések
Körültekintés
Figyelem!
Végezze körültekintően az elektromos telepítést. A földelő vezetéket ne csatlakoztassa gázvezetékhez, vízvezetékhez, villámhárítóhoz vagy a telefonvezeték földeléséhez. A nem megfelelő földelés a berendezés meghibásodását, például rövidzárlat miatti áramütést eredményezhez.
A rendszert teljes egészében a telepítési kézikönyvnek megfelelően telepítse. A nem megfelelő telepítés csőtörést, személyi sérülést, vízszivárgást, a hűtőközeg szivárgását, áramütést és tüzet okozhat. A hűtőközeggel való munka előtt ellenőrizze annak koncentrációját a levegőben, különösen kis helységek esetén. A mért értékek értelmezését illetően konzultáljon szakemberrel. Ha a hűtőközeg koncentrációja túllépi a határértéket, bármilyen szivárgás esetén oxigénhiány léphet fel, ami súlyos baleseteket okozhat. Telepítéskor használja az eredeti tartozékokat és a felsorolt alkatrészeket. Ha az általunk felsoroltaktól eltérő alkatrészeket használ, vízszivárgás, áramütés, tűz és személyi sérülés következhet be, minek következtében az egység esetleg nem működik rendeltetésszerűen. Alaposan szellőztesse a munkaterületet – szervizmunkák közben a hűtőközeg szivároghat. Ha a hűtőközeg nyílt lánggal érintkezik, mérgező gáz keletkezhet. A berendezést jó alátámasztással rendelkező helyre telepítse. Nem megfelelő helyre történő telepítés esetén a berendezés leeshet és anyagi kárt és személyi sérülést okozhat. A megfelelő alátámasztás nélküli telepítés vibrációt és zajt okozhat. Telepítéskor ügyeljen a berendezés stabilitására, hogy az ellenálljon a földrengésnek és az erős szeleknek. Nem megfelelő helyre történő telepítés esetén a berendezés leeshet és anyagi kárt és személyi sérülést okozhat. A elektromos telepítést szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie és a rendszert külön áramkörként kell csatlakoztatni. Az elégtelen elektromos teljesítmény és a nem megfelelő használat áramütést és tüzet okozhat. A villamos csatlakozáshoz használjon jelölt kábeleket; a kábeleket kellően rögzítse a sorkapcsokban és megfelelően vezesse vezetékeket, hogy megelőzze a sorkapcsok túlterhelését. A laza csatlakozások vagy kábelszerelvények abnormális hőképződést vagy tüzet okozhatnak. A telepítés vagy szervizelés elvégzése után ellenőrizze, hogy a hűtőközeg gáz formájában nem szivárog a rendszerből. Ha a hűtőközeg gáz formájában beszivárog a házba és léghevítővel, sütűvel vagy más forró felülettel érintkezik, mérgező gázok keletkeznek. E hűtőküzeg típushoz a megadott fajtájú csövet és szerszámokat használja. Meglévő alkatrészek használata más hűtőközegek esetében meghibásodásokat és súlyos baleseteket okozhat a technológiai kör megrepedése miatt. A hűtőkör megnyitása/megbontása előtt kapcsolja ki a kompresszort. Ha a hűtőkört megbontja/megnyitja, miközben a kompresszor működik, levegő kerülhet a hűtőkörbe. Ez szokatlanul nagy nyomást idézhet elő a hűtőkörben, ami robbanást és személyi sérülést okozhat. Szervizelés vagy ellenőrzés esetén áramtalanítsa a berendezést. Ha nem áramtalanítja a rendszert, fennáll az áramütés és a forgó ventilátor miatti sérülés veszélye. Ne működtesse a rendszert, ha a burkolati elemek vagy a védőeszközök le vannak szerelve. A forgó alkatrészek, a forró felületek vagy a nagyfeszültségű alkatrészek megérintése a becsípődés, égés vagy áramütés miatt személyi sérülést okozhat.
Használjon megfelelő méretű főkapcsolót. Ha a kapcsolónak nincs megfelelő megszakítóképessége, üzemzavar és tűz keletkezhet. Ott, ahol biztosítékot kell használni, mindig alkalmazzon megfelelően méretezett biztosítékot. A rézhuzallal vagy más fémvezetékkel való söntölése meghibásodást vagy tüzet okozhat. A kábeleket úgy kell vezetni, hogy azok a fém szélek miatt ne sérülnek meg vagy ne szoruljanak be a panelek alá. A nem megfelelő telepítés áramütést, hőképződést és tüzet okozhat. Ne telepítse az egységet olyan helyek közelébe, ahol gyúlékony gázok szivárgása következhet be. Ha az egység körül gyúlékony gázok gyűlhetnek össze, tűz keletkezhet. Ne telepítse az egységet olyan helyre, ahol maró hatású gáz (például nitrózus gőzök), gyúlékony gáz vagy gőz (például hígító vagy bezingőzök) halmozódhatnak fel vagy gyűlhetnek össze, vagy ahol illékony éghető anyagokat kezelnek. A maró hatású gázok korróziót idézhetnek elő a hővisszanyerőben és törést a műanyag alkatrészekben stb., a gyúlékony gázok vagy gőzök tüzet okozhatnak. Ne használja a beltéri egységet különleges célokra, például élelmiszer tárolására, precíziós műszerek hűtésére, állatok, növények vagy műalkotások hűtvetárolására. E tárgyak károsodhatnak. Ne telepítse és ne használja a rendszert olyan berendezés közelében, amely elektromágneses mezőt vagy nagyfrekvenciás sugárzást kelt. Olyan berendezések, mint az inverterek, a készenléti állapotban lévő eszközök, az orvosi nagyfrekvenciás berendezések és a távközlési berendezések befolyásolhatják a légkondicionáló egységet és üzemzavart vagy meghibásodást idézhet elő. Az egység is befolyásolhatja az orvosi és a távközlési berendezéseket, így azok nem megfelelően működhetnek, vagy teljesen leállhatnak. Legyen óvatos, ha az egységet kézzel mozgatják. Ha az egység tömege meghaladja a 20 kg-t, két embernek kell vinnie azt. A vágások veszélyének csökkentése érdekében használjon kesztyűt. Megfelelően helyezze el a csomagolóanyagokat. Minden megmaradó csomagolóanyag személyi sérülést okozhat, mivel az szögeket és szálkát is tartalmazhat. Vizes kézzel ne nyúljon egyetlen gombhoz se. Áramütést szenvedhet. A rendszer működése közben kézzel ne érinjen hozzá egyetlen hűtőközeg csőhöz sem. Működés közben a csövek rendkívül felmelegednek vagy lehűlnek a működési mód függvényében. Égési vagy fagyási sérüléseket szerezhet. Közvetlenül a rendszer beindítása után ne kapcsolja le áramellátást. Várjon legalább 5 percig, máskülönben fennáll a vízszivárgás vagy a meghibásodás veszélye. Ne a főkapcsolóval szabályozza a rendszert. Ez tüzet vagy vízszivárgást okozhat. Emellett a ventilátor váratlanul bekapcsolhat, ami személyi sérülést eredményezhet.
Elektromos szerelés előtt áramtalanítsa a rendszert. Az áramtalanítás elmulasztása áramütést, sérülést vagy a berendezés hibás működését eredményezheti.
4
Fejezet 1 | Fontos információ
NIBE™ F1345
Különösen az R410A-hoz szánt egységeknél - Az R410A-on kívül ne használjon más hűtőközeget. Az R410A azt jelenti, hogy a nyomás kb. 1,6-szor magasabb, mint a hagyományos hűtőközegek esetében. - Az R410A-t használó egységek töltő csatlakozásai eltérő méretűek, hogy megelőzhető legyen, hogy a rendszert tévedésből nem megfelelő hűtőközeggel töltsék fel. - ne használjon utántöltő palackokat; Ezekkel a palackokkal módosul a hűtőközeg összetétele, ami rontja a rendszer teljesítményét. - a hűtőközeg betöltésekor annak mindig folyadék formájában kell távoznia a palackból.
Sorozatszám A sorozatszám megtalálható az elülső borítólemez belsejében, alul jobboldalt a PF1 típus táblán, (a helyet lásd Telepítési Kézikönyv, A hőszivattyú kialakítása c. fejezet) és az info menüben (3.1 menüpont).
Sorozatszám
Fontos Hiba bejelentésekor mindig adja meg a termék sorozatszámát (14 számjegy).
Hasznosítás Bízza a csomagolás ártalmatlanítását a berendezés telepítőjére vagy szakosodott hulladékudvarokra. A használt berendezéseket ne rakja le a szokásos háztartási hulladékkal együtt. Szakosodott hulladékudvarban vagy kereskedőnél kell elhelyezni, aki ilyen típusú szolgáltatást nyújt. A berendezés felhasználó általi nem megfelelő ártalmatlanítása az aktuális jogszabályok alapján igazgatási bírságot eredményez.
Országspecifikus információ Telepítési kézikönyv Ezt a telepítési kézikönyvet az ügyfélnél kell hagyni.
NIBE™ F1345
Fejezet 1 | Fontos információ
5
A telepítés ellenőrzése A jelenlegi rendelkezések megkövetelik a fűtőberendezés üzembe helyezés előtti ellenőrzését. Az ellenőrzést megfelelő szakképzettséggel rendelkező személynek kell elvégeznie. Továbbá, töltse ki az Üzemeltetési kézikönyvben a telepítési adatok számára fenntartott oldalt.
✔
Leírás
Jegyzetek
Aláírás
Dátum
Talajkör (oldal: 16) Visszacsapó szelepek Rendszer átöblítve Rendszer légtelenítve Fagyálló Nyílt/Zárt tágulási tartály Részecskeszűrő Biztonsági szelep Elzáró szelepek Beállított keringtetőszivattyúk Fűtési kör (oldal: 18) Visszacsapó szelepek Rendszer átöblítve Rendszer légtelenítve Tágulási tartály Részecskeszűrő Biztonsági szelep Elzáró szelepek Beállított keringtetőszivattyúk Villamos rész (oldal: 22) A hőszivattyú biztosítékai Az épület főbiztosítékai Kültéri érzékelő Szobai érzékelő Áramérzékelő Kismegszakító Életvédelmi (FI) relé Relékimenet tartalék üzemmódhoz
6
Fejezet 1 | Fontos információ
NIBE™ F1345
Kapcsolattartási információ AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail:
[email protected] www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail:
[email protected] www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail:
[email protected] www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail:
[email protected] www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk FI
Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail:
[email protected] www.volundvt.dk NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa
Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail:
[email protected] www.nibe.fi FR NIBE Energy Systems France Sarl, Zone industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, 01600 Reyrieux Tel : 04 74 00 92 92 Fax : 04 74 00 42 00 E-mail:
[email protected] www.nibe.fr GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail:
[email protected] www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail:
[email protected] www.nibenl.nl NO ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: +47 23 17 05 20 E-mail:
[email protected] www.nibeenergysystems.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail:
[email protected] www.biawar.com.pl RU © "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax +7 831 419 57 06 E-mail:
[email protected] www.nibe-evan.ru SE NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail:
[email protected] www.nibe.se
A listában nem szereplő országok esetében lépjen kapcsolatba a Nibe Svédországgal, vagy bővebb információért keresse fel a www.nibe.eu honlapot.
NIBE™ F1345
Fejezet 1 | Fontos információ
7
2 Szállítás és mozgatás Szállítás Az F1345-t álló helyzetben kell szállítani és száraz helyen kell tárolni. Amikor a hőszivattyút beviszik az épületbe, 45 °-ban a hátára dönthető.
Mielőtt felemelik, a hőszivattyúkból el kell távolítani a hűtőmodulokat. Lásd az üzemeltetési kézikönyv szervizről szóló fejezetét a modulok eltávolításáról. A hőszivattyút a felső hűtőmodul csúszósíneinél fogva kell mozgatni, ehhez használjon kesztyűt.
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
A hőszivattyú súlypontja magasan van.
A hőszivattyút nem szabad mozgatni, ha csak az alsó hűtőmodult távolították el. Ha a hőszivattyú nincs rögzítve, a felső hűtőmodult mindig előbb kell eltávolítani, mint az alsót.
Ha a hűtőmodulokat kiemelik és állítva szállítják, az F1345 a hátára fektetve is szállítható. MEGJEGYZÉS
15 - 40 mm
Biztosítsa, hogy szállítás közben a hőszivattyú ne dőlhessen el. TIPP
Az oldalsó panelek az épületen belüli könnyebb telepíthetőség érdekében eltávolíthatóak.
Leselejtezés A leselejtezéshez fordított sorrendben távolítsa el a terméket.
Összeszerelés ■ Helyezze az F1345-öt olyan szilárd alapra, amely el-
bírja annak súlyát, lehetőleg beton padozatra vagy alapra. A vízszintes és stabil elhelyezéséhez használja a termék állítható lábait.
0 R
30 - 50 mm
■ Annak a helységnek, ahol az F1345-öt elhelyezik,
padlóösszefolyóval kell rendelkeznie. ■ A készüléket ajánlott külső fal mellé állítani.
A telepítés helyigénye
R
Ha a helyszín lehetővé teszi, a legegyszerűbb, ha az F1345-öt villás targoncával szállítják a telepítés helyére.
0
Daruzás az utcáról a telepítés helyére
Amennyiben ez nem lehetséges, lehetőség szerint kerülni kell a hálószobával szomszédos fal mellé helyezést, az esetleges zajterhelés elkerülése végett. ■ Amennyiben a készülékkel szomszédos terek zajra érzékenyek, úgy a helységet külön hangszigeteléssel kell ellátni. ■ Lakószobákkal közös falon a fűtési/hűtési gerincvezetékek vezetését lehetőség szerint kerülni kell.
30 - 50 mm
MEGJEGYZÉS
A berendezés súlypontja az egyik oldalhoz közelebb található (lásd a csomagoláson lévő ábrát). Az F1345-öt szállíthatják kézi raklapmozgatóval is. Az F1345-öt a legnehezebb oldalánál kell megfogni (lásd a súlypontot a csomagoláson lévő nyomtatott anyagon), az F1345 felemeléséhez két ember szükséges..
Hagyjon 800 mm szabad helyet a termék előtt. Kb. 50 mm szabad hely szükséges mindkét oldalon az oldalsó panelek eltávolításához. Az oldalsó paneleket szervizeléskor nem szükséges levenni, az F1345 esetében minden szerviztevékenység elvégezhető elölről. Hagyjon szabad helyet a hőszivattyú és a mögötte lévő fal között (a tápkábel és a csövek elvezetésére), hogy csökkentse a vibráció átadásának veszélyét.
A raklapról a végleges helyre történő átemelés Mielőtt a készüléket megemelnék, távolítsák el a csomagolást, a teher rögzítését, valamint az elő- és oldalfalakat. 8
Fejezet 2 | Szállítás és mozgatás
NIBE™ F1345
* (50)
(50) *
800
* Szokásos telepítés esetén 300 – 400 mm szükséges (bármely oldalon) az egyéb szerelvények, azaz a tágulási tartály, a szelepek és az elektromos berendezés számára.
Szállított komponensek LEK
Lásd a szállított komponensek jegyzékét.
Hely A mellékelt egységet a csomagolásban ugyanazon a raklapon helyezzük el, mint a hőszivattyút.
A burkolat eltávolítása Elülső burkolat
LEK
LEK
LEK
LEK
1
LEK
A telepítés érdekében az oldalsó burkolati elemek eltávolíthatók. 1. Távolítsa el a csavarokat a felső és az alsó szélekről. 2. Kissé húzza kifelé a burkolatot. 3. Tolja a fedelet kifelé és hátrafelé. 4. Az összeszerelés fordított sorrendben történik.
2
1. Távolítsa el a csavarokat az elülső burkolat alsó széléről. 2. Az alsó szélnél emelje ki a burkolatot felfelé.
NIBE™ F1345
Fejezet 2 | Szállítás és mozgatás
9
3 A hőszivattyú kialakítása Általános AA101-X4
FC1
AA101-X6
AA101-X8
AA101-X10
AA3-X6
AA3-X20 AA3-X22
-FC1
AA101-X3
AA101-X5
AA101-X7
A B
0-10V
13 14
-GP16
AA101-X9
-AA3 -AA3 -X22 -X23 -AA3 1 2 3 12 3 -X20 -X21
-EP14 -EP15 -BF1
AA3-X21 AA3-X23 UB3 EP15-XL6 EP15-XL7
UB2 AA4
UB3
AUX 4
A B
AUX 5
A B
-BE1
-AA3-X7
-BE2
C NO NC
K4
-BE3
C NO NC
-BT7
C K1 K2 K3
GP16
-BT71
N PE L N PE
AUX 2
L
AUX 3
L L L N N N
-BT6
L N
1 2 3
-AA3 -X6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
AUX 1
1 2 3
-AA101 -X10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
-BT1
1 2 3 4
2.0
-AA101 -X9
-BT50
-AA101 -X6 1 2 3 4 5 6 7 8 9
-BT25
-AA101 -X5 1 2 3 4 5 6 7 8 9
QN10
AA101-XJ2
-AA101 -X8
-AA101 -X4 1 2 3
12V
-AA101 -X7 -AA101 -X3 N L1 L2 L3
UB1 UB2 EP15-XL1 EP15-XL2
SF1
PF1
AA4-XJ4 AA4-XJ3 EP15-PF2
EP15
EP14-XL6
-XJ4
-XJ13
-XJ5
EP14-XL7
-XJ3
EP14-XL1 EP14-XL2
-XJ1 EP14-PF2
EP14
LEK
-XJ7
-XJ11
-AA26 -XJ9
-XJ8
-AA2
-XJ6
-XJ10 -AA27
-AA101-X2
-AA3
-AA101-X1 FC1
-AA101 LEK
10
Fejezet 3 | A hőszivattyú kialakítása
NIBE™ F1345
Csőkötések XL 1 XL 2 XL 6 XL 7
Csatlakozás, fűtőközeg előremenő Csatlakozás, fűtőközeg visszatérő Csatlakozás, bejövő talajköri folyadék Csatlakozás, kimenő talajköri folyadék
HVAC-komponensek EP 14 EP 15
Hűtőmodul Hűtőmodul
Érzékelők stb. BT 1
Külső hőmérséklet érzékelő*
* Nincs illusztráció
Elektromos komponensek -AA 2 -AA 3 -AA3-X 6 -AA3-X 20 -AA3-X 21 -AA3-X 22 -AA3-X 23 -AA 4
Alaplapi vezérlőpanel Bemenetek panelje Sorkapocs, érzékelő Sorkapocs -EP14 -BP8 Sorkapocs -EP15 -BP8 Sorkapocs, hőmennyiségmérő -EP14 -BF1 Sorkapocs, hőmennyiségmérő -EP15 -BF1 TFT kezelőfelület
-XJ 7 -XJ 8 -XJ 9 -XJ 10 -XJ 11 -XJ 13
Csatlakozó, talajköri keringtetőszivattyú, hűtőmodul -EP15 (kizárólag 24 és 30kW) Csatlakozó, fűtési keringtető szivattyú, hűtőmodul -EP15 Kommunikációs motor modul -EP15 Kommunikációs motor modul -EP14 Szivattyúk, kompresszor fűtés -EP14 Kommunikációs motor modul -EP14
Egyéb PF 1 PF 2 UB 1 UB 2 UB 3
Adattábla Típus tábla, hűtő egység Tömszelence, elektromos betáp Kábeltömszelece, erősáram Kábeltömszelece, gyengeáram
A komponensek helyének jelzése az IEC 81346-1 és az 81346-2 szabvány szerint történik.
-AA4-XJ3 USB kimenet (nincs funkciója) -AA4-XJ4 Szerviz kimenet (Nincs funkciója) -AA 26 2. Alaplapi vezérlőpanel -AA 27 Alaplapi relépanel -AA101 Csatoló kártya -AA101-X 1 Sorkapocs -AA101-X 2 Sorkapocs, előremenő -EP14 -AA101-X 3 Sorkapocs, tápellátás ki -X4 -AA101-X 4 Sorkapocs, tápellátás be (tarifa opció) -AA101-X 5 Sorkapocs, külső tartozékok. -AA101-X 6 Sorkapocs, -QN10 és -GP16 -AA101-X 7 Sorkapocs, többfokozatú kiegészítő vagy keverőszeleppel szabályozott fűtés -AA101-X 8 Tartalék üzemmód relé -AA101-X 9 Riasztás relé, AUX relé -AA101-X 10 Kommunikáció, PWM, áramellátás -FC 1 Kismegszakító -SF 1 Kapcsoló a -AA4 kijelzőn -XJ 1 Csatlakozó, kompresszor betáp, hűtőmodul -EP14 -AA101-XJ 2 Csatlakozó, kompresszor betáp, hűtőmodul -EP15 -XJ 3 Kompresszor fűtés -EP14 -XJ 4 Csatlakozó, talajköri keringtetőszivattyú, hűtőmodul -EP14 (kizárólag 24 és 30kW) -XJ 5 Csatlakozó, fűtési keringtető szivattyú, hűtőmodul -EP14 -XJ 6 Kompresszor fűtés-EP15
NIBE™ F1345
Fejezet 3 | A hőszivattyú kialakítása
11
Kapcsolószekrények F1345 24 kW, 3x400 V
Hűtő egység F1345 24 és 30 kW, 3x400 V BT12 AA100 X401 BT10
LE
LE K
K
GP2 GP1 BT3 QM1 FC1
LE
K
BT11
AA10 QM2
F1345 30, 40 és 60 kW, 3x400 V
F1345 40 és 60 kW, 3x400 V BT12 AA100 X401
LE K
LE K
BT10 GP1 BT3 QM1 FC1
K
LE
BT11
AA10 QM2
Elektromos komponensek AA 10 FC 1
Lágyindítás kártya Kismegszakító
A komponensek helyének jelzése az IEC 81346-1 és az 81346-2 szabvány szerint történik.
F1345 24 kW, 3x400 V EP2 EP1 BT14 GQ10 BP8
BT17 HS1
BP2
XL21
BT15 BP1
K
LE
EB10
12
Fejezet 3 | A hőszivattyú kialakítása
QN1 XL20
NIBE™ F1345
F1345 30 kW, 3x400 V
Csőkötések
EP2 EP1
XL 20 XL 21
Szervizcsatlakozó, magas nyomás Szervizcsatlakozó, alacsony nyomás
BT14 GQ10 BT17
BP8 HS1
BP2
XL21
BT15 BP1 EB10
K LE
HVAC-komponensek GP 1 GP 2 QM 1 QM 2
QN1 XL20
BT29
F1345 40 kW, 3x400 V EP2 EP1 BT14
Érzékelők stb. BP 1 BP 2 BP 8 BT 3 BT 10 BT 11 BT 12
BP1 BT15
HS1 BP8
BT17
XL20
GQ10 XL21 BP2
LE
K
Keringtetőszivattyú Talajköri keringtetőszivattyú Ürítőcsap, fűtési-hűtési rendszer Ürítőcsap, talajköri folyadék oldal
BT 14 BT 15 BT 17 BT 29
Magas nyomás távadó Alacsony nyomás távadó Érzékelő, alacsony nyomás Hőmérséklet érzékelők, fűtőközeg, visszatérő Hőmérséklet érzékelő, talajköri folyadék be Hőmérséklet érzékelő, talajköri folyadék ki Hőmérséklet érzékelő, kondenzátorból kilépő víz Hőmérséklet érzékelő, forró gáz Hőmérséklet érzékelő, folyadék ág Hőmérséklet érzékelő, szívó ág Hőmérséklet érzékelő, kompresszor
QN1
Elektromos komponensek AA 100 Csatlakozó kártya EB 10 Kompresszor fűtés X 401 Csatlakozó, kompresszor és motor modul
EB10 BT29
F1345 60 kW, 3x400 V
Hűtőkör komponensei
EP2 EP1 BT14 BP1 BT15
BP8 HS1
BT17
XL20
GQ10 XL21 BP2
LE
K
EP 1 EP 2 GQ 10 HS 1 QN 1
Elpárologtató Kondenzátor Kompresszor Szárító szűrő Expanziós szelep
A komponensek helyének jelzése az IEC 81346-1 és az 81346-2 szabvány szerint történik.
QN1
EB10 BT29
NIBE™ F1345
Fejezet 3 | A hőszivattyú kialakítása
13
4 Csőkötések Általános A csőhálózatszerelést az aktuális normák és irányelvek szerint kell elvégezni. Az F1345 legfeljebb 58 °C visszatérő hőmérséklet és 65 °C hőszivattyúból kilépő hőmerséklet mellett üzemeltethető. °C. Az F1345 nincs felszerelve belső elzáró szerelvényekkel; ezeket telepíteni kell a jövőbeni szervizelés megkönnyítése érdekében. MEGJEGYZÉS
A csőhálózatot a hőszivattyú csatlakoztatása előtt át kell mosni, hogy az esetleges szennyeződés ne okozhasson kárt annak alkatrészeiben.
Rendszerdiagramm Az F1345 két hőszivattyú egységből, keringtetőszivattyúkból és vezérlőrendszerekből áll, kiegészítő fűtés lehetőségével. Az F1345 a talajköri folyadék és a fűtési rendszerhez van csatlakoztatva. A hőszivattyú elpárologtatójában a talajköri folyadék (fagyállóval, glikollal vagy etanollal kevert víz) leadja energiáját a hűtőközegnek, ami elpárolog, majd a kompresszor összesűríti azt. A hűtőközeg, melynek hőmérséklete ezáltal megemelkedett, a kondenzátorba kerül, ahol leadja energiáját a fűtési rendszernek és, ha szükséges, bármely telepített HMV tárolónak. Amennyiben a fűtési és HMV készítés igénye nagyobb, mint amit a kompresszorok biztosítani tudnak, a külső 24-30kW kiegészítő fűtés bekapcsolódik.
MEGJEGYZÉS
Ne használjon forrasztott kötést a hőszivattyú csövein a belül elhelyezett érzékelők miatt. Feszítő gyűrűs kötést, vagy alternatívaként préskötést kell alkalmazni.
EP15-XL6
EP15-XL1
MEGJEGYZÉS
EP15-XL7
EP15-XL2
A hőszivattyú csöveit földelni kell, hogy megelőzzék a csővezeték és az épület védőföldelése közötti potenciálkülönbséget.
EP14-XL6
EP14-XL1
EP14-XL7
EP14-XL2
EP15
EP14
Szimbólumok SzimbóMegnevezés lum Légtelenítő szelep Elzárószelep Visszacsapó szelep
EP 14 EP 15 XL 1 XL 2 XL 6 XL 7
Hűtőmodul Hűtőmodul Csatlakozás, fűtőközeg előremenő Csatlakozás, fűtőközeg visszatérő Csatlakozás, bejövő talajköri folyadék Csatlakozás, kimenő talajköri folyadék
Keverőszelep / irányváltó szelep Biztonsági szelep Hőmérséklet érzékelő Tágulási tartály P
Nyomásmérő Keringtetőszivattyú Részecskeszűrő Segédrelé Kompresszor Hőcserélő
14
Fejezet 4 | Csőkötések
NIBE™ F1345
40kW
Méretek és csőkötések 620
EP15-XL6
620
524
450
EP15-XL1
EP15-XL7
440
560
25-50
85
80 145
145
85 145
440
1715
1555
EP14-XL7
EP14-XL1 EP14-XL2
735
1715
EP14-XL6
735
1555
1775
820
820
EP15-XL2
80 145
145
145
600
Csőméretek Csatlakozás (XL1) Fűtőközeg előremenő
belső menet G1 1/2 külső menet G2
(XL2) Fűtőközeg visszatérő belső menet G1 1/2 külső menet G2 (XL6) Talajköri folyadék be belső menet G1 1/2 külső menet G2 (XL7) Talajkör kilépő
belső menet G1 1/2 külső menet G2
NIBE™ F1345
Fejezet 4 | Csőkötések
15
Talajköri oldal
A talajköri oldal bekötése
Kollektor
■ A talajköri csővezetékeket épületen belül szigetelés-
Típus
■ A csőcsatlakozások a hőszivattyú hátulján találhatók.
sel kell ellátni a kondenzáció elkerülése érdekében.
Vízszintes talajkollektor, ajánlott kollektor hossz (m)
Függőleges talajszonda, ajánlott aktív fúrásmélység (m)
3x350-4x400 3x450-4x450 4x500-6x500 6x450-8x450
2x180-3x180 3x150-5x150 4x170-5x200 6x150-8x180
24 kW 30 kW 40 kW 60 kW
PEM csőre vonatkozik 40x2,4 PN 6,3. A példák hozzávetőleges értékek. Telepítés előtt a pontos számításokat a helyi adottágok figyelembevételével kell elvégezni. Fontos
A talajkollektorok vagy szondák hossza változó, függően az alapkőzet-/talajfeltételektől, a helyi éghajlattól és a fűtési-hűtési rendszertől (radiátorok vagy padlófűtés). A talajhőcserélők mértékadó csőhossza nem haladhatja meg az 500 métert. A talajhőcserélők ágait mindig párhuzamosan kell kötni, és azokat megfelelő térfogatáramszabályzó szerelvényekkel kell ellátni. Talajkollektor esetén a csöveket a helyi viszonyoktól függő mélységben kell fektetni, és a csövek közötti távolság legalább 1 méter legyen. Több szondafurat esetén a furatok közötti távolságot a helyi adottságok határozzák meg. Biztosítsa, hogy kollektor cső egyenletesen emelkedjen a hőszivattyú irányába a légzsákok elkerülése érdekében. Ha ez nem lehetséges, légtelenítők alkalmazása szükséges.
MEGJEGYZÉS
Kondenzvíz csepeghet a tágulási tartály külső felületéről is. Úgy helyezze el a tartályt, hogy az esetlegesen képződő kondenzvíz ne károsíthasson más berendezést. Fontos
Amennyiben szükséges, építsen be légtelenítő szelepeket a talajköri rendszerbe. ■ A talajkörben alkalmazott fagyálló keverék jellemzőit
fel kell tüntetni. ■ Az ábrán látható módon telepítse a tartozékként
szállított biztonsági szelepet a tágulási tartálynál. A túlfolyó vezeték teljes szakaszának a biztonsági szeleptől lejtenie kell a pangó víz elkerülése miatt és fagymentesítettnek kell lennie. ■ Az elzáró szelepeket a hőszivattyúhoz a lehető legközelebb szerelje fel, hogy az egyes hűtőmodulok ki lehessen zárni a rendszerből. A részecskeszűrő és az elzáró szelepek között további biztonsági szelepekre van szükség (az ábra szerint). ■ A tartozékként szállított részecskeszűrőt rögzítse a bejövő csőre. ■ A tartozékként szállított visszacsapó szelepeket csatlakoztassa az előremenő ágba. Nyílt talajvizes hőforráshoz történő csatlakoztatás esetén egy fagyállóval feltöltött kört kell kiépíteni az elpárologtató fagy- és szennyeződés védelme érdekében. Ehhez egy leválasztó hőcserélőre van szükség. P
Mivel a talajkörben a hőmérséklet 0 °C alá eshet, -15 °C-ig fagyálló folyadékkal kell azt feltölteni. 1 liter fagyálló keverék jut a talajhőcserélő minden méterére (PEM 40x 2,4 PN 6,3 csövek alkalmazása esetén) - ez az irányadó érték, ami a térfogatbecslés során használható. Fontos
Mivel a talajköri rendszer hőmérséklete a hőforrástól függően változik, az 5.1.7 "hőforrás korlátozás" menüt a megfelelő értékre kell beállítani.
16
Fejezet 4 | Csőkötések
NIBE™ F1345
A külső talajköri szivattyú bekötése (kizárólag 40 és 60kW)
Tágulási tartály
A talajköri szivattyút (GP16) annak telepítési útmutatója szerint a talajkörből visszatérő közösített ágakba (EP1460kW XL6) és (EP15-XL6), a hőszivattyú és az elzáró szelepek közé telepítse (lásd a képet).
A talajkörben legalább 0,05 MPa (0,5 bar) nyomást kell tartani.
A talajköri rendszert el kell látni tágulási tartállyal.
A tágulási tartályt a következő ábra szerint kell méretezni, az üzemzavarok elkerülése érdekében. Az ábrák a 10 °C-tól a +20 °C-ig terjedő hőmérsékleti tartományt mutatják 0,05 MPa (0,5 bar) előnyomás esetén, a biztonsági szelep 0,3 MPa (3,0 bar) nyitási nyomása mellett.
Etanol 28% (térfogatszázalék) EP15
A talajkörben fagyállóként etanolt (28 térfogatszázalék) alkalmazó berendezéseknél a tágulási tartályt a következő ábra szerint kell méretezni. A tágulási tartály mérete (l)
GP16
60
EP14
50 40 30 20 10
MEGJEGYZÉS
Szigetelje a talajköri szivattyúkat a kondenzáció ellen (de ne fedje el a leürítő nyílásokat).
0 0
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
A rendszerben lévő hűtőközegtöltet (l)
Etilén-glikol 40% (térfogatszázalék) A talajkörben fagyállóként etilén-glikolt (40 térfogatszázalék) alkalmazó létesítményeknél a tágulási tartályt a következő ábra szerint kell méretezni. A tágulási tartály mérete (l) 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0
200
400
600
800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
A rendszerben lévő hűtőközegtöltet (l)
NIBE™ F1345
Fejezet 4 | Csőkötések
17
Fűtőközeg oldal
Melegvíztároló
A fűtési-hűtési rendszer bekötése
A melegvíztároló bekötése
A fűtési-hűtési rendszer az a rendszer, ami az F1345 szabályzórendszerének segítségével és például radiátorok, padlófűtés/hűtés, fan coilok stb. segítségével teremt megfelelő belső komfortérzetet. ■ A csőcsatlakozások a hőszivattyú hátulján találhatók. ■ Telepítse a szükséges biztonsági szerelvényeket és elzáró szelepeket (az elzáró szelepeket a hőszivattyúhoz a lehető legközelebb, hogy az egyes hűtőmodulokat ki lehessen zárni.). ■ A tartozékként szállított részecskeszűrőt rögzítse a bejövő csőre. ■ A biztonsági szelepnek maximum 0,6 MPa (6,0 bar) nyitási nyomással kell rendelkeznie és a fűtőközeg visszatérő ágára kell telepíteni. A túlfolyó vezeték teljes szakaszának a biztonsági szeleptől lejtenie kell a pangó víz elkerülése miatt és fagymentesítettnek kell lennie. ■ Az olyan rendszerhez történő csatlakoztatás esetén, amelyben minden radiátoron termosztatikus fej van, fel kell szerelni egy túláramszelepet, vagy néhány termosztátot el kell távolítani a kellő áramlás biztosítása érdekében. ■ A tartozékként szállított visszacsapó szelepeket csatlakoztassa az előremenő ágba.
■ Minden csatlakoztatott melegvíztárolót fel kell sze-
relni a szükséges szelepekkel. ■ Forrázásvédelemmel elátott keverőszelepet kell fel-
szerelni, amennyiben a hőmérséklet meghaladhatja a 60 °C-ot. ■ A melegvízzel kapcsolatos beállítás az 5.1.1 menüpontban végezhető el. ■ A biztonsági szelep maximális nyitási nyomásának a vízmelegítő használati útmutatója szerintinek kell lennie és azt a bejövő hidegvízágba kell telepíteni. A biztonsági szelep túlfolyó ágvezetékének a szeleptől lejtenie kell a pangó víz elkerülése miatt, valamint fagymentesítettnek kell lennie. Fontos
A melegvízkészítés az 5.2 menüpontban vagy a Bevezető útmutatóban aktiválható. Fontos
A hőszivattyú/hőszivattyús rendszert úgy tervezték, hogy a melegvízkészítést egy vagy egyszerre több hűtőmodul is végezheti. Ez azonban különböző cső- vagy elektromos kiépítést kíván.
Fontos
Ha szükséges, telepítsen légtelenítő szelepeket a fűtési-hűtési rendszerbe. Fontos
A hőszivattyú úgy van megtervezve, hogy a melegvízkészítésre egy vagy több hűtőmodul is használható. Ez azonban eltérő cső- vagy elektromos kiépítést tesznek szükségessé.
18
Fejezet 4 | Csőkötések
Fix kondenzáció Ha az F1345 kondenzációs üzemmódban működik, külső fűtési előremenő hőm. érzékelőt kell telepíteni (BT25) az 24 oldalon található leírás szerint. Emellett a következő menübeállításokat kell elvégeznie. Menü
Menübeállítások (helyi adottságoktól függően változhat)
1.9.3.1 - min. fűtési előrem.vízhőm. 5.1.2 - max előremenő hőm. 5.1.10 - hősziv. üzemmód 4.2 - üzemmód
A tartály kívánt hőmérséklete A tartály kívánt hőmérséklete szakaszos manuális
NIBE™ F1345
Kapcsolási alternatívák
BT3
Az F1345 többféleképpen rendszerbe építhető, melyek közül néhányat az alábbiakban bemutatunk.
GP20 QN25 Egyéb AA5 BP6 BT7
A további lehetőségekre vonatkozó információk megtalálhatóak a www.nibe.eu-ban és a felhasznált kiegészítő rendszerelemek összeállítási utasításaiban. Lásd a 41. oldalt, ahol megtalálja az F1345 esetében alkalmazható kiegészítők jegyzékét.
Magyarázat EB1 EB1 FL10 QM42 - QM43 RN11 EB100 BT1 BT6 BT25 BT71 EB100 EP14 EP15 FL10 - FL11 FL12 - FL13 HQ12 - HQ15 QM50 - QM53 QM54 - QM57 QN10 RM10 - RM13 EB101 EB101 EP14 EP15 FL10 - FL11 FL12 - FL13 HQ12 - HQ15 QM50 - QM53 QM54 - QM57 RM10 - RM13 QZ1 AA5 BT70 FQ1 GP11 RM23 - RM24 RN20 - RN21 EP21 BT2
NIBE™ F1345
Külső kiegészítő fűtés Külső elektromos kiegészítő fűtés Biztonsági szelep, fűtőközeg oldal Elzáró szelep, fűtőközeg oldal Szabályzó szelep Hőszivattyú rendszer (Master) Hőmérséklet érzékelő, külső Hőmérséklet érzékelő, melegvízkészítés Hőmérséklet érzékelő, fűtőközeg, külső Hőmérséklet érzékelő, fűtőközeg visszatérő, külső Hőszivattyú, F1345 Hűtőmodul A Hűtőmodul B Biztonsági szelep, kollektor oldal Biztonsági szelep, fűtőközeg oldal Részecskeszűrő Elzáró szelep, talajköri oldal Elzáró szelep, fűtőközeg oldal Váltószelep, fűtés/melegvíz Visszacsapó szelep Hőszivattyú rendszer (Slave 1) Hőszivattyú, F1345 Hűtőmodul A Hűtőmodul B Biztonsági szelep, kollektor oldal Biztonsági szelep, fűtőközeg oldal Részecskeszűrő Elzáró szelep, talajköri oldal Elzáró szelep, fűtőközeg oldal Visszacsapó szelep Melegvíz keringtetése Kiegészítő vezérlőkártya Hőmérséklet érzékelő, melegvíz előremenő Keverőszelep, melegvíz Keringtető szivattyú, használati melegvíz cirkuláció Visszacsapó szelep Szabályzó szelep 2. fűtési-hűtési rendszer Hőmérséklet érzékelők, fűtőközeg-előremenő
Hőmérséklet érzékelők, fűtőközeg, visszatérő Keringtetőszivattyú Keverőszelep
CP10 CM1 CM3 EB10 EP12 FL2 FL3 GP10 QM21 QM33 QM34 RM21 XL27 - XL28
Kiegészítő vezérlőkártya Nyomásmérő, talajköri oldal Hőmérséklet érzékelő, melegvíz előremenő Tartály/tároló melegvizes hőcserélővel Zárt tágulási tartály, fűtőközeg oldal Zárt tágulási tartály, talajköri oldal Melegvíztároló Kollektor, talajköri oldal Biztonsági szelep, fűtőközeg oldal Biztonsági szelep, talajköri folyadék Külső keringtető szivattyú, fűtőközeg Légtelenítő szelep, talajköri oldal Elzáró szelep, talajköri folyadék előremenő Elzáró szelep, talajköri folyadék visszatérő Visszacsapó szelep Töltő csatlakozás, talajköri folyadék
A jelölések a 81346-1 és a 81346-2 szabványt követik. Fontos
A következő oldalon található példa a kapcsolási rajz, amely megtalálható a szállított berendezéssel együtt a"Szállított komponensek" . oldalon9.
Fejezet 4 | Csőkötések
19
Példa – F1345 24/30 kW villamos kiegészítő fűtéssel és melegvíztárolóra csatlakoztatva (időjáráskövető szabályozás) -EB1 -FL10
-EB1
-GP10
-EB100-BT25
-QM42 -QM43 -RN11
-RM21 -EB100-BT71
-EB100-BT1 -BP6 -QM21 -FL3 P -CM3 -QM33 -XL27
-EB100 -CP10
-XL28
-QM53 -HQ13
-EP15
-QM34 -QM52 -RM11
-BT7
-HQ15 -QM56
-EB100 -BT6
-EB10
-FL11
-FL13 -EP14
-QM51 -HQ12
-EB100-QN10
-RM12 -QM55 -FL12
-QM50 -RM10 -FL10
-EP12
-RM13 -QM57
-HQ14 -QM54
-FL2 -CM1
A hőszivattyú (EB100) előnykapcsolással a melegvíztárolót fűti fél teljesítményével (hűtőmodul EP14) egy váltószelep segítségével (EB100-QN10). Amikor a melegvíztároló (CP10) hőmérséklete megfelelő (EB100QN10), a szelep visszaáll a fűtési rendszer irányába. Fűtési igény esetén az egyik hűtőmodul (EP15) indul elsőként. Nagyobb fűtési igény esetén az (EP14) hűtőmodul is fűtési feladatot lát el.
A kiegészítő fűtés (EB1) automatikusan bekapcsol, ha a szükséges teljesítményigény meghaladja a hőszivattyú teljesítményét.
Példa 2 - 2x F1345 40/60 kW villamos kiegészítő fűtéssel és melegvíztárolóra csatlakoztatva (időjáráskövető szabályozás) -EP21
-AA5
-BT2
-EB1
-GP20 -BT3
-QN25 -FL10 -EB1 -QM42
-EB100-BT25
-QM43 -RN11
-EB100-BT71
-RM21
-GP10
-EB101 -EB101 -QM53
-GP16
-HQ13
-EP15
-RM13 -FL13
-HQ12
-EB100-BT1
-BP6 -QM21 -FL3 P
-EP14
-FL10
-RM10 -QM50
-QM57 POOL1
-HQ15 -QM56
-RM12 -QM55 -FL12
-QZ-AA5
-QZ1 -GP11
-HQ14 -QM54 -RM23 -RN20
-CM3 -QM33
-EB100
-XL27
-XL28 -QM34
-QM53
-GP16
-HQ13
-CP10 -EP15
-RM13 -FL13
-HQ12 -RM10 -QM50
-FL10
-RN21 -BT70 -FQ1
-EB100
-BT7
-QM57
-HQ15 -QM56
-RM24 -EB10
-EB100 -BT6 -EB100-QN10
-EP14
-RM12 -QM55 -FL12
-HQ14 -QM54
-EP12 -FL2 -CM1
A hőszivattyú (EB100) előnykapcsolással a melegvíztárolót fűti fél teljesítményével (hűtőmodul EP14) egy váltószelep segítségével (EB100-QN10). Amikor a melegvíztároló (CP10) hőmérséklete megfelelő (EB100QN10), a szelep visszaáll a fűtési rendszer irányába. Fűtési igény esetén az (EP15) hűtőmodul indul elsőként
20
Fejezet 4 | Csőkötések
az (EB101) hőszivattyúban. Nagyobb igény esetén az (EP14) hűtőmodul is elindul az (EB101)-ben a fűtési igény kielégítése érdekében. A kiegészítő fűtés (EB1) automatikusan bekapcsol, ha a szükséges teljesítményigény meghaladja a hőszivattyú teljesítményét.
NIBE™ F1345
Ha a vízmelegítő/melegvíztároló (CP10) csúcsidőben használható villamos fűtőbetéttel (EB10) és kiegészítő vezérlőkártyával (AA5) is el van látva, használható a "extra melegvíz" funkció.
NIBE™ F1345
Fejezet 4 | Csőkötések
21
5 Elektromos csatlakozások Általános
FC1
A külső érzékelők, a szobai érzékelők és az áramérzékelők kivételével minden elektromos komponens gyárilag csatlakoztatva van. A 40 és a 60 kW-os berendezésekhez a talajköri keringtetőszivattyút is szállítjuk (országonként eltérő lehet, lásd a szállított tételek jegyzékét), amit a hőszivattyún kívül kell telepíteni. ■ Az épület elektromos hálózatának érintésvédelmi vizsgálata előtt a hőszivattyút le kell választani az elektromos hálózatról. ■ Amennyiben az épületben FI relé van felszerelve, minden egyes F1345-öt egy külön FI reléhez kell csatlakoztatni. ■ Kismegszakító alkalmazása esetén annak legalább "C" karakterisztikával kell rendelkeznie. Lásd itt: 44 a biztosíték méretét illetően. ■ A hőszivattyú elektromos kapcsolási rajza, lásd . oldal53. ■ A készüléken kívül vezetett kommunikációs és érzékelő kábelek nem vezethetők a nagyfeszültségű kábelek közelében. ■ A készüléken kívül vezetett kommunikációs és érzékelő kábeleknek 0,5 mm² keresztmetszetűeknek kell lenni 50 m-ig, például EKKX vagy LiYY jelűnek, vagy ezzel egyenértékűnek. ■ Az F1345 bekábelezéséhez a tömszelencéket (pl. UB2 betápkábelek és UB3 jelkábelek, a képen megjelölve) kell használni. Rögzítse a kábeleket kötegelőkkel a kábelcsatornák végén (lásd a képet).
UB2
FC1 EP15
EP14 LEK
LEK K LE
UB3
Kismegszakító A hőszivattyú vezérlési áramköre és a belső komponensek nagy része belső kismegszakítóval van védve (FC1). A kismegszakítók (EP14-FC1 és EP15-FC1) megszakítják az érintett kompresszor áramellátását, ha a felvett áram túl nagy.
Visszakapcsolás A kismegszakítók (EP14-FC1 és EP15-FC1) az elülső burkolati elem mögött találhatók. Az érintett kismegszakítók alaphelyzetbe visszatolva állíthatók vissza. Fontos
Ellenőrizze a kismegszakítókat. Ezek szállítás közben le/kioldhatnak.
Kábelszorító kötés
MEGJEGYZÉS
A kapcsoló (SF1) nem kapcsolható "" vagy " " állásba, amíg a melegvíztároló nincs feltöltve vízzel. A berendezés alkatrészei károsodhatnak.
Használjon megfelelő szerszámot, hogy a hőszivattyú sorkapcsaiban kioldja/rögzítse a kábeleket.
MEGJEGYZÉS
LEK
Az elektromos telepítést és a szervizelést szakképzett villanyszerelő felügyelete mellett kell elvégezni. Szervizelés előtt kismegszakítókkal kapcsoljuk le az áramellátást. Az elektromos telepítést és a vezetékelést a hatályos műszaki előírások szerint kell elvégezni. MEGJEGYZÉS
A hőmérséklet érzékelő elhelyezéséhez lásd a rendszer kapcsolási rajzát.
22
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
Csatlakozások
-A101-X6
-A101-X10
4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
MEGJEGYZÉS F1345 F1345
Externt Külső PWM / 0 - 10 GND
L N PE
A kábelek nyomvonalának tervezésekor, az interferencia elkerülése érdekében, a külső érzékelők és egyéb alacsony feszültségű eszközök árnyékolás nélküli vezetékeit nem szabad 20 cm-nél közelebb nagyfeszültségű kábel mellett vezetni.
Elektromos megtáplálás bekötése GP16 GP16:FC1
Az F1345-t úgy kell telepíteni, hogy a villamos hálózatról leválasztható legyen. A minimális kábel keresztmetszetet az alkalmazott biztosíték mérete szerint kell megválasztani. A bejövő villamos áram tápkábele az X1 sorkapocshoz van csatlakoztatva. Minden telepítést érvényben lévő normák és irányelvek szerint kell elvégezni.
MEGJEGYZÉS
Ha a talajköri szivattúk bekötése nem megfelelő, induláskor a hőszivattyú hibajelzést ad.
A vezérlőrendszer külön villamos megtáplálása
-AA101-X1
MEGJEGYZÉS
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket.
N PE L1 L2 L3
-AA101-X1
LEK
MEGJEGYZÉS
Fontos, hogy az elektromos csatlakozás a megfelelő fázissorrenddel történjen. Nem megfelelő fázissorrend esetén a kompresszor nem indul be és riasztás jelenik meg.
Amennyiben különválasztott villamos hálózat önálló FI relével rendelkezik, távolítsa el az -AA101-X3:N és az -AA101-X4:2, valamint az -AA101-X3:L1 és az -AA101-X4:1 sorkapocs közötti kábeleket (lásd a képet). A különválasztott villamos megtáplálás (1x230 V+N+PE) az -AA101-X4:3 (PE), -AA101-X4:2 (N) és az -AA101X4:1 (L) sorkapocshoz van bekötve (az ábra szerint). -AA101-X3
-AA101-X4
N L1 L2 L3
1 2 3
Tarifa vezérlés Ha a kompresszorok csúcskizárt villamos hálozatról vannak megtáplálva, csúcsidőszakban külső kontaktust szükséges kapcsolni a készülék egyik programozható bemenetére (AUX bemenet) a hibaüzenet elkerülése érdekében, lásd itt:30. Ugyanakkor a hőszivattyú vezérlőrendszerének folyamatos áramellátást kell biztosítani, lásd itt: 23.
F1345 F1345 Külső Externt
L N PE
Eltávolítva 1x230V+N+PE
A külső talajköri szivattyú bekötése (kizárólag 40 és 60kW) Az ábra szerint csatlakoztassa a külső keringtető szivattyút (GP16) az -AA101-X6:7 (PE), -AA101-X6:5 (230 V) és -AA101-X6:6 (N) sorkapocshoz. Az ábra szerint csatlakoztassa a külső keringtető szivattyú motorvédelmét (GP16:FC1) az -AA101-X6:8 és -AA101-X6:9 sorkapocshoz. Az ábra szerint csatlakoztassa a PWM/10-et az -AA101X10:11 és -AA101-X10:12 sorkapocshoz, a külső keringtetőszivattyúhoz, annak kapcsolási rajza szerint.
NIBE™ F1345
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
23
Kültéri érzékelő A külső hőmérséklet érzékelőt (BT1) telepítse árnyékos helyre, északi vagy északnyugati falra, hogy azt a reggeli nap ne érje. Csatlakoztassa az érzékelőt az -AA3-X6:1 és az -AA3X6:2 sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszertű kéteres vezetéket használjon. Ha kábelcsatornát használnak, azt szigetelni kell az érzékelő burkolatában esetlegesen keletkező kondenzátum ellen.
-AA3-X6 14 15 16 17
F1345
Externt Külső
BT7 -AA3-X6 1 2 3
Hőmérséklet érzékelő, külső fűtési előremenő A külső előremenő vízhőmérséklet mérésére szolgáló érzékelőt (BT25) csatlakoztassa az -AA3-X6:5 és az -AA3-X6:6 sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszertű kéteres vezetéket használjon.
F1345
Externt Külső
BT1
-AA3-X6 4 5 6 7
Hőmérséklet érzékelő, melegvízkészítés A melegvízkészítés hőmérséklet érzékelője (BT6) a melegvíztárolón található merülő hüvelyben kell elhelyezni.
F1345
Externt Külső
Csatlakoztassa az érzékelőt az -AA3-X6:7 és az -AA3X6:8 sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszertű kéteres vezetéket használjon. A melegvízkészítés az 5.2 menüben vagy a Bevezető útmutatóban aktiválható.
-AA3-X6 6 7 8 9
BT25
Hőmérséklet érzékelő, külső fűtési visszatérő A külső fűtési visszatérő vízhőmérséklet mérésére szolgáló érzékelőt (BT71) csatlakoztassa az -AA3-X6:17 és az -AA3-X6:18 sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszertű kéteres vezetéket használjon.
F1345
-AA3-X6
Externt Külső
16 17 18
BT6
Hőmérséklet érzékelő, csapolható melegvíz A tartály tetején lévő, csapolható melegvízhőmérséklet jelzésére szolgáló hőmérséklet érzékelő (BT7) csatlakoztatható az F1345-höz (ha lehetséges).
F1345
Externt Külső
BT71
Csatlakoztassa az érzékelőt az -AA3-X6:15 és az -AA3X6:16 sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszertű kéteres vezetéket használjon.
24
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
Opcionális csatlakozások
EB100 - Master
Master/slave Több hőszivattyú (F1345) kapcsolódhat egymáshoz úgy, hogy az egyik hőszivattyút masternek, a többit slave-(ek)nek kell beállítani. A hőszivattyúkat master alapbeállítással szállítják, egy rendszerhez legfeljebb 8 slave csatlakozhat. Kaszkád rendszerekben minden hőszivattyúnak egyedi azonosítója van, vagyis csak egy hőszivattyú lehet "master" és csak egy lehet például "slave 5". A master/slave beállítás az 5.2.1 menüben végezhető el. A külsőleg telepített hőmérséklet érzékelők és vezérlő jelek csak a masterhez csatlakoztathatók, kivéve a kompresszor modulok külső tiltó kontaktusát és a váltószelep(ek)et (QN10), ezeket minden hőszivattyúhoz egyedileg kell csatlakoztatni, Lásd az oldalt 29 a (QN10 váltószelep csatlakoztatásához).
-AA101-X10 1 2 3 4
A B GND
EB101 - Slave 1
-AA101-X10 1 2 3 4 5 6 7
MEGJEGYZÉS
Ha több hőszivattyú van csatlakoztatva (master/slave), egy BT71 külső fűtési visszatérő vízhőmérséklet mérésére szolgáló érzékelőt kell használni. Ha a BT71 nincs csatlakoztatva, a berendezés érzékelő hibát jelez. A kommunikációs kábeleket csatlakoztassa az ábra szerint a Master -AA101-X10:1 (A), -AA101-X10:2 (B) és -AA101-X10:3 (GND) sorkapcsokhoz.
A B GND A B GND
EB102 - Slave 2
A Master-től vagy a Slave-től a Slave-hez bejövő kommunikációs kábelek az ábra szerint az -AA101-X10:1 (A), -AA101-X10:2 (B) és -AA101-X10:3 (GND) sorkapocshoz csatlakoznak.
-AA101-X10 1 2 3 4 5 6 7
A Slave-től a Slave-hez bejövő kommunikációs kábelek az ábra szerint az -AA101-X10:4 (A), -AA101-X10:5 (B) és -AA101-X10:6 (GND) sorkapocshoz csatlakoznak.
GND
Használjon LiYY, EKKX vagy hasonló vezeték típusokat.
A
A B
B GND
NIBE™ F1345
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
25
Terhelésfelügyelet
Szobai érzékelő
Amikor az épületben a kiegészítő villamos fűtéssel egy időben sok más áramfogyasztó is üzemel, fennáll a veszélye annak, hogy az ingatlan főbiztosítékai leoldanak. A hőszivattyúban beépített terhelésfelügyelet van; ez vezérli a kiegészítő villamos fűtés fokozatait és kapcsolja le azokat, amennyiben a főbiztosítékok túlterhelése érzékelhető. Amennyiben az épület villamos fogyasztása csökken, a fokozatok újból bekapcsolódhatnak.
Az F1345 kiegészíthető szobai érzékelővel (BT50). A szobai hőmérséklet érzékelőnek három funkciója lehet: 1. A hőszivattyú kijelzőjén megjeleníti az aktuális szobahőmérsékletet. 2. A szobahőmérséklet módosításának lehetősége °C-ban. 3. Lehetővé teszi a szobahőmérséklet módosítását/stabilizálását.
A terhelésérzékelők bekötése
Telepítse az érzékelőt olyan semleges helyre, ahol a beállított hőmérsékletet tartani szeretné. A megfelelő hely szabad belső falon, mintegy 1,5 m-rel a padló felett van. Fontos, hogy az érzékelőt ne gátolja a szoba valós hőmérsékletének mérésében az, hogy például fali mélyedésben, polcok között, függöny mögött, hőforrás fölött vagy közelében, huzatban van elhelyezve vagy közvetlen napsütésnek van kitéve. Elzárt radiátor termosztátok is gondot okozhatnak.
Az amperérzékelőket (BE1 - BE3) az épület fő betápvezetékére kell telepíteni minden egyes fázisra. Erre a legmegfelelőbb a főbiztosíték elektromos elosztószekrénye. Az amperérzékelőket egy többeres vezetékkel kell egy külső elosztódobozba vezetni. Az elosztótól a hőszivattyúig legalább 0,5 mm2-es többeres vezetéket használjon. A vezetéket csatlakoztassa az -AA101-X10:15 – -AA101X10:16 és az -AA101-X10:17 sorkapcsokhoz, valamint a három amperérzékelő közös -AA101-X10:18 csatlakozópontjához. Lehetőség van arra, hogy megváltoztassa az épület főbiztosítékának méretét és az amperérzékelő transzformációs áttételét; ezek a 5.1.12 menüben állíthatók be. Villamos betáp Inkommande el PEN L1 L2 L3
A hőszivattyú az érzékelő nélkül is működik, de ha le akarja olvasni a lakás belső hőmérsékletét az F1345 kijelzőjén, az érzékelőt telepíteni kell. A szobai érzékelőt csatlakoztassa az -AA3-X6:3-hez és az -AA3-X6:4-hez. Ha az érzékelőt a szobahőmérséklet módosítására °Cban és/vagy a szobahőmérséklet módosítására/stabilizálására is kívánja használni, azt az 1.9.4 menüpontban aktiválni kell. Ha a szobai érzékelőt padlófűtéses helyiségben használják, akkor csak visszajelző funkciója lehet, és nem szabályozhatja a szoba hőmérsékletét. -AA3-X6 2 3 4 5
F1345 F1345
Externt Külső Elcentral Elektromos elosztó egység Värmepump Hőszivattyú
BT50
Fontos
-AA101-X10
A belső hőmérséklet változásához hosszabb időre lehet szükség. Például, rövid változások padlófűtés esetén nem eredményeznek észrevehető változást a helységhőmérsékletben.
14 15 16 17 18 19
F1345 F1345 Externt Külső
LEK
BE1
BE3 BE2
26
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
Többfokozatú kiegészítő fűtés MEGJEGYZÉS
Keverőszeleppel szabályozott kiegészítő fűtés MEGJEGYZÉS
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket. A külső többfokozatú kiegészítő fűtés legfeljebb három potenciálmentes relével vezérelhető a hőszivattyúban (3 fokozat lineáris vagy 7 fokozat bináris léptetéssel). Az AXC 50 tartozékkal további három potenciálmentes relé használható fel a kiegészítő fűtés vezérléséhez, amivel legfeljebb 3+3 lineáris vagy 7+7 bináris fokozat érhető el. A fokozatok legalább 1 perces időközönként lépnek be, a fokozatok kilépése között legalább 3 másodperces késleltetés van. Csatlakoztassa a közös fázist az -AA101-X7:1 sorkapocshoz. A 1. fokozatot az -AA101-X7:2 sorkapcsokhoz kell bekötni. A 2. fokozatot az -AA101-X7:3 sorkapcsokhoz kell bekötni. A 3. fokozatot az -AA101-X7:4 sorkapcsokhoz kell bekötni. A többfokozatú kiegészítő fűtés vezérlésének beállításai a 4.9.3 és az 5.1.12 menüpontban végezhetők el. Minden kiegészítő fűtés letiltható egy potenciálmentes kontaktus zárásával a készülék AUX bemenetén az -AA3-X6 és az -AA101-X10 sorkapocson. A funkciót az 5.4 menüpontban kell aktiválni.
-AA101-X7
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket. Ez a csatlakozás külső kiegészítő fűtést tesz lehetővé, például olajkazán, gázkazán vagy távfűtéses hőcserélő a fűtés kiegészítésére. Az F1345 három relével egy keverőszelepet és a kiegészítő fűtés indító jelét vezérli. Ha a berendezés nem tudja fenntartani a korrekt előremenő hőmérsékletet, a kiegészítő fűtés bekapcsol. Amikor a kazánérzékelő (BT52) kb. 55 °C-ot mutat, az F1345 jelet továbbít a keverőszelephez (QN11), hogy kapcsolja be a kiegészítő fűtést. A keverőszelep (QN11) olyan állásba áll, hogy az előremenő hőmérséklet megegyezzen a vezérlés által kalkulált, elméleti célhőmérséklettel. Amikor a fűtési igény kellően lecsökken, és már nincs szükség a kiegészítő fűtésre, a keverőszelep (QN11) teljesen lezár. A gyárilag beállított minimális üzemidő a kazán esetében 12 óra (a 5.1.12 menüpontban állítható be). A keverőszeleppel szabályozott kiegészítő fűtés vezérlésének beállításai a 4.9.3 és az 5.1.12 menüpontban végezhetők el. Csatlakoztassa a keverőszelep motorját (QN11) a -AA101-X7:4 (230 V, nyitott) és 3 (230 V, zárt) sorkapocshoz. A kiegészítő fűtés be-/kikapcsolásának szabályozásához csatlakoztassa az -AA101-X7:2 sorkapocshoz.
-AA101-X7
1 2 3 4
1 2 3 4
F1345 F1345
F1345
LL
Externt Külső
Externt Külső
N
L
1 23
Fontos
Amennyiben a reléket tápellátásra is használja, hidalja át -AA101-X5:1 - 3-tól -AA101-X7:1-ig. Kösse a külső kiegészítő fűtés nulla vezetékét az -AA101-X5:4 - 6-hoz.
NIBE™ F1345
Till/Från Be/Ki
M
Minden kiegészítő fűtés letiltható egy potenciálmentes kontaktus zárásával a készülék AUX bemenetén az -AA3-X6 és az -AA101-X10 sorkapocson. A funkciót az 5.4 menüpontban kell aktiválni.
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
27
Kiegészítő fűtés a tartályban
Relékimenet tartalék üzemmódhoz
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket.
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket.
Ez a csatlakozás lehetővé teszi, hogy a külső kiegészítő fűtés rásegítsen a melegvíztermelésre, amikor a kompresszorok fűtenek. A tartályban a kiegészítő fűtés az 5.1.12 menüpontban aktiválható. A tartályban a kiegészítő fűtés be-/kikapcsolásának szabályozásához csatlakoztassa az -AA101-X7:4 sorkapocshoz.
Amikor az (SF1) kapcsoló " " állásban (tartalék üzemmód) van, a belső keringtetőszivattyúk (EP14-GP1 és EP15-GP1) folyamatosan üzemelnek, és egy potenciálmentes kimenet aktiválódik (-AA101-K4). A külső tartozékok kikapcsolnak. A tartalék üzemmód relével aktiválhatja a külső kiegészítő fűtést, ehhez azonban egy külső termosztátot be kell kötni a vezérlő áramkörbe, hogy szabályozni lehessen a hőmérsékletet. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fűtőközeg a külső kiegészítő fűtőberendezésen keresztül áramlik.
-AA101-X7 1 2 3 4
-AA101-X8 A1
F1345 F1345 Externt Külső
A2 1 2 3
L
F1345 F1345
Externt Külső
Minden kiegészítő fűtés letiltható egy potenciálmentes kontaktus zárásával a készülék AUX bemenetén az -AA3-X6 és az -AA101-X10 sorkapocson. A funkciót az 5.4 menüpontban kell aktiválni.
Fontos
A tartalék üzemmód aktiválásakor nincs melegvízkészítés.
-AA101-X8 A1
-AA101-X5 1 2 3 4 5
A2 1 2 3
F1345 F1345 Externt Külső N
L
Amennyiben a reléket tápellátásra is használja, hidalja át -AA101-X5:1 - 3-tól -AA101-X8:1-ig. Kösse a külső kiegészítő fűtés nulla vezetékét az -AA101-X5:4 - 6-hoz.
28
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
Váltószelepek
Külső opcionális ki/bemenetek (AUX)
Az F1345 kiegészíthető egy külső váltószeleppel (QN10) használati melegvíz készítéséhez (lásd itt41 a tartozékokról).
Az F1345 öt szoftver-vezérelt bemenettel (AUX) rendelkezik a külső kontaktus vagy érzékelő csatlakoztatásához. Ez azt jelenti, hogy a külső vezérlőjel fogadásához a külső vezérlő kontaktust csatlakoztatni kell ötből az egyik AUX bemenetéhez, és a bemenet vezérlési funkcióját be kell állítani a hőszivattyú szoftverében.
Csatlakoztassa a külső váltószelepet (QN10) az ábra szerint az -AA101-X6:3 (N), -AA101-X6:2 sorkapocshoz (üzemjel) és az -AA101-X6:1 (L) sorkapocshoz. Ahol hőszivattyúk master/slave elrendezésben vannak egymáshoz kapcsolva, a váltószelep elektromos bekötését bármely hőszivattyún végezheti. A váltószelepet a master hőszivattyú vezérli, függetlenül attól, hogy melyik hőszivattyúhoz van bekötve.
Fontos
Amennyiben külső kontaktus vezérlő jeleket használ az F1345-hoz, az 5.4 menüpontban kell kiválasztania a használni kívánt bemenetet vagy kimenetet.
-AA101-X6
Az -AA3-X6 sorkapcson ehhez a funkcióhoz választható bemenet az AUX1 (-AA3-X6:9-10), AUX2 (-AA3-X6:1112) és AUX3 (-AA3-X6:13-14).
1 2 3 4
A -AA101-X10 sorkapcson ehhez a funkcióhoz választható bemenet az AUX4 (-AA101-X10:19-20) és AUX5 (-AA101-X10:21-22)
F1345 F1345
ki/bemenetek5.4
N
L
Externt Külső
luxus mód aktivál kieg. fűt. letilt QN10
külső szabályozó kompresszor letilt
NIBE Uplink™
1 fokozat aktivál
Csatlakoztassa a hálózati kábel (egyenes, Cat.5e UTP) az RJ45 csatlakozójával (apa) a kijelző AA4-X9 csatlakozópontjához (az ábra szerint). A kábel bevezetéséhez használja a hőszivattyún lévő tömszelencét (UB3).
HMV cirkuláció
-AA101-X10
-AA3-X6
19 20 21 22
9 10 11 12 13 14
LEK
AA4-X9
F1345 F1345 Külső Externt
A fenti példa az AUX3 (-AA3-X6:13-14) és az AUX5 (AA101-X10:21-22) bemeneteket alkalmazza a sorkapcson. Fontos
A felsorolt lehetőségek némelyike külön aktiválható és időzíthető a menürendszerben.
NIBE™ F1345
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
29
Választható lehetőségek AUX bemenetekhez
■ Kontaktus a külső tarifa vezérléshez.
A következő funkciók csatlakoztathatók a AUX bemenetekhez. ■ Hőmérséklet érzékelő, hűtés/fűtés
Ha külső tarifa vezérlés szükséges, a külön betáplálást a -AA101-X4 sorkapocshoz kell csatlakoztatni. Az -AA101-X3 és -AA101-X4 közötti fület el kell távolítani.
Az F1345-hoz egy extra hőmérséklet érzékelőt kell csatlakoztatni, amivel a vezérlés meg tudja határozni, hogy mikor kell fűtési, és mikor hűtési üzemmódban működnie.
A tarifa vezérlés azt jelenti, hogy a kiegészítő fűtés, a kompresszor és a fűtés úgy tiltható le, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez egy potenciálmentes kontaktust csatlakoztat.
Ha több hűtés/fűtés érzékelő van telepítve, a 1.9.5 menüpontban kiválaszthatja, hogy melyik vezérelje a rendszert.
A zárókontaktus esetén a kiegészítő fűtés letiltásra kerül.
Amikor a BT74 hűtés/fűtés érzékelő csatlakoztatva és az 5.4 menüpontban aktiválva van, az 1.9.5 menüpontban semmilyen másik érzékelő nem választható ki. Használjon 2-eres kábelt, legalább 0,5 mm² kábelkeresztmetszettel. ■ A kiegészítő fűtés külső tiltására szolgáló bemenet A kiegészítő fűtés tiltása úgy történik, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez csatlakoztat egy potenciálmentes kontaktust. A zárókontaktus esetén a kiegészítő fűtés letiltásra kerül. ■ Csatlakozás a külső riasztáshoz A kiegészítő fűtés tiltása úgy történik, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez csatlakoztat egy potenciálmentes kontaktust. A zárókontaktus esetén a kiegészítő fűtés letiltásra kerül. Az NC támogatja a "Normally Closed"-t, az NO támogatja a "Normally Open"-t. ■ Csatlakozás a melegvíz külső tiltásához A kiegészítő fűtés tiltása úgy történik, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez csatlakoztat egy potenciálmentes kontaktust. A zárókontaktus esetén a kiegészítő fűtés letiltásra kerül. ■ Az (EP14) és/vagy az (EP15) kompresszor külső letiltására szolgáló kontaktus Amennyiben az (EP14) és/vagy az (EP15) kompresszor külső tiltása szükséges, beköthető az első borítólemez mögött lévő -AA3-X6 sorkapocsba. Fontos
Minden egyes kompresszor AUX bemenetet igényel. Ha blokkolni kívánja mind a (EP14)-t, mind a (EP15)-t, az két AUX bemenetet foglal el. Az (EP14) és vagy az (EP15) kompresszor tiltása úgy történik, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez csatlakoztat egy potenciálmentes kontaktust. Az (EP14) és az (EP15) kompresszor külső tiltása összevonható.
MEGJEGYZÉS
Amikor a tarifa vezérlés aktív, a a min. előremenő vízhőmérséklet nem alkalmazandó, ami fagyásveszéllyel járhat a rendszerben. ■ "SG ready" kapcsoló MEGJEGYZÉS
Ez a funkció csak azokban az elektromos hálózatokban használható, amelyek támogatják az "SG Ready" szabványt . "Az SG Ready" két AUX-bemenetet igényel. "A "SG Ready" a tarifa vezérlés intelligens formája, mellyel az áramszolgáltató befolyásolhatja a belső hőmérsékletet, a melegvíz hőmérsékletét és/vagy a medence hőmérsékletét (amennyiben alkalmazandó), vagy a nap bizonyos szakaszaiban egyszerűen blokkolhatja a kiegészítő fűtést és/vagy a hőszivattyú kompresszorát (a funkció aktiválása után kiválasztható a 4.1.5 menüpontban). A funkció aktiválása úgy történik, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott két bemenethez csatlakoztat egy potenciálmentes kontaktust (SG Ready A és SG Ready B). A zárt vagy nyitott kontaktus a következők valamelyikét jelenti: ■ Letiltás (A: Zárt, B: Nyitott)
"SG Ready" aktív. A hőszivattyú kompresszora és a kiegészítő fűtés a napi tarifa vezérléshez hasonlóan blokkolva van. ■ Normál üzemmód (A: nyitott, B: nyitott)
"SG Ready" nem aktív. Nincs hatása a rendszerre. ■ Olcsó üzemmód (A: nyitott, B: zárt)
"SG Ready" aktív. A rendszer a költségmegtakarításokra összpontosít és kihasználhatja például az áramszolgáltató alacsony tarifáját vagy bármilyen saját forrásból származó többlet kapacitását (a rendszerre gyakorolt hatás a 4.1.5 menüben állítható be). ■ Többletkapacitás üzemmód (A: zárt, B: zárt)
"SG Ready" aktív. Az áramszolgáltató többletkapacitása esetén a rendszer (nagyon alacsony áron) teljes teljesítménnyel üzemelhet (a rendszerre gyakorolt hatás a 4.1.5 menüben állítható be). (A = SG Ready A és B = SG Ready B )
A zárókontaktus esetén a kiegészítő fűtés letiltásra kerül. 30
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
■ Csatlakozás a fűtés külső tiltásához
A fűtés tiltása úgy történik, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez egy potenciálmentes kontaktust csatlakoztat. A kontaktus zárásával a fűtési üzemmód tiltható. MEGJEGYZÉS
Amikor a fűtés blokkolása aktív, a a min. előremenő vízhőmérséklet nem alkalmazandó, ami fagyásveszéllyel járhat a rendszerben. ■ Csatlakozás talajköri keringtetőszivattyú külső
vezérléséhez A talajköri keringtetőszivattyú külső vezérléséhez potenciálmentes kontaktust csatlakoztatható az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez. Zárt kontaktus esetén a talajköri keringtetőszivattyú aktív. ■ Csatlakozás az “extra melegvíz" aktiváláshoz Egy külső kontaktus csatlakoztatható az F1345-höz az “extra melegvíz" használati melegvíz készítés aktiválásához. A kontaktusnak potenciálmentesnek kell lennie, és az (5.4 menüpontban) kiválasztott bemenethez kell csatlakoztatni. "Az "extra melegvíz" funkció addig aktív, amíg a kontaktus zárt állapotban van. ■ Csatlakozás az “külső szabályozó egységek" aktiváláshoz Külső kontaktus csatlakoztatható az F1345-höz az előremenő vízhőmérséklet és a helységhőmérséklet módosításához. Zárt kontaktus esetén a kívánt helységhőmérséklet adott °C-kal változik (ha a szobai érzékelő csatlakoztatva és aktiválva van). Ha szobai érzékelő nincs csatlakoztatva vagy nem aktív, az "hőmérséklet" kivánt eltolása (a fűtési görbe eltolása) egy beállított értékkel változik meg. Az érték -10 és +10 között állítható be. ■ 1. fűtési-hűtési rendszer A kontaktusnak potenciálmentesnek kell lennie, és az (5.4 menüpontban) kiválasztott bemenethez kell csatlakoztatni az -AA3-X6 sorkapcson. A módosított érték az 1.9.2 "külső szabályozó egységek" menüpotban állítható be. ■ 2–4. fűtési-hűtési rendszer
■ Csatlakozás a szellőztetés intenzitásának
változtatásához. Fontos
A külső vezérlő kontaktus csak akkor használható, ha az FLM tartozék telepítve és aktiválva van. Külső kontaktus csatlakoztatható az F1345-höz a szellőztető egy előre beállított ventilátor-fordulatszámának aktiválásához. A kontaktusnak potenciálmentesnek kell lennie, és az (5.4 menüpontban) kiválasztott bemenethez kell csatlakoztatni. Az 1-4 általában nyitott (NO), és az 1 ventilátor fordulatszám általában zárt (NC). Zárt kontaktus esetén a beállított ventilátor-fordulatszám aktíválódik. A kontaktus nyitásakor a normál fordulatszám visszaáll. ■ Talajköri nyomás-/szint-/áramlásőr Ha a talajkörhöz nyomás-/szint-/áramlásőr elhelyezése szükséges, az (az 5.4 menüpontban) kiválasztott bemenethez csatlakoztatható. A bemenetet normál üzemmódban a kontaktus zárt állapotban kell lennie a megfelelő működés érdekében.
Választható lehetőségek az AUX kimenethez (a kontaktus egy potenciálmentes relé) Egy potenciálmentes relékimeneten (max 2 A) keresztül külső vezérlő funkciók érhetőek el az -AA101-X9 sorkapcson. A kimenethez a következő funkciók rendelhetőek: ■ Gyűjtött hiba jelzése. ■ Talajvízszivattyú vezérlése ■ Hűtési üzemmód jelzése (csak akkor alkalmazható, ha a hűtéshez szükséges tartozékokat telepítették, vagy ha a hőszivattyú beépített hűtőfunkcióval rendelkezik). ■ Melegvíz cirkulációs szivattyú vezérlése. ■ Töltőszivattyú szabályzása HMV készítésekor. ■ Külső keringtetőszivattyú (fűtőközeghez). Ha a fentiek bármelyike csatlakoztatva van, az 5.4 menüpontból kell aktiválni. A gyári alapbeállítás a gyűjtött hiba jelzése.
A 2–4. fűtési-hűtési rendszer külső vezérléséhez további kiegészítőkre van szükség (ECS 40 vagy ECS 41). A telepítési utasításokat lásd a tartozék telepítési kézikönyvében.
NIBE™ F1345
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
31
MEGJEGYZÉS
Amennyiben többféle kimenetet szeretne csatlakoztatni az -AA101-X9 sorkapocshoz egyidőben pl. a gyűjtött hiba jelzése mellett, kiegészítő vezérlőkártya telepítése szükséges (lásd . oldal41).
Külső keringtetőszivattyú, talajvízszivattyú vagy melegvíz keringtetőszivattyú az alábbi ábra szerint csatlakozhat a kimenethez. MEGJEGYZÉS
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket. Ha a szivattyúnak működnie kell riasztás esetén, a kábelt a 2. pozícióból áthelyezik a 3. pozícióba.
-AA101-X9
-AA101-X9
1 2 3
1 2 3
F1345 F1345 Külső Externt
F1345 F1345 Külső Externt L
Az ábra a gyűjtött hiba jelzését mutatja.
N PE L
Ha az (SF1) kapcsoló " " vagy “ gyűjtött hibát jelez.
N
PE
” állásban van, a relé
Keringtetőszivattyú
Fontos
A relé kimenetek maximális terhelése összesen 2 A (230 V AC) lehet.
A tartozékok csatlakoztatása A tartozékok csatlakoztatására vonatkozó utasítások az adott tartozékra vonatkozó telepítési útmutatóban találhatók. Lásd itt: 41 az F1345-tel használható tartozékok jegyzékét.
32
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
6 Üzembe helyezés és beállítás Előkészületek 1. Ellenőrizze, hogy az F1345 nem sérült-e meg szállítás közben. 2. Ellenőrizze, hogy a kapcsoló (SF1) " " állásban legyen. 3. Ellenőrizze, hogy van-e víz az összes tárolóban és fűtési-hűtési rendszerben. Fontos
Ellenőrizze a kismegszakítót. Ez szállítás közben le/kioldhat.
2. Az ábra szerint csatlakoztassa a töltőszivattyút és a visszatérő vezetéket a talajköri rendszer szervizcsatlakozásaihoz. 3. Zárja a szervizcsatlakozások közötti zárószelepet. 4. Nyissa meg a szervizcsatlakozásokat. 5. Kapcsolja be a töltőszivattyút. 6. Mindaddig töltse és légtelenítse a talajköri rendszert, amíg tiszta, buborékmentes folyadék nem lép be a visszatérő vezetékbe. 7. Zárja el a szervizcsatlakozásokat. 8. Nyissa meg a szervizcsatlakozások közötti zárószelepet. MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Beindítás előtt győződjön meg róla, hogy a talajköri rendszerben nincs levegő. A rendszer megfelelő légtelenítésének elmaradása az alkatrészek károsodását eredményezheti.
Ne indítsa be a hőszivattyút, ha fennáll a veszélye, hogy a renszerben megfagyott a víz.
Feltöltés és légtelenítés A fűtési-hűtési rendszer feltöltése és légtelenítése
P
Feltöltés 1. Nyissa meg a töltőszelepet (külső szerelvény, a termék nem tartalmazza). Töltse fel vízzel a fűtésihűtési rendszert. 2. Nyissa meg a légtelenítő szelepet (külső szerelvény, a termék nem tartalmazza). 3. Amikor a légtelenítő szelepen át távozó vízben már nincs levegő, zárja a szelepet. Kis idő múlva a nyomás emelkedni kezd. 4. A megfelelő nyomás elérésekor zárja el a töltőszelepet.
Zár Stängs
Kollektor BK / JK
Légtelenítés 1. Légtelenítse a hőszivattyút a legtelenítő szeleppel (külső szerelvény, a termék nem tartalmazza) és a fűtési-hűtési rendszer többi részét a megfelelő légtelenítő szelepekkel. 2. Mindaddig folytassa a feltöltést és légtelenítést, amíg az összes levegő el nem távozik és a rendszerben a megfelelő nyomást el nem éri.
Szimbólumok Szimbó- Megnevezés lum Elzárószelep
MEGJEGYZÉS
Ügyeljen rá, hogy beindítás előtt a fűtési/hűtési rendszerben ne legyen levegő. A rendszer megfelelő légtelenítésének elmaradása az alkatrészek károsodását eredményezheti.
Biztonsági szelep Tágulási tartály P
Nyomásmérő Részecskeszűrő
A talajköri rendszer feltöltése és légtelenítése A talajköri rendszer feltöltése során egy nyitott tartályban keverjen fagyállót a vízhez. A keveréknek mintegy -15 °C fagyhatárral kell rendelkeznie. A talajköri folyadékot töltőszivattyú csatlakoztatásával kell feltölteni. 1. Ellenőrizze, hogy a talajköri rendszer szivárgásmentes-e. NIBE™ F1345
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
33
Bevezető útmutató MEGJEGYZÉS
Navigálás a Bevezető útmutatóban A. Oldal
B. Név és menü száma
A hűtési-fűtési rendszerben víznek kell lennie, mielőtt a kapcsolót " " állásba kapcsolná.
nyelv 4.6
MEGJEGYZÉS
Ha több hőszivattyú van összekapcsolva, a Bevezető útmutatót először a slave egységekben kell futtatni. Ha a hőszivattyút slave-ként telepíti, csak a slave keringtetőszivattyúinak a beállításait végezheti el. Az egyéb beállítások végrehajtása és kontrollja a master egységről történik. 1. Állítsa a hőszivattyú kapcsolóját (SF1) " " állásba. 2. Kövesse a hőszivattyú kijelzőjén a Bevezető útmutatóban található utasításokat. Ha a Bevezető útmutató nem indul el, amikor a hőszivattyú bekapcsol, indítsa el kézzel az 5.7 menüpontban. TIPP
A hőszivattyú vezérlőrendszeréről szóló alaposabb bevezetést lásd az üzemeltetési kézikönyvben (működés, menük stb.).
Az A hőszivattyú első bekapcsolásakor a Bevezető útmutató is elindul. A Bevezető útmutató ismerteti, hogy mit kell elvégezni az első indításkor, a hőszivattyú alapbeállításainak áttekintésével együtt. A Bevezető útmutató biztosítja, hogy az első indítás megfelelően történjen, és azt ne lehessen megkerülni. A Bevezető útmutató később az 5.7 menüpontból indítható el. Fontos
Ameddig a Bevezető útmutató aktív, a rendszer egyetlen funkciója sem kapcsol be automatikusan. A Bevezető útmutató a rendszer minden egyes újraindításakor elindul, amig az utolsó oldalon azt ki nem kapcsolják. Fontos
34
Amennyiben félbehagyja a "Bevezetőt", a készülék kilép a menüből 60 perc
C. Opció / beállítás
A. Oldalszám Itt láthatja, hogy meddig jutott el a Bevezető útmutatóban. A következők szerint lapozhat a Bevezető útmutatóban: 1. Forgassa addig a Kontroll gombot, amíg a bal felső sarokban (az oldalszámnál lévő) egyik nyilat kijelöli. 2. A Bevezető útmutatóban az oldalak közötti ugráshoz nyomja meg az OK gombot.
B. Menü megnevezése és száma Olvassa el, hogy a Bevezető útmutató ezen oldala a vezérlőrendszer melyik menüjéhez tartozik. A zárójelben megadott számok a vezérlőrendszer menüszámára utalnak. Ha többet kíván megtudni az érintett menükről, olvassa el az almenüket vagy az üzemeltetési útmutató "Kontroll – Menük" fejezetét. Ha többet szeretne tudni az érintett menükről, tekintse meg a Súgó menüt vagy olvassa el a használati útmutatót.
C. Opció / beállítás Itt végezheti el a rendszer beállítását.
D. Súgó menü A legtöbb menüben szerepel egy szimbólum, mely azt jelzi, hogy a menühöz magyarázatok is elérhetők.
A F1345-30 – 60kW bekapcsolásakor elindul a kompresszorok karterfűtése. A karterfűtés addig üzemel, amíg a BT29 hőmérséklet érzékelő stabilan 10 fokkal magasabb értéket nem mér, mint a BP8 érzékelő (a F1345-60kW-nál ez akár 12 óráig is eltarthat).
A súgó szövegének eléréséhez: 1. A súgó szimbólum választásához használja a kontroll gombot. 2. Nyomja meg az OK gombot.
A további tájékoztatást lásd az Info menüben.
A súgó szövege gyakran több oldalon keresztül folytatódik, melyek között a kontroll gombbal tud lapozni.
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
NIBE™ F1345
P40% 40%
10 0
0
60%
Flöde l/s
0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45
Tillgängligt tryck, kPa Eleffekt, W 100 90 80 70
Utóbeállítás és légtelenítés A szivattyú beállítása, automatikus üzemmód
60 50 40
Szivattyú beállítás, kézi üzemmód
F1145
Talajköri oldal
Ha master/slave konfigurációban több F1345 van telepítve, minden F1345-nek azonos méretűnek kell lennie (pl. 40 kW), hogy az automatikus vezérlés működjön. Ha a berendezés például egy 40 kW és egy 60 kW egységből áll, a vezérlést kézzel kell módosítani, lásd oldal35.
A talajköri rendszerben a megfelelő térfogatáram biztosításához be kell állítani a talajköri keringtető szi10 vattyú helyes fordulatszámát. A F1345-hoz automatikus Flöde 0 vezérlésű talajköri keringtető szivattyú tartozik, de ha 0manuális 0,05 0,1fordulatszám 0,15 0,2 0,25 szükséges, 0,3 0,35 0,4 azt0,45 a következő inl/s formációk és jelleggörbék szerint kell beállítani. Kézi üzemmódhoz az "auto"-t az 5.1.9 menüben ki kell Tillgängligt tryck, kPa kapcsolni.
Talajköri oldal
100
30 20
Eleffekt, W
Megfelelő térfogatáram esetén a kimenő (BT11) és a bejövő (BT10) talajköri folyadék hőmérséklet között 2 – 5 °C különbségnek kell lennie a P100% rendszer egyensúlyi állapotában (5 perccel a kompresszor indulása után). Ellenőrizze ezeket a hőmérsékleteket a 3.1 "szervíz információk" menüben és módosítsa a talajköri keringP80% tetőszivattyú (GP2) fordulatszámát úgy, hogy a hőmérsékletkülönbség megfelelő legyen. A nagy különbség 100% alacsony, a kis különbség túl nagy térfogatáramot jelent. P60%
A talajköri rendszerben a megfelelő térfogatáram biztosításához a talajköri keringtető szivattyúnak helyes fordulatszámon kell üzemelnie. F1345-hoz automatikus vezérlésű talajköri keringtető szivattyú tartozik standard üzemmódban. Egyes funkciók és kiegészítők megkívánják a manuális üzemeltetést és be kell állítani a helyes fordulatszámot, lásd a résztSzivattyú beállítás, kézi üzemmód.
90
Az automatikus vezérlés akkor lép működésbe, amikor a kompresszor üzemel és beállítja a talajköri keringtető szivattyú fordulatszámát, hogy meglegyen az optimális különbség az előremenő és visszatérő hőmérsékletek között. Passzív hűtéshez például a talajköri keringtető szivattyúnak az 5.1.9 menüben beállított fordulatszámon kell üzemelnie.
Állítsa beP40% a talajköri keringtetőszivattyú fordulatszámát 60% 10 az 5.1.9 menüpontban, lásd az Üzemeltetési 40% Flöde kéziköny0 vet. 0 0,05 0,1 0,15 0,2 0,25 0,3 0,35 0,4 0,45 0,5 l/s
80 70 60 50 40 30 20
F1145
80%
Az alábbi ábráról olvashatja le a talajköri keringtetőszivattyú megfelelő fordulatszámát kézi üzemmód során. Rendelkezésre álló nyomás, fűtés Tillgängligt tryck, värmedrift
Tillgängligt tryck, kyldrift Rendelkezésre álló nyomás, hűtés
Fűtőközeg oldal A fűtőközeg-rendszerben a megfelelő térfogatáram biztosításához a fűtőközeg keringtető szivattyúnak helyes fordulatszámon kell üzemelnie. F1345-hoz automatikus vezérlésű fűtőközeg keringtető szivattyú tartozik standard üzemmódban. Egyes funkciók és kiegészítők megkívánják a manuális üzemeltetést és be kell állítani a helyes fordulatszámot, lásd a résztSzivattyú beállítás, kézi üzemmód. Az automatikus vezérlés akkor lép működésbe, amikor a kompresszor üzemel és beállítja a fűtési keringtető szivattyú fordulatszámát az aktuális üzemmódban, hogy meglegyen az optimális különbség a fűtési előremenő és visszatérő hőmérsékletek között. Fűtési üzemmódban ehelyett a beállított méretezési külső hőmérsékletet (MKH) és az 5.1.14 menüben található hőmérséklet különbséget alkalmazzák. Amennyiben szükséges, a keringtető szivattyú maximális fordulatszáma az 5.1.11 menüben korlátozható.
P
Eleffekt Elektromos teljesítmény
Tillgängligt tryck, kPa Eleffekt, W 200 PMax
180 160 P9
140 120 P7
100 80
Max
9
P5
60
F1145
7
40
5
20 0 0
NIBE™ F1345
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
Flöde l/s
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
35
F1345 24 kW
F1345 30 kW
Rendelkezésre álló nyomás, kPa
Rendelkezésre álló nyomás, kPa
Tillgängligt tryck, kPa 140,0
Tillgängligt tryck, kPa 140,0
120,0
120,0
100,0
100,0
80,0
80,0
60,0
60,0
40,0
40,0 80%
100%
80%
100%
80%
100%
20,0
20,0 100%
60%
80% 40% 0,0 0,0
0,5
60%
40%
1,0
60%
1,5
2,0
2,5
3,0
0,0 0,0
60%
40%
40% 0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
Flöde, l/s Térfogatáram, l/mp
3,0
Flöde, l/s Térfogatáram, l/mp
1cirkulationspump keringtetőszivattyú 1
cirkulationspump 11 keringtetőszivattyú cirkulationspumpar 22 keringtetőszivattyú
2 2cirkulationspumpar keringtetőszivattyú
Bejövő áram, W
Bejövő áram, W Tillförd eleffekt, W
Eleffekt, W
200,0
200,0
100%
P100%
180,0
180,0
80% P80%
160,0
160,0
140,0
140,0
120,0
120,0 100,0
100,0
60%
P60%
80,0
80,0
60,0
60,0
40% P40%
40,0
40,0 20,0
20,0 0,0 0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
1,6 Flöde, l/s
Térfogatáram, l/mp
36
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
0,0 0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
l/s Térfogatáram,Flöde, l/mp
NIBE™ F1345
F1345 40 kW
F1345 60 kW
Rendelkezésre álló nyomás, kPa Externt tillgängligt tryck, kPa
Rendelkezésre álló nyomás, kPa Tillgängligt tryck, kPa
180
120,0
160 100,0
140 100% 120
80,0
80% 100 60,0
80 60% 60
40,0
40 40%
20,0 60%
20
80%
40%
0
0
0,5
1
1,5
2
2,5
3
3,5
100%
0 0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
l/s Térfogatáram,Flöde, l/mp
4,0
4,5
5,0
Flöde, l/s Térfogatáram, l/mp
Keringtetőszivattyú elektromos teljesítménye, W Tillförd eleffekt, W 1 400
Keringtetőszivattyú elektromos teljesítménye, W Tillförd effekt, W 800
100%
100%
1 200
700 80%
600
1 000 80%
500
800 60%
400
600 60% 300 40%
400 40%
200
200
100 0
0
0,5
1
1,5
2
2,5
3
3,5 Flöde, l/s
Térfogatáram, l/mp
NIBE™ F1345
0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
l/s Térfogatáram,Flöde, l/mp
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
37
F1345 30 kW
Fűtőközeg oldal A fűtési-hűtési rendszer megfelelő térfogatáramának beállításához – az eltérő üzemeltetési feltételeknek megfelően – be kell állítani a fűtési keringtető szivattyú fordulatszámát. Az F1345-hoz automatikus vezérlésű fűtési keringtető szivattyú tartozik, de ha manuális fordulatszám szükséges, azt a következő információk és jelleggörbék szerint kell beállítani. Kézi üzemmódhoz az "auto"-t az 5.1.11 menüpontban ki kell kapcsolni. Különböző hőfoklépcső beállítása szükséges eltérő funkciókhoz (fűtés: 5 - 10 °C, melegvízkészítés: 5 - 10 °C, medencefűtés: kb. 15 °C) a fűtési előremenő hőmérséklet érzékelő és a fűtési visszatérő érzékelő között. Ellenőrizze ezeket a hőmérsékleteket a 3.1 "szervíz információk" menüben és módosítsa a fűtési keringtető szivattyú (GP1) fordulatszámát úgy, hogy a hőfok lépcső megfelelő legyen. A nagy különbség alacsony, a kis különbség túl nagy térfogatáramot jelent. Állítsa be a fűtési keringtetőszivattyú fordulatszámát az 5.1.11 menüpontban, lásd az Üzemeltetési kézikönyvet.
Rendelkezésre álló nyomás, kPa Tillgängligt tryck, kPa 90,0 80,0 70,0 60,0 50,0 40,0 30,0 80%
100%
20,0
100% 80%
10,0
60%
60%
40% 0,0 0,0
40%
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
Flöde, l/s Térfogatáram, l/mp
1 keringtetőszivattyú cirkulationspumpar 22 keringtetőszivattyú 1 cirkulationspump
Bejövő áram, W Tillförd eleffekt, W 100,0 90,0
Az alábbi ábrákról olvashatja le a fűtési keringtetőszivattyú megfelelő fordulatszámát kézi üzemmód során.
100% 80,0 80% 70,0
F1345 24 kW
60,0 50,0
60%
Rendelkezésre álló nyomás, kPa
Tillgängligt tryck, kPa
40,0
90,0 30,0
40%
80,0 20,0
70,0
10,0
60,0
0,0 0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2 Flöde, l/s
Térfogatáram, l/mp
50,0 40,0 30,0 20,0
100% 80%
10,0
80%
60% 40% 0,0 0,0
100%
60% 40%
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5 Flöde, l/s
Térfogatáram, l/mp
11 cirkulationspump keringtetőszivattyú 22 cirkulationspumpar keringtetőszivattyú Bejövő áram, W Eleffekt, W 100,0 90,0
P100%
80,0 P80% 70,0 60,0 50,0
P60%
40,0 30,0
P40%
20,0 10,0 0,0 0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2 Flöde, l/s
Térfogatáram, l/mp
38
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
NIBE™ F1345
F1345 40 kW
F1345 60 kW
Externt tillgängligt tryck Rendelkezésre álló nyomás, kPa
Rendelkezésre álló nyomás, kPa Tillgängligt tryck, kPa
kPa
100
Tillgängligt tryck, kPa 90,0 90,0
90
80,0
80,0
80
70,0
70,0
70
60,0
60,0
60
50,0
50,0
50
40,0
40,0
40
30,0
100%
30
80%
30,0
100%
20,0
20,0
20
10,0
80%
10 40%
60% 80%
0 0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
60%
100%
40%
40%
80%
10,0
60%
1,6
1,8
2,0
0 0,0 0,0
Flöde, l/s Térfogatáram, l/mp
0,5
40%
0,5 1 cirkulationspump
100%
80%
60%
40%
100%
100%
80%
60%
60% 1,0
40% 1,5
1,0
1,5
2,0
2,5 Flöde, l/s
2,0 2,5 Térfogatáram, l/mp Flöde, l/s
cirkulationspumpar 112cirkulationspump keringtetőszivattyú 22 cirkulationspumpar keringtetőszivattyú
cirkulationspumpar 22keringtetőszivattyú cirkulationspump 11keringtetőszivattyú
Keringtetőszivattyú elektromos teljesítménye, W Tillförd eleffekt, W 100
Eleffekt per cirkulationspump
Keringtetőszivattyú elektromos teljesítménye, W W 90
100
100%
100%
90
80 80%
70
80
80%
60
70 50
60
60%
40
50 60%
40
30 40%
20
30
10
40% 20
0
10 0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
l/s Térfogatáram,Flöde, l/mp
0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
Flöde, l/s Térfogatáram, l/mp
Újrabeállítás, légtelenítés, fűtőközeg oldal Üzembe helyezést követően a fűtési rendszerben még maradhat levegő, ezért további légtelenítésre lehet szükség. Ha a hőszivattyú vagy a fűtési-hűtési rendszer gurgulázó hangot ad, az egész rendszert légteleníteni kell.
Újrabeállítás, légtelenítés, kollektor oldal Tágulási tartály Ha zárt tágulási tartályt (CM3) használnak, ellenőrizni kell a rendszernyomást. Ha a nyomás alacsony, a rendszert újra fel kell tölteni.
LEK
A helységhőmérséklet utólagos módosítása Ha a beállított helységhőmérsékletet nem sikerül elérni, utólagos módosítás lehet szükséges.
Hideg időjárás esetén ■ Ha a helységhőmérséklet túl alacsony, növelje egy
egységgel a "fűtési görbe"-t az 1.9.1.1 menüpontban. ■ Ha a helységhőmérséklet túl magas, csökkentse egy
egységgel a "fűtési görbe"-t az 1.9.1.1 menüpontban.
NIBE™ F1345
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
39
Meleg időjárás esetén ■ Ha a helységhőmérséklet túl alacsony, növelje egy
egységgel a "hőmérséklet"-t (fűtési görbe meredekségét) a 1.1.1 menüpontban. ■ Ha a helységhőmérséklet túl magas, csökkentse egy egységgel a "hőmérséklet"-t (fűtési görbe eltolását) a 1.1.1 menüpontban.
40
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
NIBE™ F1345
7 Tartozékok Aktív/passzív hűtés (kétcsöves) HPAC 45
VPAS 300/450
24 – 60 kW teljesítményű hőszivattyúkhoz.
Melegvíztároló palásthőcserélős tartállyal és szolár hőcserélővel.
Cikkszám 067 446
Aktív/passzív hűtés (négycsöves) ACS 45
Réz Zománc
Cikkszám 087 720 Cikkszám 087 710
Cikkszám 067 195
Csatlakozófej K11 Csatlakozófej termosztáttal és hővédelemmel. Cikkszám 018 893
Használati melegvíz hőcserélő PLEX
Hőmennyiségmérő EMK 500 Cikkszám 067 178
Kommunikációs modul MODBUS 40 A MODBUS 40 lehetővé teszi, hogy az F1345-t irányítsák vagy felügyeljék az épületben lévő DUC (számítógépes alközpont) segítségével. A kommunikáció MODBUSRTU protokolon keresztül történhet.
310 - 20
Cikkszám 075 315
310 - 40
Cikkszám 075 316
Cikkszám 067 144
310 - 60
Cikkszám 075 317
Kommunikációs modul SMS 40
310 - 80
Cikkszám 075 318
322 - 30
Cikkszám 075 319
322 - 40
Cikkszám 075 320
Az SMS 40 lehetővé teszi az F1345 irányítását vagy felügyeletét egy GSM modulon keresztül, mobiltelefonon, SMS üzenetekkel. Ha a mobiltelefon Android operációs rendszerrel rendelkezik, a ”NIBE Mobile App” mobil alkalmazás is használható.
322 - 60
Cikkszám 075 321
Cikkszám 067 073
Külön keverőszelep csoport ECS 40/ECS 41 Használati melegvíztároló/gyűjtőtároló VPA 300/200 Melegvíztároló palásthőcserélős tartállyal. Réz Zománc
Cikkszám 088 710 Cikkszám 088 700
VPA 450/300 Melegvíztároló palásthőcserélős tartállyal. Réz Zománc
Cikkszám 088 660 Cikkszám 088 670
Ezt a tartozékot akkor használják, amikor az F1345-t két vagy több különböző fűtési-hűtési rendszerrel rendelkező épületekbe telepítik, ha eltérő előremenő hőmérsékletek szükségesek. ECS 40 (Max 80 m²) ECS 41 (Min 80 m²)
Cikkszám 067 287 Cikkszám 067 288
Külső villamos kiegészítő fűtés ELK Ezekhez a tartozékokhoz AXC 50 vezérlőkártya lehet szükséges (többfokozatú kiegészítő fűtés).
ELK 15 Villamos fűtőbetét
VPB 500
15 kW, 3 x 400 V
Rézzel bélelt, indirekt fűtésű melegvíztároló
Cikkszám 069 022
Cikkszám 083 220
ELK 26
VPB 750-2
Villamos fűtőbetét
Rézzel bélelt, indirekt fűtésű melegvíztároló
26 kW, 3 x 400 V
Cikkszám 083 231
Cikkszám 067 074
VPB 1000
ELK 42
Rézzel bélelt, indirekt fűtésű melegvíztároló
Villamos fűtőbetét
Cikkszám 083 240
42 kW, 3 x 400 V Cikkszám 067 075
ELK 213 Villamos fűtőbetét 7-13 kW, 3 x 400 V Cikkszám 069 500 NIBE™ F1345
Fejezet 7 | Tartozékok
41
Medencefűtés POOL 40
Távvezérlő RMU 40
A POOL 40 olyan tartozék, amely az F1345-tel lehetővé teszi a medencefűtést. max. 17 kW.
Az RMU 40 segítségével a hőszivattyú az épület más helységeiből is irányítható és felügyelhető, nem csak abból a helységből, ahol az F1345 található.
Cikkszám 067 062
Cikkszám 067 064
Melegvízkészítés
Töltőszelep készlet KB 32
VST 11
Töltőszelep készlet, fagyálló keverék talajkörbe való töltéséhez. Tartalmazza a szűrőt és a hőszigetelést is.
Váltószelep, réz Ø28
KB 32 (max 30 kW)
(Max ajánlott teljesítmény, 17 kW)
Cikkszám 089 152
Cikkszám 089 971
VST 20
Vezérlőkártya AXC 50
Váltószelep, réz Ø35
Vezérlőkártya szükséges akkor is, ha talajvízszivattyú vagy külső keringtetőszivattyú van csatlakoztatva az F1345-höz a riasztási kimenet funkció használatával egyidejűleg.
(Max ajánlott teljesítmény, 40 kW)
Cikkszám 089 388
Puffertartály UKV
Cikkszám 067 193
UKV 200
Villamos fűtőbetét IU
Cikkszám 080 300
3 kW
Cikkszám 018 084
UKV 300
6 kW
Cikkszám 018 088
9 kW
Cikkszám 018 090
Cikkszám 080 301
UKV 500 Cikkszám 080 302
Segédrelé HR 10 Cikkszám 067 309
Solar 42 A Solar 42 segítségével F1345 (a VPAS-szel együtt) csatlakoztatható a szolárfűtéshez. Cikkszám 067 153
Szellőztető modul FLM Az FLM olyan szellőztető modul, amelyet kifejezetten azzal a céllal terveztek, hogy az épületből elszívott levegő hőjét talajkollektorba vagy talajszondába nyerje vissza.
FLM
FLM konzol csomag
Cikkszám 067 011
Cikkszám 067 083
Szintjelző NV 10 Cikkszám 089 315
Szobai érzékelő RTS 40 Cikkszám 067 065
42
Fejezet 7 | Tartozékok
NIBE™ F1345
8 Műszaki adatok Méretek és kiállások pozíciói 524
560
25-50
1715
735
1555
1775
820
620
85
440
80 145
145
145
600
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
43
Műszaki leírás IP 21
3x400 V 3x400 V
30
40
60
Teljesítményadatok a EN 14511 szerint 0/35 Fűtési teljesítmény (PF)
kW
23,00
30,72
39,94
59,22
Villamos teljesítmény (PE)
kW
4,94
6,92
8,90
13,72
-
4,65
4,44
4,49
4,32
0/45 Fűtési teljesítmény (PF)
kW
21,98
29,74
38,90
56,12
Villamos teljesítmény (PE)
kW
5,96
8,34
10,61
16,02
COPEN14511
COPEN14511
-
3,69
3,57
3,67
3,50
10/35 Fűtési teljesítmény (PF)
kW
30,04
40,08
51,71
78,32
Villamos teljesítmény (PE)
kW
5,30
7,24
9,81
15,08
-
5,67
5,53
5,27
5,19
10/45 Fűtési teljesítmény (PF)
kW
29,28
39,16
50,79
74,21
Villamos teljesítmény (PE)
kW
6,34
8,84
11,82
17,60
-
4,62
4,43
4,30
4,22
COPEN14511
COPEN14511 Teljesítményadatok az EN 14825 szabvány szerint Névleges fűtési teljesítmény (dizájnh) SCOPEN14825 hideg éghajlat, 35 °C / 55 °C
44
24
kW -
28 35 46 67 5,0 / 4,0 4,9 / 3,8 5,0 / 3,9 4,7 / 3,8
SCOPEN14825 átlagos éghajlat, 35 °C / 55 °C
-
4,8 / 3,8 4,7 / 3,6 4,8 / 3,8 4,6 / 3,7
Energetikai besorolás, átlagos éghajlat Helyiségfűtés energiahatékonysági osztály 35 °C / 55 °C
-
A rendszer helyiségfűtési energiahatékonysági osztálya 35 °C / 55 °C 1)
-
A++ / A++ A+++ / A++
Elektromos adatok Névleges feszültség Max. üzemi áram, hőszivattyú 3)
Arms
20,5
A++ / A++ A+++ / A++
A++ / A++ A+++ / A++
400V 3N ~ 50 Hz 25,3 29,5
A++ / A++ A+++ / A++
44,3
Max. üzemi áram, kompresszor
Arms
8,4
11,1
13,1
19,9
Ajánlott biztosíték méret Induló áramlökés
A Arms
25 29
30 30
35 42
50 53
Max. engedélyezett impedancia a csatlakozási ponton 2)
ohm
-
-
-
0,4
Összteljesítmény, talajköri szivattyúk 3)
W
6 – 360
6 – 360
35 – 730
Összteljesítmény, fűtőköri szivattyúk IP-osztály Hűtőkör Hűtőközeg típusa Hűtőközegtöltet Leoldási érték, magasnyomás presszosztát
W
5 – 174
5 – 174 5 – 174 IP21
40 – 1250 5 – 174
kg MPa
2 x 2,0
Visszakapcsolási érték, magasnyomás presszosztát Leoldási érték, alacsonynyomás presszosztát
MPa MPa
Fejezet 8 | Műszaki adatok
R407C 2 x 2,0 2 x 1,7 3,2 (32 bar) -0,7 (-7 bar) 0,08 (0,8 bar)
R410A 2 x 1,7 4,2 (42 bar) 0,2 (2 bar)
NIBE™ F1345
3x400 V
24
30
40
Visszakapcsolási érték, alacsonynyomás presszosztát Leoldási érték, alacsonynyomás-távadó
MPa MPa
0,07 (0,7 bar) 0,08 (0,8 bar)
Visszakapcsolási érték, alacsonynyomás távadó Hőforrás oldal Max. rendszernyomás, talajkör Min. térfogatáram Névleges térfogatáram Max. rendelkezésre álló nyomás névl. térfogatáramnál
MPa
0,01 (0,1 bar)
3)
Max./Min. hőforrás hőmérséklet Min. kim. talajköri folyadékhőmérséklet Fűtési oldal Max. rendszernyomás, fűtőközeg Min. térfogatáram Névleges térfogatáram Max. rendelkezésre álló nyomás névl. térfogatáramnál Max./Min. fűtőközeg hőmérséklet Hangteljesítmény (LWA) az EN 12102 szerint 0/35-nél
MPa l/mp l/mp kPa
0,92 1,18 92
0,6 (6 bar) 1,23 1,59 1,62 2,09 75 92
°C °C
lásd az ábrát -12
MPa l/mp l/mp kPa °C dB(A)
0,6 (6 bar) 0,50 0,64 0,73 0,93 72 70 lásd az ábrát 47 47
Hangnyomásszint (LPA) számított értékek az EN ISO 11203 szerint 0/35-nél és 1 m dB(A)
0,37 0,54 78 47 32
32
32
60 0,2 (2,0 bar)
2,36 3,10 78
0,92 1,34 50 47 32
távolságról
Csőkötések Talajköri ág átm. rézcső Fűtőközeg ág átm. rézcsövek
G50 (2" külső) / G40 (1 1/2" belső) G50 (2" külső) / G40 (1 1/2" belső)
Egyéb Egyéb Kompresszor olaj Olaj típusa Térfogat Méretek és tömeg Szélesség Mélység Magasság Szükséges beépítési magasság 4) Nettó tömeg Hűtőmodul tömege Cikkszám 3x400V5) Cikkszám 3x400V6)
l
24
30
40
60
POE 2 x 1,9
POE 2 x 1,1
POE 2 x 1,9
POE 2 x 1,9
mm mm mm mm
600 620 1800 1950
kg kg
320 330 345 346 130 135 144 144 065 297 065 298 065 299 065 300 065 301 065 302
1)A
rendszer esetében jelentett hatékonyság figyelembe veszi a berendezés hőmérséklet szabályozóját.
5)24 és 30 kW belső talajköri keringtető szivattyúval. 40 és 60 kW szállított külső talajköri keringtető szivattyúval.
2)Megengedett
6)40 és 60 kW szállított külső talajköri keringtető szivattyú nélkül.
legnagyobb impedancia a villamos csatlakozási pontnál az EN 61000-3-11 szabvány szerint. A kompresszor indulásakor létrejövő áramlökés más elektromos eszközöknél problémát jelenthet. Amennyiben a meglévő impedancia magasabb a táblázatban található értéknél, esetleges interferencia léphet fel. A berendezés megvásárlása előtt egyeztessen a helyi villamos szolgáltatóval, amennyiben a meglévő impedancia magasabb a táblázatban találhatónál. 3)Ezek
a műszaki leírások a 40 és 60 kW-hoz szállított talajköri keringtetőszivattyúra vonatkoznak. 4)Leszerelt
lábak esetén a magasság kb. 1930 mm.
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
45
Üzemi hőmérséklettartományok, kompresszorral A kompresszor által előállított maximális előremenő vízhőmérséklet 65°C.
3x400V 24 kW Vattentemperatur Hőmérséklet Vattentemperatur °C °C 70 70 60 60 50 50 40 40 30 30 20 20 10 10 0 0 -15 -10 -5 -15 -10 -5
0 0
5 5
10 10
15 15
20 25 30 35 °C 20 Köldbärare 25 35 °C in,30 temperatur
Köldbärarefolyadék in, temperatur Bejövő talajköri hőm.
Framledning vezeték Előremenő Framledning Visszatérő Returledningvezeték Returledning
3x400V 30 kW, 40 kW, 60 kW Vattentemperatur Hőmérséklet Vattentemperatur °C °C 70 70 60 60 50 50 40 40 30 30 20 20 10 10 0 0 -15 -15
-10 -10
-5 -5
0 0
5 5
10 10
15 15
20 25 30 35 °C 20 Köldbärare 25 35 °C in,30 temperatur
Köldbärare in, temperatur Bejövő talajköri folyadék hőm. Framledning vezeték Előremenő Framledning Visszatérő Returledningvezeték Returledning
46
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
Energiafogyasztást jelölő címke Információs lap Szállító
NIBE
Modell
F1345-24
F1345-30
F1345-40
F1345-60
-
-
-
-
35 / 55
35 / 55
35 / 55
35 / 55
A++ / A++
A++ / A++
A++ / A++
A++ / A++
-
-
-
-
kW kWh
28 11 996 / 15 287
35 15 539 / 19 880
46 19 996 / 25 093
67 30 169 / 38 048
kWh % % dB
185 / 143 47
178 / 137 47
182 / 143 47
176 / 138 47
kW kW kWh
28 28 13 730 / 17 514
35 35 17 817 / 22 770
46 46 22 939 / 28 857
67 67 34 918 / 43 924
kWh kWh
7 823 / 9 904
10 063 / 12 803
12 931 / 16 202
19 396 / 24 446
kWh % % % % dB
193 / 150 183 / 143 -
186 / 144 178 / 138 -
190 / 149 182 / 144 -
181 / 142 177 / 138 -
A melegvíztároló típusa Alacsony/közepes hőmérsékletű használat
°C
Vízmelegítés névleges terhelési profilja Szezonális helyiségfűtés energiahatékonysági osztály, átlagos éghajlat Vízmelegítési energiahatékonysági osztály, átlagos éghajlat Mért hőteljesítmény (Pdesignh), átlagos éghajlat Helyiségek fűtésének éves energiafogyasztása, átlagos éghajlat Vízmelegítés éves energiafogyasztása, átlagos éghajlat Szezonális helyiségfűtési hatásfok, átlagos éghajlat Vízmelegítési hatásfok, átlagos éghajlat Beltéri hangteljesítményszint LWA Mért hőteljesítmény (Pdesignh), hideg éghajlat Mért hőteljesítmény (Pdesignh), meleg éghajlat Helyiségek fűtésének éves energiafogyasztása, hideg éghajlat Vízmelegítés éves energiafogyasztása, hideg éghajlat Helyiségek fűtésének éves energiafogyasztása, meleg éghajlat Vízmelegítés éves energiafogyasztása, meleg éghajlat Szezonális helyiségfűtési hatásfok, hideg éghajlat Vízmelegítési hatásfok, hideg éghajlat Szezonális helyiségfűtési hatásfok, meleg éghajlat Vízmelegítési hatásfok, meleg éghajlat Kültéri hangteljesítményszint LWA
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
47
Adatok a csomag hatásfokáról Modell A melegvíztároló típusa Alacsony/közepes hőmérsékletű használat Vezérlő osztálya Szabályozó hozzájárulása a hatékonysághoz A csomag szezonális helyiségfűtési hatásfoka, átlagos éghajlat A csomag szezonális helyiségfűtési energiahatékonysági osztálya, átlagos éghajlat A csomag szezonális helyiségfűtési hatásfoka, hideg éghajlat A csomag szezonális helyiségfűtési hatásfoka, meleg éghajlat
°C % %
F1345-24
F1345-30
F1345-40
F1345-60
-
-
-
-
35 / 55
35 / 55
35 / 55
35 / 55
II 2 187 / 145
180 / 139
184 / 145
178 / 140
A+++ / A++
A+++ / A++
A+++ / A++
A+++ / A++
%
195 / 152
188 / 146
192 / 151
183 / 144
%
185 / 145
180 / 140
184 / 146
179 / 140
A rendszer mért hatékonysága a szabályozót is figyelembe veszi. Ha a rendszerhez külső kiegészítő kazán vagy szolárfűtés is csatlakozik, a rendszer összes hatékonyságát újra kell számolni.
48
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
Műszaki dokumentáció Modell
F1345-24
A hőszivattyú típusa
Levegő-víz Használt levegő-víz Talajköri folyadék-víz Víz-víz
Alacsony hőmérsékletű hőszivattyú
Igen
Nem
Beépített villamos fűtőbetét kiegészítő fűtéshez
Igen
Nem
Hőszivattyús kombinált fűtőberendezés
Igen
Nem
Éghajlat
Átlagos
Alacsony/közepes hőmérsékletű használat Alkalmazott szabványok Mért hőteljesítmény
Prated
Hideg
Átlag (55 °C) EN-14825 28,0 kW
Meleg
Alacsony (35 °C) Szezonális helyiségfűtési hatásfok
ƞs
143
%
Névleges fűtőteljesítmény részterhelés mellett és Tj kültéri hőmérsékleten Tj = -7 °C Pdh 22,2 kW Tj = +2 °C Pdh 22,8 kW Tj = +7 °C Pdh 11,7 kW Tj = +12 °C Pdh 11,8 kW Tj = biv Pdh 22,4 kW Tj = TOL Pdh 22,0 kW Tj = -15 °C (ha TOL < -20 °C) Pdh kW
Névleges fűtési jóságfok részterhelés mellett és Tj kültéri hőmérsékleten Tj = -7 °C COPd 3,27 kW Tj = +2 °C COPd 3,83 kW Tj = +7 °C COPd 4,31 kW Tj = +12 °C COPd 4,58 kW Tj = biv COPd 3,45 kW Tj = TOL COPd 3,10 kW Tj = -15 °C (ha TOL < -20 °C) COPd kW
Bivalens hőmérséklet
Tbiv
Ciklusteljesítmény Degradációs tényező
Pcych Cdh
-4,8
°C
Min. külső levegő hőmérséklet
0,99
kW -
Ciklikus jóságfok Max. előremenő vízhőmérséklet
Energiafogyasztás a főfunkción kívüli üzemmódokban Kikapcsolt üzemmód POFF
0,002
kW
Kiegészítő fűtés Mért hőteljesítmény
Kikapcsolt termosztátú üzemmód
PTO
0,030
kW
Készenléti üzemmód
PSB
0,007
kW
Forgattyúház-fűtési üzemmód
PCK
0,070
kW
Egyéb elemek Teljesítményszabályozás
Változó
-10,0
°C
65,0
°C
Psup
6,0
kW
Elektromos
m3/h
Mért légtömegáram (levegő-víz)
Hangteljesítményszint, beltéri/kültéri
LWA
47 / -
dB
Éves energiafogyasztás
QHE
15 287
kWh
NIBE™ F1345
Energiabevitel jellege
TOL COPcyc WTOL
Nominális fűtési térfogatáram
2,37
m3/h
Talajköri folyadék áramlási sebessége, sósvízvíz vagy víz-víz rendszerű hőszivattyúk
4,46
m3/h
Fejezet 8 | Műszaki adatok
49
Modell
F1345-30
A hőszivattyú típusa
Levegő-víz Használt levegő-víz Talajköri folyadék-víz Víz-víz
Alacsony hőmérsékletű hőszivattyú
Igen
Nem
Beépített villamos fűtőbetét kiegészítő fűtéshez
Igen
Nem
Hőszivattyús kombinált fűtőberendezés
Igen
Nem
Éghajlat
Átlagos
Alacsony/közepes hőmérsékletű használat Alkalmazott szabványok Mért hőteljesítmény
Prated
Átlag (55 °C) EN-14825 35 kW
Meleg
Alacsony (35 °C) Szezonális helyiségfűtési hatásfok
ƞs
137
%
Névleges fűtőteljesítmény részterhelés mellett és Tj kültéri hőmérsékleten Tj = -7 °C Pdh 29,5 kW Tj = +2 °C Pdh 30,2 kW Tj = +7 °C Pdh 15,3 kW Tj = +12 °C Pdh 15,4 kW Tj = biv Pdh 29,6 kW Tj = TOL Pdh 29,3 kW Tj = -15 °C (ha TOL < -20 °C) Pdh kW
Névleges fűtési jóságfok részterhelés mellett és Tj kültéri hőmérsékleten Tj = -7 °C COPd 3,15 kW Tj = +2 °C COPd 3,64 kW Tj = +7 °C COPd 4,09 kW Tj = +12 °C COPd 4,40 kW Tj = biv COPd 3,23 kW Tj = TOL COPd 2,99 kW Tj = -15 °C (ha TOL < -20 °C) COPd kW
Bivalens hőmérséklet
Tbiv
Ciklusteljesítmény Degradációs tényező
Pcych Cdh
-6,0
°C
Min. külső levegő hőmérséklet
0,99
kW -
Ciklikus jóságfok Max. előremenő vízhőmérséklet
Energiafogyasztás a főfunkción kívüli üzemmódokban Kikapcsolt üzemmód POFF
0,002
kW
Kiegészítő fűtés Mért hőteljesítmény
Kikapcsolt termosztátú üzemmód
PTO
0,040
kW
Készenléti üzemmód
PSB
0,007
kW
Forgattyúház-fűtési üzemmód
PCK
0,070
kW
Egyéb elemek Teljesítményszabályozás
50
Hideg
Változó
-10,0
°C
65,0
°C
Psup
5,7
kW
Elektromos
m3/h
Mért légtömegáram (levegő-víz)
Hangteljesítményszint, beltéri/kültéri
LWA
47 / -
dB
Éves energiafogyasztás
QHE
19 880
kWh
Fejezet 8 | Műszaki adatok
Energiabevitel jellege
TOL COPcyc WTOL
Nominális fűtési térfogatáram
3,15
m3/h
Talajköri folyadék áramlási sebessége, sósvízvíz vagy víz-víz rendszerű hőszivattyúk
5,83
m3/h
NIBE™ F1345
Modell
F1345-40
A hőszivattyú típusa
Levegő-víz Használt levegő-víz Talajköri folyadék-víz Víz-víz
Alacsony hőmérsékletű hőszivattyú
Igen
Nem
Beépített villamos fűtőbetét kiegészítő fűtéshez
Igen
Nem
Hőszivattyús kombinált fűtőberendezés
Igen
Nem
Éghajlat
Átlagos
Alacsony/közepes hőmérsékletű használat Alkalmazott szabványok Mért hőteljesítmény
Prated
Hideg
Átlag (55 °C) EN-14825 46 kW
Meleg
Alacsony (35 °C) Szezonális helyiségfűtési hatásfok
ƞs
143
%
Névleges fűtőteljesítmény részterhelés mellett és Tj kültéri hőmérsékleten Tj = -7 °C Pdh 38,2 kW Tj = +2 °C Pdh 39,1 kW Tj = +7 °C Pdh 19,9 kW Tj = +12 °C Pdh 20,1 kW Tj = biv Pdh 38,4 kW Tj = TOL Pdh 37,8 kW Tj = -15 °C (ha TOL < -20 °C) Pdh kW
Névleges fűtési jóságfok részterhelés mellett és Tj kültéri hőmérsékleten Tj = -7 °C COPd 3,33 kW Tj = +2 °C COPd 3,79 kW Tj = +7 °C COPd 4,21 kW Tj = +12 °C COPd 4,51 kW Tj = biv COPd 3,41 kW Tj = TOL COPd 3,19 kW Tj = -15 °C (ha TOL < -20 °C) COPd kW
Bivalens hőmérséklet
Tbiv
Ciklusteljesítmény Degradációs tényező
Pcych Cdh
-5,7
°C
Min. külső levegő hőmérséklet
0,99
kW -
Ciklikus jóságfok Max. előremenő vízhőmérséklet
Energiafogyasztás a főfunkción kívüli üzemmódokban Kikapcsolt üzemmód POFF
0,002
kW
Kiegészítő fűtés Mért hőteljesítmény
Kikapcsolt termosztátú üzemmód
PTO
0,050
kW
Készenléti üzemmód
PSB
0,007
kW
Forgattyúház-fűtési üzemmód
PCK
0,080
kW
Egyéb elemek Teljesítményszabályozás
Változó
-10,0
°C
65,0
°C
Psup
8,2
kW
Elektromos
m3/h
Mért légtömegáram (levegő-víz)
Hangteljesítményszint, beltéri/kültéri
LWA
47 / -
dB
Éves energiafogyasztás
QHE
25 093
kWh
NIBE™ F1345
Energiabevitel jellege
TOL COPcyc WTOL
Nominális fűtési térfogatáram
4,07
m3/h
Talajköri folyadék áramlási sebessége, sósvízvíz vagy víz-víz rendszerű hőszivattyúk
7,77
m3/h
Fejezet 8 | Műszaki adatok
51
Modell
F1345-60
A hőszivattyú típusa
Levegő-víz Használt levegő-víz Talajköri folyadék-víz Víz-víz
Alacsony hőmérsékletű hőszivattyú
Igen
Nem
Beépített villamos fűtőbetét kiegészítő fűtéshez
Igen
Nem
Hőszivattyús kombinált fűtőberendezés
Igen
Nem
Éghajlat
Átlagos
Alacsony/közepes hőmérsékletű használat Alkalmazott szabványok Mért hőteljesítmény
Prated
Átlag (55 °C) EN-14825 67 kW
Meleg
Alacsony (35 °C) Szezonális helyiségfűtési hatásfok
ƞs
138
%
Névleges fűtőteljesítmény részterhelés mellett és Tj kültéri hőmérsékleten Tj = -7 °C Pdh 54,8 kW Tj = +2 °C Pdh 56,6 kW Tj = +7 °C Pdh 29,2 kW Tj = +12 °C Pdh 29,8 kW Tj = biv Pdh 55,2 kW Tj = TOL Pdh 54,1 kW Tj = -15 °C (ha TOL < -20 °C) Pdh kW
Névleges fűtési jóságfok részterhelés mellett és Tj kültéri hőmérsékleten Tj = -7 °C COPd 3,17 kW Tj = +2 °C COPd 3,62 kW Tj = +7 °C COPd 4,06 kW Tj = +12 °C COPd 4,31 kW Tj = biv COPd 3,26 kW Tj = TOL COPd 3,03 kW Tj = -15 °C (ha TOL < -20 °C) COPd kW
Bivalens hőmérséklet
Tbiv
Ciklusteljesítmény Degradációs tényező
Pcych Cdh
-5,4
°C
Min. külső levegő hőmérséklet
0,99
kW -
Ciklikus jóságfok Max. előremenő vízhőmérséklet
Energiafogyasztás a főfunkción kívüli üzemmódokban Kikapcsolt üzemmód POFF
0,002
kW
Kiegészítő fűtés Mért hőteljesítmény
Kikapcsolt termosztátú üzemmód
PTO
0,060
kW
Készenléti üzemmód
PSB
0,007
kW
Forgattyúház-fűtési üzemmód
PCK
0,080
kW
Egyéb elemek Teljesítményszabályozás
52
Hideg
Változó
-10,0
°C
65,0
°C
Psup
12,9
kW
Elektromos
m3/h
Mért légtömegáram (levegő-víz)
Hangteljesítményszint, beltéri/kültéri
LWA
47 / -
dB
Éves energiafogyasztás
QHE
38 048
kWh
Fejezet 8 | Műszaki adatok
Energiabevitel jellege
TOL COPcyc WTOL
Nominális fűtési térfogatáram
5,83
m3/h
Talajköri folyadék áramlási sebessége, sósvízvíz vagy víz-víz rendszerű hőszivattyúk
10,87
m3/h
NIBE™ F1345
Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 24 – 60 kW
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
53
54
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
55
56
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
57
58
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
59
60
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
61
62
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
63
9 Tárgymutató Tárgymutató "Smart Grid ready" kapcsoló, 30 A A burkolat eltávolítása, 9 A fűtési-hűtési rendszer bekötése, 18 A fűtési-hűtési rendszer feltöltése és légtelenítése, 33 A helységhőmérséklet utólagos módosítása, 39 A hőszivattyú kialakítása, 10 A komponensek elhelyezkedése, 10 A komponensek jegyzéke, 10 Komponensek helye, hűtő egység, 12 Komponensek listája, hűtő egység, 12 A kiegészítő fűtés külső tiltására szolgáló kapcsoló, 30 A külső talajköri szivattyú bekötése (kizárólag 60 kW), 23 A melegvíztároló bekötése, 18 A szivattyú beállítása, automatikus üzemmód, 35 Fűtőközeg oldal, 35 Talajköri oldal, 35 A szivattyú beállítása, kézi üzemmód, 35 Fűtőközeg oldal, 38 A talajköri rendszer feltöltése és légtelenítése, 33 A tartozékok csatlakoztatása, 32 A telepítés ellenőrzése, 6 A telepítés helyigénye, 8 A terhelésérzékelők bekötése, 26 A vezérlőrendszer külön villamos megtáplálása, 23 Az (EP14) és/vagy az (EP15) kompresszor külső tiltására szolgáló kontaktus, 30 B Bevezető útmutató, 34 Biztonsági elővigyázatossági intézkedések, 4 Biztonsági információ, 3 A telepítés ellenőrzése, 6 Biztonsági óvintézkedések, 4 Jelölés, 3 Kapcsolattartási információ, 7 Sorozatszám, 5 Szimbólumok, 3 C Csatlakozás a fűtés külső tiltásához, 31 Csatlakozás a szellőztetés intenzitásának változtatásához., 31 Csatlakozás az “extra melegvíz" aktiváláshoz, 31 Csatlakozás az “külső szabályozó egységek" aktiváláshoz, 31 Csatlakozások, 23 Csatlakozás talajköri keringtetőszivattyú külső vezérléséhez, 31 Csőkötések, 14 Általános, 14 Csőméretek, 15 Fűtőközeg oldal, 18 Kapcsolási alternatívák, 19 Melegvíztároló, 18 Méretek és csőkötések, 15 Rendszerdiagramm, 14 Szimbólumok, 14 Talajköri oldal, 16 Csőméretek, 15 E Elektromos csatlakozások, 22 A külső talajköri szivattyú bekötése (kizárólag (60 kW), 23 Általános leírás, 22 A tartozékok csatlakoztatása, 32 A vezérlőrendszer külön villamos megtáplálása, 23 Csatlakozások, 23 Elektromos megtáplálás bekötése, 23 Hőmérséklet érzékelő, külső fűtési előremenő, 24 Hőmérséklet érzékelő, melegvízkészítés, 24 64
Fejezet 9 | Tárgymutató
Kábelszorító kötés, 22 Keverőszeleppel szabályozott kiegészítő fűtés, 27–28 Kismegszakító, 22 Külső hőmérséklet érzékelő, 24 Külső opcionális ki/bemenetek (AUX), 29 Master/slave, 25 Motorvédelem, 22 NIBE Uplink™, 29 Opcionális csatlakozások, 25 Relékimenet tartalék üzemmódhoz, 28 Szobai érzékelő, 26 Terhelésfelügyelet, 26 Többfokozatú kiegészítő fűtés, 27 Váltószelepek, 29 Elektromos megtáplálás bekötése, 23 Előkészületek, 33 Energiafogyasztást jelölő címke Adatok a csomag hatásfokáról, 48 Információs lap, 47 Műszaki dokumentáció, 49 Extra keringtetőszivattyú, 31 F Feltöltés és légtelenítés, 33 A fűtési-hűtési rendszer feltöltése és légtelenítése, 33 A talajköri rendszer feltöltése és légtelenítése, 33 Szimbólumok, 33 Fontos információ, 3 Biztonsági információ, 3 Hasznosítás, 5 Fűtőközeg oldal, 18 A fűtési-hűtési rendszer bekötése, 18 H Hőmérséklet érzékelő, csapolható melegvíz, 24 Hőmérséklet érzékelő, hűtés/fűtés, 30 Hőmérséklet érzékelő, külső fűtési előremenő, 24 Hőmérséklet érzékelő, melegvízkészítés, 24 Hűtési üzemmód jelzése, 31 Hűtő egység, 12 J Jelölés, 3 K Kábelszorító kötés, 22 Kapcsolási alternatívák, 19 Kapcsolattartási információ, 7 Keverőszeleppel szabályozott kiegészítő fűtés, 27–28 Kismegszakító, 22 Kontaktus a külső tarifa vezérléshez., 30 Külső hőmérséklet érzékelő, 24 Külső opciónális ki/bemenetek "Smart Grid ready" kapcsoló, 30 A kiegészítő fűtés külső tiltására szolgáló kapcsoló, 30 Az (EP14) és/vagy az (EP15) kompresszor külső tiltására szolgáló kontaktus, 30 Csatlakozás a fűtés külső tiltásához, 31 Csatlakozás a szellőztetés intenzitásának változtatásához., 31 Csatlakozás az “extra melegvíz" aktiváláshoz, 31 Csatlakozás az “külső szabályozó egységek" aktiváláshoz, 31 Csatlakozás talajköri keringtetőszivattyú külső vezérléséhez, 31 Hőmérséklet érzékelő, csapolható melegvíz, 24 Hőmérséklet érzékelő, hűtés/fűtés, 30 Kontaktus a külső tarifa vezérléshez., 30 NV 10, talajköri nyomás-/szint-/áramlásőr, 31 Külső opcionális ki/bemenetek (AUX), 29 A talajvízszivattyú vezérlése, 31 Extra keringtetőszivattyú, 31 NIBE™ F1345
Hűtési üzemmód jelzése, 31 Melegvíz cirkuláció, 31 Választható lehetőségek AUX-bemenetekhez, 30 Választható lehetőségek az AUX kimenethez (a kontaktus egy potenciálmentes relé), 31 M Master/slave, 25 Melegvíz keringtetése, 31 Melegvíztároló, 18 A melegvíztároló bekötése, 18 Menürendszer Súgó menü, 34 Méretek és csőkötések, 15 Méretek és kiállások pozíciói, 43 Motorvédelem, 22 Visszakapcsolás, 22 Műszaki adatok, 43–44 Méretek és kiállások pozíciói, 43 Műszaki adatok, 44 Üzemi hőmérséklettartományok, 46 Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 24 kW, 53
Üzembe helyezés és módosítás Bevezető útmutató, 34 Előkészületek, 33 Üzemi hőmérséklettartományok, 46 V Választható lehetőségek AUX-bemenethez, 30 Választható lehetőségek az AUX kimenethez (a kontaktus egy potenciálmentes relé), 31 Váltószelepek, 29
N NIBE Uplink™, 29 NV 10, talajköri nyomás-/szint-/áramlásőr, 31 O Opcionális csatlakozások, 25 Ö Összeszerelés, 8 R Relékimenet tartalék üzemmódhoz, 28 Rendszerdiagramm, 14 S Sorozatszám, 5 Súgó menü, 34 Szállítás, 8 Szállítás és mozgatás, 8 A burkolat eltávolítása, 9 A telepítés helyigénye, 8 Összeszerelés, 8 Szállítás, 8 Szállított komponensek, 9 Szállított komponensek, 9 Szimbólumok, 3, 14, 33 Szivattyú jelleggörbék, talajköri oldal, kézi üzemmód, 35 Szobai érzékelő, 26 T Talajköri oldal, 16 Talajvízszivattyú vezérlése, 31 Tartozékok, 41 Terhelésfelügyelet, 26 Többfokozatú kiegészítő fűtés, 27 U Újrabeállítás, légtelenítés, fűtőközeg oldal, 39 Utóbeállítás és légtelenítés, 35 A szivattyú beállítása, automatikus üzemmód, 35 A szivattyú beállítása, kézi üzemmód, 35 Szivattyú jelleggörbék, talajköri oldal, kézi üzemmód, 35 Újrabeállítás, légtelenítés, fűtőközeg oldal, 39 Utólagos módosítás és leürítés A helységhőmérséklet utólagos módosítása, 39 Ü Üzembe helyezés és beállítás, 33 Feltöltés és légtelenítés, 33 Utóbeállítás és légtelenítés, 35
NIBE™ F1345
Fejezet 9 | Tárgymutató
65
WS name: Anders WS version: a5 (working edition) Publish date: 2015-11-16 15:50
NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd
[email protected] www.nibe.eu
331056