Telepítési kézikönyv NIBE™ F1345 Geohőszivattyú
LEK
IHB HU 1314-3 231285
Tartalomjegyzék 1 Fontos információ Biztonsági információ
2
Elektromos csatlakozások
21
2
Általános Csatlakozások Opcionális csatlakozások A tartozékok csatlakoztatása
21 22 25 30
2 Szállítás és mozgatás
6
Szállítás Összeszerelés Szállított komponensek A burkolat eltávolítása
6 7 7 7
3 A hőszivattyú kialakítása Általános Villamos elosztószekrények Hűtő egység
4 Csőkötések Általános Méretek és csőkötések Talajköri oldal Fűtőközeg oldal Melegvíztároló Kapcsolási alternatívák
5
NIBE™ F1345
8
6 Üzembe helyezés és beállítás Előkészületek Feltöltés és légtelenítés Bevezető útmutató Beszabályzás és légtelenítés
31 31 31 32 33
8 10 11
7 Tartozékok
39
13
8 Műszaki adatok
41
13 14 15 17 17 18
Méretek és kiállások pozíciói Műszaki leírás Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 24 kW Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 30 kW Villamos kapcsolási rajz, 3x400V 40 és 60 kW
41 42 45 55
Tárgymutató
75
65
Tartalomjegyzék |
1
1 Fontos információ Biztonsági információ A kézikönyv a szakemberek által követendő telepítési és szerviz eljárásokat írja le.
A berendezést háztartási felhasználásra tervezték és felügyelet nélkül nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek és gyermekek, illetve a kezeléshez megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem rendelkező személyek, kivéve ha egy olyan személy felügyel rájuk, aki felelni tud a berendezés biztonságos használatáért. Ennek megfelelően az készülék megfelel a 2006/95/EC, LVD kisfeszültségű villamos termékekről szóló direktívának. Tapasztalt felhasználók, üzemeltetők a berendezést üzletekben, szállodákban, könnyűiparban, mezőgazdaságban vagy ezekhez hasonló környezetben is használhatják. Ennek megfelelően a készülék megfelel gépekről szóló 2006/42/EC direktívának. A gyermekekre felügyelni kell, mert hajlamosak játszani a berendezéssel. Ez egy eredeti útmutató. Az útmutató fordításához a NIBE jóváhagyása szükséges. A termékfejlesztés és műszaki változtatás jogát fenntartjuk. ©NIBE 2013. Szimbólumok MEGJEGYZÉS
Ez a szimbólum a berendezést vagy személyt fenyegető veszélyt jelez. Fontos
Ez a szimbólum arra vonatkozóan jelez fontos információt, hogy mire kell figyelnie telepítés közben. TIPP
Ez a szimbólum a termék használatát segítő tippeket jelez.
Jelölés A F1345 CE jelöléssel rendelkezik, és teljesíti az IP21 előírásait. A CE-jelölés azt jelenti, hogy a NIBE biztosítja, hogy a termék megfelel az összes rá vonatkozó jogszabálynak az EU irányelvei alapján. A CE-jelölés kötelező szinte 2
Fejezet 1 | Fontos információ
valamennyi, az EU-ban forgalmazott termékre, függetlenül a gyártás helyétől. Az IP21 azt jelenti, hogy a termék kézzel érinthető, hogy 12,5 mm-es, vagy nagyobb átmérőjű tárgyak nem hatolhatnak át rajta, és nem okozhatnak kárt benne, és a termék védett a függőlegesen ráeső cseppekkel szemben.
Biztonsági óvintézkedések Figyelem! A rendszert teljes egészében a telepítési kézikönyvnek megfelelően telepítse. A nem megfelelő telepítés csőtörést, személyi sérülést, vízszivárgást, a hűtőközeg szivárgását, áramütést és tüzet okozhat. A hűtőközeggel való munka előtt ellenőrizze annak koncentrációját a levegőben, különösen kis helységek esetén. A mért értékek értelmezését illetően konzultáljon szakemberrel. Ha a hűtőközeg koncentrációja túllépi a határértéket, bármilyen szivárgás esetén oxigénhiány léphet fel, ami súlyos baleseteket okozhat. Telepítéskor használja az eredeti tartozékokat és a felsorolt alkatrészeket. Ha az általunk felsoroltaktól eltérő alkatrészeket használ, vízszivárgás, áramütés, tűz és személyi sérülés következhet be, minek következtében az egység esetleg nem működik rendeltetésszerűen. Alaposan szellőztesse a munkaterületet – szervizmunkák közben a hűtőközeg szivároghat. Ha a hűtőközeg nyílt lánggal érintkezik, mérgező gáz keletkezhet. A berendezést jó alátámasztással rendelkező helyre telepítse. Nem megfelelő helyre történő telepítés esetén a berendezés leeshet és anyagi kárt és személyi sérülést okozhat. A megfelelő alátámasztás nélküli telepítés vibrációt és zajt okozhat. Telepítéskor ügyeljen a berendezés stabilitására, hogy az ellenálljon a földrengésnek és az erős szeleknek. Nem megfelelő helyre történő telepítés esetén a berendezés leeshet és anyagi kárt és személyi sérülést okozhat. A elektromos telepítést szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie és a rendszert külön áramkörként kell csatlakoztatni. Az elégtelen elektromos teljesítmény és a nem megfelelő használat áramütést és tüzet okozhat. A villamos csatlakozáshoz használjon jelölt kábeleket; a kábeleket kellően rögzítse a sorkapcsokban és megfelelően vezesse vezetékeket, hogy megelőzze a sorkapcsok túlterhelését. A laza csatlakozások vagy kábelszerelvények abnormális hőképződést vagy tüzet okozhatnak. A telepítés vagy szervizelés elvégzése után ellenőrizze, hogy a hűtőközeg gáz formájában nem szivárog a rendszerből. Ha a hűtőközeg gáz formájában beszivárog a házba és léghevítővel, sütűvel vagy más forró felülettel érintkezik, mérgező gázok keletkeznek. E hűtőküzeg típushoz a megadott fajtájú csövet és szerszámokat használja. Meglévő alkatrészek használata más hűtőközegek esetében meghibásodásokat és súlyos baleseteket okozhat a technológiai kör megrepedése miatt. A hűtőkör megnyitása/megbontása előtt kapcsolja ki a kompresszort. Ha a hűtőkört megbontja/megnyitja, miközben a kompresszor működik, levegő kerülhet a hűtőkörbe. Ez szokatlanul nagy nyomást idézhet elő a hűtőkörben, ami robbanást és személyi sérülést okozhat. Szervizelés vagy ellenőrzés esetén áramtalanítsa a berendezést. Ha nem áramtalanítja a rendszert, fennáll az áramütés és a forgó ventilátor miatti sérülés veszélye. NIBE™ F1345
Ne működtesse a rendszert, ha a burkolati elemek vagy a védőeszközök le vannak szerelve. A forgó alkatrészek, a forró felületek vagy a nagyfeszültségű alkatrészek megérintése a becsípődés, égés vagy áramütés miatt személyi sérülést okozhat.
Különösen az R410A-hoz szánt egységeknél
Elektromos szerelés előtt áramtalanítsa a rendszert. Az áramtalanítás elmulasztása áramütést, sérülést vagy a berendezés hibás működését eredményezheti.
- Az R410A-t használó egységek töltő csatlakozásai eltérő méretűek, hogy megelőzhető legyen, hogy a rendszert tévedésből nem megfelelő hűtőközeggel töltsék fel.
Körültekintés
- ne használjon utántöltő palackokat; Ezekkel a palackokkal módosul a hűtőközeg összetétele, ami rontja a rendszer teljesítményét.
Végezze körültekintően az elektromos telepítést. A földelő vezetéket ne csatlakoztassa gázvezetékhez, vízvezetékhez, villámhárítóhoz vagy a telefonvezeték földeléséhez. A nem megfelelő földelés a berendezés meghibásodását, például rövidzárlat miatti áramütést eredményezhez. Használjon megfelelő méretű főkapcsolót. Ha a kapcsolónak nincs megfelelő megszakítóképessége, üzemzavar és tűz keletkezhet.
- kizárólag a R410A hűtőközeget használja. Az R410A azt jelenti, hogy a nyomás kb. 1,6-szor magasabb, mint a hagyományos hűtőközegek esetében.
- a hűtőközeg betöltésekor annak mindig folyadék formájában kell távoznia a palackból.
Sorozatszám A sorozatszám megtalálható az elülső borítólemez jobb alsó sarkában és az info menüben (3.1 menü).
Ott, ahol biztosítékot kell használni, mindig alkalmazzon megfelelően méretezett biztosítékot. A rézhuzallal vagy más fémvezetékkel való söntölése meghibásodást vagy tüzet okozhat. A kábeleket úgy kell vezetni, hogy azok a fém szélek miatt ne sérülnek meg vagy ne szoruljanak be a panelek alá. A nem megfelelő telepítés áramütést, hőképződést és tüzet okozhat. Ne telepítse az egységet olyan helyek közelébe, ahol gyúlékony gázok szivárgása következhet be. Ha az egység körül gyúlékony gázok gyűlhetnek össze, tűz keletkezhet. Ne telepítse az egységet olyan helyre, ahol maró hatású gáz (például nitrózus gőzök), gyúlékony gáz vagy gőz (például hígító vagy bezingőzök) halmozódhatnak fel vagy gyűlhetnek össze, vagy ahol illékony éghető anyagokat kezelnek. A maró hatású gázok korróziót idézhetnek elő a hővisszanyerőben és törést a műanyag alkatrészekben stb., a gyúlékony gázok vagy gőzök tüzet okozhatnak. Ne használja a beltéri egységet különleges célokra, például élelmiszer tárolására, precíziós műszerek hűtésére, állatok, növények vagy műalkotások hűtvetárolására. E tárgyak károsodhatnak.
6RUR]DWV]£P
Fontos
Hiba bejelentésekor mindig adja meg a termék sorozatszámát (14 számjegy).
Országspecifikus információ Telepítési kézikönyv
Ezt a telepítési kézikönyvet az ügyfélnél kell hagyni.
Ne telepítse és ne használja a rendszert olyan berendezés közelében, amely elektromágneses mezőt vagy nagyfrekvenciás sugárzást kelt. Olyan berendezések, mint az inverterek, a készenléti állapotban lévő eszközök, az orvosi nagyfrekvenciás berendezések és a távközlési berendezések befolyásolhatják a légkondicionáló egységet és üzemzavart vagy meghibásodást idézhet elő. Az egység is befolyásolhatja az orvosi és a távközlési berendezéseket, így azok nem megfelelően működhetnek, vagy teljesen leállhatnak. Legyen óvatos, ha az egységet kézzel mozgatják. Ha az egység tömege meghaladja a 20 kg-t, két embernek kell vinnie azt. A vágások veszélyének csökkentése érdekében használjon kesztyűt. Megfelelően helyezze el a csomagolóanyagokat. Minden megmaradó csomagolóanyag személyi sérülést okozhat, mivel az szögeket és szálkát is tartalmazhat. Vizes kézzel ne nyúljon egyetlen gombhoz se. Áramütést szenvedhet. A rendszer működése közben kézzel ne érinjen hozzá egyetlen hűtőközeg csőhöz sem. Működés közben a csövek rendkívül felmelegednek vagy lehűlnek a működési mód függvényében. Égési vagy fagyási sérüléseket szerezhet. Közvetlenül a rendszer beindítása után ne kapcsolja le áramellátást. Várjon legalább 5 percig, máskülönben fennáll a vízszivárgás vagy a meghibásodás veszélye. Ne a főkapcsolóval szabályozza a rendszert. Ez tüzet vagy vízszivárgást okozhat. Emellett a ventilátor váratlanul bekapcsolhat, ami személyi sérülést eredményezhet. NIBE™ F1345
Fejezet 1 | Fontos információ
3
A telepítés ellenőrzése A jelenlegi rendelkezések megkövetelik a fűtőberendezés üzembe helyezés előtti ellenőrzését. Az ellenőrzést megfelelő szakképzettséggel rendelkező személynek kell elvégeznie. Töltse ki az üzemeltetési kézikönyvben a telepítési adatokra vonatkozó információkat tartalmazó oldalt.
✔
Leírás
Jegyzetek
Aláírás
Dátum
Talajkör (oldal: 15) Visszacsapó szelepek Rendszer átöblítve Rendszer légtelenítve Fagyálló Nyílt/Zárt tágulási tartály Részecskeszűrő Biztonsági szelep Elzáró szelepek Beállított keringtetőszivattyúk Fűtési kör (oldal: 17) Visszacsapó szelepek Rendszer átöblítve Rendszer légtelenítve Tágulási tartály Részecskeszűrő Biztonsági szelep Elzáró szelepek Beállított keringtetőszivattyúk Villamos rész (oldal: 21) A hőszivattyú biztosítékai Az épület főbiztosítékai Külső érzékelő Szobai érzékelő Áramérzékelő Kismegszakító Életvédelmi (FI) relé Relékimenet tartalék üzemmódhoz
4
Fejezet 1 | Fontos információ
NIBE™ F1345
Kapcsolattartási információ AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail:
[email protected] www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail:
[email protected] www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail:
[email protected] www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail:
[email protected] www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail:
[email protected] www.volundvt.dk FI NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail:
[email protected] www.nibe.fi FR AIT France, 10 rue des Moines, 67000 Haguenau Tel : 03 88 06 24 10 Fax : 03 88 06 90 15 E-mail:
[email protected] www.nibe.fr GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail:
[email protected] www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail:
[email protected] www.nibenl.nl NO ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: +47 02320 E-mail:
[email protected] www.nibeenergysystems.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail:
[email protected] www.biawar.com.pl RU © "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax +7 831 419 57 06 E-mail:
[email protected] www.nibe-evan.ru SE NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail:
[email protected] www.nibe.se
A listában nem szereplő országok esetében lépjen kapcsolatba a Nibe Svédországgal, vagy bővebb információért keresse fel a www.nibe.eu honlapot.
NIBE™ F1345
Fejezet 1 | Fontos információ
5
2 Szállítás és mozgatás Szállítás Az F1345-t álló helyzetben kell szállítani és száraz helyen kell tárolni. Amikor a hőszivattyút beviszik az épületbe, 45 °-ban a hátára dönthető. MEGJEGYZÉS!A hőszivattyú súlypontja magasan van. Ha a hűtőmodulokat kiemelik és állítva szállítják, az F1345 a hátára fektetve is szállítható.
1
MEGJEGYZÉS
Biztosítsa, hogy szállítás közben a hőszivattyú ne dőlhessen el.
2
TIPP
0 R
LEK
Az oldalsó panelek az épületen belüli könnyebb telepíthetőség érdekében eltávolíthatóak.
Ha az F1345-öt laza talajon, például pázsiton keresztül kell szállítani, ajánlott daru használata, mely a berendezést a telepítés helyére emeli. Ha az F1345-öt daruval emelik be, a terhet a csomagoláson feltüntetett utasítások szerint osszák el. Ha daru nem használható, az F1345-öt szállíthatják kézi raklapmozgatóval. Az F1345-öt a legnehezebb oldalánál kell megfogni (lásd a súlypontot a csomagoláson lévő nyomtatott anyagon), az F1345 felemeléséhez két ember szükséges.
R
0
A raklapról a végleges helyre történő átemelés Mielőtt a készüléket megemelnék, távolítsák el a csomagolást, a teher rögzítését, valamint az elő- és oldalfalakat.
Daruzás az utcáról a telepítés helyére Ha a helyszín lehetővé teszi, a legegyszerűbb, ha az F1345-öt villás targoncával szállítják a telepítés helyére. MEGJEGYZÉS
A berendezés súlypontja az egyik oldalhoz közelebb található (lásd a csomagoláson lévő ábrát).
Mielőtt felemelik, a hőszivattyúkból el kell távolítani a hűtőmodulokat. Lásd az üzemeltetési kézikönyv szervizről szóló fejezetét a modulok eltávolításáról. A hőszivattyút a felső hűtőmodul csúszósíneinél fogva kell mozgatni, ehhez használjon kesztyűt. MEGJEGYZÉS
A hőszivattyút nem szabad mozgatni, ha csak az alsó hűtőmodult távolították el. Ha a hőszivattyú nincs rögzítve, a felső hűtőmodult mindig előbb kell eltávolítani, mint az alsót.
Leselejtezés A leselejtezéshez fordított sorrendben távolítsa el a terméket.
6
Fejezet 2 | Szállítás és mozgatás
NIBE™ F1345
Összeszerelés
Szállított komponensek
႑
Lásd a szállított komponensek jegyzékét.
Helyezze az F1345-öt olyan szilárd alapra, amely elbírja annak súlyát, lehetőleg beton padozatra vagy alapra. A vízszintes és stabil elhelyezésehez használja a termék állítható lábait.
Hely Az egységgel szállított tételek a csomagolásban a hőszivattyú tetején találhatóak.
A burkolat eltávolítása
30 - 50 mm
Elülső burkolat 2
႑
A készüléket ajánlott külső fal mellé állítani. Amennyiben ez nem lehetséges, lehetőség szerint kerülni kell a hálószobával szomszédos fal mellé helyezést, az esetleges zajterhelés elkerülése végett.
႑
Amennyiben a készülékkel szomszédos terek zajra érzékenyek, úgy a helységet külön hangszigeteléssel kell ellátni.
႑
Lakószobákkal közös falon a fűtési/hűtési gerincvezetékek vezetését lehetőség szerint kerülni kell.
1
LEK
Annak a helységnek, ahol az F1345-öt elhelyezik, padlóösszefolyóval kell rendelkeznie.
LEK
႑
1. Távolítsa el a csavarokat az elülső burkolat alsó széléről.
2. Az alsó szélnél emelje ki a burkolatot felfelé.
LEK
Oldalsó burkolat
LEK
A berendezés előtt 800 mm helyet szükséges hagyni. Kb. 50 mm szabad hely szükséges oldalsó burkolatok levételéhez. Az oldalsó burkolatokat szervizeléskor nem szükséges levenni, az F1345 esetében minden szerviztevékenység elvégezhető elölről. Hagyjon szabad helyet a hőszivattyú és a mögötte lévő fal között (a tápkábel és a csövek elvezetésére), hogy csökkentse a vibráció veszélyét.
LEK
A telepítés helyigénye
A telepítés érdekében az oldalsó burkolati elemek eltávolíthatók.
(50)
(50)
1. 2. 3. 4. 5.
Távolítsa el a csavarokat a felső és az alsó szélekről. Kissé húzza kifelé a burkolatot. Tolja a burkokatot hátrafelé és kissé oldalra. Húzza a burkolatot oldalirányba. Húzza előre a burkolatot.
* Szokásos telepítés esetén 300 – 400 mm szükséges (bármely oldalon) az egyéb szerelvények, azaz a tágulási tartály, a szelepek és az elektromos berendezés számára.
NIBE™ F1345
Fejezet 2 | Szállítás és mozgatás
7
3 A hőszivattyú kialakítása Általános )&
;
;
;
;
;
8%
8%
8%
; ;- ;-
;-
;-
$$
;-
(3;/ (3;/
6)
8%
(3;/
$$;-
8%
$$;-
3)
(33)
(3;/
3)
(3
(3;/ ;-
;-
;-
;-
;-
(3;/
(3;/ (3;/
(33)
(3
LEK
;
8%
.
.
..
$$ ;
$$
. $$
$$
;- ;- )& LEK
8
Fejezet 3 | A hőszivattyú kialakítása
NIBE™ F1345
Csőkötések XL 1 XL 2 XL 6 XL 7
Csatlakozás, fűtőközeg előremenő Csatlakozás, fűtőközeg visszatérő Csatlakozás, bejövő talajköri folyadék Csatlakozás, kimenő talajköri folyadék
HVAC-komponensek EP 14 EP 15
Hűtőmodul Hűtőmodul
Érzékelők stb. BT 1
Külső érzékelő
XJ 10 SF 1
Csatlakozó, hűtőmodul EP14 Kapcsoló
Egyéb PF 1 PF 2 PF 3 UB 1 UB 2 UB 3
Adattábla Típus tábla, hűtő egység A sorozatszám táblája Kábeltömszelence, elektromos betáp Kábeltömszelece, erősáram Kábeltömszelece, gyengeáram
A komponensek helyének jelzése az IEC 81346-1 és az 81346-2 szabvány szerint történik.
Elektromos komponensek AA 2 AA 3 AA 4
Alaplapi vezérlőpanel Bemenetek panelje TFT kezelőfelület AA4-XJ3 USB kimenet (nincs funkciója)
AA 7 AA 26 FC 1 K1 K2 K3 K4 K5 X1 X2
X3 X4 X5 X6 X7 X8 XJ 1 XJ 2 XJ 3 XJ 4 XJ 5 XJ 6 XJ 7 XJ 8 XJ 9
AA4-XJ4 Szerviz kimenet (Nincs funkciója) Extra relépanel 2. Alaplapi vezérlőpanel Kismegszakító Tartalék üzemmód relé Relé, külső keringtetőszivattyú (kizárólag 40 és 60 kW) Relé, külső keringtetőszivattyú (kizárólag 40 és 60 kW) Relé, külső keringtetőszivattyú (kizárólag 40 és 60 kW) Relé (kizárólag 24 és 30 kW) Sorkapocs Sorkapocs, visszacsapó szelep, külső talajköri keringtetőszivattyú (kizárólag 40 és 60 kW) és külön villamos betáp (tarifavezésrlés idejére) Sorkapocs, többfokozatú kiegészítő fűtés Sorkapocs, tartalék üzemmód relé Sorkapocs, általános riasztás kimenet Sorkapocs, kommunikáció, érzékelők és programozható bemenetek Sorkapocs, külső talajköri keringtetőszivattyú vezérlő jele (kizárólag 40 és 60 kW) Sorkapocs Csatlakozó, kompresszor betáp, hűtőmodul EP14 Csatlakozó, kompresszor betáp, hűtőmodul EP15 Csatlakozó, hűtőmodul EP14 Csatlakozó, talajköri keringtetőszivattyú, hűtőmodul EP14 (kizárólag 24 és 30 kW) Csatlakozó, fűtőközeg szivattyú, hűtőmodul EP14 Csatlakozó, hűtőmodul EP15 Csatlakozó, talajköri keringtetőszivattyú, hűtőmodul EP15 (kizárólag 24 és 30 kW) Csatlakozó, fűtőközeg szivattyú, hűtőmodul EP15 Csatlakozó, hűtőmodul EP15
NIBE™ F1345
Fejezet 3 | A hőszivattyú kialakítása
9
Villamos elosztószekrények
LE K
F1345 24 kW, 3x400 V
)&
$$
F1345 30 kW, 3x400 V 4$
LE K
4$
)&
$$
F1345 40 és 60 kW, 3x400 V 4$
LE K
4$
)&
$$
Elektromos komponensek AA 10 FC 2 QA 10 QA 11
Lágyindítás kártya Motorvédelem Mágneskapcsoló, kompresszor Mágneskapcsoló, kompresszor
A komponensek helyének jelzése az IEC 81346-1 és az 81346-2 szabvány szerint történik.
10
Fejezet 3 | A hőszivattyú kialakítása
NIBE™ F1345
Hűtő egység
(3
) N: [ 9
(3
F1345 24 és 30 kW, 3x400 V
%7 *4
%7 $$ ;
%7
%3 +6
%3 %7
*3
%3
*3
;/
%7 K LE
(%
%7
41 ;/
%7
40
K LE
%7 (3
40
) N: [ 9
(3 %7
F1345 40 és 60 kW, 3x400 V
%3 %7
%7
+6
$$
%3
%7
; %7
;/
*4 ;/
*3
%3
%7
(%
40
K LE
K LE
41
%7
%7 (3
40
) N: [ 9
(3 (3
) N: [ 9
%7
(3 %7
%3 %7
%3
*4 %3 %3
%3
NIBE™ F1345
%7
+6
*4
;/
%7
(%
%7
;/
;/ %3
K LE
+6
41
(%
;/
%7
K LE
41
Fejezet 3 | A hőszivattyú kialakítása
11
Csőkötések XL 20 XL 21
Szervizcsatlakozó, magas nyomás Szervizcsatlakozó, alacsony nyomás
HVAC-komponensek GP 1 GP 2 QM 1 QM 2
Keringtetőszivattyú Talajköri keringtetőszivattyú Ürítőcsap, fűtési-hűtési rendszer Ürítőcsap, talajkör oldal
Érzékelők stb. BP 1 BP 2 BP 8 BT 3 BT 10 BT 11 BT 12 BT 14 BT 15 BT 17 BT 29
Magas nyomás távadó Alacsony nyomás távadó Érzékelő, alacsony nyomás Hőmérséklet érzékelő, fűtési visszatérő Hőmérséklet érzékelő, talajkör be Hőmérséklet érzékelő, talajkör ki Hőmérséklet érzékelő, kondenzátorból kilépő víz Hőmérséklet érzékelő, forró gáz Hőmérséklet érzékelő, folyadék ág Hőmérséklet érzékelő, szívó ág Hőmérséklet érzékelő, kompresszor
Elektromos komponensek AA 100 Csatlakozó kártya EB 10 Kompresszor fűtés X 401 Csatlakozó, kompresszor és motor modul
Hűtőkör komponensei EP 1 EP 2 GQ 10 HS 1 QN 1
Elpárologtató Kondenzátor Kompresszor Szárító szűrő Expanziós szelep
A komponensek helyének jelzése az IEC 81346-1 és az 81346-2 szabvány szerint történik.
12
Fejezet 3 | A hőszivattyú kialakítása
NIBE™ F1345
4 Csőkötések Általános A csőhálózatszerelést az aktuális normák és irányelvek szerint kell elvégezni. Az F1345 legfeljebb 58 °C visszatérő hőmérséklet és 65 °C hőszivattyúból kilépő hőmerséklet mellett üzemeltethető. °C. Az F1345 nincs felszerelve belső elzáró szerelvényekkel; ezeket telepíteni kell a jövőbeni szervizelés megkönnyítése érdekében. MEGJEGYZÉS
A csőhálózatot a hőszivattyú csatlakoztatása előtt át kell mosni, hogy az esetleges szennyeződés ne okozhasson kárt annak alkatrészeiben.
Rendszerdiagram Az F1345 két hőszivattyú egységből, keringtetőszivattyúkból és vezérlőrendszerekből áll, kiegészítő fűtés lehetőségével. Az F1345 a talajköri folyadék és a fűtési rendszerhez van csatlakoztatva. A hőszivattyú elpárologtatójában a talajköri folyadék (fagyállóval, glikollal vagy etanollal kevert víz) leadja energiáját a hűtőközegnek, ami elpárolog, majd a kompresszor összesűríti azt. A hűtőközeg, melynek hőmérséklete ezáltal megemelkedett, a kondenzátorba kerül, ahol leadja energiáját a fűtési rendszernek és, ha szükséges, bármely telepített HMV tárolónak. Amennyiben a fűtési és HMV készítés igénye nagyobb, mint amit a kompresszorok biztosítani tudnak, a külső kiegészítő fűtés bekapcsolódik.
MEGJEGYZÉS
Ne használjon forrasztott kötést a hőszivattyú csövein a belül elhelyezett érzékelők miatt. Feszítő gyűrűs kötést, vagy alternatívaként préskötést kell alkalmazni.
Szimbólumok
(3 (3;/
(3;/
(3;/
(3;/ (3
Szimbó- Megnevezés lum Légtelenítő szelep
(3;/
(3;/
(3;/
(3;/
Elzárószelep Visszacsapó szelep Keverőszelep / irányváltó szelep Biztonsági szelep Hőmérséklet érzékelő
EP 14 EP 15 XL 1 XL 2 XL 6 XL 7
Hűtőmodul Hűtőmodul Csatlakozás, fűtőközeg előremenő Csatlakozás, fűtőközeg visszatérő Csatlakozás, bejövő talajköri folyadék Csatlakozás, kimenő talajköri folyadék
Tágulási tartály P
Nyomásmérő Keringtetőszivattyú Részecskeszűrő Segédrelé Kompresszor Hőcserélő
NIBE™ F1345
Fejezet 4 | Csőkötések
13
Méretek és csőkötések (3;/
450
(3;/
(3;/
1715
(3;/ (3;/
(3;/ (3;/
560
25-50
735
1555
1775
820
(3;/
80 145
145
145
600
Csőméretek Csatlakozás
14
(XL1) Fűtési előremenő, külső menet
G2"
(XL2) Fűtési visszatérő, külső menet
G2"
(XL6) Talajkör be, külső menet
G2"
(XL7) Talajkör ki, külső menet
G2"
Fejezet 4 | Csőkötések
NIBE™ F1345
A talajköri oldal bekötése
Talajköri oldal
႑
A csőcsatlakozások a hőszivattyú hátulján találhatók.
႑
A talajköri csővezetékeket épületen belül szigeteléssel kell ellátni a kondenzáció elkerülése érdekében.
Kollektor Típus
Vízszintes talajkollektor, ajánlott kollektor hossz (m)
24 kW 30 kW 40 kW 60 kW
3x350-4x400 3x450-4x450 4x500-6x500 6x450-8x450
Függőleges talajszonda, ajánlott aktív fúrásmélység (m)
MEGJEGYZÉS
Kondenzvíz csepeghet a tágulási tartály külső felületéről is. Úgy helyezze el a tartályt, hogy az esetlegesen képződő kondenzvíz ne károsíthasson más berendezést.
2x180-3x180 3x150-5x150 4x170-5x200 6x150-8x180
PEM csőre vonatkozik 40x2,4 PN 6,3.
Fontos
A példák hozzávetőleges értékek. Telepítés előtt a pontos számításokat a helyi adottágok figyelembevételével kell elvégezni.
Amennyiben szükséges, építsen be légtelenítő szelepeket a talajköri rendszerbe. ႑
A talajkörben alkalmazott fagyálló keverék jellemzőit fel kell tüntetni.
႑
Az ábrán látható módon telepítse a tartozékként szállított biztonsági szelepet a tágulási tartálynál. A túlfolyó vezeték teljes szakaszának a biztonsági szeleptől lejtenie kell a pangó víz elkerülése miatt és fagymentesítettnek kell lennie.
႑
Az elzáró szelepeket a hőszivattyúhoz a lehető legközelebb szerelje fel, hogy az egyes hűtőmodulok ki lehessen zárni a rendszerből. A részecskeszűrő és az elzáró szelepek között további biztonsági szelepekre van szükség (az ábra szerint).
႑
A tartozékként szállított részecskeszűrőt csatlakoztassa a visszatérő ágba.
႑
A tartozékként szállított visszacsapó szelepeket csatlakoztassa az előremenő ágba.
Fontos
A talajkollektorok vagy szondák hossza változó, függően az alapkőzet-/talajfeltételektől, a helyi éghajlattól és a fűtési-hűtési rendszertől (radiátorok vagy padlófűtés). A talajhőcserélők mértékadó csőhossza nem haladhatja meg az 500 métert. A talajhőcserélők ágait mindig párhuzamosan kell kötni, és azokat megfelelő térfogatáramszabályzó szerelvényekkel kell ellátni. Talajkollektor esetén a csöveket a helyi alőírások által meghatározott mélységben kell fektetni, és a tömlők közötti távolság legalább 1 méter legyen. Több szondafurat esetén a furatok közötti távolságot a helyi előírások határozzák meg. Biztosítsa, hogy a kollektor csövek egyenletesen emelkedjenek a hőszivattyú irányába a légzsákok elkerülése érdekében. Ha ez nem lehetséges, légtelenítők alkalmazása szükséges. Mivel a talajkörben a hőmérséklet 0 °C alá eshet, -15 °C-ig fagyálló folyadékkal kell azt feltölteni. 1 liter fagyálló keverék jut a talajhőcserélő minden méterére (PEM 40x 2,4 PN 6,3 csövek alkalmazása esetén) - az az irányadó érték, ami a térfogatbecslés során használható.
Nyílt talajvizes hőforráshoz történő csatlakoztatás esetén egy fagyállóval feltöltött kört kell kiépíteni az elpárologtató fagy- és szennyeződés védelme érdekében. Ehhez egy leválasztó hőcserélőre van szükség. P
Fontos
Mivel a talajköri rendszer hőmérséklete a hőforrástól függően változik, az 5.1.7 "hőforrás korlátozás" menüt a megfelelő értékre kell beállítani.
NIBE™ F1345
Fejezet 4 | Csőkötések
15
A külső talajköri szivattyú bekötése (kizárólag 40 és 60kW)
Tágulási tartály
A talajköri szivattyút (GP16) annak telepítési útmutatója szerint a talajkörből visszatérő közösített ágakba (EP14XL6) és (EP15-XL6), a hőszivattyú és az elzáró szelepek közé telepítse (lásd a képet).
A talajkörben legalább 0,05 MPa (0,5 bar) nyomást kell tartani.
Néhány országban a talajköri szivattyút nem tartozéka a hőszivatyúnak, lásd a szállított tételek jegyzékét.
A talajköri rendszert el kell látni tágulási tartállyal.
A tágulási tartályt a következő ábra szerint kell méretezni, az üzemzavarok elkerülése érdekében. Az ábrák a 10 °C-tól a +20 °C-ig terjedő hőmérsékleti tartományt mutatják 0,05 MPa (0,5 bar) előnyomás esetén, a biztonsági szelep 0,3 MPa (3,0 bar) nyitási nyomása mellett. Etanol 28% (térfogatszázalék)
(3
A talajkörben fagyállóként etanolt (28 térfogatszázalék) alkalmazó berendezéseknél a tágulási tartályt a következő ábra szerint kell méretezni. $ W£JXO£VL WDUW£O\ P«UHWH O
*3 60 50
(3
40 30 20 10 0
MEGJEGYZÉS
0
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
$ UHQGV]HUEHQ O«Yē KijWēN¸]HJW¸OWHW O
Szigetelje a talajköri szivattyúkat a kondenzáció ellen (de ne fedje el a leürítő nyílásokat).
Etilén-glikol 40% (térfogatszázalék)
A talajkörben fagyállóként etilén-glikolt (40 térfogatszázalék) alkalmazó létesítményeknél a tágulási tartályt a következő ábra szerint kell méretezni. $ W£JXO£VL WDUW£O\ P«UHWH O 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0
200
400
600
800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
$ UHQGV]HUEHQ O«Yē KijWēN¸]HJW¸OWHW O
16
Fejezet 4 | Csőkötések
NIBE™ F1345
Fűtőközeg oldal
Melegvíztároló
A fűtési-hűtési rendszer bekötése
A melegvíztároló bekötése
A fűtési-hűtési rendszer az a rendszer, ami az F1345 szabályzórendszerének segítségével és például radiátorok, padlófűtés/hűtés, fan coilok stb. segítségével teremt megfelelő belső komfortérzetet.
႑
Minden csatlakoztatott melegvíztárolót fel kell szerelni a szükséges szelepekkel.
႑
Forrázásvédelemmel elátott keverőszelepet kell felszerelni, amennyiben a hőmérséklet meghaladhatja a 60 °C-ot.
႑
A melegvízzel kapcsolatos beállítás az 5.1.1 menüpontban végezhető el.
႑
A biztonsági szelep maximális nyitási nyomásának a vízmelegítő használati útmutatója szerintinek kell lennie és azt a bejövő hidegvízágba kell telepíteni. A biztonsági szelep túlfolyó ágvezetékének a szeleptől lejtenie kell a pangó víz elkerülése miatt, valamint fagymentesítettnek kell lennie.
႑
A csőcsatlakozások a hőszivattyú hátulján találhatók.
႑
Telepítse a szükséges biztonsági szerelvényeket és elzáró szelepeket (az elzáró szelepeket a hőszivattyúhoz a lehető legközelebb, hogy az egyes hűtőmodulokat ki lehessen zárni.).
႑
A tartozékként szállított részecskeszűrőt csatlakoztassa a visszatérő ágba.
႑
A biztonsági szelepnek maximum 0,6 MPa (6,0 bar) nyitási nyomással kell rendelkeznie és a fűtőközeg visszatérő ágára kell telepíteni. A túlfolyó vezeték teljes szakaszának a biztonsági szeleptől lejtenie kell a pangó víz elkerülése miatt és fagymentesítettnek kell lennie.
႑
႑
Fontos
A melegvízkészítés az 5.2 menüpontban vagy a Bevezető útmutatóban aktiválható.
Az olyan rendszerhez történő csatlakoztatás esetén, amelyben minden radiátoron termosztatikus fej van, fel kell szerelni egy túláramszelepet, vagy néhány termosztátot el kell távolítani a szükségs térfogatáram biztosítása érdekében.
Fontos
A hőszivattyú/hőszivattyús rendszert úgy tervezték, hogy a melegvízkészítést egy vagy egyszerre több hűtőmodul is végezheti. Ez azonban különböző cső- vagy elektromos kiépítést kíván.
A tartozékként szállított visszacsapó szelepeket csatlakoztassa az előremenő ágba. Fontos
Ha szükséges, telepítsen légtelenítő szelepeket a fűtési-hűtési rendszerbe. Fontos
A hőszivattyú úgy van megtervezve, hogy a melegvízkészítésre egy vagy több hűtőmodul is használható. Ez azonban eltérő cső- vagy elektromos kiépítést tesznek szükségessé.
NIBE™ F1345
Fix kondenzáció Ha az F1345 kondenzációs üzemmódban működik, külső fűtési előremenő hőm. érzékelőt kell telepíteni (BT25) az 24 oldalon található leírás szerint. Emellett a következő menübeállításokat kell elvégeznie. Menü
Menübeállítások (helyi adottságoktól függően változhat)
1.9.3 - min. előremenő A tartály kívánt hőmérséklevízhőfok te 5.1.2 - max előremenő hőm. A tartály kívánt hőmérséklete 5.1.10 - hősziv. üzemmód szakaszos 4.2 - üzemmód manuális
Fejezet 4 | Csőkötések
17
Kapcsolási alternatívák Az F1345 többféleképpen rendszerbe építhető, melyek közül néhányat az alábbiakban bemutatunk. A további lehetőségekre vonatkozó információk megtalálhatóak a www.nibe.eu-ban és a felhasznált kiegészítő rendszerelemek összeállítási utasításaiban. Lásd az oldalt, 39 ahol megtalálja az F1345 esetében alkalmazható kiegészítők jegyzékét.
Magyarázat CL11 Medence temperálás AA5 Kiegészítő vezérlőkártya BT51 Hőmérséklet érzékelő, medence EP5 Hőcserélő, medence GP9 Keringtetőszivattyú, medence HQ41 Részecskeszűrő, medence QN19 Háromjáratú szelep, medence RN42 Szabályzó szelep EB1 Külső kiegészítő fűtés CM5 Tágulási tartály, zárt EB1 Külső elektromos kiegészítő fűtés FL10 Biztonsági szelep, fűtőközeg oldal QM42 - QM43 Elzáró szelep, fűtőközeg oldal RN11 Szabályzó szelep EB100 Hőszivattyú rendszer (Master) BT1 Hőmérséklet érzékelő, külső BT6 Hőmérséklet érzékelő, melegvízkészítés BT25 Hőmérséklet érzékelő, fűtőközeg, külső BT71 Hőmérséklet érzékelő, fűtőközeg visszatérő, külső EB100 Hőszivattyú, F1345 EP14 Hűtőmodul A EP15 Hűtőmodul B FL11 - FL12 Biztonsági szelep, kollektor oldal FL13 - FL14 Biztonsági szelep, fűtőközeg oldal HQ12 - HQ15 Részecskeszűrő QM50 - QM53 Elzáró szelep, talajköri oldal QM54 - QM57 Elzáró szelep, fűtőközeg oldal QN10 Váltószelep, fűtés/melegvíz RM10 - RM13 Visszacsapó szelep EB101 Hőszivattyú rendszer (Slave 1) EB101 Hőszivattyú, F1345 EP14 Hűtőmodul A EP15 Hűtőmodul B FL11 - FL12 Biztonsági szelep, kollektor oldal FL13 - FL14 Biztonsági szelep, fűtőközeg oldal HQ12 - HQ15 Részecskeszűrő QM50 - QM53 Elzáró szelep, talajköri oldal QM54 - QM57 Elzáró szelep, fűtőközeg oldal RM10 - RM13 Visszacsapó szelep EM1 Külső kiegészítő fűtés AA5 Kiegészítő vezérlőkártya BT52 Hőmérséklet érzékelő, kazán 18
Fejezet 4 | Csőkötések
CM5 EM1 FL10 KA1 QN11 EP21 AA5 BT2 BT3 GP20 QN25 Egyéb AA5 BP6 BT70 CP10, CP11 CM1 CM3 EB2 EB10 EP12 FL2 FL3 FQ1 GP10 GP11
Tágulási tartály, zárt Gázkazán Biztonsági szelep, fűtőközeg oldal Kiegészítő relé a külső kiegészítő fűtéshez Keverőszelep, kiegészítő 2. fűtési-hűtési rendszer Kiegészítő vezérlőkártya Hőmérséklet érzékelők, fűtőközeg-előremenő Hőmérséklet érzékelő, fűtési visszatérő Keringtetőszivattyú Keverőszelep
Kiegészítő vezérlőkártya Nyomásmérő, talajköri oldal Hőmérséklet érzékelő, melegvíz előremenő Tartály/tároló melegvizes hőcserélővel Zárt tágulási tartály, fűtőközeg oldal Zárt tágulási tartály, talajköri oldal Villamos fűtőbetét Melegvíztároló Kollektor, talajköri oldal Biztonsági szelep, fűtőközeg oldal Biztonsági szelep, talajköri folyadék Keverőszelep, melegvíz Külső keringtető szivattyú, fűtőközeg Keringtető szivattyú, használati melegvíz cirkuláció KA1 Kiegészítő relé, villamos fűtőbetét QM11 Töltő-ürítő csap, fűtőközeg oldal QM20 Légtelenítő szelep, fűtőközeg oldal QM21 Légtelenítő szelep, talajköri oldal QM33 Elzáró szelep, talajköri folyadék előremenő QM34 Elzáró szelep, talajköri folyadék visszatérő RM42 - RM43 Visszacsapó szelep RN41, RN60 - Szabályzó szelep RN63 XD1 Csatlakozó fej XL27 - XL28 Töltő csatlakozás, talajköri folyadék
A jelölések a 81346-1 és a 81346-2 szabványt követik.
NIBE™ F1345
Példa - F1345 villamos kiegészítő fűtéssel és melegvíztárolóra csatlakoztatva (időjáráskövető szabályozás) -EB1 -FL10 -CM5 -EB1 -QM42
-GP10
-QM43 -RN11
-RM42
-EB100-BT25 -EB100-BT71
-BP6 P -QM21 -FL3 -EB100
-CM3 -QM33
-XL27
-XL28 -QM34
-BT1
-EB100 -FL12 -QM53 -QM52 -FL11 -QM51
-HQ13
-EP15
-HQ15
-RM11
-QM56 -FL14
-HQ12
-EP14
-EB100 -QN10
-RM13 -QM57
-CP10
-EB100 -BT6
-AA25
-RM12 -QM55
-XD1 -KA1
-QM50
-RM10
-HQ14
-EP12
-QM54
-EB2
-FL13 -QM11 -FL2
-QM20
-CM1
A hőszivattyú (EB100) előnykapcsolással melegvíztárolót fűti fél teljesítményével (hűtőmodul EP14) egy váltószelep segítségével (QN10). Amikor a melegvíztároló (CP10) hőmérséklete megfelelő (EB100-QN10), a szelep visszaáll a fűtési rendszer irányába. Fűtési igény esetén az egyik hűtőmodul (EP15) indul elsőként. Nagyobb fűtési igény esetén, az (EP14) hűtőmodul is fűtési feladatot lát el. A kiegészítő fűtés (EB1) automatikusan bekapcsol, ha a szükséges teljesítményigény meghaladja a hőszivattyú teljesítményét. Ha a melegvíztároló (CP10) villamos fűtőbetéttel (EB2) és csatlakozófejjel is rendelkezik (XD1), a "extra melegvíz" és "tároló fertőtlenítése" funkciók is elérhetőek. Leválasztó mágneskapcsoló alkalmazása ajánlott.
NIBE™ F1345
Fejezet 4 | Csőkötések
19
Példa 2 - 2x F1345 kiegészítő olajtüzelésű kazánnal, medencével és melegvíztárolóval csatlakoztatva (időjáráskövető szabályozás) -EM1
-EP21 -AA5 -FL10
-KA1
-CM5
-AA5
-BT52
-EM1
-QN11
-EB100-BT71
-EB101 -CL11
-EB101
-CM3 -QM33
-AA5 -HQ13
-QM53 -QM52
-FL12
-QM51 -QM50
-FL11
-EP15
-RM13
-QM57
-RM11
-HQ15
-QM56
-HQ12
-FL14 -QM55 -RM12
-EP14
HQ14
-RM10
-QN19
-EP5 -RN42
-GP9
-BT51
-AA5
-EB100 -BT1
-GP11 -RN61
-RN63
-RM43 -RN41
-RN60
-EB100 -QM53 -XL28 -QM34
-HQ13
-EP15
-QM52 -FL12 -RM11
-QM51
-HQ12
-QM50 -FL11 -RM10
-EP14
POOL
-HQ41
-QM54
-FL13
-XL27
-GP20 -BT3
-GP10 -EB100-BT25 -RM42
-BP6 P -QM21 -FL3
-BT2
-QN25
-RM13
-QM57
-HQ15
-QM56
-EB100 -CP10 -QN10
-RN62
-RM44
-RN42 -BT70 -FQ1
-CP11 -EB10
-EB100 -BT6
-FL14 -RM12 -QM55 -HQ14
-QM54
-EP12 -FL13 -QM11 -FL2 -QM20 -CM1
A hőszivattyú (EB100) előnykapcsolással melegvíztárolót fűti fél teljesítményével (hűtőmodul EP14) egy váltószelep segítségével (EB100-QN10). Amikor a melegvíztároló (CP10 és CP11) hőmérséklete megfelelő (EB100-QN10), a szelep visszaáll a fűtési rendszer irányába. A hőszivattyú ugyancsak fél teljesítményével (hűtőmodul (EP14) a medence fűtését előnykapcsolásban végzi egy váltószelep segítségével (CL11-QN19). Amikor a medence hőmérséklete megfelelő, (CL11QN19) a szelep visszaáll a fűtési rendszer irányába. Fűtési igény esetén az (EP15) hűtőmodul indul elsőként a (EB101) hőszivattyúban. Nagyobb igény esetén az (EP14) hűtőmodul is elindul az (EB101)-ben fűtési igény kielégítése érdekében. A kiegészítő fűtés (EM1) automatikusan bekapcsol, ha a szükséges teljesítményigény meghaladja a hőszivattyú teljesítményét. Ha a melegvíztároló (CP10) villamos fűtőbetéttel és csatlakozófejjel is el van látva, a "extra melegvíz" funkciók elérhetővé válnak. Leválasztó mágneskapcsoló alkalmazása ajánlott.
20
Fejezet 4 | Csőkötések
NIBE™ F1345
5 Elektromos csatlakozások Általános
MEGJEGYZÉS
A hőmérséklet érzékelő elhelyezéséhez lásd a rendszer kapcsolási rajzát.
A külső érzékelők, a szobai érzékelők és az áramérzékelők kivételével minden elektromos komponens gyárilag csatlakoztatva van. A 40 és a 60 kW-os berendezésekhez a talajköri keringtetőszivattyút is szállítjuk (országonként eltérő lehet, lásd a szállított tételek jegyzékét), amit a hőszivattyún kívül kell telepíteni.
)& 8%
႑
Az épület elektromos hálózatának érintésvédelmi vizsgálata előtt a hőszivattyút le kell választani az elektromos hálózatról.
႑
Amennyiben az épületben FI relé van felszerelve, minden egyes F1345-öt egy külön FI reléhez kell csatlakoztatni.
႑
Kismegszakító alkalmazása esetén annak legalább "C" karakterisztikával kell rendelkeznie. Lásd itt: 42 a biztosíték méretét illetően.
႑
A hőszivattyú elektromos kapcsolási rajzát lásd itt: 45.
႑
A készüléken kívül vezetett kommunikációs és érzékelő kábelek nem vezethetők a nagyfeszültségű kábelek közelében.
႑
A készüléken kívül vezetett kommunikációs és érzékelő kábeleknek 0,5 mm² keresztmetszetűeknek kell lenni 50 m-ig, például EKKX vagy LiYY jelűnek, vagy ezzel egyenértékűnek.
Kismegszakító
Az F1345 bekábelezéséhez a tömszelencéket (pl. UB2 betápkábelek és UB3 jelkábelek, a képen megjelölve) kell használni. Rögzítse a kábeleket kötegelőkkel a kábelcsatornák végén (lásd a képet).
Motorvédelem
)&
(3
(3 LEK
႑
8%
A hőszivattyú vezérlési áramköre és a belső komponensek nagy része belső kismegszakítóval van védve (FC1).
A motorvédők (EP14-FC2 és EP15-FC2) megszakítják az érintett kompresszor áramellátását, ha a felvett áram túl nagy. Visszakapcsolás
K LE
A motorvédők (EP14-FC2 és EP15-FC2) az elülső burkolati elem mögött találhatók. A lekapcsolódott motorvédő úgy állítható vissza, ha a kapcsolóját vízszintes állásba fordítja. Fontos
MEGJEGYZÉS
A kapcsoló (SF1) nem kapcsolható "" vagy " " állásba, amíg a melegvíztároló nincs feltöltve vízzel. Máskülönben a kompresszor károsodhat.
Ellenőrizze a kismegszakítót és a motorvédőket. Ezek szállítás közben le/kioldhatnak.
MEGJEGYZÉS
Az elektromos telepítést és a szervizelést szakképzett villanyszerelő felügyelete mellett kell elvégezni. Szervizelés előtt kismegszakítókkal kapcsoljuk le az áramellátást. Az elektromos telepítést és a vezetékelést a hatályos műszaki előírások szerint kell elvégezni.
NIBE™ F1345
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
21
Tarifa vezérlés
Használjon megfelelő szerszámot, hogy a hőszivattyú sorkapcsaiban kioldja/rögzítse a kábeleket.
Ha a kompresszorok csúcskizárt villamos hálozatról vannak megtáplálva, csúcsidőszakban külső kontaktust szükséges kapcsolni a készülék egyik programozható bemenetére (AUX bemenet) a hibaüzenet elkerülése érdekében, lásd itt:29.
LEK
Kábelszorító kötés
Ugyanakkor a hőszivattyú vezérlőrendszerének folyamatos áramellátást kell biztosítani, lásd itt: 23.
A külső talajköri szivattyú bekötése (kizárólag 40 és 60kW)
3,5 mm
Az ábra szerint csatlakoztassa a külső keringtető szivattyút (GP16) az X2:16 (PE), X2:17 (230 V) és X2:18 (N) sorkapocshoz.
1 mm
Csatlakozások
Az ábra szerint csatlakoztassa a külső keringtető szivattyú motorvédelmét (GP16:FC1) az X2:14 és X2:15 sorkapocshoz.
MEGJEGYZÉS
A kábelek nyomvonalának tervezésekor, az interferencia elkerülése érdekében, a külső csatlakozó kábelekhez kötött árnyékolás nélküli kommunikációs eszközt és/vagy érzékelőt nem szabad 20 cm-nél közelebb nagyfeszültségű kábel mellett vezetni.
Néhány országban a talajköri szivattyút nem tartozéka a hőszivatyúnak, lásd a szállított tételek jegyzékét. ; ;
Elektromos megtáplálás bekötése
13 14 15 16 17 18 19 20 21
) F1345
Az F1345-t legalább 3mm-es megszakító hézaggal rendelkező leválasztó kapcsolóval kell telepíteni. A minimális kábelkeresztmetszetet az alkalmazott biztosíték méretek szerint kell méretezni. A bejövő villamosáram tápkábele az X1 sorkapocshoz van csatlakoztatva.
PE L N
Externt .¾OVē
*3)&
;
*3
MEGJEGYZÉS
PE N L1 L2 L3
Ha a talajköri szivattúk bekötése nem megfelelő, induláskor a hőszivattyú hibajelzést ad.
; LEK
MEGJEGYZÉS
Az F1345 tekercselt kompresszort tartalmaz, ami azt jelenti, hogy fontos, hogy elektromos csatlakozáskor a megfelelő fázissorrendet be kell tartani. Nem megfelelő fázissorrend esetén a kompresszor nem indul be és riasztás jelenik meg.
22
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket. Amennyiben különválasztott villamos hálózat önálló FI relével rendelkezik, távolítsa el az X2:1 és az X2:4, valamint az X2:2 és az X2:5 sorkapocs közötti kábeleket (lásd az ábrát).
A melegvízkészítés hőmérséklet érzékelője (BT6) a melegvíztárolón elhelyezett merülő hüvelyben kell elhelyezni. Csatlakoztassa az érzékelőt az X6:16 és az X6:GND sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszertű kéteres vezetéket használjon. A melegvízkészítés az 5.2 menüben vagy a Bevezető útmutatóban aktiválható. ; ;
15 16 17 18
A különválasztott villamos megtáplálás (1x230 V+N+PE) az X2:3 (PE), X2:4 (N) és az X2:5 (L) sorkapocshoz van bekötve (az ábra szerint). ;
;
GND
MEGJEGYZÉS
Hőmérséklet érzékelő, melegvízkészítés
GND
A vezérlőrendszer különválasztott villamos hálózati bekötése
) F1345
1 2 3 4 5 6
.¾OVē Externt
.£EHOHN
%7
) F1345
Externt .¾OVē
Hőmérséklet érzékelő, csapolható melegvíz
A külső hőmérséklet érzékelőt (BT1) telepítse árnyékos helyre, északi vagy északnyugati falra, hogy azt a reggeli nap ne érje.
Csatlakoztassa az érzékelőt az X6:20 és az X6:GND sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszertű kéteres vezetéket használjon. ; ;
Csatlakoztassa az érzékelőt az X6:13 és az X6:GND sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszertű kéteres vezetéket használjon. Ha kábelcsatornát használnak, azt szigteleni kell, hogy az érzékelő burkolatában esetlegesen keletkező kondenzátum ellen.
GND
Külső érzékelő
A tartály tetején lévő, csapolható melegvízhőmérséklet jelzésére szolgáló hőmérséklet érzékelő (BT7) csatlakoztatható az F1345-höz (ha lehetséges).
GND
PE N L
[913(
19 20 21
) F1345 .¾OVē Externt
GND
GND
; ;
13 14
%7
) F1345 .¾OVē Externt
%7
NIBE™ F1345
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
23
Hőmérséklet érzékelő, külső fűtési előremenő A külső előremenő vízhőmérséklet mérésére szolgáló érzékelőt (BT25) csatlakoztassa az X6:15 és az X6:GND sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszertű kéteres vezetéket használjon. GND
GND
14 15 16 17 18
GND
; ;
) F1345 .¾OVē Externt
%7
Hőmérséklet érzékelő, külső fűtési visszatérő A külső fűtési visszatérő vízhőmérséklet mérésére szolgáló érzékelőt (BT71) csatlakoztassa azX6:21 és az X6:GND sorkapocshoz. Legalább 0,5 mm² keresztmetszetű kéteres vezetéket használjon. GND
GND
GND
; ;
19 20 21
) F1345 .¾OVē Externt
%7
24
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
Opcionális csatlakozások
(% 0DVWHU ;
Master/slave 1 2 3 4
Több hőszivattyú (F1345) kapcsolódhat egymáshoz úgy, hogy az egyik hőszivattyút masternek, a többit slave-(ek)nek kell beállítani. A hőszivattyúkat master alapbeállítással szállítják, egy rendszerhez legfeljebb 8 slave csatlakozhat. Kaszkád rendszerekben minden hőszivattyúnak egyedi azonosítója van, vagyis csak egy hőszivattyú lehet "master" és csak egy lehet például "slave 5". A master/slave beállítás az 5.2.1 menüben végezhető el. A külsőleg telepített hőmérséklet érzékelők és vezérlő jelek csak a masterhez csatlakoztathatók, kivéve a kompresszor modulok külső tiltó kontaktusát és a váltószelep(ek)et (QN10), ezeket minden hőszivattyúhoz egyedileg kell csatlakoztatni, Lásd az oldalt 28 a (QN10 váltószelep csatlakoztatásához).
A B GND
(% 6ODYH 1 2 3 4
;
A
A hőszivattyúk közötti kommunikációs kábeleket az ábra szerinti sorrendben csatlakoztassa az X6:1 (A), X6:2 (B) és X6:3 (GND) sorkapcsokhoz. Használjon LiYY, EKKX vagy hasonló vezeték típusokat.
B GND A B GND
(% 6ODYH 1 2 3 4
;
A B GND A B GND
NIBE™ F1345
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
25
Terhelésfelügyelet
Szobai érzékelő
Amikor az épületben a kiegészítő villamos fűtéssel egy időben sok más áramfogyasztó is üzemel, fennáll a veszélye annak, hogy az ingatlan főbiztosítékai leoldanak. A hőszivattyúban beépített terhelésfelügyelet van; ez vezérli a kiegészítő villamos fűtés fokozatait és kapcsolja le azokat, amennyiben a főbiztosítékok túlterhelése érzékelhető. Amennyiben az épület villamos fogyasztása csökken, a fokozatok újból bekapcsolódhatnak.
Az F1345 kiegészíthető szobai érzékelővel (BT50). A szobai hőmérséklet érzékelőnek három funkciója lehet:
A terhelésérzékelők bekötése
Az amperérzékelőket (BE1 - BE3) az épület fő betápvezetékére kell telepíteni minden egyes fázisra. Erre a legmegfelelőbb a főbiztosíték elosztószekrénye. Az amperérzékelőket egy többeres vezetékkel kell egy külső elosztódobozba vezetni. Az elosztótól a hőszivattyúig legalább 0,5 mm2-es többeres vezetéket használjon. A vezetéket csatlakoztassa az X6:10 – 12 és az X6:GND sorkapcsokhoz, ahol X6:GND a három amperérzékelő közös csatlakozópontja. Az épület főbiztosítékainak méreteit az 5.1.12 menüpontban állíthatja be. 9LOODPRV EHW£Sel Inkommande
PEN
L1 L2 L3
1. A hőszivattyú kijelzőjén megjeleníti az aktuális szobahőmérsékletet.
2. A szobahőmérséklet módosításának lehetősége °C-ban.
3. Lehetővé teszi a szobahőmérséklet módosítását/stabilizálását. Telepítse az érzékelőt olyan semleges helyre, ahol a beállított hőmérsékletet tartani szeretné. A megfelelő hely szabad belső falon, mintegy 1,5 m-rel a padló felett van. Fontos, hogy az érzékelőt ne gátolja a szoba valós hőmérsékletének mérésében az, hogy például fali mélyedésben, polcok között, függöny mögött, hőforrás fölött vagy közelében, huzatban van elhelyezve vagy közvetlen napsütésnek van kitéve. Elzárt radiátor termosztátok is gondot okozhatnak. A hőszivattyú az érzékelő nélkül is működik, de ha le akarja olvasni a lakás belő hőmérsékletét az F1345 kijelzőjén, az érzékelőt telepíteni kell. A szobai érzékelőt csatlakoztassa az X6:14-hez és az X6:GND-hez. Ha az érzékelőt a szobahőmérséklet módosítására °Cban és/vagy a szobahőmérséklet módosítására/stabilizálására is kívánja használni, azt az 1.9.4 menüpontban aktiválni kell. Ha a szobai érzékelőt padlófűtéses helyiségben használják, akkor csak visszajelző funkciója lehet, és nem szabályozhatja a szoba hőmérsékletét. GND
GND
; ;
13 14 15
Elcentral HORV]Wµ (OHNWURPRV HJ\V«J Värmepump +ēV]LYDWW\¼ ) F1345 .¾OVē Externt
%7 GND
9 10 11 12
GND
; ;
Fontos
A belső hőmérséklet megváltozásához hosszabb időre lehet szükség. Padlófűtés esetén például a rövid időszakok nem eredményeznek észrevehető változást a helységhőmérsékletben.
) F1345 .¾OVē Externt
%(
%( %(
26
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
Többfokozatú kiegészítő fűtés
Relékimenet tartalék üzemmódhoz
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket.
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket.
A külső többfokozatú kiegészítő fűtés legfeljebb három potenciálmentes relével vezérelhető a hőszivattyúban (3 fokozat lineáris, 7 fokozat bináris léptetéssel). Az AXC 50 tartozékkal további három potenciálmentes relé használható fel a kiegészítő fűtés vezérléséhez, amivel legfeljebb 3+3 lineáris és 7+7 bináris fokozat érhető el. A fokozatok legalább 1 perces időközönként lépnek be, a fokozatok kilépése között legalább 3 másodperces késleltetés van. Az 1. fokozat az X3:1 és a 2 sorkapcsokhoz kell bekötni.
Amikor az (SF1) kapcsoló " " állásban (tartalék üzemmód) van, a belső keringtetőszivattyúk (EP14-GP1 és EP15-GP1) folyamatosan üzemelnek, és egy potenciálmentes kimenet aktiválódik (K1). A külső tartozékok kikapcsolnak. A tartalék üzemmód relével aktiválhatja a külső kiegészítő fűtést, ehhez azonban egy külső termosztátot be kell kötni a vezérlő áramkörbe, hogy szabályozni lehessen a hőmérsékletet. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fűtőközeg a külső kiegészítő fűtőberendezésen keresztül áramlik.
A 2. fokozat az X3:3 és a 4 sorkapcsokhoz kell bekötni. A 3. fokozat az X3:5 és a 6 sorkapcsokhoz kell bekötni.
A1
;
A2
A többfokozatú kiegészítő fűtés vezérlésének beállításai a 4.9.3 és az 5.1.12 menüpontban végezhetők el.
1 2 3
;
Minden kiegészítő fűtés letiltható egy potenciálmentes kontaktus zárásával a készülék egy programozható bemenetén X6 sorkapocsra (lásd itt:29), ami az 5.4 menüpontban választható ki.
) F1345
Externt .¾OVē
; 1 2 3 4 5 6
;
Fontos
A tartalék üzemmód aktiválásakor nincs melegvízkészítés.
) F1345
Externt .¾OVē ; )RNR]DW
;
;
;
A1 A2 5 6 7 8 9
1 2 3
Amennyiben a reléket tápellátásra is használja, az X2:6 hidalja át az X3:2-höz, X3:4-hez és az X3:6-hoz. Kösse a külső kiegészítő fűtés nulla vezetékét az X2:8-hoz. ) F1345
Externt .¾OVē N
L
Ha a relét tápellátásra használják, az X2:6-t hidalja át az X4:1-hez és csatlakoztassa a nulla vezetéket és a fázisvezetéket a külső kiegészítő fűtéstől az X2:8 (N) és az X4:3 (L) sorkapcsokhoz.
NIBE™ F1345
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
27
Váltószelepek
Külső opciónális ki/bemenetek
Az F1345 kiegészíthető egy külső váltószeleppel (QN10) használati melegvíz készítéséhez (lásd itt39 a tartozékokról).
Az (X6) sorkapcson az F1345 számos programozható bemenettel és kimenettel rendelkezik. Ez azt jelenti külső vezérlőjel fogadásához a külső vezérlő kontaktust csatlakoztatni kell az egyik speciális sorkapocshoz a három közül és a bemenet vezérlési funkcióját be kell állítani a hőszivattyú szoftverében.
Csatlakoztassa a külső váltószelepet (QN10) az ábra szerint az X2:10 (N), X2:12 sorkapocshoz (üzemjel) és az X2:13 (L) sorkapocshoz. Ahol hőszivattyúk master/slave elrendezésben vannak egymáshoz kapcsolva, a váltószelep elektromos bekötését bármely hőszivattyún végezheti. A váltószelepet a master hőszivattyú vezérli, függetlenül attól, hogy melyik hőszivattyúhoz van bekötve.
Fontos
Amennyiben külső vezérlő jeleket használ az F1345-hoz, az 5.4 menüpontban kell kiválasztania a használni kívánt bemenetet vagy kimenetet.
; ;
9 10 11 12 13 14
A bemeneti kártyán e funkciókra a választható bemenet az AUX1 (X6:17), az AUX2 (X6:18) és az AUX3 (X6:19). A nulla pontot kösse az X6:GND sorkapocshoz. A választható kimenet az X5 sorkapocsba köthető.
) F1345
NLEHPHQHWHN
L
N
.¾OVē Externt
IijW«V OHWLOW OX[XV PµG DNWLY£O KDV]Q N¯Y¾O
41
ULDV]W NLPHQHW
NIBE Uplink™
GND
GND
16 17 18
GND
; ;
GND
Csatlakoztassa a hálózati kábel (egyenes, Cat.5e UTP) az RJ45 csatlakozójával (apa) a kijelző AA4-X9 csatlakozópontjához (az ábra szerint). A kábel bevezetéséhez használja a hőszivattyún lévő tömszelencét (UB3).
19 20
LEK
) F1345 .¾OVē Externt $$;
A fenti példa az AUX1 (X6:17) és az AUX2 (X6:18) bemeneteket alkalmazza az (X6) sorkapcson. Fontos
A felsorolt lehetőségek némelyike külön aktiválható és időzíthető a menürendszerben.
Választható lehetőségek AUX-bemenethez Az első borítólemez mögött elhelyezett X6 sorkapcson lévő AUX-bemenetekhez az alábbi funkciók rendelhetők.
28
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
NIBE™ F1345
႑
Hőmérséklet érzékelő, hűtés/fűtés
Egy extra hőmérséklet érzékelőt lehet az F1345-höz csatlakoztatni, melynek segítségével a vezérlés pontosabban tudja meghatározni, hogy mikor kell fűtési- és mikor hűtési üzemmódban működnie.
A kontaktus zárásával a fűtési üzemmód tiltható. ႑
A talajköri keringtetőszivattyú külső vezérléséhez kontaktus köthető az első borítólemez mögött lévő X6 sorkapocsba.
A fűtési-hűtési rendszerben megfelelően elhelyezett hőmérséklet érzékelőt az X6 sorkapocs kiválasztott bemenetére kell kötni (az 5.4 menüpont csak akkor választható, ha hűtési rendszer telepítve van), ami az első borítólemez alatt található. Használjon 2-eres kábelt, legalább 0,5 mm² kábelkeresztmetszettel. ႑
A talajköri keringtetőszivattyú külső vezérléséhez potenciálmentes kontaktust csatlakoztatható az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez. Zárt kontaktus esetén a talajköri keringtetőszivattyú aktív. ႑
A kiegészítő fűtés külső tiltására szolgáló bemenet
A kiegészítő fűtés tiltása úgy történik, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez csatlakoztat egy potenciálmentes kontaktust.
႑
Az (EP14) és/vagy az (EP15) kompresszor külső letiltására szolgáló kontaktus
Amennyiben az (EP14) és/vagy az (EP15) kompresszor külső tiltása szükséges, beköthető az első borítólemez mögött lévő X6 sorkapocsba. Az (EP14) és vagy az (EP15) tiltása úgy történik, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez csatlakoztat egy potenciálmentes kontaktust. Az (EP14) és az (EP15) kompresszor külső tiltása összevonható. A zárókontaktus esetén a kiegészítő fűtés letiltásra kerül. ႑
Kontaktus a külső tarifa vezérléshez.
Amennyiben külső tarifa vezérlés szükséges, beköthető az első borítólemez mögött lévő X6 sorkapocsba. A tarifa vezérlés azt jelenti, hogy a kiegészítő fűtés, a kompresszor és a fűtés úgy tiltható le, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez egy potenciálmentes kontaktust csatlakoztat. A zárókontaktus esetén a kiegészítő fűtés letiltásra kerül. ႑
Kontaktus aktiváláshoz: "extra melegvíz"
Egy külső kontaktus csatlakoztahtató az F1345-höz a használati melegvíz készítés aktiválásához: “extra melegvíz". A kontaktusnak potenciálmentesnek kell lennie, és azt az 5.4) menüpontban kiválasztott bemenethez kell csatlakoztatni az első borítólemez mögött lévő X6 sorkapcson.
Amennyiben a kiegészítő fűtés külső jelre törénő tiltása szükséges, a tiltó kontaktus beköthető az X6 sorkapocsba, ami az első borítólemez alatt található.
A zárókontaktus esetén a kiegészítő fűtés letiltásra kerül.
Kontaktus talajköri keringtetőszivattyú külső vezérléséhez
"extra melegvíz" funkció addig aktív, amíg a kontaktus zárt állapotban van. ႑
Kontaktus aktiváláshoz: "külső szabályozó egységek"
Külső kontaktus csatlakoztatható az F1345-höz az előremenő vízhőmérséklet és a helységhőmérséklet módosításához. Zárt kontaktus esetén a kívánt helységhőmérséklet adott °C-kal változik (ha a szobai érzékelő csatlakoztatva és aktiválva van). Ha a szobai érzékelő nincs csatlakoztatva vagy nincs aktiválva, a fűtési előremenő hőmérséklet "hőmérséklet" (fűtési görbe eltolásával) egy beállított értékkel változik meg. Az érték -10 és +10 között állítható be. ႑ 1. fűtési-hűtési rendszer A kontaktusnak potenciálmentesnek kell lennie, és az (5.4 menüpontban) kiválasztott bemenethez kell csatlakoztatni az X6 sorkapcson. A módosító érték az 1.9.2 menüpotban állítható be, "külső szabályozó egységek". ႑ 2–4. fűtési-hűtési rendszer A 2–4. fűtési-hűtési rendszer külső vezérléséhez további kiegészítőkre van szükség (ECS 40 vagy ECS 41). A telepítési utasításokat lásd a tartozék telepítési kézikönyvében.
Kontaktus a fűtés külső tiltásához
Amennyiben a fűtés külső kontaktussal szeretné tiltani, úgy az beköthető az első burkolat mögött lévő X6 sorkapocshoz. A fűtés tiltása úgy történik, hogy az 5.4 menüpontban kiválasztott bemenethez egy potenciálmentes kontaktust csatlakoztat. NIBE™ F1345
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
29
႑
Kontaktus a szellőztetés intenzitásának változtatásához.
; ; 1 2 3
Fontos A külső vezérlő kontaktus csak akkor használható, ha az FLM tartozék telepítve és aktiválva van. ) F1345
Külső kontaktus csatlakoztatható az F1345-höz a szellőztető egy előre beállított ventilátor-fordulatszámának aktiválásához. A kontaktusnak potenciálmentesnek kell lennie, és azt az (5.4 menüpontban) kiválasztott bemenethez kell csatlakoztatni az X6 sorkapcson. Zárt kontaktus esetén a beállított ventilátor-fordulatszám aktíválódik. A kontaktus nyitásakor a normál fordulatszám visszaáll. ႑
Talajköri nyomás-/szint-/áramlásőr
Ha a talajkörhöz nyomás-/szint-/áramlásőr elhelyezése szükséges, az az (5.4 menüpontban) kiválasztott bemenethez csatlakoztatható, az első borítólemez mögött lévő (X6) sorkapcson. Zárt kontaktus esetén a készülék normál módban üzemel.
Választható lehetőségek az AUX kimenethez (feszültésgmentes kimenet)
Externt .¾OVē
Az ábra a gyűjtött hiba jelzését mutatja. Ha az (SF1) kapcsoló " " vagy “ gyűjtött hibát jelez.
” állásban van, a relé
Külső keringtetőszivattyú, talajvízszivattyú vagy melegvíz keringtetőszivattyú az alábbi ábra szerint csatlakozhat a kimenethez. MEGJEGYZÉS
Minden csatlakozódobozon jelölje a feszültségre vonatkozó figyelmeztetéseket.
; ; 1 2 3
Egy potenciálmentes relékimeneten (max 2 A) keresztül külső vezérlő funkciók érhetőek el az X5 sorkapcson. A kimenethez a következő funkciók rendelhetőek: ႑
Gyűjtött hiba jelzése.
႑
Talajvízszivattyú vezérlése.
႑
Hűtési üzemmód jelzése (csak akkor alkalmazható, ha a hűtéshez szükséges tartozékokat telepítették, vagy ha a hőszivattyú beépített hűté si funkcióval rendelkezik).
႑
Melegvíz cirkulációs szivattyú vezérlése.
႑
Külső keringtetőszivattyú (fűtőközeghez).
Ha a fentebbeik közül bármely csatlakoztatva van az X5 sorkapocsra, azt az 5.4 menüpontban ki kell választani. A gyári alapbeállítás a gyűjtött hiba jelzése. MEGJEGYZÉS
Amennyiben többféle kimenetet szeretne csatlakoztatni az X5 sorkapocshoz egyidőben pl. a gyűjtött hiba jelzése mellett, kiegészítő vezérlőkártya telepítése szükséges (lásd itt: 39).
30
Fejezet 5 | Elektromos csatlakozások
) F1345
Externt .¾OVē L N PE
L
N
PE
.HULQJWHWēV]LYDWW\¼
Fontos
A relé kimenetek maximális terhelése összesen 2 A (230 V AC) lehet.
A tartozékok csatlakoztatása A tartozékok csatlakoztatására vonatkozó utasítások az adott tartozékra vonatkozó telepítési útmutatóban találhatók. Lásd itt: 39 az F1345-tel használható tartozékok jegyzékét.
NIBE™ F1345
6 Üzembe helyezés és beállítás Előkészületek
1. Ellenőrizze, hogy a talajköri rendszer szivárgásmen-
1. Ellenőrizze, hogy az F1345 nem sérült-e meg szál-
2. Az ábra szerint csatlakoztassa a töltőszivattyút és
tes-e.
lítás közben.
2. Ellenőrizze, hogy a kapcsoló (SF1) "
a visszatérő vezetéket a talajköri rendszer szervizcsatlakozásaihoz.
" állásban
legyen.
3. Ellenőrizze, hogy van-e víz az összes tárolóban és fűtési-hűtési rendszerben. Fontos
Ellenőrizze a kismegszakítót és a motorvédőket. Ezek szállítás közben le/kioldhatnak.
Feltöltés és légtelenítés
3. 4. 5. 6.
Zárja a szervizcsatlakozások közötti zárószelepet. Nyissa meg a szervizcsatlakozásokat. Kapcsolja be a töltőszivattyút. Mindaddig töltse és légtelenítse a talajköri rendszert, amíg tiszta, buborékmentes folyadék nem lép be a visszatérő vezetékbe.
7. Zárja el a szervizcsatlakozásokat. 8. Nyissa meg a szervizcsatlakozások közötti zárószelepet.
A fűtési-hűtési rendszer feltöltése és légtelenítése
TIPP
Ha a talajköri keringtetőszivattyúkat a légtelenítés során működtetni kell, azokat az indítási útmutató szerint végezze.
Feltöltés
1. Nyissa meg a töltőszelepet (külső szerelvény, a termék nem tartalmazza). Töltse fel vízzel a fűtésihűtési rendszert.
2. Nyissa meg a légtelenítő szelepet (külső szerelvény, a termék nem tartalmazza).
P
3. Amikor a légtelenítő szelepen át távozó vízben már nincs levegő, zárja a szelepet. Kis idő múlva a nyomás emelkedni kezd.
4. A megfelelő nyomás elérésekor zárja el a töltőszelepet. Légtelenítés
1. Légtelenítse a hőszivattyút a legtelenítő szeleppel (külső szerelvény, a termék nem tartalmazza) és a fűtési-hűtési rendszer többi részét a megfelelő légtelenítő szelepekkel.
=£U Stängs
.ROOHNWRU BK / JK
2. Mindaddig folytassa a feltöltést és légtelenítést, amíg az összes levegő el nem távozik és a megfelelő nyomást el nem éri.
Szimbólumok TIPP
Ha a fűtőközeg (EP14-GP1) és (EP15-GP1) keringtetőszivattyúját légtelenítés közben működtetni kell, azt az indítási útmutató szerint végezze.
A talajköri rendszer feltöltése és légtelenítése A talajköri rendszer feltöltése során egy nyitott tartályban keverjen fagyállót a vízhez. A keveréknek mintegy -15 °C fagyhatárral kell rendelkeznie. A talajköri folyadékot töltőszivattyú csatlakoztatásával kell feltölteni.
NIBE™ F1345
Szimbó- Megnevezés lum Elzárószelep Biztonsági szelep Tágulási tartály P
Nyomásmérő Részecskeszűrő
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
31
Bevezető útmutató
Fontos
A F1345-30 – 60 kW bekapcsolásakor elindul a kompresszorok karterfűtése. A karterfűtés addig üzemel, amíg a BT29 hőmérséklet érzékelő stabilan 10 fokkal magasabb értéket nem mér, mint a BP8 érzékelő (a F1345-60 kW-nál ez akár 12 óráig is eltarthat).
MEGJEGYZÉS
A hűtési-fűtési rendszerben víznek kell lennie, mielőtt a kapcsolót " " állásba kapcsolná.
A további tájékoztatást lásd az Info menüben.
MEGJEGYZÉS
Ha több hőszivattyú van összekapcsolva, a Bevezető útmutatót először a slave egységekben kell futtatni. Ha a hőszivattyút slave-ként telepíti, csak a slave keringtetőszivattyúinak a beállításait végezheti el. Az egyéb beállítások végrehajtása és kontrollja a master egységről történik.
Navigálás a Bevezető útmutatóban A. 2OGDO
B. 1«Y «V PHQ¾ V]£PD Q\HOY
EHYH]HWē ¼WPXWDWµ 1,%( )
1. Állítsa a hőszivattyú kapcsolóját (SF1) " " állásba. 2. Kövesse a hőszivattyú kijelzőjén a Bevezető útmutatóban található utasításokat. Ha a Bevezető útmutató nem indul el, amikor a hősziattyú bekapcsol, indítsa el kézzel az 5.7 menüpontban. TIPP
A hőszivattyú vezérlőrendszeréről szóló alaposabb bevezetést lásd az üzemeltetési kézikönyvben (működés, menük stb.).
$PHQQ\LEHQ I«OEHKDJ\MD D %HYH]HWēW D N«V]¾O«N NLO«S D PHQ¾EēO SHUF
C. 2SFLµ EH£OO¯W£V
D. 6¼Jµ PHQ¾
A. Oldalszám
Az A hőszivattyú első bekapcsolásakor a Bevezető útmutató is elindul. A Bevezető útmutató ismerteti, hogy mit kell elvégezni az első indításkor, a hőszivattyú alapbeállításainak áttekintésével együtt. A Bevezető útmutató biztosítja, hogy az első indítás megfelelően történjen, és azt ne lehessen megkerülni. A Bevezető útmutató később az 5.7 menüpontból indítható el. Fontos
Ameddig a Bevezető útmutató aktív, a hőszivattyú egyetlen funkciója sem kapcsol be automatikusan. A Bevezető útmutató a hőszivattyú minden egyes újraindításakor elindul, amig az utolsó oldalon azt ki nem kapcsolják.
Itt láthatja, hogy meddig jutott el a Bevezető útmutatóban. A következők szerint lapozhat a Bevezető útmutatóban:
1. Forgassa addig a Kontroll gombot, amíg a bal felső sarokban (az oldalszámnál lévő) egyik nyilat kijelöli.
2. A Bevezető útmutatóban az oldalak közötti ugráshoz nyomja meg az OK gombot.
B. Menü megnevezése és száma Olvassa el, hogy a Bevezető útmutató ezen oldala a vezérlőrendszer melyik menüjéhez tartozik. A zárójelben megadott számok a vezérlőrendszer menüszámára utalnak. Ha többet kíván megtudni az érintett menükről, olvassa el az almenüket vagy az üzemeltetési útmutató "Kontroll – Menük" fejezetét.
C. Opció / beállítás Itt végezheti el a rendszer beállítását.
32
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
NIBE™ F1345
D. Súgó menü A legtöbb menüben szerepel egy szimbólum, mely azt jelzi, hogy a menühöz magyarázatok is elérhetők. A súgó szövegének eléréséhez:
1. A súgó szimbólum választásához használja a kontroll gombot.
2. Nyomja meg az OK gombot. A súgó szövege gyakran több oldalon keresztül folytatódik, melyek között a kontroll gombbal tud lapozni.
Beszabályzás és légtelenítés Szivattyú jelleggörbék, hőforrás oldal, kollektor oldal A talajköri rendszerben a megfelelő térfogatáram biztosításához be kell állítani a talajköri keringtetőszivattyú helyes fordulatszámát. Megfelelő térfogatáram esetén a kimenő (BT11) és a bejövő (BT10) talajköri folyadék hőmérséklet között 2 - 5 °C különbségnek kell lennie a rendszer egyensúlyi állapotában (5 perccel a kompresszor indulása után). Ellenőrizze ezeket a hőmérsékleteket a 3.1 menüpontban "szervíz információk" és módosítsa a talajköri keringtetőszivattyú (GP2) fordulatszámát úgy, hogy a hőmérsékletkülönbség megfelelő legyen. A nagy különbség alacsony, a kis különbség túl nagy térfogatáramot jelent. Állítsa be a talajköri keringtetőszivattyú fordulatszámát az 5.1.9 menüpontban (nem vonatkozik az F1345 40 és 60 kW-ra). F1345 40 és 60 kW
A következőképpen állíthatja be a talajköri keringtetőszivattyú fordulatszámát. Néhány országban a talajköri szivattyút nem tartozéka a hőszivatyúnak, lásd a szállított tételek jegyzékét.
D
LE
K
LEK
1. A külső biztonsági leválasztó kapcsolóval kapcsolja le a keringtetőszivattyú tápellátását.
2. Távolítsa el a kapcsolódoboz fedelét. NIBE™ F1345
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
33
3. Húzza ki a fordulatszámváltó modult és tegye vissza a helyére úgy, hogy a kívánt fordulatszám száma (3a) látható legyen a kapcsolódóbóz burkolatának ablakában.
F1345 30 kW Externt tillgängligt tryck
5HQGHONH]«VUH £OOµ Q\RP£V N3D kPa 140
120
4. Helyezze vissza a kapcsolódóbóz fedelét. 5. Helyezze a keringtetőszivattyút áram alá, és el-
100
lenőrizze, hogy az zöld jelzőfény világít-e/villog-e.
80
60
Fontos
Ha a fordulatszámot 1-ről vagy 1-re módosítja, fordulatszámváltó modult meg kell fordítani és fejjel lefelé kell visszahelyezni.
40 100% 80%
80%
100%
20 40%
0 0
60% 40%
0,5
60% 1,0
1,5
2,0
2,5
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS
MEGJEGYZÉS cirkulationspumpar 2NHULQJWHWēV]LYDWW\¼ cirkulationspump 1NHULQJWHWēV]LYDWW\¼
A fordulatszámváltó modul nem használható ki/be kapcsolóként.
Eleffekt per cirkulationspump
.HULQJWHWēV]LYDWW\¼ HOHNWURPRV WHOMHV¯WP«Q\H : W
Az alábbi ábrákról olvashatja le a talajköri keringtetőszivattyú fokozatainak jelleggörbéjét.
200 180
100%
160
F1345 24 kW
140
Externt tillgängligt tryck
120
120
100
5HQGHONH]«VUH £OOµ Q\RP£V N3D kPa
80%
80
100
60 60% 40
80 20
40%
0
60
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS
40 100%
100% 20
80%
80%
60% 40%
0 0
40%
0,5
1,0
60% 1,5
2,0
2,5
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS cirkulationspumpar 2NHULQJWHWēV]LYDWW\¼ cirkulationspump 1NHULQJWHWēV]LYDWW\¼ Eleffekt per cirkulationspump
.HULQJWHWēV]LYDWW\¼ HOHNWURPRV WHOMHV¯WP«Q\H : W 200 180
100%
160 140 120
80%
100 80 60 60%
40 20
40%
0 0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS
34
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
NIBE™ F1345
F1345 40 kW
F1345 60 kW
Néhány országban a talajköri szivattyút nem tartozéka a hőszivatyúnak, lásd a szállított tételek jegyzékét.
Néhány országban a talajköri szivattyút nem tartozéka a hőszivatyúnak, lásd a szállított tételek jegyzékét.
Externt tillgängligt tryck
Externt tillgängligt tryck
5HQGHONH]«VUH £OOµ Q\RP£V N3D kPa
5HQGHONH]«VUH £OOµ Q\RP£V N3D kPa
180
180
160
160
140
140
120
120
100
100 3
80
80
60
60 3
2 40
40
20
2 1
20 1
0
0 0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
1,6
1,8
2,0
2,2
2,4
0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
Flöde, l/s
Eleffekt per cirkulationspump
3,0
3,5
Flöd l/ 7«UIRJDW£UDP OPS
7«UIRJDW£UDP OPS Eleffekt per cirkulationspump
.HULQJWHWēV]LYDWW\¼ HOHNWURPRV WHOMHV¯WP«Q\H : kW
.HULQJWHWēV]LYDWW\¼ HOHNWURPRV WHOMHV¯WP«Q\H : kW
1,0
1,4
0,9
3 2
0,8
2 1
1
0,7
3
1,2
1,0
0,6 0,8 0,5 0,6
0,4 0,3
0,4
0,2 0,2
0,1 0 0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
1,6
1,8
2,0
2,2
2,4
Flöde, l/s
7«UIRJDW£UDP OPS
NIBE™ F1345
0 0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
35
Szivattyú jelleggörbék, fűtőközeg oldal
F1345 30 kW
A fűtési-hűtési rendszer megfelelő térfogatáramának beállításához – az eltérő üzemeltetési feltételeknek megfelően – be kell állítani a fűtőközeg keringtetőszivattyújának fordulatszámát.
5HQGHONH]«VUH £OOµ Q\RP£V N3D kPa
Különböző hőmérsékletkülönbség beállítása szükséges eltérő funkciókhoz (fűtés: 5 - 10 °C, melegvízkészítés: 8 - 10 °C, medencefűtés: kb. 15 °C) az előremenő (BT2) és a visszatérő fűtőközeg hőmérséklete között (BT3). Ellenőrizze ezeket a hőmérsékleteket a 3.1 menüpontban "szervíz információk" és módosítsa a fűtőközeg keringtetőszivattyújának (GP1) fordulatszámát, amíg el nem éri a megfelelő hőmérséklet-különbséget. A nagy különbség alacsony, a kis különbség túl nagy térfogatáramot jelent. Állítsa be a fűtőközeg keringtetőszivattyú fordulatszámát az 5.1.11 menüpontban. Az alábbi ábrákról olvashatja le a fűtőközeg keringtetőszivattyújának megfelelő fordulatszámát.
Externt tillgängligt tryck 90 80 70 60 50 40
100%
30 100% 80%
20
80% 60%
60%
10
40%
40%
0 0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
1,6
1,8
2,0
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS cirkulationspumpar 2 NHULQJWHWēV]LYDWW\¼ cirkulationspump 1 NHULQJWHWēV]LYDWW\¼ Eleffekt per cirkulationspump
.HULQJWHWēV]LYDWW\¼ HOHNWURPRV WHOMHV¯WP«Q\H : W 100 100%
90 80
F1345 24 kW
80% 70
Externt tillgängligt tryck 5HQGHONH]«VUH £OOµ kPa
Q\RP£V N3D
60
90 50 60%
80
40
70
30
60
20
50
10
40%
0
40
0
100%
100%
80%
80%
30 20 10
60% 0
0,2
0,4
0,6
0,8
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS
60% 40%
40%
0
0,1
1,0
1,2
1,4
1,6
1,8
2,0
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS cirkulationspumpar 2 NHULQJWHWēV]LYDWW\¼ cirkulationspump 1 NHULQJWHWēV]LYDWW\¼ Eleffekt per cirkulationspump
.HULQJWHWēV]LYDWW\¼ HOHNWURPRV WHOMHV¯WP«Q\H : W 100 90
100%
80 80%
70 60 50
60% 40 30 40% 20 10 0 0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS
36
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
NIBE™ F1345
F1345 40 kW
F1345 60 kW
Externt tillgängligt tryck
Externt tillgängligt tryck
5HQGHONH]«VUH £OOµ Q\RP£V N3D kPa
5HQGHONH]«VUH £OOµ Q\RP£V N3D kPa
100
100
90
90
80
80
70
70
60
60
50
50
40
40 100%
30 20
30
100%
20 80%
10
40%
60% 80%
0 0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
40%
100% 1,2
1,4
60%
1,6
1,8
80%
10 40%
60%
0
2,0
0
0,2
0,4
0,6
0,8
40%
80% 100% 1,0
1,2
1,4
Flöde, l/s
60%
1,6
1,8
2,0
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS
7«UIRJDW£UDP OPS cirkulationspumpar 2NHULQJWHWēV]LYDWW\¼ cirkulationspump 1NHULQJWHWēV]LYDWW\¼
cirkulationspumpar 2NHULQJWHWēV]LYDWW\¼ cirkulationspump 1NHULQJWHWēV]LYDWW\¼
Eleffekt per cirkulationspump
Eleffekt per cirkulationspump
.HULQJWHWēV]LYDWW\¼ HOHNWURPRV WHOMHV¯WP«Q\H : W
.HULQJWHWēV]LYDWW\¼ HOHNWURPRV WHOMHV¯WP«Q\H : W
100
100 100%
90 80
80%
80 80%
70
70
60
60
50
100%
90
50 60%
40 30
60% 40 30 40%
40% 20
20
10
10
0
0 0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS
NIBE™ F1345
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
Flöde, l/s 7«UIRJDW£UDP OPS
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
37
Újrabeállítás, légtelenítés, fűtőközeg oldal Üzembe helyezést követően a fűtési rendszerben még maradhat levegő, ezért további légtelenítésre lehet szükség. Ha a hőszivattyú vagy a fűtési-hűtési rendszer gurgulázó hangot ad, az egész rendszert légteleníteni kell.
Újrabeállítás, légtelenítés, kollektor oldal Tágulási tartály
Ha zárt tágulási tartályt (CM3) használnak nyitott tartály helyett, ellenőrizni kell a rendszernyomást. Ha a nyomás alacsony, a rendszert újra fel kell tölteni.
LEK
A helységhőmérséklet utólagos módosítása Ha a beállított helységhőmérsékletet nem sikerül elérni, utólagos módosítás lehet szükséges. Hideg időjárás esetén ႑
Ha a helységhőmérséklet túl alacsony, növelje egy egységgel a "fűtési görbe" meredekségét az 1.9.1 menüpontban.
႑
Ha a helységhőmérséklet túl magas, csökkentse egy egységgel a "fűtési görbe" meredekségét az 1.9.1 menüpontban.
Meleg időjárás esetén
38
႑
Ha a helységhőmérséklet túl alacsony, növelje egy egységgel a "hőmérséklet" (fűtési görbe eltolását) az 1.1 menüpontban.
႑
Ha a helységhőmérséklet túl magas, csökkentse egy egységgel a "hőmérséklet" (fűtési görbe eltolását) az 1.1 menüpontban.
Fejezet 6 | Üzembe helyezés és beállítás
NIBE™ F1345
7 Tartozékok Aktív/passzív hűtés (kétcsöves) HPAC 42
Melegvízkészítés
24 – 40 kW teljesítményű hőszivattyúkhoz.
VST 20
Cikkszám 067 196
Váltószelep, réz Ø35
Aktív/passzív hűtés (négycsöves) ACS 45
(Max ajánlott teljesítmény, 40 kW)
Cikkszám 089 388
Cikkszám 067 195
Melegvíztároló
Csatlakozófej K11 Csatlakozófej termosztáttal és hővédelemmel.
VPA 300/200
Cikkszám 018 893
Réz Cikkszám 088 710
Kommunikációs modul MODBUS 40 A MODBUS 40 lehetővé teszi, hogy az F1345-t irányítsák vagy felügyeljék az épületben lévő DUC (számítógépes alközpont) segítségével. A kommunikáció MODBUSRTU protokolon keresztül történhet.
Zománc Cikkszám 088 700 VPA 450/300
Réz Cikkszám 088 660 Zománc Cikkszám 088 670 VPB 500
Cikkszám 067 144
Indirekt fűtésű melegvíztároló
Kommunikációs modul SMS 40 Az SMS 40 lehetővé teszi az F1345 irányítását vagy felügyeletét egy GSM modulon keresztül, mobiltelefonon, SMS üzenetekkel. Ha a mobiltelefon Android operációs rendszerrel rendelkezik, a ”NIBE Mobile App” mobil alkalmazás is használható.
VPB 750
Indirekt fűtésű melegvíztároló Réz Cikkszám 083 230 VPB 1000
Cikkszám 067 073
Külön keverőszelep csoport ECS 40/ECS 41 Ezt a tartozékot akkor használják, amikor az F1345-t két vagy több különböző fűtési-hűtési rendszerrel rendelkező épületekbe telepítik, ha eltérő előremenő hőmérsékletek szükségesek. ECS 40 (Max. 80 m²) ECS 41 (Min. 80 m²)
Réz Cikkszám 083 220
Cikkszám 067 287 Cikkszám 067 288
Külső elektromos kiegészítő fűtés ELK Ezekhez a tartozékokhoz AXC 50 vezérlőkártya lehet szükséges (többfokozatú kiegészítő fűtés).
Indirekt fűtésű melegvíztároló Réz Cikkszám 083 240 VPAS 300/450
Réz Cikkszám 087 720 Zománc Cikkszám 087 710
Puffertartály UKV UKV 200
Cikkszám 080 300 UKV 300
ELK 213
ELK 15
Cikkszám 080 301
Cikkszám 069 500
ELK 15 cikkszám 069 022
UKV 500
ELK 26
ELK 42
Cikkszám 080 302
Cikkszám 067 074
Cikkszám 067 075
Segédrelé HR 10 Cikkszám 089 423
Légkollektor, AMB 30 kollektor Cikkszám 065 046
Medencefűtés POOL 40 A POOL 40 olyan tartozék, amely az F1345-tel lehetővé teszi a medencefűtést.
Solar 42 A Solar 42 segítségével F1345 (a VPAS-szel együtt) csatlakoztatható a szolárfűtéshez. Cikkszám 067 153
Cikkszám 067 062 NIBE™ F1345
Fejezet 7 | Tartozékok
39
Szellőztető modul FLM Az FLM olyan szellőztető modul, amelyet kifejezetten azzal a céllal terveztek, hogy az épületből elszívott levegő hőjét talajkollektorba vagy talajszondába nyerje vissza. FLM
FLM konzol csomag
Cikkszám 067 011
Cikkszám 067 083
Szobai érzékelő RTS 40 Cikkszám 067 065
Távvezérlő RMU 40 Az RMU 40 segítségével a hőszivattyú az épület más helységeiből is irányítható és felügyelhető, nem csak abból a helységből, ahol a F1345 található. Cikkszám 067 064
Töltőszelep készlet KB 32 Töltőszelep készlet, fagyálló keverék talajkörbe való töltéséhez. Tartalmazza a szűrőt és a hőszigetelést is. KB 32 (max 30 kW) Cikkszám 089 971
Vezérlőkártya AXC 50 Vezérlőkártya szükséges, ha többfokozatú kiegészítő fűtést (pl. külső elektromos kazánt), vagy keverőszelep által szabályozott kiegészítő fűtést (pl. fa-/olaj-/gáz/pellet-kazánt), kétcsöves passzív/aktív hűtést, kétvagy négycsöves passzív hűtést, vagy melegvízkészítést kell csatlakoztatni az F1345-höz. Vezérlőkártya szükséges akkor is, ha talajvízszivattyú vagy külső keringtetőszivattyú van csatlakoztatva az F1345-höz a riasztási kimenet funkció használatával egyidejűleg. Cikkszám 067 193
Villamos fűtőbetét IU 3 kW Cikkszám 018 084 6 kW Cikkszám 018 088 9 kW Cikkszám 018 090
40
Fejezet 7 | Tartozékok
NIBE™ F1345
8 Műszaki adatok Méretek és kiállások pozíciói 450
560
25-50
1715
735
1555
1775
820
620
85
440
80 145
145
145
600
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
41
Műszaki leírás
IP 21
3x400 V 3x400 V
24
30
40
60
kW kW kW -
23,2 18,4 4,84 4,79
31,3 24,6 6,67 4,69
40,0 31,8 8,17 4,89
57,8 45,1 12,7 4,55
Teljesítményadatok névl. tf.áram A hőszivattyú teljesítménye keringtetőszivattyúk nélkül 0/35 Fűtési teljesítmény Hűtési teljesítmény Villamos teljesítmény COP 0/50 Fűtési teljesítmény Hűtési teljesítmény Villamos teljesítmény COP Teljesítményadatok az EN 14511 szabvány szerint 0/35 Fűtési teljesítmény (PF)
kW kW kW -
22,0 15,6 6,41 3,43
30,4 21,6 8,80 3,46
38,7 28,0 10,6 3,63
54,8 38,4 16,4 3,34
kW
22,5
30,8
40,0
57,7
Villamos teljesítmény (PE)
kW
5,05
6,95
8,88
14,1
COPEN14511
-
4,46
4,42
4,51
4,09
0/45 Fűtési teljesítmény (PF)
kW
21,5
30,1
39,0
55,1
Villamos teljesítmény (PE)
kW
6,08
8,36
10,6
16,5
-
3,54
3,60
3,68
3,35
10/35 Fűtési teljesítmény (PF)
kW
30,1
40,3
51,8
78,2
Villamos teljesítmény (PE)
kW
5,39
7,80
9,70
16,1
-
5,54
5,15
5,32
4,84
10/45 Fűtési teljesítmény (PF)
kW
28,7
39,5
50,9
72,7
Villamos teljesítmény (PE)
kW
6,44
9,25
11,7
18,4
-
4,43
4,24
4,34
3,95
COPEN14511
COPEN14511
COPEN14511
42
Elektromos adatok Névleges feszültség Max. üzemi áram, hőszivattyú 3)
Arms
19,4
Max. üzemi áram, kompresszor
Arms
7,8
10,5
13,9
19,9
Ajánlott biztosíték méret Indítási áramlökés
A Arms
25 29
30 34
35 42
50 53
Max. engedélyezett impedancia a csatlakozási ponton 1)
ohm
-
-
-
0,4
Összteljesítmény, talajköri szivattyúk 3)
W
Összteljesítmény, fűtőköri szivattyúk IP-osztály Hűtőkör Hűtőközeg típusa Hűtőközegtöltet Leoldási érték, magasnyomás presszosztát
W
kg MPa
Visszakapcsolási érték, magasnyomás presszosztát Leoldási érték, alacsonynyomás presszosztát
MPa MPa
Fejezet 8 | Műszaki adatok
400 V 3NAC 50 Hz 24,8 30,9
47,1
10 – 370 10 – 370 735 – 890 1150 – 1290 5 – 174 5 – 174 5 – 174 5 – 174 IP 21
2 x 2,2
R407C 2 x 2,3 2 x 2,4 3,2 (32 bar) -0,7 (-7 bar) 0,08 (0,8 bar)
R410A 2 x 2,4 4,2 (42 bar) 0,2 (2 bar)
NIBE™ F1345
3x400 V
24
30
40
Visszakapcsolási érték, alacsonynyomás presszosztát Leoldási érték, alacsonynyomás távadó (AMB 30 nélkül)
MPa MPa
0,07 (0,7 bar) 0,13 (1,3 bar)
Leoldási érték, alacsonynyomás távadó (AMB 30-cal)
MPa
0,08 (0,8 bar)
Visszakapcsolási érték, alacsonynyomás távadó Hőforrás oldal Max. rendszernyomás, talajkör Min. térfogatáram Névleges térfogatáram Max. rendelkezésre álló nyomás névl. térfogatáramnál
MPa
3)
Max./Min. hőforrás hőmérséklet Min. talajba előremenő hőm. AMB 30 nélkül/-val Fűtési oldal Max. rendszernyomás, fűtőközeg Min. térfogatáram Névleges térfogatáram Max. rendelkezésre álló nyomás névl. térfogatáramnál Max./Min. fűtőközeg hőm. Hangteljesítmény (LWA) az EN 12102 szerint 0/35-nél
MPa l/mp l/mp kPa
Hangnyomásszint (LPA) számított értékek az EN ISO 11203 szerint 0/35-nél és 1 m dB(A)
0,35 (3,5 bar) 0,2 (2,0 bar)
0,01 (0,1 bar)
0,92 1,18 92
°C °C MPa l/mp l/mp kPa °C dB(A)
60
0,3 (3 bar) 1,23 1,59 1,62 2,09 75 92
2,26 2,90 72
lásd az ábrát -12/-14
0,37 0,54 78 47 32
0,4 (4 bar) 0,50 0,64 0,73 0,93 72 70 lásd az ábrát 47 47 32
32
0,92 1,34 50 47 32
távolságról
Csőkötések Talajköri külső átm. CU cső Fűtőközeg külső átm. CU csövek
G50 (2" külső) G50 (2" külső)
Egyéb Egyéb Kompresszor olaj Olaj típusa Térfogat Méretek és tömeg Szélesség Mélység Magasság Szükséges beépítési magasság 2) Nettó tömeg Hűtőmodul tömege Cikkszám, 3x400 V
l
24
30
40
60
POE 2 x 1,89
POE 2 x 1,1
POE 2 x 1,9
POE 2 x 1,9
mm mm mm mm
600 620 1800 1950
kg kg
325 335 352 353 130 135 143,5 144 065 110 065 111 065 112 065 113
1)Megengedett legnagyobb impedancia a villamos csatlakozási pontnál az EN 61000-3-11 szabvány szerint. Kompresszor indulásakor keletkező áramlökés más elektromos eszközöknél problémát jelenthet. Telepítés előtt érdemes a helyi villamos szolgáltatóval egyeztetni, amennyiben a meglévő impedancia magasabb a táblázatban találhatónál. 2)Leszerelt
lábak esetén a magasság kb. 1930 mm.
3)Ezek a műszaki adatok a40 és 60 kW-hoz szállított talajköri ke-
ringtetőszivattyúra vonatkoznak.
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
43
Üzemi hőmérséklettartományok, kompresszorral A kompresszor által előállított maximális előremenő vízhőmérséklet 65 °C. 3x400V 24 kW +ēP«UV«NOHW p
°C 70 60 50 40 30 20 10
0 -15
-10
-5
0
5
10
15
20
25
30
35 °C
%HM¸Yē WDODMN¸UL IRO\DG«N KēP (OēUHPHQē YH]HW«N 9LVV]DW«Uē YH]HW«N
3x400V 30 kW, 40 kW és 60 kW +ēP«UV«NOHW p °C 70 60 50 40 30 20 10 0 -15
-10
-5
0
5
10
15
20
25
30
35 °C
%HM¸Yē WDODMN¸UL IRO\DG«N KēP (OēUHPHQē YH]HW«N 9LVV]DW«Uē YH]HW«N
44
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 24 kW
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
45
46
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
47
48
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
49
50
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
51
52
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
53
54
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 30 kW
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
55
56
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
57
58
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
59
60
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
61
62
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
63
64
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
Villamos kapcsolási rajz, 3x400V 40 és 60 kW
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
65
66
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
67
68
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
69
70
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
71
72
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
NIBE™ F1345
Fejezet 8 | Műszaki adatok
73
74
Fejezet 8 | Műszaki adatok
NIBE™ F1345
9 Tárgymutató Tárgymutató A A burkolat eltávolítása, 7 A fűtési-hűtési rendszer bekötése, 17 A fűtési-hűtési rendszer feltöltése és légtelenítése, 31 A helységhőmérséklet utólagos módosítása, 38 A hőszivattyú kialakítása, 8 A komponensek elhelyezkedése, 8 A komponensek jegyzéke, 8 Komponensek helye, hűtő egység, 11 A kiegészítő fűtés külső tiltására szolgáló kapcsoló, 29 A külső talajköri szivattyú bekötése (kizárólag 60 kW), 22 A melegvíztároló bekötése, 17 A talajköri rendszer feltöltése és légtelenítése, 31 A tartozékok csatlakoztatása, 30 A telepítés ellenőrzése, 4 A telepítés helyigénye, 7 A terhelésérzékelők bekötése, 26 A vezérlőrendszer különválasztott villamos hálózati bekötése, 23 Az (EP14) és/vagy az (EP15) kompresszor külső tiltására szolgáló kontaktus, 29 B Beszabályzás és légtelenítés, 33 Szivattyú jelleggörbék, fűtőközeg oldal, 36 Szivattyú jelleggörbék, hőforrás oldal, 33 Újrabeállítás, légtelenítés, fűtőközeg oldal, 38 Bevezető útmutató, 32 Biztonsági elővigyázatossági intézkedések, 2 Biztonsági információ, 2 A telepítés ellenőrzése, 4 Biztonsági óvintézkedések, 2 Jelölés, 2 Kapcsolattartási információ, 5 Sorozatszám, 3 Szimbólumok, 2 C Csatlakozások, 22 Csőkötések, 13 Általános, 13 Csőméretek, 14 Fűtőközeg oldal, 17 Kapcsolási alternatívák, 18 Melegvíztároló, 17 Méretek és csőkötések, 14 Rendszerdiagramm, 13 Szimbólumok, 13 Talajköri oldal, 15 Csőméretek, 14 E Elektromos csatlakozások, 21 A külső talajköri szivattyú bekötése (kizárólag (60 kW), 22 Általános leírás, 21 A tartozékok csatlakoztatása, 30 A vezérlőrendszer különválasztott villamos hálózati bekötése, 23 Csatlakozások, 22 Elektromos megtáplálás bekötése, 22 Hőmérséklet érzékelő, külső fűtési előremenő, 24 Hőmérséklet érzékelő, melegvízkészítés, 23 Kábelszorító kötés, 22 Kismegszakító, 21 Külső hőmérséklet érzékelő, 23 Külső opciónális ki/bemenetek, 28 Master/slave, 25 Motorvédelem, 21 NIBE Uplink™, 28 Opcionális csatlakozások, 25 NIBE™ F1345
Relékimenet tartalék üzemmódhoz, 27 Szobai érzékelő, 26 Terhelésfelügyelet, 26 Többfokozatú kiegészítő fűtés, 27 Váltószelepek, 28 Elektromos megtáplálás bekötése, 22 Előkészületek, 31 Extra keringtetőszivattyú, 30 F Feltöltés és légtelenítés, 31 A fűtési-hűtési rendszer feltöltése és légtelenítése, 31 A talajköri rendszer feltöltése és légtelenítése, 31 Szimbólumok, 31 Fontos információ, 2 Biztonsági információ, 2 Fűtőközeg oldal, 17 A fűtési-hűtési rendszer bekötése, 17 H Hőmérséklet érzékelő, csapolható melegvíz, 23 Hőmérséklet érzékelő, hűtés/fűtés, 29 Hőmérséklet érzékelő, külső fűtési előremenő, 24 Hőmérséklet érzékelő, melegvízkészítés, 23 Hűtési üzemmód jelzése, 30 Hűtő egység, 11 J Jelölés, 2 K Kábelszorító kötés, 22 Kapcsolási alternatívák, 18 Kapcsolattartási információ, 5 Kismegszakító, 21 Kontaktus a fűtés külső tiltásához, 29 Kontaktus aktiváláshoz: "extra melegvíz", 29 Kontaktus aktiváláshoz: "külső szabályozó egységek", 29 Kontaktus a külső tarifa vezérléshez., 29 Kontaktus a szellőztetés intenzitásának változtatásához., 30 Kontaktus talajköri keringtetőszivattyú külső vezérléséhez, 29 Külső csatlakoztatási opciók Hőmérséklet érzékelő, csapolható melegvíz, 23 Külső hőmérséklet érzékelő, 23 Külső opciónális ki/bemenetek, 28 A kiegészítő fűtés külső tiltására szolgáló kapcsoló, 29 Az (EP14) és/vagy az (EP15) kompresszor külső tiltására szolgáló kontaktus, 29 Hőmérséklet érzékelő, hűtés/fűtés, 29 Kontaktus a fűtés külső tiltásához, 29 Kontaktus aktiváláshoz: "extra melegvíz", 29 Kontaktus aktiváláshoz: "külső szabályozó egységek", 29 Kontaktus a külső tarifa vezérléshez., 29 Kontaktus a szellőztetés intenzitásának változtatásához., 30 Kontaktus talajköri keringtetőszivattyú külső vezérléséhez, 29 NV 10, talajköri nyomás-/szint-/áramlásőr, 30 Választható lehetőségek AUX-bemenethez, 28 Választható lehetőségek az AUX kimenethez (feszültésgmentes kimenet), 30 M Master/slave, 25 Melegvíz keringtetése, 30 Melegvíztároló, 17 A melegvíztároló bekötése, 17 Menürendszer Súgó menü, 33 Méretek és csőkötések, 14 Méretek és kiállások pozíciói, 41 Fejezet 9 | Tárgymutató
75
Motorvédelem, 21 Visszakapcsolás, 21 Műszaki adatok, 41–42 Méretek és kiállások pozíciói, 41 Műszaki adatok, 42 Üzemi hőmérséklettartományok, 44 Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 24 kW, 45 Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 30 kW, 55 Villamos kapcsolási rajz, 3x400 V 40 kW és 60 kW, 65
A telepítés helyigénye, 7 Összeszerelés, 7 Szállítás, 6 Szállított komponensek, 7 Szállított komponensek, 7 Szimbólumok, 2, 13, 31 Szivattyú jelleggörbék, fűtőközeg oldal, 36 Szivattyú jelleggörbék, hőforrás oldal, 33 Szobai érzékelő, 26
N NIBE Uplink™, 28 NV 10, talajköri nyomás-/szint-/áramlásőr, 30
T Talajköri oldal, 15 Talajvízszivattyú vezérlése, 30 Tartozékok, 39 Terhelésfelügyelet, 26 Többfokozatú kiegészítő fűtés, 27
O Opcionális csatlakozások, 25 Ö Összeszerelés, 7 P Programozható AUX kimenet Extra keringtetőszivattyú, 30 Hűtési üzemmód jelzése, 30 Melegvíz keringtetése, 30 Talajvízszivattyú vezérlése, 30 R Relékimenet tartalék üzemmódhoz, 27 Rendszerdiagramm, 13 S Sorozatszám, 3 Súgó menü, 33 Szállítás, 6 Szállítás és mozgatás, 6 A burkolat eltávolítása, 7
76
Fejezet 9 | Tárgymutató
U Újrabeállítás, légtelenítés, fűtőközeg oldal, 38 Utólagos módosítás és leürítés A helységhőmérséklet utólagos módosítása, 38 Ü Üzembe helyezés és beállítás, 31 Beszabályzás és légtelenítés, 33 Feltöltés és légtelenítés, 31 Üzembe helyezés és módosítás Bevezető útmutató, 32 Előkészületek, 31 Üzemi hőmérséklettartományok, 44 V Választható lehetőségek AUX-bemenethez, 28 Választható lehetőségek az AUX kimenethez (feszültésgmentes kimenet), 30 Váltószelepek, 28
NIBE™ F1345
NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd
[email protected] www.nibe.eu
231285