Česky
Čtecí a zapisovací zařízení ImageMate® s rozhraním USB 2.0 Uživatelská příručka Multifunkční čtecí a zapisovací zařízení s vysokorychlostním rozhraním USB 2.0 pro: Čtecí a zapisovací zařízení „vše v jednom“ SDDR-189: CompactFlash®, SD™, SDHC™, miniSD™, miniSDHC™, microSD™, microSDHC™, MultiMediaCard™, MMCplus™, MMCmobile™, RS-MMC™, RS-MMC Dual Voltage, Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick PRO-HG Duo™, xD™, xD Typ M™, xD Typ M+™, xD Typ H™ Čtecí a zapisovací zařízení pro více karet SDDR-199: SD, SDHC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, RS-MMC, RS-MMC Dual Voltage, Memory Stick, Memory Stick PRO a xD & xD Typ M & H
Stáhnûte si aplikaci pro pfienosové tlaãítko z webu www.sandisk.com/imagemate. Magnet v podstavci nemá Ïádn˘ vliv na data uloÏená na kartû vloÏené v ãteãce.
Gratulujeme vám Gratulujeme vám k nákupu ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate s rozhraním USB 2.0. Pomocí jednoduchého kabelu USB ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate dokáÏe rychle pfiesunovat multimediální data a velké soubory na vበpoãítaã a z va‰eho poãítaãe. âtecí a zapisovací zafiízení ImageMate podporuje jak vysokorychlostní USB 2.0, tak i plnorychlostní USB 1.1 a je zpûtnû kompatibilní s porty USB 1.1. PouÏívání ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate je snadné. K jeho pfiipojení nemusíte vypínat a znovu spou‰tût poãítaã. Také není nutné, abyste z jakéhokoli dÛvodu poãítaã otvírali. A protoÏe ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate je napájeno pfies spojení USB, není nutné k nûmu pouÏívat zdroj na pfievod stfiídavého proudu na stejnosmûrn˘ proud. Ve vût‰inû pfiípadÛ postaãí zapojit ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate a mÛÏete jej hned zaãít pouÏívat.
Systémové poÏadavky Spojení Port USB 2.0 pro vysokorychlostní pfienos dat (nebo port USB 1.1 pro plnorychlostní pfienos dat) Podporované operaãní systémy • Windows – Windows 2000 – Windows XP – Windows Vista • Macintosh – Mac OS 10.3 – Mac OS 10.4 – Mac OS 10.5
Vybalení obsahu krabice • âtecí a zapisovací zafiízení ImageMate (neobsahuje pamûÈovou kartu) • Podstavec ãteãky • Kabel USB • Struãn˘ návod
Kontrola 1. Vybalte balení. Zkontrolujte, Ïe máte v‰e uvedené v „Vybalení obsahu krabice". 2. Zkontrolujte systémové poÏadavky. Viz SYSTÉMOVÉ POÎADAVKY nebo vnûj‰í ãást balení. 3. Vyhledejte port USB na svém poãítaãi. Viz VYSVùTLENÍ.
Vysvûtlení Co je port USB? Port universální sériové sbûrnice (Universal Serial Bus - USB) umoÏÀuje snadné zapojení nov˘ch zafiízení jako je ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate k va‰emu poãítaãi. K zapojení zafiízení k portu USB nemusíte otevfiít svÛj poãítaã k instalaci pfiídavné karty nebo nastavení komplikovan˘ch spínaãÛ. Pouze jej pfiipojíte a mÛÏete je zaãít pouÏívat. Jak najdu port USB? Porty USB se obvykle nacházejí na pfiední nebo zadní stranû va‰eho osobního poãítaãe nebo na rozboãovaãi USB. Na poãítaãích laptop nebo Macintosh mÛÏe b˘t port USB na stranû. Port USB vypadá takto. Jak˘ je rozdíl mezi vysokorychlostním USB 2.0 a plnorychlostním USB 1.1? Vysokorychlostní USB 2.0 podporuje pfienos dat aÏ rychlostí 480 megabitÛ za sekundu (Mb/s) a plnorychlostní USB 1.1 podporuje pfienos dat aÏ rychlostí 12 Mb/s. Vysokorychlostní USB 2.0 poskytuje podstatné zlep‰ení ve v˘konnosti pfienosu dat v porovnání s plnorychlostním USB 1.1. USB 2.0 je zpûtnû kompatibilní s porty USB 1.1. âtecí a zapisovací zafiízení ImageMate podporuje jak USB 2.0, tak USB 1.1.
Pfiipojení âtecí a zapisovací zafiízení ImageMate lze pouÏívat s kovov˘m podstavcem i bez nûho. Pfii pfiipojování ãteãky poloÏte podstavec na rovnou plochu a umístûte na nûj ãteãku dle vyobrazení. Pfii odpojování ãteãky podrÏte jednou rukou podstavec a druhou rukou vytáhnûte ãteãku. Pfiipojení ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate k portu USB je jednoduché. Pfii pfiipojování ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate nemusíte poãítaã vypínat nebo jej znovu spou‰tût. Vzhledem k tomu, Ïe ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate je napájeno z pfiipojení k portu USB, není zapotfiebí adaptér k pfievodu stfiídavého proudu na stejnosmûrn˘. Pfii prvním pfiipojení ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate mÛÏe vበpoãítaã zobrazit zprávu informující vás, Ïe probíhá instalace zafiízení (mÛÏe se mírnû li‰it podle va‰eho operaãního systému). Pro pfienos souborÛ prostfiednictvím ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate není tfieba instalovat software do poãítaãe. K dispozici jsou v‰ak dva bezplatné programy, které roz‰ífií moÏnosti ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate: • Aplikace pro pfienosové tlaãítko Stisknutím pfienosového tlaãítka na ãtecím a zapisovacím zafiízení ImageMate mÛÏete vyvolat svÛj oblíben˘ (fotografick˘) program nebo webovou stránku. • Aplikace pro písmeno jednotky Aplikace pro písmeno jednotky usnadÀuje vyhledání správného písmene jednotky pro kartu, k níÏ chcete pfiistupovat. Více informací najdete na adrese www.sandisk.com/imagemate. Postupujte podle pokynÛ ke staÏení, instalaci a pouÏívání softwaru.
Ikony diskÛ v systému Windows • âtecí a zapisovací zafiízení pro více karet ImageMate: KdyÏ pfiipojíte ãtecí a zapisovací zafiízení pro více karet ImageMate v operaãním systému Windows, v oknû Tento poãítaã se zobrazí jedna ikona v˘mûnného disku s novû pfiifiazen˘m písmenem jednotky, která pfiedstavuje slot pro karty. • âtecí a zapisovací zafiízení „v‰e v jednom“ ImageMate: KdyÏ pfiipojíte ãtecí a zapisovací zafiízení „v‰e v jednom“ ImageMate v operaãním systému Windows, v oknû Tento poãítaã se zobrazí ãtyfii ikony v˘mûnn˘ch diskÛ s novû pfiifiazen˘mi písmeny jednotek, které pfiedstavují sloty pro karty. – 1. nová v˘mûnná jednotka: microSD/microSDHC – 2. nová v˘mûnná jednotka: SD/SDHC/miniSD/miniSDHC/MultiMediaCard/MMCplus/MMCmobile/RS-MMC/RS-MMC Dual Voltage – 3. nová v˘mûnná jednotka: Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick Duo/Memory Stick PRO Duo/ Memory Stick PRO-HG Duo/xD/xD Typ M, M+ & H – 4. nová v˘mûnná jednotka: CompactFlash KdyÏ je nainstalována aplikace pro písmeno jednotky (viz v˘‰e), ikony s písmeny jednotek se zobrazí jen pfii vloÏené kartû. Také obecná ikona u jednotliv˘ch písmen jednotek bude nahrazena ikonou, která pfiedstavuje hlavní formáty karet u jednotliv˘ch slotÛ. Ikony diskÛ v systému Macintosh Po pfiipojení ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate k operaãnímu systému Macintosh se na plo‰e po zasunutí karty zobrazí ikony v˘mûnn˘ch diskÛ pfiedstavující sloty pro karty nazvané „no name“ (bez názvu). KdyÏ je nainstalována aplikace pro písmeno jednotky (viz v˘‰e), ikona obecného disku bude nahrazena ikonou, která pfiedstavuje hlavní formáty karet u obsazen˘ch slotÛ.
PouÏití VloÏení karty Pfii instalaci karty do pfiíslu‰ného slotu ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate vloÏte stranu karty s konektorem tak, aby ‰títek smûfioval doprava (pfii umístûní na podstavci). Kartu nezasunujte do slotu násilím. LED indikátor ãinnosti KaÏd˘ slot pro kartu je vybaven modr˘m LED indikátorem: • pfii správném vloÏení karty se LED indikátor rozsvítí • pfii pfienosu dat z karty nebo do ní se LED indikátor rozbliká KdyÏ kontrolka LED nesvítí, zkontrolujte, zda je ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate zapojeno, a zda je karta správnû vloÏena. NIKDY nevyjímejte kartu, kdyÏ LED indikátor BLIKÁ. PouÏití na PC s aplikací pro pfienosové tlaãítko 1. Pfiejdûte na adresu www.sandisk.com/imagemate a stáhnûte si software k ImageMate a návod k instalaci pro model SDDR-189/ SDDR-199. 2. Nainstalujte software podle návodu. 3. KdyÏ úspû‰nû nainstalujete software a zvolíte, která aplikace se má spustit pfii kaÏdém stisknutí tlaãítka, stisknûte tlaãítko a vyvolejte soubory na kartû prostfiednictvím své oblíbené aplikace. PouÏití na PC bez instalace softwaru k ImageMate Dále uvádíme zpÛsob, jak vytvofiit sloÏku na pracovní plo‰e a kopírovat a vkládat do ní fotografie. 1. Vytvofiení SLOÎKY na pracovní plo‰e A. Umístûte kurzor my‰i nûkam na pracovní plochu, ne v‰ak na ikonu. B. Klepnûte jednou PRAV¯M tlaãítkem my‰i, pfiesuÀte její kurzor na volbu NOV¯ a potom klepnûte LEV¯M tlaãítkem my‰i na volbu SLOÎKA. C. Tím se vytvofií na pracovní plo‰e NOVÁ SLOÎKA. Nyní jí mÛÏete dát libovoln˘ název, napfi. Moje obrázky nebo Fotografie, staãí zapsat název. Po zapsání stisknûte na klávesnici klávesu ENTER. Název sloÏky se tak uloÏí.
2. Zkopírování a vloÏení fotografií do sloÏky A. Poklepejte na ikonu „Tento poãítaã“. B. Poklepejte na pfiíslu‰nou jednotku v˘mûnného disku (pro ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate), napfi. F: nebo G: nebo tfieba E: Nyní by se mûla zobrazit sloÏka DCIM (zkratka pro Digital Camera Images, tj. snímky z digitálního fotoaparátu). C. Poklepejte na sloÏku DCIM. Nyní by se mûla zobrazit sloÏka fotoaparátu, napfi. 100Olymp nebo 100Canon nebo 100Fuji. D. Poklepejte na sloÏku fotoaparátu. Nyní by se mûly zobrazit snímky nebo názvy souborÛ se snímky (v závislosti na pouÏívaném operaãním systému). E. Pfiejdûte nahoru na pruh nabídek, zvolte „ÚPRAVY“ a klepnûte na „VYBRAT V·E“. V‰echny snímky se zobrazí ZV¯RAZNùNù. F. Pfiejdûte zpût na „ÚPRAVY“ a klepnûte na „KOPÍROVAT“. Zavfiete nebo minimalizujte toto okno. G. Poklepejte na sloÏku, kterou jste vytvofiili na pracovní plo‰e, pfiejdûte na „ÚPRAVY“ a klepnûte na „VLOÎIT“. Nyní uvidíte, jak se snímky kopírují do sloÏky. H. Zobrazení snímkÛ: Poklepejte na pfiíslu‰n˘ název souboru a snímek se otevfie. PouÏití na poãítaãi Macintosh bez instalace softwaru k ImageMate 1. Pfiipojte ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate k portu USB na poãítaãi Mac (nepfiipojujte ho k monitoru nebo klávesnici). 2. Pro pfienos souborÛ vloÏte do ãtecího a zapisovacího zafiízení kartu. Na pracovní plo‰e se zobrazí nová jednotka oznaãená „bez názvu“. 3. Do/z této nové jednotky lze pfietahovat soubory stejnû jako u kteréhokoliv jiného disku nebo sloÏky. Vyjmutí karty Vyjmutí karty v systému Windows: 1. Poklepejte na ikonu „Tento poãítaã“. 2. Klepnûte prav˘m tlaãítkem my‰i na odpovídající ikonu jednotky ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate 12-in-1. 3. Zvolte „Eject“ (Vysunout) (toto není nutné pro Windows XP a Vista). 4. Vytáhnûte kartu ze slotu. Vyjmutí karty v systému Macintosh: 1. Pfietáhnûte ikonu „untitled“ (bez názvu) do Trash (Odpad). 2. Vytáhnûte kartu ze slotu.
Odpojení Není nutné, abyste poãítaã vypínali pro odpojení ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate, ale toto zafiízení byste NIKDY nemûli odpojovat od portu USB bez toho, abyste si nejdfiíve pfieãetli níÏe uvedené kroky. Pokud je okno jednotky otevfiené nebo pokud je ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate aktivní, uzavfiete v‰echna s ním spojená okna pfied tím, neÏ se pokusíte zafiízení ImageMate odpojit. Windows PouÏijte ikonu hotplug (pfiipojení/odpojení za provozu) v oblasti úkolové li‰ty pro informování k bezpeãnému zastavení zafiízení pfied jeho odpojením. Oblast pro informování je na pravé stranû úkolové li‰ty, kde obvykle vidíte zobrazen˘ ãas. Tyto kroky nejsou nutné pro Windows XP a Vista. 1. V oblasti pro informování klepnûte prav˘m tlaãítkem my‰i na ikonu hotplug (pfiipojení/odpojení za provozu). 2. Zvolte zafiízení, které chcete odpojit a pak klepnûte na STOP. 3. KdyÏ vás systém Windows vyrozumí, Ïe je to bezpeãné, odpojte ãtecí a zapisovací zafiízení ImageMate od svého poãítaãe. Macintosh 1 Pfietáhnûte ikonu ãtecího a zapisovacího zafiízení ImageMate „untitled“ (bez názvu) do Trash (Odpad). 2. Odpojte zafiízení.
OdstraÀování problémÛ JestliÏe budete mít dotazy ohlednû chybov˘ch zpráv, prostudujte si na‰i vûdomostní databázi na adrese kb.sandisk.com. Pokud potfiebujete technickou podporu a záruãní servis, vyhledejte prosím ãíslo ve své oblasti na adrese www.sandisk.com/techsupport.
Omezená dvouletá záruka spoleãnosti SanDisk Spoleãnost SanDisk zaruãuje, Ïe tento v˘robek nebude mít podstatné designové a v˘robní chyby a bude pfii normálním pouÏívání podstatnû dodrÏovat uvedené technické parametry po dobou dvou let poãínaje datem va‰eho nákupu za pfiedpokladu, Ïe budou splnûny níÏe uvedené podmínky. Tato záruka se poskytuje pÛvodnímu koneãnému uÏivateli nakupujícímu v˘robek od spoleãnosti SanDisk nebo autorizovaného prodejce a není pfievoditelná. MÛÏe b˘t vyÏadován dÛkaz nákupu. Tento v˘robek musí b˘t pouÏíván s pamûÈov˘mi kartami, které dodrÏují technické parametry SD Card Association, MultiMediaCard Association nebo aplikovatelné poÏadavky na tzv. Memory Stick nebo TransFlash; pouÏití s jak˘mikoli jin˘mi v˘robky anuluje platnost této záruky. Spoleãnost SanDisk nezodpovídá za jakékoli selhání nebo za jak˘koli defekt zpÛsobené jak˘mkoli v˘robkem nebo komponentem tfietí strany, aÈ uÏ autorizovan˘m nebo nikoli. Tato záruku ze nevztahuje na jak˘koli software tfietí strany dodávan˘ s v˘robkem a uÏivatel zodpovídá za ve‰ker˘ servis a opravy potfiebné pro takov˘ software. Platnost této záruky se ru‰í, pokud pamûÈová karta nebyla pouÏita podle pokynÛ pro pouÏívání v˘robku nebo pokud byla po‰kozena vzhledem k nesprávné instalaci, nesprávnému pouÏívání, nepovolené opravû, modifikaci ãi nehodû. V˘robek musíte poslat na základû pokynÛ spoleãnosti SanDisk pfiedplacenû v balení, které není moÏno poru‰it. Musí vám b˘t pfiidûleno sledovací potvrzovací ãíslo, které po vás mÛÏe spoleãnost SanDisk poÏadovat. Spoleãnost SanDisk na základû svého rozhodnutí v˘robek opraví nebo vymûní za nov˘ nebo pfiestavûn˘ v˘robek se stejnou nebo vût‰í kapacitou a funkãností nebo vám vrátí nákupní cenu. Záruka na vymûnûn˘ v˘robek bude trvat po dobu zb˘vající v záruãním období pÛvodního v˘robku. TOTO P¤EDSTAVUJE CELOU ZODPOVùDNOST SPOLEâNOSTI SANDISK A VÁ· V¯LUâN¯ OPRAVN¯ PROST¤EDEK ZA PORU·ENÍ TÉTO ZÁRUKY. Spoleãnost SanDisk neposkytuje záruku na jakoukoli ztrátu dat nebo obrázkÛ obsaÏen˘ch na jakémkoli v˘robku, ani za nû nezodpovídá (platí to i pro ve‰keré vrácené v˘robky), nezávisle na pfiíãinû ztráty. V˘robky spoleãnosti SanDisk nemají záruku na fungování bez selhání. V˘robky spoleãnosti SanDisk nesmí b˘t pouÏívány v systémech pro podporu Ïivota nebo jin˘ch aplikacích, u kter˘ch by selhání mohlo zpÛsobit poranûní nebo úmrtí. Tato záruka vám poskytuje konkrétní zákonná práva. MÛÏete mít dal‰í práva, která se li‰í podle jurisdikce. TOTO P¤EDSTAVUJE V¯HRADNÍ ZÁRUKU SPOLEâNOSTI SANDISK. SPOLEâNOST SANDISK ODMÍTÁ JAKÉKOLI JINÉ V¯SLOVNÉ NEBO IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY DO PLNÉ MÍRY POVOLENÉ APLIKOVATELN¯M ZÁKONEM. IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI A ZPÒSOBILOSTI PRO DAN¯ ÚâEL JSOU OMEZENY NA DOBU TRVÁNÍ V¯SLOVNÉ ZÁRUKY. NùKTERÉ JURISDIKCE NEPOVOLUJÍ OMEZENÍ TRVÁNÍ IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, TAKÎE V¯·E UVEDENÁ OMEZENÍ SE NA VÁS NEMUSEJÍ VZTAHOVAT. V ÎÁDNÉM P¤ÍPADù SPOLEâNOST SANDISK, JAKÉKOLI FILIÁLKA âI POBOâKA NEBUDOU ZA ÎÁDN¯CH OKOLNOSTÍ ZODPOVùDNÉ ZA JAKÉKOLI P¤ÍMÉ, NEP¤ÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ·KODY, JAKÉKOLI FINANâNÍ ZTRÁTY âI JAKÁKOLI ZTRACENÁ DATA âI OBRÁZKY, DOKONCE I KDYÎ SPOLEâNOST SANDISK BYLA INFORMOVÁNA O MOÎNOSTI TAKOV¯CH ·KOD. NùKTERÉ JURISDIKCE NEPOVOLUJÍ VYLOUâENÍ NEBO OMEZENÍ NÁHODN¯CH âI NÁSLEDN¯CH ·KOD, TAKÎE V¯·E UVEDENÁ OMEZENÍ âI V¯JIMKY SE NA VÁS NEMUSEJÍ VZTAHOVAT. ZODPOVùDNOST SPOLEâNOSTI SANDISK V ÎÁDNÉM P¤ÍPADù NEP¤EV¯·Í âÁSTKU, KTEROU JSTE ZA V¯ROBEK ZAPLATILI. Pokud tento v˘robek nezaregistrujete, nebudou tím omezena va‰e práva, která máte na základû záruky v˘robku. SanDisk, logo SanDisk, ImageMate a CompactFlash jsou ochranné známky spoleãnosti SanDisk Corporation zaregistrované ve Spojen˘ch státech a dal‰ích zemích. Oznaãení a loga SD, SDHC, miniSD, miniSDHC, microSD a microSDHC jsou ochranné známky. Spoleãnost SanDisk je autorizovan˘m drÏitelem licence k ochrann˘m známkám xD-Picture Card a MultiMediaCard. MMCmobile, MMCplus, MultiMediaCard a RS-MMC jsou ochranné známky spoleãnosti MultiMediaCard Association. Memory Stick je registrovaná ochranná známka spoleãnosti Sony Corporation. Oznaãení a logo MagicGate, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo a Memory Stick PRO-HG Duo jsou ochranné známky spoleãnosti Sony Corporation. Ostatní uvedené obchodní znaãky slouÏí pouze k identifikaci a mÛÏe se jednat o ochranné známky pfiíslu‰n˘ch vlastníkÛ. Ý 2008 SanDisk Corporation. V‰echna práva vyhrazena.
Pfienosové tlaãítko
microSD microSDHC
Pfienosové tlaãítko
SD SDHC MultiMediaCard MMCplus MMCmobile RS-MMC RS-MMC DV Memory Stick Memory Stick PRO xD xD Typ M xD Typ M+ xD Typ H
Odpojiteln˘ kovov˘ podstavec
âteãka pro více karet ImageMate
SD SDHC miniSD miniSDHC MultiMediaCard MMCplus MMCmobile RS-MMC RS-MMC DV Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo xD xD Typ M xD Typ M+ xD Typ H CompactFlash
Odpojiteln˘ kovov˘ podstavec
âteãka „v‰e v jednom“ ImageMate