OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
Tento dokument v etn p íloh, je duševním vlastnictvím OKD, Doprava, akciová spole nost. Jakékoliv ší ení lze provád t jen se souhlasem vlastníka dokumentu.
Technologický postup L2008_02 Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord se struskou soupravami Uacs pro Cemex Platnost od: 22. 5. 2008 ízený výtisk .: Uživatel: Vydavatelský útvar : PO 01 T
Útvar Funkce Jméno,p íjmení Datum Podpis
Zpracoval dopravní ást
Zpracovala p epravní ást
Schválil
01Tv
01Tk
01T
Technolog
Specialista pro p epravu
Vedoucí odd lení p ípravy a technologie
Ing. Petr B ezík
Ing. V ra T etinová
Petr Syrový
21. 5. 2008 v.r.
21. 5. 2008 v.r.
21. 5. 2008 v.r.
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord se struskou soupravami Uacs pro Cemex
strana revize
1 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
Záznam o zm nách Zm na
Ú innost
íslo
Od
Opravil P íjmení
Dne
Poznámky Podpis
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
2 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
DOPRAVNÍ ÁST ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1. (Seznam zkratek a zna ek.) PD Ostrava – provozní dispe ink OKDD Ostrava PD Kladno – provozní dispe ink OKDD Kladno ŽST – železni ní stanice PPS - pohrani ní p echodová stanice Hv – Hnací vozidlo OKDD – OKD, Doprava, a.s RCA – Rail Cargo Austria (rakouský dopravce – sou ást ÖBB) NL CIM – nákladní list pro mezinárodní p epravu VL CUV – vozový list pro mezinárodní zp tnou p epravu prázdných voz MZB – mezinárodní zpráva o brzd ní a vlaku (p l. .4b p edpisu Vp15) 1/0 – S – ozna ení vlaku obsazeného strojvedoucím a vlakvedoucím VZM – vozmistr (p ípadn i zam stnanec se zkouškou ZZDd-03) VTP - výchozí technická prohlídka ÚZB – úplná zkouška brzdy JZB – jednoduchá zkouška brzdy SJ – sešitový jízdní ád TTP – tabulky tra ových pom r Sei - Záznam o výkonu hnacího vozidla PLM – p ekro ená ložná míra AVV(n m.) = VSP ( esky) – „Všeobecná smlouva o používání nákladních voz “ Uacs = mezinárodní ozna ení voz
ady Raj
2. (Popis a ú el p epravy.) Jedná se o p epravy ucelených ložených vlak strusky z provozovny Cemexu v areálu ED pro Cemex v Rakousku p es PPS B eclav - Hohenau a prázdných souprav zp t do místa nakládky. Souprava vlaku bude obsahovat zpravidla 20 voz , vlak ložený na maximáln 1700t brutto. Tyto p epravy jsou vedeny vždy jako p epravy mezinárodní. Z tohoto d vodu jsou pro tyto p epravy používané mezinárodní tiskopisy jako je NL CIM, VL CUV, MZB. TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
3 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
3.
(Zú astn ní dopravci na p eprav )
P epravu na eském úseku až do PPS B eclav zajiš uje dopravce OKDD. Zde tuto soupravu p ebírá rakouský dopravce RCA, kte í jsou zodpov dní za vozbu na rakouském území. 4.
(Oblast ízení a odpov dnosti za jízdu vlaku)
Jízdu vlaku (ložený/prázdný) z ŽST D tmarovice do ŽST B eclavi operativn ídí a koordinuje dispe er PD Ostrava. Dispe er OKDD je oprávn n zm nit zavedenou technologii dle skute ných operativních pot eb a dopravní situace. Jízda vlaku po rakouském území musí být vzhledem k p ekro ení meze zatížení tr.t . C=45,5t na ÖBB pro rychlost 100 km/hod zajišt na p es URMIZU. Povolení na ÖBB: RCA AS 405121-05 (Vmax 90 km/h). Dopravní podmínky v R: v závislosti na hmotnosti nákladu a na p ekro ení meze zatížení voz max. rychlost 90 km/h. P íkaz k doprav URMIZOU je nutné pr b žn aktualizovat (URMIZA, tel. 972 741 171), následnou aktualizaci povolení a údaj do NL CIM má na starosti p. urí ková – 01O kl.206. Výprav í D ŽST B eclav - p ednádraží provádí koordinaci jízd obou vlak , tak aby se v ŽST B eclav setkaly p ibližn ve stejném ase. Vlak je veden v GVD od 3.3.2008 jako pravidelný pro každý 3. den v týdnu. Jede-li vlak v tento den, odešle PD Ostrava „velkou zavád ku“ (dle p . 3 Smlouvy o provozování drážní dopravy na tratích celostátních a regionálních drah) na RCP Ostrava a Brno. V p ípad , že vlak nejede 3. den v týdnu, musí se od eknout pro oba sm ry – tj. na RCP Ostrava i Brno. Jede-li vlak v jiný den než 3. v týdnu zavádí se vlak KADRem. 5.
(Popis sestavy, azení, druh voz , náv stní vozy, apod.)
Zpravidla se vlaky v této relaci budou adit na 20 voz ady Raj. Souprava nesmí být sestavena p ed p evzetím RCA na více než 1700 brutto z d vod omezení na stran tohoto dopravce. Vlak musí být brzd n v režimu P (I. zp sob brzd ní) z d vodu požadavku RCA. Ve vlaku nákladní dopravy brzd ném v režimu P s dopravní hmotností v tší nebo rovnou 1200t musí být Hv v ele vlaku a prvních p t voz brzd no s p estavova em v poloze G. Brzdící váha voz v poloze G u takového vlaku se zapo ítává pouze ze 70 %. P estavova e v ŽST B eclav pro další jízdu náležitostmi RCA nep estavujte – prvních 5 voz z stane v G, zbytek soupravy v P. Souprava musí mít první upot ebitelnou ru ní brzdu nejdále na 9. náprav od za átku i konce soupravy. Mezinárodní zprávu o brzd ní sepisujte dvojmo pr pisem, originál se p edá rakouskému dopravci v ŽST B eclav a pr pis se vloží do obálky ur ené k odevzdání. TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
4 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
6.
(Použití vlakových, postrkových, vložených HV)
Na tuto relaci bude zpravidla nasazována jedna tra ová Hv ad 753.7, 752.6. V p ípad nutnosti m že být v n které nácestné stanici proveden p ep ah lokomotiv. Pro pot eby vypisování Sei v úseku B eclav – B eclav st. hranice, se p edpokládá nasazování rakouské lokomotivy ady 1116. Technické údaje této ady jsou uvedeny v p íloze . 9 a vzor vypl ování Sei pro tuto adu na výkonu B eclav st.hr.-B eclav a zp t v p íloze . 1. 7.
(Vybavení Hv nad platnost legislativních a interních p edpis )
Hv bude vybavena všemi platnými p edpisy nutnými pro vstup na polohu provozovatele dráhy, dále bude vybavena platnými SJ a TTP pro trat 301, 305, 316. Hv vybaveno TRS, mobilním telefonem. íslo mobilního telefonu nahlásí na PD Ostrava vždy vlakvedoucí nebo strojvedoucí p ed jízdou vlaku. eta musí být vybavena p enosnou radiostanicí k zajišt ní spojení mezi vlakvedoucím a strojvedoucím. 8.
(Obsazení vlaku, st ídání et, Rg jízdy, nástupy et, pohovory o bezpe nosti p i práci)
Obsazení vlaku OKDD je plánováno jako 1/0-S, vlakvedoucí musí vzhledem k provád ní VTP spl ovat zp sobilost ZZDd03. Podle provozní situace m že být obsazování et m n no operativn . Pohovor o bezpe nosti práce et prob hne v míst nástupu na výkon na p íslušné vle ce. 9. (P epravní, vlaková a jiná dokumentace doprovázející vlak, po et, potvrzení, odevzdávání, potvrzování ) Ložený sm r: NL CIM Výkaz voz jako p íloha NL CIM Výkaz vozidel pro nákladní vlak Mezinárodní zpráva o brzd ní 2x Záznam o výkonu hnacího vozidla se vypl uje pro úsek D tmarovice – B eclav p ednádraží standardním zp sobem. Sei pro jízdu rakouského dopravce v úsecích B eclav p ednádraží - B eclav st.hr., B eclav st.hr. - B eclav p ednádraží vypl ujte dle vzoru v p íloze .1. Oba tyto záznamy se odevzdávají ŽST B eclav – obvod p ednádraží u výprav ího na stav dle . 84 Jih. Vlakvedoucí OKDD odnese v ŽST B eclav – obvod p ednádraží dokumentaci na pracovišt RCA, kde si zárove p evezme dokumentaci k prázdné souprav .
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
5 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
Prázdný sm r: VL CUV Výkaz voz jako p íloha VL CUV Výkaz vozidel pro nákladní vlak (pro jízdu v R rakouská verze) Pro potvrzení VL CUV nutno mít s sebou razítko OKDD. Razítko na jméno k tomuto ú elu zajiš uje vedoucí dispe er PD Ostrava podle nasazování et. Záznam o výkonu hnacího vozidla se vypl uje pro úsek B eclav p ednádraží D tmarovice standardním zp sobem a odevzdává se v cílové stanici.
10.
(Hlášení mimo ádností, odstavování správkových voz , nehodové události)
Hlášení mimo ádných událostí, pracovních úraz se ídí p edpisem Dp17 a sm rnicí 20/2000 Q. Veškeré mimo ádnosti hlaste neprodlen na dispe ink OKDD. Odstavení správkových voz zajiš uje OKDD a to jak z prázdné, tak ložené soupravy. Dokud nezahlásí pracovník RCA (VZM) a zp sobilý zam stnanec OKDD (nebo pracovník smluvn zajišt ný), že jsou ob soupravy po technické stránce v po ádku, nesmí ani jeden z vlak odjet. Tato informace bude koordinována p es výprav í ŽST B eclav-obvod p ednádraží. V p ípad výskytu správky informuje vlakvedoucí OKDD se zkouškou (p ípadn smluvní subjekt) PD Ostrava. Druh závady, kód závady (v p ípad vyžádání rakouské strany) a p ípadné další záležitosti m že vlakvedoucí konzultovat s VZM Zárubek ve služb (tel. pevná 596257184, mobil 724 577 751). O výskytu správkového vozu následn PD Ostrava informuje útvar PO-04 - Odd lení kolejových vozidel, které dále postupuje dle AVV a Dohody mezi ŽDP OKD, Doprava a ÖBB o technické p echodové kontrole p i vým n nákladních voz . 11. (Sledování náklad na relaci) Z d vodu sledování nákladovosti p epravy, vede dispe er OKDD p esné nástupy ety a Hv v programu sledování Hv (název Hv – RCA_Cemex), a v kolonce konto, uvede „RCA_Raj_popílková_sm s“. Této p eprav bylo p id leno konto . 01 50 10 514. Veškeré výkony se kontují na toto konto.
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
6 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
TECHNOLOGIE P EPRAVY 12. (Objednávka voz , p ístavba voz k nakládce, vykládce) Pro tuto relaci je vy len no 44 voz Raj, tj. 2 soupravy po 20 vz a 4 vz jako ložená záloha u vykládky. Nakládka probíhá na denních sm nách s kapacitou nakládky max. 9 vz/ sm nu. Z tohoto d vodu je nutné, aby nakládka byla zapo ata nejpozd ji na ranní sm n 2 pracovní dny p ed plánovaným odjezdem.
13. (Nakládka, vykládka, sestavení vlaku) Nakládka se provádí v areálu CEMEXu mk ED , sestavení provádí eta a posunová Hv ED . Za v asné sestavení odpovídá mistr vle ky, za správné azení voz v souprav odpovídá zam stnanec provád jící sestavu vlaku. Souprava musí být po nakládce sestavena a musí být po VTP nejpozd ji hodinu p ed plánovaným odjezdem tak, aby v p ípad výskytu správky tato mohla být v as vy azena a nebyla tak narušena plynulost p edávky s rakouským partnerem. Vlivem dlouhodob jšího odstavení m že dojít k ovlivn ní šuntovacích schopností voz , proto v tomto p ípad postupujte podle ustanovení p ílohy . 7 p edpisu Dp2. 14. (Technická prohlídka, zkouška brzdy, druh, kdo, sepsání a p ipravení dokumentace) Úkony na vk ED Po naložení a sestavení vlaku musí být provedena VTP a ÚZB zp sobilým zam stnancem. VTP a ÚZB m že být provedena i odborn zp sobilou osobou jiných subjekt , kte í budou k tomuto smluvn zavázáni (VZM D ŽST Bohumín, ŽST Petrovice u Karviné). Úkony v ŽST B eclav VTP na prázdné souprav provádí zp sobilý zam stnanec OKDD, p ípadn VZM D, je-li toto smluvn zajišt no. Vlak nesmí odjet d íve, než je z ejmé, že jsou ob soupravy po technické stránce v po ádku. Informace ohledn výsledku technických prohlídek koordinujte p es výprav í. Postup úkon v p ípad výskytu správky a odstavovaní voz – viz bod 10 a bod 24. Po vým n Hv provede vlakvedoucí OKDD JZB na prázdné souprav . Dokumentaci k vlaku pro ložený sm r p edejte v kancelá i RCA, kde obdržíte dokumentaci pro prázdný sm r. eta potvrdí p evzetí prázdné soupravy razítkem OKDD na jméno ve VL CUV. Zprávu o bržd ní vyhotoví vlakvedoucí OKDD, p i emž m že využít údaj z rakouské dokumentace. Vysv tlivky k údaj m z rakouské dokumentace k vlaku – viz p íloha . 3. 15. (Nástup ety, nástup HV na výkon, st ídání ety, odpo inek, zajišt ní nocleh ) Nástup, st ídání a ukon ení výkonu et organizuje vedoucí dispe er OKDD podle provozní pot eby. TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
7 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
16. (Mimo ádná hlášení na dispe inky o dojezdech , pobytech apod.) Veškerá hlášení na dispe ink se ídí platným Opat ením editele k zavedení GVD. 17. (Popis celé technologie jízdy vlaku) mk ED - nakládka, sestava, technické prohlídky, p íprava a p evzetí dokumentace, posouzení p ekro ení hmotnosti, povolení URMIZY na vlaku.
ŽST B eclav – obvod p ednádraží Po utažení ru ní brzdy (na 1.voze ve sm ru od odstupujícího Hv), vlakvedoucí OKDD vyv sí Hv, která p ejede po odstavení rakouské Hv na prázdnou soupravu Raj. Vlakvedoucí OKDD sv sí Hv s prázdnou soupravou. Tato souprava bude zajišt na první ú inkující ru ní brzdou ve sm ru za Hv. P i p echodném zajišt ní soupravy vozidel bez zajišt ní ru ními brzdami p i vým n , objížd ní soupravy hnacím vozidlem apod., odpovídá za nep ekro ení stanovené doby odstavení soupravy vozidel zam stnanec, který provedl odv šení hnacího vozidla. Vždy však po p edchozí domluv s výprav ím p íslušného obvodu. Pro ú ely zajiš ování voz v p ípad dlouhodobého odstavení voz leží ŽST B eclav na stavebním spádu od +1,4 ‰ do -1,3 ‰. O sejmutí koncovek OKDD z ložené soupravy a jejich umíst ní na prázdnou soupravu se postará vlakvedoucí OKDD. VTP a zkoušku brzdy provádí vlakvedoucí OKDD, pokud nebudou tyto innosti zajišt ny smluvn p es VZM D. Budou-li vlaky po zkušební dob jezdit „na d v ru“, VTP se neprovádí. eta provede JZB po p iv šení k souprav z Rakouska na voze za Hv. mk ED – odevzdání dokumentace
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
8 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
P EPRAVNÍ ÁST 18. (P epravní pojmy) NL CIM – nákladní list pro mezinárodní p epravu VL CUV – vozový list pro mezinárodní zp tnou p epravu prázdných voz VV – výkaz voz k NL CIM nebo VL CUV VVnV – výkaz vozidel pro nákladní vlak KP – komer ní pracovník dané vle ky IS ŽDaP – informa ní systém železni ní dopravy 19. (Vypsání NL nebo ZL a jeho popis) -
Vozy budou odbaveny na 1 NL CIM P epravní dispozice pro NL CIM:
Sl.1. CEMEX Czech republic, k.s. Areál ED – R 155 21 Praha 5 – T ebonice evnická 170/4 CZ 25821903 Tel: 420596550318, FAX: 420596550310 Sl.2,3 prázdný Sl.4 CEMEX AUSTRIA A.G. Lagerstrasse 1-5 AT – 2103 Langenzersdorf Österreich Tel.0040256225604, FAX 0040256225603 Sl5: 798752-2 Sl.6: 059028-1 Sl.7 16 Plátcem p epravného / Frachtzahl za úsek R je Metalimex, a.s. dle sml. 66 P16/08 16 Frachtzahl ÖBB – Strecke Express Interfracht 16 Dopravcem na území ÖBB je Rail Cargo Austria AG (RCA) dle sml. 66 P2440/07 Sl.8: 1602-036/0107 Sl.9: Zertifikat mit der Beilage Erklärung /deutch,tschechich/ Wagenliste 6x URMIZA – MZ – 3003-08-dps Sl.10: Wien Nord Österreich Sl.12: 81 028027 Sl.13: 1 B eclav / Bernhardsthal 5 Rail Cargo Austria AG (RCA) dle sml. 66 P2440/07 5 Expres Interfracht ÖBB SA 0232.31 Sl.14: OKDD66 P16/08 Sl.15: Expres POS 1602-036/0107 Sl.20: X Vyplaceno dovozné do B eclav Gr.+NbG Sl.21: Struska, zp n ná struska
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
9 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava V z neposkytnutý železni ním dopr.podnikem Schlacke, NHM 2619, Privatwagen Kod7.16 Ucelený vlak/Ganzzung-nach Befötderungsplan D Kod7.16 Nakládka/Beladung laut D MZ 3003-08-dps Dps ÖBB RCA AS 40-5121-05 Kod7.16 neplombováno/ohne Plombe-Zustimmung D 21.02.2006 Sl.22: ano X Sl.24: 261900 Sl.29: D tmarovice + datum Sl.57: Rail Cargo Austria AG (RCA), Bernhardsthal – Wien Nord , 1 Sl.58a: zde otisknete datové razítko vle ky D tmaroviceSl.62: zem 54, stanice 332742, podnik (nevypl ovat), podací íslo (dle evidence na vle ce)
Po aktualizaci P íkazu k p eprav v p ípad zm ny ísla MZ 3003-08-dps bude pot eba v daných dispozicích k NL CIM opravit sl.9 a sl.21 dle nového ísla P íkazu k doprav . 20. (Vozové nálepky a lepení voz , lepení správek a náhradní nálepky) -
Vozy budou polepeny první a poslední + 4 náhradní nálepky pro p ípad odstavení voz Jelikož se jedná o mimo ádnou zásilku musí být každý v z polepen „modrou „ nálepkou pro mimo ádnou zásilku (vzor U) viz p íloha .5 TP. Údaje k vypln ní nálepky jsou uvedeny v povolení URMÍZY. - Vozy s nep ekro enou ložnou hmotností „modrou nálepkou“ (ložná hmotnost menší n ž 45,5t) nepolepujte. - Dispozice pro vypln ní nálepky „U“. Jelikož se nejedná o PLM tak se vypl uje pouze horní ást dané nálepky o Celková hmotnost (7+8) …. Sou et hmotnosti vozu a nákladu o Hmotnost na b/m (9) ….. celková hmotnost/ délka vozu o Nejvyšší nápr.tlak (10) ….celková hmotnost / po et náprav o K textu D se uvede …. íslo vozu + íslo P íkazu k doprav …. MZ 3003-08dps - Po aktualizaci P íkazu k p eprav v p ípad zm ny ísla MZ 3003-08-dps bude pot eba vyplnit text D dle nového ísla P íkazu k doprav . 21. (postup zadávání dat do systému IS ŽDP v tranzitu OKDD) -
V IS ŽDP – vozy zadávat jako klasické vozy OKDD, spol. 5815, stát 81, p íjemce 860 Wien Nord Vozy Raj OKDD budou zadány s technickými údaji v databance
22. (Výkaz vozidel a VV) •
Tranzito sepíše eský VVnV pro úsek D tmarovice – Wien Nord v 6 vyhotoveních Tranzito sepíše n mecký VVnV pro úsek D tmarovice – Wien Nord ve 3 vyhotoveních Tranzito vyplní elektronický výkaz vozidel – n mecký Daný soubor byl již poslán na tranzito D tmarovice s názvem Wagenliste tschechisch - Wien.xls , Kp D tmarovice ur í jeho uložení v PC tranzita
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
10 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
•
Daný soubor po aktualizaci odešlete na emailovou adresu
[email protected] a v kopii na adresu dispe inku OKDD
[email protected] (za správné zadání adresy do adresá e odpovídá KP D tmarovice) -
Aktualizace položek ve výkazu:
íslo vozu – Hmotnost nákladu – sl.5a Celková hmotnost vozu - sl.5b Ostatní údaje zkontrolujte pop . opravte - Daný výkaz aktualizujte dle skute ného VVnv (vzor vypln ného výkazu je uveden v p íloze .2 tohoto TP) 23. (Popis a nakládání s p epravní dokumentací) A) tranzito D TMAROVICE -
-
Po vytišt ní NL CIM, daný NL odfaxujte na íslo 59 6166 235 Na KP D tmarovice bylo odesláno povolení URMIZY, které musí být p iloženo k danému vlaku (odesláno odd lením 01Tk, následnou aktualizaci povolení má na starosti již p. urí ková – 01O kl.206, která bude provád t fakturaci za p epravu) Po vytišt ní NL CIM a výkazu voz je dále pot ebné provést kopii t chto doklad a dát je do samostatné obálky s textem: „Kopie doklad pro p ípad odstavení voz p i p eprav na cest “. Dále do obálky vložte pokyn pro vlakovou etu, který je popsán v bod 24. Díl 1-3 NL CIM + 6x výkaz voz + kopie povolení URMIZY odchází s vlakem, díl 4 NL CIM dostane odesílatel, díl 5 z stává založen na vle ce
B) vlaková eta -
Obsah p edané vlakové dokumentace mezi dopravci OKDD a RCA v loženém sm ru:
Zam stnanec kancelá e RCA B eclav p evezme od vlakvedoucího OKDD originál dílu . 1,2,3 NL CIM spole n se 3 výkazy voz v etn p íloh, pokud byly v tomto p epravním dokladu uvedeny. Následn zam stnanec kancelá e RCA na eskon mecký VVnV potvrdí p evzetí vlaku , kde uvede místo p evzetí vlaku, datum, podpis a razítko dopravce. Originál dílu . 5 NL CIM s 1 výkazem voz z stává založen na vle ce Originál dílu . 4 NL CIM s 1 výkazem voz z stává v držení odesílatele , Originály díl
. 3, 2 NL CIM s 2 výkazy voz z stává v držení RCA,
Originál dílu . 1 NL CIM s výkazem voz z stává v držení p íjemce. -
Obsah p edané dokumentace mezi dopravci RCA a OKDD v prázdném sm ru
Vlakvedoucí OKDD p evezme od zam stnanec kancelá e RCA B eclav originál dílu . 1,2,3 VL CUV spole n se 3 výkazy voz v etn p íloh, pokud byly v tomto p epravním dokladu uvedeny. Následn vlakvedoucí OKDD v n meckém VVnV potvrdí p evzetí vlaku, kde uvede místo p evzetí, datum, podpis a razítko dopravce.
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
11 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
Originál dílu . 5 VL CUV s 1 výkazem voz z stává v držení dopravce RCA, Originál dílu 4 VL CUV s 1 výkazem voz z stává v držení odesílatele, Originály díl
. 3,2 VL CUV s 2 výkazy voz z stává v držení dopravce OKDD.,
Originál dílu . 1 VL CUV s výkazem voz z stává v držení p íjemce. 24. (Pokyn pro vlakovou etu) Pokyn pro vlakovou etu pro p ípad odstavení vozu na cest :
1. Dojde-li p i cest k odstavení vozu( ) musí se daný v z(vozy) vyškrtnout z originálu pr vodních doklad – Výkazu voz . 2. K danému(daným) vozu (voz m) se p iloží kopie NL CIM + kopie výkazu voz ve kterém se op t musí vyškrtnout vozy, které odjely s daným vlakem tak aby z stal(y) pouze íslo(a) odstaveného (ných) vozu( ).
3. O této skute nosti informujte dispe ink. 25. Odeslání vlakové dokumentace na P )
- Po ukon ení p eprav vlaková eta potvrzené pr vodní doklady odevzdá v domovské stanici. Domovská stanice zajistí odeslání daných dokument na p epravní odd lení sl. Kalianková M. 26. (Informace pro dispe ink OKDD)
-
v p ípad , že se ozve dopravce RCA, že výkaz nedostal emailem je nutno daný výkaz (p ijde emailem z tranzita D tmarovice) vytisknout a odfaxovat na .faxu 972632416.
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
12 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
SPOLE NÁ ÁST 27. (Výpis dopravních a p epravních úkon a odpov dnosti – zvláštnosti, odlišnosti od jiných p eprav) Úkon Informování o p íjezdech vlak v ŽST B eclav – p ednádraží P edhlášení výkazu vozidel
Zajistí Výprav í D
Tranzito ED , PD Ostrava VTP vlaku v D tmarovicích VZM D, VZM OKDD (nebo ZZDdO3) VTP na prázdné souprav v ŽST VZM D, VZM B eclav OKDD (nebo ZZDdO3) JZB prázdná souprava v ŽST B eclav vlakvedoucí OKDD Vy azení odmítnutého vozu v ŽST eta a Hv B eclav OKDD P edání pr vodní dokumentace v ŽST Vlakvedoucí B eclav OKDD Koncovky na vlaku v ŽST B eclav Vlakvedoucí OKDD
Odeslání pr vodní dokumentace na P sl. Kaliankova M. Vyhotovení p epravních dokument pro jízdu tam Vyhotovení vlakové dokumentace pro jízdu prázdné soupravy z ŽST B eclav
KP domovské stanice Tranzito E vlakvedoucí OKDD
Protistrana, pozn. eta OKDD, eta RCA pobo ka RCA B eclav
Do období p ebíraní vlak RCA „na d v ru“
u obou souprav Kancelá RCA V žádném p ípad nelze jet s rakouskýma koncovkami po území R Kancelá RCA B eclav VVnV možno použít rakouský výkaz, zpráva o brzd ní – vypsat ru n
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
13 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
P ílohy: 1. Vzory Záznamu o výkonech HV 2. Vzor výkazu vozidel 3. Podklad k vyhotovení Zprávy o brzd ní – p eklad, zkratky 4. Vzor NL a p epravní dispozice pro NL neobsazeno 5. Vzor nálepky pro mimo ádnou p epravu 6. Seznam telefonních ísel a možného spojení 7. Mimo ádný jízdní ád neobsazeno 8. Pravidelná hlášení (kdo, co, komu) Neobsazeno 9. Technické údaje HV 1116
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
14 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava P íloha 1 - Vzory Záznamu o výkonech Hv
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
15 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
P íloha 2 - Vzor výkazu vozidel
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
16 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
P íloha 3 - Podklad k vyhotovení Zprávy o brzd ní – p eklad, zkratky rakouského souhrnného dokumentu Nr – íslo Wagennummer – íslo vozu Ax, Achsen – nápravy LueP – délka p es nárazníky Eg – tara GL – netto Gg – brutto Bg - brzdící váha Hbr - brzdící váha ru ní brzdy Ba – brzdová výstroj (M – brzda s postupným odbrz ováním, U ne inná tlaková brzda) Vmx – maximální dovolená rychlost vozu Vorhandene Bh – skute né brzdící procento ru ních brzd (Wg – voz , Wg + Tfz – vozy + inné Hv) Geringste Fz-Vmax – nejnižší hodnota z max. rychlosti vozidel Ueberwiegende Bremmsstellung – režim bržd ní Bs – p estavova brzdy v poloze.. Nummer des letzten Fahrzeuges – íslo posledního vozidla Laenge des wagenzuges in Tonnen – délka soupravy v metrech Gesamtgewicht des Wagenzuges in tonnen – dopravní hmotnost vlaku RID-Gut im Zuverbrand – RID zboží v souprav aS im Zugverband – mimo ádná zásilka v souprav Zug - vlak Summen - celkem Ueberw. Bremsasur. – typ brzd (Scheiben –D – kotou ové, Klotz – K – špalíkové) Vorhandene Bremshundertstel Zug in % - skute né brzdící % vlaku Bremsgewicht – brzdící váha (ang. – celkem)
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
17 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
P íloha 5 Vzor nálepky pro mimo ádnou p epravu
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
18 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
P íloha 6 - Seznam telefonních ísel a možného spojení Vedoucí dispe er OKDD : Telefon pevná : 596 166 445 Mobil: 724 577 777 Dispe er OKDD : Telefon pevná : 596 166 442,443,444 Mobil: 606 702 714, 724 577 775 Fax: 596 116 748 E-mail:
[email protected] [email protected] VZM Zárubek: tel. pevná 596257184, mobil 724 577 751 Tlumo ení do n meckého jazyka: Ing. Bohumila Linhartová 606 224 346 Pobo ka RCA v B eclavi: Telefon: 972 632 416 Fax: 972632574 E-mail:
[email protected], Seznam ŽST : Petrovice u Karviné:
972 756 852
Ostrava hl.n.:
972 762 495
B eclav D a.s.:
972 632 494
B eclav D Cargo:
972 632 594
B eclav-p ednádraží VZM: 972 632 486 (VZM D Cargo) Bohumín VZM:
972 756 446 (VZM D) 972 756 124 (VZM D Cargo) 972 756 428 (VZM eta )
Petrovi e u Karviné VZM
972 756 920 (VZM D Cargo)
URMIZA
972 741 171
Odesílání zavád ky výprav í do ŽST B eclav:
[email protected] (v p ípad pot eby)
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord s popílkovou sm sí soupravami Raj pro Cemex
strana revize
19 0
OKD, Doprava, akciová spole nost, Ostrava Provozní oblast železni ní dopravy a p epravy
Nádražní 93, 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava
P íloha 9 - Technické údaje HV 1116 ada
1116
Hmotnost
86 t
Délka p es nárazníky
19 280 mm
Trak ní soustava
15kV 16 2/3Hz 25kV 50Hz
Uspo ádaní podvozk
Bo'Bo'
TP Mezinárodní p epravy vlak D tmarovice – B eclav - Wien Nord se struskou soupravami Uacs pro Cemex
strana revize
20 0