Technik zum Wohlfühlen
DHB-E 18 Si, DHB-E 21 Si, DHB-E 24 Si, DHB-E 27 Si electronic Deutsch
Elektronisch gesteuerter Durchlauferhitzer Gebrauchs- und Montageanweisung English
Electronically controlled instantaneous water heater Operating and installation instructions Français
Chauffe-eau instantané à commande électronique Instructions d’utilisation et de montage Nederlands
Elektronisch geregelde geiser Gebruiks- en montage-aanwijzingen Español
Calentador instantáneo con regulación electrónica Instrucciones de uso y montaje Polski
Elektronicznie sterowany przep³ywowy ogrzewacz wody Instrukcja obs³ugi i monta¿u Èesky
Elektronicky øízený prùtokový ohøívaè Návod k pouívání a montái Ðóññêèé
Ïðîòî÷íûå âîäîíàãðåâàòåëè ñ ýëåêòðîííûì óïðàâëåíèåì Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè
DHB-E 18-27 Si
electronic
8348.01
°C
Deutsch Seite 6-10 Inhaltsverzeichnis
Español Índice
1. Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . 6 2. Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 3. Störungsbeseitigung - Benutzer . . . . . . 10 4. Störungsbeseitigung - Fachmann . . . . . 10 5. Umwelt und Recycling . . . . . . . . . . . . . 10 6. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1. Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . x 2. Instrucciones de montaje . . . . . . . xx-xx 3. Resolución de incidencias - usuario . . xx 4. Resolución de incidencias - instalador xx 5. Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx 6. Medio ambiente y reciclaje . . . . . . . . . xx
English List of contents
page 11-15
Polski
Página xx-xx
strona 31-35
Spis treci
1. Operating instructions . . . . . . . . . . . . . 11 2. Installation instructions . . . . . . . . . . 12-14 3. Fault finding - user . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4. Fault finding - qualified installer . . . . . . 15 5. Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 6. Environment and recycling . . . . . . . . . 15
1.Instrukcja obs³ugi . . . . . . . . . . . 31 2.Instrukcja monta¿u . . . . . . . . 32-34 3.Przyczyny usterek - usuwanie przez U¿ytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . 35 4.Przyczyny usterek - usuwanie przez Fachowca . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 5.Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 6.Ochrona rodowiska . . . . . . . . . 35
Français Sommaire
Èeska strana Obsah
page 16-20
36-40
1. Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. Instructions de montage . . . . . . . . . 17-19 3. Dépannage par l’utilisateur . . . . . . . . . 20 4. Dépannage par un spécialiste . . . . . . . 20 5. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6. Environnement et recyclage . . . . . . . . 20
1.Návod k pouívání . . . . . . . . . . . 36 2.Návod k montái . . . . . . . . . 37-39 3.Odstranìní poruch uivatelem . 40 4.Odstranìní poruch odborníkem 40 5.Záruèní podmínky . . . . . . . . . . . 40 6.ivotní prostøedí a recyklace . . . . 40
Nederlands bladzijde 21-25 Inhoudsopgave
Pycckèè ñòð. Ñîäåðæàíèå
1. Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 21 2. Montage-aanwijziging . . . . . . . . . . . . 22-24 3. Het verhelpen van storingen door de gebruiker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4. Het verhelpen van storingen door de installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6. Milieu en recycling . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1.Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè . . . 41 2.Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó . . . . 42-44 3.Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ïîëüçîâàòåëåì . . . . . . . . . . . . . . . 45 4.Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ñïåöèàëèñòîì . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5.Ãàðàíòèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 6.Îêðóæàþùàÿ ñðåäà è óòèëèçàöèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2
41-45
16 15 X 1
17
X 2
18
14
13 12 11 10 9 8 7 6 5 °C
8327.01
4
1 electronic
2 3 £ 20 mm
225 mm
110 mm
140 mm
23
20 mm
323 mm
³110 mm
35 mm
100 mm
121 mm
5
19
6
8337.01
9,5 mm
G½
35 mm
414 mm
330 mm
30 mm
40 mm
470 mm
22
20 21 3
A WW
B KW
°C
electronic
electronic comfort
°C
8328.01
°C
°C
electronic
M1
ECO
M2 °C
electronic
electronic
electronic
WW
C
8329.01
8335.01
KW
D °C
M1
ECO
M2
electronic
b
°C
M1
ECO
M2
a
electronic
M1
ECO
a
b
°C
M2
electronic
a
electronic comfort
C
°C
M1
ECO
M2
electroni c
b
1
G
7018.01
26
16
23
1
2
25
2
3
3
4
4 28
5
5
6
6
7
24
8162.01
F
c
7
1
8
8
2
9
9
3
10
10
4
11
11
5
12
12
6
13
13
7
14
8
15
15
9
16
a
8358.01
b
4
29
£ 2 mm
14
30
8028.01
27
6506.03
E
8331.01
8330.01
b a
160 mm ³ 30 mm
I
O 3350.04
H
J
1
LR 1-A
on
2 3
c
14 5
4983.01
3/PE ~ 400 V
6781.01
b a
3
K
4 5
26 7 8
31 a
f
8332.01
d
g b
£ 20 mm
e c
6511.01
6510.02
³ 30 mm
M
N
b a b a
electronic
8334.01
c
8333.01
b
X1
L
°C
electronic
°C
electronic
on
2.
°C
°C
8336.01
8359.01
9
6 10 1 press 7 11 2 8 12 3 9 13 4 10 14 5 1 1115 6 2 1216 7 3 1317 8 4 1418 9 5 15 19 10 6 120 16 11 7 221 17 12 8 322 18 13 9 4123 19 14 10 224 5 20 15 11 63 21 16 12 74 22 17 13 5 8 23 18 14 6 9 19 24 1. 15 7 10 20 16 8 11 21 17 9 12 22 18 10 13 23 19 11 14 24 20 12 15 21
electronic
5
1. Návod k pouívání pro uivatele a odborníka 1.1 Popis pøístroje
Prùtokový ohøívaè DHB-E electronic ohøívá vodu, bìhem jejího prùchodu pøístrojem. Teplotu výstupní vody je mono otoèným volièem nastavit plynule od 30 do 60 °C. Od prùtoku 3 l/min spíná regulace v závislosti na nastavené teplotì a teplotì vstupní vody potøebný topný výkon.
1.2 Nejdùleitìjí ve zkratce Otoèný voliè Otáèením tohoto volièe je mono pomocí stupnice plynule nastavit poadovanou teplotu. Pokud pøi plnì otevøeném ventilu teplé vody a maximálním nastavení teploty (pravý doraz otoèného volièe) není této teploty dosaeno, protéká pøístrojem více vody, ne topné tìleso schopno ohøát (výkonové hranice 18, 21, 24, 27 kW). V tomto pøípadì je nutno na ventil teplé vody pøivøít. Pøi teplotách nad 43 °C hrozí nebezpeèí opaøení.
1.3 Dùleitá upozornìní Pøi volbì teploty na odbìrové armatuøe mùe voda dosáhnout teploty vyí ne 60 °C. Zamezte proto pøístupu dìtí k tìmto bateriím. Nebezpeèí opaøení! Byl-li pøeruen pøívod vody do ohøívaèe DHB-E, napø. kvùli pracím na vodovodním potrubí, proveïte pøed opìtovným uvedením ohøívaèe do provozu následující úkony: 1. Odpojte el.pøívod k ohøívaèi (pojistky, jistiè). 2. Dalí teplovodní ventil øazený za ohøívaèem nechejte otevøený tak dlouho, dokud se ohøívaè a potrubí studené vody neodvzduní. 3. Pøipojte el.pøívod k ohøívaèi (pojistky, jistiè).
36
1.4 Mnoství teplé vody
Podle roèního období má vstupní studená voda rùznou teplotu a v souvislosti s tím se mìní i maximální prùtokové mnoství teplé vody popø. mnoství smíené vody (viz. tabulka): J1 = teplota vstupní studené vody J2 = teplota smíené vody J3 = teplota výstupní teplé vody · Pouívané teploty: cca. 38 °C: napø. pro sprchování, mytí rukou, napoutìní vany apod. cca. 60 °C: pro døez a pøi pouití termostatických armatur J2 = 38 °C (teplota smíené vody) 18 kW 21 kW 24 kW 27 kW J1 l/min * 6 °C 8,0 9,4 10,7 12,1 10 °C 9,2 10,7 12,3 13,8 14 °C 10,7 12,5 14,3 16,1 J3 = 60 °C (teplota výstupní vody) 18 kW 21 kW 24 kW 27 kW J1 l/min * 6 °C 4,8 5,6 6,4 7,2 10 °C 5,2 6,0 6,9 7,7 14 °C 5,6 6,5 7,5 8,4 tab. 1 * Pøesná mnoství vody jsou závislá na stávajícím tlaku vody.
1.5 Doporuèené nastavení · Provoz s termostatickou armaturou 1.Pro zajitìní funkce termostatické armatury je nutno nastavit otoèný voliè DHB-E electronic na pravý doraz (max. hodnotu). 2.Výmìna omezovaèe prùtoku musí být provedena odborníkem (viz. odst. "2.9 Pøipojení vody").
1.6 První pomoc pøi poruchách
· pøezkouejte el. jitìní · provìøte, zda odbìrové baterie popø. sprchovací hlavice nejsou zaneseny vodním kamenem nebo jinými neèistotami. Dále viz. odst. "3. Odstranìní poruch uivatelem.
1.7 Péèe a údrba Údrbáøské práce, jako napø. pøezkouení el.bezpeènosti, smí provádìt pouze odborník. K oetøení krytu postaèí navlhèený hadøík. Nepouívejte ádná rozpoutìdla ani èisticí prostøedky pokozující povrch!
1.8 Návod k montái a pouívání Tento návod peèlivì uschovejte, pøi zmìnì majitele jej tomuto pøedejte a pøi provádìní údrbáøských prací nebo pøípadných opravách jej dejte odborníkovi, tyto práce provádìjícímu, k nahlédnutí.
2. Návod k montái pro odborníka 1 2 3 4 5 6
otoèný voliè teploty ovládací panel kryt ohøívaèe spodní díl zadní stìny roubová pøípojka teplé vody roubová pøípojka studené vody (trojcestný uzávìr) 7 vrchní díl zadní stìny 8 svorkovnice 9 upevòovací roub nosièe konstrukèní skupiny (pro servisní úèely) 10 deska výkonové elektroniky 11 vratné tlaèítko bezp.omezovaèe tlaku 12 topný systém 13 øídící elektronika 14 svìtelné diody pro zobrazení provozního a poruchového stavu (viz. odst. "4. Odstraòování poruch") 15 zásuvka pro pøipojení konektoru otoèného volièe 16 upevòovací roub ohøívaèe 17 plastový profil 18 konektor otoèného volièe 19 upevnìní pøístroje dole 20 el.napájecí kabel pod omítkou ve spodní èásti pøístroje 21 míra pro instalaci lícování se stìnou 22 el.napájecí kabel pod omítkou v horní èásti pøístroje 23 upevnìní pøístroje nahoøe pøi nové instalaci 24 prolisy pro pøiloenou montání litu 25 ozubená matka pro vyrovnání nerovnosti stìny 26 prolisy pro instalovanou litu Stiebel Eltron s nastavitelnou rýhovanou matkou 27 otvory pro pøipevnìní pøi výmìnì cizího ohøívaèe 28 uzavírací zátky baterie WKMD nebo WBMD u cizích armatur viz. odst. 2.9 Pøipojení vody 29/30 montání sada pro pøipojení nad omítkou viz. odst. 2.9 Pøipojení vody 31 kabelová prùchodka
2.2 Dùleitá upozornìní Vzduch v potrubí studené vody mùe znièit topný systém ohøívaèe tvoøený neizolovaným topným drátem! Byl-li pøeruen pøívod vody do ohøívaèe DHB-E, napø. kvùli pracím na vodovodním potrubí, proveïte pøed opìtovným uvedením ohøívaèe do provozu následující úkony: 1. Odpojte el.pøívod k ohøívaèi (pojistky, jistiè). 2. Dalí teplovodní ventil øazený za ohøívaèem nechejte otevøený tak dlouho, dokud se ohøívaè a potrubí studené vody neodvzduní. 3. Pøipojte el.pøívod k ohøívaèi (pojistky, jistiè). Pøístroj DHB-E electronic je vybaven systémem pro rozpoznávání vzduchových bublin, který zamezí pokození topného systému: Pokud bìhem provozu vnikne vzduch do topného válce, odpojuje systém topné tìleso. Tato funkce je aktivována i tehdy, pokud bezprostøednì po uzavøení ventilu odbìrové baterie je ventil znovu otevøen. Vechny informace obsaené v tomto návodu musí být peèlivì zohlednìny. Obsahují dùleité pokyny pro bezpeènost, obsluhu, instalaci a údrbu pøístroje.
2.3 Struèný popis
Elektronicky øízený prùtokový ohøívaè DHB-E electronic je tlakový pøístroj na ohøev studené vody, kterým lze zásobovat jedno nebo více odbìrových míst. Topný systém s neizolovanou topnou spirálou je zapouzdøen v mìdìném pláti a je vhodný zejména pro tvrdou vodu (rozsah pouití viz. tab. 2). Vodu z pøístroje nelze vypoutìt a proto je nutno v místì instalace zajistit nezámrznou teplotu.
2.4 Speciální baterie
· Tlakové baterie nad omítku pro prùtokové ohøívaèe viz. odst. "2.13 Zvlátní pøísluenství". · Instalace bìných tlakových baterií je moná. · Termostatické armatury viz. upozornìní 1.5 Doporuèené nastavení.
2.5 Normy a pøedpisy
· Montá (vodovodní instalaci a elektroinstalaci), první uvedení do provozu a údrbu tohoto pøístroje smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník, který se pøi tom bude øídit tímto návodem. · bezvadná funkce a provozní jistota je zaruèena jen pøi pouití originálního pøísluenství a náhradních dílù. · pøedpisy a ustanovení ÈSN · ustanovení místního elektrorozvodného závodu · ustanovení pøísluného vodárenského podniku · spodní èást ohøívaèe namontujte tak, aby lícovala se stìnou (21, dodrte rozmìr ³ 110 mm a upevnìte ohøívaè té dole (19). Dále je nutno dbát: · údajù na výkonovém títku · technických dat Specifický elektrický odpor vody nesmí být mení ne je uvedeno na výkonovém títku! U propojené vodovodní sítì musíte vzít v úvahu nejnií elektrický odpor vody (viz. tab. 3). Specifický elektrický odpor nebo elektrickou vodivost vody se dozvíte u svého vodárenského podniku. · Materiál, z nìho je zhotoveno vodovodní potrubí: potrubí studené vody: ocelové, mìdìné nebo umìlohmotné trubky potrubí teplé vody: mìdìné trubky nebo umìlohmotné potrubní systémy: instalace atestovaných umìlohmotných rozvodù je moná · Pojistný ventil není nutný. · Provoz s pøedehøátou vodou je nepøípustný! · Baterie pro beztlakové ohøívaèe jsou nepøípustné. · Termostatické tlakové ventily viz. "1.5 Doporuèené nastavení". · Elektroinstalace · Elektrické pøipojení pouze ke kabelùm uloeným napevno! · Ohøívaè musí být mono odpojit vemi póly od sítì prostøednictvím napø. pojistek se vzdunou vzdáleností minimálnì 3 mm.
37
Èesky
2.1 Konstrukce pøístroje
2.6 Technická data jmenovitý pøíkon
DHB-E 18 Si DHB-E 21 Si DHB-E 24 Si DHB-E 27 Si electronic electronic electronic electronic
21
24
27
tlak. ztráta s omezovaèem prùtoku* bar / l/min 0,8 / 5,2
1,0 / 6,0
1,3 / 6,9
1,6 / 7,7
tlak. ztráta bez omezovaèe prùtoku* bar / l/min 0,6 / 5,2
0,8 / 6,0
1,0 / 6,9
1,2 / 7,7
7,5 blau
8,5 grün
8,5 grün
DurchflussmengenBegrenzer (DMB)
· Dùkladnì propláchnìte pøívodní potrubí studené vody. · Díly vodních pøípojek oddìlte od pøipojovacích trubek a nainstalujte je podle F a G . Dejte pøitom pozor na ipky oznaèující smìr. · Stávající trojcestný uzávìr na stranì studené vody (6) lze pouít. · Pomocí montání ablony urèete polohu pøipojení kabelu (pøipojení pod nebo na omítce) a nosné lity. · Kabel elektrického pøipojení upravte potøebnou na délku a odizolujte jej I . · Upevnìte montání litu. Pøi výmìnì prùtokového ohøívaèe Stiebel Eltron lze pouít stávající hmodinky (27). · Ohøívaè upevnìte na nosné litì pomocí roubu s objímkou (16). Rýhovanou maticí (25) lze vyrovnat nerovnosti stìny, zpùsobené napø. osazením dladièkami, nejvýe vak do 20 mm (obr. dole).
(platí údaje na typovém tåtku)
Typ
kW
18
l/min Farbe
7,5 blau
jmenovitý objem
0,4 l
druh konstrukce
tlaková
jmenovitý pøetlak
1 MPa (10 bar)
hmotnost
5,2 kg
tøída ochrany
1 (DIN EN 60335)
elektrické krytí
IP 25 (EN 60529)
znaèka zkuebny
viz výkonový títek
vodní pøípojka (vnìjí závit)
G 1/2
elektrické pøipojení
3/PE ~ 400 V
Zpětné působení na el.síť
2.9 Pøipojení vody F
IEC 1000-3-5 (EDIN VDE 0838-5)
topný systém
neizolovaná topná spirála
rozsah pouití
bezvápenatá a vápenatá voda
oblast pouití podle mìrné specifického odporu/vodivosti
viz. tab. 3
spínací prùtok
³ 3,0 l/min
· Pøi malém tlaku vody mùe být tlaková ztráta pøístroje zredukována výmìnou hnìdého omezovaèe prùtoku (a) za dodávaný krouek (b). · Termostatické tlakové armatury: pøi pouití tìchto armatur je nutno pouít pøiloený modrý omezovaè prùtoku (a).
tab. 2 * hodnota tlakové ztráty platí té pro minimální prùtok dle DIN 44851/prùtokové mnoství pøi ohøevu z 10 °C na 60 °C (DJ 50 K). S ohledem na DIN 1988-3, tab. 4 je pro dimenzování rozvodu teplé vody doporuèena talková ztráta 1 bar. Oblasti pouití prùtokových ohøívaèù vztaené ke specifické elektrické vodivosti / ke specifickému elektrickému odporu vody
údaj jako
specifický elektrický odpor odpovídá specifické elektrické vodivosti
· Pøipojení pod omítkou roubovatelné F · Pøipojení na omítce roubovatelné G
oblasti pouití pro rùzné vztané teploty* rozboru vody normální údaj pøi 15 °C
pøi 20 °C
pøi 25 °C
³ 1200 Wcm
³ 1070 Wcm
³ 985 Wcm
£ 83,3 mS/m £ 833 mS/cm
£ 93,4 mS/m £ 934 mS/cm
£ 101,5 mS/m £ 1015 mS/cm
Pøi instalaci na omítce je zaruèeno el. krytí IP 25 pøi následujícím zapojení.
Ohøívaè DHB-E se montuje v kolmé poloze podle A (nad nebo pod umyvadlem) v uzavøené nezamrzající místnosti, v co moná nejvìtí blízkosti odbìrových míst. Demontovaný pøístroj je nutno skladovat té v nemrznoucí místnosti, nebo v topném válci mùe být voda.
2.8 Pøíprava montáe ohøívaèe Otevøete krycí klapku, povolte B
upevòovací roub a sejmìte kryt pøístroje. Odstraòte styroporový blok (transportní pojistka).
38
2
Pøi montái pod umyvadlo otoète horní kryt (ne zadní stìnu) dle obr. C (viz. odst. "2.11 Ukonèení montáe").
D E
Spodní díl zadní stìny po stlaèení obou západek (a) sejmìte smìrem dopøedu (b). Urèete polohu vylamovacího otvoru v zadní stìnì ohøívaèe pro upevnìní na montání litì: Otvor na poz. 24 vylomte v pøípadì, jestlie pouijete pøiloenou montání litu. Otvor na poz. 26 vylomte v pøípadì, jestlie chcete ohøívaè namontovat na stávající montání litu ohøívaèe Stiebel Eltron DHE.
Pøi pouití baterií Stiebel Eltron WKMD a WBMD (viz. "2.13 Zvlátní pøísluenství"): 3 1. Spodní díl zadní stìny (3) pro 4 ulehèení montáe naøíznìte (íøka 5 øezu max. 2 mm). 6 Pouijte uzavírací zátky G 1/2 (28). 2. 7 Uzavírací zátky jsou pøiloeny 8 k bateriím WKMD a WBMD. U 9 jiných baterií je mono objednat 10 sadu 2 ks zátek (viz. "2.13 Zvlátní pøísluenství"). 11 1
tab. 3 * Upozornìní: Hodnoty specifického elektrického odporu resp. elektrické vodivosti se regionálnì zjiují odlinì pøi rozdílných teplotách, co musí být pøi hodnocení vzato v úvahu.
2.7 Místo pro montá
G
· nainstalujte pøiloené souèásti Trojcestný ventil (6) by nemìl být pouíván ke krcení prùtoku vody!
1
S montání sadou pro pøipojení na omítce (viz. "2.13 Zvlátní 4 14 prísluenství"): 5 1. 15 Spodní díl zadní stìny (3) pro ulehèení montáe naøíznìte (íøka 6 16 øezu max. 2 mm). 17 7 2. Pouijte uzavírací zátky G 1/2 (29). 18 8 3. Pouijte pøevleèné matky 1/2 19 s vsuvkou pro pøipojení letováním 9 20 f 12 mm (30). Proveïte pøechod 10 21 na 12 mm trubku. 12 2 3 13
11
22
12 13
23 24
H Pøístroj musí být pøipojen na
ochranný vodiè!
Pøi pøipojování pod omítkou musí ze zdi vyènívat alespoò 30 mm odizolovaného pøipojovacího vedení I . pøednostní spínání J : pøi kombinaci prùtokového ohøívaèe s jinými elektropøístroji napø. akumulaèními kamny je mono pouívat odpojovací relé: a relé proti pøetíení LR 1-A zátek (viz. "2.13 Zvlátní pøísluenství") b øídící vedení od stykaèe 2. pøístroje c øídící kontakt, otevøené pøi sepnutí DHB-E. Odpojovací relé je nutno zapojit do prostøední napájecí fáze pøístroje. Fáze, do které je ochranné relé pøipojeno, musí být pøivedena na oznaèenou svorku ohøídvaèe, nebot' jinak se mùou vyskytnou poruchy v pøednostním spínání.
2.11 Ukonèení montáe M
1. Otevøete trojcestný uzávìr (a). 2. Upevnìte spodní díl zadní stìny (b). 3. Namontujte spodní upevòovací roub (c). 4. Pouze pro pøipojení nad omítkou: N Oèistìte otvory (a) ve spodní stìnì pøístroje, popø. zaèistìte pilníkem. Do tìchto otvorù musí být osazeny pøiloené prùchodky (b). 5. Pouze pro pøipojení pod umyvadlem C : Ètvercovou matku (a) pøemístìte zespoda nahoru. Po povolení roubu na krytu demontujte ovládací panel (b), otoète kryt, vlote zpìt ovládací panel a pøipevnìte ho roubem.
2.12 První uvedení do provozu O (pouze pro odborníka)
V normálním provozu bliká svìtelná dioda LED III (14, viz. té. "4. Odstraòování poruch).
Pøipojení ve spodní èásti ohøívaèe
K
Pøístroj je sériovì pøipraven pro elektrické pøipojení ve spodní èásti.
1 Pøístroj napuste vodou a
Montá proveïte podle obrázkù Na utìsnìní proti proniknutí vody do pøístroje se musí pouít pøiloená izolaèní kabelová prùchodka (31)! el.napájecí vedení je nutno pøipojit na svorkovnici.
3
Pøipojení v horní èásti ohøívaèe
82
L
Pøipravte pøístroj pro elektrické pøipojení v horní èásti. V zadní stìnì pøístroje vylomte oznaèený otvor pro zavedení kabelu (a). Izolaèní kabelovou prùchodku na utìsnìní proti vniknutí vody do pøístroje zkrate, uvnitø navlhèete napø. mycím prostøedkem a zamontujte ji do zadní stìny pøístroje (c). Demontujte plastový profil (d). Uvolnìte svorkovnici (e). Nyní svorkovnici namontujte v horní èásti pøístroje (f). Je tøeba dát pozor, aby íly pøipojených kabelù nepøeènívaly pøes zadní stìnu ohøívaèe. Namontujte plastový profil (g). Provedení elektrického pøipojení Na ochranu pøed vnikající vodou je nutné namontovat pøiloenou izolaèní kabelovou prùchodku (31) a vestavìt plastový profil (17). Pøipojovací vedení ukonèete na svorkovnici.
odvzdunìte. Pozor na nebezpeèí chodu na sucho! Vechny odbìrové baterie ponechejte otevøené, dokud vedení teplé vody a pøístroj nejsou odvzdunìny. Vzduch viz. odst. "2.2 Dùleitá upozornìní".
2
4 5 6 71
93
!
Aktivujte bezpeènostní spínaè! DHB-E electronic je
10 4 dodáván s vypnutým
bezpeènostním spínaèem (stisknìte modré obnovovací 2 112 6 tlaèítko). 1 11 5
1213 7 31 4 2314 8 2 5 315 4931 1 6 4510 16 42 2 7 611 17 53 53 8 6718 12 64 4
Pøipojte konektor kabelu k øídící elektronice (15) X 1! Namontujte a upevnìte kryt pøístroje. Zapnìte el. napájení. Voliè teploty nastavte na levý
a pravý doraz-kalibrace 9 7819 13 75 5
pøístroje. 108914 6 20 86 7 Pøezkouejte funkci pøístroje. 921 1110 97 15 8 8 odstraòte ochrannou fólii 11 1210 22 10 16 9 z ovládacího panelu (2). 12 23 1311 119 17 10 10 12 Pøedání pøístroje uivateli 13 12 14 24 18 11 Vysvìtlete uivateli funkci a provozem 11 13 14 13 1519 pøístroje. 12 12 14 1514 16 Dùleitá upozornìní: 2013 13 ·15 Upozornìte uivatele na moná 1615 17 2114 14 nebezpeèí (opaøení). 16 16 17 182215 15 · Návod peèlivì uschovejte. 1717 16 1918 2316 1818 17 2019 2417 1919
2.13 Zvlátní pøísluenství Dvoukohoutkové tlakové baterie kuchyòská baterie WKMD obj. è. 07 09 17 koupelnová baterie WBMD obj. è. 07 09 18
Sada 2 ks zátek obj. è. 07 43 26 Nutné pøi pouití cizích baterií ( G , 28). Montání sada pro instalaci nad omítkou obj. è. 07 40 19 - 2 ks zátky G 1/2 - 2 ks pøevleèné matky 1/2 s vsuvkou pro letování na f12 mm. Pøi pouití baterií WKMD nebo WBMD není nutné. Relé proti pøetíení LR 1-A obj. è. 00 17 86 Pøednostní spínání ohøívaèe DHB pøi souèasném provozu napø. elektrických akumulaèních kamen. Pøipojení relé LR 1-A viz. obr. J . Servisní monitor obj. è. 16 77 41 Diagnostický pøístroj pro rozpoznání poruch DHB-E Univerzální montání rám obj. è. 07 37 90 Se zadní stìnou a elektrickým propojením. Tato sada umoòuje pøi pøipojení pod omítkou zvýení prostoru pod zadní stìnou pøístroje o 30 mm. To umoòuje pøipojení pøístroje v libovolném místì pod zadním krytem. Touto sadou se sníí el. krytí na IP 24. Trubková sada pro montá s pøesazením obj. è. 07 39 17 Trubková sada pro montá s pøesazením vè. univerzálního montáního rámu obj.è. 07 37 90. Vertikální posun pøístroje oproti pøípojkám vody o 90 mm dolù. Hloubka pøístroje se zvyuje o 30 mm. Touto sadou se sníí el. krytí na IP 24. Trubková montání sada pro montá pod umyvadlo obj. è. 07 05 65 pøípojky: na omítce, G 3/8, nahoøe.
39
Èesky
2.10 Elektrické pøipojení
3. Odstraòování poruch uivatelem porucha
pøíèina
odstranìní
topný systém DHB-E nespíná ani pøi plnì otevøeném ventilu teplé vody
není zapnuto el.napájení
uivatel/odborník pøezkouí jitìní
není dosaen prùtok vody potøebný pro sepnutí topného tìlesa, zneèitìní nebo zanesení perlátorù v bateriích èi sprchových hlavicích vápenatými usazeninami
uivatel/odborník provede vyèitìní a/ nebo odvápnìní
vadný topný systém
krátkodobì studená voda
systém rozpoznání vzduch.bublin odpojil krátkodobì topné tìleso
pøístroj pøejde po pár vteøinách do normálního provozu
tab. 4
4. Odstraòování poruch odborníkem 1) porucha
pøíèina
odstranìní
pøíli malý prùtok
zavápnìná sprcha/perlátor
odvápnit popø. vymìnit
zneèitìní
– sítko ( F , c) vyèistit
není el. napájení
pøezkouet jitìní
vadný topný systém
zmìøit odpor topného tìlesa popø. ho vymìnit
systém rozpoznání vzduch. bublin odpojil krátkodobì topné tìleso
pøístroj pøejde po pár vteøinách do normálního provozu
topné tìleso nespíná/ádná teplá voda
tab. 5 1) Dalí monosti diagnostiky umoòuje servisní monitor (obj.è. 16 77 41 -viz. "2.13 Zvlátní pøísluenství").
Monosti zobrazení diod LED (14) Normální provoz el. napìtí pøístroj topí
Poruchová zobrazení porucha porucha
Legenda LED zhasnuto bliká svítí
5. Záruèní podmínky
6. Ekologie a recyklace
Uplatòování nároku na poskytnutí záruky je moné pouze v zemi, kde byl pøístroj zakoupen. Obrate se prosím na pøísluné zastoupení firmy Stiebel Eltron nebo na dovozce.
Prosimy o wspó³pracê w zakresie przestrzegania zasad ochrony rodowiska. W tym celu nale¿y usun¹æ opakowanie zgodnie z obowi¹zuj¹cymi krajowo przepisami o przeróbce odpadków.
Montá, elektroinstalaci, údrbu a první uvedení do provozu smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník. Výrobce neruèí za pøístroje pokozené vlivem nedodrení pokynù pro montá a provoz uvedených v pøísluném montáním a provozním návodu. 40
Technik zum Wohlfühlen
www.stiebel-eltron.com
Belgique Stiebel Eltron Sprl / Pvba Rue Mitoyenne 897 B-4840 Welkenraedt 087-88 14 65 Fax 087-88 15 97 E-Mail
[email protected] Internet www.stiebel-eltron.com Ú
Ceská republika Stiebel Eltron spol. s r.o. Ú K Hájum 946 CZ-15500 Praha 5-Stodulky 02-6 51 78 29 /20 88 Fax 02-6 51 21 22 E-Mail
[email protected] Internet www.stiebel-eltron.cz o
France Stiebel Eltron International Succursale Française à Metz 1, rue des Potiers d’Etain B.P. 5107 F-57073 Metz-Cédex 03-87-74 38 88 Fax 03-87-74 68 26 E-Mail
[email protected] Internet www.stiebel-eltron.com
Gedruckt auf 100% Recycling-Papier. Aktiv im Umweltschutz.
7643
Great Britain Stiebel Eltron Ltd. Lyveden Road Brackmills 016 04-76 64 21 E-Mail Internet
GB-Northampton NN4 7ED Fax 016 04-76 52 83
[email protected] www.stiebel-eltron.co.uk
Magyarország Stiebel Eltron Kft. Pacsirtamezo´ u. 41 012 50-60 55 E-Mail Internet
H-1036 Budapest Fax 013 68-80 97
[email protected] www.stiebel-eltron.hu
Nederland Stiebel Eltron Nederland B.V. Daviottenweg 36 Postbus 2020 NL-5202 CA's-Hertogenbosch 073-6 23 00 00 Fax 073-6 23 11 41 E-Mail
[email protected] Internet www.stiebel-eltron.nl Österreich Stiebel Eltron Ges.m.b.H. Moeringgasse 10 A-1150 Wien 01-9 85 83 90-0 Fax 01-9 85 83 90-9 E-Mail
[email protected] Eferdinger Str. 73 A-4600 Wels 072 42-4 73 67-0 Fax 072 42-4 73 67-42 E-Mail
[email protected] Internet www.stiebel-eltron.at
Polska Stiebel Eltron sp.z. o.o ul. Instalatorów 9 022-8 46 69 08 E-Mail Internet
PL-02-237 Warszawa Fax 022-8 46 67 03
[email protected] www.stiebel-eltron.com.pl
Schweiz Stiebel Eltron AG Netzibodenstr. 23 c 061-8 16 93 33 E-Mail Internet
CH-4133 Pratteln Fax 061-8 16 93 44
[email protected] www.stiebel-eltron.com
Thailand Stiebel Eltron Ltd. 469 Building 77, Bond Street Tambon Bangpood Ampur Pakkred Nonthaburi 11120 02-960 1602-4 Fax 02-960 1605 E-Mail
[email protected] Internet www.stiebeleltronasia.com USA Stiebel Eltron Inc. 167 Chestnut Street 04 13-5 38-78 50 E-Mail Internet
Holyoke MA 01040 Fax 04 13-5 38-85 55
[email protected] www.stiebel-eltron-usa.com
CAP DHB-E 18-27 Si/32xxx/1/76xx · xxi · Änderungen vorbehalten! · These instructions are subject to alteration notice! · Sous réserve de modifications! · Wijzigingen voorbehouden! · Resvadas las modificationes! · Wszelkie zmiany zastrze¿one! · Âîýìîæíû èæìåíåíèÿ!
Stiebel Eltron International GmbH Dr.-Stiebel-Str. 37603 Holzminden Telefon 0 55 31 / 7 02-0 Fax 0 55 31 / 7 02-4 79 E-Mail
[email protected] Internet www.stiebel-eltron.com