50487
TÁRSADALMI, KRITIKAI ÉS KÖZGAZDASÁGI
BETHLEN MARGIT
4 8 . ÉVF. 1 9 3 8 . MÁRCIUS 16 ^ *»
HETILAP
GRÓFNŐ
, . OA „„ . ÁRA FILLÉR
7 - 8 SZÁM
A II É T
Egy főúri gardenparty epilógusa a járásbíróságon Mi van egy hetven pengős aki alkalmazottja Buocz járásbírósági alelnök tárgyalta azt az érdekes pert, melynél a peresített összeg mindössze 70 pengő volt, de a jelentéktelennek látszó per kapcsán, ismert arisztokraták neveitői volt hangos a tárgyalóterem és egy furcsán kezdődő gardenparty még furcsább körülményeiről hangzottak cl tanúvallomások. A pert az l l j "Magyar Szalon című lap tulajdonosa, Jakabos Ibolya indította Yáradi Béla Váci utcai uridivat kereskedő ellen. _ Az előzmények 1936. évre nyúlrak vissza, íimikor az TJj Magyar Szalon című lap gardenpartyt rendezett a Margitszigeten. A gardenparty rendezése előtt néhány hónappal alakult lap munkatársai között gróf Wenckheim Józsefné, gróf Forgács Hanna, gróf Bethlen Margit, gróf Zichy Mária nevei szerepeltek, ami a lapnak arisztokrata jelleget kölcsönzött. A gardenparty műsorának az volt a csemegéje, hogy minden egyes szereplőjeként arisztokratákat hirdetett. Természetes, hogy Budapest társasági életében nagy fetünést keltett a nem mindennapi műsoros est és igen sok jegyet vásároltak, hogy nézői legyenek az ifjú grófkisasszonyok és gróf urak szereplésének. A lap kiadója látva a nagy érdeklődést, ügyes ötlettel elhatározta, hogy a műsor keretén belül divatrevüt rendez. Ügynökök keresték fel az előkelő belvárosi kereskedőket, ahol 70 pengőtől 150 pengőig vállalkoztak arra, hogy a ruhákat, retikii löket, kalapokat a szereplő arisztokrata hölgyek és urak fogják viselni a gardenpartyn. Á kereskedőknek tetszett a reklámnak e ritka lehetősége és szívesen írták alá a fizetési kötelezvényeiket. A gardenpartyt 1936 junius 8-án megtartották, de közben az arisztokrata ifjak lemondották sze-
per mögött? — Laptulajdonos, az alkalmazottjának. replésüket és így Várkonyi Zoltánt és Tapolczai Gyulát, a Nemzeti Színház tagjait kellett szereplésre felkérni.. A Váradi Béla cég hiába várta a beígért grófokat és bárókat, azok bizony nein jelentkeztek a holmikért. Az Uj Magyar Szalon azonban ragaszkodott az aláírt fizetési kötelezvény beváltásához, amit a Váradi Béla cég a fenti ok miatt megtagadott. A tanúkihallgatások során a lap akkori felelős szerkesztője vallotta, hogy Váradi Béla cégnél a beígért arisztokraták tényleg nem jelentek meg, hiszen a mérsékelt sikerű műsoros estélynek nem volt férfi arisztokrata szereplője. Horovitz Richárd és Horovitz Richárdné, mint a lap kiadóhivatalának vezetői, viszont azt vallották, hogy bár nem volt férfi arisztokrata szereplője a gardenpartynak, de az Uj Magyar Szelőn úgy emlékezett meg lapjában a "Váradi Béla cégről, mintha a jelenlévő férfiközönség a cégnél vásárolta volna divatcikkeit. Az eskü alatt elhangzott vallomások után iderült ki az Uj Magyar Szalon érdekes és a magyar lapkiadás történetében példátlan jogi helyzete. Ugyanis a laptulajdonos gyanánt szerepelt Jakabos Ibolya, Horovitz Richárdék gyermekeinek nevelőnője, tollát alkalmazottja, a nála alkalmazott Horovitz Richárd és Richárdné kiadóhivatali vezetőknek. Világosabban kifejezve: a lapengedély Jakabos Ibolyáé, de a laptulajdonos a Horovitz házaspár, akik a tanúvallomások során magukat érdekteleneknek tüntették fel. A bíróság elmarasztalta Horovitzékat, akik ügyvédjük dr. Hegyi Gyula útján perújrafelvételt kértek. A bíróság az újrafelvétel során elrendelte Várnai Sándor hangversenyrendező és Tapolczai Gyula színművész kihallgatását.-
Igy rövidesen további érdekevs tanúvallomások hangzanak el a főúri gardenpartyról. Az igazság megállapításához tartozik annak közlése, hogy a jelenlegi Uj Magyar Szalon című lapnak már nincsenek arisztokrata munkatársai.
LEGSZEBB AJÁNDÉKOK
KOSZTELH °z U-t parfüméi
iában
Sorsjegy nélkül nincs r e m é n y s é g !
Sorsjegy nélkül se kis, se nagy, se főnyereményt nem nyerhet!
Sorsjegy nélkül
nincs alkalom, nincs lehetősége, hogy máról-hol napra gazdag legyen. Pedig mily jóleső érzés az a remény, hogy egyszerre jómódú, vagyonos lesz. Most itt az alkalom, április 9-ikén kezdődik az ú j 40 ik osztálysorsjáték, melynek játéktervét ismét mejavították. A nyerési esélyek páratlanok, tehát rendeljen még ma egy sorsjegyet bármelyik hivatalos főárusítónál. A szerencsét is keresni kell!
Uj sorsjáték - uj reménység!
Capri
Kék-Barlanffbaa
B « í & Bertfi Originál kétzongorás duett
ii
Bemutatom Mr. Dominuszí A Condon
filmstúdió
nyelvmesteréi
A fél világot összejárta. London, Paris, Boriin, Róma, Bécs ismeri mára zseniális nyelvmestert. Most Pest ismeri meg. Minden városban iskolát alapított, egyéni sajátos módszerével tanárokat képzett ki, akik távollétében iskoláit vezetik. Itt ül velem szemben Mr. Dominus, kicsit őszes vidám kinézesd, fürge, elegáns, barna szemei mélyen fürkészve merülnek el az enyémben. — Mi az ön módszere? — Kérdeztem. — Az, liogy egváltalán nincs módszerem — feleli nevetve — ugyan furcsán hangzik, pedig így van. Igazi komoly nyelvmesternek nem lehet előre megállapított módszere, minden tanítvány egy külön, egy ismeretlen földrész a geteget vesződtem vele, minden számomra, amit előbb fel kell fe- eredmény nélkül. Egy napon azdeznem ós csak a megismerés után tán megtudtam, hogy szenvedéállapíthatok meg részére valami lyes autóvezető. Egyszer azzal módszert, amin haladva leghama- álltam elő, hogy próbáljunk az rabb. eredményeket remélhetek. autójában tanulni, furcsán nézett A felfedezési idő egyénenkint rám, azt hitte megbolondultam változik. Volt már olyan esetem és joggal, mert még ilyent solui is, akihez hónapok kellettek. Ha seni hallott. Megpróbáltuk és eláj tanítvány jelentkezik nálam, gondolásom igazolt. Jól figyelt az első két-három órán csak be- és érdekelni kezdte a nyelv. Azszélgetek vele, komoly, vidám, óta minden leckét Budapest és dolgokról, liogy ismerjem gon- Vác között tartjuk meg és igen dolkodási módját, liogy lélektani- szép eredményt értem _ el. Híres lag elemezhessem. A laikusok el építész tanítványom rajong a jazz sem hiszik, hogy mennyi psiholó- lemezekért. Minden ój angol szágiai tudás kell a nvelvtanításhoz. mot megvesz. Rájöttem, liogy zeKülönösen mostanában, hogy rá- nei alapon kell a figyelmét lekötjöttek az emberek, hogy a nyelvtanulás nem luxus, hanem fontos nöm. Feladataim nem nehezek megélhetési alap, most burjánzott számára többé, sőt érdekesek, el a kontárok tömege, amit a ta- mert minden órára egy új slágert nulni vágyó nem tud megállapíta- kell megtanulnia lemez után, neni. .Tó nyelvmester éppen olyan ki nem nehéz és utána kipreparálkevés van, mint jó rekorder, mint ja az ismeretlen szavakat és miió színésznő, mint jó író. Minden- vel érdekli a dal szövege, megtanulja. Bankigazgató barátom a hez adottság kell, ebhez is. gyomrát szereti nagyon, minden —• Voltak már a Mesternek leckéjét vendéglőben evés közben tartjuk és mit tagadjam, talán a Pesten érdekes esetei? — Mindenhol a világon, ahol legtanulékonyabb növendékem eddig tanítottam akadt eey-egv egész Pesten. Eddig negvven lefurcsa eset, de annyi, mint itt ves és bús receptet tanult meg. P(\sten, sehol. Legérdekesebb tanítványaim kö— Elmesélne párat? zé tartozik két jónevű színésznő. — Naervon szívesen. Gyárigaz- Az ecvik; órám alatt folyton vegató tanítványom, ideges, nyug- szekedett a komornájával, azt talan ember, nem tudta soha kon- mondta neki. művésznő, próbálcentrálni figyelmét az órán. Ren- jon velem veszekedni, amíg velem
veszekszik, nem bántja a szegény komornát és megtanul angolul. Most, ha órát adni megyek hoz/.á, mindig avval fogad, ma miről veszekedjünk. Az eredmény itt is kielégítő. A másik művésznő él-hal az állatokért. Állandóan állatmeséket olvasok fel neki. Londonból meghozatta a legújabb kiadású meséskönyveket, azt olvassa. Eddig hetven különböző állatnevet tud és elsorolja hibátlanul, hogy a macska milyen rokonságban van az oroszlánnal. Moziőrült tanítványom is van. Szerinte csak Garbótól fog tanulni angolul, holott Garbó nem is beszél jól angolul. Minden héten egyszer moziba kell vele mennem és míg hazakísérem, megmagyarázom neki a filmben talált furcsaságokat. Ennél a tanítványomnál a leggyengébb előmenetelt tapasztalom, de ezt az előrehaladott korának lehet betudni. Egyetemista hallgatómat csak a sport és a körülötte zajló dolgok érdeklik, így kénytelen vagyok miatta footballmachre járni, kint a szabadban, hamar és jól működik az agya, s igen szép eredményt érek el. Van sok sétalós tanítványom, akivel kilométereket kell sétálnom míg megtanul .egy anglicizmust, ez a módja a tanításnak a legkönyebb, mégis számomra a legnehezebb. Van hivatásos angoltanár tanítványom is, akivel viszont csak komoly, érdekes dolgokról beszélgetünk, ez a tanítványom nem a nyelvet, akarja tőlem elsajátítani, hanem a tanítási módszeremet. Minden szót, amit az órán kiejtek, gyorsírással lejegyez és azt másnap a saját tanítványai előtt leadja. Szerintem ez az elismerésem legszebb bizonvítéka, liogv nyelvmesterek jönnek tanulni hozzám. Még órákat tudnék mesélni magának a prakszisomban előfordult esetekről, egész könyvet lehetne írni erről az érdekes témáról, talán fogok is — mondja nevetve — ha a nyáron még itt leszek, lemervek a csodaszép Balatonjuk mellé és ott megírom életem első és utolsó nagy könyvét örök szerelmemről, a nyelvtanításról. Balázs Emil
ii
Hogyan kezelte Lédermann ex-képviselő a mások vagyonát? A közvéleményt az utóbbi hetekben élénken foglalkoztatta az a tény, hogy egy tragikus elhalálozás következtében Lédermann Mór posztónagykereskedő jutott képviselői mandátumhoz Budapesten, s méginkább az a tragikomikus tény, hogy erről a mandátumról órán belül lemondott.
24
i
Ezt a lemondást annak akarták tulajdonítani, hogy a mai politikai viszonyok mellett személyisége, s vallási exponáltsága veres fonál lenne az ellenkező oldalú agitáció szemében. A „Hét" adatokat tud szolgálni, arra, hogy ez a lemondás nem kizárólag felekezeti okokból történt.
jegyzők kisebb-nagyobb jegyzéssel járultak hozzá. A Kereskedő és Iparos Újság úttörő volt a kereskedői lapok széleskörű terjesztése terén, s rö\ id fennállás után öt ezer példányszámot ért el. Átszámított értékben kb. 60 ezer pengő állt ekkor Lédermann Mór rendelkezésére. A kommunizmus új helyzetet teremtett. Ile ezt a helyzetet megelőzően Lédermann Mór gondoskodott arról, hogy egyedüli tulajdonosa lehessen a lapnak.
A kommün bukása után rendkívüli közgyűlést hívatott össze, amelyen sikerült megállapíttatnia, hogy a lap kizárólagos tulajdonosa. Elismerte, hogy .10 ezer korona névértékű részvényt jegyzett, melynek ellenértékét nem fizette be.
A főváros kereskedő közönsége régi idő óta számontartja, hogy Léderman úr politikai szerep'c e milyen anyagi forrásokból táplálkozik.
Erre vonatkozólag egészen meglepő adatokkal tudunk szolgálni. Lédermann szereplésének úgynevezett jelentősége az 1!)l(i. évvel kezdődött, amikor megalapította a kereskedők és iparosok egyesületét, amely rövidesen ezután egy tehetséges titkár mozgatására, mint „Országos Kereskedő és Iparosszövetség" fejtette ki működ sét. Enneqk a szövetségnek kiadásában jelent meg a i
„Kereskedő és Iparos Újság",
részvénytársasági alapon, s ennek a lapnak kiadási költségeihez annak idején 100.000 koronás részvénytőke mellett főbbek között Fleiner Jenő 20.000 koronával, Ecker József, Geiger Richárd,^ Reitzer Emil 10—10.000 koronával, míg a többi részvény-
f
Ezzel, szemben számlákat produkált, amelyeknek alapján a formális közgyűlés tudomásul vette, bogv a lapkiadó részvénytársaságnak egyetlen hitelezője van: s az Lédermann Mór. Ezen a közgyűlésen nem történt- jelentés arról, hogy a lapkiadó részvénytársaságnak egyéb hitelezői is vannak, s hogy a kommün alatt Lédermann úr a lapnak a póstataaarékpénztárná 1, s a. saját házában működő Leszámítoló Bank fiókjánál lévő ugyancsak közel 100 ezer koronás folyószámla követelését Lédermann egyéni számlája iavára írták át. " Különböző 11 í reszté lések re adott alkalmat, hogy a kommün megszűnése után Lédermann Mór a részvényesek anyagi érdekeinek figyelmen kívül' hagyásával a lapot egy ideig egyénileg jelentette meg, majd pedig öszszes aktíváival együtt egy hétfői lapnak adta át. Az eredmény mindenesetre az
volt, Lédermann Mór 30 ezer koronás részvényjegyzésére egyetlen fillért sem fizetett, a lap vagyonát tulajdonába vette, és később annak erkölcsi értékét saját javára gyümölcsöztette. Most, amidőn pünkösdi képviselősége révén Lédermann úr egy pillanatra ismét közvélemény érdeklődésének tárgya lett, meg kell állapítani azt a különös tényt, hogy amíg jelenleg 200 ezer pengős alaptőkével működő üzletre lehetőséget nyújt számára arra, hogy minden évben házukat vásároljon, addig ;i közpénzekből összegyűlt és bizalmi kezelésre bízott tőkék semmivé olvadtak össze, ugyanakkor, amikor saját vagyonának átmentéséről bőségesen gondoskodni tudott. Volt már eset, Magyarországon, hogy miniszterelnöknek azért kellett lemondania, mert ugyanakkor gazdagodott, amikor az állam elszegényedett, Lédermann úr képviselői lemondásá nál vigasztalhatja magát azzal a felemelő ténnyel, hogy neki is azért kellett lemondania a mandátumról, mert magánvagyonát lényegesen gyarapítani tudta, ugyanakkor, amikor mások az iránta, táplált bizalom miatt befektetett tőkéjüket elveszítették.
Bethlen
TAargit
grófnő
ckinek arcképéi lapunk első oldalún közöljük, az utóbbi idaben egyre fokozódó népszerűségre lelt szert irodalmi és publicisztikai munkásságával. Mint az .Ünnep" című szépirodalmi lap főszerkesztője és több előkelő napilap munkatársa kitűnően csengő nevet szerzett magának a magyar irodalomban. Róla igazán el leliet mondani, hogy ha nem is lenne egy ragyogó történelmi név viselője, akkor is megérdemelt sikert ért volna el kitűnő tollával. Ez pedig Bethlen Margitnak — az írónőnek — legnagyobb dicsérete,
A
H É T
Kdré^ázi pofonolt és a sajtókamara
Néhány soros rendőri hír osak ls más időpontban talán nem is került volna túl a napilapok hírrovatán az, hogy egy Andrássy-úti kávéházban valaki két pofont kapott. Hogy most mégis foglalkozunk itt ezzel az eseménnyel annak az az oka, hogy a kormányfő győri beszéde és a kultuszminiszter szentesi nyilatkozata megint nagyon aktuálissá tették az egész magyar közvélemény, de elsősorban épen niieiőttüiik, újságírók előtt a sajtószabadság, illetve az ujságírás kérdését.
Az ember, aki a pofonokat kapta, ugyanis azt állította magáról útonútfélen, hogy újságíró, megkövetelte a kávéházban, a borbélynál, hogy szerkesztő úrnak szólítsák, noha kevéssel azelőtt, hogy erre a nékünk olyan szent és — álpátliosz nélkül szólván, — olyan magasztos pályára lépett, a mázolóipartestület valamelyik igen érdemes tagjának volt a segédje. Távolálljon tőlünk természetesen az, hogy a mázolómestérségét kármilyen okból lenézzük. Sőt azt is tudjuk, hogy valaki mázoló volt, még akár m i más is lehet belőle élete későbbi falyamán. Viszont ahhoz, hogy valaki újságíró legyen, némi előfeltételek fennforgása szükséges. Mindenekelőtt tehetség, írnitndás, kultura és műveltség kell ehez a pályához. sok más egyében kívül. Attól, hogy valaki azelőtt mázolóvagy szeparépincér volt, még rendelkezhetik ezekkel a kellékekkel, de egymagában az a körülmény, hogy régebben más mesterséget is űzött, amiből azután kikopott, még nem predesztinál senkit arra, hogy újságírónak mondja és mondassa magát. De akármilyn előtanulmányokkal is rendelkezik valaki, semmiképon sem uevzheti inag.it
újságírónak, ha nem ez a mestersége, ha nem ír újságot
és az íráshoz csak annyi a köze, hogy — esetleg — el tudja olvasni azt, amit megírtak helyette. Attól még, hogy valaki nem újságíró, lehet tisztességes ember. Viszont akármilyen kitűnően tud is írni valaki, nem szabad, hogy újságírónak nevezhesse magát, ha különben nem tisztességes. De különösen el kell tiltani az újságírástól az olyat, aki éppen azt a lehetőséget használja ki a tisztességtelen úton való pénzszerzésre, hogy újságíró, aki éppen abból akar magának gondtalan megélhetést, munkanélküli jövedelmet, jogtalan meggazdagodást teremteni, hogy módjában áll gondolatait a sajtó útján közzétenni. Távol áll úgy e sorok írójától, mint A Hét régi és a legnemesebb értelemben vett liberális hagyományaitól, bármilyenfajta jogi megszűkítóséért, lecsökkentéséért lelkesedni. Mégis, ha a miniszterelnök úrnak győri beszedjében bejelentett sajtóreformja az olyan úgynevezett „újságírók" .megrendsaabályozása, illetve a magyar nyilvánoság elől való végleges eltüntetésére vezet, mint amilyen „újságíró" volt az Andrássy-úti affér szenvedő hőse, akkor ehhez a kormányzati tényhez a magunk részérő a legmelegebben csak tapsolhatunk. Igenis, mi akik mindig és minden alkalommal az emberi jogoknak minél nagyobb mértékben való kiterjesztéséért harcoltunk, csak azt mondhatjuk ebben az esetben: pusztuljon az ilyen szaroló álhirlapíró és pusztuljanak el vele együtt mindannyian, akik akármiféle más tisztességes pályát csak azért, hagytak ott, hogy a mi nemkevésbé tisztességes és elhivatott ,ágot kívánó pályánk kullancsai, parazitái olyan parazitái, akik már-már
5
szinte elviselhetlené vált működésükkel szégyelnivalóvá kezdték tenni azt a fogalmat, hogy: újságíró.
Darányi miniszterelnök beszédében azt is bejelentette, hogy a kormányhatóság revízió alá készül venni a szorosan vett politikai napi és heti lapok engedélyén kívül, minden más lapengedélyt és jövőben lehetetlenné kívánják tenni azt, hogy évenkint tízszer megjelenő „lapok" szerkesztői és munkatársai valóságos dzsungeli állapotokat teremtsenek. Megint osak azt ismételhetjük, hogy úgy mi, mint a mogyar tollnak minden iga/, a tisztesség páncéljával felvértezett katonája csak örvendhet ezen a készülő intézkedésen is abban az esetben, ha ennek a gyakorlati végrehajtása alkalmával igozán esak arra lesznek tekintettel az illetékes hatóságok, hogy valóban csak feddhetetlen előéletű magyar állampolgároknak lehessen közük a sajtóhoz. Akkor nem lesz lehetséges az, hogy olyanok, akik kommunista, vagy másirányú államellenes bűncselekmények, vagy vagyon elleni deliktumok miatt rájuk kiszabott büntetésüket leülték, rövid idővel később, amikor még éppen csak, hogy megszáradt a fogliázi szabaduló levelükön a tinta, mint feddhetetlen előéletű purifikátorok szerepeljenek ország-világ előtt cs tovább folytathossák csakis önös célúkat szolgáló kisded játékaikat, Nem hisszük, hogy akadjon az igazi sajtó tényezői között olyan lapkiadó, vagy kiadóhivatali vezető, aki m a g i r a merné venni azt a felelősséget, hogy akármiféle obskurús alakokat valamilyen rendes lap szerkesztő-égének, de még esak a kiadóhivatalának a tájékára is bocsa jt. Biztosak vagyunk abban, hogy ha
6
A
HÉT hallgat mindenki, amiért ki lehet fizetni egy kapucinert, amiért egy munkásanya levest főzhet a gyerekeinek, vagy amiért öngyilkos lesz a munkanélküli. Pedig ezen alapszik minden! Érted? Ez a legfontosabb. Mindenkinek mindig ezt kellene ordítania!
a tervezett n a g y t a k a r í t á s t valóban el f o g j á k végre végezni, akkor ezzel egyszer és m i n d e n k o r r a meg is szűnik az a kellemetlen mellékzönge, amellyel az utóbbi időben egyes helyeken, az „újságíró"' „szerkesztő" és „sajtó" szavakat kiejtették. És r e m é l j ü k , hogy ezzel megszűnik a n n a k a lehetősége is, hogy erre a p á l y á r a csak ú g y egyszerűen m i n d e n hivatottság és előképzettség, kultúra és tisztességérzet nélkül akármilyen ohskurus alakok az egyik n a p r ó l a m á s i k r a beszivárogjanak.
Elgondolkoztam: Nem is bolondokat ez az ember. (Irta és rajzolta: Gedő
P u s z t u l j a n a k innét azok, akiket nem predesztinál semmi arra, hogy ú j s á g í r ó k n a k mondhassák magukat. Menjenek vissza oda, a h o n n a n jöttek. K i a mázoló ecset mellé, ki a szeparék k ö r n y é k é r e . . . ! ! !
Virágnyelv Német Árpád próféta, költő és vallásalapító. Apró, izgatott testét egész nap cikkáztatja kávéházrólkávéházra. Nem ül le, csak szemlét tart az asztalok felett. Kedveli a művésztársaságokat, buzdítja, szép és korholó szavakkal dopingolja őket munkára. Megajándékozza őket ott a helyszínen írott verseivel. Szóval: rajongó tisztelője a művészeteknek. Azt mondják gyógyíthatatlan.
Halálos
iléleí
Tamáséknek nem volt gyermekük. Tamás a Büchler és társánál dolgozott havi kilencvenért, a felesége negyvenért dr. Réhnél. Ezért nem volt gyermekük; pedig olyan furcsa emberek voltak, hogy szerették volna, ha lehetett volna. Egyik reggel az asszony bizonytalanul karolt az urába: — Ne haragudj! Nem tudom, hogy történt... De úgy érzem, hogy... Tamás az első percben meghökkent, de aztán elszántan ölelle át a felesége vállát: — Ne haragudjak? De hiszen én boldog vagyok.. És ne félj, minden rendben lesz! Még ma beszélek Büchler úrral. Húsz pengővel biztosan felemeli a fizetésem. És majd
szól hozzám bizalmasan. — Ti beszéltek művészetről, nőről, külpolititkáról és nem tudjátok, liogy minden szót egyet jelent. Mindenki mindig virágnyelven beszél. Persze, nem merik folyton az igazi szót ismételgetni, mert az unalmas volna. Csak kerülgetik, ezer más szóval helyettesítik, pedig mindenki erre gondol. Ez az egyetlen szó: pengő, még helyesebben: egy peng ő. Erről az egyetlen pengőről nem beszél senki. Pénzről, igenis, beszélnek, például: tőke, alapítványi őszszeg, adó és meg ki tudja hány formában. Csak erről az egy pengőről valami mellékesnek is utánanézek. Megölelték egymást és már ott látták maguk melleit a kis, pufók, mosolygós Tamás-palántát. • Büchler úr arcán kedvetlen árnyék suhant át. — Nagyon sajnálom, Tamás úr, de hiszen maga is tudja, hogy az üzletmenet... Fizetésemelés? Napok óta azon töprengek, hogy kénytelen leszek újabb leépítésre... Ez persze magára nem vonatkozik, de... Szóval nem akarok beleszólni az életébe, de maguk még olyan fiatalok... Tudja mit, majd adok egy megbízható címet... A húgom vejének
a
sógora..,
•
Tamás ott állt Bertók úr akinek egy pincehelyiségben
előtt, „ve-
beszél Lipót.)
H á t h a most sikerül? Á p r i l i s 9-én kezdődik az új osztálysorsjáték. Óriási összegek nyerhetők most és sokan lehetnek v á r a t l a n u l gazdagok. N e m szabad a „reménységet" feladni, m i n d i g törekedni kell az embernek és a lehetőséget kell keresni, hogy h á t h a most a „szerenesés véletlen" sikerül. M i n d e n k i n e k és m i n d e n egyes sorsjegynek (ígyform a a nyerési esélye. Nyerni azonban esak a n n a k lehet, akinek sorsjegye v a n ! Vegyen, vagy rendeljen tehát egy sorsjegyet m é g m a b á r m e l y i k f ő á r u s í t ó n á l . A hivatalos á r t egynyolcad 350, egynegyed 7, fél 14, egész 25 pengőt van ideje megfizetn i a húzás előtt.
Kesíler józsel épület és bútorasztalos üzeine
Ujpestf, D e á k - u . 6 0 Teleion gyészeti gyára" volt, melynek régebben már egyszer o intézte a levelezését és könyvelését. — Havi huszonötért háromszor egy héten eljönnék... Ugyanis nagy változás készül nálunk. Gyerekünk lesz és... Bertók úr sajnálkozva igazgatta a cvikkerét. — Sajnos, Tamás úr... Maguk még olyan fiatalok. Igazán ráérnek még. Majd adok egy megbízható címet... Az öcsém sógorának az unokabátyja. • Tamásné egyetlen pillantást vetett csak az ura fáradt arcára és mindent megértett. Könnyezve simult hozzá. Tamás tehetetlenül, zavartan suttogta: — Majd adok egy megbízható címet. .. Csöndes Géza
ii II
IH"II ,lk
i
[
llllll
l l l l l l l LLLLLLLL LLLLLL III HIHILL
VA
llllll II
A művészet
..L
Hogy milyen széles skálájú egy igazi művész művészeté, azt mindig a feladat vállalása, az elvégzett munka sokfélesége és eredménye mutatja meg. A szinészi feladatok között kétségkívül és vitán felül a legnehezebb, legfárasztóbb és legfelelőségteljesebb az, amikor az egész estét betöltő', háromfelvonásos drámát két művész játszik végig. Verneuil, a világhírű francia író I)ito című d r á m á j á t mutatta be legutóbb a Belvárosi Szinh:íz. Énben a darabban nincs egyetlen mellékszereplő sem, aki bármiben is segítségére lenne a kát főszereplőnek. Igen kevés példa van rá a dráma történetében, hogy két szereplő játszott volna végig egy darabot. Ne felejtsük el, hogy — bár ezúttal kizárólag ezt akarjuk kellőképpen méltatni — nem csak egy ilyen dráma eljátszása a bravúros teljesítmény, hanem -- talán első sorban — a megírása. A legteljesebb írói felkészültség, a legtökéletesebb szinpadismeret, a téma dús és kimeríthetetlen volta és u mondanivalók gazdagsága kell hozzá, hogy az ilyen, két szereplőre épített darab egy pillanatig se legyen unalmas, vagy száraz, vagy vontatott. Az ilyen darabnál nincs megállás. Az események rohanó sodrában egy pillanatnyi elsekólyesedés, vagy lassúbbodás nem lehet. Az: aki ezt hiba nélkül tudja megoldani es végigcsinálni, az — író. Térjünk azonban vissza a két főszereplőre, Makay Margitra ós Beregi Oszkárra, akiknek kettősén áll, vagy bukik estéről-estére az előadás. Olyan darabnál, amelynek nyolc, tíz, vagy még ennél is több személyzete var, előfordulhat, hogy az egyik színész indiszponáltan játszik. A közönség talán észre sem veszi, hiszen ott van mellette a többi, segíti, előreviszi, feledteti az ő hibáit. Makay Margit ós Beregi Oszkár azonban nem lehet egyetlen egyszer som fáradt, vagy indiszponált, vagy kedvetlen, vagy beteg, mert akkor
fA
..HL Emili. llllll
skálája
llllll •••I
HBIII
végo az előadásnak. Nekik minden esto kivétel nélkül, nem inindenapos művészetük és tudásuk legjavát kell adniuk. Nekik minden este kivétel nélkül ú j r a ós ú j r a mérkőzniük kell és — győzni. Nekik minden este ú j r a ós ú j r a meg kell hódítaniuk a közönséget. Olyan harc ez, amelynek soha nincs vége. De ők á l l j á k ezt a harcot. Ismerj ü k el, készséggel és bámulattal, hogy remekül á l l j á k ! Beregi Oszkár ós Makay Margit művészetének széles skálája ebben a darabban mutatkozott meg teljes nagyságában. Olyan fölényes biztonsággal, olyan meglepő erővel, olyan szellemesen és törés nélkül m u t a t j á k meg estéről-estére, hogy egy drámához tökéletesen elég két ember, ahogy azt rajtuk kivin senki, vagy legjobb esetben is csak igen kevesen tudnák megcsinálni. A Duo-t a nagyon tehetséges, de sajnos meglepően keveset foglalkoztatott Vajda P á l rendezte kitűnően. a. k. I VACSORA
A
11ITZBEN
A Művész Színházban változatlan sikerrel megy a sokat vitatott nevű Paul Vulpius darabja, a Vacsora a Ritzben. A darabról m á r minden lap megírta megfelelő és elismerő kritikáját, M i csak hozzájárulhatunk ezekhez a kritikákhoz és legfeljebb azt tehetj ü k hozzá, liogy már-már nem is meglepő, ha ebben a színházban — siker van. A biztos kézzel és nagy szakértelemmel vezetett Művész Színház olyan halálos pontosággal fogja meg minden darabját, ahogy csak nagyon kevés pesti színháztársa tudja. Az lenne a meglepetés, ha egyszer hibát csinálnának. A Vacsora a Ritzben telt házak mellett folytatja diadalútját, élén a kitűnő főszereplőkkel: Góth Sándorral, Tarnóczy Annával, Rátkay Mártonnal, Szász Lilivel és a többiekkel, akik semmiben sem maradnak el a felsoroltak mögött. B É K E F F Y L Á S Z L Ó 25 É V E Szinte hihetetlen, hogy öregszik az ember. Igen jól emlékszünk még arra, amikor közvetlenül a háborút
r
•••••••III
"l
í
megelőző időben egy este betévedtünk az egyik kabaréba és ott — őszintén szólva — megütközéssel vettük tudomásul, hogy nem a Nagy Endre konferál, hanem valami Békeffy nevű ismeretlen fiatalember, Azóta, az eltelt idő alatt bizony jobban megismertük m á r a nevét, nemcsak mi, hanem az egész ország, amelynek a mai gondokkal telt időben nem egy, de legalább száz Békeffyjónek kellene lennie. Mégis Bókeffy csak egy van, mert amit ő mint konferanszié, író, színész ós újságíró produkál, az olyan egyéni és utolérhetetlen, hogy teljesen érthetővé válik előttünk az a nagyarányú és igazán bensőséges ünneplés, amiben 25 esztendős működésének évfordulóját ülő Békel'fy Lászlót az elmúlt héten a Zeneakadémián a kormányzótól ós Albrecht főhercegtől kezdve a kakasülő publikum á i g részesítette a zsúfolt nézőtér. A HARAPÓS FÉRJ Ernőd Tamás és Nádor M i h á l y zenés vígjátéka annakidején a színpadról is nagyon tetszett úgy a főváros, mint a vidék közönségének is. Most, hogy megfilmesítették a néha egy cseppet valószínűtlen, de azért mindvégig igen kedves és mulatságos töténetet, minden valószínűség szerint folytatni fogja diadalú t j á t úgy a fővárosi, mint a vidéki mozikban is. A filmet játszó együttesből ki kell emeljük Dayka Margitot, Kabost, Bársony Rózsit, R a j n a y t és Köpeczy-Boócz Lajost. A filmet a K a m a r a mozi mutatta be. HARMATH
IMRE
Huszonöt év telt el egy író munkásságából. Ezalatt a huszonöt év a lat alig volt operett, amelynek a verseit ne Harmath Imre, ez a szövegvirtuóz írta volna. Harmath Imrének azonban időközben ideje volt ínég regényt komoly és szép verseket, novellát és színdarabot írni. Huszonöt munkában és sikerben eltöltött esztendőt ünnepel Harmath Imre és A H É T is hozzá óhajt járulni a feléje nyújtott babérkoszorúhoz — egy levéllel. Reméljük, hogy a következő huszonöt esztendő épp ilyen termékeny lesz és épp ilyen sikerrel telt, mint az elmúlt huszonöt esztendő volt.
ii
Őrségváltás a Beszkártáál A
kisszakasz
atyja
nyugalomba
készít1 elő a közlekedés A közönség tudja, hogy dr. Perezel György a Baszkért vezérigazgatója, az is ismeretes dolog, hogy az ő helyettese dr. Márkus Jenő, de azt már csak kevesen tudják, hogy a kulisszák mögött tényleg egészen más valaki irányítja a főváros közlekedési vállalatát. Ezt a valakit dr. Palz Sándornak hívják, aki ügy vezetőigazgatói minőségben a forgalmi áll n Beszkártnál.
főosztály
élén
Nézzük csak meg, mivel is foglalkozik állásában ez a dr, Paiz Sándor. Elsősorban is az ő munkakörébe tartozik a menetrendek öszszeállítása, neki köszönheti a főváros közönsége tehát, ha félórákat állhat o megállóknál és nem kap kocsit. Ennek az igazgatónak a hatáskörébe tartozik a személyzet, a kalauzok és a vezetők és végül dr. Palz Sándor igazgató találta fel a hurokvágányt és a kisszokaszt... A kisszakasz volt azutan az a narancshéj, amelyen elcsúszott a Beszkárt
teljhatalmú
ügyvezető-
igazgatója. Amint azt már a közlekedési szakemberek, de a közönség is megállapította, a kisszakasz megbukott Budapesten. Megbukott közlekedési okokból, mert hiszen a villamosok gyorsaságát és fenntartja az ucca
akadályozza rendjét. De
megbukott gazdasági okokból is, hiszen be van bizonyítva, hogy minél több a kisszakaszutas, annál inkább ráfizet üzemére a Beszkárt. Ez az oka annak, hogy
a
polgár-
mester utasította a közlekedési vállalat igazgatóságát, miszerint záros határidőn belül tartozik megfelelő közlekedési reformot előkészíteni,
amelyben ne legyen már benne a kisszakasz. A polgármesteri utasításra az elő-
új
vonul
és más
rendjét
készítési munkálatok folynak már a Beszkárt igazgatóságánál. Amíg eddig az effajta munkálatok irán y í t á s a az egymás után jövő-menő igazgatók melleit Pvtz Sándor dr.
kezében volt, addig most
Sándor
bukását
érzi abban
a
megszüntetik majd a kisszakaszt, jobb lesz a menetrend. ki t u d j a , talán még szert is megszüntetik
Ugy látszik nem akarnak szerepet BH^nBHOMaBGaOBBnEB
a
hurokrendegyszer. A
pesti közönség szinte gondolni sem mer arra, hogy egyszer előfordulhat,
Vasárnap délután
hogy dése.
Egy ócska, füstös kalitba Ülök búsan, sutéin És-újságot olvasok, Vasárnap délután.
megjavul
városunk
közleke-
Patz Sándort utolérte a diktátorok örök sorsa. Ö is megbukik. Ha távozik állásából, nyilván el fog utazni Budapestről. Valami olyan helyre költözik, mos ...
A kapuciner oly fanyar, Szomszédom néz furcsán S a kopasz fejét bámulom Vasárnap délután.
ahol
nincsen
villa-
MURATI LILI felléptével
Lulu
A lelkem, mint a kisgyerek Még ámul sok csudán, De már kinyílnak szemeim, Vasárnap délután.
Fáth Imre ós László Miklós 5 részes ivgjátéka
Terézkörutí Színpadon
Már kéne egy kis pihenés És sok csoda után: Hagyjanak békén engemet, Vasárnap délután!
a Rendezte: T A R N A Y E R N Ő Ezt megelőzi SALAMON B É L A felléptével
Minek a gyötrelem, a kín A sok titok s talány? Ó, hadd örüljek egyszer én Vasárnap délután!
!
"•!
Ó hagyjatok pihenni, jaj, Olyan tikkadt a szám... Ó, hagyjatok meghalni most, Vasárnap délután! Hdlmágyi
Patz
körülményben, hogy nem rábízták a tarifareform előkészítési munkálatait, amiért is — amint közveilen barátainak mondotta — le óhajtja vonni a helyzet konzekvenciáit. Az a terve, hogy hosszabb szobadságot kér, majd amikor ennek vége szakad, nem tér vissza többé a Beszkárthoz... Patz Sándor távozása esetén valószínűleg fokozatosan leépítik azokat az alkotásait, amelyek a budapesti villamoson utazó közönség életét elkeserítették. így
az ügyvezető igazgató részt sem kapott ezekben a muukálotokban. Perczel György vezérigazgató úgy döntött, hogy a tarifareform előkészítésére irányuló munkálatokat ő, illetve helyettese, Márkus Jenő dr. személyesen vezetik.
E kalitkában vergődöm, Mint rabmadár csupán, Míg lelkem messze szárnyal Vasárnap délután.
juttatni annak a Patz Sándor dr.nak, aki fantasztikus ötleteivel villamosvállalatunk vezetőinek már sok kellemetlen percet okozott.
Lajos
Nászutasok
Lászó Miklós szfu/íiciós bohózata Ezenkívül tréfák, operett, persziflázs, stb., melyben fellépnek: Rácz Vali, Nárai Teri, Bartók Ibi, Bata Erzsi, Kádár Piroska, Elek Zsuzsa. Fenyő, Garáti, JanKovich és Hegyi. Rendező: Kőváry Gyula Minden ünnep- és vasárnap délután háromnegyed 5 órakor olcsó helyárakkal! Tel.: 12-92-54 Kezdete 9 órakor
A
PÁRISI
H ÉT
9
KALAND
lllllllllüllllülllülllüh. R E G E K Y N A G Y K Á R O L Y
Fordulat.
(2)
Másnap újra kezdődött az álláskeresés kálváriajárása. Összeszorított foggal járt gyárbólgyárba, munkahely ről-munkahelyre, minden eredmény nélkül. Estefelé halálfáradtan, elgyötörten indult haza. A Kue de la Concorde-on' találkozott egy pesti barátjával. — Jancsi! — Guszti! , — Hát te hogy kerülsz id? dános elmondtál a. történetet. A tegnap esti -kalandot sem ballíratta el. Guszti karonfogta és beültek egy bistroba. — Hidd el fiam, ezen én is keresztülmentem. Én is voltam hetekig munka nélkül. Én is éheztem két napig. — És most ? — Most van állásom. — Hol? Guszti hallgatott egy ideig. ^— Egy nagyobbfajta vállalatnál — mondta végül. — Hát öregem, én még próbálkozom egy darabig, amíg ebből a luisz frankból tart, szóval még két-három napig és azután végzek magammal. — Szamárság! — Nem telietek egyebet. — És Yvette? Neki adósa maradsz? — Igen, látod ez az, ami nagyon b á n t . . . és az anyám szogény. — Komolyan öngyilkos akarsz lenni ? — Komolyan Gusztáv. A másik elgondolkozott. Ide figyeli. János. Halálra szánt emberrel csak egyet lehet kezdeni... Én tudok állást a számod ra. János felkapta a fejét. — Guszti!... — No örülj amíg nem tudod, miről van szó. Gyere most velem. Beültek egy taxiba. Gusztáv bemondta a címet. Elegáns villanegyedben, elegáns villa előtt állt meg a taxi,
Kiszálltak és beléptek a villa nek. Hasonló véletlen volna,7 ha < kapuján. Gusztáv kulcsot vett j elő és kinyitotta az ajtót. Hatal- valahol egy épülő házról a fejére jnas, bordótapétás szobába lép- esne egy tégla vagy a külvárostek. Gusztáv leültette Jánost. ban leszúrná hátulról egy apacs Ezüst tartóban egyiptomi ciga- és a Szajnába dcbná a holttestét. — Nem kell fenyegetődznie, — rttát tett eléje. mondta János — tudok hallgatJános csodálkozva nézett kö- ni. rül. Becsületreméltó tulajdonság. A — Te itt laksz? mi táborunkban ez nagyon fonGusztáv elmosolyodott. tos. Leszerződhet hozzánk. Egy— Félig-meddig. szeri szerződés három hónapra — De hát mi ez? Ez a titokza- szól. Havi ötezer frankot kap és tosság ? . . . költségei megtérítését. Előkelő — Majd megtudod. garderobot és egy jó revolvert. — Csak nem hozza ki ez a ti- Ha ügyetlen lenne és a rendőrség tokzatosság a sodrából, barátom? kopogna az a j t a j á n . . . önnek — csendült meg egy hang János nem szabad a rendőrség kezébe mellett. kerülnie... egyszóval, mire haszJános felugrott. Sovány, na- nálná a revolvert, ha már nem gyon elegáns őszülőhajú, szürkés- tudna elmenekülni ? szemű férfi állt előtte. Sejtelme — Főbelőném magam vele. sem volt róla, honnan és mikor — Helyes! Most még meggonjött. dolhatja a dolgot. — Nincs mit meggondolnom. Gusztáv is felállt. — Amint óhajtja. Jöjjön ve— Elszántság — mondta. — Elszántság — felelte a má- lem. János felállt és az őszhajú férsik, aztán szemügyre vette Jáfi után ment. Az megérintette a nost. — ön huszonnyolc éves, diplo- fal faburkolatának a díszítését más ember, magvar, legalább két és az így támadt ajtónyíláson hete állás nélkül van, nem túlzot- egy másk szobába léptek. Három férfi ült egy kerek asztan. ideges, az utóbbi időben durtal mellett. Az őszhajú pár szóva munkát végzett és az öngyilkosság gondolatával foglalkozik val felvilágosította őket a dolog— mondta halk, kemény hangon. iái. János bemutatkozott. írást készítettek. Jánossal valami esJános leült. — Honmin tudja? — kérdezte kűformát tétettek le és az őszhaiú tárcájába nyúlva kétezer franbámulva. kot nyújtott át neki, — Elég jó szemem van. Felte— Ezt egyelőre tegye el. Nem szem, hogy barátja azért hozta előleg, hanem ajándék. Csinálide, mert arra akar kérni, szertasson néhány jó ruhát. Frakkződtessük önt. Igaz? ról ne feledkezzen meg. A szám— Igaz — felelte Gusztáv. lát hozza el nekem. Holnap esti — Nos, ha elég erősek az ide- viszontlátásra itt. Ne felejtse el, gei, elég bátor és elég elszánt, le- hogy az ön neve ezentúl T. 13. het szó a dologról. Tudja hol János zúgó fejjel támolygott van? vissza a másik szobába. Gusztáv — Nem. egv fotőjben iill és cigarettázott. — Lengvel kémek közt. Hogy János is rágyújtott remegő kézhallgatni fog a dologról, ha nem zel. is sikerül önnel megállapodnunk, — Eladtam magam! — mondta. az biztos. Mert ha nem hallgat— Én is. Én már három hóna . . . ha véletlenül elszólná ma- napja. Tegnap írtam alá az új g á t . . . nos vannak_i]yen véletle- szerződésem. Na, menjünk.
ii tuk,
hogy
páratlan
Reményi-Schneller tehetségével,
nialitásával
a legnagyobb
betöltésére nem
hivatott.
tévedtünk.
hitelintézet
bizonyára Ön és Önnel eyy'útt az egész magyar gazdasági élet örül azon, hogy Fabinyi kegyelmes úr, mindjárt azután, hogy a miniszteri bársonyszéket otthagyta, egyéniségének és koncepciójának igazán megfelelő helyre került, amikor a Hitelbank vezéri pozícióját foglalta el. Nem tudjuk, hogy kinek gratuláljunk inkább: Fabiny inak-e díszes pozíció jóhoz, vagy a Hitelbanknak-e, hogy ilyen kiváló szakember vette át a vezetését, aki egészen bizonyosan éppen úgy fogja érvényesíteni tudását mostani helyén, mint érvényesítette akkor, amikor az ország pénzügyeit rendbehozta. Fabinyi kegyelmes regimje különben máris kedvező auspiciumok között indul meg, hiszen azzal, hogy a, Hitelbank az Általános Takarékot és affiliációit magábaolvasztotta máris élére került minden tekintetben az összes magyar pénzintézeteknek. Ugyancsak ezen a helyen akarunk aff'ólö.t érzett örömünknek kifejezést adni, hogy legfelsőbb helyen államtanácsossá nevezték ki a vezérigazgatói széket a bank alelnöki pozíciójával felcserél" Szcitovszky Tibort. *
Lassan-lassan már koratavaszi virágokkal lesz tarka a szegedi temetőben az a sírhant, amely (datt, Riédl Samu dr., a Szrgedi Kereskedelmi és Iparbank, valamint a szegedi izraelita hitközség közmegbecsülésben és közszeretetben állott elnökének földi maradványai nyugszanak, de a tiszaparti metropolis társadalmi életében, éppen úgy, mint a szegedi gazdasági életben is még soká nem pótolható az az űr, ami Riedl dr. halálával érte a szegedieket. *
Kedves Vezérigazgató úr, sőt pontosabban kedves Ha Imi Miklós vezérigazgató úr Őméltósága! Az egész magyar bankélet feleletet vár méltóságodtól egy kérdésre, amelyet így bátorko-
dunk, lapuul; szerény hasábjain nyílt levél formájában közölni önnel. Nem értjük ugyanis azt, hogy rövid időn belül miért kellett hírt elet) jóformán az egyik napról a másikra távozni a M ag jj a r-0 I a s z három vidéki igazgatójának pozíciójából, még hozzá olyan igazgatóknak, akik állásukat igazán kitűnően töltötték be, közszeretetnek örvendtek működésük területén. Senki sem tudja, hogy miért váltották le a bank békéscsa ba i fiókjának vezetőjét S t r a s s e r Jstvánt, aki a budapesti központban kifejtett eredményes működés után került le Csabára. Ugyan olyan rejtély ez, mint az, hogy miért távozott igazán 24 óra alatt a s z o m b a ti) el y.9i fiók éléről Weltzl Jenő? Végül azt sem érti senki, miért került el beosztásából dr. Szilveszter Jenő a Magyar-Olasz affdiódájának Mezőiúri Takarékpénztár legfőbb irányítója, aki ugyancsak nagyon népszerű volt úgy munkatársai, mint a bank ügyfeleinek körében is. Rorsóssá meg Méltóságod, hogy kérdésünkkel zavarni bátorkodunk, de úgy gondoljuk, hogy éppen a bank érdekében áll az, ha mindezekről tájékoztatják a közvéleményt. *
Visnya Ernő felsőházi tag a Pécsi Takarék közszeretettnek örvendő vezetője, négy heti üdülésre San Remoba utazott.
*
Most, net
amikor
az új
megalakulása
Schneller tárca
Lajosra
betöltésénél
juk
esett a
körök ulása,
az első, amely
karékpénztár járól
A HÉT
megírta,
hogy
életi karrier
marsallbotját
tarsolyában.
Mi már akkor
vezérigazgatói a
Föld-
stallurná-
pénzügyminiszteri vezetett.
Reményi-
Schneller
kivételes
csillogása
Lajos
pályafutása
s
az
ötéves
terv lebonyolításának az ő ki,
óbált
financiális
pénzügyi
oroszlánrésze
kezébe jutott.
Az
felkészültsége,
téka annak, gazdasági
hogy program
szág egyetemes 'ése jegyében sonló
az
gazdasáig
általános
válni.
bizalom
meg Imrédy
Béla
kinevezése
kiemelkedő,
érett
bizonnyal
az
gazdasági
minisz-
iránt.
ítéletű
a legszebb
produkálni
a
sima
megvalósítása
Ha-
nyilvánul E két pénzügyi
összműködése
fogja
or-
megerősö-
valóra
terré történ' szaktekintély
biztosíegymilliárdos
valóban
fog
ő
higgadt
bölcsesi ege a legszilárdabb
minden
eredményeket győri
program
terén.
• A Pesti Hazai Első Takarékpénztár kiváló alelnök-vezérigazgatója, Emey Károly, ki rövid üdülésre Sunkt-Mórit zba utazott, e hét végén tér vissza Budapestre és a jövő hét •'lején ismét átveszi a takarék iigyziick vezetését.
• Fleischmann Henrik, a Magyar Kender-, Len- és Jutaipar vezérigazgatója Lipcsébe utazott, ahol az oi'ani vásár textilipari újdonságait 'ekinli meg.
• A Lipótvárosi Kaszinó szerdán neg'.artandó ünnepi vacsoráján részt vesz Bessenyey Zénó, a Közmunkatanács elnöke és Krompaszky Miksa országgyűlési képviselő, tankerületi főigazgató is.
keretek
annak Ta-
vezérigazgatómég
ime
Örszágos
bársonyszékbe
állapíthatvolt
a Községi
cl kori
ítéletünkben
Az
ból egyenesen
zse-
feladatok
pénzügyi
megnyílván
megelégedéssel
meg, hogy
idején
Reményi-
az illetékes
közbizalmának örömteljes
Darányi-kabi-
során
Lajos
pénzügyi
nagy
köz-
hordozza megjósol-
Hoffmann Bpest,
IV.,
Ferenc
Károly-krt
(Központi Váiosliáza épület]
28.
A
H
É
T
Innen-onnan Igazán példaadó és a kereskedelem összessége nevében melegen üdvözölhető elhatározásra jutott Buday-Goldberger Leó. Mint a Fővárosi Kereskedők Egyesületének legutóbbi ülésén Dán Leó elnök a legutóbb bejelentette tárgyalásokat folytatott a legutóbb a F Ö V K E részéről Buday-Goldbergerrel a gyári detailárusítás kérdésében. A tárgyalásokon arra a megállapodásokra jutottak, hogy a Goldberger gyár a jövőben sem szándékozik áruházat építtetni, sem gyári üzletet csinálni és ezzel versenyt támasszon a kiskereskedelemnek. Sőt Goldbergerék ínég tovább mennek, mert a Káról ykörút és Rákóczi-út sarkán a Vigyázó palotában létező Neumann László-féle és a gyár áruival ellátott üzletet is megszüntetik már a közeljövőben, miután a Vigyázópalotáit aimúg'yis lerombolják. A F Ö V K E akcióját az hívta életre, hogy a közelmúltban hírek terjedtek el arról, ahol főleg a gyár készítményeit hoznák forgalomba. Ez természetesen erősen a kiskereskedelem érdekeibe vágott volna. Most, hogy a gyár részérő! fentebbi kijelentés elhangzott ez nagymértékben megnyugtatta az érdekelteket. Elhatározták különben még a FÖVK E közgyűlésén, hogy lépéseket tesznek az egyik konfekcióüzemnek azzal a tervével szemben, hogy az ország területén harminc elárusító
Néhány szó a belső kölcsönről Néhány szót akarunk csak írni itt ezen a helyen a belső kölcsönről és az egymilliárdos beruházási tervről. Politikusok és nemzetgazdák, kávéházi közgazdászok és egyéb „hozzáértők" a lehető legtöbb oldaláról megvilágították már ezeknek a kérdéseknek minden csínját bínját. Mi most a magunk részéről nem arrogálunk magunknak semmiféle jogot arra hogy valami ujat mondjunk erről a témáról csak azt jegyezzük meg csendesen, hogy éppen a közelmúlt eseményei mutatják meg a legjobban azt, hogy bizony elengedhetetlenül szükségesek némely beruházások különféle szempontokból. Másrészt viszont úgy is felfoghatjuk az egész kölcsön ügyet, hogy az
II
Közgazdasági hírek
helyet állít fel.
* A Dunántúl gazdasági életére kiható fonto9 vállalkozás indul meg Székesfehérvárott. Arnstein Sándor, az egyik legnagyobb állatexportőr, Székesfehérvár törvényhatóságától többezer sertés befogadására alkalmas hizlalda létesítésére kért engedélyt. A törvényhatósági közgyűlés hozzá is járult a tervhez és ahhoz is, hogy Székesfehérvár városa megfelelő telket adjon bérbe Arnsteinnak, aki különben kötelezte magát, hogy a telket később örökáron meg is veszi a várostól. Kétségtelen, hogy a sertéspiacon amúgy is jelentős Arnstein-cégnek ez a terjeszkedése erősen fellendíti majd a fehérmegyei sertéstenyésztő mezőgazdák érdekeit.
•
WEISZ
MÓR
Dr. Gyrneaus Dezsőt, a Kereskedelmi Bank aligazgatóját a titkárság vezetésével bízták meg. Ez a tény mutatja a legjobban, hogy a Kereskedelmi Bank vezetősége milyen fokozott bizalommal viseltetik Gyrneaus dr. iránt. A titkárság fontosságáról azt hisszük nem kell külön hosszasan értekeznünk és a tény, hogy ennek a fontos intézménynek vezetését bízták a kitűnő aligazgatóra, mutatja azt, hogy felettesei maguk is milyen mértékben értékelik Gyrneaus aligazgató nualitásait.
a Vasmegyei Mezőgazdasági Takarékpénztár ügyvezető igazgatója, aki negyven esztendőn át állott a Pes'ti Magyar Kereskedelmi Bank szolgálatában, Szombathely pénzügyi és társadalmi életének egyik kimagasló vezetőegyénisége. Nemcsak mint országos hírű pénzügyi szakember, hanem mint jótékonysági akciók lelkes istápolója is megérdemelt népszerűségre tett szert nemcsak Szombathelyen, hanem egész Vasmegyében. Valósággal példaképéül szolgálhat a vidéki bankvezéri karnak önzetlen, közérdekű, pénzügyi, társadalmi és szociális munkásságával.
tulajdonképpen csak egy injekció, amely egyrészt az ország gazdasági életre kapott és amely másrészt meggyorsítja ennek a gazdasági keringésnek az iramát, mert hiszen tudvalevő dolog, hogy minden az országban forgó pénz előbb-utóbb csaknem százszázalékosan visszakerül az államkasszába, hogy onnan ismét az ország számtalan polgárai között kerüljön szétosztásra különböző végzett munkájuk ellenértékeképpen. Ezzel az első kölcsönnel több polgár munkáját tudja megfizetni az állam, még hozzá olyan munkát, ami megint csak a polgárok összeségének érdekében való. Üdvözöljük tehát a belső kölcsönt és a beruházási tervet azzal az örömmel, ami az ország általános jóléte fellendítése érdekében és a távolabbi szebb jövőnk ér-' dekében múlhatatlanul szükséges és valamennyiünk számára hasznos kormányintézkedés megérdemel.
A Belvárosi Takarékpénztár igazgatósági ülésén ismertették a takarék 1937. évről szóló mérlegét, amely szerint az üzletév 335.335.15 pengő tiszta nyereséggel zárult. Igen örvendetes emelkedés — 3.6 millió pengő — mutatkozik a betétállományban, ami az elmúlt évben 15 millió pengőnél is több volt, m í g a folyó és csekkszámlára elhelyezett összegeket mintegy két millió pengővel szaporodtak. Ugyancsak örvendetes, hogy a takarékkal szemben fennállott külföldi követelést sikerült egymillió pengőre leszorítani. Elhatározta az igazgatóság, hogy javasolni fogja a közgyűlésnek, hogy a nyereségből 100 ezer pengőt a tartalékalaphoz csatoljanak, 50 ezer pengőt pedig ingatlan értékcsökkenés címén írjanak le. 25 ezer pengőt kap a vállalati nyugdíjpénztár, 10 ezret pedig a tisztviselő jóléti alap. A fennmaradó 150 ezer pengőt a jövő évi számlára viszik át.
A H É T
12 Creditanstalt-Wiener Bankverein Az egyesített intézetek igazgatótanácsa március 5-én tartott ülésében elhatározta, hogy az 1937. évben elért 11.512.758.46 schilling tiszta nyereségből hárommillió schilling a tartalékalap javadalmazására fordíttassák. Ugy a törzs és elsőbbségi részvényekre, mint a törlesztési jegyekre öt százalék osztalékot, illetve kamatot fizetnek,- azonkívül két és félmillió schillinget törlesztési jegyek visszavásárlására fordítanak. A még fennmaradó közel kétmillió schillinget az ú j számlára viszik át. Az Angol-Magyar Bank igazgatósága legutóbb tartott ülésén megállapította, hogy az elmúlt év 1.438.835.65 pengő tiszta nyereség-
gel zárult. Ebből százezer pengő a tartalékalapra, kétszázezer pengő az ingatlanok értékcsökkenésére, 350 ezer pengő a régi nyugdíjasok és kegydíjasok alapjára fordítattott, a fennmaradó közel nyolcszázezer pengőt az 1938. üzletévre viszik át. A bankban elhelyezett betétek összege különben több m i n t hat millióval, összesen 94 millió pengőre szaporodott, a hitelezők követelése viszont 26.7 millió pengőről 3.1 millió pengőre csökkent. A bank pénztárkészletei és bankári követelései 11.3 millió pengőt tesznek ki. A mérleg főösszege különben az előző évi 168.6 millió pengőről 175.3 miliő pengőre emelkedett. Szinte kivétel nélkül ugyancsak kedvezően alakultak a bank érdekkörébe tartozó ipari és kereskedelmi vállalatok üzleteredményei is.
Tavasz 1938.
zárokkal és 2 nagy, fehér bojttal. A V-alakban, amit a 2 sipzár között kapunk, bő raffolás. 2. Gyapjúzsorzsett kabátszerű felső rész, búzakék színben, clnober-plros szegéllyel, derektől nyakig betétszerű húzással. 3. Mályvaszínű, vékony, angorablúz, japán ujakkal s sajátjával áthúzott gombokkal. 4. Égszínkék puplin-blúz, szívalakú húzás-betéttel. 5. Világos-zöld, vékony szövet, egybeszabott ujjakkal. Rozsdavörös gombokkal. Fóthy Mid
Szerkesztői üzenetek Bácskai. Kérésére érdeklődve megtudtuk, hogy Bessenyő Miklósnak, a Bajai Takarékpénztár vezérigazgatójának valóban 36.090 pengő megállapított fix fizetése van, ami szerény véleményünk szerint annál feltűnőbb, mert Bessenyő igazgató úr közgazdasági irányelvei szöges ellentétben állottak eddig a korm á n y gazdasági politikájával. Hogy ezentúl milyen lesz a helyzet, azt esak sejteni lehet abból, hogy Bessenyő vezérigazgató úr és a parlamentben m á r régebben B a j á t képviselő Reményi-Schneller Lajos, a. most kinevezett pénzügyminiszter között hosszabb ideje bizonyos kontroverziák vannak. A n n y i bizonyos azonban mindez nem fogja tángálni Bessenyő vezér irányítása alatt működő takarék további üzleti gesztiéit, amelyek eddig is olyan kitűnően sikerűitek, hogy meglehetősen nagy latens tartalékkal rendelkezik jelenleg is a Bajai Takarék. Hogy ez a tartalék mennyi, azt — úgy gondoljuk pontosan még az adóhatóságok sem tudják.
HlPfllOL CIPÓ .
« r
Elegáns, olcsó és jó. D O M O N K O S cipőszaküzlete, VI, Teréz-körút 27. 50 É V E S CÉG
Húzás
a
divat!
M á r télen is viseltük (főleg estélyi toáletteinken) a húzást, vagy ahogyan a szabónők mondják, „raffolás"-t. de most. tavasszal az nccai
ruhákat és a blúzokat is dús ráncok jellemzik. A fenti rajzon bemutatjuk a húzás néhány újszerű elhelyezését: 1. Sötétkék selymruha, fehér sip-
Főszerkesztő: FLEINER JENŐ Felelős szerkesztő és kiadó: NAGY KAROLY A HÉT szerkesztősége és kiadóhivatala Budapest, VI, Eötvös u 29 Telefon: 1-278-19 Minden cikkért szerzője felel. Viktória-nyomda,
Budapest