2007-2011
Ősö k napja (The Day of the Ancestor s) 2011. 07. 29-31. Bugac
Táltos Csillag Göncöl táltos Cemalettin Özdemir és kollégája, törökországi múzeumigazgatók. A kölcsönös tisztelet jeleként később öltözéket cseréltek Tiborral, mely megtekinthető a jurtamúzeumunkban. (Cemalettin Özdemir and his colleague, museum directors from Turkey. As the sign of mutual respect, they changed garment with Tibor later, which can be viewed in our yurt-museum.)
Szepesi Gáborral, a Turán testőrség vezetőjével (With Gábor Szepesi, leader of the Turanian guards.)
2
A csapat körében térdel Dr. Bíró András Zsolt antropológus, humánbiológus, a Magyar-Turán Alapítvány kuratóriumának elnöke. (Dr. András Zsolt Bíró - antropologist, humanbiologist, president of the Hungarian-Turan Foundation - is kneeling among the Drummer Group.)
3
Lupa Fesztivál I d őu taz ás ré gi hag yományai nktól n apjain kig ( Ti me t r a vel f r om our o ld t r a di ti o n s to n o wa da y s)
2 011 . 07. 22 -23. Bu dakalász
4
Mag yar Módi S okadalom (Gather ing in a Hungarian Manner ) 2 011 . 0 7. 09 . Üllő
5
S zkí ták H unok Magy ar ok
Á ldás havi hagyományőrző re nd ez vény
(Scy thians H uns H ungarians Month of Blessing Traditional Event) 2011. 07. 15-17. Szentend re
6
7
Fé n y ü n ne p - A nyári napforduló ünnepe (Celebration of Light - Midsumme r Fe stival)
2011. 06. 18. Dió sgy őri vár (C astle of Diósgyőr )
Tibor Szegedi Miklóssal, aki meghívta a Dobcsapatot. (Tibor with Miklós Szegedi, who invited the Drummer Group to the event.) <----------------
Göncöl Táltos Regős Sziránszki Józseffel, akinek két dalát énekeljük. (Göncöl Táltos with József Regős Sziránszki, who offered two of his songs to perform.) ------------->
8
9
S zo mszé dolás 201 1. (“Meeting the neighbours”) 2011. 06. 05. Veszprém
Ne mze ti Össze tar tozás Nap ja (T he Day of National Tog ethe rne ss) 2011. 06. 04. Budapest
10
Gyöngykagyló óvoda - Gyermeknap (“Pe ar l O y ste r” ki nd erg a rt en - Ch i ldr en’s D a y)
2011. 06. 04. Budapest
11
Jótéko nysági ko ncert az
Ér telm i Fogy até kos ok N apközi Ot th ona r ész ére
(Charity concert
for
the Institu te o f the mentally dis ab led)
201 1. 05 . 1 5. K alo csa
12
Fővárosi Á llat - és Nö vényke rt Föld napi Megnyitó ünnepség (Bud ap est ZOO Ear th Day Opening cer emony) 2011. 04. 17.
<---- Göncöl táltos és dr. Persányi Miklós, az Állatkert főigazgatója (Göncöl taltos, and dr. Miklós Persányi, head master of the Budapest Zoo)
13
A Sze rete t Fénye Közhasznú A lapítvány X VI. Országos Találkozója (16. National Me eting of the L igh t of Love Publ ic Benefit Fou ndation) 2011. 04. 16. Debrecen “ Zen gő Do b o so k”
A Gyerek Do bos Csapat ( Th e C h il d re n Drumm er Gr oup)
14
“ARRA SZÜLETTEM, HOGY BOLDOG LEGYEK...” ( “I WAS BORN, TO BE BLISSFUL” )
Butsy Lajos, római katolikus pap, régi ismerősünk (Lajos Butsy, Roman Catholic priest, we know him for many years)
15
Té li Napfordu ló Ünnepe (Winter Solstice Celebration) 2 01 0. 12. 2 1. Budapest, Váro sliget
Október 23-i ünnep (National Celebration) 2010. 10. 23. Tengőd
16
A Sze rete t Fénye Közhasznú A lapítvány
karácsonyi műsora
(Chr istm as Gather ing of the L igh t of Love Publ ic Benefit Fou ndation) 2010. 12. 12. Bu dapes t
<---Angela, a kapcsolatunk Nagy-Britanniában, <----- és Gwyn, kedves Wales-i barátunk . (Angela, our contact in Great Britain, and Gwyn, our dear welsh friend.)
17
Géniusz együttes - Kincskereső Show & Földgurítás - Te is ültess egy fát! ( Gén iu sz rock b an d - “T resu re hu n ti n g” Show
& Earth -ball rolling - Plant a tree!) 201 0. októbe r 1. Bu dape st
18
A Magyar Szent Korona Másolatával
(W ith the cop y of the H ung arian H oly C rown)
2010. 09. 25. Dunaújváros
Körünkben a Magyarok Nagyasszonya Szent Korona Lovagrend képviselője, Mireisz Tibor (With Tibor Mireisz, the representative of the Hungarian Holy Crown Knights)
K un Sz állás Fo glalás (Conqu ering K un Quarte rs) 2010. 09. 10-12. Kunszállás Lezsák Sándorral, a Magyar Országgyűlés Alelnökével (With Sándor Lezsák, the Vice-Chairman of the Hungarian Parliament)
Kun toborzó, ünnepélyes fogadalomtétel "Kun"-Kovács Imre, Kunszállás Község polgármesterével, és "Kun"-Kovács Márta, a Petőfi Rendezvény-és Faluház vezetőjével (Kun recruiter, ceremonial pledge, with Imre “Kun”-Kovács, the Mayor of Kunszállás, and Márta “Kun”-Kovács, the leader of the Petőfi Community Center) ---------->
19
HÍR-es Íznapok (“Famous Gastronomy Days”) 2010. augusztus 29. Budapest, Vajdahunyadvár, Jáki kápolna
20
Kurultaj - Hun Népek Nemzetgyűlése (Kuru ltaj - National Hu n Assem bly) 2010. 08. 06-08. Bugac
Életfa (Tree of Life)
21
Jótékonysági hegedűkoncert Má g a Z o ltá nn al
( C h a r it y V io li n C o n c e r t with Zoltán Mága) 20 10. 0 3. 21. Bu dape st, Sze nt Imr e te mplom (Saint Emeric Church )
22
Fellépéseink a Történelmi Nagy Magy arország területén - a nem zeti össz etartozás erősítése (P erformances i n the terri tory of the Hi stori cal Gr ea t H un ga r y t o st r en gt hen n a t i on a l t og et her nes s ) Kár p átal ja, Ukr ajna (C arp ath i an Ruth en ia, U kr ain e) Nemzeti Zász ló adományoz ás a k at o lik u s te mp lo mb an ( Nat io nal Fl ag inagu r uat io n in a Cat ho li c ch ur ch) 200 8. 1 0. 04. Aknasz latina
N e mz e ti Zás zló av at ás a ró mai k at ol ik us t emp lo mb an ( N ati on al Fl ag d on at io n in a R om an C ath ol ic c hur ch ) 20 09. március 1 4. N ag yb oc sk ó
23
Wales-i út (“Cymru” - Tour)
2009. 06. 30 - 07. 10. W al es, N agy- B ritan ni a ( Great B ritain ) C aer nar fon 2009 . 0 7. 0 2. K ast é ly té r , Kas t é ly é s a G al é ri a ( Cas tl e Squ ar e , C ast le , an d t he G al le r y)
Angela with the Mayor
Cae M abon 20 0 9. 07 .0 2 .
24
R uthin Festival 2 00 9 . 0 7. 04 .
Nant Gwynant 2009 . 07 . 0 4. Esk ü vő ( Wed d ing )
F elin Uchaf 20 09. 07. 05.
Llang o ll en 200 9. 07. 08. Ysg o l D i nas Br an Is k ol a ( Scho o l)
Llang o llen Eist ed d fod 200 9. 07. 07. Felv o nul ás ( M ar ch)
Ll a n g ol l e n Ei s t e dd f od 2 0 0 9 . 0 7 . 0 7 . G y e r me k n a p ( C h il d r e n’ s D a y )
25
Dobkészítés, és Jurtamúzeum (Makin g of the Drums & Y urt Museum)
26