Szerelési és karbantartási utasítás
Speciális olaj-/gázkazán
Buderus
Logano GE 615
Buderus
Logano GE 615
Logano GE615
Szakemberek számára
6 720 643 666 (03/2010) HU
Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el!
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 1 1.1 1.2
Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . 3 A szimbólumok magyarázata . . . . . . . . . . . . 3 Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5
A termékre vonatkozó adatok . . . . . . . . . . Termékáttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . EU megfelelőségi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Külön rendelhető tartozékok . . . . . . . . . . . . .
5 5 5 5 6 8
3 3.1 3.2 3.3
Előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felállítási helyiség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fűtővíz minősége . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Megsemmisítés és újrahasznosítás . . . . . . .
9 9 9 9
4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.3 4.3.1 4.4 4.4.1 4.4.2
Szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ellenőrizze a szállítási terjedelmet . . . . . . . . 9 Blokkban szállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Tagonkénti szállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Szerszámok és segédeszközök . . . . . . . . . 10 Ajánlott faltávolságok . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Betonalap és kazánalap . . . . . . . . . . . . . . . 11 Kazánblokk szerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 A kazántagok elrendezése . . . . . . . . . . . . . 11 Kazánblokk közhüvelyekkel történő összeépítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Kazánblokk felállítása – blokkban szállítás esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Betápcső betolása (szerelési alkatrészek láda) . . . . . . . . . . . . 17 Merülőhüvelyek tömítése (szerelési anyagok láda) . . . . . . . . . . . . . . . 18 Betápcső betolása (kiegészítő elemek láda) 18 A kazánblokk nyomáspróbájának végrehajtása (csak tagonkénti szállítás esetén) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 A nyomáspróba előkészítése . . . . . . . . . . . 19 Nyomáspróba végrehajtása . . . . . . . . . . . . 19 Tömítetlen kazánpersely összekötés . . . . . 19 Kazán vízoldali csatlakoztatása . . . . . . . . . 20 Kiegészítő elemek és az égőajtó felszerelése (kazántagonkénti szállítás) . . . 21 Füstgázgyűjtő felhelyezése . . . . . . . . . . . . . 21 Tisztítófedelek rácsavarozása a hátsó kazántagra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Égőajtó felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fűtőgáz-terelőlapok behelyezése . . . . . . . . 22 A fűtési rendszer feltöltése és a tömörség ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . 24 Az égő felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.5 4.6 4.7 4.8 4.9
4.9.1 4.9.2 4.9.3 4.10 4.11 4.11.1 4.11.2 4.11.3 4.11.4 4.12 4.13
2
4.14 Kazán füstgázoldali csatlakoztatása . . . . . 4.14.1 A füstgázcső tömítőkarmantyújának felhelyezése (kiegészítő tartozék) . . . . . . . 4.14.2 A füstgáz hőmérséklet érzékelő felszerelése (külön rendelhető tartozék) . . 4.15 A kazánburkolat szerelése . . . . . . . . . . . . . 4.15.1 A hőszigetelés felhelyezése . . . . . . . . . . . . 4.15.2 A kereszttartók felszerelése . . . . . . . . . . . . 4.15.3 Oldalfalak és burkolatok felszerelése . . . . 4.16 Elektromos csatlakozás kialakítása . . . . . . 4.16.1 A szabályozókészülék felszerelése . . . . . . 4.16.2 Hőmérséklet érzékelő készlet szerelése . . 5 5.1
A fűtési rendszer üzembe helyezése . . . A fűtési rendszer üzemkész állapotba helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.1 Az üzemi nyomás létrehozása (zárt fűtési rendszerek) . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.2 Töltési mennyiség beállítása (nyitott fűtési rendszerek) . . . . . . . . . . . . . 5.2 A szabályozókészülék üzembe helyezése 5.3 Az égő üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . 5.4 Üzembe helyezési jegyzőkönyv . . . . . . . . . 6 6.1 6.2 7 7.1 7.2 7.3 7.3.1 7.3.2 7.4 7.4.1 7.4.2 7.5
8
26 26 26 26 26 27 30 32 32 34 35 35 36 36 36 36 37
A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Szokásos üzemen kívül helyezés . . . . . . . . 38 Teendők vészhelyzet esetén . . . . . . . . . . . 38 Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miért fontos a rendszeres karbantartás . . . A kazán előkészítése a tisztításhoz . . . . . . A kazán tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A fűtőkazán tisztítása tisztítókefékkel . . . . Nedves tisztítás (vegyszeres tisztítás) . . . . Üzemi nyomás ellenőrzése . . . . . . . . . . . . Üzemi nyomás ellenőrzése (zárt rendszerek) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Töltési szint ellenőrzése (nyitott rendszerek) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39 39 39 39 39 42 42 43 43 44
Zavarok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók
1
Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók
1.1
A szimbólumok magyarázata
Figyelmeztetések A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. • ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. • VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. • FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. • VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. További szimbólumok Szimbólum Jelentés B
Teendő
Æ
Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés
• – 1. tábl.
Felsorolás/listabejegyzés (2. szint)
1.2
1
Biztonsági tudnivalók
Ez a szerelési és karbantartási utasítás a Logano GE615 túlnyomásos kazán biztonságos és szakszerű szerelése, üzembe helyezése és karbantartása szempontjából fontos információkat tartalmaz. A szerelési és karbantartási utasítás olyan szakemberek számára készült, akik – képzettségük, tapasztalataik és ismereteik révén – a fűtési rendszerek és a gázszerelés területén a megfelelő ismeretekkel rendelkeznek. A fűtési rendszer szereléséhez és üzemeltetéséhez vegye figyelembe az adott országban érvényes szabványokat és irányelveket! Csak eredeti Buderus alkatrészeket használjon. A nem eredeti Buderus alkatrészek miatt bekövetkezett károkért a Buderus cég semmilyen felelősséget nem vállal. Életveszély gyúlékony gázok berobbanása miatt Ha gázszagot érez, fennáll a robbanásveszély! B Nyílt láng használata tilos. A dohányzás tilos. Ne használjon öngyújtót. B Kerülje a szikraképződést. Ne kapcsoljon be elektromos kapcsolót, de a telefonhoz, dugaszoló aljzathoz vagy a csengőhöz se nyúljon. B Zárja el a gáz-főelzáró szerelvényt. B Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. B Figyelmeztesse a házban lakókat, de ne csengessen. B Épületen kívüli telefonról értesítse a gázszolgáltató vállalatot. B Hallható gázömlés esetén haladéktalanul hagyja el az épületet, akadályozza meg harmadik személyek belépését oda, a rendőrséget és a tűzoltókat pedig az épületen kívülről értesítse. Fontos tudnivaló az ügyfél számára B Ügyeljen arra, hogy a szerelést, a tüzelőanyag- és a füstgáz-csatlakoztatást, az első üzembe helyezést. az áram-csatlakoztatást, valamint a karbantartási és fenntartási munkákat szakvállalat végezze el. B Gázvezető alkatrészeken csak engedélyezett szakvállalat végezhet munkát.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
3
1
Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók
Életveszély gázmérgezés miatt A nem kielégítő levegő-bevezetés veszélyes füstgázkilépéshez vezethet! B Ügyeljen arra, hogy az égési levegő bevezető és elvezető nyílások ne legyenek leszűkítve vagy elzárva. B Ha nem szünteti meg azonnal a hibát, nem szabad üzemeltetni a fűtőkazánt. B A rendszer üzemeltetőjét írásban tájékoztassa a hibáról és annak veszélyességéről. Nyitott készülék esetén életveszély az elektromos áram miatt B A készülék kinyitása előtt áramtalanítsa a fűtési rendszert a fűtési vészkapcsolóval vagy az épület (lakás) megfelelő biztosítékával válassza le azt a hálózatról. B Biztosítsa a fűtési rendszert véletlen visszakapcsolás ellen.
A kezelési hibák rendszerhibákhoz és személyi sérülésekhez vezethetnek A kezelési hibák személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethetnek. B Gondoskodjon róla, hogy gyermekek felügyelet nélkül ne kezeljék a készüléket, illetve ne játsszanak vele. B Gondoskodjon róla, hogy csak olyan személyek férhessenek hozzá a készülékhez, akik szakszerűen tudják kezelni azt. A vevő tájékoztatása B Adja át az üzemeltetőnek ezt a szerelési és karbantartási utasítást. B Magyarázza el a kezelőnek a készülék működését és kezelését.
Tűzveszély gyúlékony anyagok és folyadékok miatt B Ne tároljon gyúlékony anyagot, vagy folyadékot a kazán közvetlen közelében. Berendezéskárok a szakszerűtlen szerelés miatt B Vegye figyelembe a fűtési rendszer létesítésére és üzemeltetésére vonatkozó műszaki szabályokat, valamint az építésfelügyeleti és törvényi rendelkezéseket. Berendezéskárok az elmaradt vagy hiányos tisztítás és karbantartás miatt B Évente egyszer végezze el a tisztítást és a karbantartást. Ennek során ellenőrizze a teljes fűtési rendszer kifogástalan működését, a semlegesítő berendezést is beleértve. B A rendszer károsodásának elkerülése érdekében azonnal szüntesse meg a hiányosságokat. Berendezéskárok a fagy miatt A fűtési rendszerben lévő víz fagy esetén befagyhat, ha nincs bekapcsolva a szabályozókészülék. B Fagyveszély esetén védje a fűtési rendszert a befagyástól. Ehhez kikapcsolt szabályozókészülék mellett fúvassa ki a vizet a kazánból, a tárolóból és a fűtési rendszer csöveiből.
4
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
A termékre vonatkozó adatok
2
A termékre vonatkozó adatok
2.1
Termékáttekintés
A fűtőkazán olaj- vagy gáztüzelésre alkalmas DIN EN 303 szerinti alacsony hőmérsékletű kazán, folyamatosan változó kazánvíz hőmérséklet szabályozással, minimális visszatérő hőmérséklet nélkül. A Logano GE615 kazán fő alkotóelemei a következők: • A kazánblokk viszi át az égő által termelt hőt a fűtővízre. • A kazánköpeny és a hőszigetelés az energiaveszteség megakadályozására szolgál. • A szabályozókészülék a kazán összes elektromos egységének ellenőrzésére és vezérlésére szolgál.
2.3
2
EU megfelelőségi nyilatkozat
Ez a termék felépítését, működési módját tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő, nemzeti követelményeknek. A megfelelőségét a CE jelzés tanúsítja. A termék megfelelőségi tanúsítványát letöltheti a www.buderus.de/konfo internet címről, illetve elkérheti az ön Buderus képviseletén is.
1. ábra Logano GE615 túlnyomásos kazán 1 2 3 4
2.2
Kazánköpeny (burkolat) Hőszigetelés Kazánblokk Szabályozókészülék
Rendeltetésszerű használat
A Logano GE615 túlnyomásos kazán fűtővíz felmelegítésére készült. Minden, EN 267 vagy EN 676 szerinti típusengedéllyel rendelkező olaj-, ill. gázégő használható, ha azok működési tartománya megegyezik a kazán műszaki adataival. Más jellegű felhasználás nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből származó károkért nem vállalunk felelősséget.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
5
2
2.4
A termékre vonatkozó adatok
Műszaki adatok
2. ábra Csatlakozások és méretek Műszaki adatok és méretek Kazánméret
kW
570
660
740
820
920
1020
1110
1200
Kazántagok
Darabszám
9
10
11
12
13
14
15
16
Névleges hőteljesítmény
kW
511 – 570
571 – 660
661 – 740
741 – 820
821 – 920
921 – 1020
1021 – 1110
1111 – 1200
Névleges hőterhelés
kW
546,6 – 616,2
610,7 – 713,5
707,0 – 800,0
792,5 – 886,5
878,1 – 994,6
985,0 – 1102,0
1092,0 – 1200,0
1188,0 – 1297,0
Teljes kazánhossz (LG)
mm
1926
2096
2266
2436
2606
2776
2946
3116
Kazánblokk hossza (LK)
mm
1804
1974
2144
2314
2484
2654
2824
2994
Különálló kazántagok beszállítása
mm
Szélesség 1096/magasság 1640/mélység 170
Kazánblokk beszállítása
mm
Szélesség 1096/magasság 1640/hossz LK
Tűztér hossza (LF)
mm
Tűztér átmérője
mm
680
Égőajtó mélysége
mm
145
Tömeg, nettó1)
kg
1525
2505
1695
2747
1865
2990
2035
3232
2205
3475
2375
2545
2715
3710
3953
4147
2. tábl. Műszaki adatok és méretek 1) Csomagolás nélkül a tömeg 4 – 5 %-kal kisebb.
6
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
A termékre vonatkozó adatok
2
Műszaki adatok és méretek Víztartalom Gáztartalom
l
561
621
681
741
801
861
921
981
l
922
1027
1132
1237
1342
1447
1552
1657
1)
Füstgáz hőmérséklet 60 % részterhelésnél
°C
140
Füstgáz hőmérséklet1) teljes terhelésnél
°C
170 – 180
Füstgáz tömegáram, olaj, 60 % részterhelésnél
°C
0,1537
0,1778
0,1995
0,2207
0,2479
0,2750
0,2992
0,3234
Füstgáz tömegáram, olaj, teljes terhelésnél2)
kg/s
0,2320 – 0,2615
0,2592 – 0,3028
0,3001 – 0,3396
0,3364 – 0,3763
0,3727 – 0,4222
0,4181 – 0,4678
0,4635 – 0,5093
0,5043 – 0,5505
Füstgáz tömegáram, gáz, 60 % részterhelésnél
kg/s
0,1542
0,1785
0,2002
0,2215
0,2488
0,2760
0,3003
0,3246
Füstgáz tömegáram, gáz, teljes terhelésnél2)
kg/s
0,2328 – 0,2625
0,2602 – 0,3039
0,3012 – 0,3408
0,3376 – 0,3776
0,3741 – 0,4237
0,4196 – 0,4694
0,4652 – 0,5112
0,5061 – 0,5525
CO2-tartalom, olaj
%
13
CO2-tartalom, gáz
%
10
Szükséges szállítónyomás (huzatigény)
Pa
0
Fűtőgáz oldali ellenállás
mbar
4,1
4,5
5,4
5,8
Megengedett előremenő hőmérséklet3)
°C
1104) 100 – 1205)
Megengedett üzemi túlnyomás
bar
6
Hőmérséklet szabályozó maximális T időállandója
s
40
Hőmérséklet korlátozó/határoló maximális T időállandója
s
40
2,4
3,4
4,2
4,2
3. tábl. Műszaki adatok és méretek 1) DIN EN 303 szerint. A kémény DIN 4704 szerinti számításához szükséges minimális füstgáz hőmérséklet kb. 12 K-nel alacsonyabb. 2) A teljes terhelés adatai a felső és az alsó névleges hőteljesítmény-tartományra vonatkoznak. 3) Biztosítási határ (biztonsági hőmérséklet-határoló). Maximálisan lehetséges előremenő hőmérséklet = biztosítási határ (STB) – 18 K. Példa: biztosítási határ (STB) = 100 °C, maximálisan lehetséges előremenő hőmérséklet = 100 – 18 = 82 °C. 4) Megengedett előremenő hőmérséklet Svájcban. 5) Az adott országban érvényes szabványoknak és előírásoknak megfelelően (minden országra).
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
7
2
A termékre vonatkozó adatok
Ország Tüzelőanyagok Megjegyzés
Németország EL fűtőolaj a DIN 51 603 szerint
PB-gáz
Földgáz
A kazán csak a megadott tüzelőanyagokkal üzemeltethető.
Ország
Ausztria
Tüzelőanyagok
EL fűtőolaj
PB-gáz
Földgáz
L fűtőolaj („Schwechat 2000“ könnyűolaj) Megjegyzés
Biogáz (különleges üzemi feltételek)
Biogáz (különleges üzemi feltételek)
A kazán csak a megadott tüzelőanyagokkal üzemeltethető. A 15a B-VG sz. cikkelyében a kibocsátásra és a hatásfokra vonatkozó követelmények teljesülnek. Ha L fűtőolaj („Schwechat 2000“ könnyűolaj) kerül felhasználásra, akkor a tisztítást és a karbantartást évente kétszer kell elvégezni.
Ország
Svájc
Tüzelőanyagok Megjegyzés
EL fűtőolaj
PB-gáz
Földgáz
Biogáz (különleges üzemi feltételek)
A kazán csak a megadott tüzelőanyagokkal üzemeltethető. A „Műszaki adatok és méretek“ c. táblázatban megadott teljesítmények névleges teljesítmények. A gyakorlati üzem során az LRV-előírások betartásának tekintetében a megadott teljesítmény-tartományon belül ezen értékek közül néhány kisebb lehet.
Ország
Lengyelország
Tüzelőanyagok Megjegyzés
EL fűtőolaj
PB-gáz
Földgáz
Biogáz (különleges üzemi feltételek)
A kazán csak a megadott tüzelőanyagokkal üzemeltethető. A PN-91/21B-2414 (p.2.5) szabvány szerint a 100 kW-nál nagyobb teljesítményű fűtőkazánoknál a rendszer kivitelezésekor vízhiány-biztosítóval (SYR, 933.1-es típus) kell felszerelni a kazánt.
Ország
Minden ország
Tüzelőanyagok
EL fűtőolaj
PB-gáz
Földgáz
(Viszkozitás max. 6,0 mm2/s, 20 °C-on) Megjegyzés
Biogáz (különleges üzemi feltételek)
A kazán csak a megadott tüzelőanyagokkal üzemeltethető. Évente egyszer végezze el a tisztítást és a karbantartást. Ellenőrizze a teljes berendezés kifogástalan működését. A felderített hiányosságokat haladéktalanul szüntesse meg.
4. tábl. Tüzelőanyagok
2.5
Külön rendelhető tartozékok
A tartozékelemek az aktuális értékesítési dokumentumokban találhatók. Csak eredeti alkatrészeket használjon.
8
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Előírások
3
Előírások Vegye figyelembe a fűtési rendszer szerelésére és üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat, irányelveket és szabványokat! Az adattáblán feltüntetett adatok mérvadóak és feltétlenül figyelembe kell venni azokat.
3.1
Felállítási helyiség ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás fagy miatt! B A fűtőberendezést fagymentes helyiségben kell felállítani.
3.2
Fűtővíz minősége
B A töltő,- ill. a pótvíz helyes használatához és előkészítéséhez feltétlenül vegye figyelembe a műszaki dokumentumokhoz mellékelt üzemelési naplót. B A töltővíz mennyiségét és minőségét jegyezze be az üzemelési naplóba.
3.3
3
Megsemmisítés és újrahasznosítás
B A fűtési rendszer kicserélendő elemeit egy arra feljogosított hivatalos helyen környezetkímélő módon semmisítse meg. B A csomagolóanyagot a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg.
4
Szerelés
4.1
Ellenőrizze a szállítási terjedelmet
A kazán szállítása történhet blokk formában (összeépített) vagy szétszerelt formában (egyedi kazántagok). B A kiszállítás alkalmával ellenőrizze a csomagolás sértetlenségét. B Ellenőrizze a szállítmány teljességét. 4.1.1
Blokkban szállítás
Szerkezeti elem
Darab
Csomagolás
Kazánblokk
1
Raklap
Kiegészítő elemek
1
Láda
Szerelési alkatrészek
1
Láda
Burkolat, A jelű csomag
1
Láda
Burkolat, B jelű csomag
1
Láda
Hőszigetelés
1
Fóliazsák
5. tábl. Szállítási terjedelem (blokkban szállítás) 4.1.2
Tagonkénti szállítás
Szerkezeti elem Elülső, hátsó, közbenső kazántag felső előremenő csatlakozóval és égőajtó Közbenső kazántagok (kazánmérettől függően)
Darab
Csomagolás
1
Raklap
2–5
Raklap
Alapegység szerelési anyagai, 9 – 16 kazántag
1
Láda
Kiegészítés szerelési anyagai (tartalma a kazánmérettől függ)
1
Láda
Szerelési alkatrészek
1
Láda
Burkolat, A jelű csomag
1
Láda
Burkolat, B jelű csomag
1
Láda
Hőszigetelés
1
Fóliazsák
Ankerrúd készlet rugókötegekkel 6. tábl. Szállítási terjedelem (tagonkénti szállítás)
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
9
4
4.2
Szerelés
Szerszámok és segédeszközök
A kazán szereléséhez a felsorolt szerszámok és segédeszközök szükségesek (a felsorolt tárgyakat nem tartalmazza a szállítási terjedelem). • Kazánprés 2.3 • Szerelőkészlet (külön kérésre) • Kézikalapács, valamint fakalapács vagy keménygumi kalapács • Félgömbölyű simító reszelő • Csavarhúzók (kereszthornyos és hagyományos) • Laposvéső, alátét ék, lemezcsíkok • 13, 19, 24, 36 mm kulcsnyílású villás kulcsok és 19 mm-es dugókulcs • Géptisztító rongy, tisztítókendő • Finom csiszolóvászon • Drótkefe • Gépolaj • Oldószer (benzin vagy hígító) • Vízmérték, mérőrúd, kréta, beállítóléc
4.3
Ajánlott faltávolságok
Az egyszerű kazánszerelés, valamint a tisztítás és karbantartás érdekében vegye figyelembe az ajánlott faltávolságokat. De legalább a megadott minimális méreteket (zárójeles értékek) tartsa be. Vegye figyelembe az égőajtó kinyitásának helyszükségletét. Az égőajtó jobbra vagy balra beakasztható, ill. nyitható. A forgópánt-oldali faltávolságnak legalább az égő kinyúlásával (AB) kell megegyeznie. Ajánlott faltávolság AB + 100 mm. Az ajánlott faltávolságnál kisebb távolság hagyása esetén a tisztítókészlettel (külön rendelhető tartozék) nem végezhetők el a tisztítási munkák. Alternatív megoldásként rövidebbre (kb. 1 m) szerelhető tisztítókészülékek használhatók vagy nedves tisztítás végezhető. Kazánméret
Tagok
9 – 16
Présszerszám kazánperselyenként
Hosszabbító elemek kazánperselyenként
Hossz (teljes) mm
1
3
3080
„A“ távolság [mm]
kW
Tagok
ajánlott
legalább
570 – 820
9 – 12
2300
1400
920 – 1200
13 – 16
3000
1500
8. tábl. Ajánlott és minimális faltávolságok
7. tábl. Kazánprés, 2.3 méretű (kompletten szerszámdobozban)
3. ábra Kazánprés, 2.3 méretű (méretek mm-ben) 1 2 3 4 5 6
10
Ellenkarima Kiegészítő karima Présegység Összekötő rúd Hosszabbító Ék (2.3 méret)
4. ábra Felállítási helyiség a kazánnal (méretek mm-ben)
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
4.3.1 Betonalap és kazánalap Állítsa a kazánt egy 50 – 100 mm magas alapra (vegye figyelembe a faltávolságokat). Az alap legyen sík és vízszintes. A kazán elülső szélének egy síkba kell esnie az alap szélével. Külön rendelhető tartozékként testhangcsillapító kazánalapot kínálunk. A kazánalap megakadályozza a testhang átvitelét a kazán betonalapjára.
szállítható be a helyszínre, akkor az elemenkénti szállítás teremt lehetőséget a kazánblokk helyszíni összeszerelésére. A következőkben a kazánblokk összeszerelését ismertetjük tagonkénti szállítás esetére. A további szereléshez blokkban történt szállítás esetén Æ 4.5. fejezet, 17. oldal. 4.4.1
L1 (betonalap)
L2 (acél hossza)
9
1670
1470
10
1840
1640
11
2010
1810
12
2180
1980
13
2350
2150
14
2520
2320
15
2690
2490
16
2860
2660
A kazántagok elrendezése VIGYÁZAT: Sérülésveszély szakszerűtlenül rögzített kazántagok miatt! B A kazántagok szállítására alkalmas eszköz pl. egy feszítőhevederes kézikocsi, egy lépcsőn járó targonca. B A szállítás során a szállítóeszközön biztosítsa a kazántagokat a leesés ellen. B A kazántagokat szerelési segédeszközzel (külön rendelhető tartozék) biztosítsa felbillenés ellen. Először a hátsó kazántagot csavarozza rá fixen a szerelési segédeszközre (Æ 7. ábra).
Ha nem kerül sor a kazánalap (külön rendelhető tartozék) használatára, akkor az építendő alap létesítésekor abba 100 x 50 x 8 mm méretű szögacélt vagy 100 x 5 mm méretű laposacélt kell behelyezni. Tagok darabszáma
4
9. tábl. Betonalap méretei szögacél-, ill. laposacélhosszakhoz
6. ábra Szerelt kazánblokk
5. ábra Betonalap méretek
4.4
Kazánblokk szerelése
Tagonkénti szállítás és blokkban szállítás különböztethető meg. Blokkba épített szállítás esetén a kazánblokk összeszerelése és tömörségvizsgálata már a gyárban megtörtént. Ha a helyi adottságok miatt az összeszerelt kazánblokk nem állítható fel, ill. nem
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Betonalap, illetve hangcsillapító kazánalap Füstgázgyűjtő Hátsó kazántag Közbenső kazántag előremenő csatlakozóval Közbenső kazántag Ankerrúd Beépítési irányt jelző nyíl Elülső kazántag Égőajtó égőlappal
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
11
4
Szerelés
A kazánblokk szerelése mindig hátulról előre történik, vagyis a hátsó tag (Æ 6. ábra, [3]) mindig először, az elülső tag pedig (Æ 6. ábra, [8]) mindig utoljára kerül felszerelésre.
B A kazánperselyeken maradt esetleges sorját reszelje le.
Az összeépítéskor ügyeljen a kazántagok beépítési irányt jelző nyilaira (Æ 6. ábra, [7])! Ügyeljen a felső előremenő csatlakozóval ellátott közbenső kazántag helyes elhelyezésére (Æ 6. ábra, [4])! A következő utasítások és ábrák szerint végezze a kazánblokk szerelését! A szerelési segédeszközt kívánság esetén rendelkezésre bocsátjuk.
8. ábra Persely sorjamentesítése B A tömítőhornyokat szükség esetén drótkefével és törlőkendővel tisztítsa ki. FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülés veszélye gyúlékony tisztítószerek miatt! B Vegye figyelembe a tisztítószer biztonsági tudnivalóit. B A tisztítószer használata során kerülje a lángot, az izzó tárgyakat és a szikraképződést.
7. ábra Hátsó kazántag rászerelt szerelőkészlettel 4.4.2
Kazánblokk közhüvelyekkel történő összeépítése Kazántagok előkészítése
B A kazánperselyek tömítőfelületeit benzinnel átitatott kendővel tisztítsa meg. B Egyenletesen kenje be tömítőanyaggal a kazánperselyek tömítőfelületeit. A következő szerelési lépésben a kazántagok tömítő összekötéseihez szükséges közhüvelyeket kell előkészíteni.
B Távolítsa el az anyákat és az alátéteket a kazántagok perselyein lévő tőcsavarokról, mielőtt a hátsó és az elülső kazántag felszerelésre kerülne. B Állítsa fel a hátsó kazántagot és a szerelési segédeszköz segítségével biztosítsa felbillenés ellen (Æ 7. ábra és a szerelési segédeszköz külön szerelési utasítása).
12
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
9. ábra A kazánperselyek tömítőfelületeinek bekenése 1 2 3
10. ábra Közhüvelyek beütése
Felső persely tömítőfelülete Alsó persely tömítőfelülete Tömítőhorony
VIGYÁZAT: Egészségkárosodás veszélye a szabaddá váló gőzök, továbbá a bőrnek a feldolgozandó anyagokkal, pl. ragasztóanyaggal, alapozóval vagy tömítőanyaggal való érintkezése miatt! B Vegye figyelembe az ezen anyagok csomagolásain közölt feldolgozási és biztonsági tudnivalókat. B Gondoskodjon a munkatér jó átszellőzéséről. B Az anyagok bőrrel való érintkezésének elkerülése céljából viseljen munkakesztyűt. B A megmaradt termékeket és palackjaikat különleges felügyeletet igénylő hulladékként (veszélyes hulladékként) semmisítse meg.
B Benzinnel átitatott kendővel tisztítsa meg, majd egyenletesen kenje be tömítőanyaggal a közhüvelyeket. B A közhüvelyeket egyenes irányban helyezze be a hátsó kazántag felső (méret 4, 181/70) és alsó (méret 2, 119/50) perselyébe. B A közhüvelyeket erőteljes kalapácsütésekkel átlós irányban üsse be. A felső közhüvely a beütés után kb. 43 mm-rel, az alsó közhüvely pedig kb. 32 mm-rel álljon ki a megfelelő kazánperselyből. B Az ilyenkor keletkező esetleges sorját reszelővel távolítsa el.
4
B Kenje be ragasztóanyaggal (alapozó) a tömítőhornyokat.
A tömítőhornyoknak a tömítőzsinór beragasztásához tisztáknak és szárazaknak kell lenniük.
11. ábra Tömítőhornyok bekenése ragasztóanyaggal 1
Tömítőhornyok
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
13
4
Szerelés
B A rugalmas tömítőzsinórt a hátsó kazántag elülső oldalán, a kazánpersely felső részénél kezdve, helyezze be a tömítőhornyokba, majd kissé nyomkodja meg. B A behelyezett tömítőzsinórt az illesztési helyeken kb. 2 cm-rel lapolja át és jól nyomja egymásra a végeket.
VIGYÁZAT: Egészségkárosodás veszélye a különböző anyagok, pl. tapasztóanyag, alapozó vagy tömítőanyag feldolgozása során szabaddá váló gőzök miatt! B Vegye figyelembe az ezen anyagok csomagolásain közölt feldolgozási és biztonsági tudnivalókat. B Gondoskodjon a munkatér jó átszellőzéséről. B Az anyagok bőrrel való érintkezésének elkerülése céljából viseljen munkakesztyűt. B A megmaradt termékeket és palackjaikat különleges felügyeletet igénylő hulladékként (veszélyes hulladékként) semmisítse meg.
A tömítőzsinórt (KM-zsinór) a vele együtt szállított tekercsről csévélje le a kívánt hosszúságúra. A tömítőhoronyba történő behelyezésekor a tömítőzsinórt húzza le a papír alapszalagról (ne nyúljon meg). B A tömítőzsinórt a bal és a jobb oldali illesztési helyeken lapolja át (Æ 12. ábra, [3]).
B A kazánperselyek tömítőfelületeit benzinnel átitatott kendővel tisztítsa meg.
12. ábra Tömítőzsinór (KM-zsinór) behelyezése 1 2 3
Tömítőhornyok Tömítőzsinór Összeillesztések
13. ábra Közbenső kazántag előkészítése
Első közbenső kazántag (a felső előremenő csatlakozóval) előkészítése:
1 2
B A kazánperselyeken maradt esetleges sorját reszelje le. B A tömítőrugóknak tisztáknak és szárazaknak kell lenniük, szükség esetén meg kell tisztítani azokat.
B A kazánperselyek tömítőfelületeit kenje be tömítőanyaggal. B Kenje be ragasztóanyaggal (alapozó) a tömítőrugókat.
A kazánpersely tömítőfelülete Tömítőrugók
B Az előremenő csatlakozóval rendelkező közbenső kazántagot a felső és az alsó perselyével helyezze rá a hátsó kazántagban lévő közhüvelyekre, a beépítési irányt jelző nyílnak hátrafelé kell mutatnia. A szerelés megkönnyítése érdekében a beszerelendő kazántagot először a felső persely közhüvelyére helyezze rá. Utána következhet a kazántagnak az alsó perselyhez történő beállítása. B Az első közbenső tagot fakalapáccsal vagy gumikalapáccsal ütögesse rá a hátsó kazántagra.
14
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
4
Mielőtt a következő közbenső taghoz tartozó közhüvelyek beépítésére sor kerülne, a kazán eddig elkészült részblokkját a kazánpréssel össze kell húzni.
15. ábra A kazánprés használata 1 2 3 4
14. ábra Közbenső kazántag hozzáerősítése 1 2 3 4 5
Előremenő csatlakozó Felső kazánpersely Beépítési irányt jelző nyíl Alsó kazánpersely Fakalapács vagy keménygumi kalapács
Használja a 2.3 méretű kazánprést (Æ 3. ábra, 10. oldal).
B Feszítőanyákkal húzzon rá nyomókarimát az összekötő rudakra. B Az egyik összekötő rudat a kazánblokk felső, a másikat pedig az alsó perselyén tolja keresztül. B Húzzon rá ellenkarimákat az összekötő rudakra, majd mindegyiket biztosítsa ékkel. B Az összekötő rudat tartsa a kazánperselyek közepén és a feszítőanyával kissé húzza össze a présszerszámokat. ÉRTESÍTÉS: Kazánkárosodás a kazántagok helytelen összehúzása vagy túl nagy préselési nyomás miatt. B Ügyeljen arra, hogy a közhüvelyek a beütésük után sértetlenül és egyenesen helyezkedjenek el a kazántagokban. B Préselési műveletenként soha ne húzzon össze többet egy közhüvelyösszekötésnél. B Ha összeérnek a kazántagok perselyei, nem szabad tovább folytatni a préselést.
Kazánprés (alsó persely) Kazánprés (felső persely) Nyomókarima (felső) Nyomókarima (alsó)
B Helyezze rá a kerepes csavarkulcsokat a feszítőanyákra, majd egyenletes húzásokkal préselje össze a kazántagokat. FIGYELMEZTETÉS: Balesetveszély anyagkifáradás miatt. A szakszerűtlenül behelyezett vagy rosszul karbantartott présszerszámok megrepedhetnek! B Soha ne dolgozzon közvetlenül a présszerszám előtt, ha az húzófeszültség alatt áll. B Ügyeljen arra, hogy senki ne tartózkodjon a présszerszám előtt. B Lazítsa meg és távolítsa el a kazánprést. B Ellenőrizze a közhüvelyek helyes elhelyezkedését. ÉRTESÍTÉS: Présszerszám károsodása! Ha a préselési műveletet az összekötő rudak meglazított csavaros összekötésével végzi, sérülhet vagy tönkremehet a présszerszám. B Minden használat előtt ellenőrizze az összekötő rudakat és szükség esetén húzza utána azokat. Ha teljesen be van csavarva az összekötő rúd és nem látszik már menet, akkor van helyes pozícióban a rúd. B Mindig tartsa tisztán a menetes részt. Az elszennyeződött menetek a préselési művelet közben károsíthatják a présszerszámot. B Mindig kellő mértékben kenje meg a meneteket.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
15
4
Szerelés
Az elülső kazántag felszerelése után lazítsa meg a présszerszámot, de ne vegye le azt. Először helyezze be a lerögzítő rudakat. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás túl kicsi préselési nyomás miatt! B Ne csévélje fel a rugóköteget. Csak eredeti állapotában használja a rugóköteget.
16. ábra Kazánprés 2.3 1 2
Az összekötő rudak csavaros összekötése (kilazulva) Az összekötő rudak csavaros összekötése (helyes pozícióban)
A 17. ábra az előremenő csatlakozóval rendelkező közbenső kazántagot mutatja. A közhüvelyek a következő közbenső kazántag szereléséhez be vannak helyezve a megfelelő perselyekbe. A tömítőhoronyba már be lett helyezve a tömítőzsinór. Amint azt a hátsó kazántagnál (Æ 12. ábra, 14. oldal) ábrázoltuk, itt is szakadt a rugalmas tömítőzsinór. A szerelési munka egyszerűsítése érdekében a kazántag kazántagtalpékekkel lett beállítva. A kazántagtalp-ékek az elkészült kazánblokk későbbi végérvényes beállításához is használhatók.
B A felhelyezett rugókötegekkel ellátott ankerrudakat a kazánblokk perselyei mellett, a bal és a jobb oldalon, fent és lent helyezze be az öntvénybütykökbe. B Kézzel csavarjon fel egy-egy anyát a menetes ankerrudakra, majd kézzel húzza meg azokat. B Most 1 – 1½ fordulattal húzza meg az ankerrudakon az anyákat. B A betonalapon, ill. a hangcsillapító kazánalapon állítsa be függőlegesen és vízszintesen a kazánblokkot (Æ 4.3.1. fejezet, 11. oldal). Használja ehhez a mellékelt kazántagtalp-ékeket (Æ 17. ábra, 16. oldal). B Vegye le a kazánprést.
18. ábra A lerögzítő rözítő rudak behelyezése 1 2 3
A következő szerelési lépésben a betápcsövet kell beépíteni (Æ 4.6. fejezet, 17. oldal).
17. ábra Kazántagtalp-ékek használata 1 2
Ankerrudak (lent) Ankerrudak (fent) Ankerrúd rugóköteggel
Tömítőzsinór (szakadt) Kazántagtalp-ék
Minden további kazántag szerelését az előbb ismertetett módon végezze el. Utolsóként az elülső kazántag felszerelésére kerül sor.
16
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
4.5
4
Kazánblokk felállítása – blokkban szállítás esetén
B Vágja át a biztosító szalagokat. B Távolítsa el a raklapot. VESZÉLY: Életveszély lezuhanó terhek miatt! B A kazánblokknak a raklapról való leemelésekor tartsa be a kiegészítő lapon (a kazánblokkra van felerősítve) közölt szállítási tudnivalókat.
20. ábra Szállítási biztosító eltávolítása 1 2 3
4.6
Felső kazánpersely Alsó kazánpersely Szállítási biztosító
Betápcső betolása (szerelési alkatrészek láda)
A betápcső a 9 – 11 tagból álló kazánoknál 2-részes, a 12 – 16 tagból állóknál pedig 3-részes.
19. ábra Kazánblokk raklapon 1 2
Biztosító szalagok Raklap
A betonalapon, ill. a hangcsillapító kazánalapon állítsa be függőlegesen és vízszintesen a kazánblokkot. Használja ehhez a mellékelt kazántagtalp-ékeket. A kazánblokk beigazítása után távolítsa el a felső és az alsó kazánperselyből a szállítási biztosítót. A következő oldalakon a betápcső, a merülőhüvely és a zárócső beépítését ismertetjük. A szerelési lépések a blokkban szállításhoz és a kazántagonként történő szállításnál azonosak.
B Húzza rá a lapos tömítést a betápcsőre. B Elölről tolja be a betápcsövet a felső kazánperselybe. B Vakkarimával zárja le. Ahhoz, hogy a betápcső kiáramló nyílásai helyes szögben álljanak, a betápcső zárólemezén lévő bütyöknek a felső kazánpersely kivágásában kell elhelyezkednie. B A betápcső zárólemezén lévő bütyköt helyezze be a felső kazánpersely kivágásába.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
17
4
Szerelés
4.8
Betápcső betolása (kiegészítő elemek láda)
B Szerelje fel az alsó kazánperselyre hátul az ürítőcsatlakozó R ¾ " menetes furatú karimáját (élhosszúság: 130 mm). B A kivitelező szereljen be ürítőcsapot (kazántöltő- és ürítőcsapot). A kivitelezéskor beszerelt kazántöltő- és ürítőcsap itt csak ürítőcsapként kerül alkalmazásra.
63044900-16.1K
21. ábra Betápcső tömítése 1 2 3 4 5
4.7
Lapos tömítés Vakkarima Bütyök Betápcső Felső kazánpersely kivágása
Merülőhüvelyek tömítése (szerelési anyagok láda)
Merülőhüvely R ¾ " B Az R ¾ " merülőhüvelyt elölről (hossz: 110 mm) tömítetten szerelje be az előremenő csatlakozó R ¾ " menetes furatába. Merülőhüvely R ½ "
23. ábra Karima felszerelése 1 2
Töltő- és ürítőcsatlakozó Alsó kazánpersely (hátul)
B Az R ½ " merülőhüvelyt elölről (hossz: 110 mm) tömítetten szerelje be az előremenő csatlakozó alsó R ½ " menetes furatába.
22. ábra Merülőhüvelyek tömítése 1 2
18
Merülőhüvely R ¾ " Merülőhüvely R ½ "
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
B A rugóval ellátott betápcső elemet (L3) először az alsó kazánperselybe tolja be. B A további betápcső elemeket (L2) a részletrajznak megfelelően akassza be egymásba. B Utolsó betápcső elemként a fogantyúval ellátott elemet (L1) akassza be. B Az alsó kazánperselyt lapos tömítéssel és vakkarimával zárja le. A betápcső elemek hossza és darabszáma a kazánmérettől függ és azokat a lenti Æ 10. táblázat tartalmazza. 9
10
11
12
13
14
15
16
L1 480 mm
1
–
–
1
–
1
–
–
650 mm
–
1
1
–
1
–
1
1
L2 510 mm
1
1
–
2
2
–
–
3
680 mm
–
–
1
–
–
2
2
–
1
10. tábl. A betápcső elemek hossza és darabszáma
A kazánblokk nyomáspróbájának végrehajtása (csak tagonkénti szállítás esetén)
A kazánblokk nyomáspróbáját csak tagonkénti szállítás esetén kell elvégezni. Blokkban szállítás esetén a nyomáspróba már a gyárban megtörtént. A további szereléshez blokkban történt szállítás esetén (Æ 4.11.4. fejezet, 22. oldal). 4.9.1
Elemek
L3 450 mm
4.9
4
A nyomáspróba előkészítése FIGYELMEZTETÉS: Balesetveszély a biztonsági rendelkezések be nem tartása miatt! B Tartsa be az adott országban érvényes, a nyomáspróbák végrehajtására vonatkozó szabványokat, munkavédelmi rendelkezéseket és előírásokat.
B Zárja le az előremenő és a visszatérő csatlakozót (légtelenítő berendezéssel ellátott karima az előremenő csatlakozóra). ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás túlnyomás miatt! B A nyomáspróba alatt a kazánblokkot nem szabad a fűtési rendszer csőrendszerére csatlakoztatni. B A töltő- és ürítőcsatlakozón keresztül lassan töltse fel vízzel a kazánblokkot. A légtelenítővel rendelkező kazánelőremenő csatlakozón keresztül végezze el a kazánblokk légtelenítését. 4.9.2 Nyomáspróba végrehajtása A nyomáspróbát 8,6 bar vizsgálati nyomással (a nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó EU-irányelvnek megfelelően) hajtsa végre. A nyomásméréshez 1,0 osztályú nyomásmérő műszert használjon.
24. ábra Zárócső betolása 1 2 3 4 5
Betápcső elem L3 Betápcső elem L1 Lapos tömítés Vakkarima Betápcső elem L2
B A töltő- és ürítőcsapon (Æ 23. ábra, [1], 18. oldal) keresztül engedjen le vizet a kazánblokk vízoldali csatlakoztatása előtt vagy tömítetlen kazánperselyösszekötés esetén. 4.9.3 Tömítetlen kazánpersely összekötés Ha a nyomáspróba során tömítetlen kazánperselyösszekötésre derült fény, akkor a következőkben ismertetendő módon kell eljárni.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
19
4
Szerelés
B Szerelje ki a betápcsövet és a zárócsövet.
ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás lerakódások, helyi túlhevülések, zajok és korrózió miatt. B A kazánnak a csőhálózatra történő csatlakoztatása előtt alaposan mossa át a meglévő fűtési rendszert. B A kazánkárok elkerülése érdekében iszapmentesítő egység beépítését javasoljuk a fűtési rendszer visszatérő ágába. A felső kazánperselyre a rendszer visszatérőjének későbbi csatlakoztatásakor lesz felszerelve az hegesztő toldatos (ráhegesztett csövezéssel). Az ábrán az előhegesztett karima és a lapos tömítés látható. B Az előremenő csatlakozókarima az előremenő későbbi csatlakoztatásához lesz szükséges.
25. ábra Kazánblokk leválasztása B Oldja a rögzítőrudakon az anyákat, majd távolítsa el a rögzítőrudakat. B A megadott helyeken, a kazántagok között fent és lent, lapos ékek vagy vésők beverésével (beütésével) a tömítetlen helyen válassza le a kazánblokkot (Æ 25. ábra). B Az újbóli összeépítéshez feltétlenül új közhüvelyeket és új tömítőzsinórt használjon. B A kazánpréssel újból végezze el a kazánblokk összehúzását. B Ismételje meg a nyomáspróbát.
Külön kérésre beszerezhető egy kazánbiztonsági szerelvénycsoport.
4.10 Kazán vízoldali csatlakoztatása A kazán csőhálózatra történő csatlakozása során a következőket tartsa be. Ezek az utasítások a zavartalan működés szempontjából fontosak. ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárosodás tömítetlen csatlakozások miatt! B A csatlakozóvezetékeket feszülésmentesen szerelje fel a fűtőkazán csatlakozóira. B A kivitelező szereljen be egy töltőcsapot a fűtési rendszer vezetékébe (a visszatérőbe).
20
26. ábra Csatlakozókarima felszerelése 1 2 3 4 5
Előremenő csatlakozókarima Lapos tömítés Felső kazánpersely (visszatérő csatlakozó) Lapos tömítés Hegesztő toldatos karima
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
4
4.11 Kiegészítő elemek és az égőajtó felszerelése (kazántagonkénti szállítás) Blokkban szállítás esetén az égőajtó, a füstgázgyűjtő és a két tisztítófedél már fel van szerelve. 4.11.1 Füstgázgyűjtő felhelyezése A kazán és a füstgázgyűjtő közötti összekötés tömítéséhez a GP-tömítőzsinórt (szilikonköpennyel burkolt üvegszálas zsinór) kell használni. B A GP-tömítőzsinórt (kb. 1500 mm hosszú) szilasztikragasztóval ragassza be a hátsó kazántag hornyába. B Úgy helyezze be a tömítőzsinórt, hogy a tömítőzsinór végeinek összeillesztése a horony felső részében legyen. B Helyezze fel a füstgázgyűjtőt a hátsó kazántagon található négy tőcsavarra, majd alátétekkel és anyákkal fixen csavarozza fel azt.
4.11.2 Tisztítófedelek rácsavarozása a hátsó kazántagra A 28. ábrán a készre szerelt hátsó kazántag látható a füstgázgyűjtőn lévő tisztítófedelekkel és a hátsó kazántagon lévő tisztítófedelekkel. B A GP10-tömítőzsinórt (kb. 800 mm hosszú) szilasztik-ragasztóval ragassza be a hátsó kazántag hornyába (a tömítőzsinór végeinek összeillesztése fent van). B Alátétekkel és anyákkal csavarozza fel a tisztítófedeleket a hátsó kazántagra.
28. ábra A tisztítófedelek felcsavarozása
27. ábra Füstgázgyűjtő felhelyezése 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4
Tisztítófedél a füstgázgyűjtőn Tisztítófedél a füstgázgyűjtőn Tisztítófedél a hátsó kazántagon Tisztítófedél a hátsó kazántagon
Tömítőzsinór végeinek összeillesztése a horony felső részében Tömítőzsinór Füstgázgyűjtő Hernyócsavarok Hátsó kazántag Hernyócsavarok
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
21
4
Szerelés
4.11.3 Égőajtó felszerelése Gyárilag a forgópánt-fülek az égőajtó jobb oldalára vannak felszerelve. Balra nyíló ajtóhoz a jobb oldalról le kell szerelni a forgópánt-füleket és az égőajtó bal oldalára kell felszerelni. B 15 – 20 cm-enként vigyen fel néhány csepp szilasztik-ragasztót az elülső kazántagon lévő tömítőhornyokba. B Helyezze be a GP-tömítőzsinórt az elülső kazántag tömítőhornyába. A tömítőzsinór végeinek összeillesztése oldalt helyezkedjen el. B A forgópánt-csapokat (jobbra nyíló ajtó) két-két M12 × 55 hatlapfejű csavarral csavarozza rá az elülső kazántagra. Balra nyíló ajtóhoz bal oldalra csavarozza fel azokat. B A forgópánt-fülekkel akassza be az égőajtót a forgópánt-csapokba.
4.11.4 Fűtőgáz-terelőlapok behelyezése A 16 kazántagból álló kazán nem tartalmaz fűtőgáz-terelőlapokat.
Megkülönböztetünk sarlóprofilú és hullámprofilú fűtőgáz-terelőlapokat. A sarlóprofilú fűtőgáz-terelőlapok két részre osztottak. Egy fűtőgáz-járat sarlóprofilú terelőlapokkal történő felszerelése esetén feltétlenül ügyeljen arra, hogy a két részlap be legyen akasztva egymásba. A Æ 31. ábrán, 23. oldal, az egymásba beakasztott részlapok láthatók. B A szerelési anyagok ládából vegye ki a fűtőgáz-terelőlapokat és az öntési eljárással kialakított feliratozásnak megfelelően helyezze be azokat a fűtőgáz-járatokba (Æ 30. ábra, 31. ábra, 23. oldal, 32. ábra, 23. oldal és a lenti 11. táblázat, 23. oldal).
29. ábra Égőajtó felszerelése 1 2 3 4 5 6
Forgópánt-csap (felső) Tömítőzsinór végeinek összeillesztése (oldalt) Forgópánt-csap (alsó) Forgópánt-fül (alsó) Furatok az égőajtóban Forgópánt-fül (felső)
30. ábra Fűtőgáz-terelőlapok behelyezése (9 tagú kazánblokk) 1 2
22
Sarlóprofilú fűtőgáz-terelőlapok (részlap) Sarlóprofilú fűtőgáz-terelőlapok (egymásba akasztva)
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
31. ábra Fűtőgáz-terelőlapok behelyezése (13 tagú kazánblokk) 1 2 3
4
32. ábra Fűtőgáz-terelőlapok behelyezése (15 tagú kazánblokk)
Sarlóprofilú fűtőgáz-terelőlap (részlap) Sarlóprofilú fűtőgáz-terelőlap (részlap) Hullámprofilú fűtőgáz-terelőlap
Tagok darabszáma
Fűtőgáz-terelőlapok darabszáma fent balra
fent jobbra
lent balra
lent jobbra
9
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
10
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
11
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
12
1 x hullámprofil
1 x hullámprofil
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
13
2 x sarlóprofil
2 x sarlóprofil
1 x hullámprofil
1 x hullámprofil
14
1 x hullámprofil
1 x hullámprofil
1 x hullámprofil
1 x hullámprofil
15
–
–
1 x hullámprofil
1 x hullámprofil
16
–
–
–
–
11. tábl. Fűtőgáz-terelőlapok darabszáma
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
23
4
Szerelés
4.12 A fűtési rendszer feltöltése és a tömörség ellenőrzése Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a rendszer tömörségét, így az üzemelés közben nem jelennek meg tömítetlen helyek. A rendszer nyomását a biztonsági szelep megszólalási nyomásáig növelje. ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárok! Ha a fűtési rendszer feltöltése meleg állapotban történik, a hőmérséklet feszültségek repedéseket okozhatnak. Emiatt a kazán tömítetlenné válik. B A fűtési rendszert csak hideg állapotban (az előremenő hőmérséklet maximum 40 °C lehet) szabad feltölteni. B A fűtési rendszert üzem közben nem a kazán KTÜ töltő-ürítőcsapján keresztül, hanem kizárólag a csőrendszerben (visszatérő) lévő töltőcsapon keresztül szabad utántölteni. B Az üzemelési naplónak megfelelően vegye figyelembe a vízminőséget és jegyezze fel a töltővíz mennyiségét és minőségét.
34. ábra Hidrométer nyitott rendszerekhez 1 2 3
Hidrométer-mutató Zöld mutató Piros jelölés
6304 4901-04.0K
33. ábra Nyomásmérő zárt rendszerekhez 1 2 3
Piros mutató Nyomásmérő mutatója Zöld jelölés
B Csatlakoztassa a tömlőt a vízcsapra. A vízzel feltöltött tömlőt csatlakoztassa a kazántöltő- és ürítőcsap (KTÜ-csap) tömlőcsatlakozójára, rögzítse tömlőbilincsekkel, majd nyissa meg a KTÜ-csapot. B Lassan töltse fel a fűtési rendszert. Közben figyelje a nyomás kijelzését (nyomásmérő/hidrométer). B Amikor az üzemi nyomás elérte a kívánt értéket (pl. 1,5 bar), zárja el a vízcsapot és a kazántöltő- és ürítőcsapot. B Légtelenítse a fűtési rendszert a fűtőtesteken lévő légtelenítő szelepeken. B Ha az üzemi nyomás a légtelenítés során leesik ismét töltsön utána vizet. B Vegye le a kazántöltő-ürítőcsapról (KTÜ-csapról) a tömlőt.
24
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
4.13 Az égő felszerelése Ebben a fejezetben egy égő elvi beszerelését ismertetjük.
4
B Kösse össze a kémlelőnyílás lefúvató csatlakozását az égővel, hogy a kémlelőnyílás lerakódásoktól mentes maradjon.
ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárok a nem megfelelő égő miatt! B Csak olyan égőket szabad használni, amelyek megfelelnek a kazán műszaki előfeltételeinek (Æ 2.4. fejezet, 6. oldal).
1
B Csukja be az égőajtót, majd négy M16 x 140 hatlapfejű csavarral a mutatott pozíciókban csavarozza fel azt. B Azonos nyomatékkal, átlós irányban húzza meg a hatlapfejű csavarokat.
2
Kérésre a Buderusnál előfúrt és furatok nélküli égőlapokat egyaránt beszerezhet (külön rendelhető tartozékok). Ha furatok nélküli égőlapot rendelt a Buderusnál, akkor azt a kivitelezőnek kell a helyszínen megmunkálnia. B Fúrja ki vagy autogén hegesztővel vágja ki az égőlapot a szükséges égőcső-átmérőnek (Ø max. 270 mm) megfelelően. B Fúrja ki az égő csatlakozó karimájának lyukképe szerint a furatokat az égő rögzítéséhez. B Csavarozza rá az égőlapot az égőajtóra (tömítés 10 mm átmérőjű GP tömítőzsinórral). B Csavarozza rá az égőt az égőlapra. B Az égőcső-átmérőnek megfelelően vágja ki a szigetelőgyűrűket. B Töltse ki az égőajtó hőszigetelése és az égőcső között maradt rést az illesztetten kialakított szigetelő gyűrűkkel.
35. ábra Az égő felszerelése 1 2
Kémlelőnyílás Lefúvató csatlakozás
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
25
4
Szerelés
4.14 Kazán füstgázoldali csatlakoztatása Ebben a fejezetben ismertetjük, hogyan kell a kazánt a füstgázoldalon csatlakoztatni. 4.14.1 A füstgázcső tömítőkarmantyújának felhelyezése (kiegészítő tartozék) A kazán/füstgázcső tökéletesebb tömítése érdekében javasoljuk a füstgázcsőtömítőkarmantyú (külön rendelhető tartozék) használatát. B Ütközésig húzza rá a füstgázcsövet a füstgázgyűjtő csonkjára. B Fent átlapolva helyezze a füstgázcsőtömítőkarmantyút a füstgázcső és a füstgázgyűjtő csonkja köré. B Helyezze a csigamenetes bilincseket a füstgázcsőtömítőkarmantyúra. Az egyik csigamenetes bilincset a füstgázgyűjtő csonkjára, a másikat pedig a füstgázcsőre kell rányomni. B Húzza meg fixen a csigamenetes bilincseket. A füstgázcső-tömítőkarmantyúnak simán és szorosan fel kell feküdnie.
4.14.2 A füstgáz hőmérséklet érzékelő felszerelése (külön rendelhető tartozék) B A karmantyút a füstgázgyűjtőtől 2-szeres füstgázcső-átmérő távolságban (A) hegessze be a füstgázcsőbe. B A füstgáz hőmérséklet érzékelőt a külön mellékelt szerelési utasításnak megfelelően szerelje be.
4.15 A kazánburkolat szerelése 4.15.1 A hőszigetelés felhelyezése A kazánnal együtt szállított hőszigetelés megfelel a kazánméretnek. B A hőszigetelést a Æ 38. ábrán látható vázlatrajz szerint rendezze el a kazánblokkon (a felülről ábrázolt kazánblokkok mellett balra látható számok a kazántagok darabszámának felelnek meg). B Tolja a hőszigetelést a kazánblokk alá. A kazántagtalpak a hőszigetelés kivágásaiban helyezkednek el.
Szükség szerint húzza utána a csigamenetes bilincseket.
37. ábra Kazánblokk hőszigeteléssel 1
Hőszigetelés
36. ábra Füstgázcső-tömítőkarmantyú felszerelése 1 2 3 4 5 6
26
Füstgázcső-tömítőkarmantyú Füstgáz hőmérséklet érzékelő Karmantyú Füstgázcső Csigamenetes bilincsek Füstgázgyűjtő
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
4
38. ábra Hőszigetelés a különféle kazánméretekhez (méretek mm-ben) 4.15.2 A kereszttartók felszerelése B A fenti elülső kereszttartót helyezze fel, majd hatlapfejű csavarokkal (M8 × 12) csavarozza rá az öntvénybütykökre. Az elülső kereszttartó lehajlított részének előrefelé kell néznie. B A fenti hátsó kereszttartót helyezze fel, majd hatlapfejű csavarokkal (M8 × 12) csavarozza rá az öntvénybütykökre. A hátsó kereszttartó lehajlított részének hátrafelé kell néznie.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
27
4
Szerelés
B A hosszirányú tartókat oldalról helyezze fel, majd lemezcsavarokkal csavarozza rá a kereszttartókra. A hosszirányú tartók lehajlított részeinek hátrafelé kell nézniük, míg a hosszlyukaknak a kazán középvonalában kell elhelyezkedniük.
B Az alsó hosszirányú tartókat befelé néző lehajlított részekkel és hátrafelé néző hosszlyukkal oldalról helyezze fel, majd lemezcsavarokkal csavarozza rá a kereszttartókra. B A hátsó kazántag hőszigetelését húzza rá a füstgázcsonkra. Ekkor a kazánvisszatérőhöz tartozó kivágásnak felfelé kell néznie. B A hátsó kazántag hőszigetelését két feszítőrugóval akassza rá a fenti hátsó kereszttartóra. B A füstgázcsonk alatti rést feszítőrugókkal zárja le.
39. ábra Kereszttartók és hosszirányú tartók felszerelése 1 2 3 4 5 6
Öntvénybütyök Hosszirányú tartó Kereszttartó (fent elöl) Kereszttartó (fent hátul) Hosszirányú tartó Öntvénybütyök
41. ábra Az alsó hosszirányú tartók és a hőszigetelés felszerelése
B Az alsó kereszttartókat hatlapfejű csavarokkal egyenként csavarozza rá a záró kazántag talpaira.
1 2 3 4 5
Hátsó fenti kereszttartó Hátsó kazántag hőszigetelése Feszítőrugók Alsó hosszirányú tartó Alsó hosszirányú tartó
B A négyszögletes hőszigetelést tolja rá az elülső fenti kereszttartóra. B 3 feszítőrugóval rögzítse a hőszigetelést. B Az égőkábelt a hőszigetelésen keresztül a kazánblokk oldalán vezesse le. Az égőkábelnek az égőajtó nyitásakor előforduló sérüléseinek elkerülése érdekében az égőkábelt mindig forgópántoldalon – az égőajtó felszerelésétől függően – kell lefelé vezetni.
40. ábra Alsó kereszttartók felszerelése 1 2
28
Kereszttartó (lent elöl) Kereszttartó (lent hátul)
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
4
B Az első oldalfalelemet az alsó lehajlított részével tolja be az alsó hosszirányú tartó mögé, kissé emelje meg, majd a horgokkal akassza be a felső hosszirányú tartó hasítékaiba.
42. ábra A négyszögletes hőszigetelés és az égőkábel felszerelése 1 2 3
Hőszigetelés Feszítőrugók Égőkábel
B Az égőkábel húzásmentesítőjét, balra vagy jobbra nyíló ajtóelrendezéstől függően, csavarozza rá az alsó kereszttartóra (Æ 43. ábra – jobbra nyíló ajtóhoz). B Az elülső lábazat-takarólapot elölről tolja be az alsó kereszttartók közé, majd csavarozza össze azt a hosszirányú tartókkal. B Ugyanígy szerelje fel a hátsó lábazat-takarólapot.
44. ábra Oldalfalelemek felszerelése 1 2 3
Első oldalfalelem Felső hosszirányú tartó Alsó hosszirányú tartó
B A többi oldalfalelemet az alsó lehajlított részével tolja be az alsó hosszirányú tartó mögé, kissé emelje meg, majd a felső lehajlított részével akassza a felső hosszirányú tartó fölé.
45. ábra A többi oldalfalelem felszerelése 43. ábra Égőkábel-húzásmentesítő és lábazattakarólapok felszerelése 1 2 3
1 2
Felső hosszirányú tartó Alsó hosszirányú tartó
Égőkábel húzásmentesítője Alsó kereszttartó Elülső lábazat-takarólap
Az oldalsó elemek és a burkolatok elrendezéséhez vegye figyelembe: Æ 46. ábra, 30. oldal.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
29
4
Szerelés
4.15.3 Oldalfalak és burkolatok felszerelése B Az oldalfalakat (balra) és a burkolatokat (jobbra) az elrendezési terv szerint szerelje fel.
46. ábra Az oldalfalak (balra) és a burkolatok (jobbra) elrendezése különféle kazánméreteknél (méretek mm-ben)
30
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
4
B Az „A“ jelű elülső burkolatot a horgokkal akassza be a felső hosszirányú tartó hasítékaiba és tolja előre. B Az „A“ jelű burkolatot a hátsó oldalon egy-egy lemezcsavarral csavarozza rá a hosszirányú tartókra.
B Csavarozza össze a felső kazánhátfalat a hátsó burkolattal és az oldalfalakkal. B Az alsó kazánhátfalat a töltő- és ürítőcsatlakozó kivágásával lefelé csavarozza rá az oldalfalakra.
47. ábra Az „A“ jelű elülső burkolat felszerelése
49. ábra Felső és alsó kazánhátfal felszerelése
1 2
1 2
Horog A hosszirányú tartó hasítékai
B A 400 mm széles „D“ jelű burkolatot a lehajlított részével tolja be az elülső burkolat mögé.
Felső kazánhátfal Alsó kazánhátfal
B A bal, ill. a jobb oldali elülső falelemet négy-négy hatlapfejű csavarral csavarozza rá az égőajtó öntvénybütykeire. B Akassza be az égőajtó-takarólapot az elülső fal kivágásaiba.
48. ábra A „D“ jelű burkolat felszerelése 1 2
Elülső burkolat „D“ jelű burkolat
50. ábra Bal és jobb oldali elülső falelem felszerelése Még a többi burkolatelem felhelyezése előtt fel kell szerelni a szabályozókészüléket, el kell vezetni a kapilláris csöveket a merülőhüvelyekhez és be kell dugni az érzékelőket a merülőhüvelybe (Æ 4.16.1. fejezet, 32. és köv. oldalak).
1
Égőajtó-takarólap
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
31
4
Szerelés
4.16 Elektromos csatlakozás kialakítása Ebben a fejezetben ismertetjük, hogy hogyan kell felszerelni egy Logamatic 4000-es sorozatú szabályozókészüléket és egy hőmérséklet érzékelő készletet.
B A szabályozókészülék aljzatát a kábelátvezető bal és jobb oldalán két lemezcsavarral csavarozza fel a kazán elülső tetőburkolatára.
VESZÉLY: Életveszély elektromos áram miatt! B Elektromos munkákat csak megfelelő szakképzettséggel rendelkező szakembereknek szabad végezniük. B Mielőtt kinyitja a készüléket: a hálózati feszültséget minden póluson áramtalanítsa és biztosítsa a véletlenszerű visszakapcsolás ellen. B Vegye figyelembe a szerelési előírásokat. 4.16.1 A szabályozókészülék felszerelése Az 51. ábrán a szabályozókészüléket és az „A“ jelű elülső burkolatot ábrázoltuk hátulról. B Csavarja ki a két csavart a kapocstakaró fedélből. Felfelé vegye le a kapocstakaró fedelet. A szabályozókészülék felhelyezése B Helyezze a szabályozókészülék betolható horgait elöl a kazán elülső tetőburkolatának ovális furataiba. B Húzza előre, majd billentse hátrafelé a szabályozókészüléket. A rugalmas horgoknak hátul be kell pattanniuk a kazán elülső tetőburkolatának négyszögletes nyílásaiba.
51. ábra A szabályozókészülék felszerelése 1 2 3 4 5 6 7
Takarófedél Rugalmas horog A kazán elülső tetőburkolatának négyszögletes nyílásai Betolható horgok A kazán elülső tetőburkolatának ovális nyílásai Kábelátvezető A kazán elülső tetőburkolata
Hálózati csatlakozás kialakítása ÉRTESÍTÉS: Készülékkárosodás sérült kapilláris csövek miatt! B Ügyeljen arra, hogy a kapilláris csövek letekerésnél és elhelyezésnél azok ne törjenek meg vagy ne nyomódjanak össze. B A kábelátvezetőn keresztül vezesse be és tekerje le a szükséges hosszúságúra a kapilláris csöveket. B Vezesse a kapilláris csöveket a kazán mérési helyeire. B Vezesse be az érzékelőket a megfelelő merülőhüvelybe és biztosítsa őket a megfelelő érzékelő-biztosítóval (kinagyított nézet az Æ 52. ábrán 180°-kal elfordítva). B A bal és a jobb oldali kábelátvezetőt (lásd az Æ 53. ábra kinagyított részletét is) csavarozza rá a kazán hátfalára. Készítse el a fix elektromos bekötést az EN 50165, ill. a mindenkor érvényes nemzetközi szerelési szabványok és helyi előírások szerint.
32
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelés
52. ábra Elektromos összekötő vezetékek rögzítése
53. ábra Hátfalelem felszerelése
1 2 3 4
1 2
Merülőhüvelyek Érzékelő-biztosító Kábelátvezetés Kábelbilincs
4
Oldalsó horgok Hátfalelem (szabályozókészülék)
B Az elektromos csatlakozás kialakítása a kapcsolási rajz szerint Ügyeljen a kábel és a kapilláris csövek gondos vezetésére! Minden vezetéket kábelbilincsekkel biztosítson.
B A kábelbilincseket a behelyezett vezetékkel együtt tegye be a bilincskeretbe, majd a kar átállításával rögzítse a vezetéket. Hátfalelem és kapocstakaró fedél felszerelése B Ha szükséges, törje ki, ill. vágja ki a kitörhető részt a hátfalelemből. B A hátfalelemet az alsó horoggal akassza be a bilincskeretbe, majd felül annyira nyomja meg, hogy az oldalsó horgok bepattanjanak. B A takarófedelet ismét csavarozza rá a szabályozókészülék aljzatára.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
33
4
Szerelés
4.16.2 Hőmérséklet érzékelő készlet szerelése A két merülőhüvely tömítése már az előremenőben megtörtént (Æ 4.7. fejezet, 18. oldal). Az érzékelőket (TRK szabályozó-érzékelő, STB érzékelő és FK Logamatic-érzékelő vagy hőmérőérzékelő) be kell építeni a merülőhüvelyekbe. Az STB érzékelő egy oldalsó mélyedésben különbözik a szabályozó-érzékelőtől.
Az érzékelőket a következőképpen kell elrendezni: B A TRK szabályozó-érzékelőt könnyed nyomással tolja ki az érzékelőtartóból.
55. ábra Hőmérséklet érzékelő készlet szerelése
54. ábra Hőmérséklet érzékelő készlet B A szabályozó-érzékelőt vezesse be az R ½ " merülőhüvelybe és csavarral biztosítsa. B Az STB (biztonsági hőmérséklet határoló) és a Logamatic FK érzékelőket, valamint a két érzékelőelemet vezesse be az R ¾ " merülőhüvelybe és rögzítse őket. A 4212 típusú szabályozókészülék használata esetén minden érzékelőt az R ¾ " merülőhüvelybe kell beépíteni. Ezen szabályozókészülék használata esetén az R ½ " merülőhüvely üres marad.
34
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
A fűtési rendszer üzembe helyezése
5
5
A fűtési rendszer üzembe helyezése
Ez a fejezet a fűtőkazánnak egy 4000-es sorozatú Logamatic szabályozókészülékkel történő üzembe helyezését ismerteti. A különféle típusú szabályozókészülékekkel végzendő üzembe helyezés azonos módon történik. B Az üzembe helyezés alatt töltse ki az üzembe helyezési jegyzőkönyvet (Æ 5.4. fejezet, 37. oldal). ÉRTESÍTÉS: Kazánkárosodás a szennyezett égési levegő miatt! B Biztosítsa a megfelelő levegőellátást. B A felállítási helyiségben ne használjon vagy ne tároljon klórtartalmú tisztítószereket és halogénszénhidrogéneket (pl. szórófejes dobozokban lévő szereket, oldószereket és tisztítószereket, festékeket, ragasztókat). B Erős porképződés, például a felállítási helyiségben folyó építkezés esetén, ne üzemeltesse a hőtermelőt.
ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás a hőmérséklet különbségből adódó feszültségek miatt. Ha a fűtési rendszert meleg állapotban tölti fel, a hőmérséklet különbség miatti feszültség repedéseket okozhat. Emiatt a kazán tömítetlenné válik. B A fűtési rendszert csak hideg állapotban (az előremenő hőmérséklet maximum 40 °C lehet) szabad feltölteni. B A fűtőberendezést működés közben kizárólag csak a fűtőrendszer csőrendszerében (visszatérőben) lévő töltőcsapon szabad feltölteni. B Az üzemelési naplónak megfelelően vegye figyelembe a vízminőséget és jegyezze fel a töltővíz mennyiségét és minőségét.
B Az építkezés miatt elszennyeződött égőt az üzembe helyezés előtt meg kell tisztítani.
5.1
A fűtési rendszer üzemkész állapotba helyezése
B Az üzembe helyezéshez hozza létre a szükséges normál üzemi nyomást (zárt fűtési rendszerek) vagy állítsa be a szükséges töltési mennyiséget (nyitott fűtési rendszerek). FIGYELMEZTETÉS: Egészségveszélyeztetés ivóvíz-szennyeződés miatt! B Az ivóvíz (pl. a fűtési rendszerekből bekerülő víz miatti) szennyeződésének elkerülése érdekében tartsa be az országosan érvényes előírásokat és szabványokat. B Az EN 1717 szabványt be kell tartani.
56. ábra A fűtőgáz-terelőlapok helyes elhelyezkedésének vizsgálata
B Ellenőrizze, hogy helyesen vannak-e behelyezve a fűtőgáz-terelőlapok. A fűtővíz minőségére vonatkozó adatok: Æ üzemelési napló.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
35
5
A fűtési rendszer üzembe helyezése
5.1.1
Az üzemi nyomás létrehozása (zárt fűtési rendszerek) Zárt fűtési rendszereknél a nyomásmérő mutatójának a zöld színnel jelölt tartományon belül kell állnia. B A nyomásmérő piros mutatóját állítsa be a szükséges üzemi nyomásra (legalább 1 bar túlnyomás). B Töltsön utána fűtővizet, illetve a kazántöltőürítőcsapon (KTÜ-csapon) keresztül eressze le, amíg el nem éri a kívánt üzemi nyomást. B A feltöltési folyamat közben légtelenítse a fűtési rendszert.
5.2
A szabályozókészülék üzembe helyezése
A 4000-es sorozatú szabályozókészülék mellékelt műszaki dokumentumaiból ismerje meg, hogy hogyan kell üzembe helyezni a szabályozókészüléket.
5.3
Az égő üzembe helyezése
B Az égő üzembe helyezésekor az égőhöz mellékelt műszaki dokumentáció szerint járjon el. B Töltse ki az égő üzembe helyezési jegyzőkönyvet.
6304 4901-04.0K
57. ábra Nyomásmérő zárt rendszerekhez 1 2 3
Piros mutató Nyomásmérő mutatója Zöld jelölés
5.1.2
Töltési mennyiség beállítása (nyitott fűtési rendszerek) Nyitott fűtési rendszereknél a hidrométer mutatójának a piros színnel jelölt tartományon belül kell állnia. B A hidrométer zöld mutatóját állítsa be a szükséges töltési mennyiségre. B Addig töltsön utána, illetve a kazántöltő- és ürítőcsapon keresztül eresszen le fűtővizet, amíg el nem éri a kívánt töltési mennyiséget.
58. ábra Hidrométer nyitott rendszerekhez 1 2 3
36
Hidrométer-mutató Zöld mutató Piros jelölés
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
A fűtési rendszer üzembe helyezése
5.4
5
Üzembe helyezési jegyzőkönyv
B Az elvégzett üzembe helyezési munkákat írja alá és jegyezze be a dátumot. Üzembe helyezési munkák
Oldal
1.
Nyomáspróba végrehajtása kazántagonkénti szállításhoz
Oldal 19
2.
A fűtési rendszer feltöltése
Oldal 24
3.
A fűtési rendszer tömörség-ellenőrzésének végrehajtása
Oldal 24
Megjegyzések (aláírás)
• A töltővíz mennyiségének és minőségének bejegyzése az üzemelési naplóba (a műszaki dokumentumokhoz mellékelve) 4.
A fűtőgáz-terelőlapok pozíciójának ellenőrzése (a 16-tagú kazánnak nincsenek fűtőgáz-terelőlapjai)
Oldal 35
5.
A tüzelőanyag-vezeték tömörségének ellenőrzése
6.
A szabályozókészülék üzembe helyezése
lásd a szabályozókészülék dokumentumait
7.
Az égő üzembe helyezése
lásd az égő dokumentációját
8.
A füstgáz hőmérséklet ellenőrzése
9.
A füstgázút tömörségének ellenőrzése
10.
A kazán füstgázoldali tömörségének ellenőrzése
11.
Az alkalmazott tüzelőanyag bejegyzése a kezelési útmutató megfelelő táblázatába
12.
Az üzemeltető tájékoztatása, műszaki dokumentáció átadása
13.
A szakszerű üzembe helyezés igazolása
Cégbélyegző/aláírás/dátum 12. tábl. Üzembe helyezési jegyzőkönyv
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
37
6
A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése
6
A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése
6.1
Szokásos üzemen kívül helyezés
B Kapcsolja ki a szabályozókészüléken található üzemi kapcsolót („0“ állás). Ezáltal a kazánt az összes elemével (pl. égő) együtt kikapcsolja. B Zárja el a tüzelőanyag főelzáró szerelvényt. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás fagy miatt! Az üzemen kívüli fűtési rendszerben lévő víz fagy esetén befagyhat.
6.2
Teendők vészhelyzet esetén
Vészhelyzetben, pl. tűz esetén a következőképpen járjon el: B Soha ne tegye ki magát életveszélynek. A saját biztonsága mindennél fontosabb. B Zárja el a tüzelőanyag főelzáró szerelvényt. B Áramtalanítsa a fűtési rendszert a fűtési vészkapcsolóval vagy a megfelelő házi biztosítékkal.
B Hagyja a fűtési rendszert folyamatosan bekapcsolt állapotban. B A rendszer legmélyebb pontján ürítse le a fűtő- és ivóvíz-vezetékeket, a kikapcsolt fűtési rendszer befagyás elleni védelme érdekében. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás fagy miatt! Áramszünet vagy a hálózati feszültség kikapcsolása után befagyhat a fűtési rendszer. B Ellenőrizze az „A szabályozókészülék beállításai“ funkciót, hogy a fűtési rendszer működésben maradjon (különösen fagyveszély esetén).
59. ábra A fűtési rendszer kikapcsolása 1
38
Üzemi kapcsoló
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása
7
Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása
7.1
Miért fontos a rendszeres karbantartás
7
A fűtési rendszereket a következő okok miatt kell rendszeresen karbantartani: • a magas hatásfok és a fűtési rendszer takarékos üzemeltetése (alacsonyabb tüzelőanyagfogyasztás) érdekében, • a nagy üzembiztosság elérése érdekében, • a környezetkímélő égés magas színvonalon tartása érdekében. Kínáljon az ügyfelének évenkénti ellenőrzési és szükség szerinti karbantartási szerződést. A szerződésszerű feladatok felsorolását az ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvben olvashatja el (Æ 7.5. fejezet, 44. és köv. oldalak). Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. A pótalkatrészek a pótalkatrész-katalógus alapján rendelhetők meg.
7.2
A kazán előkészítése a tisztításhoz
B Helyezze üzemen kívül a fűtési rendszert (Æ 6.1. fejezet, 38. oldal). VESZÉLY: Életveszély elektromos áram miatt! B Mielőtt kinyitja a készüléket: a hálózati feszültséget minden póluson áramtalanítsa és biztosítsa véletlenszerű visszakapcsolás ellen. VESZÉLY: Életveszély gyúlékony gázok berobbanása miatt! B A gázvezető alkatrészeken csak akkor végezzen munkát, ha ezekhez a munkákhoz engedéllyel rendelkezik. Az égőajtó kinyitása
60. ábra Az égőajtó kinyitása 1 2 3
Elülső oldalfalelem (bal) Elülső oldalfalelem (jobb) Elülső falelemek (égőajtó-borítás)
B Az oldalfalelemeket (a szerelőnyílással) kissé emelje meg, majd vegye le. Az elülső falelemeket (égőajtóborítás) ne szerelje le. B Oldalról villás kulccsal csavarja le az égőajtó rögzítőcsavarjait. B Nyissa ki az égőajtót.
7.3
A kazán tisztítása
A fűtőkazánt kefékkel és/vagy nedvesen lehet tisztítani. A tisztítókészülékek külön rendelhető tartozékként kaphatók. 7.3.1 A fűtőkazán tisztítása tisztítókefékkel B A fűtőgáz-terelőlapokat előrefelé vegye ki a fűtőgázjáratokból. A 16 kazántagból álló kazán nem tartalmaz fűtőgáz-terelőlapokat (Æ 4.11.4. fejezet, 22. és köv. oldalak).
ÉRTESÍTÉS: A burkolatelemek sérülése az égőajtó kinyitása által! B Az égőajtó kinyitása előtt akassza ki az elülső oldalfalelemeket.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
39
7
Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása
Tisztítókefék (kiegészítő felszereltség) Tisztítókefékkel optimális eredmény érhető el a kazán tisztításakor. A kínált különféle kefetípusokat mutatja a Æ 63. ábra. A kefék méreteit, valamint alkalmazási helyüket a Æ 13. táblázat tartalmazza.
61. ábra Fűtőgáz-terelőlapok kivétele B Vegye le az alsó kazánhátfalat. B Oldja a füstgázcsonk alatti feszítőrugókat (Æ 41. ábra, 28. oldal). B A hőszigetelés mindkét végét hajtsa fel és a feszítőrugóval rögzítse ott. B Távolítsa el a tisztítófedeleket a füstgázgyűjtőről. 63. ábra Tisztítókefék
62. ábra A tisztítófedél eltávolítása 1 2 3 4
40
Hőszigetelés (felhajtva) Hőszigetelés (felhajtva) Tisztítófedél a hátsó kazántagon Tisztítófedél a füstgázgyűjtőn
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása
Kazántagok száma
9 - 11
12 -14
15 -16
Kefe jele
Kefeméretek (átmérő mm-ben)
Alkalmazási hely
4
75x110
Utánakapcsolt fűtőfelület
5
60x73
Utánakapcsolt fűtőfelület
8
200x80
Tűztér
4
75x110
Utánakapcsolt fűtőfelület
5
60x73
Utánakapcsolt fűtőfelület
8
200x80
Tűztér
4
75x110
Utánakapcsolt fűtőfelület
5
60x73
Utánakapcsolt fűtőfelület
8
200x80
Tűztér
7
Tisztítórúd jele K = adapter-elem
A rudak hosszamm-ben
A+K
2000
A+K
2500
A+G+K
2000 + 1000
13. tábl. Kefeméretek és alkalmazási helyek B A felső és az alsó fűtőgáz-járatokat a 4 és az 5 jelű tisztítókefékkel tisztítsa. B A tűzteret a 8 jelű tisztítókefével tisztítsa meg. B Az égésmaradványokat a tűztérnyíláson keresztül előrefelé, valamint a hátsó kazántagon és a füstgázgyűjtőn lévő tisztítónyílásokon keresztül távolítsa el (Æ 62. ábra, 40. oldal). B Ellenőrizze a tisztítónyílások és az égőajtó tömítőzsinórjait. A sérült vagy megkeményedett tömítőzsinórokat cserélje ki. Megfelelő tömítőzsinórok a kirendeltségeknél kaphatók.
64. ábra Fűtőgáz-járatok tisztítása 1 2 3
Alsó fűtőgáz-járatok Tűztér Felső fűtőgáz-járatok
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
41
7
Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása
B A tisztítókefékkel tisztítsa meg a fűtőgázterelőlapokat. B Helyezze be a fűtőgáz-terelőlapokat a fűtőgázjáratokba (Æ 30. ábra, 22. oldal, valamint 31. ábra és 32. ábra, 23. oldal). B Zárja be a tisztítófedeleket és az égőajtót. Azonos nyomatékkal húzza meg a csavarokat. ismét akassza be az elülső oldalfalat. Szükség esetén tegye vissza a záródugókat. B Hajtsa le és feszítőrugókkal a füstgázcsonk alatt húzza össze a hátsó kazántag hőszigetelését. B Szerelje vissza az alsó kazánfalat. 7.3.2 Nedves tisztítás (vegyszeres tisztítás) A nedves tisztítás során a szennyeződésnek (rásülés vagy elkormosodás) megfelelő tisztítószert használjon. Nedves tisztításkor ugyanabban a sorrendben járjon el, amelyet a tisztítókefés tisztításnál ismertettünk (Æ 7.3.1. fejezet, 39. oldal). Vegye figyelembe a tisztítószer és a tisztítókészülék kezelési útmutatóját! Bizonyos körülmények között el kell térni az itt ismertetett eljárásmódtól. B Takarja le fóliával a szabályozókészüléket, hogy ne juthasson be permetköd a szabályozókészülékbe. B A fűtőgáz-járatokat egyenletesen szórja be tisztítószerrel. B Csukja be az égőajtót és helyezze üzembe a fűtési rendszert. B Fűtse fel legalább 70 °C kazánvíz hőmérsékletre a kazánt. B Helyezze üzemen kívül a fűtőkazánt. B Hagyja lehűlni a fűtőkazánt, nyissa ki az égőajtót. B Alaposan kefélje át a fűtőgáz-járatokat.
42
7.4
Üzemi nyomás ellenőrzése
Általában nyitott és zárt fűtési rendszereket különböztetünk meg. A gyakorlatban már csak ritkán fordul elő nyitott fűtési rendszer. A fűtővíz minőségére vonatkozó adatok: Æ üzemelési napló.
ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás gyakori utántöltés miatt! Ha Önnek gyakran kell pótvizzel utántöltenie a fűtési rendszert, akkor a vízminőségtől függően korrózió és vízkőképződés miatt károsodhat a fűtési rendszer. B Gondoskodjon arról, hogy a fűtési rendszer légtelenítve legyen. B Ellenőrizze a fűtési rendszer tömörségét és a tágulási tartály működését. B Ügyeljen a megadott vízminőségre. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás a hőmérséklet különbségből adódó feszültségek miatt. Ha a fűtési rendszer feltöltése meleg állapotban történik, a hőmérséklet feszültségek repedéseket okozhatnak. Emiatt a kazán tömítetlenné válik. B A fűtési rendszert csak hideg állapotban (az előremenő hőmérséklet maximum 40 °C lehet) szabad feltölteni. B A fűtőberendezést működés közben kizárólag csak a fűtőrendszer vezetékrendszerében (visszatérőben) lévő töltőcsapon szabad feltölteni.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása
7
7.4.1
Üzemi nyomás ellenőrzése (zárt rendszerek) Zárt fűtési rendszereknél a nyomásmérő mutatójának a zöld színnel jelölt tartományon belül kell állnia. A nyomásmérő piros mutatóját a szükséges üzemi nyomásra kell beállítani. Hozzon létre legalább 1 bar üzemi nyomást (túlnyomás).
B Ellenőrizze a fűtési rendszer üzemi nyomását. Ha a nyomásmérő mutatója a zöld sáv alatt áll, akkor túl kicsi az üzemi nyomás és vizet kell utánatölteni. B Addig töltsön utána fűtővizet, amíg el nem éri a kívánt üzemi nyomást. B A feltöltési folyamat közben légtelenítse a fűtési rendszert.
66. ábra Hidrométer nyitott rendszerekhez 1 2 3
Hidrométer-mutató Zöld mutató Piros jelölés
6304 4901-04.0K
65. ábra Nyomásmérő zárt rendszerekhez 1 2 3
Piros mutató Nyomásmérő mutatója Zöld jelölés
7.4.2
Töltési szint ellenőrzése (nyitott rendszerek) Nyitott fűtési rendszereknél a hidrométer mutatójának a piros színnel jelölt tartományon belül kell állnia.
B Ellenőrizze, hogy a hidrométer mutatója a piros jelölésen belül áll-e. B Ha a hidrométer mutatója a piros jelölés alá kerül, fűtővizet kell utántölteni.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
43
7
Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása
7.5
Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvek
B Az elvégzett ellenőrzési munkákat írja alá és jegyezze be a dátumot. Az ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvek másolhatók.
Ellenőrzési munkák
Oldal
1.
A fűtési rendszer általános állapotának ellenőrzése
2.
A fűtési rendszer ellenőrzése szemrevételezéssel és a működés ellenőrzése
3.
A fűtési rendszer tüzelőanyag- és vízvezető részeinek ellenőrzése az alábbiak szerint: • • • •
Dátum:_____ Dátum:_____ Dátum:_____
Tömörség működés közben Nyomáspróba Látható korrózió Öregedési jelenségek
4.
Ellenőrizze a tűztér és a fűtőfelületek szennyezettségét, ehhez előbb helyezze üzemen kívül a fűtési rendszert
41
5.
Az égő ellenőrzése (lásd az égő dokumentációját)
6.
A füstgázelvezetés működésének és biztonságának ellenőrzése (lásd az égő dokumentációját)
7.
A zárt membrános tágulási tartály víznyomásának és előnyomásának ellenőrzése zárt fűtési rendszereknél
42 és köv.
8.
A víznyomás és az előnyomás ellenőrzése nyitott fűtési rendszereknél
42 és köv.
9.
Melegvíz tároló és korrózióvédelmi anód működésének ellenőrzése (lásd a melegvíz tároló dokumentációját)
10.
A szabályozókészülék beállításának ellenőrzése (lásd a szabályozókészülék dokumentációját)
11.
Az ellenőrzési munkák végső ellenőrzése, ehhez a mérési és vizsgálati eredmények dokumentálása A szakszerű ellenőrzés igazolása
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
14. tábl. Ellenőrzési jegyzőkönyv
44
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása
7
Ha az ellenőrzések során olyan állapotok derülnek ki, amelyek karbantartási munkákat tesznek szükségessé, akkor azokat igénytől függően el kell végezni. Ha pótvizet kell utánatölteni, akkor a víz minőségének meg kell felelnie a mellékelt üzemelési naplóban előírt adatoknak. Dátum:____
Dátum:____
Dátum:____
Dátum:____
Dátum:____
Dátum:____
Dátum:____
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
1. 2. 3.
4.
5. 6.
7.
8. 9.
10. 11.
15. tábl. Folytatás
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
45
7
Fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása
Szükség szerinti karbantartási munkák
Oldal
1.
A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése
38
2.
Fűtőgáz-terelőlapok kiszerelése és tisztítása
40
3.
Fűtőgáz-járatok (fűtőgáz-felületek) tisztítása
41
4.
A tűztér megtisztítása
41
5.
A füstgázgyűjtő tisztítása
41
6.
Fűtőgáz-terelőlapok beépítése
22 és köv.
7.
Az égő és az égőajtó tömítéseinek/ tömítőzsinórjainak ellenőrzése és szükség esetén cseréje
41
8.
A fűtési rendszer üzembe helyezése
35
9.
A karbantartási munkák végső ellenőrzése, ehhez a mérési és vizsgálati eredmények dokumentálása
10.
A működés és a biztonság ellenőrzése üzem közben
Dátum:_____ Dátum:_____ Dátum:_____
A szakszerű ellenőrzés igazolása cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
16. tábl. Karbantartási jegyzőkönyv Dátum:_____ Dátum:_____ Dátum:_____ Dátum:_____ Dátum:_____ Dátum:_____ Dátum:_____ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
cégbélyegző/ aláírás
17. tábl. Folytatás
46
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Zavarok
8
8
Zavarok
A fűtési rendszer üzemzavarai megjelennek a szabályozókészülék kijelzőjén. A zavarkijelzésre vonatkozó közelebbi információkat a mindenkori szabályozókészülék szervizutasításában találhatja meg. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás fagy miatt! Ha a fűtési rendszer egy zavar miatti lekapcsolás okán nem működik, akkor fagy esetén befagyhat. B Haladéktalanul hárítsa el az üzemzavart és ismét helyezze üzembe a fűtési rendszert. B Ha ez nem lehetséges: a rendszer legmélyebb pontján ürítse le a fűtővízés a melegvíz-vezetékeket. Égőzavarok Az égőzavart kiegészítésképpen az égőn lévő zavarjelző lámpa is jelzi. Az égő-üzemzavarokkal kapcsolatos részletesebb információk az égő műszaki dokumentációjában találhatók. ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárok! A zavartörlő gomb túl gyakori megnyomása következtében károsodhat az égő gyújtótranszformátora. B Egymás után háromnál többször ne nyomja meg a zavartörlő gombot. Az égőzavarok visszaállításához: B Nyomja meg az égő zavartörlő gombját.
Logano GE615 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
47