* e g y v e n e g y e d i k évfolyam.
73.
Szombat, 1920. október 2
szám
KOM A R 0 M MEGYEI £ btlAtOtJ hrftftvfcffCseh-szlovák uuilun : . . . é%r« M K. félév rf 21 K. m^ul'uo \\ k. I itjfJéti »0
í m
vidékre aaatai
ír K. félévre
szam
E^ycf
M
K.
ára:
mtküldéisfl :
affjeSértc
60
15
Politikai
KÖZLÖNY $ierkesxtÓ6ég
lap.
F ő s z e r k e s z t ő : GAÁL G Y U L A V Szerkeszl : E A R A N Y A Y J O Z S F F ár.
K.
fillér.
A z t kérdezzük,
1
;
;
:
j
a
D a k
n
kának kivitelében ía megakadályozza a kormány, A németeknek és magyaroknak,
BŐI bizonyos tekintetben a szlovákoknak ia ' g y a sorsuk: g ö r n y e d n i vagy esetiekké válni.
A köztársaság politikája ezzel a szaú di kkal nagyon helytelen u t a k r a tévedt. Bizalmatlannak l e n n i m i n d e n k i v e l szem ben, aki n e m cseh, érvényesülési n e m e n g e d n i annak, a k i mis nemzetiséghez tartozik, i r g a l m a t l a n u l m e g f o s z t a n i a mindtnnapi b e t e v ő falattól m i n d e n k i t , a k i n e m v a l l j a magái c s e h n e k : ez nem veKel bel
jura.
a milliókat ^ámláló kisebb ségek; a k a r a t u k o n kivÜI jutottak uj hazá hoz, de nem támadtak az ellen, h a n e m beleilleszkedtek az uj keretekbe, vájjon miéli érdemelnek ezért oly mostoha bá násmódot, amely egyenesen éhhalálba
e
m
l a
0R
meg-zünUtiii
nem
Hiszen
kergeti üke!. A cseh állam csak a j a v a k ban akai részesülni, de terhet ezekkel v . t . t w ' . f. ,»Kneb a l a n y á b a n vállalni nem akai - A békeszerződésnek csak ama pontjait hajlandó teljesíteni, amelyek hasz not jelenfenek, de terhekről hallani sem akar? pb, e*: nagyon könny. dolog de 1
Mi van a bankokkal ? Pozsonyban, a Frigyes golyóhoz'
címzett rdgi
uton van a „Kek
kereskedés, mely vala
mikor egy híres öreg zsidó,
Scherz tulajdona
volt. Ennek az öreg isi dónak még most is ő r zik a főkönyvét, melynek első lapján héber írással a következők vannak feljegyezve: Az a gój, aki házat épít és az a zsidó, ki lányát férjhez adja, ebbe a könyvbe be nem kerül het/ Ha az öreg Scherz még élne, most biz- j to.an hozzá írná még azt is, hogy magyar banknak sem szabad a nevét ooa beirni. E z \ szomorú dolog, hogy ilyen hírre jutottak a mi fégi jóhirfl és becsületes bankjaink, de a kg4
Kat
•'!
!.• :& k ö z l ^ n i / n y e k ,
• in a d u n k
minf«e-r»
j
z
29.. mint
küldendík.
vissza.
rf 1 n p *
srombaton.
szomorúbb benne az, hogy ez minden igaz ok nélkül történt. Épen elé] ideje hallgatjuk már szó nél kül izl a sok gyalázkodást, amit a bankokra
szórnak és igy ideje, hogy megvizsgáljuk, mi is
:gaz ebből. Szlovákországban
a lebélyegzésig mind
ég) k bank vissza tudta fizetni bármikora be léteket él o l c s ó kamatláb mellett szívesen adott
.. csont mindenkinek, aki hitelképes volt. A banki k csakis a pénzlebélyegzés után akadtak
iz dolgában. Így tehát a bajt nyilván valóan a lebélyegzés okozta, melyre egyik bank sem számithatott. Ei annál is inkább igaz, tnett kivétel nélkül minden bank pénz nélkül maradi a lebélyegzés után, már pedig fel nem lehető, hogy a szlovenszkói 220 magyar pénz L
intézet közül egy sem lett volna elővigyázatos. A bankok a betevők pénzét részben MM-
részbea otthon tartották készpénz
ben és ha nem volt elegendő kölcsönvevő, ugy
\i egekel a Postatakarékpénztárba, az sztrák Magyai Bankba és más nagyobb ban
kokba helyezték el. Miután a háború alatt n a
gyúr,
pénzre
sok
pénz
jött
be,
az államnak pedig
szüksége, természetes
dolog, hogy
a pénzből hadikőlcsOn jegyzésével az államnak
is juttattak. H a a bankok ijem jegyeitek volna hadikölcsönt, ugy nem birta volna az állam a katonaságot segíteni és ezzel a segítséggel az
. n
kat
Qorlicértíl
megverni.
S mi
történt
volna akkor? Szlovákorszlg is ép ugy elpusz tult volna, mint Galícia. A i • kik a bankokról a rossz híreket terjesztik, azt mondták, hogy minden pénzt ha< ik lei tabe dugtak. Ez nem igaz, mert ez n tesz ki töboet összesen 300 milliónál, holott a betétek ö s s z e g e 1500 millió. Ellenben L z
a, 7
hogy
ha
az oroszok Szlovenszkóba tek volna, itt minden elpusztult és elve szett volna. Igaz ember emiatt nem vethet k->V.'. J. '^anlvArii.
Azt is híresztelik a bankokról, hogy B u lapestre vitték minden pénzüket és ott elra-
li 'r í t
A rend, béke éa nyugalom biztos tása érdekében szüntessék be a m a g y a r intel ligencia üldözését, a d j a n a k alkalma! n e k i a r r a . iiogy tudását és tehetségéi a köz j a v á r a érvényesíthesse, ne lássanak rém képeket, ne hallgassanak n índig vénasszonyi mende-mondákrs: akkor m a j d elérik szépszerével azt, amit e d d i g r e n d kívüli i n t é z k e d é s e k k é ! nemcsak e l é r n i , de még megközelíteni sem t u d t a k . Egy kis önfegyelmet, önkritikái várunk sebek től, amely náluk a mai napig még me r e t l e n fogalom.
4
v..
r . : • ] • - : • t - K , ' i ő f i z e t é s i t§ h i r d e t l s i d i j a k § t b . Metfaiaaik
;
y
:
c\
» / • . ! . r...
Nador-ü.
a
Kél ral
van v/. éremnek másik oldali is. Majd meglátja az átlam aől már ma w tapasz i talta, h o v a vezet ez az észnélküli p o l i t i k a , melynek kísérője a nemzeti érzés t w hogy a magyar intelligenciának vájjon tengése! p e szerepet szántak ilt Szlovenszkón? A kisebbségek jogait m i n d e n k i ugy Ei ed< r' ro$g nem hallottunk. Tisztái értelmezi, hogy kenyértől valő megfoezlámagyarlakta vidéken is, mint például Ko- I Ak éa népvándorlások rend aése nélkül maromban, ai.o! nem lehet más n y e l v v e l i adjon a csehszlovák állam lehetőségei bo clogvj n mini a magyarral, szétrobban ! . arra, bogy mindenki, a k i t az uj áU*mtotta . a magyar tisztviselői kart és az alakulat i t t l a ' á i t . t o v á b b folytathassa mun igy esc i sérelem orvoslásaképen megígér- I káját s igy biztosithassa existenciáját. lék bogy magyar vidékekre helyezendő | Xe nézzék mindjárt az állam e l l e n tisztviselőktől „majd" meg fogják kívánni, , ségének azt, a k i máról holnapra n e m ta i ogy magyarul is tudjanak. E z z e l el v a n nulja még a cseh, vagy szlovák nyelvet; ÍJ • a kérdés, e z z e l kielégítették a ma | de ne rugdalják ki állásából a/J. aki az gyar nemzetiséget. De dokumentálták is j a k k o r i viszonyok s z e r i n t a m a ^ x v i ' kor•i . gy . néj ' alatt itt csakis a közné pet értik, amelynek megvan az a szabad j mánytól nyert tisztséget! Ha n e m tömeges elbocsátásokkal, kesága, hogy magyarul* beszélhet addig, aroig azt í! ; c és azután Fuccs. Beigazolódott ; nyértől valő megfosztással kezdtek volna tehál az, i n nemcsak mi, hanem s z l c - j Szloverszkón berendezkedni, a k k o r , bűi laptársaink ifi oiy sokszor nehezmé j k e v e s e b b cseh települi v o l n a ide, de a nyeztek, hogy a köztársaság területén a j viszonyok s o k k a l rendezettebbek volnának, csehek a : e!?o osztályú emberek, a töb | mint m a . A főcélnak pedig - szerintünk biek csak másodrendűek, amolyan szaba- ! — a n n a k k e l l e t t volna l e n n i e , hogy mi dósok, . * * ~ - « senek röghöz k ö t v e , sőt előbb konszolidálódjék a helyzet a n e m nagyon is könnyen mozdíthatok egyik ;;/. hogy a,csehek ellepjék az egész bzloorazágbőJ a másikba. A magyar ínteflt* vena^köl a prepetenciájukfcal csak f o k o z 8<' borult, annak * ^ zavarokat. A m a g v a r tntelligenciákezéből kiütöttek minden eszközt, bogy I helyénhagyásával megmaradt volna a lenciáját biztosithassa, annak létjoga magyar vidékeknek magyar színezete, mini a békeszerződés minden határozót! ren- ahogy ezt még eddig nem is sikerült s d< e i ára sincs. Ám n a sors érte j f g sikerülni eltüntetni, de a köz ei német kisebbséget Is, amely most az társaságnak életét nem fenyegette volna ti Qtmistfkiőki ál s a népszövetségnél ke mindenféle zavar, amely most föl-fölbuk res védehnet, de ebben a jogos szándé kan a amelyekel erőszakos eszközökkel '
i ' v .-\
•• k i a d ó h i v a t a l
; a bolsevikiek,
Hát ez is rágalom, mert ország fővárosa és a tót
Budapest voll az bankok is oda küldték a pénzt, amit nem tud tak a népnek kölcsönadni. E z a pénz pedig elrabolva nem volt, hanem most is megvan a budapesti nagy bankoknál minden hiány nél kül. Ez a pénz sem tesz ki többet .100 millió
nál és enné! csak az a baj van, hogy a prágai csehszlovák kormány nem akarja hazaengedni
¿8 lebélyegezni. Sem
az
egyik, sem a másik
híresztelés
nem igaz és ezt olyanok találták ki, kik a bani
jcnak és a népnek is ellenségei. H a a h a d i -
l
[Cl
i elveszett,
ezt a bankok
két-három év
alatt kiheverik, mert 1500 milliónak az évi k a mata 100 milliói tesz ki. Legfeljebb a r é s z v e . seknek nem fognak ludni osztalékot fizetni. A Budapesten lévő pénzek miatt sem kell félni, tseh-tzlovák köztársaságnak még n a gyon jól fog [Őnni, hogy van ott pénz, miből a : éhező : . idékieknekgabonát vásárolhatunk. Tehát egész másutt van a mi bankjaink nak az igazi baja. E z t mi nagyon jól ismerjük
és meg i s fogjuk mondani. Mikor a pénzlebélyegzés jött, elvették vá ratlanul a néptől a pénz felét. Mi történt ? Mindenki nem parádéból tartotta otthon a pén zét, ezért hiányzott az elvett pénz. Egyiknek gazuasegához, másiknak mesterségéhez, harmadik
nak üzletéhez és igen sok embernek a m i n dennapi megélhetésihez kellett a pénzt pótolni.
Magában Szloventzkóban a lebélyegzésnél több
»
„Komár mi
2 . o I • mini
1-500
millió
veitek c Ennek nagy részét pótolni kelteti é.- a i ép ez' mind a bankokból akarta kivenni. Igen ám, de a lebckegzeskor a bankok pénzét is elvették, ug) hogy
azoknak
k>ror,at
kasszájában
alig
maradt
150
millió. Ebből természetesen nem fizették ki a betevőket és kellett, hogv minden megakad]'m, inert 150 millióból nem lehet Í.500 mdliót ki-
Hzetni.
A bankok mái a lebélyegzés előtt tudták, hogy baj lesz a pénzzel és ezért kérték a kormánw, engedje meg a pénz hazahozatalát Budapestről. De minden kérés süket fülekre
lí*20
*-
Lakási céloktól elvont helyi- ^ felügyelőség és zsupánt
4
ségeket; 5. Két vagy több lakáj egyestéséb31 származó helyiségeket. Akiknek két vagy több lakása, vagy üzlet helyisége van, köteles a lakáshivatalnak, vala mennyiről jelentést tenni. Ugyanez kötelességük a közös háztartás azon tagjainak, akiknek a közös lakáson kívül a háztartás többi tagjaival még külön lakásuk van. A bejelentésben meg jelölendő az a lakás, melyet a fél a maga számára igényel. A háztartás feje a lakáshivatalnak szóval
vagy
írásban 8 nap alatt
köteles
bejelenteni,
talált. í helyett becsuktak az Osztrák-M3gyar Bankot, nem engedték meg. hogv a bankok
hogy a lakás összes helyiségeit minő célra használja. Köteles továbbá bejelenteni a lakás
betétjeit visszafizesse, nem engedték meg, hogy a pénz helyeit kiadott pénztárjegyekéi beváltsa, nem engedték meg. hogy a megsza vazod kölcsönöket kifizessék. A tizezer koronás
lakóhelyiségben l a k i k : 2. H a két fejle'tkoru van a háztartásban (beszámítva a háztartás fejét isi és ha háromnál több lakóhelyiséget
hivatalnak: 1 Ha egyedül van és kettőnél több
laknak.
bankjegyekel ott hagyták a bankok nyakán és ezzel értéktelenné tették a pénz nagy részét, Lefoglalták és még ma sem fizették vissza a
3. Ha a
háztartásnak
kettőnél
több
fejlettkoru tagja van és az épületnek a tagok f á m á n á l több lakóhelyisége van t 4. H a az épület ötnél több lakóhelyiséggel bir.
postára feladott pénzeket. Igy e ^ k i ^ oly mó don menekülhettek volna a bankok a bajtól, ha hamarosan annyi kólesónt felmondanak és
A
háztartásban
a
évet
14
hivatal
október eg\
2
a..
iMít
kérdést; Miért nincsen még ma sem tanköawZ az én kis leányomnak, aki az elemi i i ^ u negyedik osztályába jár, akit szabályszerű* beiskoláztam meg szeptember elsején? gu szeptember harmincadika van, de sem UnterJ sem iskolakönyv nincsen még. Ki ennek ai o k a ? Bizonyára mi soviniszta migyarok! Legyenek olyan szívesek engedélyt ad íj magyar tankönyvek behozatalára és húszon, négy' óra alatt Komáromot és kétszeranuyj idj alatt Komárom és Esztergommegyéket elfogjak látni tankönyvekkel. Mert his* az Immoraütái éppen abban áll — s ezt nem konstatálhatjuk eléggé gyakran — hogy rendszabályokat bóvesen kapunk, az ostort pattogtatják fejünk fe ett derűre-borura, csak éppen azt nem engedik meg, hogy magunk segítsünk a magunk baján, A magyar iskola sohasem ment kölcsSö semmiért a szomszédba, most is csak elő kel lene venni a betiltott, ámbár kitűnő tankönyve ket és a gyermekek kezébe adni. Bízvást k£
állithatnók ezekkei vizsga versenyre akármelyik cseh iskolával a mi gyermekeinket. N : r
betöltöttek
séges volt.
lanánk velük tetében.
páratlan
Ezl ai egyedüli módot a bankok becsü letből nem akarták igénybe venni. Ugyanis a íebélyegzéskoi ai adósoktól is elvettek a pénzt és igy legnagyobb részük tönkre ment volna, ha a bankok perbe fogják. Bíztak azokban is, kik a bankok segítségével miliomosokká lettek,
Háztartási tagoknak nem vétetnek a cselédség,
Nincsen magyar tankönyv és ni : Í H magyar tanitó. Száz és s/.áz magvar iskola sínylődik magyar tanitó nélküi. Hol vai i
hogy nem
amennyi a betevőknek
hagyják
cserben
és a
szük
valamint
amint az adósok
visszafizetik
a
kötelezeti
zéseinek
helyiségek a törvény
korlátain
lefoglalhatok.
bclüí,
A lefoglalással
rendelke
a tulajdonos
által
és
bérlő elveszítik s z a b a d rendelkezési jogukat a lefoglalt lakások és helyiségek felett. A bérleti szerződések is hatálytalanokká válnak a kiürítés
betc-
határnapjain é< a leiogialás
sehol és
akkor is hatályos,
ha változik a tulajdonos vagy a bérlő, ennélfógva a bejelentésre kötelezeti lakások c s a k i s a
kölcsönöket,
lakáshivatal által lesznek bérbe adhatók, illetve
a jelentkezés s* rrendjében a jogosultak részére
Gutára,
a lakáshivatal által kiutalhatok.
A komaromi iakáshivatai leszi, hogy akik lakást vagy más helyiségei bérelni akarnak, kötetesek azt a lakáshivatalnak bejelenteni, — a név. foglalkozás,
eddigi lakás, bérbeadó (albérlő,) a lakbér és ai m nap megnevezéseve!, romkor a kibérlendfl helyisékek a bérlőnek átadandók, Ugyanez kötelessége annak is. akik a béreli helyiségei v gy lakást a kitűzött időben el nem foglalta. A háztulajdonos, ezen hirdetmény kifüg gesztésétől számított B nap alatt, szóval vagy irásbad a lakáshlvatalnak (kultúrpalota I . emelet.
Az uj
menetrend
azonban
még
ezt
il
gel jöhetnek vissza. Hasonlóképen k e d v e :
ezen menetrend a K o m á r o m vármegyei csalló közi és udvardi járásbeli községekre is, melyek az ujkomárom-gútai vonalon levő községeket! fenti okokból egy nap alatt szintén nem jár hatják meg. Sőt nézetem szerint ezen me ét
rend a nevezett vasút mentén fekvő községi t sem kedvező, mert a jelenlegi menetrend . f lett, ha a Gúláról hajnalban induló vonattal Ujkomáromon és D u n a s z e r d a h e l y e n át Po
zsonyba utaznak, innét Dunaszerdahelye:: ál este o 5 9 perckor ü j k o m á r o m b a visszaérkezve, csak m á s n a p délelőtt 10 ó r a k o r tudnak Qdtl
iskolai hatóságok működésének.' Felhívásokat intelmeket bocsátanak ki plakátokon és a sajtó
f
a
ott tartózkodás után vissza indul, vagyis a k j máromiak jelenleg az ezen vonal menteti levő s K o m á r o m t ó l e>ak néhány kilométerre fekvfl helységeket egv nap alatt meg s e n járhat ik, hanem vagy előtte való nap ki k d l utazntok, hogy másnap délelőttig ott maradhassanak, vagy ha délelőtt utaznak kl, ugy csak m á s n a p reg
yag) B magyar nyelven 82 Iskolákba való be iratkozás szigorú ellenőrzés tárgya a szlovák
utján is ebben a tárgyban. Büntetéseket he lyeznek kilátásba, ha 0—12 év közti gvennekeket nem „iskoláznak be". Kötelességünkéi csak teljesítjük és mi v i vállalatok helyiségeit, .ágert sem akarunk elmaradni a művelődéstől irgyak elhelyezésére » He engedjen meg a tisztelt csehszlovák tan-
azutá
tönkretette, amennyiben a fentemlttetl reggeli vonat csak 10 órakor indul ki az ujkomároml állomásról s Gúlára megérkezve néhány per^yi
A beiskolázás
üzleti, gazdasági helyiségeket, műtermeket ¿8 más helyiségeket, ha legalább három hónapon áj . r é s e k voltak, vagv pedig csak tárgyak elhelyezésére szolgálnak, kivéve a gyári,
Keszegf.dura
teendőiket végző, reszim élelmiszereket bevá sárolni szándékozó lakosok, alig néhány 'A tölthettek ezen helyeken.
birsággal, vagy hat hétig terjedhető elzárással büntettetnek. Ezen büntetések egyszerre is kimérhetök.
köteles bejelenten;: 1. Azon lak-sokat és lak részeket, melyekben három hónapon át nem lakOtl senki, vagy CSSfc időközként lakott; 2, Raktárnak használt l a k á s o k a t : 3. Qyári, ipari,
Vagy
Kamocsa és Szimö községekbe, valamint a közeli pusztákra részint iiiv.it:: .>
töztethető. A lakáshivatalnak valamennyi közhivatal köteles jogi támogatást nyújtani." A lakástörvény fenti rendelkezései elleni cselekvések vagv mulasztások kihágásoknak tekintetnek és a rendörhivatal által 5000 koronáig terjedhető pénzterjeoneio p_
kőzlhrré
Megyercsre,
szomszédos
Ha a lakáshivatal albérletben levő lakást foglal le. egyúttal lefoglalhatja a szokásos be rendezést is. amit meg kell tennie, ha a b é r b e vevő kivánja. A ház. illetve lakás tulajdonosa köteles a lefoglalt helyiségek bérbe vxwöjeiick megengedni az elkerülhetetlen szükséges i a i tozékok használatát. Ha valakinek nincs lakása és kéri a lakáshivatalt b é r b e a d á s kiutalása iránt igazol nia kell, hogv: közérdekből kényleien állan dóan a községben lakni : a községben illető séggel bir és hivatása ottiakáshoz Köti. H a m i s bizonyítvány, vagy valótlan adatok alapján kiutalt laKas. minden felmondás nélkül kiköl
de megvan bennük a magyar fajnak egy jó tulajdonsága is, a becsületesség, Ezért nem keli félteni a magyai bankok nál levő pénzt, meit egy-kei év alatt azt min denki visszakapja e> u] pénzét mindenki nyu godtan bizhatja a magyal bankokra, hol az most már bármikor rendelkezésükre áll, mert az ul betéteket ugj kezelik mindenütt, hogv annak visszafizetése akadályba ne ütközzön. Ezt biztosítja az Is hogy a 200 magyar bank IZ vetkezett arra, hogy egymást támogatja.
pótlására?
Az alábbi felirat intéztetett a csehszlovák államvasutakhoz: K o m á r o m törvényhatósági joggal Felruhá zott város közönségét azzal, hogy a c s e h s z l o vák államvasutak kezelése alatt álló Ujkomárom — g ú t a i h. é. vasul menetrendje a t. é. juniui hó 10 étől kezdve megváltoztattatott, igen nagy a n y a g i kár érte. Nevezetesen már azel :: is fennállott a primitív állapot, hogy az űjkomáromi állomásról reggel fél 8 kor induló vonal rövid kinttartózkodás után üú:áró! visszaindult Komáromba, s igy a K o m á r o m városból, melj v á r o s n a k k ö z ö n s é g e ezen vasút létesítésekor, erejéhez mérten túlzott anyagi áldozatot hozóit,
ukások
a Iakásl'nvaíai
ezek
basáknak megizenjük, mi magyarok, h gy az elnyomástól sem ijedünk meg, Láttunk kf erösebb szeleket is fújdogálni és tudjuk y egyszer minden szél kifújj t magát.
és lakásrészek, raktárnak használl lakások, gyári. ipán. üzleti, gazdasági helyiségek, m ű t e r mek és egyéb
tanítóképző
tekin-
Most nap-nap után azt olvassuk., hogy a kisebbségeket nem s/.ibad elnyomni. H yes Ámde kisebb és nagyobb lokális és országos
1
Miután a bejelentésre
vezetókben meg is var. a magyarok sok hibája,
amelyek rendszerei
az,
törvény 68 § ának, vagy pedig az 1914 évi XI magyar t.-c. v é d e l m é t ' é l v e z i k .
mind
szégyent
mindez taktika a magyar iskolával és ku oval szemben? Ez a taktika nagyon sántít és nagyon kilóg belőle a lóláb.
lakás- és helyisééről és azokat meghatalmazott szemé yek lal átvizsgáltathatja, akik a büntető
minden betevő visszakapja a pénzét a magyar bankoktól is. Ezek jobban vigyáznak a betevők pénzére! mint a szemük fényeié, mert ha a
ipari éí mezőgazdasági
magvar
A lakáshivatal jogosult a háztulajdonosok, bérlők, albérlők és más személyektől szóbeli vagy irásbeii felvilágosítási követelni minden
I eszeltek! A másik* különbség pedig az, hogy a tót bankokat az állami hivatalok é* zsupátn k stb. mind segítették pénzzel és jó űztetekkef miért is a baji hamarább kiheverték. Mindent összefoglalva, kétségtelenül lat it »g\ a baj onnan keletkezett, hogy egy szerre elvették a pénzl a néptől is é s a ban: pénzéből egy fillér sem hiányzik
is.
az
4
igy ián. A különbség csak az, hogy ezek ke vesebben vannak, azért róluk kevesebbet ts
a
tag
hogy a lakásban hány 40 m- nél nagyobb helyiség van és vájjon a lakóhelyi ségek m é r e c 80 m nél nagyobb-e? Valamint i lakásnak hány kü'sö ( l é p e s ő h á ' b ó : ) és e l ő s z o b á s bemenete v a n ? tetendő
nélkül. El bizony nem igaz. mert az a néhány
ÍS De az Is kétségtelen, hogy
a fenmaradt
a többi melléktartozékok, A jelentésben feltün
avval fogják meghálálni, hogv nagyobb öszgzegekel betétbe helyeznek A becsülettel azon ban felsültek, mert a milliomos urak hamaro san megfeledkeztek a régi bankokról és mind u u; cseh bankokhoz futottak pénzükkel. Ezért maradi 220 regi bank pénz nélkül. Azt mondják, hogy csak a magyar ban kói voltak gondatlanok és maradtak pénz
r. «
esetében
albérlők. Lakóhelyiségekül nem tekintetnek konyhák, éléskamrák, előszobák, fürdőszobák, verandák, cselédszobák, valamint
segitségel
tót bank. mi Szlovenszkóban van. az is
szánt
eredmények
.'y.
rejlettkoruaknak tekintetnek. A háztartás fiatalabb tagjaiból ke:tc egy fejlettkorunak vétetik é -
visszakövetelnek
i
használtatnak.
Li
felé tovább utazni.
E z e n bajon, ugy vélem, gyökeresen csak
akként lehetne segíteni.,
ha
az
Ujkomárom—
gútai vonalon a harmadik v o n a t p á r , mely í$*k
I
1
1
a szénhiány miatt szüntctlcictt be, ismét |l« lomba helyeztetnék, még pedig olvan menet renddel, hogy a jelenleg ( j u t á r a 4 ' ó r a tana érkező vonat után, melv vonat esetleg ff* f
J 20
v k l i . i v r 2.
8. oidal.
valamivel korábban kimebetne Komáromba , cg Gúláról UJkomáromba indulna, még pe( L i időben, hogy a i csatlakozást nyerjen . fél 6
t rtekujvár
óra
felé
tájban
indu'ó
Du&atzerdaheiy
vonatokhoz. Ezen
Meri lenni nincs az a kis vékony szövetke, nincseni ellenben mégis csak van annyira, hogy inkább ne lenne. Azonban, hogy egy tizesztendős lányra hogyan képes n a g y s á g o s a s z aronyom Hyen furcsa strimflH feladni, azt se hogy sem tudom felérri ésszel. C s a k szomorúan nézem az esti korzón
és
u]
-;ai dztán a Pozsonyból Dunaszerdahelyen ;.t este 6 óra 59-kor beérkező vonat után indul* I
Ina vissza l ' j k o m á r c m b ó l G u t a felé. — H a . nban ezen uj vonatpár bármily okból be állítható nem volna, a helyzeten nemi javulási jelentene már az is, ha az 1920. június l C - i k i i . tol visszaállitva, az Ujkomáromböl jelenlei .:. e. G u t a felé induló vonat nem délelőtt i -akor, hanem m á r regre! fél 8 óra tájban,
vagyis a
Dunaszerdahelyröl
reggel
negye
ezt a harisnyakiállitást. Kicsinyek, nagyok egy formák. Miért? Szégyen ma, ha valaki regi bCCSQletes lUhát visel, amely iuha, mint o l y a n ? Vagy Bnök, nagyságos anyák, nem tudják már,
mim Ni ttette önöket a mamájuk, mikor ennyi
és annyi esztendősek voltak? Vagv nem látják, hogy nek nem való v a l a m i ? Szegény lányok' Ejnye, n a g y s á g o s asszonyom!
w
örakoi beérkező vonat után indíttatnék el, s egyébként a menetrend változatlan maradna. A fentiek alapján Komárom törvényhatósági joggi felruházott város közönsége nevében tisz ti eltel kérelmezem, miszerint ezen
i isi sürgősen eszközölni
2. Én. Szavalja; mflvésznő.
menetre
méltóztassék, hogy
•
tóbei 9*én szombaton este 8 %
kultúrpalotában )
Tollheggyel, Komárom, 19JM, szép:. 30.
Megdöbbentő az
a hang, az a társalgási m dor, melyet ma a férfiak használnak, mik •: nőkkel, leányokkal* férjes nőkkel, .tisztességes szülök : : s ? t e s s é g c s arnyaivá! beszélnek. Akarr m k e ! ! hinni, hogy ez a hang még nem ál-
; st
szavaló-
kis
A lakáskérdés egész
Komáromban,
világon a
órakora lakosságnak
ültettük már előző számainkban, hogy az « i szez n közeledtével Komárom és vidé kének magyar kulturális intézményének a Jókai Egyesületnek elnöksége ess/eaibiotta az őszi es a téli hangversenyszezon pr< gramját, amely méll i I rsa tsz az előző évekéhez. A tervezett hangversenyek megállapított műsora igaz mű vészeti élvezeteket kielégítő, magas nivóju, nemesen szórakoztató les?, mint a Jókai Egye sület mindenik hangversenye. Az első. a szezont megnyitó hangverseny termii usát október hó 9 ére tűzte ki a rende zőség,
j . - i s élelemben szűkölködő közönségének a • zeledő őszi Idényben, miden terményeinek ttk ítélyes részét a Vágvölgyén fekvi közsébeszerezni
Margit
V. Polonyi Elemér: Polonaise de Concert Op. 17. Thomann István: Scherzo Hongrois. Zongorán előadja: A. Ackermann Ilus zongora művésznő. •Erre a t. egyesületi tagokat és a kultúra minden barátját meghívja a Jókai Egyesület. Helyárak a) tagoknak 8, 5 , 3 K, b) nem tagok nak 10, 8, 5 K. Elővételi díj 1 K legyekelőre válthatók a kultúrpalotában hétfőtől kezdve d. e, 9 I2eig. Ruhatár. Az egyes számok alatta terem ajtai zárva maradnak.
nemcsak
(J92(
Simonffj
Az idei hangversenyszezonban azt az u j i i zza be a rendezőség, hogy nem, mint ~irr.??+ em s?.< nbal este tartja az
de
mondhatnók,
legszomorúbb
különféle
probléma.
okokból
való
tolódása, amelyben a politikai üldözés
az A
ide-oda játssza
a főszerepet, a lakásviszonyokat egyenesen tűrhetetlenné telte Csehszlovákiából százezrek távoztak el, a legtöbbje kényszerűségből. E z a tömeg M a g y a r o r s z á g es Ausztria felé húzódott.
Viszont Magyarország hatalmas rajokap R o m á nia és Jugoszlávia felől is, amelyeket elhe lyezni teljesen képtelen. A komáromi kivándorlás igen nagy m é r vei öltött, de ezt jóval felülmúlja a bevándorlás, a szlovák és cseh elemek ide települése, mely
lassanként mái a varos jellegét is befolyásolni fogja, ügyelőre ezt a lakás terén észleljük. A
sok bevándorló elfoglalja a legjobb lakásokat és az autochtonok szorulnak előttük háttérbe. A munkásság hatalmi eszközökkel akarja a lakáskérdést megoldani és ezzel teljesen hc telén vágányra tolja a kérdést. A lakáshiányt cs kis építkezéssel lehel megoldani gyökerében. Minden más megoldás csak fél intézkedés Ha itt-ott le is rekvirálnak egy-egy szobát, az adhat - állást egy vagj két munkásnak, de a
Jen a hangversenyeket. A legtöbb egyénnek a vasárnap az egyetlen szabad napja, amelyet I áncs, de nzgyon kell akarnom, hogy elhigyntezásra, k i i n d u l á s r a , látogatásra akar felhasz jera, ho^y még van jó ízlés is a férfiaknál és nálni, gy a v a s á r n a p tartott hangversenyek emcsak egy bizonyos korhatár képes e hanlátogatói sorából sokat elvon a fenti körülmény. I kat féken tarteri. Nagy általánosságban az nagy többség még mindig zsúfolt és e g é s z Az első, a szezonnyitó hangverseny n ellenkezője áll. S ki ennek a?, oka? ségtelen lakatokba fog maradni. I során ket, művészi körökben jó hangzású név A háberu p e r s z e ! Hát igen a háború, de szerepel Két nő neve: Simonffy Margit szavaló Egy szocialista képviselő azt hangoztatja csak egy távoli o k a ; olyan távoli ok, mint a és A. Aclcermann Ilus zongoraművésznő neve. ! gv a "polgárságnak segíteni kell a m u n k á s I esnél a nyirkos időjárás, dc miként nem Ért t e l az a nagy érdeklődés, amely e sigot \iz talán megoldható lenne, ha a p o l feltétlen következménye a rossz időnek a hűlés, kél né\ hallatára elfogja a közönséget. Mind a gár-ág nem találkoznék lépten nyomon a gyű g) nem okvetlen lesz minden tekintetben álkettő dédelgetett kedvence a művészetet szerető lölettel a munkásság részéről Az/al a gyűlö • az cinbe)bői a háború alatt. Egy közelebbi :., z ' - ^ e g ^ e : . lettel, amelyet nem okol meg semmi, amely •: ' Nem pehéz.jpegtalálni. Hogy ma a nők Simojiífy Margit, a legnagyobb magyar a munkás szervezetekben éjjel nappal folyik a kel ilyen-amolyan hangon beszélhetnek a férszínész, Hegedűs G y u l a tanítványa, már egy polgárság ellen. íiolott az a polgárság éppen annak a nők maguk z.z okai. És legelsőUgy dolgozik, mint a munkásság, mert az a szer . malomiakat. FJénk emlékezesorban p l anyák. Igen az. k a :\ >s mamák I tűnkben var. az a fényes siker, amelyet a kultúr kereskedő, iparos, ügyvéd és orvos vagy na él feleségek, akik mosolyogva tűrik fiaik, férpalotában aratott isteni szavaló tehetségével. A gy >bb fizetted hivatalnok, aki nagyobb lakás t : k í - é t ' e í n ü s z e l l e m e s k c d é s e i t ; és ajra a legszürkét b, a legsemmilmondóbb,pár soros kis sal rendelkezik, nagyobb és fontosabb munkát mák, akik l e n i y r i k a t sem ré?c:va\ -erv végez talán, mint a fizikai munkás s m u n k á versikébe .s olyan felfogást, olyan érzést, olyan zóval meg nem írni ják arra, hogy a féri nak jának eredményei a gazdasági és társadalmi elke: m r g á v a i ragadó hipnózist t u d varázsolni, csak sz a nő igazán kívánatos, aki minden h\ gy lem egyszer maga a szerző van legjobban életnek hatványozottanb tényezői, mint a testi fi] n rem kellemi m a g á t , akit szeretni kell és munkáé. meghatva* A legutóbbi komáromi fényes siker sztelni, hogy ő i s szerethessen és tisztelhessen. . érthetővé teszi a nagy érdeklődést, amely a Ez a polgárság hogyan engedje át laká ;
1
;
Az ételhez fűszer, az élethez Ingei ' s r ó rzkozás s z ü k s é g e s ; á m szórakozz-jnk, de ne
. ed k, hogy a fűszer magában nem táplálás a2 ingerkedésbŐI élő korán vénül és hamar hal leszercpel. Hogy felszabadultak a szei e< 'ivek ? Igaz. D e akkor ha % mesyűnk i b, akkor aztán ne kívánják, hogy a férfiak i s iijenek is, ha kivész a nők iránti • ' sztélét. • Igyeknl Az önök kedves jószívűsége, efnéfélek, h« gy ICbbet árt, mir.t az angol ;telenség. Mert értsünk szót, érezniők szabad, - t i pe i önöknek legyenek mély és igaz érzelmeik,
legközelebbi fellépései már megelőzi.
.
:
de :serébe
szinten
érzést
keressenek
és ne
léha, frivol, sikamlós társalgást, ha p * nt kap öröktől az, aki ugy beszél m a g u k k á , ak li : a nyelvért is jobban vigyáz a hős. I t:
1
•*
ocsdssen meg
Asszonyoml na egy s z a v a m , egy jóakaró kérdésem, egy i regemberhez ülő, atyás figyelmeztetésem, a • fti már régen szerettem v Ina kimondj v e tártam, mig ö n m a g á t ó l rájön a dolgok helyenségének belátására és nem kell pironkodi a azért, hogy idegen ember szól bele a csaéletébe, neveléstanába és módszerébe. Mondja, nagyságos a s s z o n y o m , ne harai
(
v ék,
hogy
Nagyságos
szóvá teszem, utóvégre
semmi
i zöm sincsen hozzá, de engedje megkérdezII : mit jelent az ön tízesztendős kislányának a vékonya lábán az átlátszó, szürke selyem* pók .álóharisnya? N e m tudom megérteni. Nem tudom ugyan megérteni a húszéves lányok is r »ért hordanak ilyen divatcikket, amely méreg w
nél is drágább
és logika seafmi
; 1
'
A hangverseny második szereplője a mi bájos zongoraművésznőnk, A. Ackermann Ilus, aki rrifsíeri kezekké! uralkodik a billentyűkön ii a szivet, elkel elbűvölve magával ragadja a hallgatóságot. Legutóbb Pöstyénben tartott hangversenyt, ahol naponta 5—10 hangverseny szokott lezajmi éi négis kimagaslott, kitűnt az ő hangversenye fényes, meleg sikere által a többi kő:.: . Dicséret illeti a rendezőséget, hogy lehetővé tette, hogy mi ís gjönyörködhetünk művészi tudásában. Érthető n ő fellépése hitére meg nyilvánult nagyfokú étdeklödés is.
sát olyannak, aki ót ma ellensége gyanánt kezeli és annak tekinti? Elég bizonyíték erre, I a valaki egy cikket elolvas valamelyik m u n k á s
uUágbó!. A szellemi munkás senki é s semmi nekik és QSakis a testi munka az, amely a megbecsülést kiérdemli, jogokhoz csak az j u s son] aki testi munkás, minden más lényeg telen valami. Pedig az a cikkező nagyon, de nagyon is tisztában van azzal a m e g c á f o l h a
tatlan
ténnyel,
munka vitte elöie A munkásság
van
szánva
Ha [ön a p
a
hogy a
elfoglalni,
l ÍJ
nem
világot lakásokat
a
erővel
testi is el
unos-untalan.
halljuk
ktatura, ez be is következ-
hetik. A proletárdiktatúrában ez a legkisebb A kilencediki hangversenyre már Hétfőtől kezdn lehet legyeket venni 1 K elővételi díjjal rossz, a nagyobb az, hogy a lakáskérdést az sem fogja építéssel megoldani, csak erőszakkal. Q kultúrpalotában, de csalás détetőttönktnl 9—12 '.szak pedig a jogot sohasem pótolhatja. óra kőzött
\ Jókai Egyesület a hangversenyre az . i meghívót Küldte szét : A Jóka; Egyesület 1920. október hó 9-én, szombaton, este 8 órakor tartja a kultúrpalotá ban langyersenyét a következő műsorral: I, a) Chopin; Polonaise B dur. b) Mac Dc ell Woto Perpetuo op, 40. Zongorán elő adja: A Awkermann Ilus z o n g o r a m ű v é s z n ő . •
Petőfi: Az á r o s t .1
II. I I I . X V . rész).
Rudnai a, A vén diófa, b j Aúo őszi vándor. Szavalta: Simonffy Margit s z a v a l ó m ü v é s z n ő .
11!. Schuman- Papillons, Op. 2. Zongoáfl zlőadia: A. Ackermann Ilus zongoraművésznő. IV. a) Maupassant: Rettegés, b) Farkas ímre A vén Ambrus fia. c i Antal Benedek: Két vándor a Szaharán, d) Miklós Jutka Uram smci bennej miért? e) Alba Nevis: . Lány a mulatóban. I
A
nekelőtt
munkáslakások
állami,
kérdését
törvényhozási
kell
utón,
minde
azután
pedig községi keretekben megoldásra előkészí tem.
Komáromban
erre
szép
tervek
állanak
rendelkezésre. A sokat ócsárolt polgárság k é szítette elő>, a munkásságnak, mely ma a h a talmat
kezébe
vette — nem
uton-módon — a
érintjük
milyen
kivitel marad osztályrészül.
Mutassa meg a m u n k á s s á g ,
hogy a saját házi
ügyét, egy úgynevezett osztály ügyet, osztálytudatosán meg tud 'oldani. A zöld asztal mel lől kiszorított és kitessékelt polgárság ezt a
törekvését mindenképen, még áldozatok
árán
is hajlandó támogatni. Mert ez közügy és közügyekben a polgárság sohasem tekintett osztályra, akár hiszik, akár nem.
iiíoais
1. gidai
•-
l*3Q« október »
• j >* L
t
>é.-bze;ződés jóváhagyásai megtagadja a l a k á s vags h e l y i s é g azon n a p : ó ! kezuve, amikor az A K o m á r o m i Lapok muli Mii IbM i>- e l ő b b i s z e r z ő d é s é r t e l m é b e n azokat ki kellett volna üríteni, vagy a j ó v á nem hagyott szer vassuk a hiit, mc'v g ó : DezáfsseJénos veit z ő d é s é r t e l m é b e n a b é r l ő n e k vagy a l b é r l ő n e k f ő i s p á n t á v o z á s á t adja hírű!. Ezt az alkalmat á t a d n i , lefotjlaltaknak v e e n d ő k . A l a k á s hivatal nem szabad elmulasztanunk, hogy sijnifkozilefoglalhat l a k á s o k a t vagy h e l y i s é g e k e t , amelyek sunknak és fájdalmunknak ne adjunk kifeje- a l a k á s hivatal j ó v á h a g y á s a n é l k ü l adattak b é r b e , lakasok vagy h e l y i s é g e k , amelyeknek zást a távozás felett, mely a legértékesebb és bérlete v a l ó t l a n jelentés a l a p j á n nyert j ó v á legdemokratikusabb g o n d o l k o d á s ú p o l g á r t á r s a hagylst ink egyikétől v a l ó m e g v á l á s t jelenti. Eddig a t ö r v é n y életbe lépte óta meg Dczasse Jánot, Komárommegye utolsó kötött s z e r z ő d é s e k k ö z i i l egyetlen egy sem ter jesztetett a l a k á s hivatal elé, tehát egyetlen egy f ő i s p á n j a , 1917 n y a r á n keiult Komirommegye bérleti s z e r z ő d é s sem bir é r v é n n y e l sem a é s K o m á r o m szab. kir. v á r o s főfepáQi s z é k é h e . bérösszeg t e k i n t e t é b e n , amennyiben a b é r b e A komul) munka, a kOleleaaégllldia, a feltét adott l a k á s o k a s z e r z ő d é s l e j á r t a k o r lefoglal len rend és p o n t o s s á g u r a l m á t jelentette hiva tatnak és a l a k á s t keresők r é s z é r e , a jelent t a l b a l é p é s e a közigazgatásban, melyet tövéről k e z é s sorrendjében a lakás hivatal által kiutal tatnak. hegyére ismert, annak minden hierarchikus A l e g ú j a b b lakbérleti t ö r v é n y 8. §-a é r fokozatát megfutotta közigazgatási gyakornok* t e l m é b e n a l a k b é r az ö s s z e s mellékszolgáita s á g g a l kezdett hivatali pályáján. t á s o k k a l az 1914 augusztus l é n vagy a k é Akik vele e g y ü t t dolgozni voltak szerens ő b b i e l s ő b é r b e a d á s n á l kialkudott l a k b é r 2 0 * - a l e s é s e k , azok t a n ú s á g o t tehetnek elfogulatlan m e g h a l a d ó m é r t é k b e n csak a h a t ó s á g n a k vagyis n lakáshivatalnak e n g e d é l y é v e l e m e l h e t ő . p á r t a t l a n s á g á r ó l , nem mindennapi ludasáról a
Dezasse János íáuozása.
San oldjam meg a lakás hivatalra r u h á t * feladatokat a siker é r d e k é b e n azonban ~ ^ esetre k é r e m a k ö z ö n s é g b i z a l m á t é> j ó a k s r S támogatását. a U l
r
n
főleg emberies jó s z i v é r ő l , mely mindig a gyengébbnek nyujt«)tt oltalmat az erőssel szemben. Dczasse J á n o s t az o k t ó b e r i álforradalom szele, mely a d e m o k r á c i a jegyében és jelsza vai aiaíf indult meg. elsöpörte helyéről, ahol kötőmben sem maradt volna, hiszen ő gróf volt, de demokrata, az uj irány pedig nem volt demokratikus! hanem csak destruktív közigazgatás
területén
tag
s
És ekkor i s m e r t ü k meg csak igazán az ó kiváló egyéniségét teljes valóságában. Nyug dija mellett két keze munkájából tartotta fenn m a g á t . H gj a munka iránt mii) k e v é s e l ő ítélet volt benne, igazolja a/, hogy Petőcz János komáromujvárosi asztalosmesternél az isztalosmesterségel tanulta mindaddig, m i g a h i d o n az átjárást he nem szüntettél;. Ez után pedig a kertészetre adta m a g á t . A/ Erzsébetszigeten egy háromtagú társasággal mivelt egy kertet, melyben gazdag kultúrál teremtetlek minden nemű konyhakerti növényből és gyümölcsökből. Nap-nap utan lehetett látni, amint a munka után
az
elmaradhatatlan
haza a jól m e g é r d e m e l t
hátizsákkal
vorult
nyugalomra
Soha ajkát panasz, vagy
z o k s z ó uj hely
zete ellen el nem hagyta, mint férfi viselte és tűrte a/t.
A
férfit,
A h i t e s i g a 20 -ot m e g h a l a d ó lakbér e m e l é s h e z csak agy j á r u l h a t h o z z á ha az i n dokolva v a n ; 1. a biz után fizetett h á z a d ó k f e l e m e l é s é v e ! , vagy uj adóknak - k i v é v e a vagyon l e a d á s i vagy é r i e k szaporulati adót beveze tésével ; 2. a h á z karban t a r t á s á v a l és kezelésével egybe kötött rendes ü z e m i k ö l t s é g e k , 20'^-ot m e g h a l a d ó e m e l k e d é s é v e l , amennyiben ezen költségek a k ö z s é g n e k vagy m á s k ö z j o g i tes
tületnek
fizettetnek vagy hatóságilag
megálla
pított dij tételek szerint fizettetnek; 3. a h á z o n 1914 augusztus 1 én bekebe lezett követelések utáni kamat láb é s m e l l é k s z o l g á l t a t á s o k vagy az ezek utáni egyéb fizetmények meg engedeti f e l e m e l é s é v e l , ha az I— 3 s z á m alatt felsorolt emelés 1914 augusztus 1 -én vagy a k é s ő b b i e l s ő b é r b e a d á s után állott b e ; 4.
az
ezen
törvény
kihirdetése után a h á z o n eszközölt időszakonkénti vagy s z ü k s é g e s rendkívüli javitás és renoválás f o l y t á n e s z k ö z ö l t kiállással. Valamely l a k á s b é r b e adásánál a bérbe adó a b é r l ő v e l közölni tartozik, mily bér összeg volt kikötve a lakás u t á n 1914 augusztus l - é i i vagy a k é s ő b b i e l s ő b é r b e a d á s n á l . Ha 20*/°-nil magasabb bért kivan, ugy a kivánl e m e l é s jogosságál igazoló h a t ó II. §
sági engedélyt felmutatni k ö t e l e s .
igaz
embert s a j n á l j u k
14. $
« lakások lefoglalásaiul szófó 5«. számú törvény
a főbb i r á n y a d ó
rendelkezéseinek ismertetése.
E z e n r e n d e l k e z é s e k e t a l a k á s hivatal által
kibocsájtott hirdetmény részben mái ismertette ezeknek kiegészítését é s magyarázatát kívánja s z o l g á i m ezen közlemény. A tör vény egyik leg fontosabb r e n d e l k e z é s e . ' hogy bérbe adott la kások vagy bármely helyiségekre vonatkozó •béli vagy í r á s b e l i szei :ődések jóváhagyás végett a laka:, hivatalnak bejelentendök. A törvény 1919 október 30-án lépett életbe és ezen idő óta megkötött Összes bérleti szer ződések jóvái: igyás végett beterjesztendók lettek volna a l a k á s hivatalhoz, f i i a lakás hivatal a
hetők. Ezen visszakövetelés! igényről előre le mondani nem lehet. A visszakövetelési i g é n y a bérleti szerződés m e g s z ű n é s e után 6 h ó n a pon belül elévül, Ennyit tartottam s z ü k s é g e s n e k a nagy közönség t á j é k o z t a t á s a végett az Idézett (örvényekből k ö z z é tenni, hogy ennek a l a p i á n a v á r o s lakosságának módot" n y ú j t s a k arra,
hogy
esetleges
sérelmeire
az
Idnéá
fl gyönyörű Crzsebetsziget, mely m á j u s b a n hangos a f ü l e m ü l e csati gástót illatos az o r g o n á t ó l , most s z ü r k e , kietlen ár' területté v á l t o z o t t , melyen az iszap rak j ; ; ^ é s a s z ú n y o g o k m i l l i á r d j a i t e n y é s z n e k Hervad m á r l i g e t ü n k é s diszei c s a k u g y a n lehullottak A szeptemberi á r v i z elsodorta azokat sokmia« dennel egyetemben Az á r v í z n e k sok t a n u l s á g a v a n . Ezze! fog. lalkozik a v a s á r n a p i k ö z b i r t o k o s s á g i k ö z g y ü k is, amely mozgalmasnak í g é r k e z i k . Az árvii nem enged m a g á n a k parancsolni, ezt nagyon jól tudjuk. De az á r v i z p u s z t i t ó hatását annyi baj tetétézi, hogy azok ellen i g a z á n védekezni kell b á r m i l y e n u t o n - m ó d o n . Mert é p p e n e l é g annak a s z e g é n y • irttulajdonosnak az a k á r , amelyet a viz cot amely kerítéseket szaggat ki, homokot és ka vicsot sodor a t e r m ő f ö l d r e é s rétre, ken. vete ményeit t ö n k r e t e s z i . Az, hogy á r v í z i hajósok illetve á r v í z i k a l ó z o k r a b o l j á k meg terméséi; arra i g a z á n nincsen s z ü k s é g e . E z a dolog a s z é g y e n megtörtént. S a j n o s a szigeti m e z ő ő r ö k nem tud ik ezt m e g a k a d á l y o z n i . D e az eseteket nem ^:Íhad e g y s z e r ű e n ad akta tenni. A gonosz félkéz* k a l m á r o k a t ki kel! nyomozni é s ez a rendőrséi feladta. A m u n k á n a k v é d e l m e t kell nyújtani, hogy annak e r e d m é n y e i l l u z ó r i u s s i ne váljék, F o g l a l k o z n i a kell az é r d e k e l t s é g n e k m á i is, hogy m ű s z a k i s z e m p o n t b ó l a sziget árvé* delme b i z t o s í t v a legyen. Feltétlen szükséges a sziget utainak r e n d b e h o z á s a . K o m á r o m n a k H E r z s é b e t sziget a legszebb sétahelye. Kertvá rossá kell fejleszteni és ő r s é g g e l e l l á t n i , akik a rendre é s a szigetre f e l ü g y e l j e n e k . Nekünk komáromiaknak drága kincsünk ez a sziget é s azt kell s a j n o s á n tapasztalr. . tk, hogy az kezd C s á k i s z a l m á j á v á v á l t o z n i í keli m i n d e n á r o n m e g a k a d á l y o z n i é s ebben a szigetkerttulajdonosokat az e g é s z v á r o s közfl ín ségének kell t á m o g a t n i a .
J ö n n e k az (De ugyan
amerikai
dollárok.
miért ? —• Hazug jelszavak — „ Üzlet* üzlet*)
olvassuk az amerikai magyar N é p szavában, hogy az Ohio Export et Trading Company külkereskedelmi részvénytársaság i hívja fel a közönséget, hogy vegyen részvé nyeket, mert nevezett t á r s a s á g n a k sok, nsg) >fl sok p é n z r e van s z ü k s é g e . Előnyös üzleteket akar Kötni E u r ó p á b a n . E u r ó p a piacán ado'iarAzt
A bérösszegnek vagy az a l b é r l e t i összegnek s a mellék s z o l g á l t a t a s o k n a k vagy t á v o z á s á b a n és k í v á n u n k neki sok szerencsét. j e g y é b ellenszolgáltatásnak az e m e l é s e é r v é n y A t á v o z ó nyűg, f ő i s p á n e l n ö k e volt a telen a l a k á s hivatal b e l e e g y e z é s e n é l k ü l , a m e n y i J ó k a i K ö z m ű v e l ő d é s ' a Vöröskereszt, a Szana ben ez a beleegyezés e t ö r v é n y szerint szükséges. tórium Egyesületnek, a Hadigondozónak és T i l o s minden j o g ü g y l e t , amellyel az eddigi nagy tevékenységet rejtett ki a humanitás terén b é r l ő közvetlenOI vagy közvetve a lakás á t e n g e d é s e fejében m a g á n a k , vagy b á r k i m á s n a k v tlamely előnyt n y ú j t vagy megígértet, vagy amelyei a b é r b e adó a l a k á s b é r b e a d á s a te jében m a g á n a k vagy m á s n a k a b é r ö s s z e g e n f e l ü l e l ő n y t n y ú j t a t , vagy Ígértet, vagy amely Ível valaki a bérlet közvetítése f e j é b e n magának A l a k á s hivatal által kibocsájtoll hirdet aránytalan dijat adat, vagy ígértet. mény folytán különös fontossággal bír a laká Az e l ő z ő rendelkezések ellenére téliesített sok l e f o g l a l á s á r ó l s z ó l ó törvény fontosabb és fizetések a törvényes kamatokkal v i s s z a k ö v e t e l az
üomán\
s lakás biTatal -inök*
orvoslást mely
cselekben és hol kell keresni. A l a k á s kérdés m e g o l d á s a és a i a k á s szükség m e g s z ü n t e t é s e t á r g y á b a n magam r é s z é r ő l e l k ö v e t e k minden lehetőt, hogy k e l l ő e r é l l y e l é s tapintattal, p á r t a t l a n u l é s i g a z > á g o -
:
nak v a r á z s l ó ereje van. S E u r ó p a szorult h e l y zetben van. Szorultságában k é n y t e l e n luxus cikkeit, művészi k é p e i t , szobrait, muzeális li • gyait, i p a r m ű v é s z e t i remekeit stb. eladni. Nem
csak egyesek, polgárok é s előkelők jutnak erre
a sorsra, hanem országok is. Például Ausztria K e n y é r kell nekik, nem pedig remekmunkák, Amerikának van pénze, van kenyere is dC m ű v e l t s é g e nem l e v é n oly mély, luxuri •> cikkei sem oly é r t é k e s e k , mint E u r ó p á é . Ebben Európa u t o l é r h e t e t l e n ü l f e l ü l m u l t a , s ha H valami, amit Amerika Európától irigyelt, ez e£] 5dül e l ő r e h a l a d o t t művészete, p o m p á s luxussá. Mosl e l é r k e z e t t n e k látja Amerika az időt arra, hogy E u r ó p á t kifossza, Európát ettől a fényes
előnyétől
elüsse. E z é r t kell neki sok-sok millió d o l l á r . Ol csón, potom áron akarja megszerezni a szorult Európának dobra kei ü l ő fényi 1
cikkeit, mit d r á g á n szeretne A m e r i k á b a n cta i »Nem egy két darab k é s á r u t , p o r c e l l á n t VSgJf k é z i m u n k á t akarunk v á s á r o l n i — mondja a felhívás — hanem v a g o n s z á m r a vesszük az
Steiner Kornél és T á r s a Komárom
c i p ő k e r e s k e d é s e és (orthopád) cipészmühelye,
3L
Nádor-utca 27.
A j á n . j a elsőrendű tehénbőrből és C b ö r b ö i % US!*" lyében készült férfi-, n ő i - és gyermekcsizmáit.
"g
t
i » 2 0 . október
1
'Komáromi Lapok*
S az így szerzett áruval „sok pénzt •>. lálhai*! mert a forgalom napról-napra nŐ. És az amerikai, amikor drága dollárját az jpa\ piacon értékesíteni akarja, nem azokat 2: országokat fogja felkeresni, amelyiknek devizája jó, hanem azokat az országokat, amelyW pénzéi a nemzetközi forgalomban teljesen ektelenüették. Ezek az országok a legyőzött épek országai; ezek az országok a kicsiny tópek országai. A nagy, a hatalmas, a tőke - dag, a győzelmes népek tehát itt is, a mü^ s : kincsek birodalmában is mint kiuzsorázók, • 'osztogatók jelennek meg. Nem elég, hogy politikai akaratukat a v : akaratának megkérdezése nélkül, sőt esen azok akarata ellenérc a kis nemze tekre ráerőszakolják. Nem elég, hogy gazdasági tekintetben a épnek minden önállóságukat elveszítették. \ n képesek lélekzethez jutni, mert nincs írsanyaguk. Ezért a nyersanyagért kénytelen p i legtöbb népe szabadságáról lemondani is eltűrni, hogy néhány nagyobb államnak. i : HtUk első sorban Amerikának gyarmatává edjen alá. Nem elég, hogy társadalmi berendezésünk g az ö beleegyezésüktől függ arukat!
41
E n n y i függés,
később jobb szappanokat tudtak előállítani. A szappankészítés a bOX év körül házi munká ból iparággá lett, de a középkorban még alig használták ki a szappanfőzés találmányát. A gazdagok és előkelők — mint Liehig mondja — jóillata és drága fűszerekkel igyekeztek testük és ruhájuk rossz kigőzölgését elnyomni. Nagy Károly ideje óta már egészen bizo nyosan voltak német szappanfőzők és a IX. században Massilia. a mai Marseille jelenté keny különösen oliva-olajból előállított szap pankereskedéssel b k i A XV. században a szappankereskedés leginkább Velence kezében volt, a XVII szá zadban pedig Savona és Genua váltak neve zetessé ezen a téren. A szappangyártás különösen azóta tért a helyes útra é s nyert nagy lendületet, mióta a francia kémikus, Chevreul a zsirok természetét és a zsirositás processzusát sikeresen tanul mányozta. Ezenkívül a szódaipar fejlődése is nagy befolyással volt a szappannyerésnél al kalmazott eljárás javítására. Hatalmas lökéssel vitte előre a szappan ipart a pálmaolaj, a délamerikai és ausztráliai faggyú é s az északamerikai fenyőgyanta fel használása. A régi szappan nem volt az ártatlan, bátran használható kellemes eszköz, ami a mai. hanem még H>0 évvel ezelőtt is oly maró volt. hogy csak a legnagyobb elővigyázattal lehetett vele a bort tisztini. A szappan a magyar közmondásban is előfordul. A sokat csókolódzó szerelmesre mondják, hogy: „Nyalja, falja, mint oláh a szappant ' A magyar népdalban is e rdu a szap
szabadságunk teljes elkob-
mellett most m é g évezredes műveltségűnk ... :ebb alkotásaira is fáj a győztes Amerikafoga. Hogy semmink
se maradion. Meg
gasz s e m , amit a művészet tiszta forrása
<
en embernek nyújt. S hozzá szemforgató képmutatással m i n ikciójukra találnak valami erkölcsi i r d íst s m a g a s a b b r e n d ü szempontot. Politikai erkölcsi j e l s z a v a i k : ö n rendel -
jog. Elnyomott népeknek felszabadítása leseinket pedig megsegítés elmén szedik >l tőlünk. „Kucsera István ur Budapesten tartózkodik és M a g y a r o r s z á g o n iparkodik üzleteket kötni, gy ezzel is könnyitsűnk Magyarország he zetén". s
pan,
ben a népdalban i s : Jaj bt- s z e n n y e s a
ketzktl • üinCMO iá H6fet6je?
egcsunyább
önzéseket,
lehet
Ellenben egész világosan a szappan
ebben a
kivan
f>
iral,
Ön nagyon téved, ha azt hiszi, hogy a J á n o s vitéz Flttskájának ebben a bájos román cában, hogy 1 kU lel
J I
i'éhéi i libáját m *ea, M B I » benne van a szappan fogalma ! Oh nem I Iluska gonosz mostohája sokkal fösvényebb volt, semhogy szappant vett volna. Ellenben — De most egyenlőre eiég a szappanról é s a mosásról szóló nótákból. Majd máskor.
és
. ctes k i z s á k m á n y o l á s t !
Isten vele kedves kisasszon)
Komáromi levelek.
/
Kedves kisasszony !
Halló, a neuemeí
. iíja. hogy nekünk mindig olyan \ig édes szerkesztő ur. kifelejtette, halló, halló, ink van é s mindig olyan vidám témákról igen, itt én beszélek, nem ugy. kérem, nem ebben a rovatban. É s ez nagyon tetszik :. De nehogy azt higgye, hogy talán mi walaky ur, hanem nagyságos walaky ur. igen . témáról nem is tudunk irni, ime most én vagyok, ke\ives Szerkesztő ur, csakhogy igy igen komoly dologról emiékezűnk meg. rámismert, van szerencsém, igen, egy kis baj ?g tik önnek a szappan történetét. j volt, mindenkinek a nevét közölni méltóztattak, Bár a bibliában ismételten s z ó esik a i de az én nevem kimaradt, ó. bizonyára csak ról, a mai értelemben vett szappant a vaskos tévedésből, hál Istenem, megtörténhe tik, de annak igazán nem volna szabad e l ő éj népek nem ismerték. A m o s ó a n y a g o k vagy fordulnia, hogy egy Walaky neve ne szerepel . zök alatr, melyet a biblia emlit, hamujen az újságban, mikor Senki ur, Nímand ur lí rl és bizonyos növények elégetése által neve is b e m é volt, igaz, hogy nekem nem h i nyert alkálit kell érteni. vatalosan kellett ott lennem, de ahol én meg A görögök és rómaiak a test tisztántar jelenek, ott saját magamat reprezentálom es tsa i leginkább olajakat használtak. A szappan azt igazán nem várna az ember olyan ügyes szinüleg kelta találmány s hamunak éa és jól distingváló szerkesztőtől, hogy épen az sirnak keverékéből áll, hamu lúggal csak kéén nevemet, nagyságos Walaky uiét felejtik a készitették. A szappan kelta n e v e : saipo, lapba kitenni, igen, igen. köszönöm, eg) kis ami még a mai elnevezésekben is felismerhető. rektifikácíó igen, jó lesz, csak ugy diplomati idimtlag legelőször Pliniusnál jelenik meg, kusan, hehe, nagyon szellemes, hogy érti ö n a aki mint északi találmányról emlékezik meg . A római császárság korában a szappant dolgát, drága szerkesztőm. UgJ, igen, mintha valami ujat mondana es szépen, észrevétlenül képpert szépitőszerül használták. köszörülje ki a csorbát, köszönöm, ó, kérem, A gallok a szilárd és folyékony szappant sebaj, nem veszem én az i'yent olyan k o kész tették kecskefaggyuból é s fahamuból s molyan, majd máskor kérem, ige:: lek telezve lek segítségével hajuknak Bzép vöröses fényt : .őtak adni. Német szappanról először Gale- érzem magamat, a viszontlátásra, köszönöm, ! tesz említést Kr. u. a I I . században. E z : a helyes, semmibaj, nem, nem, köszönöm, szol gája, pá, s z o l g á n i v Mont itásra halló, •-zappant Hessenből vitték be és tisztttószea' T ir letette használták. Az égetett mész alkalmazásával
j
?
Imiit liiiaellk i vasári szitát áfái. Miként a borban levő gyöngytől senki el nem veheti azon jogát, hogy telszálljon, akként ugylátszik a vasutak díjszabásától sem hajlandó elvenni e jogát. Csak az imént emelték a díj szabást néhány száz százalékkal s ime itt van legújabb értesülés. Megint emelnek! A prágai „Tribána" irja: A vasúti jegyek árát 1921. évi január 1-tői kezdve lf>0 száza lékkai emelik fel. Az áremelési rendétettel egyúttal egységesitik a vasúti tarifákat, tehát a vicinális vonalakon ugyanolyan árak lesznek, mint a fővonalakon. A minisztérium ezen eljá rását azzal indokolja, hogy mig az iparcikkek ára a 15—20-szoroslra emelkedett, addig a vasút árai még alig 5 -6-szorosára a békebeli áraknak. Az árutarifát az árak minemüsége szerint osztályozzák : a téglánál például csak 40—30 százalékos áremelkedés lesz, mivel nem akarják az építést megdrágítani. Élőállatok szállítási díjtétele 2ő százalékká magasabb lesz az eddiginél. Cukornál 40 sza zalek lesz a díjtöbblet. Burgonya cs terményszállításoknál egyáltalában nem emelik fel a tarifet. Értesülésünk szerint megtörténhetik, hogy a javaslaton kisebb-nagyobb változást tehet a forgalmi bizottság, annyi azonban bizonyom hogy az árfelemelés az állam nyomasztó anyag helyzetére való tekintettel, magas arányú kes& Meglátjuk majd! Az egyéb áremel sek szintén menten megindulnak. Hej de lesz itt •lesóság ebben a repttblikában 1
HÍREK. Magyar
imádság
1920-ban. » \ >\ móriul taudabu ti / c Domine*
Igen bram a könnyből mái Híg volt! ' ti mert kellett Kellett bánatunkra: Bánatpatástot lágyabb színre mosni . . . /! volt a könnyek rengő drága tükrén Szegénymagunkba látni s újra sírnunk t • vol fájó kristályon h •• tttül A vélünk síró eddig — idegenben Xtyánkfidra, jóbaratra lelnünk ' jó volt szivünket könnyel permetezni, 1
népdalban:
A kii p a t a k b a n ,
óidat
t
1
Ha m e g m o s d i k • bécsi Mappán ha i sii csalogatja a legényt a s z a g á v á : .
rejteni
hasonlesésekct
máza
Talán bizony A ' i ; a ide, h a d i m o s o m k i i ' - . u - r r l . ' - » z " k é n m é g a m a j a IMfetSjt.
• selő, nagy a nyomorgó középosztály szá i . intelligencia teljesen tönkre ment s hogy /alamiképpen is megéljenek, sirva kéi : enek eladni nagyanyáik d r á g a holmiait, meri dédapáiktól örökölt "műkincseket, amelyeket . aggonszámra szállít boldog Amerika otthonába. Harminc millió dollárt szán erre a célra. • nc millióért harminc milliárd értékű árut g kapni. Igy hát Amerika nem panaszkodhatik. letet csinált most is. Puszta emberszere humánizmusból, altruizmusból . . . Milyen jó is, hogy ezeket a szép szavakat m ö g é el
mint teszem: »9tak*d pénteki */.uL>ai itomb&l S z a b a d iiappanoiwi 1«
Bár nem mondja kt egyenesen de i so rok kö/ött benne van a szappan fogalma eb
S ez K u c s e r a urnák bizonyára sikerülni fog, mert Magyaror.-zágon sok a sz<
Iták, legalább ezek
5
/ uen tudod* ( 1 mértjet is Te
adtad')
De ládd Uram: most szépen megköszőnji És nedves orcánk bizön rád emelve, Kis gyenge árvák, olyan-igen várjuk Hogy már lecsókold lelkünk harmatát t
•
— Igen, uram; a könnyből már eiég! — Inkább karunkba ujjongó erői És adj szemünkbe repdeső derüli
És lobbants bennünk hősos lángokat. Szent, újra bátor, fénylő vágyakati Vess vágyainkba sokszárnyu merést, És gyáva lelkink álmát megmerítsd Cm •
Pünkösdi titkok izzó tengerén. S igy uj Jövendők újult reggelin A pótba hamvadt Pkőnix újraéled' I 'ram, ('tan:, A holtak úgysem dicsérhetnék léged
I
BORKA GÉZA. Mymen.
Weisz Árpáá és Nemes Eli
jegyesek. Minden külön értesítés helyett. — Cyy primadonnáról. Kél színi szezon ban játszott nálunk Polgár társulatával B u d a . Ilonka a végtelenül kedves, temperamentumos szubrett primadonna, aki hamarosan a mi kö zönségünknek is a kedvence lett. Most arró értesülünk, hogy Budai Pécsett arat fényes s i kereket. A közönség első fellépése után.
kedvence leit
ott is az
— Polgár társulata október elééig marid Érsekújváron, aztán Nyitrára megy. Érsekújváron igen meleg siker mellett játszottak. A társulat uj erőkkel szaporodott, továbbá henyó Irma é> Faiinti, a neves komikus visszaszerzödött Pol gárhoz, paludi először a Mágnás Miska c í m szerepében lépett fel és az első öt percben meghódította az érsekujváriakat.
1™^ i
t
Kom aromi
oldal. — thsszaucnlák
a h dálkelési tilalmat. A
kcráromí rendöríökapitánysag k ü z ü : A mai BgpQfl a ma^y. kir batár:sendörségtől a kő-
vétkeid átiratot vettQk: M, kir
Székesfehérvári
i htr.církeiiüeli komáromi szakasz. Október 1. Hivatalos tisztelettel értesítem a tek. Cimet.
hogy a mai nappal a hiditkclésj
ügyeket f c -
• c"o rendelkezés folytán a helybeli államrendőrségnek átadtam Egyúttal értesítem, hogy a j ' t hó 29-én kelt hasonló számú átiratomnak t zsidó egyének átkelésére vonatkozó részéi
hatályon kívül met, hegy vonatkozó
Felkérem a tek. C i -
helyezem.
a mai naptól kezdve az átkelésre mindennemű megkereséseiket a m.
Lapok*
— emelik a tilrlepbélgeg árál is Mindenl emelnek, csak a reánkrótt terheket nem emeli senki le avállainkról, Legújabban a hirlapbélyeg árál emeltek fel 2 fillérről 5fillérre. E z a súlyos teher annyira megnehezíti a hirlapkiadást, hogy csak ugy vagyunk képesek lapunkat fennakadás Pélkűl továbbra is kiadni, ha az előfizetési dijat negyedév enkint 1 koronával emeljük. Reméljük, hogy olvasóink, akiknek szeretetét régóta bitjük, az áremelés mellett is kitartanak továbbra is lapunk mellett.
— fl Komáromi hapok és a cenzúra. A Haie címen Pozsonyban egy top jelenik meg, mely magát „szocialista revü nek nevezi. E z zel a címmel tisztában is lehetünk ezzel a revQvel, vagy mivel, amelyben egy cikk jelent meg ez alatt a szép cím alatt: Horthy közigaz 44
I ál'amrendörségnek szíveskedjenek megküldeni. A hídon történő forgalom idejének meg határozása, korlátozása, továbbra is a csendőr— arancsnokság hatáskörében marad. Kőrösmezey gatás Komáromban, Lapunk mull számában már röviden i ii agy.
I Í 2 Q .
állapított
esetek a beregszászi
okiub-r lőrvényste
és pénzügyigazgatóságnak lettek jelentve ¡2 büntetés végett. A/. 1919. november 28-ánks a törv. és rend. gyűjtemények 644 számába megjelent kormányrendelet értelmében ezen í járás valuta
csempész
kereskedelemnek m J *
sittetik. Minthogy Slovenskóra is sokan érte nek vissza Amerikából, feltehető, hogy t? hasonló esetek fordulnak majd elfl. Azok' 0
5
rendőrségnek, vagy csendőrségnek haladéktab! nul bejelentendők.
— fl
nép szeresse az iskolát. Kell, hot az legyen a cél, hogy a közoktatásügy rnielobh elérje a lehető legmagasabb fokot. É h » ezt elérhessük, szükséges, hogy a nép szereX az iskolát . . . Igaz ugyan, hogy a nehézsé! s
0
gek ismeretesek, mégis figyelmeztetnem keII • már ismert m ó d o k r a és utakra, melyeken h ladnunk kell, hogy a nép ne tekintse az isfo, vá lát tehernek, hanem l á s s a benne a jót, szépet zoltuk a komáromi közigazgatás reakciós te* — Uj s;emélyuonatok oz ujkemárom gúlái igazat é s szeretetet é s v é g e r e d m é n y t b e n tanuljvékenységet. ucr.aion. Pozsonyból jelentik: Az államvasutak meg azt megbecsülni é s támogatni. Kivétel Erre a förmedményre és további folyta i l > / g a t ó s á g a október M ó l Ujkomarom-Gúta nélkül minden iskola a rend és tisztaság rnintásara nem sok nyomdaiestéket pazarolhatunk, kötött a 3413 és 3418 sz. naponta közlekedő' . bban c y • reálián és alávaló hazugságok v a n taképe legyen. A tantermek, folyosók művé! n személyvonatokat helyeztek forgalomba. A szeti tárgyakkal és képekkel legyenek díszítve nak, amely teljesen nyilvánvalóvá teszi azt, 3413. si vonal indul Ujkomáromból reggel hogy az az ember aki ezt elkövette, erősen a szertárak rendezve, a s e g é d t a n e s z k ö z ö k % . 6 órakor és Gutára érkezik 7 óra 08 perckor meg lett pénzelve. Mi utalunk a közismert dig tiszták legyenek. A tanuló piszkos él délelőtt. A 3418 sz. vonat Gutáról indul 8 óra t é n y e k r e : rum vagyunk szerencsések sem a rongyos könyvét, irkáját megtűrni nem szabat) 03 perckoi délelőtt é s 9 ó r a 10 perckor érkezik komái mi keresztény szocialista pártnak, sem és az iskolába szintén tisztán é s nem rongyoi Ujkomáromba. Október 1-től a 3412 sz. szea M a g v a : Népszövetségnek hivatalos lapja ruhában járjon. A z iskola környéke, kertje i ni yvonat menetrendje megváltozik, mely vonat lehetni. szintén tiszta é s rendezett legyen. az uj menetrend
R
míg a Komáromvidéki Takarékpénztár eddig i részben leljesjtette e kívánságot. Bár a Itbbi helybeli pénzintézetekkel szemben a mull
ívi mérlege a legkedvezőbben záródott és ez t . r.;!ctásci c lekiutetben még kedvezőbbek, a kéri egyénenkénti 16C0 korona helyett 12C0 I • : l gyorssegélyt utalványozott. E határozat
iéi szemben a tisztviselők szövetsége helyi csop r t á n a k vezetősége azzal az indokolással, nh gy különös
gondossággal ügyel a békés m e g é r tésre* az eredeti álláspontjával szemben egy szól bbséggel hozott halárorafa alapján ujabb memoranduméban 14C0 korona egyénenkénti j >rs$egély folyósítását kéri a nevezett pénz intézet tisztviselői részére. Méltányoljuk a tiszti selők példás mérsékletét, de most már kell, kogy mielőbb az illetékesek részérő! is ez el ismertessék.
— ITIegirtuk már. hogy nagyon kevés levél k< el azt a megtiszteltetést, hogy a „kabinet noir^-ra emlékeztető levél felbonfogató intézmény re fütyülne vele szemben a levéltitok szentségére. Itt ugj nis még az árnyéktól is léinek és itt mindenki gyanús, a k i é i , még gyanúsabb, aki 'eveiét mer írni, vagy akinek levelel kőidének. Tehát a letagadott, a megcá folt levél cemura dacára, bizony még mindig műi tóik a cenzúra, amely nem dudorássza a R : bői azt a kedves d a l t : " r • \H m i n»-m merem !
fog i • U lem. ifi bizony íelbontják a !eve et. Különösen azok :
a évelek gyanúsak, amelyeket ajánlva adják fel, . a még hozzá mini expressz is jelezve van a 'évé!, akk i bizonyára s o s e ér a cimzelhez. 1' -gy eset! Ezetőtt 2 hónappal föladtunk egy levelei a szomszéd faluba. Elkövettük azonban azt a könnyelmű naivságot, hogy láirl ik a levélre, hogy expressz, ajánlott, de nemcsak
A
tí
hanem
és mindenli láthatja.
— £rtesllés A komáromi pénzügyigazgalóság a 19808 1920. sz. körrendeletével közli, hogy a vagyondézsma vallomások benyújtásának határideje 1920. november hó 30 tg meg* hossza bbif tátott. — befogtak iskolák. Számtalan helyen é l ő d i t, g) az egyes felelőtlen elemek, kü lönféle szervezetek, pártok, sőt felelős egyének is az iskolaépületeket, tanítói lakésokat lefog lalva tartják lakásul, politikai gyülekezés he lyéül, táncvigalom es italmérés céljára h a s z nálják, ? miért a tanítás rendes időben nem vehette kezdetét és amiéit az újonnan megvá lasztott és kinevezett tanerők törvényes laká
sukba be r e m hurcolkodhatnak, állásukat e! nem foglalhatják. Az iskolaépületeket más célra, mint kulturális célra a jövőben kiadni é s azt átengedni nem szabad, minden Cnkényes be hatolás és az iskolaépületek lefoglalása azonnal
bejelentendő. Intézkedés történt, hogy az iskola épületek rendeletek céljuknak átadassanak, az ideiglenes lakók onnan kilakoltassanak, a tan termek kitakaríttassanak és a beiskolázás telje sen biztosítva 'egyen.
— fiz égyatlal járás borcótermését a kiadott rendelet szerint összegyűjtötték Ögyallára még a nyáron. Drcára annak, hegy a* borsó ára 1 m a x i m á l v a v a n . az arra hivatott hivatal azonban i mégse vette át azzal, to gy még nem kapotl a d:'szp« ? c:ot az árra nézve. A 772 kg. borsónak hónapszámra való eltartása nem kis dolog és mikor a szolgabírói hivatal zúgolódott, hogy őneki nincs helye tovább tartogatni a borsót, akkor azt mondották, hogy te
K
hb
hclyr."!
;
hát szállítsák l e a komáromi raktárszövetkezetbe s ez meg is történt. De nagyon csalódnék aki azt hinné, hogy most m a r ' ezek kifizették a borsó árát Még mindig azzal húzzák-halasztják a kifizetést, mint a rossz a d ó s , hogy a b o r s ó
meg is fizettük az ajánlási és expressz diját. A levél persze nem árára nézve rem kapták meg a diszpozíciót a érkezett meg a rendeltetési he'yére, hanem net'ó felsőbb helyről, holott a b o r s ó maximálva van. két h ó n a p r a rá visszakaptuk mi a feladóhoz a Igy akarnak a k fizetés elöl kibújni. levelet a .kabinet r o : r reáragasztott s a fel— 3ó lesz i)icyé7ni. A felülvizsgáló kö " " ^ • dulára reáirt megjegyzéssel,. b
ráírtuk,
] :
'k értelmé! az i ban r e m ismerjük, örök talány maradt előttünk, hogy miért adták nekünk vissza és lega'ahb miért nem kézbesítették a Címzetthez, hiszen az expressz diját fölszedték, 1
ha:
}
Tett
volna a levelet az f>—(5 kilométernyi
távolságra elszállítani is.
— üadész tölténuek Prima Sellier Bellot, löstnélküli es füstös lőporral 1 2 — 1 0 — 8 - 6 — 4 Söréttel töltve 16 kai. 100 drbja 125 — kor., 12 kai. 100 drbja 1 3 5 — kor. Kaphatók
Stulovszky Béla puskamüvesnél atom eladóknak engedmény.
Pozsony.
V281
a
zegekkel megállepitatott, hogy Kárpál Russia egyes megyéiben telkek, vagy ingatlanok lettek tulmagas árakért eladva. A tulajdonosok ( l e n gyel zsidók) kihasználták az alkalmat és az Amerikából nagy számban visszaérkezőknek i n gatlanaikat anríyi dollárért adták, amennyi esi. koronát követeltek volna az itteni vevőtől. Hogy ezen csalásukat takarják olyan Sdásvevési szer it késeket írattak alá a helyzetet nem ismerő vekkel, amelyekben a megfizetett rész koro nákban volt feltüntetve nem coliárokban, a
szerződéseket akik leírták, az eseteket nem je»L Az írsavai csendőrség által meg
Közélelmezési hirek. Lisztadag. Október 1—7. esedékes
főzőliszt s z e l v é n y r e személyenkint I kg. iiszt, a kenyérliszl vagy kenyér szelvén) e 7: dkgr. buza kenyérliszt es 25 dkgr. rozs kenyér
liszt vagy 1 kg. 35 dkgr. kenyér. Ugyanez 32 adag október hó 8—15-ig e s e d é k e s elvényékre is é r v é n y e s , s a k ö z ö n s é g tetszése sze rint egyszerre mindkél heti szelvények hatók. Október hó l-NH beváltatlan szeptemberi s z e l v é n y e k e t beváltani nem s z a b a d .
Cukorkiosztás. A szeptember hat i$\
befőzési cukor kiosztása a követkéz- képen eszközlendő. A cukor az I . sz. cukorszelvényre és«aC szelvényre adatik ki. finnek a rendelkezésnek az az oka, hogy a s z e g é n y e b b nép sztálj amely esetleg a neki járó cukormenn séget nem tudná egy tételben megvásárolni, két rész
letben
tehesse
ezt. Az I. s z . cukorszelvényn
személyenként 1 kg. cukor, a C szelvényre pedig személyenként 60 dkgr. cukor jár Égy kg. cukor á r a 3 K 40 fillér, a 60 dekegi mraé
pedig 2 kbrona.
Az árban mar a pap,: acskft
áia is benne foglaltatik.
A cukor kiosztása pénteken októbei reggel 8 órakor kezdődik.
-ér.
Petroleum. Beváltható szelvények: M l
é s I l i . s z á m ú a k , egyenkint I / , liter petl Ipari vagy g a z d a s á g i petróleum szelvén zül l . | 11. és I I I . s z á m ú a k egyenkint' 1 1
:er
petróleumra. Felhivjuk a közönséget szeh nyeH saját
érdekében mielőbb beváltsa, meü a ke reskedőknél levő lartányainkat csak ez esetbea tudjuk ujabb szállítmányok felvételeié hasz nálnia Ismételten felhivjuk a kereskedőket 1 B izáraz étkezési bab átvételére a közele hivatalban október hó 6-tól kezdődöleg '>ig jelentkezzenek, mert ellenkező esetben elmara dásukat hatósági áruk kiárusításáról v; le m o n d á s n a k kell vennünk. Árpa és zab a Raktárszövetkezetnél ser;eshizlalási célra a Jegyfüzet felmutatása a H.jcM utalvány ellenében kapható. Z a b bármilv men nyiségben kapható, utalványért jelentkezr ebet a délelőtti hivatalos órák alatt. Amennyiben a lótulajdonosok (bérkocsisok) a részükre fenntartott zabot október hó 13-ig utalványaikat ki nem váltják, e mennyiség Ü egyéb állatokat tartók részére fog szétosztatni Borsó bármily mennyiségben kapható ax :
összes élelmiszerüzletekben. Gersli árusítására kereskedők jelentkez hetnek a közélelmezési hivatalban f. hó l!H|
Burgonyára igazolványt beszállításra csakis
3
cgközelebbi rokontól (szülőtől, gyermektől) elállítandó
burgonyára kaphatnak
a közélel-
nczési hivatalban a hivatalos órák alatt d e ( -12-ig. Közélelmezési hivatal.
i komáfomi íöldreogések Irta: Banai
Tóth Pút.
Láthatjuk tehát, hogy Földünk belsejéről tott vélemények eléggé eltérők, sőt valljuk be -szintén m é g mindig meglehetősen kiforZl anok. Térjünk csak v i s s z a a földrengés hipotheí:seihez. Emiitettük, hogy a régi bölcselök a \ui e s víz érintkezéséből magyarázták a föld rengéseket é s tűzhányókat. E z / a felfogás m a i s . ínyben v a n . Feltételezzük, hogy a tengere r é k átlag 5 — 1 0 km-rel közelebb v a n a belső * o : ; ó r é t e g e k h e z , ' m i n t a szárazföld felszíne. A e ger vize saját súlya következtében, különöOtt, ahol erre a fenék rétegei alkalmasak,
beszűrődik egészen a nagy hőmérsékletű réte- kig. bt g ő z z é válik, a gőzöket pedig a nagy is alatt levő forró kőzet elnyeli. így laskint v a l ó s á g o s hatalmas energiakészlet hai ti jógiik fel. A kőzet feszültsége a robbanásig zekeJhetik, amikor előáll a földrengés, vagy a kitörés. A kisebb n y o m á s a l á kerülő : é t e g c k természetesen folyékony haimaz• >tban jutnak a felszínre. í g y keletkezhet ; vulkánok a tenger fenekén, vagy a par khoz közel. F ö l d r e n g é s e k is gyakoriak a alatt. Bizonyítják ezt a seismografok, [földrengést jelző készülékek), melyek gyakran : ; enek erőteljes földhullámokat, melyeknek
>p pontja meg nem állapitható. Ugyanerre vallanak az u, n, t e n g e i r e n g é s e k . melyek • 3 más nem is lehet.
Láttuk már az előzőkben is midőn váro sunk és környékének geológiai kialakulásáról beszéhünk. hogy vannak Földünkön helyek hunnan anyagelhordás történik, ez az an>ag
ismét m á s helyeken lerakódik. Az elhordás a magasabb helyről az alacsonyabb fekvésű hely felé Irányul; mondhatjuk tehát nagy általános ságban, hogy a szárazföldekről a tengerek, mint mélyebben fekvő területek felé A legtöbb e l hordott anyag a folvók révén a tengerekbe szállitódik. Hí az anyagszállítás folytonos, s z ü ez a folyamat megáll, sőt meg is fordul. Kép zeljük el, hot} a tengerben lerakódott hatalmas üledéktömegek, melyek utóbb már valóságos hegységeket alkotnak, végül a szárazföld felé fognak terje^zkedm. mint a glecserek a völ gyek felé I A toldrengések szempontjából itt bukkan elénk egy igen fontos dolog, t. i. a n v o m á s megváltozása a lehordott é s a feltöltött terüle ten. Mindenki azonnal belátja, hogy a lehor dott területen egy alább fekvő bizonyos rétegre gyakorolt n y o m á s megkisebbedik, viszont a másik feltöltött területen ennek az ellenkezője történik, vagyis a n y o m á s ugyanazon rétegre megnagyobbodik. A réteg, mely, tegyük fel, vízszintes helvzetben volt, nem maradhat ere deti helyzetében é s a l a k j á b a n ; a lehordott é s feltöltött terület között valahol egyelőre mond juk csak meggyürödik, később idővel c s ú s z a t n ia:-, votodés, vagy másszóval törés keletkezik. A rétegek ezen c s u s z a m l á s a , vagy törése pedig földrengést okoz Az olyan terület tehát, ahol a földrétegeknek törésük v a n , ki van téve a földrengések látogatásának, mert elegendő a n y o m á r n a k bármi okból történő megváltozása, máris zökkennek a törés szélén levő rétegek s s előáll a föld felszínén a földrengés.
;
K. /V C. — Lévai M. T.
N e m pontos é s szabályom, négy egyen!őo!da!u h á r o m s z ö g t ő l haláról! teiiaéder.
tem meglehetősen szabálytalan, sőt a Föld g a következtében elcsavarodott idom. mely i - k négy c s ú c s a azonban földrajzilag kimutat>, bar kissé nehézkesen. Elméleti bizonyítása fal
könnyebb. A tetraéder fonna felvétele u. i- ( i r e c n szerint a belső mag ö s s z e h ú z ó d á s á n alapul. A szilárd földkéreg a belső folyékony m a g í ihuzódása következtében kénytelen olyan őlakot felvenni, amely a legkisebb felszíni összehúzódást követeli, ez pedig a tetraéder. La I lem and mérnök kísérletileg is igazolta
ágy
üveggömbből
kiszivattyúzva a leve-
A lévaiak hihetetlenül gyenge legénységet állítottak ki a porondra. Eltekintve attól, hogy sincs, még a footballjáték elemeivel sincsenek tisztában. Még nagyon sokat kell tanulniok, hogy némikép is komoly ellentel gyai int szerepeljenek. Játék-
az összjátékról
halvány fogalmuk
e/. a két játékos nem tud uralkodni ö n m a g á n .
Meg
keltene gondolniok,
m á r emiitett angol g e o l ó g u s
A iteraeaiteeert a ffaaerkeaztó a felelóa. Lapkiadó: Spltier Bela* flfommiott Spitter Sándor könvTnyomdáiában Knminm
HÍR DETESE K. MAITZ REZSŐ Apolló
mozgószinháza
Komárom, Duna-rakpart. előadások
kezdete 7 í s 9 ó r a k o r
októbei h ó - - á n é a 6 -ár. VCZ\\C\T\Ck * 7 í * t l A *'ty a l k a l o m m á ! t r e i I \ a i U l i a Z - C 1 1 C , belyármkonfelül l Kaxened
Szombaton
és
szerdán
m
Szombaton
és vasárnap
októb
'
— ! ri - áll á l 3 I Í .
Comtesse Doddy vígjáték
I U fon kfbai
é s catt törtökön október hé S-án át
Szerdán
7-ás
Ur, élet és halál felett njálék
I reironáaba*.
Előadás etán zene az oitüon kávebázban.
szabadkézből E l a d ó Nagymegyer eo vasár-
jiap d . u 3 órakor
két ház
gadaságl melléképületekkel. 3 4 0 0 -ö
r
Böuebb íeloilcíqosilíís i\ n i g u m e g i i e r i a d ó jegyzőnél.
Q
Pályázati hirdetés. Az izsai r. kafh. né<4\ lanerós iskoláh^i egy helyettes tanítói állásra fjlyó évi október 10 iki határidórc pályázat hirdettetik. | w.\ i d m a : egy bútorozott szoba, a hitközségtói i n v i 350 korona é . az államsegély, mely szintén k j r v e
lesz. Férfi
pályázók hiányában nők i> megválasztatnak. Az állás azonna eli »glaland i T a n n y e l v magyar. A kérvények í:. Czenczlk J á n o s , ískolaszéki elnök nevére küldendők, i z s i (Komárom mellett). Iskolaszék
A csehszlovák törvények és rendeletek
hogy egy erősebb ellenféllel széniben esetleges kiállításuk a C S 6 pat győzelmi esélyét teljesen le fogja rontani. »keil Legjooban tetszeti náluk Surek agilis játéka. d r . Palese a E i v i n i.:.* > r k . á l 4 A mérkőzést Feuei B, (Pozsony) vezette m a g y a r n y e l v i ; k i a d á s á b a n »'py u j i./A a tóié megszokott körültekintéssel, erélyesen és ismét inepjeícnt A gy.ijtem^ny m i n d e n Elífiierttl k i nagyon |ól. kí i ' t b i * : : . i » y - e j r y n j a b i - fSatttJ ¿0 ívenként : nindaddi| n i f mafában n e m f o g l a l j a K.l.C - Lévai S C 1:0 (1:0) bajnoki Lévén, SS I . A/ utóbbi időben rendkívül megerősödött rendeleteket. i \:w csapatol csak a legminimálisabb goalaránnyal sikerüli a K F. C.-nak legyőznie, A ESISIXM Spítzer Sándor K. F . C. a játék folyamán határozott fölényt könyv- é s papirkercskedésóben
I
mutatott, azonban a lévaiak óriási szerencsével
védő kapusa mindent
mentett. - ' az lassanként tetraéder alakot vett fel. A mérkőzés egybe volt a legszebbeknek Qreen é s az elmélet hívei a?t következ- I k, hogy eme tetraédernek legkisebb ellen- - i lehető legfairebb m^d >n folyt le. A goal keit leniek koineréböl esett. ísu helyein, vagyis az elek és a c s ú c s o k kö A K. F . C.-nál kitűnt Szigethy, Reif, kben leggyakoriabbak a vulkánok é s a f ö l d Kaubek é s Lovász. Ellenben NetoTiczky rend • t gések kívül gyenge é s bizonytalan volt S o k k a l figyelemreméltóbbak azonban ennél B í r ó : VodiCSka ( P o z s o n y ) nagyon jó.
Qrevi
,
? 0 (I ; 0) bajnoki leiekkel é s egy k i s e b b l a k ó h á z .
modoruk azonban elisnterésreméitóan fair. Leg jobb embertik a kapus, aki pedig súlyos testi . kőzetből (mészkő, kősó) nagy mennyiséget hibában szenved (egyik szeme hiányzik). Egye tak ki a z idők folyamán. A z igy keletke dül az ö érdeme, hogy a csapat súlyosabb vereséget nem szenvedet' zeti gyakran hatalmas üregek pedig bedőlhetA K A. C.-töl többet vártunk. Nem elég és helyi földrengés h a t í s á t mutatják. Meg kell még emlékeznünk egy inkább - v a r s á k s labda technikájuk nem fejlődik. F ő erősségük B e n e s egy összeütközésből kifolyó p és tetszetős, mint fontos feltevésről, az lag megsérült, ugy hogy kénytelen volt kiállni, • tetraédes elméletről, mely századunk ele miáltal a c s a t á r s o r erősen meggyengült. Taká se étkezett. Oreen feltevése szerint Földünk csot felemelés miatt, Beckel pedig durva játék — a tengereket képzeletben eltávolítva miatt a biró kénytelen volt kiállítani. Kár, hogy — nem g ö m b , sem elüpsoid. hanem letraalák.
Perbete A tp.-t niejinditott'ik é g kérjUk tolliref tudósításait, m i n i s i e g é n y K 0 'de élei* l e j » * » - b h v r á j á b u n , 19 •'•v« s knV>aa érte el a halál. K ü l ö n b e n hv.ha t ? a k \ b-.VwS « ^>n h a l t mri. csak alsiik. li. S / . i v e i •••ér«»térr utaltunk Kársad. K i c a d n i f l k .
október 3 án,
S P O R T .
Üzenetek.
. aibra il lében, akit
netnélküli. Elérkezik egyszer az az idő, amikor
(Folyt k - . ,
A szárazföldön észlelhető földrengései - a •hatja ilyenformán a tenger vize. A régebbi időben azt is hitték a? embeg) a földrengést a tenger, vagy nag\ • .izek által kimosott hatalmas földalatti 3regek besüppedéfte oko/za. Lehetséges ugyan, hogy az is előfordulhat, azonban számott v ános oknak semmiesetre sem tarthatjuk, rí ez a felszin sü!yedéM vel is járna, amire : iái rájönnének az ahhoz értök. Valamivel nagyobb jelentőségei tulajdi ltunk e tekintetben a föld melyében bo)gó vizek oldó h a t á s á n a k ; ezek a vizek né-
Szerkesztői
fejtegetései
Komárom, Nídor-utca 29.
A legújabb
d i v a t l a p o k Kaphatók: Spine: Sándor könyvMedésébeo.
IVeisz Árznin szállító Komárom Vállal mindennemű szál lítást. — Vámkezelések. j Telefon 77.
Költözéseket végei fedett butorszállitó-kocsljaival, valamint nyitott társzekereken teljes felelösséi; mellett.
K i - és beszállítási engedélyek m e g s z e r z é s e . Telefon 77.
C S A L L Ó K Ii
c S
D r .
s
\ •
Iy
f o t
k
•
1.921.
«^ ra.
x 111
I
B A R A N V A Y
K
5 P I T Z
i
a
d
j
a
E R
-
S Á N D O R
közönn*
J Ó Z S E f
Az ezeréves édes anyánktől, a szétdara&öll Magyarországtól elszakított, itt élő, mindenkitől elhagyott, szegény frvq pEiagyafok részére, akiknek csak egyetle^ kincsük, édes a n y a n y e l v ü n k m a r a d t meg. nemesen szőfrakoatátó. \iga»:iak\ magas rodalmi nivóu •'. a legjobb magyar irők közreműködésével 1 9 2 1 . é v i é s z ó l ó n a p t á r t adok k i
„ C S A L L Ó K Ö Z I
N A P T Á R "
mei dr. Earanyay József ' zerk< és irő szakavatott szerkesztésében csinos és ízléses kiállításban. A második évfolyamra m á r eddig o l y a n nagyszámú megrendeérkezett, hbgy a naptár elterjedése a legszélesebb körben biz tosítva v a d , i g y a h i r d e t n i óhajtó cégek, iparosok, k e r e s k e d ő k , gyárak stb a saját jól felfogott érdekükben cselekszenek, ba ^i*-!IK !^ feladni hirdetéseikel a &| Iái kiad< ( K o m á r o m Nádcr-u. 29.)
Hirdetési árak felette mérsékeltek:
Egész oldal Fél oldal Negyed oldat
A boríték 3 oldala 100 százalékkal d r á g á b b . Szöveg közti hirdetések pedig 50 százalékkal drágábbak.
1
....
SZÁLLODA. frissen
.Naponta
csapolt
kitűnő
Pilseni sör (ősforrás} rakp^r:
s
Kc*:c i 2 kf. M HÜ. Elsőrendű
konyha
szállodai
szobák
kaphatók.
Cim a kiadóhivatalban,,
P. 613/8/1919 sz.
Van szerencsém a n . é. közönség azives tudomására a d ó i hogy a Jókai Mór utca 19. szám alatt volt
1
Alsócsallóközi é s csilizközi árm Sitő é s belvizlevezető társulat által Keszegfa község határában a komarom gutái helyiérdekű vasút 7 8 — 8 0 szelvényei között létesítendő ra kodó iparvágányhoz s z ü k s é g e s , a keszegfalvai 073, 1)71, 6 7 5 . 674, 667, 623, 666, 6 6 5 és 353
i Komárom, Szekér-utca 6. 5Z. —
clporakUramat
;i
i - -
számú betétekben felvett 6 9 3 , 694, 690. 689, 688, 687, 686, 683, 684 és 681 hrszáttlU V jaj D u n a m c l l é k c dülőbeli ingatlanokból kisajátított
i
Megrendelésre v á l l a l mindennemű b ú t o r o k
l é r - u ,
területrészek kártalanítási ügyében a tí . v&zék az. 1881 : X L I . t. c. 46. §-a alapján k> el ját ás megkezdésére és egyidejűleg a
készítését.
becsüsök
szám alá helyeztem át, h o l nagy válása* férfi, női é s g y e z m e k cipőket, munkás bakancsokat és csizmákat. Az „ E i r . b e " é r s e k ú j v á r i c i p ő gyár főe!árusitó helye.
Hecht Lajos.
•
Eladó uj h á z , 1
Deák Ferenc-utca 21. sz.alatti; modern 4 szobás, kertes, üveges verandás, nagy pincés !
I
h á z a m a t eladom. |
KomflRom. RfunflL-u. 3 .
Boross Kálmán kamoesai ref.
lelkész.
meghallgatására 'határnapul
Vállal minden e szakmába vágó munkát modern, ízléses kivitelben.
kisaiátitó képviselőjét, a kisajátítást szenvedő ket é s az Összes telekkönyvi érdekelteket azi I a figyelmeztetéssel idézi meg, hogy elmaradás suk a Kártalanítás kérdésében a határozathoza talt nem gátolja, a hogy az egyéni külön érte sítésnek e l m a r a d á s a , vagy a tárgyalásról való
elmaradás miatt igazolásnak helye nincs 1920. évi szeptember hó 13. Pap Elemér s. k. Ítélőtáblai biró a tanács el nöke, D r . Oefferth Elek s. k. törvényszéki bírd szavazó, D r . K a m r á s Józ?ef s. k. törvényszéki Komárom,
biró, e l ő a d ó . A kiadmány hiteléül:
cimrtiBbflKfltGyoRSfln
Duifinyos
flRBftn
GYULA
f^rfi és női szabó Ógyalla. Férfi Öltönyök é s ruhák,
ís
KÉSZII.
mök, oszi
és
téli
női
kabátok
kosztü készítését
S z i n t ú g y komoly 30 év k ö r ü l i nö ismeretségét keresi h á z a s s á g céljából.
vállalja. —
1920.
évi november hó 5 . napjának péntek délelőtti 8 óráját Keszcgfaiv*; községházához s o m i é t a helyszínére kitűzi., amikorra
Czímerer Albin törv. irodatiszt.
izhoz, akár Komáromba, akár vidékre ajánlkozik
KNÉDLIK
törvényszék
Hirdetmény
Az
bútor- és épülel-aszfalos
m
A komáromi
Alsócsallóközi é s csilizközi ármentesiUI és belvizlevezető társulatnak Lalák Gyula és társai elleni kisajátítási, kártalanítási ügyében
;Galgóczy St.áíyas ,
Dzletátbelyezé
Jéfcai
vasr.gy, f o . ±:th. vé telre kerestetik.
begjobb minőségű angol feueszőr és hasonló cikkeké:, nyersbőr, fogas kerekek pumpdbőr és pumpaklappni, dugattyú. Hollandi uarrózsinege minenféle méretben es minőségben aphaíó. g Ügynökök kérésiéinek.
rCiii; ser t kor. 50 íill.
Kitür.ö
j
saját gyár mi/ nyu bőrszijjakat,
alatti éitermébea
szám
i,
Ebédlőasztal. s z i k e k k e l . I
Száltil
H o r v á t h I s t v á n I * na-
• >
. ^ i á C
IPÍll!ÉIÍIlll!lí.S!.y.
ÉTTEREM.
!>0C K 120 K 70 K
Komáromi Raktár-özövetkezef. Elfogad
petróleum és benzin megrendeléseket előjegyzésre.
Tagfelvétel állandóan.