Uživatelský manuál Nord Stage 2 HA/SW OS Version 1.x
Instrukce, předcházející nebezpečí ohně, úrazu elektrickým proudem nebo zranění osob.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DBEJTE TĚCHTO INSTRUKCÍ Upozornění – Při používání elektrických přístrojů dodržujte následující upozornění, včetně těchto: 10) Zabraňte tomu, aby byl přívodní kabel uvolněný nebo potrhaný, především na obou koncích.
1) Přečtěte si instrukce. 2) Řiďte se těmito instrukcemi.
11) Používejte pouze doplňky a příslušenství, doporučené výrobcem.
3) Dbejte všech varování. 4) Sledujte veškeré instrukce.
7) Ponechejte volné ventilační otvory. Instalujte přístroj přesně podle instrukcí výrobce.
12) Nepoužívejte vozík, podstavec, nebo stolek, kromě těch, které doporučuje výrobce, nebo jsou dodány s produktem. Pokud použijete vozík, dbejte na to, aby nedošlo k převrhnutí.
8) Nestavějte jej poblíž zdrojů tepla jako topení, teploměrů, kamen a podobných objektů (včetně zesilovačů), jež produkují teplo.
13) Vytáhněte přístroj ze zásuvky před bouřkou, nebo když nebude delší dobu používán.
9) Dodržujte bezpečnostní směrnice, určující polarizovaný nebo uzemněný typ zástrčky. Polarizovaný typ zástrčky má jeden konektor větší než druhý. Uzemněný typ zástrčky má dvojitou vidlici a třetí uzemňovací otvor. Tento otvor je zde pro vaši bezpečnost. Pokud dodaná zástrčka neodpovídá vaší zásuvce, poraďte se s elektrikářem o výměně odpovídajícího modelu.
14) Servisní zásahy svěřte odborným servisním technikům. Jakýkoliv zásah je požadován, když dojde k poškození, např. přívodního kabelu, do přístroje vnikne voda, nebo byl vystaven dešti, vlhkosti, nebo jen nepracuje normálně, popř. upadl, musí být odborně proveden.
5) Nepoužívejte přístroj blízko vody. 6) Čistěte jej pouze suchým hadříkem.
Důležité bezpečnostní pokyny Na přístroj nestavějte žádný otevřený oheň, např. hořící svíčku. Nepoužívejte přístroj v tropickém klima. VAROVÁNÍ: Snížení rizika ohně nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li přístroj vystavovat dešti a vlhkosti. Přístroj nesmí zmoknout, ani být postříkaný, nestavějte na něj nádoby s vodou, např. vázy. Hlavní vypínač slouží k odpojení zařízení; takto odpojené zařízení však zůstává připraveno k použití.
Ochranné známky: Nord logo je registrovanou ochrannou známkou Clavia DMI AB. Všechny ostatní ochranné známky zmíněné v publikaci jsou ve vlastnictví svých majitelů. Specifikace jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Copyright © Clavia DMI AB
3
Nord Stage 2 Uživatelský manuál 1 Úvod Poděkování............................................ 5 Vlastnosti .............................................. 5 Uživatelský manuál ............................... 5 Četba manuálu v Adobe Acrobat Readeru ...................... 5
Nord na Internetu .................................. 5 Obnovení dat z výroby ....................................................... 5 Upgrade OS ........................................................................ 5 Zvuky zdarma ..................................................................... 5 Zřeknutí se .......................................................................... 5
2 Blíže o Nord Stage ..................... 2 Sekce Organ .......................................... 6 Knihovna Piano Library v5 ................... 6 Small, Medium a Large ...................................................... 6
String Resonance ................................. 6 Trojitý pedál Nord ................................. 7 Šumy pedálu ......................................... 7 Sekce Synth .......................................... 7
4 Sekce Program Transpose On/Set ................................ 15 Tlačítka Slot A & B ............................... 15
Zvuky piana .......................................... 27 Výběr Piana .......................................... 27
Mono výstup ...................................................................... 15 Dual KB .............................................................................. 15
Type .................................................................................. 27 Info .................................................................................... 27 Model ................................................................................ 27 Clavinet.............................................................................. 27 Dynamika .......................................................................... 28
Tlačítko Shift / Exit .............................. 16 Režim Live ........................................... 16 Programová tlačítka ............................. 16
Akustika ................................................ 28
Co je to Program? ............................................................. 16 System, Sound, MIDI, Extern........................................... 16 Panic .................................................................................. 16
String Resonance ............................................................. 28 Long Release ................................................................... 28 Pedal Noise ....................................................................... 28
Store, Store As ..................................... 16
Trojitý pedál Nord ................................ 28
Uložení Programu ............................................................. 17 Pojmenování programu .................................................... 17 Kategorie ........................................................................... 17
Half pedál .......................................................................... 28 Sostenuto .......................................................................... 28 Soft Pedál .......................................................................... 28
Kolečko Value ...................................... 17 Indikátor MIDI ....................................... 17 Tlačítka Program Bank ........................ 18
Slot Detune/Clav EQ............................. 28
Tlačítka Program Page......................... 18 Pending Load .................................................................... 18 Režim Sort ......................................................................... 18 Cursor, Del, Ins ................................................................. 18 External Sync .................................................................... 18
Zapojení ................................................. 8 Programy ............................................... 8 Zvolte program.................................................................... 8 Tlačítko Shift ...................................................................... 8 Režim Sort .......................................................................... 9 Knoby .................................................................................. 9 Tlačítka ................................................................................ 9
Editace programu ................................. 9 Zvolte nový zvuk piana ..................................................... 9
Vypnutí ochrany paměti ....................... 10 Uložení Programu ................................ 10 Režim Live ........................................... 10 Aktivace efektu..................................... 10 Aktivace jiného nástroje ................................................... 11
Sloty...................................................... 11 Rozdělení klaviatury ......................................................... 11 Nastavení piana do zóny Upper ...................................... 11 Nastavení syntezátoru do zóny Lower ........................... 11
Načtení zvuku Synth ............................ 12
Morph Assign ....................... 19 Cíle morphingu .................................................................. 19 Zrušení morphingu ............................................................ 19
KB Zóny ................................................ 19
5 Obecné vlastnosti Ovládání nástrojů a externí komunikace 20 On/Off tlačítka ................................................................... 20 KB Zone Select tlačítka .................................................... 20 Rozdělení klaviatury ......................................................... 20 Nastavení dělících bodů při změně rozsahu zón ........... 21 Vrstvení nástrojů ............................................................... 21 Oktávový posun ................................................................ 21 Notový rozsah ................................................................... 21 Latch Ped & KB Gate ....................................................... 21 Směrování výstupu ........................................................... 21 Použití externí klaviatury (Dual KB)................................. 22 Použití více klaviatur ......................................................... 22
Master Level ......................................... 22
8 Synth Základy ................................................. 29 Oscilátor .............................................. 29 Shape ................................................................................ 29 Shape Mod ........................................................................ 30 Waveform tlačítko výběru ................................................ 30 Analog style vzorky........................................................... 30 Trojúhelníkový vzorek ...................................................... 30 Pilový vzorek ..................................................................... 30 Pulsní vzorek .................................................................... 30 Oscillator Sync vzorek...................................................... 30 Frekvenční modulace ....................................................... 31 FM Algoritmy ..................................................................... 31 Vlnové tabulky................................................................... 32 Samply ............................................................................... 32 Skip Sample Attack .......................................................... 32 Načtení zvuku ................................................................... 32
Sekce Filter .......................... 32 Filter tlačítko ...................................................................... 32 Low Pass LP 24 & LP 12 ................................................ 32 High Pass HP.................................................................... 33 Band Pass BP ................................................................... 33 Notch ................................................................................ 33 Frekvence filtru ................................................................. 33 KB Track............................................................................ 33 Resonance ........................................................................ 33 Freq Mod 1 LFO ............................................................... 33 Freq Mod 2 ........................................................................ 33
Obálky................................................... 33
Vytvoření vrstvy ................................................................ 12
Morphing .............................................. 12 Syntezátor ............................................ 13 Arpeggiator .......................................... 13 Master Clock ........................................ 14
Clav EQ ............................................................................. 28 Slot Detune ....................................................................... 28
Organ Piano Synth Init ..................................................... 18 Organ Split......................................................................... 18
Mst Clk .................................................. 18
3 Začínáme
7 Piano
Mod Envelope ................................................................... 33 Amp Envelope................................................................... 34
6 Organ Táhla a tlačítka ..................................... 23 Výběr modelu varhan ....................................................... 23
LFO ....................................................... 34 Dynamika .............................................. 34
Sekce Voices ....................... 34
B3 Model............................................... 23 B3 táhla ................................................ 24 Vibrato & Chorus ................................. 24 Perkuse ................................................ 24
Voice Mode Mono............................................................. 34 Voice Mode Legato........................................................... 35 Glide................................................................................... 35 Unison................................................................................ 35 Vibrato ............................................................................... 35 Ukládání zvuků syntezátoru............................................. 35
Ovládání Key click ........................................................... 24
Arpeggiator .......................................... 35
Organ Preset I & II ................................ 24 Vox Model ............................................. 25 Vox táhla............................................... 25 Vibrato .................................................. 25 Farf Model ............................................ 25 Farf Registry......................................... 25 Vibrato .................................................. 26 Ovládání Swell ................................................................. 26
Rotary Speaker..................................... 26
4
MIDI menu............................................. 44
9 Efekty Přehled ..................................................... 36 Mono/stereo a směrování efektů ..........................................36
Slot efekty ................................................ 36 Aktivace Slot efektů ............................................................... 36 Nastavení Slot efektů............................................................. 36 Focus tlačítko .........................................................................37 Mst Clk ....................................................................................37
Efekt 1 ...................................................... 37 A-Pan (Auto Pan) ...................................................................37 Trem (Tremolo) ......................................................................37 RM (Ring modulator) ............................................................. 37 Wah-Wah ................................................................................37 A-Wha 1 & 2 (Auto-Wah).......................................................37
Efekt 2 ...................................................... 38 Phaser 1 & 2 ...........................................................................38 Flanger ....................................................................................38 Vibe .........................................................................................38 Chorus 1 & 2...........................................................................38
Delay ........................................................ 38 Amp Sim/Equalizer .................................. 38 Amp modeling.........................................................................38 Drive ........................................................................................38 Sekce EQ ................................................................................39
MIDI Control Local ............................................................ 44 MIDI Global Channel ........................................................ 44 MIDI Slot A/B Channel ..................................................... 44 MIDI Organ A/B Channel ................................................. 44 MIDI Piano A/B Channel .................................................. 44 MIDI Synth A/B Channel .................................................. 44 MIDI Dual KB Channel ..................................................... 44 MIDI Ctrl Change Mode ................................................... 44 MIDI Prog Change Mode ................................................. 44 Send MIDI Ctrl .................................................................. 44 Dump Program.................................................................. 44 Dump Synth ...................................................................... 44
Extern menu ......................................... 45 Extern MIDI Mode............................................................. 45 Extern MIDI A/B Channel ................................................. 45 Extern MIDI A/B Volume .................................................. 45 Extern MIDI A/B Prog Change ........................................ 45 Extern MIDI A/B Bank Sel cc 00...................................... 45 Extern MIDI A/B Bank Sel cc 32...................................... 45 Extern MIDI A/B CC Number ........................................... 45 Extern MIDI A/B CC Value............................................... 45 Extern MIDI A/B Send Wheel .......................................... 45 Extern MIDI A/B Send A.Touch ....................................... 45 Extern MIDI A/B Send CtrlPed ........................................ 45 Extern MIDI A/B Send Swell ............................................ 45 Extern MIDI A/B Vel Curve .............................................. 45 Extern MIDI Send on Load .............................................. 45 Extern MIDI Soft Thru ...................................................... 45
Globální efekty......................................... 39
Směrování signálu Rotary efektu..........................................39 Parametr Rotary .....................................................................39
Sekce Extern ............................................ 40 Nastavení ...............................................................................40
Použití sekce Extern ............................... 40 Aktivace ..................................................................................40 Zóny klaviatury .......................................................................40 Oktávový posun......................................................................40 Aktivace zpráv Pitch Stick/Sustain Pedal............................. 40
Parametry Extern .................................... 41 Volume ....................................................................................41 Prog Change .........................................................................41 MIDI CC ..................................................................................41 Send On Load ........................................................................41 Extern sekce a přesměrování MIDI ......................................41
Global ................................................................................ 53 Slot A/B ............................................................................. 53 Externě .............................................................................. 53 Instrument MIDI ............................................................... 53
Hraní/ovládání externích zařízení v sekci Extern ................................................... 54 Ovládání Stage 2 z externího keyboardu nebo MIDI zařízení ............................... 54 Dual KB ............................................................................. 54 Slot MIDI control ............................................................... 55 Global MIDI ...................................................................... 55 External Sync ................................................................... 55 Extern sekce a přesměrování MIDI ................................ 55
Nahrávání hry na Stage 2 do MIDI sekvenceru ........................................... 55 Program Change .............................................................. 55
Použití Stage 2 jako zvukového modulu ze sekvenceru ........................................... 56 MIDI Input only ................................................................. 56
Zprávy .................................................. 56 Panic ................................................................................. 57 USB MIDI .......................................................................... 57
12 Nord Sound Manager Systémové požadavky .................................................... 46
Instalace ............................................... 46
10 Sekce Extern
Použití MIDI .......................................... 53
Výpis MIDI kontrolerů .......................... 58 Tabulka MIDI implementace ................ 59
Compressor ............................................................................39 Reverb.....................................................................................39
Rotary Speaker ........................................ 39
13 MIDI
USB ovladač ..................................................................... 46 Sound Manager ................................................................ 46
Přehled ................................................. 46 Nástrojová lišta ................................................................. 47 Záložky .............................................................................. 47 Partition Memory Indicator ............................................... 47 Kliknutí pravým tlačítkem ................................................. 47 Formáty souborů ............................................................. 47
Quick Start............................................ 48 Přenos pian do Stage 2.................................................... 48 Vymazání piana ................................................................ 48 Načtení nového zvuku...................................................... 48 Fronta pro download ....................................................... 48 Upload zvuků z Nord Stage 2 .......................................... 48 Upload celého oddílu........................................................ 49 Načtení zvuků do Nord Stage 2 ...................................... 49 Organizace oddílu s programy ........................................ 49 Search Box........................................................................ 49 Auto Select ........................................................................ 49
I Appendix: Zapojení Audio zapojení .................................... 60 Sluchátka ......................................................................... 60 Audio výstupy 1-4............................................................. 60 Monitor In ......................................................................... 60
USB zapojení........................................ 60 MIDI zapojení........................................ 60 MIDI In............................................................................... 60 MIDI Out............................................................................ 60
Stojan na noty ..................................... 61 Zapojení pedálů ................................... 61 Organ Swell Input............................................................. 61 Použití pedálu Rotor Speed ........................................... 61 Použití pedálu Latch ........................................................ 61 Sustain pedál .................................................................... 61 Trojitý pedál Nord ............................................................. 61
Sound Manager reference ................... 50 Nástrojová lišta ................................................................. 50
11 Menu System menu ........................................... 42 Global Transpose ...................................................................42 Fine Tune ................................................................................42 Směrování výstupu ................................................................ 42 Organ Audio A/B Output ........................................................42 Piano Audio A/B Output.........................................................42 Synth Audio A/B Output.........................................................42 Organ Keyboard Trig Point ...................................................42 Sustain Pedal Type ................................................................ 42 Sustain Pedal Func ................................................................ 42 Rotor/Latch Pedal Type .........................................................43 Rotor/Latch Pedal Func .........................................................43 Ctrl Pedal Type.......................................................................43 Control Pedal Func ................................................................ 43 Swell Pedal Type ...................................................................43 Swell Pedal Func ...................................................................43 Memory Protection .................................................................43
Sound menu ............................................ 43 Organ Key Click Level B3 .....................................................43 Organ Tonewheel Mode ........................................................43 Piano Pedal Noise Level .......................................................43 Piano String Res Level ..........................................................43 Synth Vibrato Rate .................................................................43 Synth Dly Vibrato Amount .....................................................43 FX Rotary Speaker Horn Speed ...........................................43 FX Rotary Speaker Horn Acc ................................................43 FX Rotary Speaker Rotor Speed ..........................................43 FX Rotary Speaker Rotor Acc...............................................44 FX Delay Mode.......................................................................44
Menu ..................................................... 51 File .................................................................................... 51 Edit ..................................................................................... 51 View ................................................................................... 51 Help.................................................................................... 52
Záložky ................................................. 52 Piano – Program ............................................................... 52 Search Box........................................................................ 52 Loc Location...................................................................... 52 Name ................................................................................. 52 Category ............................................................................ 52 Size .................................................................................... 52 Ver – Version Number...................................................... 52 Info .................................................................................... 52 Footer Area ....................................................................... 52 Partition Memory Indicator ............................................... 52 Cancel tlačítko .................................................................. 52 Posuvný jezdec ................................................................. 52 Textová oblast pro zprávy ................................................ 52 Update a zvuky ................................................................. 52
II Appendix: Presety z výroby Presety z výroby a OS ......................... 62 Interní paměť .................................................................. 62 Presety z výroby ............................................................... 62 Obnovení nastavení z výroby .......................................... 62 Upgrade OS ...................................................................... 62
III Index Index ................................................................................. 63
5
1
Úvod
Poděkování
Uživatelský manuál
Dovolte nám nejprve poděkovat za zakoupení Nord Stage 2. Naší prioritní snahou při vývoji Nord Stage 2 bylo vytvořit nástroj jako vlajkovou loď, která bude zahrnovat veškeré nastřádané zkušenosti s vývojem našich nástrojů za tolik let. Jeho historie začala úspěchem původního modelu Nord Stage, takže Nord Stage 2 zahrnuje ty nejlepší emulace elektromechanických a akustických klávesových nástrojů na trhu, stejně tak v sekci syntezátoru, vše je uzpůsobeno pro co nejjednodušší použití, ovšem s mimořádnou nabídkou zvukových možností.
Manuál je sestaven především jako referenční. V mnoha případech vycházíme z tipů od vás, jak prakticky využívat funkce, samotný nástroj i jak tyto funkce kombinovat.
Nord Stage 2 je vybaven vynikající zvukovou sadou klasických klávesových nástrojů, s věrným feelingem, od přirozené odezvy klaviatury, po autentický zvuk. Středně vyvážená kladívková mechanika 88/76-klávesové klaviatury, popř. 73-klávesová, polovyvážená waterfall klaviatura je u tohoto nástroje největší u řady Nord, přičemž váží pouhých 18,5/16,5/9,7kg, což je velký úspěch již sám o sobě.
Vlastnosti Nord Stage 2 má následující hlavní vlastnosti:
Četba manuálu v Adobe Acrobat Readeru Tento manuál je také k dispozici v digitální podobě, v PDF formátu. Můžete si jej zdarma stáhnout z webové stránky Nord www.nordkeyboards.com. V Adobe Acrobat Readeru tak můžete využít také speciálních navigačních funkcí, např. hyperlinky. To znamená, že kliknutím na tento odkaz nebo větu, jste automaticky přemístěni na jiné místo / stránku, kam míří odkaz.
Nord na internetu Máte-li přístup na internet, zveme vás k návštěvě stránek www.nordkeyboards.com. Zde najdete nejnovější informace nejen o Nord Stage 2, ale i dalších produktech Nord. Můžete si také stáhnout zvuky Nord Stage 2 a software upgrade, zcela zdarma.
Obnovení presetů z výroby
• Sekce Organ věrně reprodukuje tři oblíbené modely varhan, B3, Vox a Farf (Farfisa).
Programy z výroby, samply a piana jsou k dispozici jako záložní soubory Nord Sound Manager, ke stažení na webové stránce www.nordkeyboards.com nebo na přibaleném Nord DVD.
• Sekce Piano zahrnuje akustické koncertní křídlo a stojaté piano, drnkací elektrická piana, elektrická piana Wurlitzer, Clavinet a Electric Grand. Kapacity paměti pro sekci Piano u Stage 2 je cca 500MB.
Upgrade OS
• Sekce Synth umí přehrávat samply, FM, analogové a digitální vzorky v architektuře subtraktivní syntézy. • Vyčerpávající sekce efektů. • Středně vyvážená kladívková mechanika 88/76-klávesové klaviatury s aftertouch, popř. 73-klávesová, polovyvážená waterfall klaviatura s aftertouch. • Sekce Extern pro ovládání externích MIDI nástrojů. • Sekce Morph aplikuje několik parametrů současně a upravuje tak celkový zvuk pomocí kontrolerů. • Dělení klaviatury a vrstvení zvuků snadno nastavíte přiřazením nástrojů jednotlivým zónám. To samozřejmě není všechno. Jsou zde dva nezávislé Sloty “A” a “B”, z nichž každý obsahuje kompletní nezávislé nastavení nástroje Stage 2. To znamená, že máte k dispozici šest nástrojových sekcí a dvě nezávislé sekce efektů! Mimo jiné to umožňuje emulace “dvoumanuálových” varhan B3 a rychlé nastavení všech druhů nástrojů ve vrstvách a na rozdělené klaviatuře.
Poslední verzi OS pro Nord Stage 2 si můžete stáhnout na stránkách www.nordkeyboards.com. Navštivte občas naši webovou stránku, jen tak budete mít jistotu, že váš nástroj používá nejnovější verze.
Zvuky zdarma Jelikož Nord Stage 2 je sestaven zamýšlen jako otevřený systém, každé piano a sample v Nord Stage 2 můžete nahradit. Toho dosáhnete v aplikaci Nord Sound Manager. Nord Stage 2 je kompatibilní s neustále rostoucí knihovnou Nord Piano Library a Nord Sample Library. Tyto zvuky najdete i na DVD, přibaleném ke Stage 2. Jakmile se objeví nové zvuky, můžete si je stáhnout zdarma ze stránek www.nordkeyboards.com.
Zřeknutí se Veškeré ochranné známky a jména značek, zmíněná v tomto manuálu jsou ve vlastnictví svých majitelů a nemají na společnost Clavia žádnou vazbu. Tyto ochranné známky a značky jsou zde zmíněny jen kvůli popisu typů zvuků, reprodukovaných v Nord Stage 2.
6
2
Blíže o Nord Stage 2
Skvělé zvuky a maximální výraz jsou dvě podstatné vlastnosti Nord Stage 2. Náš úmysl byl vytvořit vynikající nástroj a věříme, že se sami vynasnažíte seznámit se s jeho nejdůležitějšími vlastnostmi, což bylo přesně to, čeho jsme chtěli dosáhnout. Podívejme se tedy nyní na některé klíčové vlastnosti:
Small, Medium a Large
Sekce Organ
Velikost Small (Sml) je verzí, která sice zabírá nejméně prostoru v paměti pro zvuky Piano, nicméně mají stále velký a důrazný zvuk. Tato verze neobsahuje vůbec žádné samply String Resonance. Pokud jste zvolili Sml piano u Nord Stage 2, vlastnost String Resonance bude deaktivována.
Je to již přes deset let, co jsme vytvořili náš první digitální model tonewheel varhan. Speciální sekce Organ u Stage 2 nyní čerpá ze zkušeností již třetí generace modelu B3 Organ, jak jej znáte z oblíbeného nástroj Nord C2 Combo Organ. Pokud se týká nejpřesnější emulace B3, jaká kdy byla provedena, je model varhan u Stage 2 postaven na analýze signálů každého z 91 rotujících disků z několika originálních nástrojů a až puntičkářsky důsledné práce s uvědoměním, jak přesně všechny komponenty navzájem spolupracují. Virtuální obvody reagují nejen dle nastavení na panelu, ale také při živém hraní v reálném čase. Stage 2 věrně reprodukuje důležité příměsi a charakteristické energetické ztráty, s drobným zpožděním tak dochází k jemně komprimovanému efektu, který vytváří onu známou zvukovou deformaci, která je ale absolutně úžasná. Jsou zde 3 tonewheel režimy, jež umožňují přepínat od čistého, dle výrobní specifikace daného nástroje, přes opotřebovaný, až po zcela rozbitý kus, odpovídající 40-leté každodenní práci. Také jsme si dali práci a pečlivě vymodelovali emulace dvou nejslavnějších tranzistorových varhan z 60-tých let, Vox Continental a Farfisa Compact. Kromě těchto varhan samotných, je Stage 2 vybaven nejnovější emulací rotary speaker efektu, převzatého z Nord C2. Zahrnutím akustických variací, jak se projevují u proudu zvuku při fyzické rotaci v místnosti, přinášejí modely varhan u Stage 2 pozoruhodnou realitu. Pokud se týká ovládání, “Draw tlačítka” a LEDkové histogramové grafy nahrazují původní mechanická táhla. To má velkou výhodu vždy správného nastavení táhel i po změně presetu.
Knihovna Piano Library v5 Nord Stage 2 je kompatibilní s verzí 5 knihovny Nord Piano Library. Strávili jsme spoustu času snahou o vytvoření nejlepšího pianového zvuku vůbec, který by byl k dispozici u modelu Nord Stage 2. Tyto pianové zvuky najdete na DVD, jsou organizovány do kategorií a v určitých případech jsou také různě veliké (pro akustická křídla,tzv Grand a stojatá piana, tzv. Upright). Nové zvuky budou zdarma k dispozici na webové stránce www.nordkeyboards.com.
Akustická křídla a stojatá piana jsou v několika velikostech: X-Large, large, medium a small. Velké, střední a malé velikosti mají stejný počet vrstev i zón, jež jsou mapovány přes celou klaviaturu. To znamená, že získáváte spolehlivou a konzistentní kvalitu, pokud se týká hratelnosti a výrazu u základního zvuku každého piana, bez ohledu na zvolenou velikost při instalaci do Nord Stage 2 (nebo jiného přístroje, kompatibilního s Nord Piano Library).
Verze Medium zahrnuje pedálové samply String Resonance v důležité střední oblasti rozsahu, nikoliv však v basové a výškové oblasti. To dává dobrý poměr funkcionality a velikosti vzorků. Verze Large má pedálové samply String Resonance přes celou klaviaturu, takže jde o nejplnější zvuky, jež ovšem zabírají nejvíce místa. Některá piana jsou dostupná v XL verzích, což znamená, že jsou kompletně zmapovány přes celou klaviaturu a tím je jejich velikost ještě o něco větší.
String Resonance String resonance je akustický jev, který se projevuje u akustického piana, pokud jeho struny, nebo jejich části rezonují na základních nebo harmonických frekvencích, když hrajete na jiné struny. Pokud hrajete na verze v5 pian ve velikosti medium nebo large, a u Stage 2 je tato funkce aktivní, veškeré zahrané noty ovlivňují ty ostatní, a reprodukují úžasnou akustiku, jak ji známe u akustického křídla nebo stojatého piana. String resonance je rovněž pozoruhodná v případě, když použijete Sustain pedál a String Resonance je aktivní (opět hovoříme jen o verzích vzorků akustických pian medium a large). Je-li sustain pedál stisknutý, veškeré zahrané noty budou mít krásnou a povědomou kvalitu zvuku, obohaceného o sympathetickou rezonanci netlumených strun u příslušných not. Něco jiného je, že String Resonance produkuje také crescendo efekt. Jestliže hrajete opakovaným úhozem na jednu klávesu stejnou silou, zvuk se mění. To je původně způsobeno úhozem kladívek na vibrující strunu v různých fázích, což vytváří krásnou a jemnou fluktuaci hlasitosti a barvu zvuku u Nord Stage 2.
7
Trojitý pedál Nord
Sekce Synth
Nord Stage 2 je kompatibilní s příslušenstvím Nord Triple Pedálu (není přibalen, nutno dokoupit), což nabízí nebývalou funkčnost. Piano Pedál přidává ovládání dynamiky, včetně mechanického šumu při akci a schopnost hráče využít funkci Half pedal a techniku “release and catch again” - rychlého opětného stisku.
Výkonný zvukový generátor Stage 2 byl vybudován na DNA nástroje Nord Wave. Vyrábí klasickou analogovou syntézu, má tři operátory FM syntézy, Wavetable syntézu a krom toho je kompatibilní s knihovnou Nord Sample Library.
Pokud jste zakoupili Nord Triple Pedal, musíte zvolit tento typ pedálu v menu System.
1
Podržte Shift a stiskem tlačítka System/Program 1 pod LCD vstoupíte do menu nastavení System.
2
Stiskem tlačítka Program Page 4 nad kolečkem Value vstoupíte do nastavení Sustain Pedal Type.
3
Kolečkem pak zvolte “Triple”. Stiskem Shift ukončíte menu a připojte Tripel Pedál do Nord Stage 2.
Pravý pedál je Sustain. Jeho stiskem zůstanou veškeré zahrané noty prodloužené, dokud pedál znovu neuvolníte. Levý pedál je Soft pedál, zvaný též Una Corda. Jakmile jej stisknete, veškeré zahrané noty mírně sníží hlasitost a současně mírně utlumí výraz. Střední pedál je Latch/Sostenuto. Chcete-li využít tuto funkcionalitu, musíte ji nejprve aktivovat u nástrojů. Více o tom viz “Latch Ped & KB Gate” na str. 21.
Šumy pedálu Když použijete sustain pedál u akustického křídla nebo stojatého piana, vzniká celá řada zvuků, způsobená mechanickými komponentami mechanismu pedálu. Nord Stage 2 reprodukuje mnohé z těchto přirozených zvuků. Jakmile stisknete sustain pedál, zvednou se tlumítka nad struny a slyšíte jemné zabzučení. Při uvolnění pedálu se se tlumítka vrátí na struny, což vytváří specifický typ utlumení zvuku. Sustain pedál Nord je dynamický, umožňující experimentálně měnit sílu jak stisku, tak jeho uvolnění. Pokud nohou “sklouznete” po okraji pedálu, skočí zpět plnou silou, což opět vytvoří speciální doprovodný zvuk. Na konci dráhy pedálu při jeho stisku je slyšet další speciální zvuk “dosednutí na podlahu”. Můžete si to vyzkoušet nezávisle bez hraní, když pedál úplně stisknete, pak jej lehce pozvednete do půli a pak znovu stisknete. Když pedál uvolníte ihned opět stisknete, je tento zvuk velmi výrazný. Dalším výrazným zvukem je Stomp (dupnutí) na aktuální pedál, když chcete zahrát s vysokou dynamikou, která je k tomu potřebná.
Knihovna Nord Sample Library nejen nabízí uživateli Stage 2 přístup do obrovské knihovny zvuků světové třídy, včetně slavných vintage samplů Mellotron a Chamberlin, dříve dostupných pouze uživateli Nord Wave a Nord Electro 3, ale díky přidanému Nord Sample Editoru pro Mac a PC, může si i náš uživatel nyní vytvářet vlastní samply a načítat je do nástroje, což otevírá naprosto nový svět zvuků. Zvukový generátor Synth samotný je vybaven vlastnostmi klasické analogové syntézy s dvojitými vzorky pily, tvrdou synchronizací a pulsní wave modulací, 3-operátorovou FM syntézou se 32 různými druhy frekvenční modulace, Wavetable syntézou se 62 vzorky a Sample syntézou. Nový, skvěle znějící vícerežimový filtr je vybaven 12 a 24dB low pass, high pass, band pass a notch filtry. S kontrolery obálek Amp, Modulation, LFO a Unison, jsou schopnosti syntezátoru Stage 2 ještě podstatně zvýrazněny, přinášejí nebývalé možnosti. Sekce Synth je dále vybavena novým Arpeggiatorem, který lze synchronizovat buď externím hodinovým signálem nebo Master Clock u Stage 2, takže časování i několik prvků Stage 2 je perfektní, včetně jeho efektové sekce a synth LFO.
8
3
ZAČÍNÁME
Věnujme několik minut obeznámení s novým Nord Stage 2. Chcete-li se vskutku důvěrně seznámit s využitím Stage 2, berte tuto kapitolu jako stručný úvod. Ukážeme vám základní aspekty přístroje v několika krocích, podle aktuálních možností. Je nám jasné, že rad ěji hrajete než čtete.
3 Banky jsou přístupné tlačítky Bank A. B, C a D, které jsou nad displejem.
Zapojení 1
Zapojte napájecí kabel Nord Stage 2 do nástroje a do zásuvky, zapojte pedál Sustain a také sluchátka či jiné ozvučení.
2
Musíte však zapnout Stage 2 dříve než ozvučení. Buďte opatrní s hlasitostí na výstupu.
Nový program se aktivuje přímo stiskem tlačítka Bank, Page nebo Program. Chcete-li k tomu použít tlačítek Bank a/nebo Page a čekáte na načtení nového programu, než stisknete tlačítko programu, dosáhnete toho aktivací nastavení Pending Load (Shift + Program Page ◄).
Více informací o zapojení Stage 2 najdete v kapitole Zapojení, na str. 60.
Programy Oblast Program je částí panelu, umístěnou ve středu, s displejem uprostřed. Kompletní nastavení parametrů na panelu je uloženo v programové paměti Nord Stage 2, s dostatečným prostorem pro 400 programů. Ty jsou organizovány do 4 bank; z nichž každá obsahuje 20 stránek 5 programů, všechny lze editovat a v případě potřeby nahradit. 100 programů z banky D je při odchodu nástroje z výroby duplikováno jako programy v bance A. To znamená, že můžete rovnou začít ukládat do obou bank A i D, aniž byste přišli o některé programy z výroby, jakmile se rozmyslíte, kterou banku ponecháte. Kompletní sada programů z výroby je k dispozici na přibaleném Nord DVD a také na naší webové stránce, takže se vždy dostanete k původnímu stavu pamětí programů, jako při zakoupení nástroje.
Když podržíte tlačítko Program Page, procházíte stránky souvisle.
Tlačítko SHIFT Mnohá tlačítka mají u Stage 2 druhou funkci, uvedenou přímo pod ním. Tyto další funkce a/nebo parametry jsou přístupné, když podržíte Shift a stisknete příslušné tlačítko.
Zvolte program
1
Programy se volí stiskem pěti tlačítek Program, umístěných pod displejem. Alternativní metodou je otočení kolečka Value, napravo od displeje.
2
Stránky procházíte opakovaným stiskem tlačítek Program Page ◄/►, umístěných nad kolečkem Value.
i
Některé programy jsou označeny MW nebo AT. To značí, že funkce Mod Wheel a AfterTouch mají aktivní část zvuku a můžete tedy těchto vlastností použít.
i
Tlačítko Shift slouží také pro ukončení menu nebo ke zrušení operace Store.
9
Režim Sort Tři režimy Sort u Stage 2 využijete, chcete-li měnit programy kolečkem Value. Standardní režim je numerický, otáčením kolečka Value, programy jsou přístupné v číselném pořadí. (Bank A, Page 1, Program 1 až 5, Bank A, Page 2, Program 1 až 5, atd.). Nyní se podíváme na ostatní režimy třídění.
1 2
Výběrová tlačítka slouží k výběru jednoho nastavení z množiny. Tlačítka mají sadu kruhových nebo trojúhelníkových LEDek s aktuálním nastavením. Několikerým stiskem tlačítka procházíte dostupné možnosti. Tlačítka On/Off využijete pro aktivaci funkce nebo skupiny funkcí, např. efektů a blízká LEDka indikuje stav za/vypnutí a někdy také zdroj nebo zónu.
Podržte Shift.... i a stisknete tlačítko Program Page 4. Tím se
aktivuje abecední pořadí třídění, které zaručí zobrazení programů v abecední pořadí, dle otáčení kolečkem Value.
3
Chcete-li změnit počáteční písmeno, stiskněte tlačítka Program Page.
4
Podržte Shift a dalším stiskem tlačítka Program Page 4 zvolte režim třídění Category; programy jsou zobrazeny ve zvolené kategorii abecedně.
Program lze přiřadit kategorii, je-li uložen, nebo pomocí aplikace Nord Sound Manager. Více o kategoriích se dočtete na str. 17.
Tlačítka on/off na stránce Effect, jež vidíte zde, mají rovněž výběr funkcí. Stiskem 1x zapnete efekt a dalším bezprostředním stiskem zvolíte “další” zdroj.
Editace programu Editace programu spočívá v tom, že uchopením knobu nebo stiskem tlačítka změníte stávající nastavení, přejdete vpřed a nastavení tak rychle vyzkoušíte.
1
Nastavte banku A, stránku 1, program 1 (Imperial Grand Piano) a vyzkoušejte si to.
A: 01: 1 Grand Grand Imperial
5 6
Chcete-li změnit kategorii, stiskněte tlačítka Program Page.
i
Režimy třídění mají vliv pouze na to, jak jsou programy přístupné kolečkem Value. Tlačítky Bank, Page a Program volíte programy v numerickém pořadí.
Podržte Shift a třetím stiskem tlačítka Program Page 4 se vrátíte do numerického pořadí.
Knoby U Nord Stage 2 jsou dva druhy knobů. Enkodéry Value jsou podsvíceny LEDkami, což nabízí vizuální indikaci aktuální hodnoty nastavení. Tyto parametry můžete ovládat funkcí Morph.
Kontrolery nástroje Piano jsou umístěny na panelu vlevo od oblasti Program/Display. Typ Grand je již aktuálně zvoleným typem programu.
Zvolte nový zvuk piana
2
Opakovaným stiskem tlačítka Piano Type procházíte všech 6 typů. Každý typ piana může zahrnovat několik modelů.
3
Opakovaně stiskněte tlačítko Piano Model pod LEDkou Model a vyzkoušejte zvuk samotný hrou na klávesy.
Ttak projdete cyklicky všechny modely, dostupné u daného typu piana.
Potenciometry napravo využijete např. v sekcích Synth a Effect. Jak procházíte programy, fyzická poloha těchto knobů nemusí vždy odpovídat aktuální hodnoty parametru, ale jakmile knobem pohnete, příslušná hodnota parametru okamžitě “skočí” do polohy knobu. Podržte Shift a otočením knobu zobrazíte uložené nastavení parametru na displeji, beze změny.
Tlačítka
Změnou kteréhokoliv parametru na panelu Stage 2 se ihned na displeji objeví hvězdička u čísla aktuálního programu.
A: 01: 1* Grand Grand Imperial Je to informace pro vás jako indikace, že došlo ke změně programu, která dosud není uložena do paměti. Pokud zvolíte nový program a nepoužili jste operaci Store, vaše editace je ztracena a tento program se vrátí do původního nastavení, když jej zvolíte příště.
10
Vypnutí ochrany paměti
Režim Live
Když odchází Nord Stage 2 z výroby, je zapnutá ochrana paměti, aby nemohlo dojít k náhodnému přepsání původních programů. Tuto ochranu paměti lze vypnout změnou nastavení v menu System.
Memory Protect Off
1
Podržte Shift a stiskněte tlačítko Program 1/System pod displejem.
2
2 Pohleďte na displej a projděte funkce v menu System pomocí tlačítek Program Page ◄/► až najdete nastavení Memory Protect.
3 4
Vypněte je na Off kolečkem Value. Stiskem Shift ukončíte menu System.
Více o nastavení “System Menu” viz str. 42.
A: 01: 1 Grand Grand Imperial
Režim Live Mode u Nord nabízí pět dočasných paměťových bufferů pro programy a do kteréhokoliv z nich můžete automaticky ukládat editovaný program za chodu, aniž by bylo nutné spustit operaci Store.
1
Stiskem tlačítka Live Mode zapnete Live Mode a veškeré provedené změny nastavení na panelu se ukládají průběžně.
2
Vypnete-li nástroj, nebo zvolíte jiný program, provedené nastavení se uloží mezi 5 Live Mode programů, takže při příštím zapnutí (nebo návratu konkrétního Live Mode programu) bude nastavení tohoto Live programu přesně tak, jak jste je ponechali.
Pokud je zvolen režim Live Mode a rozhodnete se nastavení uložit trvale, nikoliv jen jako program, můžete k tomu využít standardních metod (viz výše). Programy můžete ukládat také do kterékoliv paměti Live Mode, a v tom případě nahradí nastavení programu aktuální nastavení v paměti Live Mode. Dalším stiskem tlačítka Live Mode ukončíte režim Live Mode a vrátíte se k normálním Programům.
Uložení programu 1
Stiskem 1x tlačítka Store, nalevo od LCD, spustíte proces uložení editovaného programu.
A: 01: 1 Grand Grand Imperial
2
LEDka Store začne blikat a na displeji se objeví dotaz na místo, kam chcete program uložit.
3
Jestliže chcete editovanou verzi uložit do téhož místa, nahradíte předchozí verzi dalším stiskem Store. Pokud ne, zvolte tlačítky Bank, Page a/nebo Program nové místo.
Aktivace efektu 1 2
3
Jakmile jste našli vhodné místo pro program, dalším stiskem Store editovaný program uložíte.
i
Stiskem Shift/Exit 1x zrušíte probíhající proces uložení, pokud se rozhodnete jinak.
Více o položkách Store a Store As, přejmenování programu a jejich přiřazení kategorii, viz kapitolu Program, na str. 17.
Nastavte poměr Dry/Wet knobem nad selektorem Reverb.
Delay aktivujete stiskem 1x zdroje Delay.
4
Indikátor udává nástroj, nasměrovaný do efektu. Pokud nesvítí zdrojová LEDka Piano, stiskněte opakovaně tlačítko zdroje Delay, až se rozsvítí.
5
Oba enkodéry Value v sekci efektů ovládají rate/tempo a hodnotu příslušného efektu.
Program, který přemístíte do zvoleného místa je nyní na klaviatuře aktivní, takže umožňuje zahrát a ověřit, zda nebylo přepsáno něco důležitého.
4
Reverb aktivujete stiskem tlačítka Reverb.
11
Pokud máte aktivní u programu více než jeden efekt, můžete posunout jejich vliv stiskem tlačítka Focus mezi enkodéry. Focus se nastaví automaticky, jakmile aktivujete nový efekt. Podržte Shift a stiskněte opakovaně zdrojové tlačítko efektů, kterým rychle procházíte zdroje.
Aktivace jiného nástroje
1
Je-li stále aktivní piano, stiskněte tlačítko On/Off, umístěné pod enkodérem Synth Value. Tím zapnete syntezátor a jeho zvuk bude ve vrstvě nad pianem.
Veškeré parametry syntezátoru na panelu lze nastavit editací zvuku. Hlubší popis těchto parametrů najdete v referenční kapitole, od str. 29. Chcete-li zobrazit nastavení parametrů beze změny, podržte tlačítko Shift a otočte knobem parametru. Nastavení v programu nyní vidíte na displeji.
2 Stiskněte tlačítko 2 KBD Zones, umístěné nad kolečkem Value.
Sloty Tlačítka Slot A a Slot B pod tlačítky Programů nabízejí okamžitý přístup ke kompletním nastavením vlastností na panelu Stage 2. Můžete tak mít jedno kompletní nastavení Organ/ Piano/ Synth/ Extern/ Effects ve Slotu A a zcela jiné ve Slotu B. To umožňuje přepínat celkový dojem mezi dvěma různými zvuky, nebo vytvořit komplikované varhanní programy, dvě piana, dva různé syntezátory ve vrstvách či rozdělené nastavení klaviatury. Zkusme provést rozdělení a to rozšiřme další kombinací vrstev. Když podržíte tlačítko Slot, můžete kopírovat nastavení libovolného jiného Slotu v paměti, otočením kolečka Value, až najdete zvuk, který chcete kopírovat. Uvolněte tlačítko Slot a nastavení zvoleného zdroje se zkopíruje do editačního bufferu. Nezapomeňte nové nastavení uložit do Programu, pokud je chcete zachovat.
Rozdělení klaviatury
1 Ověřte, že je aktivní pouze Slot A. Podržte Shift a stisknete tlačítko Bank C/Piano Init. Tím se aktivuje Piano a nastaví veškeré efekty pro nasměrování na Piano. Použití Init je skvělým způsobem, jak rychle získat základ při vytváření nového programu.
Tím rozdělíte klaviaturu na dvě zóny, s rozdělením vyznačeným zelenou LEDkou, která svítí nad klaviaturou. Stiskem tlačítka 3 KBD vytvoříte tři zóny se dvěma dělícími body, každý je dán zelenou LEDkou.
Nastavení piana do zóny Upper
3
Podržte Shift a opakovaným stiskem tlačítka Piano Zone Select se rozsvítí LEDka UP-HI a LEDka LO se vypne.
Tím přiřadíte Piano honí zóně klaviatury. Nebojte se použít tlačítka Octave Shift, pokud chcete transponovat piano.
Nastavení syntezátoru do zóny Lower
4
Podržte Shift a opakovaným stiskem tlačítka Synth Zone Select se rozsvítí LEDka LO a ostatní zhasnou. Tím se aktivuje syntezátor a je přiřazen dolní polovině klaviatury.
Podržte Shift a opakovaným stiskem tlačítka Set Lo nebo Set Hi Split posuňte dělící body.
12
Načtení zvuku Synth
Sekce Extern může být také součástí rozdělení nebo vrstev, když např. chcete ovládat externí jednotku pouze jedinou zónou.
5
Vypněte kombinaci slotů tím, že podržíte tlačítko slotu, který chcete zachovat a stisknete tlačítko jiného slotu.
Morphing Nastavením Morphingu můžete využít fyzický kontroler jako knob, zapojený Control pedál nebo třeba aftertouch na klaviatuře k nastavení jednoho či několika parametrů během hraní. Vyzkoušejte tohle:
1
Podržte Shift a stiskněte tlačítko Load Synth. Nedotýkejte se tlačítek. To umožní vybrat kterýkoliv ze 300 patchů syntezátoru, uložených v paměti Synth u Nord Stage 2.
2
Otočením malým knobem Dial pod LEDkovým displejem v sekci Synth zvolte zvuk, který potřebujete. Tento zvuk Synth se okamžitě aktivuje.
3
Dalším stiskem Shift ukončíte režim Load Sound.
Vytvoření vrstvy K právě vytvořenému rozdělení klaviatury piano-synth přidáme nyní třetí zvuk.
1
2
Aktivujte Slot B stiskem tlačítka Slot B. Tím získáte přístup k další sadě varhan, piana, syntezátoru a efektů.
Podržte Shift a stiskněte tlačítko Load Synth, dále knobem Osc Dial zvolte zvuk, který by měl být v příslušné vrstvě nad rozděleným zvukem piano-synth.
Aktivace obou slotů
4
Provedeme Morphing táhel kolečkem modulace, nejprve podržte Shift a Bank B, k tomu stiskněte tlačítko Organ Init.
2
Ověřte, že je aktivní model B3 a “vytáhněte” první tři táhla zleva (Sub, Sub3 a Fund) stiskem odpovídajících tlačítek dolního táhla.
Pokud potřebujete táhlo zatlačit, použijte horní tlačítko táhla.
3
Podržte tlačítko Wheel ve skupině Morph Assign, nad displejem.
4
Vytáhněte úplně čtyři táhla zcela vpravo. U indikátorů svítí po jedné LEDce, což značí, kolik Morphingu ovlivňuje parametr.
5
Nedotýkejte se tlačítka Morph Wheel. Zahrajte několik not nebo akord a přitom pohněte modulačním kolečkem.
Podržte Shift a stiskněte tlačítko Bank D/ Synth Init.
Tím aktivujete syntezátor a nasměrujete všechny efekty do syntezátoru Slot B.
3
1
podržte Slot B a stiskem Slot A vytvoříte vrstvu s oběma sloty, ovládanými z klaviatury. Slot A bude rozdělený program a Slot B bude ve vrstvě nahoře.
Blikající LEDka slotu indikuje, který slot je aktuálně aktivní pro editaci na panelu. Stiskněte další tlačítko slotu, pokud se chcete zaměřit na další slot. Veškeré kombinace nástrojů, rozdělení a vrstvy jsou možné, s jedinou výjimkou: můžete použít jen jeden model varhan pro oba sloty A i B (B3, Vox nebo Farf), ačkoliv je vždy možné použít vlastní a speciální nastavení pro tento varhanní model u různých slotů (chcete-li vytvořit např. tradiční dvoumanuálovou strukturu varhan).
podle pohybu kolečkem, se táhla vytahují zvuk se podle toho mění. Jeden zdroj Morphingu (kolečko, Control pedál nebo aftertouch) tak může ovládat i několik parametrů najednou. Zdroj Morphingu může navíc zvýšit hodnotu jednoho parametru a současně snížit hodnotu jiného. Tímto způsobem je pak možné např. prolínat (crossfade) dva nástroje. Více o funkci Morphingu viz str. 19.
13
Syntezátor
Arpeggiator
Podívejme se nyní na některé vlastnosti syntezátoru u Stage 2.
Chcete si vyzkoušet něco zajímavého? Podíváme se na Synth arpeggio.
1
1
2 3
Podržte Shift a stisknete tlačítko Bank C/Synth Init pod displejem. Stiskem Oscillator najděte a zvolte pilový vzorek. Zahrajte několik tónů a upravte jej knobem Freq v sekci filtru.
4
Otočte knobem Oscillator pod LED displejem Osc a poslechněte si různé vzorky v kategorii Sawtooth.
5
Ověřte, že jste zvolili “dtn”, to je dvojitý pilový vzorek.
6 i
Přidejte trochu na kontroleru Mod Env u Filter Freq, chcete-li účinek ještě zvýraznit.
2
Stiskněte tlačítko Arpeggiator On/Off, zahrajte akord na klaviaturu a otočte knobem Arpeggiator Rate. Nyní hrají noty, které držíte, jedna po druhé opakovaně.
3
Stále držte klávesy a stiskem tlačítka Arpeggiator Direction/Range zvolte jiný směr. Pokud nesvítí žádná LEDka, je směr nahoru (Up), od nejnižšího tónu až do nejvyššího a pak znovu. Ostatní směry jsou dolů (Down), nahoru a dolů a náhodně (Random).
Knobem Oscillator Shape rozlaďte oba vzorky o půltón. Knoby Shape a Freq v sekci Synthesizer mají vlastní LEDky, jež indikují, že dochází k Morphingu.
4
Parametr Shape rozličné účinky, podle zvoleného vzorku. Ovládá např. šířku pulsu u některých vzorků, u jiných naopak nemá účinek žádný.
7 8
Stiskem tlačítka Oscillator najděte a zvolte položku Samp. Jde o přihrání samplu. Vyberte sample knobem Oscillator.
Je to metoda, kterou využijete, když jste přidali samply z knihovny Nord Sample Library nebo samply, které jste sami vyrobili v Sample Editoru. Tyto samply jsou nejprve zvoleny v oscilátoru. Pak můžete použít další parametry syntezátoru pro úpravu zvuku filtrem, obálkami, atd. Více o přidávání samplů do Stage 2, viz kapitolu Sound Manager na str. 46. Jednotlivé zvuky syntezátoru si můžete ukládat, stiskem tlačítek Shift a Vibrato. Je zde 300 pamětí pro zvuky syntezátoru.
Zapněte pouze sekci Synth. Nastavte Attack time na 0, Decay na 250 ms, zvolte pilový vzorek a trochu otevřete filtr. Tím vyrobíte perkusní zvuk.
Podržte Shift a opakovaným stiskem tlačítka Arpeggiator zvolte rozsah. Pokud nesvítí žádné LEDky rozsahu, je rozsah přesně u kláves, které držíte. Nastavením na 2 rozšíříte rozsah transpozice arpeggia o oktávu nahoru a tato oktáva se zahraje za původním rozložení, 3 přidá další oktávu a 4 přidá čtyři k tomu, co hrajete.
5
Stiskněte tlačítko Arpeggio Hold, chcete-li zvednout ruce nad klávesy a arpeggio má pokračovat.
U nastavení z výroby jsou určité programy, které využívají arpeggio u samotného syntezátoru anebo společně s dalšími nástroji Stage 2, u jejichž jména je poznámka “ARP” anebo v kategorii Arpeggio.
14
5
Podržte Shift a stiskněte tlačítko Focus/Mst Clk mezi efektovými knoby, LEDka Mst Clk se rozsvítí.
6
Otočte efektovým knobem Rate/Tempo a sledujte LCD, kde zvolte dělení stupnice pro Delay.
7
Zkuste 1/16, což je polovina notové hodnoty neboli dvojnásobná “rychlost” arpeggia. Zvyšte hodnotu knobu Amount ale nikoliv přes 12 hodin, slyšíte, jak tepe Delay současně s notami arpeggia.
Master Clock Nyní, když máte funkční arpeggio, vyzkoušíme vlastnost Master Clock k synchronizaci arpeggia a zapojíme ji do činnosti.
1
Podržte Shift a stiskem tlačítka Arpeggiator uzamknete arpeggio k signálu Master Clock, rozsvítí se LEDka Mst Clk. Nevšímejte si toho, že se hudba na okamžik zastaví, hned zase bude pokračovat. Držte stisknuté klávesy nebo sustain pedál.
2
Podržte Shift a stiskněte tlačítko Mst Clk, k tomu upravte tempo kolečkem Value. Na displeji se zobrazí tempo patternu v BPM. Nastavte pro naše potřeby 120 BPM. Dalším stiskem Shift operaci ukončíte.
Tak mohou Arpeggio, LFO u syntezátoru, Delay a 2 efekty mohou znít synchronizovaně k signálu Master Clock. Klepnutím 4x na tlačítko Mst Clk nastavte tempo za chodu.
3
4
Knobem Arpeggio rate zvolte dělení stupnice (neboli notovou hodnotu), podle kterého bude arpeggio hrát, při otáčení knobem sledujte LCD. Uvědomte si, že 1/4 má poloviční “rychlost“ než 1/8. Značka u numerické hodnoty označuje trioly. Nastavte dělení stupnice na 1/8. Zapněte Delay a ověřte, že je Synth zdrojem pro Delay, opakovaným stiskem tlačítka zdroje, až se rozsvítí LEDka Synth. Jakmile pečlivě nastavíte Delay time, měl by sedět rytmus arpeggia, ale je i jiný způsob. Synchronizujte Delay ke stejnému hodinovému signálu jako arpeggio.
Navíc, Master Clock funguje u obou slotů současně, takže můžete ovládat arpeggia, LFO a efekty u obou slotů A i B. Je celá řada rozdělení stupnic a kombinací, které lze vyzkoušet, nezapomeňte to také občas předvést přátelům a rodině. Některé přístroje mají dělení větší, než 1/1, což umožňuje skluzy větší než jeden takt. Samozřejmě můžete synchronizovat i některé funkce, přičemž jiné zůstanou jak byly, chcete-li.
Tím jsme dokončili naše stručné seznámení se Stage 2. Doufáme, že nyní máte základní povědomí a důvěru k vyzkoušení většiny funkcí na čelním panelu vašeho nového nástroje. Následující kapitoly obsahují referenční část, s kapitolou o aplikaci Nord Sound Manager na konci, na str. 48.
15
4
Sekce Program
Sekce Program nabízí přístup k funkcím pro živé hraní, jako je vyvolání a uložení programů, stránky system/menu, atd. Čtyři menu a jejich nastavení jsou popsány v kapitole od str. 42. Povíme si je v této kapitole, počínaje tlačítky sekce Program v dolním levém rohu.
Chcete-li přepnout editaci na druhý slot, stiskněte odpovídající tlačítko slotu. Chcete-li vypnout duální konstrukci slotů, podržte tlačítko slotu, který chcete zachovat a stiskněte druhé. Kopírování nastavení ze slotu
Transpose On/Set Můžete Nord Stage 2 transponovat po půltónech, v rozsahu +6/-6 půltónů. Podržte tlačítko Transpose a nastavte transpozici kolečkem Value. Dalším stiskem Transpose transpozici vypnete. Tato vlastnost je programovatelná, ukládá se a vyvolává jako součást programu.
Podržte tlačítka Slot a otočte kolečkem Value. To vám umožní zkopírovat nastavení jednoho slotu do druhého. Na displeji vidíte, který slot celé programové paměti Stage 2 se zkopíruje do aktuálního slotu.
Mono výstup Podržte Shift a stiskem tlačítka výstupu Slot A/Mono Output nastavíte výstupy všech zvukových zdrojů Stage 2 a mono efektů. Jde o globální nastavení, které ovlivní všechny programy, dokud nebudou aktivovány, nebo dokud nevypnete Stage 2. i
Ne všechny zvukové zdroje jsou stereo, nezávisle na tom, zda je Mono výstup aktivní. Varhany jsou vždy mono zdroj, podobně jako některá piana a analogový syntezátor, FM a digitální vzorky. Samply mohou být stereo.
i
Směrování stereo zvukového zdroje do mono efektu vede k mono výstupu. Blíže o mono a stereo efektech viz kapitolu Effects.
Tlačítka Slot A & B Pro každý program jsou zde nezávislé sloty A a B. Každý slot obsahuje nezávislé nastavení tří nástrojových sekcí a efektů. Oba sloty lze aktivovat, chcete-li využívat dva nástroje stejného typu současně, např. dvě piana nebo rozdělit nastavení varhan (více o tom na str. 18). Sloty se aktivují současně stiskem obou tlačítek slotů. Jsou-li oba sloty aktivní, pak máte přístup k šesti nástrojovým sekcím a osmi efektovým sekcím (Effect 1 & 2, Delay a AmpSim/EQ x 2). Jedno z tlačítek Slot bliká, což značí, že se “edituje”, takže vidíte který (ze dvou) slotů aktuálně vidíte a můžete jej změnit.
Dual KB Vlastnost Dual KB umožňují ovládat Slot B z externího MIDI keyboardu, zapojeného do MIDI vstupu Stage 2. Klaviatura Stage 2 bude ovládat Slot A a externí keyboard pak Slot B. V tomto režimu není možné aktivovat oba sloty pro hraní na klaviaturu Stage 2. Tato vlastnost je ideální pro živé hraní, když máte na stojanu druhý keyboard a můžete jej za určitých okolností využít jako další klaviaturu Nord Stage 2, třeba jako “druhý manuál”.
16 Aktivací Dual KB můžete rychle přepínat mezi těmito režimy, aniž byste museli procházet MIDI menu. Tím, že je tato funkce snadno přístupná z čelního panelu, umožňuje rychlou de/aktivaci a režimu, efektivní přepínání přístupu externí klaviatury do/z interních zvukových generátorů Stage 2.
Programová tlačítka Pět tlačítek Program nabízí okamžitý přístup ke všem 5 programům na zvolené stránce Program.
Další výhodou režimu Dual KB je to, že máte přístup ke knobům a parametrům obou panelů z Nord Stage 2, přičemž interní klaviatura vždy hraje ve slotu A a externí ovládá Slot B. Můžete tak např. hrát ve slotu A jednou rukou na klaviaturu Stage a současně nastavit táhla pro druhou klaviaturu ve slotu B.
A: 01: 1 Grand Grand Imperial
Nastavení Dual KB se ukládá do programu, současně s veškerým nastavením slotu. To zjednodušuje přístup ke komplikovaným nastavením klaviatur na stisk jednoho tlačítka, což je ideální při živém hraní. i
MIDI kanál pro funkci Dual KB se nastavuje v MIDI Menu u Stage 2. Více se dočtete na str. 44.
Tlačítko Shift / Exit Celá řada tlačítek má druhou funkci, kterou získáte když podržíte Shift a stisknete toto tlačítko. Přes Shift aktivované funkce jsou vždy vyznačeny pod odpovídajícím tlačítkem. Když např. podržíte Shift a stisknete Program 3, získáte přístup k parametrům MIDI Menu. V určitých případech dosáhnete Shift funkcí i bez tlačítka Shift, stačí, když stisknete tlačítko 2x. To funguje především u volby Keyboard Zone a Effect zdroje. Podržte Shift a otočením knobu zobrazíte nastavení parametru na displeji, beze změny jeho hodnoty. Podržíte-li Shift a stisknete tlačítko selektoru (s výjimkou tlačítka Piano Type), procházíte cyklicky nastavení ve směru hodinových ručiček. Tlačítko Shift rovněž funguje jako tlačítko Exit, čehož využijete, chcete-li ukončit menu, nebo zrušit operaci Store.
Co je to Program? V programu jsou v podstatě uloženo vše (s výjimkou systémových funkcí, které bývají většinou globální). Chcete-li pochopit interní architekturu Nord Stage 2, pamatujte si následující: • Pro každý slot, jsou nastavení všech tří nástrojů, čtyř efektů a externí sekce nezávislá (kromě výběru modelu varhan, který je vždy sdílený oběma sloty). • Program obsahuje nastavení obou slotů A i B, dále nezávislá nastavení šesti nástrojů, osmi efektů a nastavení Extern. • Program dále obsahuje nastavení menu Extern, s výjimkou Extern A & B MIDI kanálů a nastavení Send pro Load (více o tom v kapitole Extern Menu na str. 45) a směrování výstupů každého nástroje (více o tom na str. 42). • Globální efekty (Compressor/Reverb) a Rotary efekt ovlivňuje oba panely a jejich nastavení je uloženo v programu. • Rozdělení, vrstvy (Keyboard Zones) a přiřazení Morphingu jsou rovněž součástí Programu.
System, Sound, MIDI, Extern Tlačítka Program slouží také ke vstupu do 4 menu, když držíte tlačítko Shift a stisknete některé z prvních čtyř tlačítek menu. Nastavení menu jsou popsána v kapitole Menu od str. 42.
Panic
Režim Live Speciální režim Live Mode můžeme popsat jako “programové paměti, které uloží cokoliv automaticky a vždy”. Jakmile aktivujete režim Live Mode, veškeré změny nastavení na panelu budou ukládány průběžně. Vypnete-li nástroj, nebo zvolíte jiný program, provedené nastavení se uloží do paměti Live programu, takže při příštím zapnutí (nebo návratu do tohoto Live programu) bude nastavení přesně tak, jak jste je ponechali. Že máte pět pamětí Live znamená, že můžete uložit pět nezávislých nastavení tímto způsobem. Pokud je zvolen paměť Live a rozhodnete se nastavení uložit trvale, nikoliv jen jako program, můžete k tomu využít standardních metod (viz níže). Programy můžete ukládat také do kterékoliv paměti Live Mode, a v tom případě nahradí nastavení programu aktuální nastavení v paměti Live. Pamatujte, že když uložíte program do některé paměti Live, uložené nastavení bude “nasměrováno” na paměť Live a veškeré provedené změny budou ukládány průběžně, takže se můžete kdykoliv vrátit zpět na konkrétní nastavení, jak jste je “uložili”.
Podržte Shift a stiskem pátého tlačítka Program spustíte interní příkaz All Notes Off a resetujete tak některé parametry pro živé hraní. Toho využijete, pokud některé noty zůstanou viset a zvuk si zachovává hodnotu MIDI nebo živého nastavení.
Store, Store As... Tlačítko Store využijete také, chcete-li uložit editovaný program, nebo přejmenovat program, popř. změnit kategorii programu. Uložením programu se přepíše stávající program ve zvolené paměti. i
Při odchodu Nord Lead 2 z výroby je parametr Memory Protect nastaven na ‘On’. Chcete-li uložit Programy, musíte zde nastavit “Off”, V9ce o tom viz str. 10. Funkce Memory Protect nemá vliv na paměti režimu Live Mode.
17
Uložení programu Chcete-li uložit Program beze změny jména či kategorie Programu, proveďte následující:
1
Stiskněte 1x tlačítko Store. Tlačítko Store a indikátor aktuálně zvoleného programu začne blikat a na displeji vidíte “Store to X: X: X” (aktuální banka, stránka a číslo programu) a jméno programu.
2
Dalším krokem je zvolení Banky/stránky/paměti Programu pro uložení editovaného programu. Tlačítky Bank, Page a Program zvolíte paměť, nebo je procházíte kolečkem Value. Program můžete také uložit do jedné z pěti pamětí Live. Nastavení v programech, která procházíte se rovnou aktivují, což můžete ověřit zahráním na klávesy Stage 2, aniž byste museli přepsat stávající program.
3 Stiskem tlačítka Page 4 posunete kurzor na první znak jména. Kategorie Každý program lze přiřadit kategorii dle popisu v předchozí sekci. To vám pomůže např. najít programy v kategorii “Organ”, pokud hledáte konkrétní varhanní zvuk. Kategorii vidíte v horním řádku na displeji, jako v případě programu v kategorii “Grand”.
A: 01: 1 Grand Grand Imperial K dispozici máte 21 kategorií na výběr.
Chcete-li zrušit příchozí operaci Store, stiskněte Exit (Shift).
3
Kategorie Jakmile jste našli vhodnou paměť pro program, dalším stiskem Store potvrdíte volbu. Na displeji se na krátkou chvíli objeví zpráva “Program Stored!”.
Pojmenování programu Pojmenování programu a/nebo změna kategorie programu se provede pomocí Store As…:
1 2
Podržte Shift a stiskněte 1x tlačítko Store As.... Indikátor tlačítka Store začne blikat a na horním řádku na displeji vidíte “Name”, aktuální kategorii vpravo a aktuální jméno v dolním řádku.
Acoustic
FX
String
Bass
Grand
Synth
Clav
Harps
Upright
Arpeggio
Lead
Vocal
E Piano1
Organ
Wind
Wurl (E Piano 2)
Pad
User
Fantasy
Pluck
None
Režim Cat Sort využijete k zobrazení pouze programů, jež patří do zvolené kategorie. Blíže o tom, jak to provést, viz str. 18.
Kolečkem Value změňte kategorii.
Kolečko VALUE 4
Jedním z následujících způsobů program pojmenujete:
• Kurzor můžete posunout do všech stran tlačítky Program Page. • Je-li kurzor na pozici, kde chcete vkládat/měnit znak, kolečkem Value projdete dostupné znaky (a-z, A-Z, 0-9, mezera a mínus “”).
Kolečko Value napravo od displeje využijete k volbě programu, k zadání systémových parametrů a znaku do jména programu.
• Podržte Shift a stiskem Ins (Page 4) zadáte na pozici kurzoru mezeru.
Indikátor MIDI • Podržte Shift a stiskem Del (Page 3) vymažete znak na pozici kurzoru. • Popř. podržte tlačítko KB Zones 2 nebo 3. Tím se zaměříte na displeji na znak, který byl naposledy aktivní. Kolečkem Value zvolíte znak na pozici kurzoru. Tlačítkem KB Zone se kurzor automaticky posune na následující pozici.
5
Stiskněte znovu tlačítko Store stejným postupme, jak jsme uvedli v “Ukládání Programu” výše potvrdíte jméno programu.
Chcete-li zrušit příchozí operaci Store, stiskněte Exit (Shift). Pojmenování Programů a nastavení kategorií lze také provést pomocí Nord Sound Managera, viz str. 52.
LEDka MIDI indikuje příchozí MIDI zprávy na MIDI vstupech nebo přes USB konektor, je-li USB-MIDI aktivní. i
Krátká bliknutí indikují libovolná příchozí MIDI data, delší bliknutí značí MIDI data, která Stage 2 aktuálně využívá (data na správném MIDI kanálu, atd.).
18
Tlačítka Program Bank Zvolte požadovanou banku stiskem tlačítka Program Bank A-D. Každá z nich obsahuje 20 stránek, po 5 programech v každé.
i Tlačítka Program Bank a Program nejsou pod vlivem režimu třídění. Pokud např. využijete Abc Sort k vyhledání programu Betty 1 a ten je v Bance 2, na stránce 20, Program 3, stiskem Program 4 na panelu vyvoláte Bank 2/Page 20/Program číslo 4, bez ohledu na pojmenování programu.
Cursor, Del, Ins Během Store As… tlačítka Program Page využijete k posunu kurzoru na jméno Programu, aktuální znak na dané poloze vyhledáte kolečkem Value. Podržte Shift a stiskem Del nebo Ins vymažete nebo vložíte znak do jména programu, na pozici kurzoru.
Organ Piano Synth Init Tato tlačítka lze využít současně s tlačítkem Shift a inicializovat aktuální program. “Inits” nabízí rychlý způsob, jak aktivovat jeden nástroj ve Stage 2, nasměrovat všechny efekty na něj, a současně vypnout ostatní nástroje. Nastavení, kterými je aktivní nástroj inicializován, mají uložené hodnoty v aktivním programu. Dokonce i když nástroj není v programu aktivní, veškerá jeho nastavení jsou uložena v programu.
Organ Split Funkce Organ Split Init vytvoří rozdělenou klaviaturu, která emuluje dvoumanuálové varhany. Dolní část klaviatury Stage 2 využívá Slot A a horní Slot B.
Mst Clk Master Clock umožňuje synchronizovat některé komponenty Nord Stage 2: Arpeggio, synth LFO, Delay a Effects 1 / 2. Avšak nejenom že mohou běžet synchronně, můžete také zvolit různá další určení (“rychlosti”) těmto jednotkám a vytvořit tak rytmické efekty. Poklepáním na tlačítko Mst Clk 4x nastavíte tempo. Na displeji vidíte, kolikrát jste uhodili při zadání, když ztratíte tempo. Podržte Shift a stiskem tlačítka Mst Clk vstoupíte do nastavení Master Clock tempa, které zadáte kolečkem Value. Dalším stiskem Shift operaci ukončíte. Nastavené tempo se uložíte do Programu.
Tlačítka Program Page
Podržením tlačítka Tap/Set vstoupíte do nastavení Master Clock tempa.
Tlačítka Program Page 3 a 4 využijete k výběru jedné ze 20 dostupných programových stránek. Na každé stránce je 5 programů, každá banka Program obsahuje 20 stránek. Stiskem tlačítka Page se ihned načte číslo programu na nové stránce.
Je-li Master Clock tempo nastaveno, můžete zvolit jemnější dělení (subdivision) tohoto tempa pro různé funkce, které lze synchronizovat podle Master Clock. Veškeré změny Master Clock tempa se budou řídit podle funkcí Stage 2 a dle nich synchronizovat.
Pending Load
Dělení tempa je popsáno podrobně v sekcích o synchronizaci jednotek, LFO, arpeggia a efektů.
Chcete-li k navigaci použít tlačítek Bank a/nebo Page a kolečka Value, přičemž čekáte na načtení nového programu, než stisknete tlačítko programu, aktivujte Pending Load a stiskněte tlačítko Page 3. Je-li aktivní. můžete stiskem tlačítek Bank a Program Page a kolečkem “procházet” a zobrazit jména programů na LCD i bez jejich načtení. LEDky tlačítek Program blikají., což značí, že výběr programů nebude aktivován, dokud to nepotvrdíte tlačítkem Program.
Režim Sort Podržte Shift a stiskem ►/to zvolte režim Category sort, podržte Shift a dalším stiskem Page ► zvolte abecední pořadí třídění. Tyto režimy ovlivňují vzhled programů, otočením kolečka Value. Funkci Cat Sort využijete k zobrazení programů v kategorii. Chceteli změnit kategorii, stiskněte tlačítko Page. Výpis kategorií je na předchozí str. 17. Abc Sort zobrazí programy abecedně, podle jména. Chcete-li změnit počáteční písmeno, stiskněte tlačítko Program Page.
External Sync (externí synchronizace) Master Clock u Stage 2 lze ovládat příchozími zprávami MIDI Clock. Je to automatické chování, jakmile Stage 2 přijme signál MIDI Clock na MIDI nebo USB MIDI vstupu, Master Clock bude synchronizovaný dle příchozího signálu z externího hodinového zdroje. Je-li Master Clock řízen příchozím hodinovým signálem, EXT vidíte na LCD, pokud je aktivní tlačítko MST CLK, rovněž dle příchozího tempa v BPM.
19
Zrušení Morphingu
Morph Assign Morphing je velmi užitečný nástroj, který umožňuje ovládání několika parametrů najednou, z jednoho “zdroje”. K ovládání vyvážení úrovní zvuku piana a syntezátoru můžete využít pedálu, kolečkem provést stěžejní změny nastavení táhel B3 a průběžně zvyšovat hodnotu zvoleného efektu pomocí aftertouch. Tři tlačítka Morph Assign představují zdroje morphingu, najdete je nad tlačítky Program Bank.
Morphing aktivujete, když podržíte jedno z tlačítek Morph Assign a současně pohnete knobem parametru požadovaným směrem. Důležité je zajistit, aby parametr(y), které chcete zahrnout do morphingu byly uloženy s požadovanou “počáteční” hodnotou(ami), než spustíte operaci.
Nastavení parametru v programu je “prvním” nastavením (nalevo od kolečka) a pak otočením knobu provedte druhé nastavení, což je maximální hodnota, kterou lze u zdroje Morphingu provést. Jakmile klepnete 2x na tlačítko Morph Assign, aktivuje se režim Morph assign a můžete se věnovat nastavení jednoho nebo několika parametrů s požadovaným efektem. Dalším stiskem tlačítka ukončíte režim Latch. Jedním zdrojem Morphingu můžete ovládat několik parametrů současně. Morphing může mít také vliv na parametry v kladném i záporném směru.
Podržte Shift a stiskem tlačítka Morph Assign zrušíte veškerá nastavení Morphingu u tohoto zdroje pro konkrétní Slot. Chcete-li zrušit jen jedno přiřazení, podržte tlačítko Morph Assign a pohybem kontroleru odstraníte “mezeru” mezi naprogramovaným nastavením a hodnotou Morphingu.
KB Zóny Klaviaturu Nord Stage 2 můžete rozdělit až na tři zóny, Lower (LO), Upper (UP) a High (HI). Kteroukoliv ze sekcí Instrument pak lze přiřadit některé (nebo všem) z těchto zón. Tlačítka KB Zones rozdělí klaviaturu Stage 2 na dvě nebo tři zóny. Po aktivaci rozdělení pomocí tlačítek On/Off KB Zone Select pod každým z nástrojů (nebo partu Extern) kolečkem Dial přiřadíte nástroj jedné či více zónám.
Je-li aktivní rozdělení, podržte Shift a opakovaným stiskem tlačítka nástroje, nebo Extern KB Zone Select přiřadíte nástroj jedné či více zónám. Tři LEDky Zone pod knoby Level Rotary nástroje indikují přiřazení. Podržte Shift a stiskem KB2 nebo KB3 posuňte hranice zón Lower, Upper a High. Dělící body jsou indikovány zelenými LEDkami nad klaviaturou. i
Oba sloty používají stejnou konfiguraci KB Zone, přiřazení nástrojů je individuální.
Morphing funguje pro oba sloty. Více o nastavení rozdělení se dočtete na str. 20.
Cíle morphingu Morphing lze využít k ovládání veškerých nastavení otočných enkodérů (knobů, které zobrazují hodnotu parametru LEDkami), rychlosti otáčení a varhanních táhel. Nezávisle na počtu přiřaditelných parametrů, není žádné omezení, kolik parametrů můžete ovládat současně pomocí Morphingu. Jsou to tyto parametry, které můžete ovládat funkcí Morph. • Úroveň Level u všech nástrojů. • Tvar Shape v sekci oscilátoru Synth. • Frekvence filtru v sekci Synth filter. • Táhla v sekci Organ. • Nastavení Effect Rate/Tempo jednotlivých efektů. • Nastavení Effect Amount jednotlivých efektů. • Nastavení parametrů v sekci Extern (více viz str. 40). • Rychlost Rotary (jen s volbou Wheel). Umožňuje nastavit rychlost rotoru plynule, místo střídání dvou pevných rychlostí.
20
5
Obecné vlastnosti
Nástroje Nord Stage 2, efekty a sekce Extern sdílí několik obecných vlastností a charakteristik.
KB Zone Select tlačítka Funkce KB Zone Select těchto tlačítek umožňují přiřadit nástroj zónám klaviatury. Podržte Shift a stiskem tlačítek zvolíte jednu z alternativních zón.
Ovládání nástrojů a externí komunikace Nord Stage 2 je vybaven 3 různými nástroji, Organ, Piano a Synthesizer. Každý z nich je multitimbrální se dvěma party, což znamená, že jsou zde dva zvukové moduly pro každý nástroj. Tyto “generátory” jsou interně propojeny do slotů, jeden pro Slot A a druhý pro Slot B.
i
Organ se chová poněkud jinak v tom, že pracuje jen s jedním “generátorem”, ale podporuje dva manuály s nezávislým nastavením sady táhel.
Sekce Extern využijete k ovládání externích MIDI nástrojů (nebo k vysílání MIDI dat např. do sekvenceru). Slot A Extern může vysílat na jednom MIDI kanálu, Slot B Extern na jiném.
Enkodéry Level Enkodéry Level jsou umístěny v horní části každé sekce a umožňují upravit hlasitost pro každý nástroj. Úroveň nástroje lze ovládat v reálném čase pomocí Morphingu. Více o Morphingu se dočtete na str. 18. Enkodér Level u Extern se využívá při vysílání MIDI dat.
Rozdělení klaviatury Rozdělení vytvoříte velmi snadno, pokud jsou různým zónám přiřazeny různé nástroje. Postupujte takto:
1
Aktivujte dva nástroje stiskem tlačítek KB Zone Select v odpovídající sekci, tím se rozsvítí KB Zone LEDky (Lo/Up/Hi).
2
Stiskněte tlačítko KB Zones 2, umístěné nad kolečkem Value. Tím rozdělíte klaviaturu na dvě části, na horní a dolní zónu. Dělící bod je vyznačen zelenou LEDkou nad odpovídající klávesou nad klaviaturou.
3
Přiřaďte jeden z aktivních nástrojů tak, aby hrál v dolní zóně klaviatury, podržením Shift a pak stiskněte tlačítko KB Zone Select v sekci nástrojů, až svítí jen LO KB Zone indikátor.
4
Přiřaďte další nástroj horní polovině klaviatury. Podržte Shift a několikerým stiskem tlačítka KB Zone Select sekce druhého nástroje se rozsvítí oba indikátory UP/HI KB Zone. Dolní polovina klaviatury nyní bude hrát jedním nástrojem a horní druhým.
Můžete také procházet přiřazení různých zón klaviatury dvojím kliknutím tlačítka KB Zone Select. Je to pohodlný způsob, když můžete použít jen jednu ruku a nedosáhnete na tlačítko Shift. Aktivujte všechny tři zóny klaviatury stiskem tlačítka KB Zones 3. Tím rozdělíte klaviaturu na tři zóny. Stiskněte tlačítko Shift + KB Zone Select (nebo klikněte 2x na tlačítko KB Zone Select) v nástrojové sekci, tím postoupíte na následující možnosti: • LO/UP/HI indikátory svítí u nástroje, který bude hrát ve všech třech zónách 1-3. • LO indikátor svítí u nástroje, který bude hrát v zóně 1. • LO/UP indikátory svítí u nástroje, který bude hrát v zónách 1 a 2. • UP indikátor svítí u nástroje, který bude hrát v zóně 2.
On/Off tlačítka Tlačítka On/Off jsou pochopitelně využívána k za/vypínání sekcí a nástrojů. Je-li sekce aktivní, odpovídající LEDky v této sekci budou svítit, přičemž zelené LEDky indikují, které zóny klaviatury Stage 2 ovládají nástroj. Alternativní funkce volby zóny těmito tlačítky jsou přístupné nejenom když podržíte tlačítko Shift, ale také když na ně klepnete 2x, přiřadíte zóně nástroj (v případě, že je klaviatura rozdělena).
• UP/HI indikátory svítí u nástroje, který bude hrát v zónách 2 a 3. • HI indikátor svítí u nástroje, který bude hrát v zóně 3. • Pokud nesvítí žádný indikátor, nebude interní klaviatura znít žádným nástrojem, ale můžete ji ovládat příchozími zprávami MIDI. Tato alternativa je dostupná jen, pokud jste přiřadili nástroj jednotlivým MIDI kanálům. Pokud jsou kontrolery na panelu aktivní, můžete změnit parametry nástroje na panelu Stage 2.
21
Nastavení dělících bodů při změně rozsahu zón Nastavte rozdělení pro zóny 2 a 3 následujícím způsobem: • Podržte Shift a stiskněte opakovaně tlačítko Set Lo Split. Zelený indikátor rozdělení nad klaviaturou se přesouvá mezi dostupnými dělícími body. Tyto body jsou na C a F v každé oktávě. • Stejná procedura, jen s tlačítkem Set Hi Split, slouží k rozdělení pro zónu 3. Jestliže používáte dvě zóny, je rozdělení nastaveno tlačítkem Set Lo Split. i
Rozdělení klaviatury na zóny je sdíleno Slotem A i B.
PStick & SustPed Tato nastavení využijete k určení, zda bude či nebude nástroj (popř. sekce Extern) reagovat na zapojený Sustain Pedál a/nebo na Pitch Stick. Podržte Shift a stiskem tlačítka Octave v odpovídající sekci nástroje, aktivujete sustain pedál pro daný nástroj. LEDka Sustped svítí, je-li tato funkce aktivní. Dalším stiskem aktivujete příjem joysticku Pitch Stick a třetím pak obě funkce. Čtvrtým stiskem je opět obě vypnete, jak vidíte na stavu LEDek. i
Vrstvení nástrojů Jestliže jsou přiřazeny dva či tři nástroje stejné zóně, jsou ve vrstvách, takže hrají současně. Kombinace vrstev a rozdělení jsou možné. Piano můžete přiřadit samostatně zóně Upper a “plynule” navazuje ve vrstvě s varhanami v zóně Hi. Jiný způsob, jak vrstvit nástroje je aktivovat oba Sloty současně.
Rozsah pitch bendu je pevně na -/+ 2 půltóny U většiny programů z výroby, nemají varhany aktivní ani sustain, ani pitch stick, piano má sustain, ale ne pitch stick a syntezátor má aktivní obojí. Jsou zde ovšem určitě výjimky. Vše můžete změnit, ale nezapomeňte veškeré změny uložit, chcete-li je zachovat.
Latch Ped & KB Gate Oktávový posun Tlačítky Octave Shift můžete posunout výšku nahoru nebo dolů po oktávách, podle daného notového rozsahu.
Notový rozsah Každý nástroj Nord Stage 2 má omezený notový rozsah: • Organ zahrnuje jednu oktávu nad a pod 88-tónový rozsah klaviatury. • Piano zahrnuje jednu oktávu pod 88-tónový rozsah klaviatury, nikoliv nad něj. • Synth zahrnuje jednu oktávu navíc v obou směrech, stejně jako Organ. Nástroj nelze transponovat, takže neexistující noty by měly spadat do aktuální zóny klaviatury. Jestliže nástroj hraje přes celou klaviaturu, můžete transponovat maximálně o oktávu nahoru nebo dolů. Jestliže používáte rozdělení klaviatury, a zóně je přiřazeno piano v rozsahu 2 oktáv, tlačítka Octave Shift lze použít pro transpozici piana nahoru nebo dolů. 2-oktávový rozsah tak má k dispozici 9 oktáv. Notový rozsah celého nástroje, v daném rozmezí zóny, je tak plně k dispozici.
Vlastnost Latch Pedal umožňuje uzamknout arpeggia u syntezátoru, prodloužit akordy nebo jednotlivé noty u zvoleného nástroje pedálem, aniž by se to dotklo ostatních nástrojů či funkcí sustain pedálu. Latch se aktivuje jen pro konkrétní nástroje, když podržíte Shift a stisknete pravé tlačítko Octave (Latch Ped); LEDka On se rozsvítí. Toto chování odpovídá funkci Sostenuto u koncertního křídla, kdy se aktivuje Sustain pouze pro ty klávesy, které jsou stisknuty když je stisknutý pedál. Pokud použijete Nord Triple Pedál, jeho střední pedál je vyhrazený jako Latch pedál. Lze použít také standardní Sustain pedál, zapojený do vstupu Rotor/Latch. Jestliže použijete vstup Rotor/Latch, musíte upravit nastavení v System Menu, více o tom viz “Rotor/Latch Pedal Func” na str. 43. Vlastnost KBGATE umožňuje deaktivovat spouštění nástroje z klaviatury po tu dobu, kdy je Latch pedál aktivní. Obě tyto funkce lze využít současně, pokud obě LEDky svítí.
Směrování výstupu Nord Stage 2 má čtyři audio výstupy. Každý nástroj lze volně přiřadit výstupu 1&2 (standard) nebo 3&4 ve stereu, popř. výstupu 3 nebo 4 v mono. Směrování výstupů lze nastavit pro každý program, nebo globálně pro všechny programy. Nastavení Global je standardním nastavením. V režimu Global, se nastavení směrování ukládá do programu a má tedy přednost před globálním nastavením. Viz kapitolu System Menu na str. 42, kde je více informací o směrování výstupů.
Nastavení svou slotů n e t e l S i Na obrázku výše je přiřazeno piano v KB zóně, od středního C4 do t C6. Bez Octave Shift je aktuální notový rozsah, ve kterém hrajete, i t stejný jako u nastavené zóny. Tečkované čáry udávají, v jakém s notovém rozsahu budete hrát u nastavené zóny, když použijete l k piano nahoru a dolů a o Octave Shift. V tomto případě lze transponovat dvě oktávy a hrát v libovolném, 2-oktávovém notovém rozsahu dané KB zóny.
čítka slotů A a B. LEDky obou Slotů se rozsvítí a oba Sloty jsou aktivní. Zaměříme se na jeden ze slotů, nastavení jeho panelu aktuálně vidíte a můžete editovat. Příslušný slot je vyznačen blikající LEDkou Slot. Stiskem tlačítka jiného slotu aktivujete tento. Chcete-li deaktivovat jeden ze slotů, podržte tlačítko Slot toho slotu, který chcete mít aktivní a krátce stiskněte tlačítko slotu, který chcete deaktivovat.
22
i Chcete-li kopírovat nastavení slotu do aktuálně aktivního slotu, podržte tlačítko slotu a natočte kolečko Value na požadovaný alternativní slot. Jakmile uvolníte tlačítko Slot, provede se kopírování. Pokud jsou oba panely aktivní, máte přístup k oběma nástrojovým sekcím a k oběma sekcím efektů. Mimo jiné to umožňuje hrát dvěma zvuky z každé nástrojové sekce současně, např. Clavinet a Electric Piano nebo 2x Synth. V sekci Organ je tomu trochu jinak. Místo dvou zcela nezávislých varhanních sekcí, máte jeden varhanní generátor se dvěma manuály, který lez nastavit různě pomocí táhel, přesně jako u originálních B3 nebo dvoumanuálového modelu Farfisa či Vox.
Použití externí klaviatury (Dual KB) Pokud zamýšlíte použít externí klaviaturu po ovládání slotu B, proveďte nastavení takto: Zvolte MIDI kanál na vysílání na externím nástroji a stejný MIDI kanál zvolte jako kanál “Dual KB” v menu stránky Nord Stage 2 MIDI, více o tom viz str. 44. Stiskněte Shift a tlačítko Dual KB, rozsvítí se indikátor Dual KB. Klaviatura Stage 2 bude ovládat Slot A a externí pak Slot B. V tomto režimu není možné aktivovat oba sloty pro hraní na klaviaturu Stage 2. Tato funkce je ideální pro živé hraní, když máte v sestavě druhý nástroj, který sice využíváte pro hraní jeho interními zvuky, ale za určitých okolností jej lze využít i jako “druhý manuál” u Nord Stage 2. Aktivací Dual KB můžete rychle přepínat mezi těmito režimy, aniž byste museli procházet MIDI menu. Tím, že je tato funkce snadno přístupná z čelního panelu, umožňuje rychlou de/aktivaci a režimu, efektivní přepínání přístupu externí klaviatury do/z interních zvukových generátorů Stage 2. Další výhodou režimu Dual KB je to, že máte přístup ke knobům a parametrům obou panelů z Nord Stage 2, přičemž interní klaviatura vždy hraje ve slotu A a externí ovládá Slot B. Můžete tak např. hrát ve slotu A jednou rukou na klaviaturu Stage a současně nastavit táhla pro druhou klaviaturu ve slotu B. i
Nastavení Dual KB se ukládá do programu, současně s veškerým nastavením slotu. To zjednodušuje přístup ke komplikovaným nastavením klaviatur na stisk jednoho tlačítka, což je ideální při živém hraní.
Použití více klaviatur Někdy se může stát, že potřebujete ovládat Nord Stage 2 i z více než dvou klaviatur. Máte-li např. dva externí nástroje pro Organ A a B, přičemž na interní klaviaturu hrajete zvuky piana. Díky flexibilní konfiguraci MIDI u Nord Stage, to není žádný problém. Více o tom viz kapitolu MIDI.
Master level Kontroler Master Level je umístěn vlevo nahoře na panelu. Tento kontroler určuje celkovou výstupní úroveň Nord Stage 2 na linkovém výstupu a do sluchátek. i
Tento kontroler nelze programovat.
23
6
Organ
Nord Stage 2 je vybaven třemi kompletně digitálně zpracovanými modely varhan, tonewheel/B3 varhan a dvěma tranzistorovými modely (Vox a Farfisa). Sekce Organ má tři hlavní oblasti: • Sekci Drawbar, kde určujete základní varhanní zvuk. • Sekci Percussion, kde určujete perkusní efekt (pouze pro model B3 Organ). • Oblast Vibrato/Chorus, kde volíte efekt chorus a/nebo vibrato, podle zvoleného modelu varhan.
Táhla a tlačítka Táhla u Nord Stage 2 jsou reprezentována tlačítky a řetízkovými LED grafy místo obvyklých mechanických táhel. To má jednu velkou výhodu: když změníte preset nebo program, vyvolá se správné nastavení táhel okamžitě a zobrazí se na LEDkách. Je velmi snadné změnit nastavení táhel přirozeným způsobem, pomocí tlačítek. Táhla se chovají podobně, jako jejich mechanické protějšky. U modelů B3 a Vox se “vytáhnou” a “zatlačí” táhla tlačítky táhel. Tlačítka jsou speciální, umí sama zvyšovat/ snižovat hodnotu, když je podržíte. Když podržíte tlačítko táhla, hodnota odpovídajícího táhla se plynule zvyšuje nebo snižuje (v daném rozsahu), dokud tlačítko neuvolníte.
Podržte tlačítko Drawbar a stiskem druhého tlačítka změníte aktuální směr zvyšování/snižování hodnoty. U modelu Farf fungují tlačítka táhel jako vypínače jednotlivých registrů.
Výběr modelu varhan Můžete zadat, který model použít, tlačítkem Organ Model. Pro daný program lze použít vždy jen jeden model.
B3 Model B3 model je digitálním modelem klasických elektromechanických tonewheel varhan. Tato simulace využívá inovativní a pokročilé metody snímání veškerých nuancí originálního zvuku, viz pár příkladů: • Extrémně přesný digitální model originálního chorusu a vibrata. • Modeling jednotlivých náhodných sepnutí kontaktů pro každou harmonickou. • Modeling jedinečné frekvence, charakteristické pro vestavěný předzesilovač, který utváří “tělo” zvuku. • Simulace vykrádání energie koleček tone wheel, které vede k typickému “komprimovanému” zvuku. • Autentické ladění tone wheel dle původního designu.
Táhle je možné ovládat i v sekci Morph, chcete-li provádět dramatické změny např. kolečkem Wheel nebo pedálem.
• Extrémně rychlá odezva klaviatury. • Plná polyfonie.
24
B3 Táhla
Tlačítko Volume Soft přepíná úroveň perkuse Normal a Soft. Tlačítko Decay Fast přepíná zpoždění perkuse Slow a Fast.
Harmonické intervaly tonewheel varhan jsou uvedeny na panelu pod táhly. Základní ovládání táhel, viz “Táhla a tlačítka” na předchozí stránce. Každé táhlo reprezentuje podíl pevného harmonického intervalu ve vztahu k aktuálně znějící notě. Na obrázku níže vidíte výškový interval mezi devíti táhly, když zní tón C3. Všimněte si, že je táhlo SUB3 aktuálně o kvintu výš než je základní harmonická. Ve většině případů to však znamená, že zvuk zní pod základní harmonickou.
Perkuse Soft
Perkuse Normal
Tlačítko Harmonic Third přepíná použití druhé nebo třetí harmonické jako perkusní efekt. Perkusi lze využít u slotu A nebo slotu B, pokud nejsou oba sloty aktivní současně ve vrstvách nebo v konfiguraci rozdělené klaviatury. Pokud použijete vrstvu nebo rozdělení, pak bude perkuse použitelná jen u slotu B.
Ovládání Key click Key click vzniká náhodným kontaktem a je důležitým audio artefaktem modelu B3. Mezi muzikanty se stal velmi záhy žádaným efektem. Úroveň clicku nastavíte v menu Sound, více o tom na str. 43. Nezapomeňte si vyzkoušet tři režimy tonewheel, které najdete rovněž v menu Sound. Dramaticky změní zvuk modelu B3 od chemicky čistého až po utlučený, udřený.
Vibrato & Chorus Originální skener vibrata a chorusu z tonewheel varhan sestává z modulovaného řady delay v kombinaci s rotujícím skenerem. U efektu Vibrato se na signál aplikuje fázový posun. U efektu Chorus je k původnímu signálu přidán signál fázově modulovaný. K dispozici jsou tři různé typy chorusu (C1 C3) a tři různé typy vibrata (V1 V3). Zvolte jeden z těchto typů stiskem tlačítka Vibrato/Chorus. Efekt lze de/aktivovat pro oba sloty zvlášť stiskem tlačítka Vibrato/Chorus pro “manuály” slotu A a slotu B.
Organ Preset I & II o programu můžete uložit dva varhanní presety/nastavení a také nezávisle pro Slot A a Slot B, a to pro každý varhanní model. Představuje rychlý způsob, jak změnit dvě variace varhanního zvuku, aniž byste museli měnit programy nebo sloty.
Presety I & II můžete přepnout tlačítkem Preset II. Preset zahrnuje nastavení táhel a efektů Vibrato/Percussion (on/off).
Perkuse Perkusní efekt přidává extra Attack zvuku tím, že jeden z generátorů obálek ovládá buď druhou nebo třetí harmonickou. Obálka se nakrátko “otevře” na začátku zvuku, při stisku klávesy. Perkuse je samostatně spouštěný, non-legato efekt. Termínem “samostatně spouštěný” myslíme perkusi, která představuje úhoz na klávesu ve chvíli, kdy žádný jiný tón nezní. Jinými slovy, pokud zahrajete notu nebo akord a pak přidáte více not, aniž byste uvolnili dříve stisknuté klávesy, u těchto not nenastane perkusní efekt. Musíte nejprve všechny klávesy uvolnit, aby mohla u nových not zaznít perkuse.
25
Vox Model
Vibrato
Originální varhany Vox™ jsou zajisté nejslavnější ze všech tranzistorových combo varhan, které se objevily na počátku 60-tých let. Tranzistorová technologie umožnila vyrobit kompaktní a přenosné varhanní nástroje. Ve srovnání s mohutným zvukem tonewheel varhan, mají tranzistorové varhany obecně pisklavější a slabší zvuk, ale zato má zcela specifický charakter, který spolu s jejich přenosností a efektním designem (inverzně barevná klaviatura a pochrómovaný “Zframe” stojan) zajistil tomuto nástroji ve své době mimořádnou popularitu. Zvuky jsou nadčasové a v Nord Stage 2 byly vytvořeny naprosto věrně.
Je několik typů vibrata a chorusu u modelu Vox, které se aktivují tlačítkem On v sekci Vibrato. Nastavení V3 modeluje originální nástroj. Modely nastavení vibrata VX jsou pro horní a dolní manuál společné.
Farf Model Vox táhla Štítky Vox táhel jsou uvedeny v řádku přímo nad LEDkovými táhly.
Typicky “bzučivý” zvuk tohoto vintage nástroje je jedním z nejvíce specifických a snadno rozeznatelných varhanních zvuků, jaké kdy byly vytvořeny, navíc máte k dispozici poměrně širokou škálu zvuků tohoto nástroje. Všimněte si, že jsme se nesnažili, aby zvuky připomínaly nástroje, podle kterých jsou pojmenovány, ale spíše popisují základní zvukovou charakteristiku daného zvuku, jako Flute soft, Oboe reedy, Trumpet brassy, atd.
Základní operace s táhly, viz “Táhla a tlačítka” na str. 23. Sedm táhel vlevo ovládá úroveň podílů jednotlivých harmonických. Každý podíl má pevně daný harmonický interval, odvozený od znějící noty. Na obrázku níže vidíte výškový interval mezi táhly, když zní tón C3. Intervaly jsou u originálního nástroje pro horní a dolní manuál různé, ale u Nord Stage 2 jsou identické.
Farf Registry Štítky, použité pro táhla/registry Farf jsou uvedeny v horní řadě nad LEDkovými táhly. Táhla fungují jako za/vypínače, neboli “volby registrů”, pokud jste zvolili model Farf. Místo táhel, je originální nástroj vybaven přepínači, jež volí nástrojové hlasy (s odlišným nastavením filtrů), s různými rozsahy stopáží (oktáv). Tlačítka táhel za/vypínají příslušné hlasy. LEDková táhla 5-8 svítí pro aktivovaný hlas a LEDková táhla 1-4 svítí neaktivní hlas. V tabulce níže vidíte originální jména registrů.
Dvě táhla napravo ovládají součet všech podílů ve formě filtrovaného signálu, znějícího měkce a temně, an nefiltrovaný signál zní jasně a intenzivně. Pokud jsou obě táhla zcela “zasunuta”, varhany Vox nevydají žádný zvuk.
Selektor registrů
Hlas
Jméno na panelu
1
Bass 16
BASS16
2
Strings 16
STR16
3
Flute 8
FLUTE8
4
Oboe 8
OBOE8
5
Trumpet 8
TRMP8
6
Strings 8
STR8
7
Flute 4
FLUTE4
8
Strings 4
STR4
9
Jasný zvuk, oktáva a kvinta nad tónikou
2 2/3
26
Na obrázku níže vidíte výškový interval mezi hlasy, když zní tón C3. Ačkoliv mají některé některé hlasy stejnou výšku, liší se jejich zvukový charakter.
Vibrato Originální nástroj má základní režimy vibrata, “Light” a “Heavy”, s odlišnými stupni pro každý režim. Je několik typů vibrata a chorusu modelu Farf u Stage 2, které se aktivují tlačítkem On v sekci Vibrato. Nastavení V1, V2 a V3 jsou ta, která jsou modelována podle originálního nástroje. Pamatujte, že vibrato Farf je společné pro oba sloty.
Ovládání Swell Swell je charakteristická vlastnost, ovládaná Control pedálem. Swell však není jen ovládání hlasitosti pro B3, mění také speciálním způsobem charakter zvuku. Chcete-li použít Swell kontroler u Nord Stage 2, zapojte standardní expression pedál do vstupu Organ Swell na zadním panelu (viz str. 61) a zkonfigurujte pedál v System Menu (viz str. 42). Expression pedál, zapojený do vstupu Organ Swell určuje funkci Swell pro všechny varhanní modely. Pokud máte jen jeden expression pedál, můžete jej využít jako běžný Control pedál k ovládání Morph, ale také jako Swell pedál. To zvolíte v System Menu na str. 43.
Rotary Speaker Rotary Speaker kontrolery jsou logicky umístěny v sekci Organ. Rotary Speaker a jeho nastavení jsou popsány podrobně v Referencích efektů na str. 39.
27
7
Piano
Zvuky piana Piana u Nord Stage 2 jsou organizována do šesti typů. Každý typ může obsahovat několik modelů nástroje. Můžete volně přidávat nové pianové nástroje přes USB, s využitím Nord Sound Managera (více o Sound Manageru viz str. 46). Hned po vybalení je Nord Stage 2 vybaven vybranou kolekcí pečlivě volených akustických a elektrických pian a čembala. Hodně úsilí jsme věnovali tomu, abychom zajistili odezvu a zvuk nástrojů, zahrnujíc veškeré nuance reálného nástroje. Každý pianový nástroj byl samplován ve vrstvách, na mnoha úrovních dynamiky. To je taky důvod, proč všechny zvuky zní tak dobře a mají tak autentický feeling. Jelikož veškerá piana jsou uložena ve Flash paměti, můžete snadno přidat a/nebo vyměnit uložené pianové nástroje za jiné, které si zdarma stáhnete ze stránek Nord. Velikost dostupné paměti pro pianové samply je cca 500MB. i
po stažení pianových nástrojů s pomocí Nord Sound Managera, jsou vždy automaticky umístěny podle odpovídajícího typu.
Program “ví”, který pianový nástroj použít, s odkazem na typ a číslo modelu. Pokud program odkazuje na pianový nástroj, který není aktuálně načtený, blikající LEDky Type a Model udávají číslo scházejícího modelu. Pokud se tak stane, může buď najet na jiný model nástroje zvoleného (popř. jiného) typu a vybrat jej, popř. pomocí Nord Sound Manageru stáhnout další nástroj do prázdné paměti Model.
Výběr piana Typ Přepínačem Piano Type vyberte, který pianový zvuk chcete použít.
i
Typ
Popis:
Grand Upright
Zvuky akustických a elektrických koncertních křídel Stojatá piana
E Piano 1
Elektrická piana (plátky)
E Piano 2
Elektrická piana (jazýčky)
Clavinet
Clavinety
Harpsi
Čembala
Typy pian určil chlapík jménem Hans, z vedení společnosti Nord. Nelze přesouvat piano jednoho typu do jiného.
Info Podržte Shift a stiskem Type/Info zobrazíte jméno, krátký popis a číslo verze aktuálně zvoleného piana.
Model Každý typ piana může obsahovat několik modelů pian, podle obsahu paměti Nord Stage 2. Opakovaným stiskem tlačítka Model zvolte požadovaný zvuk. Číslo modelu se zobrazí na LED displeji a jméno modelu vidíte ve druhé řádku na displeji. Může stát nepříjemná věc, že některá data zvuku ve Flash paměti jsou poškozená, to se pak projeví zprávou na LCD při zapnutí Nord Stage 2. LEDky Type a Model u tohoto konkrétního zvuku blikají, pokud je zvolen program, který jej používá. Po stisku Shift/Exit můžete hrát dál. Chcete-li chybu napravit, zapojte nástroj k Sound Manageru, vymažte zvuk a poté piano znovu načtěte.
Clavinet U originálního Clavinetu D6 se volil jiný snímač stiskem několika kolíbkových přepínačů. Tato funkcionalita je věrně simulovaná u Nord Stage 2, což znamená, že můžete získat veškeré kombinace snímačů originálního Clavinetu D6 stiskem tlačítka Model, pokud je aktuální Type na Clavinet.
28 Popis typů snímačů Clav Model A: Pouze snímač “u krku”, teplejší, zastřenější zvuk. Clav Model B: Pouze snímač “u kobylky”, jasnější zvuk. Clav Model C: Oba snímače aktivní a ve fázi, krásný a plný zvuk. Clav Model D: Oba snímače jsou 180 stupňů vůči sobě; tónika je téměř neznatelná a zvuk je velmi tenký.
Dynamika Podržte Shift a stiskem tlačítka Model zvolte dynamickou odezvu. To umožňuje zvolit různé křivky odezvy, podle nichž Nord Stage 2 reaguje silněji na dynamiku vaší hry na klávesy. Jsou-li všechny LEDky vypnuté, je aktivní standardní křivky dynamiky. Nastavením Dyn na 1 zjednoduší dosažení maxima, hodnota 2 ještě více a hodnota 3 je nejlehčí křivky odezvy.
Trojitý pedál Nord Stage 2 je kompatibilní s příslušenstvím Nord Triple Pedálu, který v jednotce zahrnuje tři pedály (nutno dokoupit). Tento pedál přidává funkcím další vlastnosti a také zvuk Nord Stage 2. i
Pokud jste zvolili piano, které není kompatibilní s funkcí Pedal Noise, tato funkce se vypne.
Half pedál Sustain pedál u Nord Triple Pedálu lze využít i s technikou half pedálu. Toho je dosaženo stiskem pedálu napůl, ale jen u některých pian.
Sostenuto
Akustika Funkce Acoustics umožňuje přidat určité akustické a mechanické komponenty ke zvuku piana.
String Resonance String resonance je akustický jev, který se projevuje u akustického piana, pokud jeho struny, nebo jejich části rezonují na základních nebo harmonických frekvencích, když hrajete na jiné struny.
Střední Nord Triple Pedál je Sostenuto/Latch pedál. Díky tomu můžete prodloužit zvolené noty, kdežto jiné zůstanou beze změny. Prodlouženy budou pouze ty noty, které držíte při stisku pedálu. Ostatní noty, které zahrajete při již stisknutém pedálu, prodlouženy nebudou. K tomu je nutné, aby byla funkce Latch Ped nastavena na On, byl stisknutý Shift a stisknuté pravé tlačítko Octave, LEDka Latch Ped On se rozsvítí.
Soft Pedál Levý pedál je Soft pedál, zvaný též Una Corda. Jakmile jej stisknete, veškeré zahrané noty mírně sníží hlasitost a současně mírně utlumí výraz.
Pokud je tato funkce aktivní, veškeré zahrané noty ovlivňují ty ostatní, a reprodukují úžasnou akustiku, jak ji známe u akustického křídla nebo stojatého piana. Slyšíte také všechny struny rezonovat, když stisknete sustain pedál a zahrajete několik not. i
Pokud jste zvolili piano, které není kompatibilní s funkcí String Resonance, tato funkce se vypne. To se týká tzv. malých (Sml) verzí křídel a stojatých pian, nebo elektrických pian.
Long Release Aktivací Long Release přidáte poněkud delší fázi Release zvuku akustického či elektrického piana. To odpovídá nastavení damper pnutí u akustického nebo elektromechanického nástroje. Přidané uvolnění je individuální pro každou notu a odpovídá dynamicky síle úhozu. i
Pokud jste zvolili piano, které není kompatibilní s funkcí Long Release, tato funkce se vypne. Release kompatibilní piana jsou od v5.3 dále.
Pedal Noise Pedal Noise je další akustickou funkcí, dostupnou, pokud jste zapojili Nord Triple Pedal do Stage 2 (nutno dokoupit). Jeho aktivací slyšíte mechanický šum při práci se sustain pedálem u akustického nebo elektrického piana. Nord Triple Pedal je dynamický, můžete ovládat úroveň šumu silou stisku sustain pedálu. i
Pokud jste zvolili piano, které není kompatibilní s funkcí Pedal Noise, tato funkce se vypne.
Slot Detune/Clav EQ Clav EQ Originální Clavinet je vybaven 4 přídavnými Rocker spínači, jež ovládají vestavěný EQ. Tato nastavení jsou dostupná i u Nord Stage 2. Tlačítkem Slot Detune / Clav EQ nastavíte příslušnou kombinaci původních hodnot Brilliant/Treble a Medium/Soft filter. i
Nastavením Med/Soft získáte přístup, když podržíte Shift a stisknete tlačítko Slot Detune/Clav EQ.
Slot Detune Pokud aktivujete oba sloty A i B ve vrstvách, tato nastavení lze využít k rozladění slotů. Toto rozladění má vliv jen na zvuky piana.
29
8
Synth
Základy
Oscilátor
Sekce Synth je u Nord Stage 2 uzpůsobena univerzálně, přesto však z hlediska snadného použití syntezátoru, jako doplňku do sestavy. I přes svou kompaktnost a jednoduché použití, nástroj zahrnuje různé zvuky syntézy, od pichlavých leadů přes hutné basy po krouživé pady a mihotavé zvonky. Máte kompletní kontrolu nad veškerými parametry, které jsou u tohoto nástroje na pódiu podstatné.
Hodně úsilí jsme věnovali vytvoření všestranné a výkonné sekce oscilátoru syntezátoru Stage 2. Díky variabilní architektuře, nabízí čtyři různé techniky oscilátoru: Analogový, FM (frekvenční modulaci), digitální vzorky a přehrávání samplů. Každá technika má řadu předdefinovaných algoritmů s hlavním parametrem, namapovaným na knob Shape.
Jedná se o subtraktivní syntézu, s věrnými modely analogových vzorků. Nástroj dále dokáže FM (frekvenční modulaci), Wavetable syntézu a můžete využít i samply, jako zdroj zvuku pro oscilátor. Samply mohou pocházet z obrovské knihovny Nord Sample Library nebo si je můžete vytvořit sami jinde a přenést zvuk do Nord Stage 2, pomocí aplikace Nord Sample Editor. V subtraktivní syntéze začínáte u jasně daného vzorku s mnoha harmonickými a ten pak tvarujete do barvy zvuku filtrem, který tyto harmonické upraví. Modulací Cut-off frekvence filtru během držení noty, se tvoří dynamické timbrály. Syntezátor Nord Stage 2 dále nabízí další generování dynamického a bohatého zvuku, úpravou šířky pulsu modulace, synchronizací oscilátoru a ovládáním dynamického obsahu FM. Jsou zde dvě obálky a jeden LFO pro tvarování zvuku v reálném čase. Každý slot má svou sekci Synth a všechny sdílí 18 hlasů, které jsou dynamicky alokované mezi nimi. Využitím slotů, můžete hrát dvěma různými zvuky současně, ve vrstvách nebo zónách. Pokud máte např. vrstvu sekce Synth u obou slotů, můžete tvořit skutečně komplexní a rozvinuté zvuky.
Např. kategorie Analog nabízí různé vzorky, s pevnou synchronizací nebo bez ní. V každém případě, knob Shape může ovládat jeden základní parametr, jako je šířka pulsu nebo synchronizace frekvence oscilátoru. Parametr Shape můžete modulovat pomocí LFO nebo modulací obálky a tvořit tak dynamické zvuky. Shape lze rovněž ovládat funkcí Morph Assign. Zvukové možnosti lze dále upravovat využitím dalších možností sekce Oscillator, kde najdete i další oscilátory pro každý hlas, které souvisí s parametrem Unison (viz str. 35). Můžete přidat několik virtuálních oscilátorů na hlas, aniž by to ovlivnilo polyfonii. Tím dosáhnete skutečně hutných zvuků.
Shape Kontroler Shape využijete k tvarování zvuku různým způsobem (podle vzorku a algoritmu, viz níže). Tvar zvuku lze modulovat parametry Mod Envelope, LFO a Morph, k čemuž lze v reálném čase použít kolečka, aftertouch nebo pedálu. i
Pro sekci Wavetable nemá knob Shape žádný význam.
30
Shape Mod
Pulsní vzorek
Tento knob zahrnuje hodnotu modulace, aplikované na parametr Shape. Parametr Shape lze ovládat pomocí LFO nebo Mod Envelope.
Pulsní vzorek obsahuje pouze liché harmonické (3, 5, 7, atd.) s 50% šířkou pulsu (čtvercový vzorek). Tento vzorek je speciální v tom, že obsah jeho harmonických můžete měnit plynule, nastavením šířky pulzu (PWM). Příklady níže udávají 50%, 10% a 5% šířku pulzu.
Waveform tlačítko výběru Selektor Waveform využijete k procházení různými algoritmy a kategoriemi. Otočením knobu Waveform pod LED displejem zvolíte specifický vzorek nebo algoritmus, který chcete použít.
Analog style vzorky Analogové vzorky Triangle, Sawtooth a Pulse mají každý čtyři variace, které lze zvolit selektorem, jsou shrnuty do tabulky.
Displej
Vzorek
Vysvětlení
-----
Standardní trojúhelníkový, pilový nebo pulsní vzorek.
Jednoduchý vzorek.
ShP
Tvarovatelný vzorek.
Tri: knobem Shape posílíte dostupné harmonické ve spektru. Saw: knobem Shape určujete fázový posun nadřazených pilových vln až na maximálních 180 st., což značí výrazný posun o oktávu. Pulse: knobem Shape určíte šířku pulsu.
dtn
Dvojitý rozladitelný vzorek (dual detune).
Dva oscilátory s nastavitelnou relativní výškou. Knob Shape má rozsah +/– 12 půltónů.
Snc
Synchronizovaný vzorek.
Oscilátor s nastavitelným vyvážením výšky, pevně danou synchronizací druhého oscilátoru.
Pokud změníte vzorek, jméno aktuálně zvoleného vzorku se krátce zobrazí na LCD.
Trojúhelníkový vzorek Trojúhelníkový vzorek má pouze liché a ne příliš silné harmonické.
Pilový vzorek Pilový vzorek obsahuje všechny harmonické a je tak nejbohatším, použitelným vzorkem. Je vhodný pro všechny druhy zvuků.
Knob Shape ovládá šířku pulzu vzorku, od 50% (čtvercový vzorek) do 1%, se zvoleným parametrem ShP. Shape můžete modulovat pomocí Morph (viz str. 19), dále LFO nebo Mod Envelope. Tento vzorek je vhodný pro různé typy zvuků a má mnohem “dutější” charakter, než vzorek Sawtooth. Noise Jsou dva samply, dostupné pro bílý a růžový šum, při výběru samplu ze zvukové banky Nord Stage 2 z výroby.
Oscillator Sync vzorky Vzorky Saw, Pulse a Triangle lze synchronizovat, pokud je aktivní volba Snc. Prakticky to znamená, že použijete signál z jednoho oscilátoru k restartu jiného. Nord Stage 2 má “skrytý” synchronizační oscilátor pro vzorky s touto volbou. Synchronizace oscilátoru je velmi užitečná pro generování linky Lead s klasickými zvuky “hard sync”. Je-li aplikována synchronizace, základní výška oscilátoru je definována výškou synchronizačního oscilátoru. Jestliže měníte relativní výšku synchronizovaného oscilátoru knobem Shape, bude to bráno jako změna timbrálu, s frekvenčním spektrem a hlubokou rezonancí harmonických oscilátoru.
31
Použijete-li Oscillator Sync, bývá vhodné mít modulované hodnoty Shape některým ze zdrojů, přiřazených Morphingu, nebo modulační obálkou. Tak se vygeneruje signál s plynulou změnou harmonického obsahu.
Frekvenční modulace Základní princip syntézy frekvenční modulace (FM) je jeden oscilátor (modulator), který moduluje frekvenci pomocí jiné - nosné (carrier). Nosná může modulovat frekvenci jiného oscilátoru, aj. Je několik různých algoritmů v kategorii FM, v rozmezí od jednoho do tří oscilátorů (operátorů), jež se modulují navzájem v řadě, se zpětnou vazbou na prvním operátoru, nebo bez ní řetězově.
Každý algoritmus má několik předkonfigurovaných frekvenčních rozsahů. Podle druhu zvuku, který chcete, si vyberte z dostupných kombinací a máte k dispozici řadu zajímavých FM zvuků. Když zvolíte nový algoritmus, zobrazí se na chvíli hlavní obrazovka, bude využit algoritmus současně s informací o vztahu frekvencí mezi operátory a zpětnou vazbou. Na displeji vidíte vztah frekvence modulátoru(ů) k frekvenci nosné. Jestliže operátor využívá zpětné vazby, je vyznačen tečkou u cifry. V tabulce níže jsou uvedeny veškeré dostupné algoritmy současně s notací, použitou k zobrazení:
FM Algoritmy LED LCD
Popis (FB = feedback)
LED LCD
Description (FB = feedback)
Sin
1-OP .(+FB)
Carrier .only, .with .feedback
1 .1
2-OP .1:1
Carrier .+ .Modulator, .same .frequency
2 .1
2-OP .2:1
Carrier .+ .Modulator, .frequency .ratio .2:1
3 .1
2-OP .3:1
Carrier .+ .Modulator, .frequency .ratio .3:1
4 .1
2-OP .4:1
Carrier .+ .Modulator, .frequency .ratio .4:1
5 .1
2-OP .5:1
Carrier .+ .Modulator, .frequency .ratio .5:1
6 .1
2-OP .6:1
Carrier .+ .Modulator, .frequency .ratio .6:1
7 .1
2-OP .7:1
Carrier .+ .Modulator, .frequency .ratio .7:1
8 .1
2-OP .8:1
Carrier .+ .Modulator, .frequency .ratio .8:1
91 .
2-OP .9:1
Carrier .+ .Modulator, .frequency .ratio .9:1
1 .1
2-OP .1:1 .(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .same .frequency
2 .1
2-OP .2:1 .(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .frequency .ratio .2:1
3 .1
2-OP .3:1 .(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .frequency .ratio .3:1
4 .1
2-OP .4:1 .(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .frequency .ratio .4:1
5 .1
2-OP .5:1 .(+FB)
Carrier .+ .Modulator, .frequency .ratio .5:1
6 .1
2-OP .6:1 .(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .frequency .ratio .6:1
7 .1
2-OP .7:1 .(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .frequency .ratio .7:1
8 .1
2-OP .8:1 .(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .frequency .ratio .8:1
9 .1
2-OP .9:1 .(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .frequency .ratio .9:1
9 .1
2-OP .9:1 .(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .frequency .ratio .9:1
111
3-OP .1:1:1
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .same .frequencies
211
3-OP .2:1:1
Carrier .+ .Modulators, .frequency .ratios .2:1:1
311
3-OP .3:1:1
Carrier .+ .Modulators, .frequency .ratios .3:1:1
511
3-OP .5:1:1
Carrier .+ .Modulators, .frequency .ratios .5:1:1
911
3-OP .9:1:1
Carrier .+ .Modulators, .frequency .ratios .9:1:1
221
3-OP .2:2:1
Carrier .+ .Modulators, .frequency .ratios .2:2:1
421
3-OP .4:2:1
Carrier .+ .Modulators, .frequency .ratios .4:2:1
821
3-OP .8:2:1
Carrier .+ .Modulators, .frequency .ratios .8:2:1
1 .11
3-OP .1:1:1(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .same .frequencies
1 .21
3-OP .1:2:1(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .freq . .ratios .1:2:1
1 .31
3-OP .1:3:1(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .freq . .ratios .1:3:1
1 .51
3-OP .1:5:1(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .freq . .ratios .1:5:1
• Parametr Shape využijete k nastavení hodnoty modulace a/nebo zpětné vazby od 0 do maxima.
1 .91
3-OP .1:9:1(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .freq . .ratios .1:9:1
1 .F2
3-OP .1:1:2(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .freq . .ratios .1:1:2
Jsou tři hlavní FM algoritmy u Nord Stage 2: s jedním, dvěma a třemi oscilátory FM, se zpětnou vazbou. Zpětná vazba není u všech algoritmů aktivní.
2 .F2
3-OP .2:1:1(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .freq . .ratios .2:1:2
3 .F2
3-OP .3:1:2(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .freq . .ratios .3:1:2
5 .F2
3-OP .5:1:2(+FB)
Carrier .+ .Mod .+ .FB, .freq . .ratios .5:1:2
Výše uvedený obrázek uvádí dvou-operátorovou sestavu FM Syntézy a výsledný vzorek, vzniklý poměrně vysokou hodnotou FM. Výsledný vzorek je podstatně bohatější na harmonické, než původní Sinus, s výraznými změnami v charakteru zvuku jsou dány změnou hodnoty modulace. Je zde dostupných několik FM algoritmů; s různými počty oscilátorů, zpětnou vazbou a poměrem nastavení frekvencí mezi oscilátory. • Knobem Waveform zvolte algoritmus FM.
Knob Shape ovládá hodnotu FM a zpětné vazby. Otočíte-li knobem, všechny modulace se zvýší současně. Počet harmonických a jejich intenzita se zvyšují postupně, vzhledem k hodnotě FM. Jako obvykle, parametr Shape lze modulovat pomocí Modulation Envelope nebo LFO a to pomocí Morph, určeným kombinací knobu, aftertouch a pedálu.
Tip! Jednooperátorový algoritmus využijete k získání perfektního sinusového vzorku, je-li knob Shape nastaven na nulu.
32
Vlnové tabulky
Načtení zvuku
Tato kategorie nabízí 62 různých digitálních vzorků, s odlišnými zvukovými charakteristikami. Vzorky byly pečlivě přizpůsobeny a zvoleny, aby měly bohatý a zajímavý, různorodý timbre, takže zní nádherně a nelze je vyrobit jinými algoritmy. K reprodukci vzorků byly využity pokročilé techniky syntézy vzorků, takže perfektně pokrývají celou šíři klaviatury.
Pokud uložíte Stage 2 program, aktuální nastavení syntezátoru se ukládají samozřejmě současně s ostatním nastavením na panelu, ale můžete také zvolit a uložit zvuky syntezátoru nezávisle na programech. Tímto si způsobem můžete vybudovat vlastní knihovnu oblíbených zvuků syntezátoru, která je přístupná kdykoliv to potřebujete.
Některé vzorky mají ve spektru i několik špiček, takže jsou vhodné pro zvuky lidského hlasu (např. 3, 7, 8, 12), kdežto ostatní jsou kombinacemi několika překrývaných částí spektra (např. 5, 6, 18, 19). Další jsou extrémně jasné, s měkčím základem, než ty s mnoha harmonickými (např. 21, 23, 26, 27). Pomocí těchto vzorků s odlišným nastavením filtru, byste měli být schopni vytvořit širokou paletu barev.
Výběr zvuku syntezátoru
i
Je zde 300 pamětí pro zvuky/patche syntezátoru. Stiskněte Shift a tlačítko Waveform, pak procházíte knobem Waveform dostupné zvuky syntezátoru. Na LCD displeji se objeví jméno zvuku a tento zvuk se ihned aktivuje pro použití ve Stage 2.
Knob Shape nemá žádný vliv na kategorii Digital Wavetable.
Samply Volba Samp umožňuje použít samply z knihovny Nord Sample Library jako oscilátor vzorku a brát je jako součást architektury subtraktivní syntézy. Tím získáte mimořádně flexibilní syntezátor, což ovšem ještě není všechno. Do Stage 2 můžete načíst dokonce i vlastní samply, pomocí aplikace Nord Sample Editor. Paměť pro samply u Stage 2 může obsahovat až 384MB sample souborů ve formátu Nord Sample Library. Každý jednotlivý sample můžete nahradit podle potřeby. Paměť pro samply obsahuje spoustu zvuků, když odchází Nord Stage 2 výrobu v Nord Factory, další samply najdete na přibaleném DVDROM nebo na webové stránce www.nordkeyboards.com. Z těchto samplů volíte kolečkem Waveform.
Skip Sample Attack Pokud pracujete se samply, využijete kontroler Shape jako přepínač k aktivaci funkce Skip Sample Attack. Je-li zapnutý, spustí se přehrávání samplu v definovaném, alternativním počátečním bodě, čímž se obchází větší část, ne-li zcela původní fáze Attack samplu.
Sekce Filter Filtr je jednou z nejdůležitějších komponent při tvarování celkové barvy zvuku. Harmonický obsah, který oscilátory vyrábí, můžete tvarovat filtrem a filtr samotný lze modulovat pomocí různých funkcí. Nord Stage 2 je vybaven výběrem klasických filtrů syntezátoru. Filtry sdílí stejné parametry filtru: Filter Frequency ovládá prahovou frekvenci a Resonance ovládá rezonanci filtru.
Filter tlačítko Opakovaným stiskem tlačítka Filter zvolte požadovaný typ filtru. Dostupné typy jsou:
Low Pass LP 24 & LP 12
Filter Frequency
Frekvence nad hodnotou Filter Frequency budou ořezány, nižší frekvence projdou. LP12 (strmost 12 dB/oktávu) ponechá více harmonických než 24dB varianta. Tento typ filtru byl využit u několika raných syntezátorů Oberheim. 12 dB filtr je také znám jako 2-pole filtr. LP24 je klasická strmost “syntezátorového filtru”, použitého u Minimoog a Prophet-5. Ořezává frekvence poměrně drasticky, 24 dB na oktávu. 24 dB filtr je také znám jako 4-pole filtr. • Oba LP filtry využívají rezonanci k podpoře frekvencí kolem Filter Frequency (cutoff frequency), zvuk je tenčí.
33
KB Track
High Pass HP Filter Frequency
Pokud použijete HP, frekvence pod hodnotou Filter Frequency budou zeslabeny, frekvence nad Cutoff nejsou ovlivněny.
Důvod, proč přepínat Keyboard Track se odvíjí od základů akustiky. Zvýšíte-li výšku vzorku, harmonické přirozeně zvýší svou frekvenci. Je-li frekvence cutoff konstantní, zvuk bude vnímán jako “temnější”, čím výše na klaviatuře hrajete. Abyste předešli tomuto efektu, použijete KB Track. Pokud vypnete KB stopu, nastavení frekvence filtru je konstantní, bez ohledu na to, kde na klaviatuře hrajete. Je-li Keyboard Track aktivní, pak nastavení frekvence filtru bude vyšší, čím vyšší jsou hrané tóny.
Resonance:
Band Pass BP Filter Frequency
Parametr Resonance využijete k dalšímu nastavení charakteristik Filtru. Zvýšení Rezonance podpoří frekvence okolo nastavené frekvence filtru, zvuk je tedy tenčí. Další zvýšení Rezonance způsobí, že zvuk bude rezonovat k bodu, kde filtr začne oscilovat sám a vyrobí zvučnou výšku. Přesná hodnota, kde se ve frekvenčním spektru toto “zvonění” objeví, závisí na hodnotě Frekvence.
Bandpass filtr nechá projít frekvence poblíž hodnoty Filter Frequency, kdežto frekvence nad a pod Cutoff budou umlčeny. • Filter Resonance určuje šířku frekvenčního rozsahu, který prochází Band pass filtrem.
Freq Mod 1 LFO
Notch
Freq Mod 2 LFO Filter Frequency
Notch filtr je vůči Band Pass filtru inverzní, ponechává většinu frekvencí beze změny, utlumí jen specifický rozsah. • Filter Resonance určuje šířku frekvenčního rozsahu, který bude Notch filtrem utlumen.
Frekvenci filtru lze ovládat nízkofrekvenčním oscilátorem, tzv. LFO. Knob Freq Mod 1 určuje velikost modulace.
Tento knob zahrnuje hodnotu druhého modulačního zdroje, aplikovaného na frekvenci filtru. Nastavte knob do polohy za 12 hodin a Mod Envelope bude modulovat frekvenci filtru. Nastavte knob do polohy před 12 hodin, chcete-li ovládat frekvenci filtru dynamikou hry na klávesy.
Obálky Obálky se využívají ke “tvarování zvuku” po určitou dobu, od prvního stisku klávesy, až po její uvolnění.
Frekvence filtru Filter Frequency
Mod Envelope Filter Frequency využijete k nastavení prahového bodu Cutoff frequency, kde ve frekvenčním rozsahu začíná filtr frekvence zpracovávat. Tento parametr lze ovládat Morphingem. Výše uvedený obrázek ilustruje různá nastavení frekvence filtru, využívající Low Pass filtr. Oblast vlevo, až po sestupnou hranu strmosti indikuje frekvence, které prochází filtrem. Oblast napravo jsou frekvence, které jsou redukované. Posunutím hrany doleva bud zvuk znít dutěji. “Kopeček” nahoře značí nastavení rezonance. Ale dost už vědy.
Modulační obálka je třístupňová obálka, využívaná pro modulaci barvy zvuku po dobu trvání tónu, vytvořením jasného nástupu modulačního filtru na začátku noty. Mod Envelope má tři stupně: Attack Attack nastavuje dobu, jakou obálce trvá dosáhnout maximální úrovně po stisku klávesy. Otočením knobu Attack doprava zvýšíte dobu nástupu.
34
Decay
Vzorek
Je-li fáze attack ukončena, obálka klesne zpět na nulu. Knobem Decay nastavíte dobu, kterou to potrvá. Jestliže nastavíte Decay time na maximum, obálka zůstane na prodloužené úrovni, dokud neuvolníte klávesu.
Square (LEDka nesvítí) Využijete pro náhlé změny modulace, vhodné pro trilky, výrazná tremola, atd. Sawtooth Využijete pro plynulý typ modulace.
Release
Triangle Vytváří přirozený efekt vibrata a také modulaci šířky klasického pulsu.
Jakmile uvolníte klávesu, obálka vstoupí do fáze Release. Doba Release time se nastavuje knobem Release. S/H
Amp Envelope Konečné stádium signálového řetězce syntezátoru zahrnuje zesilovač, který ovládá hlasitost. Modulací zesilovače obálkou můžete zvuk převést do jeho základního “tvaru” v čase. Vskutku “tvar hlasitosti” je jedním z nejdůležitějších faktorů jak identifikovat zvuk. Nastavením vlastní obálky hlasitosti můžete vytvořit zvuk “měkký”, “tvrdý”, “hutný”, “statický”, atd. Amp Envelope má stejná tři stádia jako Mod Envelope:
Popis
Sample & Hold Vytváří plynulou modulaci v náhodném směru.
MST CLK Stiskem Shift a tlačítka LFO Waveform se synchronizuje stupeň LFO k signálu Master clock Stage 2. Je-li LFO synchronizován k Master Clock, bude knob Rate použit k dělení tempa arpeggia u Master Clock. Podíly (Subdivisions) jsou popsány následujícím způsobem: ½ odpovídá půlovým notám v tempu hodin, ¼ odpovídá čtvrťovým notám, 1/8 jsou osminy, atd. Více se dočtete na str. 18.
Attack Knob Attack využijete k nastavení, jak dlouho bude trvat, než zvuk po stisku klávesy dosáhne z nuly na plnou úroveň amplitudy. S nastavením dlouhého Attacku bude zvuk postupně “nabývat”.
Dynamika
Decay
Amp Env Velocity
Je-li fáze attack ukončena, obálka klesne zpět na nulu. Knobem Decay nastavíte dobu, kterou to potrvá. Jestliže nastavíte Decay time na maximum, obálka zůstane na prodloužené úrovni, dokud neuvolníte klávesu.
Pokud svítí LEDka Amp Env Velocity, bude úroveň zvuku syntezátoru ovládána použitou dynamikou vaší hry na klávesy.
Release Jakmile uvolníte klávesu, obálka vstoupí do fáze Release. Doba Release time se nastavuje knobem Release.
LFO LFO je nízkofrekvenční (Low Frequency) oscilátor, jehož vzorky mají následující charakteristiky: • LFO je schopen produkovat křivky o velmi nízkém kmitočtu. • LFO nejsou běžně užívány pro generování slyšitelných frekvencí. Namísto výstupní frekvence je využíván k řízené modulaci dalších funkcí, jako parametr Shape u Stage 2 oscilátoru nebo frekvence filtru. Stupeň LFO určujete knobem Rate. Rozsah je 0.03 až 523Hz. Tlačítko Waveform Selector určuje vzorek, který bude generován LFO.
Mod Env Velocity Pokud svítí LEDka Mod Env Velocity, ovládáte amplitudu modulační obálky dynamikou hry na klávesy. Tvrdší hra vede k výraznějšímu vlivu Mod Env na parametry.
Sekce Voices V této sekci můžete nastavit různé parametry hlasu u syntezátoru. Můžete si vybrat z monofonní a polyfonní hry a ovládat skluz mezi notami. Vyzkoušejte si také skvělý režim Unison.
Voice Mode Mono V režimu Mono můžete jen hrát jedním hlasem v danou chvíli, jako u tradičních mono syntezátorů. Pokud stiskněte jednu klávesu a potom druhou bez uvolnění předchozí, bude znít poslední tón. Pokud nyní uvolníte poslední klávesu, znovu se spustí zvuk první. Zahrajete-li na novou klávesu, aniž uvolníte předchozí znějící (legato), nový tón nahradí předchozí v aktuální fázi obálky dříve stisknuté klávesy. Tedy nový tón neobnoví obálku. i
Pokud používáte samply a mono režim, obálky se obnoví, i když hrajete stylem legato.
Aktivaci Mono režimu provedete stiskem tlačítka selektoru, takže LEDka MONO se rozsvítí.
35
Voice Mode Legato
Ukládání zvuků syntezátoru
V režimu Legato můžete hrát jen jedním hlasem v danou chvíli, jako u tradičních mono syntezátorů.
Chcete-li uložit zvuk syntezátoru, stiskněte Shift a tlačítko Store Synth v sekci Vibrato. Vzorek na displeji začne blikat. Nyní můžete knobem Waveform Selector najít paměť, kam chcete uložit svůj zvuk.
Je-li Legato zapnuté, je funkce Glide aktivní jen, když hrajete legato. Musíte stisknout novou klávesu, než uvolníte předchozí, chcete-li efekt Glide. Uvolníte-li naposledy zahranou klávesu dříve, než zazní další (nonlegato), pak budou obálky nového tónu kompletně obnoveny.
Glide Je-li knob Glide jinak než na nulu, je funkce Glide aktivní a způsobí “sklouznutí” výšky tónu z jednoho na druhý, který zazní (někdy se to nazývá portamento). Funguje jen v legatu a režimu mono. Že je “konstantní” znamená, že čím větší “odstup” mezi dvěma následujícími notami bude, tím delší bude doba sklouznutí (glide). Otočte knobem Glide ve směru hodin, chcete-li zvýšit rozsah skluzu.
Unison Oscilátor syntezátoru Stage 2 má několik “skrytých” oscilátorů. Počet dalších oscilátorů se mění s algoritmy, ale zpravidla to jsou dva a čtyři. Aktivujete-li Unison, je k základnímu zvuku přidáno několik lehce rozladěných hlasů, čímž vzniká hutný zvuk, typický pro klasický syntezátor. Ovšem pozor, Unison neredukuje polyfonii! Počet dalších oscilátorů a velikosti rozladění mezi hlasy určíte stiskem selektoru Unison: Hodnota 1, 2 nebo 3 se rovná klasickému efektu rozladění dvojitého oscilátoru, s vyšší hodnotou rozladění mezi oscilátory. Nastavení na Multi 1, 2 a 3 udává hutnější rozladění vícehlasu, což vede k velmi důraznému zvuku.
Vibrato Vibrato moduluje výšku oscilátoru a vyrobí přirozený efekt vibrata. Jsou tři základní metody, které lze využít k ovládání funkce Synth Vibrato, určující využití tlačítka Selector v sekci Vibrato: Pokud jste zvolili Aftertouch (A.T), můžete vibrato ovládat stiskem kláves. Pokud jste zvolili DLY1, 2 nebo 3, bude vibrato mít vliv na výšku zvuku syntezátoru s rostoucí hodnotou Delay. Hodnota vibrata se zpožděním se určuje v menu Sound. Více se dočtete na str. 42. Je-li zvoleno WHL, ovládáte hodnotu vibrata kolečkem Mod Wheel.
Chcete-li zvuk syntezátoru pojmenovat, můžete tlačítky Page přesunout kurzor a kolečkem Value zvolit znak pro programy, více o tom viz str. 16. Chcete-li potvrdit úmysl uložit zvuk, stiskněte tlačítko Store Synth znovu. i
Stiskem Shift zrušíte aktuální operaci Store.
Arpeggiator Pokud zahrajete akord a podržíte klávesy, noty akordu budou přehrávány opakovaně arpeggiatorem, po jednom. Parametry zahrnují směr, rozsah a rychlost. Arpeggiator můžete použít ve směru Up, Down, Up/Down nebo Random, v rozsahu několika oktáv. Tempo not arpeggia je dáno knobem Rate nebo v synchronizaci arpeggio k Master Clock u Nord Stage 2. Stiskněte Hold, chcete-li aby arpeggio pokračovalo i když uvolníte klávesy. Arpeggio se aktivuje tlačítkem On. Arpeggio selector určuje směr. Pokud LEDka nesvítí, bude arpeggio hrát nahoru - Up. Ostatní směry jsou dolů (DN), nahoru a dolů (U/D) a náhodně (RND). Stiskem Shift a Arpeggio selektorem určíte rozsah oktáv. Pokud LEDka nesvítí, je rozsah jedna oktáva. Stiskněte Shift a selektorem získáte nastavení 2, 3 a 4 oktávy. Knob Rate určuje stupeň, který se zobrazí na LCD jako čtvrťová nota za minutu (BPM). Pokud je Rate nastaven opravdu vysoko, na displeji se to projeví jako osminy nebo 16-tiny v polovičním nebo čtvrtečním tempu. Příkladem je 84:8, což odpovídá 168 BPM. Stiskněte Shift a tlačítkem Arpeggio On synchronizujete arpeggio k Master Clock u Nord Stage 2. Je-li Arpeggio synchronizováno k Master Clock, bude knob Rate použit k dělení tempa arpeggia u Master Clock. Podíly (Subdivisions) jsou popsány následujícím způsobem: ½ odpovídá půlovým notám v tempu hodin, ¼ odpovídá čtvrťovým notám, 1/8 jsou osminy, atd. “T” značí trioly. Více o Master Clock a jak nastavit tempo, viz str. 18. Sound Init Chcete-li začít s “čistým štítem”, od počátku s programováním zvuků, můžete použít funkci Sound Init. Tím se inicializuje syntezátor do základního, standardního nastavení. Stačí podržet Shift a stisknout tlačítko Arpeggio Hold.
36
9
Efekty
Přehled Efekty u Nord Stage 2 můžeme rozdělit do tří hlavních kategorií: Slot Effects mají vliv na jeden nástroj (Slot) v danou chvíli. Efekty Slot najdete v hlavní sekci Effects a v sekci AmpSim/ EQ. Všechny efekty Slot mají vlastní generátor a nastavení Slot A a B, tím získáte sadu Slot efektů, dostupných pro každý Program. Tyto efekty lze synchronizovat k Master Clock, čímž získáte velmi kreativní zvuky. Global Effects mají vliv na všechny nástroje, nasměrované na hlavní výstupy CH1 & CH2. Globálními efekty jsou Compressor a Reverb, zcela vpravo na čelním panelu. Rotary Speaker funguje poněkud odlišně, ve srovnání se Slot efekty. Více o funkci Rotary viz str. 39.
Mono/stereo a směrování efektů Některé efekty jsou mono in/mono out, jiné stereo in/stereo out a ostatní mono in/stereo out. Konfigurace kanálů je popsána v textu k jednotlivým efektům. Kdykoliv bude funkce aktivní, zmíníme se o tom v popisu odpovídajícího efektu.
Slot efekty Aktivace Slot efektů Chcete-li aktivovat Slot efekt, stiskněte tlačítko ON/OFF v dolní části odpovídající efektové sekce. LEDky nad tlačítkem vyznačují, kterému nástroji je efekt přiřazen. Podržte Shift a tlačítkem Source změňte přiřazení nástroje. Můžete také procházet přiřazení nástrojů dvojím kliknutím tlačítka Source. Hodí se to v případě, když můžete použít jen jednu ruku a nedosáhnete na tlačítko Shift.
Nastavení Slot efektů Knoby Rate/Tempo a Amount v hlavní sekci “Effects” (Effect 1/Effect 2/Delay) určíte nastavení jednotlivých efektů. Parametry těchto dvou knobů závisí na zvoleném efektu, jsou popsány níže u příslušného efektu. Knoby Rate/ Tempo a Amount lze také ovládat knobem Morph, viz str. 19.
37
Focus tlačítko Pokud máte aktivovaný více než jeden efekt v sekci Effects (např. Effect 1 a Effect 2), tlačítkem Focus určíte, nastavení kterého efektu (Rate/Tempo a Amount) aktuálně “vidíte” a můžete editovat. Stiskem tlačítka Focus přepínáte zaměření mezi aktuálně aktivovanými efekty. LEDka vedle odpovídající sekce Effect 1/Effect 2/ Delay vyznačuje konkrétní efekt.
Mst Clk Po volbě odpovídajícího efektu podržte Shift a tlačítko Focus, tím efekt synchronizujete k Master Clock. Tím změníte chování knobu Rate/Tempo, z normálního nastavení Rate po nastavení podílu tempa Master Clock. Podíly nejsou identické pro různé vlastnosti, které lze synchronizovat. Delay má některé rytmy, kterými lze tvořit pěkný “swingový” nebo triolový feeling, např. 1/4S (swing), 1/4T (trioly), 1/4D (tečkované noty). LFO a Effects 1/2 mají pár “pomalých” podílů (4/1, 2/1 apod.), jejichž skluz lze protáhnout i na celý takt, je-li potřeba. Výběr typu efektu, je-li vypnutý Je-li efekt vypnutý, můžete zkontrolovat, který typ efektu je zvolený, 1x stiskem odpovídajícího tlačítka Effect Selector. LEDka Selector se krátce rozsvítí u aktuálního typu. Pokud stisknete tlačítko Selector opakovaně, změníte typ efektu i bez zapínání efektu. Tímto způsobem můžete ověřit, že jste zvolili správný typ efektu, ještě než jej zapnete. Tato vlastnost je k dispozici u Effects 1 & 2, u Amp simulace modelu a u Reverbu. Můžete také nastavit efekty, i když je aktuální efekt vypnutý. Na displeji se objeví hodnoty parametrů.
Effect 1 Sekce Effect 1 nabízí šest různých typů modulačních efektů. Tlačítkem Selector přepínáte dostupné modulační efekty. K dispozici jsou následující efekty:
A-Pan (Auto Pan) A-Pan je automatická modulace panorama, která plynule rozprostraní signál mezi výstupy Left a Right, do stereo panorama. Rate a hodnotu panorama ovládáte knoby Rate/Tempo a Amount. Efekt Pan je stereo in/stereo out. Statické panorama nástroje Ručním ovládáním panorama nástroje dosáhnete efektem A-Pan:
1
Aktivujte Effect 1 pro nástroj, který chcete do panorama a zvolte typ efektu A-Pan.
2
Knob Rate/Tempo nastavte na nulu. Umístěte nástroj kamkoliv ve stereo panorama knobem Amount, podobně jako s knobem Pan u mixu.
Trem (Tremolo) Tremolo je modulátor hlasitosti, který plynule mění úroveň výstupního signálu. Tremolo je běžně používaný efekt, zvláště u elektrických pian. Efekt Tremolo je stereo in/stereo out. Knoby Rate/Tempo a Amount ovládají stupeň a hloubku tremola. Výstupní hlasitost je na maximální úrovni, je-li Amount na nule.
RM (Ring modulation) Kruhová modulace je typ modulace, kde se dva signály násobí vzájemně. Výsledkem je harmonicky vyladěný, “zvonový” zvuk. U Nord Stage 2 je signál nástroje násobený přídavnou sinusovou vlnou. Nastavíte výšku sinusové vlny knobem Rate/Tempo a hodnotu kruhové modulace knobem Amount. Tento efekt je mono in/mono out.
Wah-Wah Wah-Wah modulace je často využívaná a nástroji dodává charakteristický zvuk, populární jako “kvákadlo”. Wah-Wah je velmi užitečný pro elektrické piano. Vyzkoušejte zvuk Clavinetu s WahWah modulací a pochopíte. Wah-Wah modulace je lowpass typ filtru, který probíhá celé frekvenční pásmo. Při tom se mění také charakteristiky filtru. Tento efekt je mono in/mono out. “Polohu pedálu” Wah ovládáte knobem Rate/Tempo a wet/dry mix knobem Amount. Expression pedál, zapojený do vstupu Control Pedal využijete jako kontroler pohybu filtru využitím Morphingu parametru Rate. To umožňuje ovládání Wah-Wah efektu pedálem, s využitím funkce Morph, viz str. 19.
A-Wha 1 & 2 (Auto-Wah) Auto-Wah 1-2 jsou variace Wah-Wah efektu, popsaného výše. AWha využívá amplitudu signálu (envelope follower) k ovládání rozmezí pohybu filtru, takže efekt je “dynamicky citlivý”. Rozsah Auto-Wah 1 ovládáte knobem Rate/Tempo a wet/dry mix knobem Amount. A-Wha 2 funguje stejným způsobem, ale má jiný charakter. A-Wah efekty jsou mono in/mono out.
38
Effect 2 Sekce Effect 2 nabízí šest typů vintage efektů k přidání speciálního zabarvení zvuků.
Phaser 1 & 2 Digitální modely phaseru u Stage 2 jsou inspirovány modely jako Bi Phase, klasické jednotky, kterou znáte již od 70-tých let, nejvíce z epické hudby a především díky bouřlivému nástupu jednotky Small Stone. Phaser vyrábí charakteristický “klouzavý” efekty, běžně používaný u elektrických pian. Rozsah phaseru ovládáte knobem Rate/Tempo a fázový posun knobem Amount. Tento efekt je mono in/mono out.
Flanger Flanger má výrazný vliv díky hřebenovému filtru. Rozsah flangeru ovládáte knobem Rate/Tempo a fázový posun knobem Amount. Efekt Flanger je mono in/mono out.
Vibe Vibe efekt je efekt, který dokresluje inspiraci žádaným nožním pedálem. Tento efekt je tvořen digitálním modelem odstupňovanou řadou fázových filtrů, na rozdíl od zpravidla zarovnaných filtrů normálního fázového efektu. Efekt Vibe je mono in/mono out.
Chorus 1 & 2 Chorus efekt simuluje několik lehce rozladěných kopií audio signálu, smíchaných navzájem. Rozsah rozladění ovládáte knobem Rate/Tempo a fázový posun knobem Amount. Tento efekt je stereo in/stereo out.
Tap Tempo K nastavení Tap tempa můžete použít tlačítko Tap Tempo, podle tempa songu. Jednoduše vyklepejte tlačítkem Tap Tempo žádané tempo, delay se synchronizuje a delay time se nastaví automaticky. Pokud svítí LEDka Tap Tempo, vyčkejte s vyklepáním jiného tempa, dokud LEDka nezhasne. Vyklepáním tempa se nezmění výška jednotlivých opakování.
Amp Sim/Equalizer Tento efekt kombinuje 3-band EQ s promyšleným zesilovačem a simulací speaker kabinetu. Žádný reálný zesilovač ani speaker není perfektní, ani se nechová stejně jako jiný. Všechny se liší svou frekvenční odezvou a reagují různě třeba na přechody, vysoký gain a přetížení. Tato charakteristická odezva a zvukový charakter různých zesilovačů a speaker kabinetů je často žádaným efektem, který přináší trochu živočišného tepla jinak perfektně čistému zvuku. Speciální chování zesilovače/speaker kombinace, jakmile dorazí na své hranice, známe jako “overdrive”, a využívají je hudebníci po desetiletí. Modely Ampsim věrně reprodukují odezvu Overdrive různých kombinací zesilovače/kabinetu, výsledkem je pak autentický zvuk. Pokud nezvolíte Amp Model, sekce Ampsim/EQ nabízí neutrální EQ a Overdrive. Amp simulátor a Distortion jsou s nastaveným Drive mono in/ mono out. Pokud použijete jen EQ, získáte konfiguraci stereo-stereo.
Amp modeling
Delay Delay efekt vyrábí echo/opakování. Delay time se určuje knobem Rate/Tempo (20 750ms). Delay time a odpovídající tempo i rytmické dělení se krátce zobrazí na displeji, když otočíte knobem Rate/Tempo. Knob Amount nastaví poměr hlasitostí mezi přímým zvukem a opakovaným zvukem Delay. Knob Feedback určuje počet opakování Delay. Efekt Delay je stereo in/stereo out.
Jsou dva různé režimy Delay, “analog” a “normal/digital”. Analogový režim mění výšku opakovaného zvuku, podle nastavení knobu Rate/Tempo, podobně jako režim Normal. Jde o uživatelem volitelnou možnost a nastavíte ji v menu Sound, viz str. 43. Ping Pong Podržte Shift a stiskem tlačítka Tap tempo aktivujete režim Ping Pong. Ten určuje opakování Delay střídavě mezi levým a pravým kanálem. Pokud použijete krátkou dobu Delay time, tato opakování budou “asymetrická” a vyrobí Delay, který je mnohem blíže blízkým odrazům než reverbu.
Tři různé simulace zesilovače/speaker kabinetu můžete volit tlačítkem Selector, v sekci Amp Model:
Model zesilovače
Popis
JC
Simulace Roland Jazz Chorus speaker kabinetu s lampovým zesilovačem.
Small
Simulace interního reproduktoru Wurlitzer 200A, s lampovým zesilovačem. Simulace Fender Twin s lampového zesilovače a speaker kabinetu.
Twin
Drive Knob Drive určuje hodnotu přebuzení pro sekci Amp Sim. Pokud LEDka Drive svítí, je Overdrive aktivní.
39
Sekce EQ 3-band EQ, vybavený knoby basů, posuvných středů a výšek. Basová frekvence je 100 Hz, výšková 4 kHz a střední pásmo lze nastavit mezi 200 Hz a 8 kHz. Rozmezí posílení/ořezání je +/– 15 dB.
• Stupeň zrychlení rotoru udává dobu, po kterou probíhá zrychlení ze slow na fast a naopak, lze ho nastavit v menu Sound, více o tom viz str. 43. • Rychlost Rotary lze plynule ovládat zdrojem Morphingu. Umožňuje to nastavit rychlost otáčení i jinou než jen fast, slow a stop. Knob Drive určuje hodnotu přebuzení. Simuluje přebuzení předzesilovače původních rotary reproduktorů.
Globální efekty Jsou-li aktivní, pak efekty Compressor a Reverb zpracovávají veškeré signály, nasměrované do CH 1/CH 2 a sluchátkového výstupu, ale nemají žádný vliv na signály, nasměrované do CH 3/CH 4 výstupů. Oba tyto efekty jsou stereo in/stereo out.
Compressor Kompresor vyrovnává dynamiku toho, co hrajete, takže zesílí slabší zvuky a ztiší hlasité. Tím získáte vypjatý, poutavý zvuk, který je celkově snadnější ovládat i při živém míchání. Compressor se aktivuje tlačítkem On. Knob Amount určuje hodnotu komprese.
Reverb Sekce Reverb simuluje přirozený zvuk odrazů v různých akustických prostředích. Je zde šest typů reverbu s různou délkou a hustotou, což vyznačují LEDky selektoru. Hall reverby mají odezvu a charakter prostorné síně, s poměrně dlouhým dozvukem. Stage reverby mají střední Decay time a Rooms má více prostoru, spíše s kratší dobou Decay time. “Reverb 1” je mělčí verze, kdežto “2” je jasnější. Knob Dry/Wet nastaví poměr hlasitostí mezi přímým zvukem a zpracovaným signálem.
Rotary Speaker Rotary Speaker u Nord Stage 2 reprodukuje přesně zvuk rotující horny a basového rotoru, stejně jako charakteristik vestavěného zesilovače původních otočných jednotek. Efekt Rotary je mono in/stereo out. • Rotary efekt se de/aktivuje pro zvolený nástroj stejným způsobem jako Slot efekty, stiskem tlačítka Source. • Vyšší a nižší rychlost rotoru přepínáte tlačítkem Slow/Stop. • Chcete-li rotory zastavit, stiskem tlačítka Stop Mode aktivujete režim Stop Mode a tlačítkem tlačítka Slow/Stop (tím se nedeaktivuje Rotary Speaker, jen se zastaví rotory). Dalším stiskem tlačítka Slow/Stop se rotory zrychlí na hodnotu Fast. Tato funkcionalita dokládá chování raného, jednorychlostního rotary speakeru.
Sustain pedál nebo nožní spínač, zapojený do vstupu Rotor Speed pedálu může ovládat rychlost rotace, více viz str. 61.
Směrování signálu Rotary efektu Rotary efekt je umístěn v signálové cestě Nord Stage 2 za panelovými efekty. Dále sčítá signály, pokud jsou oba sloty A i B aktivní. To znamená, že pokud používáte např. rozdělenou klaviaturu pro varhany, na oba “manuály” má Rotary efekt vliv (stejně jako u reálného nástroje). i
Parametr Rotary Drive je nezávislý na nastavení Level zpracovaného nástroje. Pokud byl nástroj, zpracovaný efektem Rotary, nastaven na velmi nízkou úroveň, velikost vlivu Drive s výrazně sníží. Skutečně to funguje velmi podobně jako u reálného nástroje, takže když zvýšíte hlasitost varhan, např. Swell pedálem, zvýší se také zkreslení efektu Rotary.
Parametr Rotary Tento parametr v menu Sound určuje zrychlení a zpomalení rychlosti otočných reproduktorů. Více se dočtete na str. 43.
40
10
Sekce Extern
Sekce Extern Ovládání externích MIDI nástrojů je integrální součástí Nord Stage 2. K dispozici máte veškeré podstatné externí MIDI Control funkce a jsou stejně snadno dostupné jako funkce a parametry vestavěných nástrojů. To vše vám nabízí sekce Extern. Ve většině případů se sekce Extern chová jako interní nástroje. Sekce je aktivována a přiřazena klávesové zóně stejným způsobem. Zahrnuje víceúčelový knob Parameter, který slouží k vysílání zpráv MIDI Volume, Program Change a Continuous Controller. Stiskem Parameter Select zvolíte parametr, který chcete vyslat. Podrobné nastavení MIDI Channel, Program Change a Continuous Controller, jsou mmj. přístupná přes menu Extern (více o tom viz str. 45). Tato nastavení mohou být součástí Programů, umožňuje to pak Stage 2 vysílat MIDI zprávy do externích nástrojů, třeba když měníte Programy.
Použití sekce Extern Aktivace Sekci Extern musíte aktivovat, chcete-li, aby Extern vysílal MIDI z Nord Stage 2. Toho dosáhnete stiskem tlačítka On po enkodérem Parameter, stejným způsobem, jako se aktivují nástroje Stage 2.
Zóny klaviatury Jsou zde dvě sekce Extern, jedna pro každý Slot A i B. Vytvořením zón rozdělíte klaviaturu a vytvoříte vrstvy, docela obdobně jako u interních nástrojů. Nastavíte-li sekci Extern pro hru jen v LO Zone, externí nástroj bude reagovat na hrané noty v této zóně. Kromě běžných zón klaviatury, je zde ještě jedna zvláštní volba, která nepřiřadí sekci Extern interní klaviatuře vůbec. Veškeré vlastnosti External jsou nadále aktivní, např. Pitch Stick a knob Parameter. To se hodí, když potřebujete ovládat externí zařízení bez nutnosti využívat MIDI zpráv pro klaviaturu. Podržte Shift a stisknete tlačítko Extern On. Všimněte si, že jsou LEDky Zone vypnuté, ale LEDky parametrů svítí. Viz sekci o dělení klaviatury na str. 20, kde jsou informace o tom, jak nastavit a používat zóny klaviatury.
Nastavení
Oktávový posun
1
Tlačítka Octave Shift v sekci Extern fungují přesně stejně jako pro interní nástroje. Rozmezí posunu závisí na celkovém notovém rozsahu externího nástroje a na rozsahu zón klaviatury, jak jsou u externího nástroj aktuálně přiřazeny.
Zapojte MIDI kabel z MIDI Out Nord Stage 2 do MIDI In externího zařízení.
2
Podržte Shift a stiskem tlačítka Extern vstoupíte do menu Extern.
3 4
Tlačítky Page vstoupíte na stránku “Extern MIDI A/B Channel”.
5
Kolečkem Value vyberte vysílací MIDI kanál (1-16), který zamýšlíte použít. Tlačítky Slot A a B vstupte do nastavení kanálu každého slotu. Stiskem Exit (Shift) ukončíte menu. Nastavte externí nástroj na příjem na stejném MIDI kanálu.
Aktivace zpráv Pitch Stick/Sustain Pedal Podržte Shift a stiskem tlačítek Pstick a Sustped zadejte, zda bude Nord Stage 2 vysílat zprávy Pitch bend a/nebo Sustain pedálu přes MIDI kanál nástroje Extern. LEDky vyznačují, zda jsou funkce aktivní.
41
MIDI CC
Parametry Extern Sekce Parameter zahrnuje tři tlačítka v části Parameter Select a nahoře otočný enkodér Parameter. Jednoduše řečeno, zvolili jste parametr a jeho hodnotu změníte enkodérem Parameter. Enkodér Parameter můžete ovládat také Morphingem, podle pokynů na str. 18. To umožňuje měnit MIDI parametry i během hraní. Následující parametry můžete nastavit tlačítky Parameter Select:
Tato vlastnost umožňuje vysílat zprávy MIDI Control Change a ovládat parametr dle volby na externím nástroji. Nejprve se musíte rozhodnout, které číslo kontroleru by měl enkodér Parameter vysílat, to určíte v menu Extern:
1
Podržte Shift a stiskem tlačítka Extern vstoupíte do menu Extern.
2 3
Tlačítky Page vstoupíte na stránku “Extern MIDI CC Number”.
4
Stiskem tlačítka Exit (Shift) operaci ukončíte.
Volume Pokud je Volume aktivní, enkodér Parameter bude vysílat zprávu MIDI Volume CC7 (0-127). To umožňuje nastavit úroveň externího zařízení. Je možné, že externí nástroj musíte nastavit na příjem MIDI CC zpráv, aby vše fungovalo.
Kolečkem Dial vyberte MIDI CC Number (0-119). Bude potřeba nahlédnout do manuálu externího nástroje, chcete-li vidět, které parametry jsou přiřazeny kterým CC číslům.
Stiskem tlačítka MIDI CC v sekci Parameter Select určujete zvolený externí parametr enkodérem Parameter u Extern Je možné, že externí nástroj musíte nastavit na příjem MIDI CC zpráv, aby vše fungovalo.
Prog Change Volba Prog Change umožňuje enkodéru Parameter vysílat zprávy Program Change (0-127), které umožňují volit programy u externího nástroje. Tato funkce se chová poněkud jinak, než ostatní parametry. Enkodér Parameter bude v tomto režimu vysílat zprávy Program Change pro každý otočný enkodér. Chcete-li mít přístup ke všem 127 zprávám, jednoduše dále otáčejte enkodérem i vícekrát, on postupně vysílá zprávy v celém rozsahu. Je možné, že externí nástroj musíte nastavit na příjem MIDI zpráv Program Change, aby vše fungovalo. i Stage 2 samotný může vyslat MIDI Program Change, když zvolíte Bank, Page i Program. Pokud se tak stane na stejném MIDI kanálu, může to vést k neočekávaným reakcím u externích nástrojů. Ověřte, že MIDI kanály Slot A a Slot B nejsou totožné s MIDI kanálem Extern. Specifické nastavení pro “internal” Stage 2 Program Change v MIDI Menu můžete také vypnout. Jestliže má externí nástroj organizovány programy v bankách, je zde volba pro vysílání zpráv Bank Change na stránce Extern Menu, viz str. 45.
Send On Load Pokud je aktivní služba Send On Load v menu Extern, vysílají se přes MIDI zprávy Program Change, Volume a MIDI CC, jakmile načtete program do Nord Stage 2. Pokud nechcete, aby se tyto akce děly, vypněte “Send On Load” na “Off” v menu Extern.
Extern sekce a přesměrování MIDI Jestliže vysílá externí zařízení zprávy MIDI Note do Stage 2 a sekce Extern u Stage 2 je aktivní, pak příchozí zprávy MIDI Note mohou být přesměrovány na MIDI výstup Stage 2, na MIDI kanálu, který je určen pro sekci Extern. To umožňuje ovládat jedno externí zařízení z jiného. Příchozí noty musí být na stejných MIDI kanálech jak je nastaven Stage 2 pro Dual Kb, Slot A nebo Slot B MIDI kanál nebo Global MIDI kanál. Nastavení Soft Thru v menu Extern musí být v těchto případech na “On”.
42
11
Menu
Veškerá nastavení, která změníte v menu System, Sound, MIDI nebo Extern, mají bezprostřední vliv i globálně a toto nastavení se uloží až do příští případné změny. Do menu vstoupíte tak, že podržíte Shift a stisknete tlačítko System, Sound, MIDI nebo Extern (Program 1 – 4). Zvolte funkci tlačítky Page 3 a 4, a změňte nastavení kolečkem Value. Menu ukončíte stiskem tlačítka Shift/Exit. i
Jedno nastavení menu se neukládá automaticky při vypnutí Stage 2, a sice MIDI Local On/Off. Vždy se totiž vrátí do stavu Local On, s každým zapnutím Nord Stage 2.
Piano Audio A/B Output
System menu Podržte Shift a stiskem tlačítka Program 1/System vstoupíte do menu System. Tlačítky Page 3 a 4 procházíte položky menu System. Kolečkem Value pak změníte nastavení, tlačítka Slot přepínají jen A a B, je-li potřeba. Jakmile jste hotovi, stiskem Exit (Shift) ukončíte menu.
Global Transpose Toto nastavení umožňuje transponovat výšku tónu Nord Stage 2 v půltónových krocích. Jakékoliv nastavení, provedené zde bude přičteno k transpozici na panelu, které je uloženo v programech. Rozsah: +/– 6 půltónů (standard je “0”)
Umožňuje nastavit, který výstupní pár kanálu (nebo mono výstup) použít v sekcích Piano A a B. Tlačítky Slot A a B vstupte do nastavení kanálu každého slotu. Jestliže je Output Routing (viz výše) nastaven na “Program”, tato nastavení budou uložena do programu. Rozsah: “1 & 2” (standardně), ”3 & 4”, ”3” ,”4”
Synth Audio A/B Output Umožňuje nastavit, který výstupní pár kanálu (nebo mono výstup) použít v sekcích Synth A a B. Tlačítky Slot A a B vstupte do nastavení kanálu každého slotu. Jestliže je Output Routing (viz výše) nastaven na “Program”, tato nastavení budou uložena do programu. Rozsah: “1 & 2” (standardně), ”3 & 4”, ”3” ,”4”
Fine Tune
Organ Keyboard Trig Point
Fine Tune využijete k jemnému doladění výšky u Stage 2, v malých krocích.
Umožňuje změnit způsob, jak bude klaviatura Nord Stage 2 spouštět zvuky Organ. Pokud zvolíte “High”, spouští se varhanní zvuky ještě před kompletním dotiskem klávesy. Tento režim je velmi blízký originálním tonewheel varhanům.
Rozsah: +/– 50 centů (tj. +/– polovina půltónu). Standardní hodnota je 0.
Rozsah: High, Low (standard)
Směrování výstupu Směrování výstupu nástrojů v Nord Stage 2 lze určit dvěma různými způsoby, globálně nebo pro každý program zvlášť. V režimu Program je nastavení výstupu uloženo do jednotlivých programů. Pokud zvolíte “Global”, jsou výstupy směrovány pro všechny programy stejně, což má vyšší prioritu než směrování, uložené v programu.
Sustain Pedal Type To umožňuje zvolit typ zapojeného Sustain pedálu, pro případ, že má reversní funkci (je-li pedál nahoře, sustain je zapnutý a naopak). Nastavení Auto dokáže automaticky určit typ pedálu. Rozsah: Open, Closed, Triple (Nord Triple Pedal), Auto (standardně)
Rozsah: Global (Default), Program
Organ Audio A/B Output Umožňuje nastavit, který výstupní pár kanálu (nebo mono výstup) použít v sekci Organ. Jestliže je Output Routing (viz výše) nastaven na “Program”, tato nastavení budou uložena do programu. Rozsah: “1 & 2” (standardně), ”3 & 4”, ”3” ,”4”
Sustain Pedal Func Pokud jste zapojili pouze jeden pedál do vstupu Sustain Pedal a chcete jej použít jednak jako Sustain pedál i jako Rotor Speed spínač, toto nastavení nabízí tři alternativní stavy - pouze Sustain, Sustain + Rotor Hold (vyšší rychlost rotoru jen, je-li pedál stisknutý) a Sustain + Rotor Toogle (přepíná rychlosti s každým stiskem pedálu). Rozsah: Sustain (standard), Sus+RotrHld, Sus+RotrTgl
43
Rotor/Latch Pedal Type Tento parametr umožňuje změnit typ/polaritu pedálového spínače, zapojeného do řídícího vstupu Rotor/Latch, v případě, že je funkce zapojeného pedálu reversní. Nastavení Auto dokáže automaticky určit typ pedálu. Rozsah: Open, Closed, Auto (standard)
Sound Menu Podržte Shift a stiskem tlačítka Program 2/System vstoupíte do menu Sound. Tlačítky Page 3 a 4 procházíte položky menu Sound. Kolečko Value využijete ke změně nastavení. Jakmile jste hotovi, stiskem Exit (Shift) ukončíte menu.
Rotor/Latch Pedal Func
Organ Key Click Level B3
Umožňuje změnit funkcionalitu pedálového spínače, zapojeného do vstupu Rotor/Latch u Stage 2. Tento pedál lze použít také k ovládání rychlosti rotoru nebo jako latch/sostenuto pedálu. Rotor Hold značí, že Rotor Speed zůstane vyšší, dokud držíte pedál a přepne se na pomalou jakmile jej uvolníte. Rotor Toggle přepíná rychlost rotoru fast/slow s každým stiskem pedálu, stejně jako on/off pedál.
Určuje úroveň Key Click pro model B3.
Rozsah: Latch, Rotor Hold (standard), Rotor Toggle
Ctrl Pedal Type Stage 2 přijímá na vstupu Ctrl Pedal většinu běžně dostupných Control pedálů. Zvolte nastavení, které odpovídá použitému pedálu. Pokud ovládáte zapojený pedál a tato volba je aktivní, zobrazená procenta od 0 do 100 udávají rozmezí zapojeného pedálu. Toho lze využít i pro odpovídající nastavení pedálu, který není přímo podporovaný. Rozsah: Roland EV-5, (standard) , Roland EV-7, Yamaha FC-7, Korg (EXP-2 & XVP-10), Fatar (& Studiologic VP/25)
Control Pedal Func Tato volba určuje funkcionalitu pedálu, připojeného do vstupu Control Pedal. Tři možnosti jsou: Ctrl (pro pedál s funkcí Morph), Ctrl + Swell (kombinuje Morph a Organ Swell) a Ctrl + Volume (kombinuje Morph a hlavní hlasitost Stage 2).
Rozsah: Low, Normal (standard) High
Organ Tonewheel Mode Určuje úroveň tonewheel crosstalk a vzájemné vlivy kabelu u modelu B3. Rozsah: Clean, Vintage1 (standard), Vintage2
Piano Pedal Noise Level Určuje úroveň šumu Pedal Noise, který lez zapnout pro zvolená piana, pokud jste do Stage 2 zapojili Nord Triple Pedal. Rozsah: +/6 dB (0dB standard)
Piano String Res Level Nastaví úroveň parametru String Resonance, kterou lze zapnout pro zvolená piana (Acoustic Med, Lrg a XL). Rozsah: +/6 dB (0dB standard)
Synth Vibrato Rate Nastavuje stupeň Synth Vibrata. Rozsah: 4.00 8.00 Hz (standard 6.00 Hz)
Rozsah: Ctrl (standard), Ctrl + Swell, Ctrl + Volume
Swell Pedal Type Toto nastavení konfiguruje Swell Pedal. Viz výše “Ctrl Pedal Type”, kde jsou podrobnosti.
Synth Dly Vibrato Amount Určuje velikost Synth Vibrata, pro jakýkoliv použitý režim Vibrato Delay. Rozsah: 0-50 centů (standardně 25 centů)
Rozsah: Roland EV-5, (standard) , Roland EV-7, Yamaha FC-7, Korg (EXP-2 & XVP-10), Fatar (& Studiologic VP/25)
FX Rotary Speaker Horn Speed Swell Pedal Func Toto nastavení konfiguruje cíl pro Swell Pedal. Nastavte na Swell, chcete-li, aby tento pedál fungoval jako Swell pedál pro varhany, nebo jako Volume pro ovládání hlasitosti dalších nástrojů Stage 2. Rozsah: Swell (standard), Volume
Memory Protection Je nastaven na “On”, když Nord Stage 2 odchází z výroby, což znamená, že nelze uložit změny do programů nebo zvuků Synth. Vypněte na Off, chcete-li uložit vlastní programy. Nastavení menu a pět bufferů Live tímto nastavením však ochránit nelze. Rozsah: On (standardně), Off
Určuje rychlost výškové horny u rotary reproduktoru. Rozsah: Low, Normal (standard) High
FX Rotary Speaker Horn Acc Určuje zrychlení a dobu setrvání u výškové horny rotary reproduktoru. Rozsah: Low, Normal (standard) High
FX Rotary Speaker Rotor Speed Určuje rychlost rotoru wooferu u rotary reproduktoru. Rozsah: Low, Normal (standard) High
44
FX Rotary Speaker Rotor Acc
MIDI Piano A/B Channel
Určuje zrychlení a dobu setrvání u rotoru wooferu rotary reproduktoru.
Určuje přijímající MIDI kanál pro sekci Piano A/B. Jakmile zvolíte kanál, nemusíte vůbec přiřazovat odpovídající nástroj KB zóně, která je aktivní, ale je dostupná jen přes MIDI.
Rozsah: Low, Normal (standard) High
Rozsah: MIDI 1-16, USB1-USB16, Off (standard Off)
FX Delay Mode Nastavuje, zde se změní zpoždění výšky opakování ve stylu analogového delay, pokud použijete knob Rate/Tempo, nebo ne. Jeli nastaven na Normal, výška se knobem Rate/Tempo nezmění. Rozsah: Analog (standard), Normal
MIDI Synth A/B Channel Určuje přijímající MIDI kanál pro sekci Piano A/B. Jakmile zvolíte kanál, nemusíte vůbec přiřazovat odpovídající nástroj KB zóně, která je aktivní, ale je dostupná jen přes MIDI. Rozsah: MIDI 1-16, USB1-USB16, Off (standard Off)
Nabídka MIDI Podržte Shift a stiskem tlačítka Program 3/MIDI vstoupíte do menu MIDI. Tlačítky Page 3 a 4 procházíte položky menu MIDI. Kolečkem Value pak změníte nastavení, tlačítka Slot přepínají jen A a B, je-li potřeba. Jakmile jste hotovi, stiskem Exit (Shift) ukončíte menu.
MIDI Dual KB Channel Nastavuje MIDI kanál pro příjem MIDI z externí klaviatury, pomocí režimu Dual KB, viz str. 15. Rozsah: MIDI 1-16, USB1-USB16 (standard MIDI 16)
MIDI Ctrl Change Mode MIDI Control Local MIDI Local Control určuje, zda bude klaviatura Nord Stage 2 a kontrolery na čelním panelu ovládat interní nástroje a programy nebo jen vysílat MIDI. Local On je normální “režim Play”. V režimu Local Off jsou akce na čelním panelu a na klaviatuře přenášeny jen po MIDI a neřídí interní zvuky přímo. Rozsah: On (standard), Off i
Vždy se totiž vrátí do stavu Local On, s každým zapnutím Nord Stage 2.
MIDI Global Channel Určuje vysílání a příjem MIDI kanálu pro globální kanál. Global Channel vysílá všechny akce na klaviatuře, pedálem a na panelu jako MIDI signály. Můžete je také využít jako přijímací kanál s kompletním ovládáním celého Stage 2.
Umožňuje nastavit, chcete-li aby Nord Stage 2 vysílal a/nebo přijímal MIDI zprávy CC na kanálu Global nebo ne. Rozsah: Off, Send, Receive, Send & Receive (standard)
MIDI Prog Change Mode Umožňuje nastavit, chcete-li aby Nord Stage 2 vysílal a/nebo přijímal MIDI zprávy PC na kanálu Global nebo ne. i
Aplikuje se na “interní” programy ve Stage 2, nikoliv zprávy Program Change, které lze nastavit v sekci Extern na vysílání. Rozsah: Off, Send, Receive, Send & Receive (standard)
Send MIDI Ctrl Můžete provádět dumping všech parametrů, jako jejich MIDI kontrolery pro zvolený slot. Stiskem Store spustíte vyslání.
Rozsah: MIDI 1-16, USB1-USB16, Off (standard USB 1) Rozsah: Slot A, Slot B
MIDI Slot A/B Channel Určuje přijímající MIDI kanál pro Slot A/B. Rozsah: MIDI 1-16, USB1-USB16, Off (standard Off, Slot A a B)
MIDI Organ A/B Channel Určuje přijímající MIDI kanál pro sekci Organ A/B. Jakmile zvolíte kanál, nemusíte vůbec přiřazovat odpovídající nástroj KB zóně, která je aktivní, ale je dostupná jen přes MIDI. Rozsah: MIDI 1-16, USB1-USB16, Off (standard Off)
Dump Program Umožňuje provádět dumping MIDI System Exclusive aktuálně zvoleného programu nebo všech 400 programů v interní paměti. Live buffery nejsou zahrnuty. Stiskem Store spustíte vyslání. Rozsah: One, All
Dump Synth Umožňuje provádět dumping MIDI System Exclusive aktuálně zvoleného Slotu nebo všech 300 programů v paměti Synth. Stiskem Store spustíte vyslání. Rozsah: Slot A/B, All
45
Extern MIDI A/B CC Number
Extern Menu Podržte Shift a stiskem Program 4/Extern vstoupíte do menu Extern, kde najdete nastavení a funkce, související se sekcí Extern. Tlačítky Page 3 a 4 najeďte na položky v menu a kolečkem Value upravte hodnoty. Jakmile jste hotovi, stiskem Exit (Shift) ukončíte menu. i
Většina položek menu Extern má nezávislé hodnoty pro Slot A a B.
i
Většina nastavení menu Extern se ukládá do programu. Jedinými výjimkami jsou “Extern MIDI A/B Channel”, pokud je režim Extern MIDI Mode nastaven na Global, a funkci “Send on Load”, která je vždy globální.
Určuje, která čísla MIDI kontroleru by sekce Extern měla vysílat, jeli aktivní MIDI CC. Rozsah: MIDI CC 0-119 (standard je 2)
Extern MIDI A/B CC Value Vysílá hodnoty pro zvolené číslo MIDI CC. Rozsah: Off (standard), 1-127
Extern MIDI Mode Externí MIDI kanál lze nastavit dvěma různými způsoby, buď globálně, nebo nezávisle pro každý program. Pokud zvolíte “Global”, budou kanály Extern MIDI A & B stejné pro všechny programy. Jestliže zvolíte program, ulož se nastavení kanálu Extern MIDI A & B pro každý program Stage 2. Rozsah: Global, Program (standard)
Extern MIDI A/B Send Wheel Toto nastavení určuje, zda bude modulační kolečko Stage 2 vysílat Mod Wheel MIDI data (CC 1) nebo ne. Rozsah: Yes (standard), No
Extern MIDI A/B Send A.Touch Toto nastavení určuje, zda bude Aftertouch u Stage 2 vysílat Channel Touch MIDI data nebo ne. Rozsah: Yes (standard), No
Extern MIDI A/B Channel
Extern MIDI A/B Send CtrlPed
Určuje vysílání MIDI kanálů sekce Extern.
Určuje, zda bude Control pedál, zapojený do vstupu CTRL Pedal u Stage 2 vysílat Expression MIDI data (CC 11) nebo ne.
Rozsah: MIDI 1-16 (MIDI 14 standard pro Slot A, MIDI 15 je standard pro Slot B), USB1 USB16,
Rozsah: Yes (standard), No
Extern MIDI A/B Volume
Extern MIDI A/B Send Swell
Sekce Extern vysílá zprávy MIDI Volume (0-127), což umožňuje ovládat úroveň externího zařízení.
Určuje, zda bude Control pedál, zapojený do vstupu Swell Pedal u Stage 2 vysílat Foot Controller MIDI data (CC 4) nebo ne.
Rozsah: Off (standard), 0-127
Rozsah: Yes (standard), No
Extern MIDI A/B Prog Change
Extern MIDI A/B Vel Curve
Sekce Extern vysílá MIDI zprávy Program Change (0-127), jež umožňují měnit programy u externích zařízení.
Zde učíte křivku dynamické odezvy, aplikované na sekci Extern. Rozsah: Soft , Norm, Hard
Rozsah: Off (standard), 1-128
Extern MIDI Send on Load Extern MIDI A/B Bank Sel cc 00 Umožňuje nastavit hodnotu pro zprávu MIDI Bank Select na Control Change adrese 00 (cc 00). Rozsah: Off, 0-127
Určuje, zda zprávy parametrů Program Change, Volume nebo MIDI CC sekce Extern budou automaticky vysílat ze Stage 2, jakmile zvolíte Program, nebo ne. Rozsah: Off (standard), On
Extern MIDI A/B Bank Sel cc 32
Extern MIDI Soft Thru
Umožňuje nastavit hodnotu pro zprávu MIDI Bank Select na Control Change adrese 32 (cc 32).
Příchozí MIDI signál, který odpovídá kanálu Global nebo Slot A/B, lze přesměrovat na kanál Extern do MIDI OUT jacku Stage 2 nebo na USB rozhraní, je-li sekce Extern aktivní pro aktuální program. Toto nastavení určuje, zda se toto přesměrování aplikuje nebo ne.
i
Je celá řada různých variací mezi nástroji v tom, jak jsou banky očíslovány a zpracovávány přes MIDI. Nahlédněte do manuálu nástroje. Rozsah: Off (standard), 0-127
Rozsah: Off (standard), On
46
12
Nord Sound Manager
Nord Sound Manager je aplikace, která umožňuje organizovat různé oblasti paměti a oddíly disků v Nord Stage 2. Dále ji využijete ke stažení zvuků pian nebo programů do Nord Stage 2 nebo pro upload položek, vyvolaných zvuky z paměti Nord Stage 2 na harddisk počítače. Nord Sound Manager umožňuje stažení zvuků do nástroje a funkci zálohování i obnovení celé paměti Nord Stage 2.
Systémové požadavky Nord Sound Manager je kompatibilní s OS počítačů, běžících pod Mac OSX 10.4 a novějším, Windows XP, Windows 7 a Windows Vista. Chceteli spustit Nord Sound Manager na Windows počítači, budete muset nainstalovat ovladač Clavia USB Driver ve verzi 3.0 nebo novější. i
Nord Stage 2 OS Update, USB ovladače a pokyny k jejich instalaci najdete na stránkách www.nordkeyboards.com a na DVD, které j e k nástroji přibaleno.
Instalace
Přehled
USB ovladač i
Uživatelé Mac OSX tuto sekci mohou přeskočit
1
Pokud používáte Windows počítač (XP, Vista a 7), najděte soubor Clavia USB Driver v3.0 Setup.exe na DVD, které je k nástroji přibaleno a klikněte 2x na něj.
2 3
Postupujte dle pokynů na obrazovce.
4
Jakmile zapojíte nástroj Nord do počítače, automaticky se aktivuje ovladač a objeví se potvrzení vpravo dole na systémové liště Windows.
Po instalaci souborů se ovladač aktivuje hned po zapojení nástroje Nord. To se stane propojením USB kabelu z nástroje Nord do počítače.
Sound Manager
1
2
Uživatelé Windows: Vstupte do složky Nord Sound Manager na DVD, spusťte “Nord Sound Manager v5.x Setup.exe” a postupujte důsledně podle pokynů. Nord Sound Manager je přístupný z menu Start hned po dokončení procedury instalace. Uživatelé Mac OS X: Vstupte do složky Nord Sound Manager na DVD a klikněte 2x na “Nord Sound Manager 5.x.dmg”, pak přetáhněte aplikaci Nord Sound Manager z virtuálního harddisku do složky “Applications”.
i Soubory, zmíněné u instalace ovladače a aplikace můžete také stáhnout z webové stránky www.nordkeyboards.com. Čas od času navštivte naši webovou stránku a zkontrolujte aktuální update.
Můžete pracovat s obsahem oddílů Piano, Sample. Program a Synth. K nim se snadno dostanete ze záložek. Pokud není Nord Stage 2 zapojený do počítače, stránky, ikony a paměti budou šedé. E Akce, které provádíte v aplikaci Nord Sound Manager mají dopad na paměti Nord Stage 2. Manager neustále napojený na Nord Stage 2, takže veškeré provedené změny v něm se rovnou provedou v Nord Stage 2. Pokud např. vymažete piano nebo program ze seznamu Nord Sound Managera, totéž se provede i ve Flash paměti Nord Stage 2.
47
Nástrojová lišta
Kliknutí pravým tlačítkem Kliknete-li na zvuk pravým tlačítkem, vyjede menu, kde jsou následující možnosti:
Nástrojová lišta nabízí přímý přístup k některým často používaným funkcím v Nord Sound Manageru. Kliknutím na ikonu se aktivuje jedna z těchto funkcí a objeví se dialog s dotazem na potvrzení nebo jiným pokynem.
Select in Instrument Zde zvolíte zvuk, určený v seznamu Manageru, takže je přímo přístupný v Nord Stage 2. Upload
Záložky
Provede Upload zvoleného zvuku z Nord Stage 2 na harddisk počítače, do složky podle volby. Download
Na záložkách si zvolíte oddíl, se kterým chcete pracovat. Záložka Piano umožňuje změnit obsah oddílu piano, záložka Samp Lib nabízí přístup k oddílu samplů a záložky Program a Synth umožňují organizovat programy a zvuky syntezátoru. Jednotlivá piana, samply či programy budeme označovat jako “zvuky” jak v tomto manuálu, tak v aplikaci samotné. Stiskem Ctrl+Tab na klávesnici počítače procházíte záložky cyklicky. Seznamy můžete sestavit podle paměti, jména, velikosti, verze a data, sestupně či vzestupně. Stačí kliknout na hlavičku, tím zvolíte preferovaný náhled.
Partition Memory Indicator Indikátor paměti v dolní části okna indikuje, kolik paměti bylo použito pro zvolený oddíl. Červená oblast značí využitou paměť, zelená dostupný prostor pro nové zvuky.
Dostupný pouze, kliknete-li pravým tlačítkem na prázdnou paměť, která neobsahuje žádný zvuk. To umožňuje zvolit soubor na harddisku, který chcete načíst do paměti v Nord Stage 2. Rename Umožňuje přejmenovat a přiřadit kategorii programu. Podporované znaky jsou: a-z, A-Z, 0-9 a pomlčka (-), jméno může obsahovat až 16 znaků. Žádné další znaky se v seznamech Sound Manageru nezobrazují. i
Piana nebo samply nelze přejmenovat, tato volba není přístupná, i když na ni kliknete pravým tlačítkem.
Delete Vymaže zvolený zvuk(y) z paměti Nord Stage 2.
Formáty souborů Nord Sound Manager vytváří a/nebo používá v Nord Stage 2 soubory následujících typů: • .npno Soubory piana z knihovny Nord Piano Library. i
Nord Stage 2 je kompatibilní pouze se soubory piana verze 5 a novějšími.
• .npno Soubory samplů z knihovny Nord Piano Library. • .ns2p Soubory programů Stage 2. • .ns2s Soubory zvuků Synth. • .ns2b Typ souboru, používaný pro záložní soubory Nord Stage 2. Stejně jako u jiných souborů v počítači na harddisku, i tyto soubory můžete přejmenovat, odeslat emailem, kopírovat, přesunout, ztratit či dokonce uložit na bezpečné místo, pro případ, že dojde k výpadku disku.
48
1
Použití nástrojové lišty nebo příkazu menu: Klikněte na ikonu Sound Down v nástrojové liště. Stejný příkaz je také dostupný v menu File: Sound Download (Ctrl-D).
2
Projděte složku na harddisku, kde je požadovaný zvuk umístěný, zvolte jej a klikněte na Open. Zvuk se tím přidá do banky.
Quick Start Seznamte se blíže s některými funkcemi Nord Sound Managera.
Přenos pian do Stage 2 Když Nord Stage 2 odchází z výroby, oddíl Piano obsahuje zvuky. Abyste mohli načíst další piana, budete muset některá ze stávajících pian vymazat. Pokud byste někdy chtěli znovu načíst vymazaná piana, máte je na DVD, přibaleném k Nord Stage 2, nebo ke stažení ze stránek www.nordkeyboards.com, v sekci Libraries.
Vymazání piana
3
Zapojte Nord Stage 2 do počítače a spusťte Nord Sound Managera.
4
Vstoupíte na záložku Piano a zobrazí se aktuální obsah sekce pian v Nord Stage 2.
5
Vyberte piano, které chcete vymazat a stiskněte ikonu Delete na liště nástrojů. Na zvuku můžete také kliknout pravým tlačítkem a zvolit Delete, nebo jej označit mezerníkem a klávesou Delete na klávesnici jej vymazat.
6
Fronta pro download Můžete přidat několik zvuků po jednom, metodou drop, nebo z lišty či příkazy menu. Tyto zvuky můžete připravit do fronty pro načtení. Je-li potřeba, paměť se vyprázdní a do nástroje budou načteny soubory, které jste připravili.
1
Zvolte požadovaný oddíl, na kterém je požadovaný typ zvuků, které chcete načíst.
2
Přetáhněte zvuk z harddisku počítače do bílé oblasti v seznamu Sound Managera.
3
Stáhněte nový zvuk do bílé oblasti v seznamu Sound Managera.
Soubory, které jsou ve frontě, jsou uvedeny tučně.
4
Budete dotázáni na potvrzení svého úmyslu a poté bude piano v Nord Stage 2 vymazáno.
Načtení nového zvuku
Chcete-li zrušit připravenou frontu, můžete buď vymazat všechny soubory ve frontě, nebo stisknout tlačítko Cancel. Během procesu Clean nelze zadat volbu Cancel.
Soubory, čekající ve frontě z ní lze i vymazat, pokud se tak rozhodnete. Klikněte pravým tlačítkem a zvuk nebo použijte lištu nástrojů, popř. příkaz Menu Delete. Soubory, které jsou již v paměti nástroje, lze přesunout nebo vymazat během zpracování fronty.
1
Pomocí Drag and drop: Vstupte do složky na harddisku počítače, kde je nový zvuk.
2
Ověřte, že na obrazovce vidíte okno Sound Manager a příslušnou složku.
3
Stáhněte nový zvuk do bílé oblasti v seznamu Sound Managera. Jakmile cílové místo zešedne, uvolněte tlačítko myši.
4
Operace Clean Deleted Space připraví paměť a nové piano se stáhne do Nord Stage 2. Pokud zde není dostatek volného místa, objeví se zpráva v textovém poli vlevo dole u Nord Sound Managera.
Pokud je aktivní volba Organize v menu View, můžete zvuk vložit na libovolné místo v bance. Pokud tato funkce není aktivní, nový zvuk se automaticky umístí do první paměti v bance. Selektorem Model u Nord Stage 2 volíte různé paměti. i
Piana jsou kategorizována, takže je můžete přidat jen do správné banky, např. elektrická piana nelze přidat do banky Grand, koncertní křídla nelze vložit mezi clavinety, apod.
Upload zvuků z Nord Stage 2
1
Zvolte požadovaný oddíl, ve kterém jsou zvuky, které potřebujete uložit na harddisk počítače.
2
Zvolte banku a zvuk. Kliknutí se shiftem umožňuje zvolit další související zvuky, kliknutí s Ctrl pak zvolit zvuky nesouvisející. Zde jsme zvolili pár programů:
3
Klikněte na liště na Sound Up nebo klikněte pravým tlačítkem na zvolený zvuk(y) a zvolte Upload. Objeví se upozornění na to, abyste prošli a nalezli cílovou složku na harddisku. Proces upload může chvíli trvat, podle velikosti zvuků.
49
Upload celého oddílu
Organizace oddílu s programy
1
Ověřte, že je požadovaný oddíl (a banka) v Nord Sound Manageru. Budete mít také příležitost změnit zdrojovou banku v následujícím dialogu.
Pomocí drag and drop můžete organizovat obsah oddílu Program a všech 400 programů.
2
Klikněte na liště na Bank Up, nebo zvolte příkaz File/Bank Upload menu (Ctrl-Shift-U). Ověřte, že je zdrojová banka správně a prohlédněte požadovanou cílovou složku na harddisku počítače.
1 2
Ověřte, že je aktivní Organize v menu View. Zvolte a přetáhněte program z cílové paměti do požadované.
Vložíte-li zvuk do prázdné paměti, přesune se sem ze zdrojového místa. Pokud jej vložíte do obsazené paměti, objeví se dotaz na přepsání paměti.
3
Zvolte program a stiskněte Ctrl na klávesnici počítače. Pokud nyní přetáhnete tuto volbu, program se místo přesunu zkopíruje a vloží do cílové paměti.
Search Box
1 Zadáním jednoho či několika znaků do Search Boxu, můžete odfiltrovat obsah, který chcete načíst do seznamu. Můžete také zvolit All v dolní části výpisu banky. Tím odešlete upload obsahu celého oddílu na harddisk počítače. Poku jste označili možnost Create Subfolders, automaticky se v cílové složce vytvoří struktura složek v daném oddílu/ banky/zvuků.
Načtení zvuků do Nord Stage 2
1
Klikněte na liště na Bank Down, nebo zvolte příkaz File/Bank Download menu (Ctrl-Shift-D).
2
Ověřte, že je zdrojová banka správně a prohlédněte požadovanou cílovou složku na harddisku počítače.
To nabízí rychlý způsob, jak najít duplikátní programy, apod.
Auto Select Kliknutím na ikonu Auto Select na liště můžete za/vypnout funkci Auto Select.
i Pokud kliknete na Download, objeví se dialog, který vás informuje o tom, že bude obsah cílové banky v Nord Stage 2 nahrazen zdrojovým souborem. Je-li Auto Select zapnutá a procházíte Piana nebo výpis Programů šipkami na klávesnici, automaticky se volí zvuky u Nord Stage 2. Kliknutím 2x na Piano nebo Program v seznamu Manager je zvolí také u Nord Stage 2.
Pokud zvolíte All v menu cílové banky, můžete nahradit všechny zvuky oddílu jinými, ze složek na harddisku. Je-li aktivní Search Subfolders, můžete projít první složku struktury, jako rodičovskou pro zdrojové soubory.
50 i
Sound Manager reference Nástrojová lišta
Organize Je-li tato volba aktivní, zobrazí se výpisy, udávající všechny dostupné paměti ve zvoleném oddílu/bance, nejen ty obsazené. To např. umožní přesunout soubor do konkrétní volné paměti uprostřed seznamu. Není-li aktivní, zobrazí se pouze obsazené paměti a změna aranžmá již není možná. Dual View Je-li tato volba aktivní, seznam v okně se rozdělí na dvě části (pokud vidíte oddíl Program). V těchto seznamech ve vyjeté nabídce můžete zobrazit také nezávislé banky. Změna pořadí programů je pak záležitostí operace drag and drop. Přetáhnete program z jedné banky/výpisu do jiné banky/výpisu v libovolném směru. Auto Select Je-li tato funkce aktivní, při procházení seznamu pian nebo programů šipkami se automaticky volí zvuky v Nord Stage 2.
Blikající LEDky v sekci Piano Type a Model indikují, že piano, které se aktuální Program snaží použít, není k dispozici ve Flash paměti. Zvolte jiný program nebo stáhněte scházející piano do Nord Stage 2.
Bank Up Tato funkce odešle upload obsahu celé banky pian nebo programů na harddisk počítače. Standardním zdrojem bude aktuálně aktivní banka, ale můžete si zvolit jiný oddíl a banku, je-li potřeba. Tlačítkem Choose Folder zvolíte cílovou složku na harddisku. Pokud jste označili možnost Create Subfolders, automaticky se v cílové složce vytvoří struktura složek v daném oddílu/ banky/zvuků. i
Pokud je složka se stejným jménem jako zdrojový oddíl/banka jako již existující v paměti na harddisku, celý obsah se nahradí soubory, vyslanými z Nord Stage 2.
Bank Down Tato funkce stáhne obsah celé banky pian nebo programů z harddisku počítače do Nord Stage 2. Standardním zdrojem bude aktuálně aktivní banka, ale můžete si zvolit jiný oddíl a banku, je-li potřeba. Tlačítkem Choose Folder zvolíte cílovou složku na harddisku. i Cílová banka v Nord Stage 2 bude nahrazena obsahem zdrojové složky.
Sound Up Touto funkcí provedete upload jednoho či více zvuků z Nord Stage 2 na harddisk počítače. Sound Down Touto funkcí můžete načíst jeden či více zvuků z harddisku počítače do další volné paměti zvoleného oddílu. Rename
Backup Vytvoří zálohu všech pian, programů, Live programů a nastavení menu v Nord Stage 2. Soubory, který vytvoříte na harddisku bude mít příponu .ns2b. Zálohování celého obsahu paměti tímto způsobem zabere určitou dobu, podle velikosti instalovaných pian. Zálohování z Nord Sound Manageru se děje přírůstkovým způsobem. Aniž byste měnili jméno souboru, který jste zapsán na harddisku, budou v předchozí záloze uloženy pouze Sample nástroje a/nebo Programy, které jste editovali.
Umožňuje přejmenovat Program. Můžete použít až 16 znaků, podporované znaky jsou a-z, AZ, 0-9 a pomlčka ().
Nord Sound Manager si pamatuje pro zálohu konkrétní paměť, když jste poprvé použili tuto funkci (u souborů My Documents/Nord Sound Manager/). Chcete-li záložní soubory uložit raději jinam, použijte průzkumník a zvolte jiný cíl.
Žádné další znaky se v seznamech Sound Manageru nezobrazují.
Restore
i
Piana nebo samply nelze přejmenovat, tato volba není přístupná, ani když zvolíte některý z nich.
Delete Umožňuje vymazat jeden či několik zvolených zvuků. Budete dotázáni na potvrzení. K tomu můžete použít také klávesu Delete nebo Backspace na klávesnici. i
Libovolný Program v Nord Stage 2, využívající konkrétní vymazané piano bude znít odlišně, jelikož bude postrádat důležitou komponentu.
Prostor, který vymazaný Program zabíral, není rovnou přístupný pro jiný Program, dokonce ani když výpis ukončíte a toto místo je volné. Flash paměť musíte nejprve vyčistit, chcete-li uvolnit prostor, které vymazaný soubor zabíral. Pokud přidáte nové piano, proces vyčištění se spustí automaticky. Máte také možnost spustit proces čištění ručně, příkazem Clean Deleted Space v menu File.
Chcete-li obnovit dříve uloženou zálohu do Nord Stage 2, zvolte tuto volbu a najděte dříve uložený záložní soubor na harddisku (přípona souboru .ns2b) a klikněte na Open. i Funkce Restore se spustí po kliknutí na Open a potvrzení v dialogu. Veškerý obsah zapojeného Nord Stage 2 pak bude nenávratně nahrazen obsahem záložního souboru.
51
Clean Deleted Space
Menu U Nord Sound Manageru jsou použitelné veškeré běžné klávesové zkratky z Windows i Mac OSX. Rozbalení nabídek dosáhnete stiskem klávesy Alt a podtrženého písmene v pruhu nabídky.
Tato funkce vyčistí prostor, kde zůstaly dříve smazané Programy nebo piana. Je to kvůli uvolnění dříve vymazaného prostoru v paměti, pro další objekty. i
Většinu příkazů rovněž získáte stiskem písmene, zobrazeného za příkazem v nabídkách, spolu s klávesou Ctrl (u Maca - Command) .
Vyčištění se spustí automaticky, pokud stáhnete nové piano nebo program do Nord Stage 2, ale proces čištění můžete spustit i příkazem v menu.
Format
File
Radikální funkce, zformátuje celý oddíl, který je potřeba. Všechny soubory oddílu budou vymazány. Budete dotázáni na potvrzení.
Sound Upload (Ctrl+U) Touto funkcí provedete upload jednoho či více zvuků z Nord Stage 2 do složky na harddisku počítače.
Exit (Ctrl+Q) Ukončí aplikaci Nord Sound Managera.
Edit Sound Download (Ctrl+D)
Rename (Ctrl+N)
Touto funkcí můžete načíst jeden či více zvuků z harddisku počítače do další volné paměti zvoleného oddílu.
Umožňuje přejmenovat Program nebo zvuk Synth. Můžete použít až 16 znaků, podporované znaky jsou a-z, AZ, 0-9 a pomlčka (-). Žádné další znaky se v seznamech Sound Manageru nezobrazují.
Bank Upload (Ctrl+Shift+U) To umožňuje provést upload celé banky nebo oddílu (pian či programů) do složky na harddisku počítače. Zvolte požadovaný zdroj (oddíl a banku) a cílovou složku. Pokud zvolíte All, veškeré banky oddílu budou odeslány jako uploade. Hierarchická struktura složek zvoleného oddílu/banky/zvuků se v cílové složce vytvoří automaticky. Bank Download (Ctrl+Shift+D) Touto funkcí stáhnete celou banku (nebo všechny banky) z harddisku do Nord Stage 2. i
Obsah zdrojové složky nahradí zvolenou banku v Nord Stage 2.
Přejmenování dále umožňuje změnit nebo určit kategorii, do které každý program a zvuk syntezátoru patří. i
Piana nelze přejmenovat, tato funkce není přístupná, ani když zvolíte některý z nich.
Delete Vymaže zvolenou položku(y) z paměti Nord Stage 2. Budete dotázáni na potvrzení. Select All (Ctrl+A) Zvolí všechny položky v bance/oddílu. Invert Selection
Backup (Ctrl+B) Vytvoří zálohu všech pian, samplů, programů, Live programů a nastavení menu v Nord Stage 2. Soubory, který vytvoříte na harddisku bude mít příponu .ns2b. Zálohování celého obsahu paměti tímto způsobem zabere určitou dobu, podle velikosti instalovaných pian.
Tím zrušíte původní výběr a pak můžete zvolit ze všech ostatních položek v seznamu.
View Organize (Ctrl+O)
Zálohování z Nord Sound Manageru se děje přírůstkovým způsobem. Aniž byste měnili jméno souboru, který jste zapsán na harddisku, budou v předchozí záloze uloženy pouze Sample nástroje a/nebo Programy, které jste editovali. Restore (Ctrl+R) Chcete-li obnovit dříve uloženou zálohu do Nord Stage 2, zvolte tuto volbu a najděte dříve uložený záložní soubor na harddisku (přípona souboru .ns2b) a klikněte na Open. i Funkce Restore se spustí po kliknutí na Open a potvrzení v dialogu. Veškerý obsah zapojeného Nord Stage 2 pak bude nenávratně nahrazen obsahem záložního souboru.
Je-li tato volba aktivní, zobrazí se výpisy, udávající všechny dostupné paměti ve zvoleném oddílu/bance, nejen ty obsazené. To např. umožní přesunout soubor do konkrétní volné paměti uprostřed seznamu. Pokud není volba označena, pouze zobrazí se pouze obsazená místa. Dual View (Ctrl+L) Je-li tato volba označena, okno se rozdělí na dva seznamy. Jsou to dva výpisy, takže je snadné přesouvat programy z jednoho místa na jiné. V těchto seznamech ve vyjeté nabídce můžete zobrazit také nezávislé banky. Změna pořadí programů je pak záležitostí operace drag and drop. Přetáhnete program z jedné banky/výpisu do jiné banky/výpisu v libovolném směru. Stiskem klávesy Ctrl na klávesnici zkopírujete výběr do cílového místa operací drag and drop.
52
Auto Select (Ctrl+K)
Footer Area
Je-li tato funkce aktivní, budou piana, samply nebo programy zvoleny v Nord Stage 2 automaticky, když procházíte zvuky v seznamu Managera, pomocí šipek.
Help About Otevře About box s informacemi ohledně verze Nord Sound Managera. Vidíte také seznam kompatibilních nástrojů a verzí OS.
Oblast Footer je umístěna v dolní části okna Nord Sound Managera.
Partition Memory Indicator
Záložky
Indikuje použití zvoleného oddílu paměti. Červená oblast značí využitou paměť, zelená dostupný prostor pro nové zvuky.
Cancel tlačítko Tuto funkci použijte, pokud chcete zrušit proces, který probíhá. Určité funkce, jako např. obnovení procesu, zrušit nelze.
Piano – Program
Posuvný jezdec
Na záložkách zvolte požadovaný oddíl. Stiskem Ctrl+Tab na klávesnici počítače procházíte záložky cyklicky. Vyjeté menu využijete k výběru požadované banky na oddílech pian nebo programů. Obsah oddílu nyní vidíte v seznamu.
Dva pruhy indikují vývoj aktuálního procesu. Horní udává postup jednotlivých procesů a dolní pak stav celého úkolu.
Search Box
Levá část textové oblasti představuje veškerá potvrzení nebo chybové zprávy z Nord Sound Managera.
Zadáním fráze rychle najdete libovolný zvuk, který obsahuje znaky. Stiskem Clear vyčistíte filtrování a znovu zobrazíte všechny položky.
Loc Location Banky jsou organizovány v pamětech, počet pamětí je různý u různých typů bank.
Name Jméno položky.
Category Udává přiřazenou kategorii programů.
Size Zobrazí velikost pian. To se hodí, když potřebujete vědět, kolik místa zabere konkrétní piano v oddílu Piano. Nezobrazuje se v seznamech programů.
Ver – Version Number Udává číslo verze v aktuálním zvukovém formátu. Starší verze OS nemusí být schopny použít zvuky v novějším formátu.
Info Tato oblast zahrnuje informace o chybách, porušení nebo ztrátě souborů, za neobvyklých okolností, které někdy nastanou u konkrétního piana, v paměti Nord Stage 2.
Textová oblast pro zprávy
Pravá část vyznačuje zapojení Nord Stage 2 do počítače a komunikaci s Nord Sound Managerem. Verze OS zapojeného Nord Stage 2 se zobrazuje také zde.
Update a zvuky Navštivte naše webové stránky http://www.nordkeyboards.com, kde si stáhnete update Nord Sound Managera a zvuky, připravené pro Nord Stage 2. Tyto položky budou dostupné zdarma v oblasti ke stažení a v oblasti Libraries.
53
13
MIDI
Použití MIDI Stage 2 je uzpůsoben tak, aby byl co nejflexibilnější při využití jeho MIDI schopností. Můžete jej tedy využít i jako Master keyboard k ovládání jiných hardware nebo software zvukových zdrojů, nebo jako sadu jednotlivých zvukových generátorů pro hraní/ ovládání zapojeného zařízení, např. sekvenceru. Je-li libo, můžete dokonce provádět obě tyto věci současně. MIDI funkcionality Stage 2 mají čtyři hlavní části: Global, Slot, Extern a Instrument. Každou z nich lze nezávisle přiřadit libovolnému ze 32 dostupných MIDI kanálů: 16 kanálů na standardním MIDI portu a 16 dalších MIDI kanálů, přístupných přes USB MIDI. Můžete také zvolit možnost deaktivovat MIDI volbou Off místo čísla kanálu. Tyto kanály jsou nastaveny v menu MIDI a Extern, viz str. 44. Global a Extern se využívají k vysílání MIDI dat do jiných přístrojů, kdežto Slot a Instrument MIDI data pouze přijímají. Veškerá nastavení, související s MIDI funkcemi najdete v MIDI Menu, kromě nastavení Extern, které je v Extern Menu.
Global Stage 2 Global MIDI je vysílající i přijímající part současně. Umožňuje ovládat každý nástroj, jakoby hrál každý na svou klaviaturu a měl i svůj pedál a panel. Jakákoliv MIDI data, vstupující do Stage 2 na globálním MIDI kanálu (nebo globálním USB MIDI kanálu), budou hrát na nástroje, aktivní programy, zvolené u Stage 2. Pokud program zahrnuje vrstvy a/nebo rozdělení klaviatury, tato fakta jsou oznámena stejně, jak když hrajete jen na klaviaturu samotnou, když “hraje” MIDI na nástroje v programu. Global bude vysílat MIDI data, generovaná jak na klaviatuře, tak na panelu. Otočíte-li knobem v sekci Synth nebo pohnete modulačním kolečkem, after touch, libovolným zapojeným pedálem nebo pitch stickem, budou generovat MIDI data, vysílaná na globálním kanálu. To činí z Global kanálu preferovanou volbu MIDI zdroje z Stage 2 do počítače, když chcete např. nahrávat změny na panelu do sekvenceru.
iM
Globální MIDI lze vypnout v MIDI menu. Tím se zablokuje vysílání i příjem MIDI z globálních komponent.
Slot A/B Nastavení Slot MIDI je pouze pro příjem MIDI a umožňuje ovládat celý Slot nástroji, které jsou aktivní, z externích zařízení. Slot A a Slot B lze nastavit na individuální MIDI kanály ve Stage 2 MIDI Menu.
Externě Extern je partem, který využijete, chcete-li při hraní integrovat externí MIDI přístroje. Kapitolu Extern najdete na str. 40. Na následující stránce uvádíme příklad.
Instrument MIDI Každý ze šesti nástrojů v Stage 2 Organ Slot A, Organ Slot B, Piano A, Piano B, Synth A a Synth B lze nastavit pro příjem a jednotlivých MIDI kanálech. To proveďte v nabídce MIDI. Toho lze využít, chcete-li ovládat jednotlivé nástroje, buď z klaviatury nebo má-li být Stage 2 jako velký zvukový zdroj pro sekvencer/ počítač. Vezměme si čtyři různé následující příklady:
54
Hraní/ovládání externích zařízení v sekci Extern
Jako další vrstvu, využitelnou pro ovládání, využijete Morphing pro ovládání enkodéru Extern modulačním kolečkem, aftertouch nebo Control pedálem. Přiřazením CC adresy podle volby tomuto enkodéru, můžete generovat ucelené toky MIDI dat do externího zařízení ze Stage 2. A díky flexibilitě funkce Morph, rozsah hodnot těchto datových toků lze omezit tak, aby vyhovovaly čemukoliv a také se posouvat v kladném i záporném směru. Stejně jako u jiných nástrojových sekcí, jsou A/B Extern sloty zcela nezávislé navzájem a můžete je programovat pro různé účely, na stejné nebo různých zónách současně. i Pokud použijete funkci Panel Transpose u Stage 2, MIDI výstup ze sekce Extern bude rovněž transponován.
Nejlepší je brát sekce Extern A/B jednoduše jako další pár nástrojů, stejně jako sekce Organ/Piano/Synth. Přiřazením zón/vrstev, aktivací odezvy pitch sticku a sustain pedálu, apod., provádíte vše přesně stejným způsobem, jako u zmíněných nástrojových sekcí.
Ovládání Stage 2 z externího keyboardu nebo MIDI zařízení
Je také možné uložit požadované “počáteční hodnoty”, např. Program Change, Bank Select nebo Volume, pro sloty Extern A/B. Navíc, sekce Extern zahrnuje otočný enkodér, který lze přiřadit MIDI CC# podle volby. Data můžete volitelně také uložit jako globální nebo programová.
1
Zvolte Stage 2 program, ze kterého chcete hrát externími zvuky.
2
Nastavte sekci Extern A i externí zařízení na stejný MIDI kanál.
i Ověřte, že Extern kanál není stejný jako globální kanál Stage 2. Pokud je, nastavte Global na jiný kanál.
Máte několik možností, chcete-li použít druhý nástroj či jiné MIDI zařízení k ovládání jednoho nebo více nástrojů Stage 2. Podívejme se nejprve na funkci Dual Kb.
3 4
Aktivujte sekci Extern a přiřaďte ji požadované zóně(ám). Hrajte v zóně na Stage 2 a měli byste slyšet externí zařízení.
Dual Kb
i
U externích MIDI nástrojů někdy bývají nastavení/ možnosti, které ovlivňují reakce na příchozí MIDI data; proto nahlédněte do jejich dokumentace.
Díky této funkci je možné použít externí keyboard a ovládat výhradně nástroje sekce Slotu B.
5 6
Nastavte dle potřeby Octave Shift, Sust.Ped a P.Stick.
1
Dual Kb aktivujete na panelu Stage 2, když podržíte Shift a stisknete tlačítko Slot B.
Opakovaným stiskem Extern Parameter Select se rozsvítí LEDka Prog Change. Otočením enkodéru Extern zvolte program u externího zařízení, který chcete použít. Pokud potřebujete Bank Select data pro zmíněnou volbu, tato data budou potřebná pro ruční zadání v Extern Menu.
2
Nastavte MIDI kanál pro Dual Kb u Stage 2 na MIDI kanál vysílajícího MIDI zařízení, viz MIDI menu u Stage 2, standardní nastavení je MIDI kanál 16.
3
Aktivujte jeden či více sekcí nástroje Slotu B u Stage 2.
7
Opakovaným stiskem Extern Parameter Select se rozsvítí LEDka Volume. Enkodérem Extern upravte hlasitost externí MIDI jednotky, vysílající zprávu MIDI CC#7.
i Nastavení On/Off funkce Dual Kb se ukládá do každého programu.
8
Uložte nový program do Stage 2.
Aktivací Send On Load v Extern Menu, kdykoliv zvolíte tento konkrétní program u Stage 2, veškerá tato data (program change, bank select a volume) se odešlou automaticky ze Stage 2 do externího zařízení. Skutečně, Nord nabízí speciální Continuous Controller zprávy v menu Extern. Stačí nastavit číslo CC a požadovanou hodnotu, která se odešle se zbývajícími daty.
Je-li aktivní režim Dual Kb, klaviatura Stage 2 bude hrát nástroji Slotu A, bez ohledu na to, který Slot je aktuálně na panelu a Slot B bude obsluhován z externího MIDI zařízení. Jakékoliv kontrolery (pedály, apod.), se kterými pracujete u Stage 2, nemají žádný vliv na nástroje Stage 2 u Slotu B. V režimu Dual Kb je snadné přidávat do sestavy akce na jiné klaviatuře. Např. když máte Stage 2 s kladívkovou mechanikou, ale potřebujete waterfall klaviaturu pro varhanní pasáž, nebo máte polovyváženou klaviaturu Stage 2, ale potřebujete vyváženou pro pianovou pasáž. i
Pokud je Stage 2 transponován funkcí Panel Transpose, příchozí MIDI na Dual Kb kanálu bude transponován také.
55
Slot MIDI control Další možnost pro ovládání partů Stage 2 z externího zařízení by mohlo být využití Slot MIDI schopností. Jelikož tato funkcionalita je podobná funkci Dual Kb, můžete využít klaviaturu Stage pro oba sloty, chcete-li.
Nahrávání hry na Stage 2 do MIDI sekvenceru
Pokud potřebujete ovládat jen jeden nástroj u Stage 2 z externího přístroje, je lepší použít cestu Instrument MIDI. O tom si povíme v další sekci. i
Slot MIDI kanál může současně ovládat stejný nástroj jako nástrojový kanál, je-li potřeba. Jestliže si to nepřejete, nastavte Slot MIDI nebo Instrument kanál na Off.
Global MIDI Třetí možností je ovládání Stage 2 přes MIDI, využívající schopností Global MIDI. Pokud je MIDI kanál vysílajícího externího zařízení stejný jako Global MIDI kanál Stage 2, bude externí zařízení ovládat celý Stage 2 stejně, jako jeho vlastní klaviatura a panel.
Povíme si, jak nahrát hru na Stage 2, jako byste hráli z jiného nástroje, včetně akcí pedálu, morphingu a dalších akcí, do MIDI sekvenceru. Toho nejlépe dosáhnete využitím Global MIDI kanálu.
iM
1
Globální MIDI lze vypnout v MIDI menu. Tím se zablokuje vysílání i příjem MIDI z globálních komponent.
External Sync (externí synchronizace) Master Clock u Stage 2 lze ovládat příchozími zprávami MIDI Clock. Je to automatické chování, jakmile Stage 2 přijme signál MIDI Clock na MIDI nebo USB MIDI vstupu, Master Clock bude synchronizovaný dle příchozího signálu z externího hodinového zdroje. Je-li Master Clock řízen příchozím hodinovým signálem, EXT vidíte na LCD, pokud je aktivní tlačítko MST CLK, rovněž dle příchozího tempa v BPM.
Extern sekce a přesměrování MIDI Jestliže vysílá externí zařízení zprávy MIDI Note do Stage 2 a sekce Extern u Stage 2 je aktivní, pak příchozí zprávy MIDI Note mohou být přesměrovány na MIDI výstup Stage 2, na MIDI kanálu, který je určen pro sekci Extern. To umožňuje ovládat jedno externí zařízení z jiného. Příchozí noty musí být na stejných MIDI kanálech jak je nastaven Stage 2 pro Dual Kb, Slot A nebo Slot B MIDI kanál nebo Global MIDI kanál. Nastavení Soft Thru v menu Extern musí být na “On”.
2 3 4
Nastavte stopu Sequencer, aby směrovala příchozí MIDI signály na Global kanál. Nastavte Local v MIDI menu Stage 2 na Off Zvolte u Stage 2 Program, který chcete použít. Spusťte nahrávání na sekvenceru.
MIDI výstup na Global kanálu ignoruje rozdělení klaviatury, vyrábí čísla MIDI Note v celém rozsahu klaviatury Stage.
iM
Panel ani funkce Global Transpose nemají žádný vliv na MIDI výstup Global kanálu. Hodnota transpozice se k notám, které e objeví na MIDI vstupu pouze přidají.
Program Change Příchozí zprávy Program Change na Global MIDI kanálu mění programy u Stage 2, pokud je parametr MIDI Prog Mode v MIDI Menu nastaven na Receive nebo Send/ Receive. Tento parametr také určuje, zda budou zprávy Program Change vysílány při zvolení Programu na panelu Stage 2. i
Pokud chcete vysílat zprávy Program change do externích nástrojů, použijte sekci Extern.
56
Použití Stage 2 jako zvukového modulu ze sekvenceru Klíčem k této funkcionalitě je nastavení každého ze šesti nástrojových MIDI kanálů a Global kanálu na jednotlivé MIDI kanály v MIDI menu.
1
Vstupte do MIDI Menu a nastavte jednotlivé MIDI kanály na konkrétní nástroje a Global kanál. Můžete míchat MIDI a USB MIDI kanále podle potřeby.
2 3
Vypněte MIDI Local na Off, v MIDI Menu.
4
Stopy sekvenceru využijte k výběru, na který nástroj se bude hrát/ nahrávat.
i
Je-li Local na Off a sekvencer směruje MIDI zpět, nastane někdy situace, kdy se tlačítka a knoby jeví jako nefunkční nebo že zůstaly u Stage 2 viset. Toto chování je v pořádku, jestliže sekvencer vysílá MIDI data na MIDI kanálu, který Stage 2 nedetekuje. Ověřte, zda není zvolena stopa sekvenceru např. s Global MIDI kanálem nebo jedním z nástrojových kanálů.
Nastavte stopy sekvenceru, aby směrovaly MIDI signály zpět na šest různých kanálů, na které jsou nástroje nastaveny.
Kombinací těchto vlastností a nastavení můžete vytvořit velmi flexibilní setupy. Můžete tak ovládat některé nástroje Stage 2 instruments pouze příchozím MIDI signálem a jiný ovládat z panelu Stage 2. Není žádné omezení pro nastavení kanálu v MIDI menu, je docela možné, že více než jeden příjemce reaguje na stejný MIDI kanál, což se vám může (nebo nemusí) hodit. Jestliže např. chcete ovládat jeden nástroj u Stage 2 na MIDI kanálu 4, je vhodné zajistit, aby žádný jiný part (Global, Slot nebo Instrument MIDI kanál) u Stage 2 nebyl nastaven pro použití tohoto MIDI kanálu, pokud k tomu není zvláštní důvod. Můžete se také dostat do situací, kdy je MIDI Local na Off, nástroje jsou zdánlivě aktivní na panelu Stage 2, ale nelze je editovat nebo jimi hrát. Ověřte, zda sekvencer nepřesměroval klaviaturu a informace na panelu na správné MIDI kanály, na které tyto nástroje reagují.
Zprávy Následující MIDI zprávy lze vysílat a přijímat na Nord Stage 2: Note On/Off • Zprávy Note On a Note Off jsou vysílány i přijímány.
Efektové parametry, ovládání hry (pedály, Pitch Stick, apod.) a Morphing jsou vysílány na globálním MIDI kanálu a měly by být přesměrovány v sekvenceru na konkrétní nástrojové kanály.
Pitch Bend
MIDI signál nástroje není ovlivněn rozdělením klaviatury, nastaveném u Stage 2.
Kontrolery
Funkcionalita Octave Shift nebo Panel Transpose pro nástroje nemá vliv na příchozí MIDI data do Instrument MIDI. Chcete-li transponovat nástroje Stage 2, proveďte to na stopách sekvenceru.
MIDI Input Only Když přiřadíte nástroj MIDI kanálu, projeví se důležitá vlastnost: režim MIDI Input Only. Ten umožňuje aktivovat nástroj u Stage 2 bez ovládání z klaviatury. Bude znít pouze díky příchozímu MIDI signálu, přičemž panel Stage 2 zůstává aktivní jen pro změny nastavení zvuku nástroje.
1 Podržte tlačítko Shift a opakovaně stiskněte tlačítko Zone Select, až všechny zelené LEDky zhasnou, ale zůstanou svítit ostatní LEDky nástroje.
• Zprávy Pitch Bend jsou vysílány i přijímány u Nord Stage 2.
V MIDI Menu (viz str. 44) můžete zvolit, zda bude Nord Stage 2 vysílat a/nebo přijímat zprávy Control Change. • Pokud máte zapojen Control/Expression Pedál do jacku Control Swell Input, je zde přijímána a vysílána zpráva Controller 4. • Pokud máte zapojen Control/Expression Pedál do jacku Control Pedal Input, je zde přijímána a vysílána zpráva Controller 11 (Expression). • Pokud máte zapojen Sustain Pedál do jacku Sustain Pedal Input, je zde přijímána a vysílána zpráva Controller 64 (Sustain pedal). • Téměř všechny ostatní ovladače (potenciometry a tlačítka) na čelním panelu, jsou vysílány a přijímány jako Control Change zprávy. Toho lze využít pro nahrávání vašich akcí na čelním panelu do MIDI sekvenceru. Celý výpis parametrů a odpovídajících čísel kontrolerů najdete na str. 58. Keyboard Velocity Nord Stage 2 může vysílat a přijímat zprávy Keyboard Velocity. Varhanní zvuky budou vždy znít na nominální úrovni, bez ohledu na příchozí data MIDI Velocity. Zpráva Release velocity se vysílá, ale je na MIDI In ignorována. Aftertouch Klaviatura Nord Stage 2 umí vysílat zprávy Aftertouch (tzv. Channel pressure). Hráč může aplikovat další dotisk na již stisknutou klávesu a tím vygeneruje signál, který lze využít k ovládání dalších parametrů.
57
Program Change V MIDI Menu můžete zvolit, zda by měl Nord Stage 2 vysílat a/ nebo přijímat na Global kanálu zprávy Program Change, které ovlivňují interní programy. Zprávy Program Change s hodnotami 0-99 volí programy aktivní banky, zprávy Program Change 100-104 volí 5 Live pamětí. Bank Select 4 programové banky u Stage 2 lez dálkově ovládat přes MIDI, vysláním zprávy Bank Select, která vypadá takto: CC 0, hodnota 0, CC 32 hodnota 0, 1, 2 nebo 3 (pro banky A, B, C a D). Za zprávou Bank Select by měla následovat zpráva Program Change, s hodnotou 0-99. Local On/Off Local Off využijete k “odpojení” klaviatury a panelu Stage 2 od zvukových generátorů. Vypněte Local na Off, pokud během hry zní “zdvojené” noty, jednak z klaviatury interně, ale také přes MIDI “smyčku”. Local On/Off se určuje v MIDI menu, popsaném na str. 44.
Panic Jestliže tóny zůstanou viset, nebo se Nord Stage 2 chová divně, stačí pouze podržet tlačítko Shift a stisknout tlačítko Panic/Program 5. To spustí interní příkaz AllNotesOff a resetuje všechny parametry CC.
USB MIDI Jestliže pracujete pod Windows XP, Vista nebo Windows 7, musíte nainstalovat Nord v3.x USB ovladač, aby MIDI bylo plně funkční i přes USB. Tento ovladač se stáhne přes Windows Update, jakmile zapojíte počítač do internetu a připojíte Nord Stage 2. Ovladač lze také nainstalovat z DVD, které je přibaleno k nástroji nebo stáhnout z webové stránky www.nordkeyboards.com. i
Počítače pod Mac OSX mají USB podporu pro nástroj Nord již nativně v systému. Proto nejsou nutné další ovladače.
58
Výpis MIDI kontrolerů Organ .Preset .II
3
Synth .LFO .Rate
115
Compressor .Enable
94
Organ .Swell
4
Synth .LFO .Waveform
116
Reverb .Amount
95
Organ .Drawbar .1
9
LFO .Master .Clk
13
Reverb .Size
96
Organ .Drawbar .2
14
Synth .Oscillator .Mode
43
Reverb .Enable
97
Organ .Drawbar .3
15
Synth .Waveform .Select
44 .(0-127)
Organ .Drawbar .4
16
Synth .Oscillator .Shape
45
Slot .Focus
68
Organ .Drawbar .5
17
Synth .Oscillator .Shape .Mod
46
Organ .Drawbar .6
18
Synth .Filter .Frequency
48
Pedal .Sustain
64
Organ .Drawbar .7
19
Synth .Filter .Resonance
49
Pedal .Latch
66
Organ .Drawbar .8
20
Synth .Filter .Vel/Env .Mod
2
Pedal .Soft
67
Organ .Drawbar .9
21
Synth .Filter .LFO .Mod
51
Organ .Swell .Pedal
4
Organ .Percussion .Enable
22
Synth .Filter .KBT .(Keyb . .track)
52
Ctrl .Pedal
11
Organ .Model
23
Synth .Filter .Type
53
Rotor .Speed .Pedal
82
Organ .Vibrato .Type
24
Synth .Amp .Envelope .Attack
54
KB .Gate .Pedal
114
Organ .Vibrato .Enable
25
Synth .Amp .Envelope .Decay
55
Organ .Percussion .Harmonic
26
Synth .Amp .Envelope .Mode
56
27
Synth .Amp .Envelope .Velocity
57
Master .Level .(if .Swell .Type .is . set .to .Volume .in .System .Menu)
7
Organ .Percussion .Speed Organ .Percussion .Level
28
Organ .Octave .Shift
99
Effect .1 .Type
60
Organ .Level
100
Effect .1 .Source
61
Organ .Enable
101
Effect .1 .Amount
62
Effect .1 .Rate
63
Piano .Type
8
Effect .1 .Enable
69
Piano .Model
29
Effect .1 .Mst .Clk
117
Piano .Slot .Detune
5
Effect .2 .Type
70
Clav .EQ .1
30
Effect .2 .Source
71
Clav .EQ .2
31
Effect .2 .Amount
72
Clav .Model/Type
65
Effect .2 .Rate
73
Piano .Dynamics
33
Effect .2 .Enable
74
Piano .Acoustic
98
Effect .2 .Mst .Clk
118
Piano .Octave .Shift
105
Delay .Destination
75
Piano .Level
106
Delay .Amount
76
Piano .Enable
107
Delay .Rate
77
Piano .Pedal .Noise
108
Delay .Feedback
78
Delay .Ping .Pong .on/off
79
Synth .Octave .Shift
111
Delay .Enable
80
Synth .Level
112
Delay .Mst .Clk
119
Synth .Enable
113
AmpSim .Type
81
Synth .Glide .Rate
34
AmpSim .Destination
90
Synth .Arp .On/Off
109
AmpSim .Drive
83
Synth .Arp .Mst .Clk
12
AmpSim .Bass .EQ
84
Synth .Arp .Rate
102
AmpSim .Mid .amount .EQ
85
Synth .Arp .Pattern
103
AmpSim .Mid .Range
6
Synth .Arp .Range
104
AmpSim .Treble .EQ
86
Synth .Voice .Mode
36
AmpSim .Enable
87
Synth .Unison
37
Rotor .Destination
88
Synth .Vibrato .Mode
38
Rotor .Drive
89
Synth .Mod .Envelope .Attack
39
Rotor .Speed
82
Synth .Mod .Envelope .Decay
40
Rotor .Stop
91
Synth .Mod .Envelope .Mode
41
Rotor .Enable
92
Synth .Mod .Envelope .Velocity
42
Compressor .Amount
93
59
Tabulka MIDI implementace
Clavia Distributor Kontaktujte distributora Clavia pro Českou republiku: K-Audio Impex, s.r.o. Kardašovská 626/5 198 00 Praha 9 Hloubětín Tel. +420 266 610 561 Mob. +420 777 125 127 E-mail:
[email protected] Web: www.k-audio.cz
60
I
Appendix: Zapojení
Audio zapojení Sluchátka Sem můžete zapojit ¼" stereo konektor sluchátek.
USB zapojení USB zapojení slouží Nord Stage 2 ke komunikaci s počítačem kvůli update OS nebo přidání či nahrazení zvuků piana. V počítači může běžet aplikace Nord Sound Manager, nebo slouží k update operačního systému.
Audio výstupy 1 – 4
Nord Stage 2 může vysílat a přijímat MIDI data přes USB rozhraní.
Čtyři audio výstupy (CH Out 1-4) jsou linkové a nesymetrické. Pokud chcete zapojit Nord Stage 2 ve stereo do audio zařízení, použijte výstupy CH1 a CH2. Audio kabely se ¼" konektory propojte Nord Stage 2 do zesilovače nebo nahrávacího zařízení.
i
Počítače, běžící pod Microsoft Windows potřebují ovladač, aby USB zapojení fungovalo. Nainstalují se automaticky, pokud je počítač zapojený do Internetu, a zapojíte do něj Nord Stage 2. Ruční instalátor ovladače najdete na přibaleném Nord DVD, nebo na stránkách www.nordkeyboards.com.
Můžete také nasměrovat jednotlivé nástroje do výstupů CH 3 & 4, buď ve stereo nebo jako dva mono kanály. Toho dosáhnete v menu System, více o tom "System Menu" na str. 42. Obecné rady pro audio zapojení: • Veškerá zapojení proveďte dříve, než zapnete kombo. • Kombo zapněte jako poslední. • Kombo vypněte jako první. i Budete-li hrát s vysoko nastavenou hlasitostí, můžete přijít natrvalo o sluch.
Monitor In Využijete k zapojení a monitorování signálu z metronomu, mp3 nebo CD přehrávače ve sluchátkovém výstupu Nord Stage 2. To umožňuje např vyzkoušet ve Stage 2 předem nahranou hudbu. i Signály, zapojené do tohoto vstupu nebudou zpracovány efekty Stage 2 ani se neobjeví na linkových výstupech jacků 1-4.
MIDI zapojení MIDI IN MIDI zapojení, využité pro příjem MIDI dat do Nord Stage 2 z jiného zařízení, jako jsou keyboardy nebo počítač.
MIDI Out MIDI zapojení, které využijte pro vysílání MIDI dat, generovaných klaviaturou a na panelu Nord Stage 2, do jiného zařízení, jako jsou zvukové moduly či počítače.
61
Sustain Pedál
Stojan na noty Na zadním panelu modelu Nord Stage 2 HA 88 a HA 76 jsou dva otvory, kam můžete zasunout stojan na noty (volitelný).
Nord Stage 2 má také vstup pro Sustain pedál. Tento vstup lze použít pro standardní momentary pedál, jako je přibalený Nord pedál (Stage 2 HA88 a Stage 2 HA76), tedy Roland DP-6, Yamaha FC-4, apod.
Trojitý pedál Nord
Zapojení pedálů
Nord Stage 2 je kompatibilní s Nord Triple pedálem (nutno dokoupit). Když zapojíte tento pedál, musíte jej zvolit v menu System u Nord Stage 2, o tom více na str. 42.
Nord Stage 2 má čtyři vstupy pro pedály: jeden vstup Control Pedal (pro ovládání různých parametrů Nord Stage 2), jeden vstup Organ Swell, jeden vstup Sustain Pedal a jeden vstup Rotor/Latch. U každého nástroje můžete definovat, zda bude reagovat na funkci Sustain nebo ne. Zapojte pedály dle obrázku níže. Pokud zapojujete expression pedál do konektoru Control nebo do vstupu Organ Swell, měli byste použít Stereo kabel (Tip-RingSleeve). Ověřte si, že pedál má také stereo výstup. Pedály různých výrobců mají různé charakteristiky. Aby se sestavení co nejvíce zjednodušilo, jsou nejpoužívanější modely pedálu (Roland, Yamaha, Korg a Fatar) u Nord Stage 2 předem nakonfigurovány, takže jen zvolíte typ pedálu v menu System, viz str. 43.
Organ Swell vstup Expression pedál můžete zapojit do vstupu Organ Swell, který ovládá pohyb varhanního zvuku. U varhan B3 je věrně reprodukována charakteristická změna jejich hlasitosti/frekvence. Chcete-li ovládat hlasitost celého Stage 2 pedálem, můžete to nastavit v menu System a k tomu využít pedál, zapojený do vstupu Organ Swell.
Použití pedálu Rotor Speed K přepínání rychlosti rotace zvuku a jeho zastavení můžete využít i pedál, zapojený do vstupu Rotor/Latch, u efektu Rotary Speaker. Jde o standardní nastavení pro tento vstup. Tento pedál může fungovat i v režimu Hold nebo Toggle, nastaveném v menu System.
Použití pedálu Latch Rovněž lze využít Momentary pedál, zapojený do vstupu Rotor/Latch, takže pak slouží jako Latch pedál pro konkrétní nástroje. Tuto funkci lze aktivovat pro nástroje, ovšem operaci Latch musíte zvolit v menu System.
Propojte ¼" stereo konektor u Nord Triple pedálu do konektoru Sustain pedálu u Nord Stage 2.
Triple pedal Nord Nord Triple Pedal funguje jako tři pedály v jednom. Pravý pedál je Sustain. Jeho stiskem zůstanou veškeré zahrané noty prodloužené, dokud pedál znovu neuvolníte. Tento pedál umí také funkci Pedal Noise a lze jej využít i s technikou Half Pedal, částečným stiskem, u některých pian. Levý pedál je Soft pedál, zvaný též Una Corda. Jakmile jej stisknete, veškeré zahrané noty mírně sníží hlasitost a současně mírně utlumí výraz. Střední pedál je Sostenuto/Latch pedál. Díky tomu můžete prodloužit zvolené noty, kdežto jiné zůstanou beze změny. Prodlouženy budou pouze ty noty, které držíte při stisku pedálu. Ostatní noty, které zahrajete při již stisknutém pedálu, prodlouženy nebudou. Tuto funkci aktivujete pro jednotlivé nástroje podržením Shift a stiskem pravého tlačítka Octave, pokud svítí LEDka u Latch Ped On.
62
II
Appendix: Presety z výroby
Presety z výroby a OS Interní paměť Operační systém, programy, piana a samply u Nord Stage 2 jsou uloženy ve Flash paměti. Flash paměť uchovává data, i když nástroj vypnete. Další velkou výhodou Flash paměti je, že uložená data lze kdykoliv přepsat. To znamená, že jste schopni načíst upgrade OS a Programů do Nord Lead 2 z počítače nebo sekvenceru, bez nutnosti přidání nového hardware. Nord Stage 2 je dále vybaven USB portem pro rychlé a jednoduché načtení nových pian a samplů. Celková kapacita Flash paměti Stage 2 je 500MB pro piana a 384MB pro samply. Interní paměť pro zvuky Nord Stage zahrnuje 4 banky Program, v každé je 20 stránek pro 5 programech. To znamená 400 programů celkem. Je zde 5 nezávislých Live programů, které budou vždy uchovávat veškeré provedené změny a zapamatují si nastavení i po vypnutí nástroje. Také sekce Synth dokáže uchovat 300 zvuků syntezátoru. Obsah Program banky A je zkopírovaný do banky D. Sem můžete ukládat editované zvuky v bance A nebo D, bez rizika, že si přepíšete něco, co chcete zachovat.
Presety z výroby Každý program v Nord Stage 2 můžete nahradit. Chcete-li mít jistotu, že náhodou nepřepíšete žádný z programů, které chcete uchovat, musíte zvuky pravidelně zálohovat do počítače. To se provádí v Nord Sound Manageru.
Obnovení nastavení z výroby Konfigurace celé paměti Nord Stage 2 z výroby je dostupná také jako záložní soubor Sound Manageru na DVD, které je přibaleno k nástroji. Tento soubor najdete rovněž na webových stránkách www.nordkeyboards.com. Více o tom, jak použít záložní soubor k obnovení obsahu paměti Stage 2, viz “Restore” v kapitole Sound Manager, na str. 50.
Upgrade OS Poslední verzi OS pro Nord Stage 2 si můžete stáhnout na stránkách: www.nordkeyboards.com. Jelikož i nová verze operačního systému zahrnuje update nových a/nebo vylepšených funkcí, navštivte občas naši webovou stránku a zjistěte, zda není k dispozici nová verze OS.
63
III
Index
64