S U R I N A M E :
A
C O L O R F U L
E X P E R I E N C E
T R A V E L M A G A Z I N E
People I Places I Food I Culture I Wellness
2 0 1 5
E D I T I E 15 - 2 0 15
Suriname: prachtige natuur amazing nature
Rayen Gangaram Panday BEKENDE SURINAMER SURINAMESE CELEBRITY
SURINAMESE SUPERFOODS!
R E S O R T S : VERBORGEN JUWEELTJES
SURINAME’S HIDDEN GEMS WONEN EN WERKEN IN DE LIVING AND WORKING IN THE
JUNGLE
M E T D E S ERV I C E V A N SUR IN AM AIR WAYS · WITH THE SERV ICE FRO M SURINAM AI RWAYS
PREFACE
VOORWOORD
VOORWOORD
INHOUD
Met veel genoegen presenteren wij u ons Travel Magazine, welke u meeneemt in de wereld van leuke dingen in en rondom Suriname. Geografisch onderdeel van Zuid-Amerika, historisch en cultureel sterk verbonden met het Caribisch gebied en qua bevolking een smeltkroes van bewoners uit alle windstreken van de wereld. Dat is Suriname. In november 2015 vieren wij in Suriname veertig jaar onafhankelijkheid. Surinam Airways zal als national carrier ook u als passagier laten meedelen in de feestelijkheden later in het jaar. Life starts at forty, doesn’t it? In de afgelopen veertig jaar heeft de jonge natie model gestaan voor diversiteit en veelkleurigheid. Dit ondanks de turbulentie op politiek, economisch en sociaal maatschappelijk gebied die ook Suriname niet bespaard is gebleven. Als jonge natie werken wij in vol vertrouwen aan een meer welvarend Suriname. Anno 2015 mogen wij ons gelukkig prijzen met de rijkheid op het gebied van natuurschoon, biodiversiteit en de aanwezigheid van natuurlijke hulpbronnen. De veelzijdigheid qua cultuur en het harmonisch samengaan van zoveel verschillende groepen is wat Suriname sterk typeert. Daar zijn Surinamers trots op, en wij maken u daar graag deelgenoot van. Onze toerismesector is volop in ontwikkeling en werkt heel hard aan verdere verbetering en professionalisering van het Surinaams toeristisch product. De gevarieerde Surinaamse keuken in combinatie met de Surinaamse gastvrijheid en hartelijkheid beginnen bij ons aan boord. Geniet u er met volle teugen van en laat ons a.u.b. vooral weten op welke wijze maar ook wij het u optimaal naar uw zin kunnen maken. l
VOORWOORD 3 Preface OP BEZOEK BIJ LUIAARD, 4 MIERENETER EN GORDELDIER A visit to the sloth, anteater and armadillo PORTET / Portrait RAYEN GANGARAM 6 PANDAY
With great pleasure, we present to you our Travel Magazine, taking you on a journey into the world of fun things in and around Suriname. Geographically a part of South America, having a strong historical and cultural link to the Caribbean, and population-wise a melting pot of inhabitants from all corners of the world. That’s Suriname. In November 2015, we celebrate forty years of independence in Suriname. As the national carrier, Surinam Airways will let you, the passenger, join in on the festivities later during the year. Life starts at forty, doesn’t it? In the past forty years, the young nation set an example of diversity and colourfulness. This despite the political, economic and social turbulence that Suriname has undergone. As a young nation, we are confidently working toward a more prosperous Suriname. In the year 2015, we can count ourselves fortunate when it comes to natural beauty, biodiversity and the presence of natural resources. The cultural diversity and the harmony between so many different groups is what strongly characterizes Suriname. That’s what Surinamese people are proud of, and we are happy to share that with you. Our tourism sector is rapidly developing, working very hard on further improvement and professionalization of the Surinamese tourist product. The varied Surinamese cuisine, combined with Surinamese hospitality and kindness, start on board with us. Enjoy every minute of it, and please do let us know if we can do anything to make things as comfortable as possible for you. l
Drs. Clyde Cairo
SUPERFOODS 10 WONEN & WERKEN IN DE JUNGLE Living & Working in the Jungle
12
ADRESSEN - addresses
15
RESORT BERGENDAL 16 RESORT TORARICA 18 DOCENTENREIS 20 Teacher Travel DO’S & DON’TS 23 STICHTING TRISkontakten 24 FOUNDATION TRISkontakten DROOMBESTEMMINGEN 26 Dream Destinations WHAT’S NEW & 29 NICE TO KNOW DANPAATI RIVER LODGE 30 KALENDER 33 Calendar
Drs. Clyde Cairo
COLOFON EDITIE 15/ 2014-15 BLADMANAGEMENT/REALISATIE: Patricia Dubois
DRUK: HP Publishing
VERTALING: Mekes Tekst
REACTIES EN/OF SUGGESTIES: Patricia Dubois,
[email protected]
PRODUCTIE: HP Media/Harry Mulder, www.hpmedia.nl
COPYRIGHT: Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar worden gemaakt d.m.v. druk, fotokopie, microfilm of op welke andere wijze dan ook, zonder schriftelijke toestemming van de uitgever.
TEKSTEN: Margot Fonteyne, Karin Rus,VNS (Henk Hendriks), TRIS, Harry Mulder ART DIRECTOR: Job Hugenholtz
DISCLAIMER: De uitgever is niet aansprakelijk voor de inhoud en/of incorrecte informatie van artikelen. Deze brochure wordt uitgegeven door: This magazine is published by:
SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
3
NATURE
OP BEZOEK BIJ LUIAARD, MIERENETER EN GORDELDIER
A VISIT TO THE SLOTH, ANTEATER AND ARMADILLO
J
Y
familieleden, waar ook miereneters en gordel-
madillos, lead.
e zou het zo op het eerste gezicht misschien niet zeggen, maar de luiaard heeft het niet altijd makkelijk. De mens
heeft veel impact op het leven dat hij en zijn
dieren onder vallen, leiden. Door ontbossing wordt het natuurlijke leefgebied van de Xenarthra – de verzamelnaam voor deze dieren – steeds kleiner en het toenemende autoverkeer eist regelmatig slachtoffers. Daarom bouwt Green Heritage Fund Suriname (GHFS) een revalidatiecentrum in Suriname waar eventuele weesjes of gewonde dieren geholpen kunnen worden. In het centrum worden ze verzorgd totdat ze uiteindelijk weer in het wild kunnen worden uitgezet. Dat is goed nieuws voor de luiaards, miereneters en gordeldieren zelf, maar ook voor bezoekers van het centrum. Schoolkinderen, toeristen en ook onderzoekers leren dankzij dit initiatief meer over de dieren en hoe ze het beste beschermd kunnen worden. GHFS vangt al sinds 2005 dieren op, tot dusver gebeurde dat in een particuliere woning. Beperkte ruimte dus, maar gelukkige komt daar binnenkort een mooie nieuwe locatie bij. Op recreatieoord Colakreek wordt namelijk de laatste hand gelegd aan gloednieuwe dierenverblijven voor het Xenarthra programma. Bezoekers zijn van harte welkom om kennis te maken met de dieren en te helpen bij hun verzorging. Doel van dit centrum is uiteraard om de beestjes zo snel mogelijk terug de natuur in te kunnen brengen, maar zolang ze verzorging nodig hebben kunnen toeristen, schoolkinderen en onderzoekers van dichtbij genieten van deze bijzonder dieren. Zie voor meer informatie: www.greenfundsuriname.org l
4
NATUUR
EDITIE WINTER 2014 - 2015
ou may not think so at first glance, but the sloth doesn’t always have an easy life. Humans have a big impact on the life it
and its relatives, which include anteaters and ar-
Deforestation causes the natural habitat of the Xenarthra – the collective name for these animals – to become increasingly smaller, and the increasing car traffic frequently claims victims. That’s why Green Heritage Fund Suriname (GHFS) is building a rehabilitation centre in Suriname, where any orphans or wounded animals can be helped. In the centre, they are looked after until they can eventually be released into the wild again. That’s good news for the sloths, anteaters and armadillos themselves, but also for visitors to the centre. Thanks to this initiative, school children, tourists and researchers learn more about the animals and how they can best be protected. GHFS has been rescuing animals since 2005, in a private house up to now. That means limited space, but fortunately a great new location will be added soon. The finishing touches are put to brand new animal shelters for the Xenarthra programme at the Colakreek recreation resort. Visitors are welcome to get to know the animals, and to help look after them. Of course the objective of this centre is to bring the animals back to nature as soon as possible, but as long as they need looking after, school children and researchers can enjoy these extraordinary animals up close. For more information, see www.greenfundsuriname.org l
SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
5
BY: ANOUSKA BLANCA PHOTOGRAPHY: ANOUSKA BLANCA, DWIGHT ALIDARSO
BSN’ER RAYEN GANGARAM PANDAY
RAYEN GANGARAM PANDAY
INTERVIEW
DUTCH-SURINAMESE CELEBRITY RAYEN GANGARAM PANDAY “I USED TO BE VERY SHY…”
“VROEGER WAS IK HEEL VERLEGEN…”
E
en uitdagende droom werd werkelijkheid en de verlegen jongen ontpopte zich tot een succesvolle stand up kome-
6
A
n ambitious dream became reality, and the shy boy turned into a successful stand-up comedian. Rayen
diant. Rayen Gangaram Panday (30) koos bewust
Gangaram Panday (30) consciously
voor een leven op het podium. “Dit moest ik eens
chose a life on stage. “I just had
hebben gedaan!”
to have a go at this!”
Panday groeide op in Zaandam (Nederland), maar werd absoluut niet op z’n Nederlands opgevoed. Zijn Surinaamse ouders zorgden ervoor dat hun Surinaams-Nederlandse kinderen de typisch strenge opvoeding meekregen. Tegenspraak was uit den boze en de strikte regels opvolgen was een vanzelfsprekendheid. Dit resulteerde erin dat Panday tot ver over de twintig een verlegen, bescheiden jongen was. Echter ambieerde hij stiekem, voor zijn doen, een zeer uitdagende carrière. Hij zou graag op een podium willen staan en het publiek aan het lachen brengen. “Vroeger was ik heel verlegen, waarschijnlijk omdat ik heel snel tot de orde geroepen werd door mijn ouders. Ik ben best streng opgevoed, wel met heel veel liefde natuurlijk,” zegt hij lachend. Achteraf is hij ze heel dankbaar. Hij leerde de ervaringen uit zijn verleden tot een wapen te maken voor zijn toekomstige carrière. Het zaadje voor stand up comedy werd geplant bij Panday door het bekijken van stand up comedy shows die op de TV werden vertoond. Langzaam ontkiemde het tot een verlangen dat hem begin 2008 ertoe bracht mee te doen aan de 22e Groninger Studenten Cabaret Festival (GSCF). Het festival bestaat al achtentwintig jaar en is uitgegroeid tot één van de vier grootste cabaretfestivals van Nederland naast het Leidse Cabaret Festival, Camaretten en het Amsterdams Kleinkunst Festival. Het GSCF is hiervan het enige festival dat nog steeds voor en door studenten wordt georganiseerd. Het initiatief om mee te doen werd ondersteund door bekende komedianten als Jandino Asporaat en Soundos El Ahmadi, die hun stempel al hadden gedrukt in de entertainmentwereld. “Ik zei hen dat ik het heel graag ook zelf
Panday grew up in Zaandam (Netherlands), but was not raised in Dutch fashion at all. His Surinamese parents gave their Surinamese-Dutch children the typical, strict upbringing. Contradicting was out of the question, and following the strict rules was a matter of course. This caused Panday to be a shy, modest boy well into his twenties. But he secretly dreamt of a career that, to him, was very challenging. He wanted to be on a stage, and make the audience laugh. “I used to be very shy, probably because I was often reprimanded by my parents. I was raised quite strictly, but with a lot of love, of course,” he says, laughing. In hindsight, he’s very grateful to them. He learned to turn his past experiences into a weapon for his future career. The seed for stand-up comedy was planted in Panday by watching stand-up comedy shows that were broadcast on TV. Slowly, it developed into a desire that brought him to participate in the 22nd Groninger Studenten Cabaret Festival (GSCF) in 2008. The festival has been around for 28 years, and has grown to be one of the four largest cabaret festivals in the Netherlands, apart from the Leidse Cabaret Festival, Camaretten, and the Amsterdam Kleinkunst Festival. Of these, the GSCF is the only festival that’s still being organized for and by students. The idea to participate was supported by well-known comedians such as Jandino Asporaat and Soundos El Ahmadi, who had already made their mark in the world of entertainment. “I told them that I would love to try it myself.They encouraged me to do it, and told me about an open stage. So I thought, because I’d had this feeling for some time, I just have to have a go
EDITIE WINTER 2014 - 2015
SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
7
RAYEN GANGARAM PANDAY
zou willen proberen. Ze bemoedigden me om het te doen en vertelden over een open podium.Toen dacht ik, want ik had het gevoel al wat langer, dit moet ik eens in mijn leven hebben gedaan.”Voor de spiegel bereidde hij zijn optreden voor. “Ik zei tegen mezelf, het maakt niet uit wat er gebeurt, ook al ging er iets in de fik op die avond, ik zou dit doen zoals ik het heb voorbereid,” zegt Panday. Improviseren was, door de zenuwen gecombineerd met zweethanden, absoluut niet mogelijk.Vanwege zijn onervarenheid hield hij zich strikt aan wat hij had bedacht. “Maar ik wist niet of ik echt goed was. Aan het einde van de show hoorde ik mensen praten en ze wezen naar degenen die ze goed vonden. Ze wezen ook naar mij. Ik schrok en dacht: ‘vonden ze mij goed?’” Na deze vuurdoop waren de zenuwen weg en wilde Rayen meteen weer het podium op. Het kinderlijke plezier is nu nog te zien in zijn ogen terwijl hij deze herinneringen ophaalt. De terugreis in de tijd lijkt, ondanks de realiteit, nog altijd op een sprookje. Hij bereikte met gemak de halve finale, waarna hij in de finale de persoonlijkheidsprijs behaalde. Een soort van tweede prijs. Het startsein was gegeven en hij zou niet meer te stoppen zijn. De eens zo verlegen Panday steekt nu met kop en schouder boven het maaiveld. Tegenwoordig is Rayen bijkans wekelijks te vinden op open Stand Up Comedy podia. Hij heeft aan verschillende tv-programma’s en theatervoorstellingen meegewerkt. De voorstelling waar hij dit jaar op tournee gaat heet Vrijspraak. Het idee achter dit stuk is volgens Rayen het vrij willen zijn in je hoofd. “Ik ben steeds meer gaan vertellen over mijn ouders, mijn vroegere thuissituatie en wat me dwars zat van vroeger. Het is een soort therapie geworden. Ik kan nu vertellen over de dingen die me dwars zaten en hebt gemerkt dat wanneer mensen erom kunnen lachen, ik me dan begrepen voel.” In Suriname begint de naam Rayen Panday redelijke bekendheid te krijgen. Onlangs was hij er samen met Roué Verveer, Murth Mossel, Jetty Mathurin en Deng Boi Fu A Birti voor een optreden. “De enige grappige hindoestaan,” scheert Verveer hem aan als het de beurt is van Rayen om zijn act te doen. Gelukkig heeft hij een ruime dosis zelfspot en wordt er geen aanstoot genomen aan deze opmerking. Rayen is niet alleen erg humoristisch, hij kan ook goed zingen. Het publiek barst in lachen uit wanneer hij a capella een lied begint te zingen met duidelijk het Kabula genre. “Suriname voelt aan als thuis. Het publiek is hier hartelijk. Of ze gaan lachen of ze lachen helemaal niet.” Wel betekent een optreden hier dat zijn familie altijd op de eerste rij zal zitten. In het begin vond hij het moeilijk. “Mijn oma was komen kijken en ze zegt dat het steeds erger wordt met de dingen die ik zeg. Ze vraagt zich vaak af hoe ik hierin gerold ben.” l
8
EDITIE WINTER 2014 - 2015
at this once in my life.” He prepared his performance in front of the mirror. “I told myself, it doesn’t matter what happens, even if something catches fire that night, I was going to do this the way I planned it,” Panday says. Improvising was out of the question, due to nerves and sweaty palms. Because of his inexperience, he religiously stuck to what he had come up with. “But I didn’t know if I was actually good. At the end of the show, I heard people talk, and they were pointing at the ones they liked. They also pointed at me. This startled me, and I thought, ‘did they like me?’” After this baptism of fire, the nerves were gone, and Rayen wanted to take to the stage again right away. The child-like joy is still noticeable in his eyes as he reminisces. Travelling back in time seems, despite the reality of it, still a fairy tale. He reached the semi-finals with ease, after which he won a personality award in the final. A sort of second prize. He had gotten started, and couldn’t be stopped now. Panday, once so shy, is a cut above the rest now. Foto: Men at Work TV Produkties
INTERVIEW
These days, Rayen can be found on open Stand Up Comedy stages almost every week. He has participated in several TV shows and theatre productions. The show he’s touring with this year, is called Vrijspraak. According to Rayen, the idea behind this show is the desire to be free in your mind. “I started to talk more and more about my parents, my old situation at home, and what used to bother me. It’s become a sort of therapy. Now I can talk about the things that bothered me, and have noticed that I feel understood when people can laugh about it.” In Suriname, the name Rayen Panday is starting to get fairly well-known. He was there recently with Roué Verveer, Murth Mossel, Jetty Mathurin and Deng Boi Fu A Birti for a show. “The only funny Hindustani,” Verveer introduces him when it’s Rayen’s turn to do his act. Fortunately, he’s no stranger to self-deprecating humour, and this remark isn’t found offensive. Rayen is not only very funny, he also has a good singing voice. The audience starts laughing when he starts to sing a cappella, clearly in the Kabula genre. “Suriname feels like home. The audience is very friendly here. They either start laughing, or they don’t laugh at all.” It does mean that his relatives will always sit in the front row when he performs here. Initially, he found this difficult. “My grandmother came to watch, and told me the things I’m saying are getting ever worse. She often wonders how I ended up in this business.” l
SUPERFOODS
CULINARY
B
SURINAAMSE SUPERFOODS
iologisch, plantaardig, duurzaam. Wat voeding betreft is gezond tegenwoordig misschien wel het belangrijkste criterium. De impact die voeding heeft op ons lichaam krijgt steeds meer aandacht. Puur en gezond eten wint ook in Suriname aan terrein.
Natuurlijk willen we allemaal gezond zijn en ons goed voelen. Hoe je dat doet is voor iedereen verschillend. De een geniet van een paar uur beulen in de sportschool, de ander doet liever aan yoga. Waar je voorkeur ook naar uitgaat, voor iedereen geldt dat gezond eten ontzettend belangrijk is. Vitamines, vetzuren en antioxidanten: ons lichaam heeft ze keihard nodig. Gelukkig hoeft gezond eten niet ingewikkeld te zijn, kwestie van weten wat goed voor je is. Gezond eten is eigenlijk vooral puur eten. Kiezen voor biologische producten die op een duurzame manier worden geteeld. Gelukkig wordt het aanbod van die gezonde alternatieven in Suriname steeds groter. En wist je dan superfoods als cacao en kokosnoot hier van nature groeien? Lekker vers en gezond, recht van de bron!
Puur cacao Chocolade heeft misschien niet het meest gezonde imago, maar toch ligt aan de basis van deze lekkernij een ware superfood. Pure cacao is ontzettend gezond. Het zit bomvol antioxidanten, is goed voor hart en bloedvaten en werkt als een natuurlijk antidepressivum. Niet zo gek dus, dat veel mensen naar chocolade grijpen als ze even niet zo lekker in hun vel zitten. Cacao werd in de plantagetijd in Suriname volop geteeld, maar groeit ook in het wild langs de rivieroevers in het binnenland. Wie meer wil weten over echt Surinaamse cacaoproducten kan een workshop volgen, waarbij het proces gevolgd wordt van boom tot reep. Deze cacaorepen – skrati in het Surinaams – worden traditioneel opgelost in warme melk of water voor een gezonde en lekkere drank. Dat is dus lekker én gezond genieten in een.
10
EDITIE WINTER 2014 - 2015
Superb soups at Souposo
O
SURINAMESE SUPERFOODS
rganic, vegetables, sustainable. When it comes to food, health is perhaps the most important criterion these days. Food’s impact on our body gets more and more attention. Pure and healthy eating is also gaining ground in Suriname.
Beter biologisch Het is uiteraard belangrijk wat je eet – voldoende groente en fruit, niet te veel vet – maar ook hoe het geteeld wordt is essentieel. Steeds meer mensen geven de voorkeur aan biologische producten die zonder chemische bestrijdingsmiddelen worden gekweekt. Op Biofarm Pikin Sranan – wat klein Suriname betekent – is dat aan de orde van de dag. Om ongedierte van de gewassen weg te houden wordt hier de hulp ingeroepen van moeder natuur. Besluit een mierenkolonie zich tussen de theeplanten te vestigen? Door moringabladeren te strooien gaan ze op zoek naar een ander heenkomen. Last van bladluizen? Dan bieden lieveheersbeestjes uitkomst. Op de Biofarm draait het allemaal om biologische gewassen en biologische oplossingen. Ook voor het behandelen van verschillende aandoeningen wordt teruggegrepen op de natuur. Zo geeft de op Pikin Sranan gekweekte thee van moringapoeder een multivitaminenboost en is de pure kokosolie een natuurlijk antibioticum. Zie ook www.pikinsranan.net.
Of course we all want to be healthy and feel good. How you do that is different for everyone. Some love to work out for a few hours at the gym, others prefer yoga. Whatever your preference, eating healthily is of the utmost importance for everyone. Vitamins, fatty acids and antioxidants: our body needs them very much. Fortunately, eating healthily does not have to be complicated, it’s a matter of knowing what’s good for you. Eating healthily is actually mostly eating purely. Choosing organic produce, cultivated in a sustainable manner. Fortunately, the number of healthy alternatives on offer in Suriname is ever increasing. And did you know superfoods like cocoa and coconut grow here naturally? Deliciously fresh and healthy, straight from the source!
Pure cocoa Supersoep Soep saai? Niet bij Souposo. Hier staat elke dag een andere supersoep op het menu, met veel exotische varianten als pindasoep, bananensoep en cassavesoep met anjumara. In dit gezellige soeprestaurant in het hartje van Paramaribo wordt uitsluitend gekookt met verse en biologische producten. Bij Souposo is alles heerlijk, eerlijk en vers. Door steeds nieuwe recepten te ontwikkelen laat de hippe soepbar soepliefhebbers kennis maken met uiteenlopende combinaties en verrassende smaken. Naast de soepen worden er ook andere warme gerechten en verse fruitshakes, sappen en koeken geserveerd. Bij het verpakken van de producten wordt trouwens ook aan het milieu gedacht; alles is biologisch afbreekbaar. Zin in een soepje tijdens je verblijf in Paramaribo? Souposo is te vinden in een authentiek Surinaams pand aan de Costerstraat 20a, middenin het centrum van de stad. l
Chocolate may not have the healthiest of reputations, but at the heart of this treat is actually a true superfood. Pure cocoa is extremely healthy. It’s packed with antioxidants, good for heart and blood vessels, and works as a natural antidepressant. No wonder then, that many people reach for the chocolate when they’re not feeling their best. Cocoa was widely cultivated during the plantation era, but also grows in the wild along river banks in the inland. If you want to find out more about truly Surinamese cocoa products, you can attend a workshop, following the process from tree to bar. These cocoa bars – skrati in Surinamese – are traditionally dissolved in warm milk or water, for a healthy and delicious drink. So that’s both delicious and healthy in one.
Organically better Of course it’s important what you eat – sufficient fruit and vegetables, not too much fat – but how it’s grown is also essential. More and more people prefer organic products, grown without chemical pesticides. At the Biofarm Pikin Sranan – meaning ‘little Suriname’ – that’s part of everyday life. To keep pests away from the crops, the help of Mother Nature is called in. Has an ant colony decided to settle among the tea plants? Scattering moringa leaves causes them to look out for another place to live. Aphids giving you problems? Then ladybirds are the answer. At the Biofarm, it’s all about organic crops and organic solutions. For the treatment of various ailments, nature is also called on. For instance, the moringa powder tea grown at Pikin Sranan gives a multivitamin boost, and the pure coconut oil is a natural antibiotic. See also www.pikinsranan.net.
Super soup Soup boring? Not at Souposo. Each day, a different super soup is on the menu here, with many exotic varieties, such as peanut soup, banana soup and cassava soup with anjumara. In this cosy soup restaurant in the heart of Paramaribo, they only cook with fresh and organic products. At Souposo, everything is delicious, honest and fresh. By constantly developing new recipes, the hip soup bar introduces soup lovers to various combinations and surprising flavours. Apart from the soups, other warm dishes and fresh fruit shakes, juices and cakes are also served. When packaging the products, they also think of the environment; everything is biodegradable. Feel like having soup during your stay in Paramaribo? Souposo can be found in an authentic Surinamese building at Costerstraat 20a, right in the heart of the city. l SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
11
LIVING
S
uriname en haar bewoners leer je op een heel andere manier kennen door vrijwilligerswerk te doen. Dat kan in Pa-
ramaribo, maar ook door een tijdje in de jungle te wonen. Maria nam de uitdaging aan en zette zich als vrijwilliger op een schooltje in het district Paramacca in het oosten van Suriname.
“IK KAN SURINAME NIET MEER LOSLATEN” Maria Cuijpers (55) vertelt over haar ervaringen als leerkracht in het Surinaamse oerwoud: “Ik heb veel in het buitenland gewerkt en na een tijdje terug in Nederland begon het toch weer te kriebelen. Suriname trok me enorm vanwege de mix van culturen, maar ook vanwege het Amazonewoud. Ik was heel benieuwd hoe het zou zijn om in het oerwoud te wonen, ver verwijderd van alle westerse gemakken. Na best wel even wikken en wegen hakte ik de knoop door en besloot het gewoon te doen: ik ging naar Suriname!” “Eenmaal in Suriname kwam ik in een Marron dorpje terecht, waar ik aan de slag kon als lerares op de basisschool. Wonen deed ik in een houten huisje, met als buurvrouwen een collega leerkracht en de verpleegster van het dorp. Hoewel Nederlands de officiële taal van Suriname is, worden in het binnenland met name de lokale talen gesproken, in dit geval Paramaccaans. Gebrekkig Nederlands is de belangrijkste reden dat het overgrote deel van de schoolkinderen het basisschooldiploma niet haalt. Onderdeel van mijn werk was dan ook het Nederlands te verbeteren. Dat ik geen Paramaccaans sprak moedigde de kinderen aan hun uiterste best te doen om Nederlands te spreken. Ze kwamen met plezier naar de les en we hebben samen veel lol gehad. Deze kinderen hebben ieder voor zich een plekje in mijn hart veroverd!” “Omdat ook niet alle volwassenen in het dorp goed Nederlands spreken en schrijven, gaf ik hen ’s middags les. Ze waren ontzettend gemotiveerd en dankbaar. Zo pikte ik ook steeds meer Paramaccaanse woorden op. Na drie maanden vond ik het ontzettend moeilijk om weer te vertrekken, ik wilde zo graag nog veel meer doen! Leerlingen bloeiden echt op door de extra begeleiding. Ik voelde me zo thuis in het binnenland, dat ik momenteel alweer bezig ben met het plannen van een volgende reis naar Suriname. Het is zo’n bijzonder land, met zulke bijzondere mensen, ik kan het gewoon niet loslaten!” 12
EDITIE WINTER 2014 - 2015
WONEN EN WERKEN IN DE JUNGLE
LIVING AND WORKING IN THE JUNGLE
IN SURINAME
Y
ou get to know Suriname and its inhabitants in a completely different way by working as a volunteer. That is possible in Paramaribo, but
also by living in the jungle for a while. Maria took up the challenge and worked as a volunteer at a small school in the Paramacca district, in the east of Suriname.
“I CAN’T LET GO OF SURINAME ANYMORE” Maria Cuijpers (55) talks about her experiences as a teacher in the Surinamese jungle: “I worked abroad a lot, and after being back in the Netherlands for a while, I wanted to get going again. Suriname attracted me enormously because of the mixture of cultures, but also because of the Amazonian forest. I was very curious what it would be like to live in the jungle, far away from all the Western comforts. After quite a bit of deliberation, I took the plunge and decided to just do it: I went to Suriname!” “Once I got to Suriname, I ended up in a Maroon village, where I could start work as a teacher in elementary school. I lived in a wooden house, with my neighbours being a fellow teacher and the village nurse. Although Dutch is the official language of Suriname, mostly local languages are spoken in the inland, Paramaccan in this case. Poor Dutch is the main reason for the largest part of school children not getting their elementary school diploma. So part of my work was about improving Dutch. That I did not speak Paramaccan, encouraged the children to do their utmost to speak Dutch. They loved coming to classes, and we had a lot of fun together. Every one of these children has gained a place in my heart!” “Not all the adults in the village speak and write Dutch well either, so I taught them in the afternoons. They were highly motivated and grateful. That way, I picked up more and more Paramaccan words. After three months, it was incredibly hard to leave again, there was so much more I wanted to do! Pupils really flourished thanks to the extra support. I felt so much at home in the inland, that I am already planning my next trip to Suriname. It’s such a special country, with such extraordinary people, I just cannot let go of it!” SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
13
LIVING
IN SURINAME
“IK HEB GELEERD DAT IK MET MINDER COMFORT OOK GELUKKIG KAN ZIJN” “Zolang ik me kan herinneren was er de wens om ooit een iets in het buitenland te gaan doen. Doen in de zin van helpen, kennis uitwisselen en dan expliciet met kinderen. Ik ben moeder van twee volwassen zoons en m’n hele leven al werkzaam in kinderopvang en onderwijs. Tijdens het zoeken naar een bestemming viel mijn oog op Suriname en ik dacht: daar wil ik heen! In Amsterdam heb ik veel met Surinaamse gezinnen gewerkt en hun vrolijkheid en gezelligheid trok mij aan. Het klimaat leek mij fijn en het feit dat je in het Nederlands kunt communiceren leek mij een voordeel.” “Mijn verwachtingen waren niet gedetailleerd. Ik dacht: ik zie het wel, alles is goed.Wel heb ik even moeten wennen aan het wonen in het binnenland. Ik had een eigen huis vlakbij de school dat lang niet bewoond was en daardoor in slechte staat. Het was een uitdaging om met de schaarse middelen die ik had en de hulp van de bewoners er een eigen plek van te maken. Maar na twee dagen liep ik mee in het lokale ritme. Ik maakte me niet druk om wel of geen stroom, wel of geen water. Dat deden de mensen daar ook niet.Alleen ongedierte bezorgde me wel eens kippenvel.” “Van maandag tot en met vrijdag van werkte ik ’s ochtends op de basisschool en daarna was ik ook altijd druk bezig. Van de les voor volgende dag voorbereiden tot een wasje doen in de Marowijnerivier en van bijkletsen met dorpsbewoners tot lekker met de voetjes in het water. Het contact met de bewoners was goed, ondanks de taalbarrière. Ik had de juffen regelmatig nodig om de instructies in het Paramaccaans te geven, daarna schakelden we over naar het Nederlands en zo lukte het altijd.” “Kinderen zijn kinderen, waar ze ook wonen. Structuur, duidelijkheid en rechtvaardigheid zijn pijlers. Daarnaast moet je respect, humor en liefde uitstralen dan komt alles goed.Wees jezelf, vraag hoe het met ze gaat en geef ze vooral complimenten daar groeien ze van. Ik heb een voldaan gevoel overgehouden aan deze reis, omdat ik zag dat de kinderen en de juffen dingen van mij leerden en ik het gevoel kreeg dat ze mijn hulp en input op prijs stelden. Daarom werd ik opgenomen en gewaardeerd. Ik had alleen langer willen blijven om dit verder en intenser te beleven. Zelf heb ik geleerd om niet te lang stil te staan bij dingen die niet lukken of niet (direct) haalbaar zijn. Dat ik tevreden kan zijn met het nu en dat ik met minder comfort ook happy kan zijn.”
14
EDITIE WINTER 2014 - 2015
Hanny Koopman (54) also rose to the challenge of volunteering in the jungle, at the O.S. Loka Loka elementary school.
“I’VE LEARNED THAT I CAN ALSO BE HAPPY WITH LESS COMFORT” “For as long as I can remember, I’ve had the desire to do something abroad one day. Doing something in the sense of helping, exchanging knowledge, specifically with children. I am a mother of two grown sons, and have worked in child care and education all my life. While looking for a destination, Suriname caught my eye, and I thought: that’s where I want to go! I’ve worked with a lot of Surinamese families in Amsterdam, and their cheerfulness and sociability attracted me. The climate seemed pleasant to me, and the fact that you can communicate in Dutch seemed to be an advantage.” “I didn’t have detailed expectations. I thought: we’ll see, anything is fine. It did take a while for me to get used to living in the inland. I had my own house near the school, which hadn’t been lived in for a long time, so it was in poor condition. Making it my own, with the scarce means I had and help from the locals, proved to be a challenge. But after two days, I had adjusted to the local rhythm. I didn’t worry about whether there was electricity or water. The people there didn’t either. Only the bugs made my hair stand on end now and again.” “From Monday till Friday, I worked at the elementary school in the morning, and I was always busy afterwards as well. From preparing next day’s lesson to doing my laundry in the Marowijne River, and from chatting with villagers to dangling my feet in the water. Contact with the locals was good, despite the language barrier. I frequently needed the teachers to give instructions in Paramaccan, after which we switched to Dutch, it always worked out that way.” “Kids will be kids, wherever they live. Structure, clarity and justice are cornerstones. In addition, you have to exude respect, humour and love, then everything will be all right. Be yourself, ask how they are doing, and above all compliment them, that’s what makes them grow. This journey has left me feeling satisfied, because I saw the children and teachers learning things from me, and I got a sense that they appreciated my help and input. That’s why I was taken in and valued. I had only wished to stay longer, to experience this further and more intensely. I personally learned not to keep dwelling on things that don’t work out or are not (immediately) achievable.That I can be satisfied with the present, and that I can also be happy with less comfort.” l
foto: Sura Nualpradid / Shutterstock.com
Ook Hanny Koopman (54 jaar) ging de uitdaging aan om in de jungle vrijwilligerswerk te doen, op basisschool O.S. Loka Loka.
ADDRESSES
ADRESSEN
adressen · addresses CITY / COUNTRY
ADDRESS
PARAMARIBO HEAD OFFICE Suriname Flight Information Reservations and Reconfirmations Cargo Office
Mr. Jagernath Lachmonstraat 136 P.O.Box 2029 e-mail :
[email protected]
Dokter Sophie Redmondstraat 219 e-mail :
[email protected] R.P Bharrosstraat 82a
AIRPORT OFFICE
J.A. Pengel International Airport
Reservations and Reconfirmations SCHIPHOL OFFICE Cargo office ROTTERDAM Reservations and Reconfirmations MIAMI Reservations and Reconfirmations Airport office Cargo office ARUBA Reservations and Reconfirmations BARBADOS Reservations and Reconfirmations BELEM Reservations and Reconfirmations Airport Office CURACAO Reservations and Reconfirmations GEORGETOWN Reservations and Reconfirmations
F.D. Rooseveltweg 505B Willemstad e-mail :
[email protected]
PORT OF SPAIN Reservations and Reconfirmations
24 Fitzgerald Lane e-mail :
[email protected] Piarco International e-mail :
[email protected] Piarco International
15 rue Louis Blanc - 97300 e-mail :
[email protected]
Airport Office
C.C. Carrefour e-mail :
[email protected] Aéroport de Rochambeau
(597) 433111 (597) 432700 (597) 434723 (597) 433636 (597) 433636
Fax :
(597) 0231359 (597) 0210350
(597) 0325181 (597) 0325292 NATIONAL 0900-8050 (31) 020-6262697 Fax : (31) 020-6264549
Fax : Fax :
(31) 020-6262060 (31) 020-4214835 (31) 020-6480333 (31) 020-6530413
Fax :
(31) 010-4364200 (31) 010-4366033 866-992-4623 (1-305) 599-1196 Fax : (1-305) 591-3466 (1-305) 870-9740 Fax : (1-305) 870-9742 (1-305) 526-3183 Fax : (1-305) 871-5889
Fax :
(297) 5827896 (297) 5827895
Fax :
(246) 432 8495 (246) 432 5621
(5591) 3222 4831
Fax : Fax :
(5591) 3351 9997 (5591) 3210 6284 (5991) 3210 6283
(5999) 8689600 (5999) 8684360 (5999) 8689674
Fax :
(592) 225 4263 / 225 4249 (592) 261 2220
Fax : Fax : Fax :
CAYENNE Reservations and Reconfirmations
Fax : Fax :
Masun Building Rockefellerstraat 1- H e-mail :
[email protected]
e-mail :
[email protected] Aeroporto Internacional de Belém
(597) 465700 (597) 491213
Fax :
Reservation Services Limited “Europa” Palm Avenue, Sunset Crest - St. James e-mail :
[email protected]
Fax :
1701 NW 63th Ave, Bldg 712 Miami, FL 33126 e-mail :
[email protected]
Airport office
Cargo Office
Nieuwe Binnenweg 10-H e-mail :
[email protected] Toll free 7270 NW 12th street, S/255 Miami, FL 33126 e-mail :
[email protected] Miami International Office
Lot 110 Duke & Barrack Streets Kingston, Georgetown e-mail :
[email protected] Timehri International Airport
Airport Office
M. Hanenbergstraat 17 - Osdorp 1068 GT - AMSTERDAM P.O.Box 9521 - 1006 GA - Amsterdam e-mail :
[email protected] Ferdinand Bolstraat 162 e-mail :
[email protected] Terminal West, Kamer C737 Terminal West, Kamer C737 e-mail :
[email protected]
Avenida Governador Jose Malcher no. 1
PHONE / FAX
Dokter Sophie Redmondstraat 219
NIEUW NICKERIE Reservations and Reconfirmations
THE NETHERLANDS AMSTERDAM MAIN OFFICE
Fax :
Fax :
(868) 627 0102 / 627 4747 (868) 627 1936 (868) 669 4770 (868) 669 0495 (868) 669 5285 (868) 669 4076 (868) 669 5194 (594) 29 3000 29 3001 / 29 3002 (594) 30 5786 (594) 25 1075 (594) 35 8130 (594) 35 8121
SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2014
15
RESORT
WAI DE A BEGI… HET IS FIJN OP BERGENDAL
WAI DE A BEGI… IT’S LOVELY AT BERGENDAL
H
T
NIEUW CONCEPT MAAKT BERGENDAL RESORT NOG AANTREKKELIJKER
et bekende Eco & Cultural River Resort Bergendal is gestopt met het all-inclusive concept.
Gasten hebben nu de keuze uit logies & ontbijt, halfpension of volpension. In plaats van buffetten wordt in Restaurant Kiskadee een menu of à la carte geserveerd. Hierdoor heeft de gast meer keus en is het restaurant ook open voor gasten die niet op het resort verblijven. Naast aanpassingen in het restaurant zijn er nieuwe activiteiten ontwikkeld zoals jungle hikes, massagefaciliteiten en intiem dineren, bijvoorbeeld op de pier. De kern van ontwikkelde activiteiten is om mensen op een pure en respectvolle manier de Amazone te laten ervaren. Met de veranderingen beoogt het management nog beter in te spelen op de behoefte van de zakelijke - en de toeristische markt. In de schitterende omgeving langs de Surinamerivier in het district Brokopondo ligt het schitterende River Resort Bergendal. Het resort biedt een unieke en comfortabele combinatie van cultuur, natuur en ontspanning. U kunt er heerlijk zwemmen, wandelen, eten en er zijn tal van recreatieve activiteiten waaraan u kunt deelnemen. Bergendal – op nog geen 98 km van Paramaribo – is Brokopondo op zijn best: prachtige bomen, bloemen, vrolijke vogels en een rustgevende rivier. Het resort beschikt over 44 fraaie lodges met airco, warm en koud water en een open terras of balkon met schitterend uitzicht op de natuur. Bergendal is een must voor iedere bezoeker aan Suriname die kennis wil maken met het ‘echte Suriname’. Voor informatie en boekingen: www.bergendalresort.com. E:
[email protected] l
16
EDITIE WINTER 2014 - 2015
BERGENDAL
NEW CONCEPT MAKES BERGENDAL RESORT EVEN MORE ATTRACTIVE he well-known Eco & Cultural River Resort Bergendal has stopped with its all-inclusive concept.
Guests can now choose between bed & breakfast, half board or full board. Instead of buffets, an a la carte menu is now served in the Kiskadee Restaurant. This gives the guest more choice, and the restaurant is also open for guests not staying at the resort. Apart from changes to the restaurants, new activities have been developed, such as jungle hikes, massage facilities and intimate dining, for instance on the pier. The idea of the developed activities is to let people experience the Amazon in a pure and respectful manner. With the changes, the management aims to cater even better to the requirements of the business and tourist markets. In the beautiful surroundings along the Suriname River, in the Brokopondo district, you’ll find the gorgeous Bergendal River Resort. The resort offers a unique and comfortable combination of culture, nature and relaxation. You can enjoy a swim, walk, or food, and there are plenty of recreational activities to participate in. Bergendal – just 60 miles from Paramaribo – is Brokopondo at its best: beautiful trees, flowers, twittering birds and a relaxing river. The resort has 44 lovely lodges with air conditioning, hot and cold water, and an open terrace or balcony with a great view on the surrounding nature. Bergendal is a must for every visitor to Suriname wanting to get to know the ‘real Suriname’. For information and reservations: www.bergendalresort.com. E:
[email protected] l SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
17
RESORT
TORARICA
TORARICA HOTEL & CASINO SUCCESSFUL UPGRADE
Suite
D
ave Boucke, general manager van The Torarica Group of Hotels kijkt vanuit de nieuwe uiterst sfeervolle cabana’s naar de resulta-
18
D
ave Boucke, general manager of The Torarica Group of Hotels, is looking from the new, ver y atmospheric ca-
ten van de ingrijpende verbouwing van het bekendste
banas, at the results of the major renovation of the
en meest gerenommeerde hotel van Suriname: Torarica
most well-known and renowned hotel of Suriname:
Hotel & Casino.
Torarica Hotel & Casino.
EDITIE WINTER 2014 - 2015
In de afgelopen periode is er keihard gewerkt, met een minimum aan overlast van de gasten aan de upgrade van Torarica dat zijn uitstraling en charme heeft behouden. De kamers zijn aangepast aan de eisen van de gast die hoge eisen stelt aan comfort en luxe. Ook het zwembad is stevig onder handen genomen en ziet er schitterend uit. Als ervaren horecamanager merkte Dave Boucke dat het Torarica Hotel toe was aan een grondige upgrade om aan de moderne eisen die toeristen en zakenmensen stellen aan een hotel te voldoen. “Niet dat Torarica minder populair werd bij oude en nieuwe gasten”, verzekert Dave Boucke,“Torarica is een begrip in Suriname en heeft een enorme uitstraling, al meer dan een halve eeuw. In Torarica gebeurde het, je ontmoette er nieuwe en oude vrienden, je ging er dansen, GERENOVEERDE men ging naar een trouwreKAMERS ZIJN EEN ceptie of gewoon wat drinGENOT OM IN TE ken, er was altijd wel iets te VERTOEVEN doen. Al generaties lang.” En dat is anno 2015 nog steeds zo: Torarica heeft een charisma waar andere hotels jaloers op zijn. De nieuwe gerenoveerde kamers zijn ruim en van alle moderne gemakken voorzien.Vooral de badkamers zij een lust voor het oog. De ruime bedden garanderen een optimale nachtrust. Op alle kamers is gratis Wi-Fi internet. De airco is heerlijk geruisloos en zorgt voor aangename temperatuur op de kamer. Het buffetontbijt is vertrouwd, en dus smakelijk en overvloedig met een uiterst vriendelijke service en bediening. Het gerenoveerde terras en zwembad zijn de blikvangers en het is er heerlijk toeven. Europese en tropische uitstraling mixen hier perfect. Het zwembad is in de avond sfeervol verlicht met spaarzame LED-verlichting die constant van kleur wisselt. Het zwembad is voorzien van natuurlijk zoutwater filtering dus er komen geen chemicaliën meer aan te pas om het water schoon te houden. De 4 cabana’s die op een verhoging staan, liggen heerlijk beschut en zijn van alle gemakken voorzien. “Je kan de cabana’s per dagdeel huren met een groep, lekker romantisch met je partner of gewoon lekker voor jezelf. Er ligt een krantje voor je klaar, de koelkast is gevuld en van uit je lounge set heb je een prima zicht op het zwembad”, aldus Dave Boucke. Dankzij deze upgrade heeft Torarica zijn toekomst als hét toonaangevende hotel van Paramaribo weer voor de komende decennia veiliggesteld. l
General manager: Dave Boucke
Standard Room
A lot of work has been done lately, keeping inconvenience for the guests to a minimum, to upgrade Torarica, which has maintained its appeal and charm. The rooms have been adapted to the demands of the guest who sets high standards when it comes to comfort and luxury. The swimming pool has also received a major overhaul, and is looking great. Being an experienced hospitality manager, Dave Boucke noticed the Torarica Hotel was ready for a thorough upgrade, in order to meet the modern demands made by tourists and businesspeople for a hotel. “Not that Torarica was becoming less popular with old and new guests”, Dave Boucke assures, “Torarica is a household name in Suriname and has enormous appeal, for over half a cenRENOVATED tury now. It happened in ROOMS ARE A JOY Torarica, you met new and TO STAY IN old friends there, you went dancing, attended a wedding reception or just had a drink, there was always something to do. For many generations.” And that’s still the case in 2015: Torarica has a charisma that makes other hotels jealous. The newly renovated rooms are spacious and equipped with all modern comforts. The bathrooms in particular are a sight to behold. The large beds guarantee an optimal night’s rest. All rooms have free WiFi internet. The air conditioning is wonderfully quiet, and ensures a pleasant temperature in the room. The buffet breakfast is as before, tasty and plentiful, with extremely friendly service and waiting staff. The renovated terrace and swimming pools are eye catchers, and great places to hang out. European and tropical appearance meet here in the perfect mixture. The swimming pool is attractively lit at night, with efficient LED lighting that changes colours constantly. The swimming pool has natural salt water filtration, so chemicals are no longer needed to keep the water clean. The 4 cabanas on a platform are nicely secluded, and come fully equipped. “You can rent the cabanas per half day with a group, nice and romantic with your partner, or just as a treat for yourself. Your newspaper is ready, the fridge is stocked, and you have a great view of the swimming pool from your lounge set”, Dave Boucke says. Thanks to this upgrade, Torarica has secured its future as the leading hotel of Paramaribo for the coming decades. l SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
19
TRAVEL
DOCENTENREIS
TEACHERS TRAVEL
S
S
hadden ontmoet. En het enthousiasme groeide elke dag. Misschien lag dat ook wel aan Suriname zelf.
And the enthusiasm increased every day. Perhaps that was also thanks to Suriname itself. The excursions,
De excursies, het eten, de gastvrijheid van SLM, Eco Resort Inn: het was allemaal een groot feest.
the food, Surinam Airways’ hospitality, Eco Resort Inn: it was all one big party.
NAAR SURINAME
uriname is genieten. Ook al kom je er voor het eerst. Opnieuw organiseerde de Stichting Vriendschapsbanden Nederland Suriname (VNS) een reis naar Suriname. Ditmaal waren het 32 docenten die in juli gedurende 14 dagen op ontdekkingstocht door het land trok-
ken. De sfeer was uitstekend, ondanks het feit dat de meeste deelnemers elkaar alleen op een infodag
Absoluut hoogtepunt was het driedaagse verblijf in het binnenland. Voor sommigen was dat veel te kort. En daar is wat voor te zeggen. Zodra je het oerwoud ruikt, ontstaat er al een mystieke band. De geluiden van vogels en apen, de nachtelijke sterrenhemel, het gebadder in de soela, het luieren in een hangmat, eigenlijk wil niemand zo’n paradijs vrijwillig verlaten. Het reizen met een groep maakt dergelijke momenten extra prettig. Je kan het plezier met elkaar delen. Dat gold niet alleen voor doorgewinterde ontdekkingsreizigers als biologie- en aardrijkskundeleraren. Ook hun collega’s van Vorming, Techniek, Nederlands en Engels hebben zichtbaar genoten van deze overdosis Surinaamse natuur. Hun leerlingen zullen het zonder twijfel nog vaak te horen krijgen. De gemiddelde leeftijd van de groep was ongeveer 45 jaar. Niet de allerjongste, maar misschien wel de leergierigste. Dat laatste is bovendien een natuurlijke eigenschap van docenten. Daar was in het programma dan ook rekening mee gehouden. Desondanks zijn 12 (effectieve) dagen niet genoeg om het hele land te ontdekken. Er is nog zoveel meer naast de plantagetocht in Commewijne, het bezoek aan Jodensavanne, de excursies naar historische gebouwen in Paramaribo, het bezoek aan De Nationale Assemblee, het middagje Colakreek en de dagtocht naar Nickerie. Suriname biedt oneindig veel meer mogelijkheden voor de actieve toerist. Nederlandse docenten willen uiteraard graag weten hoe het toegaat op Surinaamse scholen. Daarom was er een speciale dag ingelast voor een bezoek aan onderwijsinstellingen: een middelbare school, het Instituut voor de Opleiding van Leraren (IOL) en de stichting Unu Pikin die zich toelegt op distributie, 20
REPORT
EDITIE WINTER 2014 - 2015
restauratie en recycling van schoolmaterialen. Daarbij zijn nuttige contacten gelegd en gegevens uitgewisseld. De Stichting Vriendschapsbanden Nederland Suriname organiseert al jaren reizen op non-profit basis. De winst gaat naar projecten in Suriname. Deze keer sjouwde de reisleiding 2 broedmachines mee, voor kleine dorpsgemeenschappen. Zonder extra vrachtkosten, met dank aan de SLM! In 2015 biedt VNS opnieuw reizen aan voor docenten. Dan zal het gaan om 2 aparte groepen van ca. 20 deelnemers. Dat is ook in het belang van de Surinaamse horeca. De kleine Warung in Commewijne wist de lunch-invasie van 32 hongerige leerkrachten uit Nederland maar ternauwernood te overleven. l
TO SURINAME
uriname is pure enjoyment. Even if it’s your first time there. The foundation Vriendschapsbanden Nederland Suriname (VNS; Friendship Ties Netherlands Suriname) once again organized a trip to Suriname.This time, 32 teachers went on a 14-day voyage of discovery through the country.The
ambiance was excellent, although most of the participants had only met each other at an information day.
The absolute highlight was the three-day stay in the inland. For some, that was far too short. And there is something to be said for that. As soon as you smell the jungle, a mystical connection is forged. The sounds of birds and monkeys, the starry night sky, bathing in the sula, relaxing in a hammock, nobody really wants to leave such a paradise voluntarily. Travelling in a group makes such moments extra pleasant. You can share the fun with each other. That didn’t just apply to seasoned explorers, such as biology and geography teachers. Their colleagues of Education, Technology, Dutch and English visibly enjoyed this overdose of Surinamese nature. Their pupils will undoubtedly get to hear their stories often.
The average age of the group was around 45 years. Not the youngest, but perhaps the most eager to learn. The latter is also a natural characteristic of teachers. So the programme took that into account. Nevertheless, 12 days (effectively) aren’t enough to discover the entire country. There is so much more in addition to the plantation tour in Commewijne, the visit to the Jewish savannah, the excursions to historical buildings in Paramaribo, the visit to the National Assembly, the afternoon at Colakreek and the day trip to Nickerie. Suriname offers an endless amount of possibilities for the active tourist. Naturally, Dutch teachers want to find out how things are in Surinamese schools. That’s why a special day was reserved for a visit to educational institutions: a high school, the institute for the education of teachers (IOL) and the Unu Pikin foundation, which commits itself to the distribution, restoration and recycling of school materials. Useful contacts were also established, and information exchanged. For years now, the foundation Vriendschapsbanden Nederland Suriname has been organizing trips on a non-profit base. The profit goes to projects in Suriname. This time, the tour guides took along 2 incubators, for small village communities. Without additional transport costs, thanks to Surinam Airways! In 2015, VNS is once again offering trips for teachers. Then it will involve 2 separate groups of around 20 participants. That’s also in the interest of the Surinamese hospitality industry. The small Warung in Commewijne barely managed to survive the lunch invasion of 32 hungry teachers from the Netherlands. l
SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
21
Op vakantie in Suriname? Maak dan gebruik van de Hakrinbank 24/7 ATM service. Via onze geldautomaten kunt u 24 uur per dag, met uw creditcard of pinpas voorzien van een MasterCard, Maestro, of Cirrus logo Surinaamse dollars opnemen.
DO’s & DONT’s In Suriname wordt Nederlands gesproken, maar dat wil niet zeggen dat alles er hier hetzelfde aan toe gaat als in Nederland. Handig om te weten wat je wel en wat je beter niet kunt doen.
i
ALGEMEEN
• Beleefd zijn is belangrijk. Spreek iemand die je niet kent in eerste instantie met u aan. • Veel huizen hebben geen deurbel, roep in deze gevallen ‘klopklop’ of rammel aan de poort. • Als je bij iemand thuis op bezoek gaat, trek dan voor het binnengaan van de woning je schoenen uit. • Een auto huren in Suriname is mogelijk, maar hou wel rekening met het wat chaotische verkeer, soms slechte wegen en het feit dat er links wordt gereden.
+
GEZONDHEID
WATER • Het kraanwater in Suriname is schoon en smaakt goed, maar informeer eerst of het wel kraanwater is! Niet iedereen is aangesloten op de waterleiding en regenwater kan vervelend vallen. • Neem altijd een flesje water mee als je naar buiten gaat. Je verliest in de tropen meer vocht dan gewoonlijk, dus het is belangrijk voldoende te drinken.
DSB | Betalingsgemak Wij accepteren alle buitenlandse MasterCards en Maestro-kaarten bij onze ATM’s en POS-machines.
ETEN • Het is verstandig altijd aan te geven of je ergens peper (sambal) bij wilt of niet. Surinamers eten over het algemeen vrij gekruid. • Was groente en fruit voor consumptie en let op als je buiten de deur eet. Door de hoge temperaturen vermenigvuldigen bacteriën zich snel. BINNENLAND • Neem bij een bezoek aan het binnenland altijd zwemkleding, zonnebrandcrème, hoedje of pet, anti-muskietengel met deet, lange broek en shirt met lange mouwen, regenjas en een zaklamp mee. • Stop camera’s en andere spullen die niet nat mogen worden eerst in een plastic zak voordat je in een bootje stapt of het bos in gaat. • Souvenirs zijn overal verkrijgbaar in alle soorten en maten. Hou bij aankopen wel rekening met wat wel en wat niet in Nederland ingevoerd mag worden. Producten gemaakt van bijvoorbeeld schildpadschild, reptielenhuid of koraal zijn niet toegestaan. • Wil je foto’s maken van binnenlandbewoners of hun bezittingen? Vraag het dan eerst. Niet iedereen stelt het op prijs, en sommige culturen kennen een taboe op fotografie. • Ga binnen een besloten gemeenschap nooit zomaar in je eentje op pad. In het binnenland is het gebruikelijk je eerst te melden bij de plaatselijke gezagsdrager. VLUCHTINFORMATIE Zorg dat je tenminste drie uur voor vertrek op de Johan Adolf Pengel Luchthaven aanwezig bent. Bel voor actuele vertrek- een aankomstinformatie (+597) 433111.
DSB | Henck Arronstraat 26-30, P.O.Box 1806, Paramaribo, Suriname | T. +597 47 11 00 | F. +597 41 17 50 | SWIFT: SURBSRPA | www.dsbbank.sr |
[email protected]
SERVICE
HANDIG OM TE WETEN · GOOD TO KNOW
• De zon is fel is Suriname, bescherm daarom je hoofd én je huid. Door bewolking of wind duurt het soms lang voordat je merkt dat je verbrandt. • Controleer altijd of je malariatabletten moet innemen. Dat kan bij de GGD in Nederland of bij het Bureau Openbare Gezondheidszorg (BOG) in Suriname. Bij verblijf in een malariagebied is het verstandig om de huid vooral ’s avonds te bedekken, een product met deet te gebruiken en onder een klamboe te slapen. Krijg je na verblijf in een malariagebied last van hoofdpijn en koorts, meldt dit dan direct bij de huisarts. • Gebruik je speciale medicijnen? Neem dan een reservevoorraad mee. De kans bestaat dat deze medicijnen niet voorradig zijn in Suriname. • Een aantal internationale verzekeringen wordt geaccepteerd bij opname in de grote ziekenhuizen in Suriname. Het kan ook voorkomen dat je zelf bepaalde kosten ter plekke moet voldoen en deze bij terugkomst in Nederland dient te declareren bij je verzekeringsmaatschappij.
“Geld opnemen, beltegoed kopen en betalingen verrichten? Het is gemakkelijk met DSB.”
INFORMATION
In Suriname people speak Dutch, but that doesn’t necessarily mean that customs are the same as in Holland. It’s good to know what’s allowed and what you’d rather avoid.
i
GENERAL
• Being polite is important. Address people you don’t know very politely. • Many homes don’t have a doorbell; in those cases call out “klopklop” or rattle the gate. • When you visit someone at home, take off your shoes before you enter. • You can rent a car in Suriname, but be aware of the somewhat chaotic traffic, bad roads and the fact that there is left-hand traffic.
+
HEALTH
• The sun is blazing in Suriname; therefore you must protect your head and your skin. Because of the clouds and the wind it sometimes takes longer before you realize that you’re getting burnt. • Always check whether you have to take malaria tablets. Contact your local health authorities or the Bureau for Public Health Care (BOG) in Suriname.When you’re in a malaria invested area, it’s good advice to cover your skin especially in the evening, use a deet product and sleep under a mosquito net. If after your stay in a malaria area you get headaches and fever, please see your doctor immediately. • Are you using special medicines? Take a spare supply with you.There’s a chance that these medicines are not available in Suriname. • A number of international heath insurances are accepted when you’re admitted in one of the large hospitals in Suriname. Sometimes you have to pay cash for some procedures; upon your return in Holland you can ask for a reimbursement from your insurance company. WATER • Tap water is clean and tasty, but always verify if it’s really tap water. Not all households are connected to the water main, and rainwater could cause problems. • Always take a bottle of water with you when you’re going outside. In the tropics you lose more liquid than usual, so it’s important to take in sufficient amounts of liquid. FOOD • Always say whether you’d like hot pepper (sambal) with your meal. Suriname people usually like spicy food. • Always wash vegetables and fruits before consumption and be careful when eating out.The high temperatures cause bacteria to multiply rapidly. INTERIOR • When you visit the interior, always take along swimming clothes, sun block, hat or cap, mosquito gel containing deet, pants and long-sleeved shirt, raincoat and a flashlight. • Store cameras and other articles that shouldn’t get wet inside a plastic bag before you step into a boat or go into the forest. • Souvenirs are for sale in all varieties and sizes. Before you buy, take into account what kind of goods may or may not be imported into the Netherlands. For instance, products made from tortoise shell, reptile skin or coral are not allowed. • Do you wish to photograph native people or their belongings? Then ask them first. Not everyone appreciates it and some cultures consider photography taboo. • When you are in a closed community, never venture out alone. In the interior it’s the custom to first report to the local authority. FLIGHT INFORMATION Be sure to be at the Johan Adolf Pengel International Airport at least three hours before departure. For actual information on departure and arrival times please call (+597) 433111. l SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
23
TRAVEL
SURINAMEREIZEN STICHTING TRISKONTAKTEN: EEN BELEVENIS
SURINAME TRIPS TRISKONTAKTEN FOUNDATION: AN EXPERIENCE
BEZOEK TRIS-MONUMENT BIEDT MOMENT VOOR BEZINNING
VISIT TO TRIS MONUMENT OFFERS MOMENT OF REFLECTION
D
I
e stichting Triskontakten organiseert ook in 2015 weer een aantal reizen voor oudTRIS’ers dat zeer de moeite waar is. In
samenwerking met de SLM, METS Travel & Tours en hotel Residence Inn komen er een aantal boeiende Surinamereizen in de maand november, met een zeer
TRIS
n 2015, the Triskontakten foundation (the former Military Forces in Suriname) in conjunction with METS Travel & Tours, once again organizes a num-
ber of interesting Suriname trips in the month of November, with a very extensive and varied programme.
omvangrijk en gevarieerd programma. Eén van de hoogtepunten van de reis is ongetwijfeld een bezoek aan het nieuwe TRIS-monument bij Fort Zeelandia in Paramaribo. Het monument is opgericht ter nagedachtenis aan de 45 Surinaamse en Nederlandse militairen die tijdens hun dienstplicht in Suriname zijn omgekomen. Elk jaar komen honderden oud-leden van de Troepenmacht in Suriname vanuit Nederland met hun partners en gezinnen naar Suriname om plekken op te zoeken die hun dierbaar zijn. Een bezoek aan het TRIS-monument zal nu tijdens hun bezoek een moment van bezinning zijn. METS Travel & Tours organiseert ook in 2015 weer een aantal reizen voor oud-TRIS’ers dat zeer de moeite waard is. In samenwerking met de SLM en Hotel Residence Inn in Paramaribo worden deze TRISreizen uitgevoerd met een zeer gevarieerd programma. Op het programma staan onder meer (onder voorbehoud) de Commewijne Plantage Tour, de Paramaribo City Tour, bezoeken aan het TRIS-monument, de TRIS-tombe, de Memre Boekoe-kazerne in Paramaribo en het dorp Zanderij, een tocht met de boot Sweet Merodia, een bezoek aan plantage Frederiksdorp in het district Commewijne, het Berg & Dal Eco River Resort en aan de Vlindertuin bij Lelydorp, 25 november viering Srefidensi (Onafhankelijkheidsdag) en een gezellige TRIS-ochtend in de Memre Boekoe-kazerne. l Voor informatie en reservering: www.surinamevacations.com
[email protected] METS Travel & Tours, Nassylaan 2, Paramaribo, Suriname e-mail:
[email protected] 24
EDITIE WINTER 2014 - 2015
One of the highlights of the trip is undoubtedly a visit to the new TRIS monument at Fort Zeelandia in Paramaribo. The monument was erected to commemorate the 45 Surinamese and Dutch soldiers who died during their service in Suriname. Each year, hundreds of former members of the Military Forces in Suriname come to Suriname from the Netherlands with their partners and families, to visit places that are dear to them. A visit to the TRIS monument will now be a moment of reflection during their visit. In 2015, METS Travel & Tours will once again organize a number of worthwhile trips for former TRIS soldiers. In conjunction with Surinam Airways and Hotel Residence Inn in Paramaribo, these TRIS trips are undertaken with a very varied programme. On the programme are, for instance (subject to change): the Commewijne Plantation Tour, the Paramaribo City Tour, visits to the TRIS monument, the TRIS tomb, the Memre Boekoe barracks in Paramaribo and the Zanderij village, a boat trip with the Sweet Merodia, a visit to the Frederiksdorp plantation in the Commewijne district, the Berg & Dal Eco River Resort and the Butterfly Park at Lelydorp, celebration of Srefidensi (Independence Day) on November 25, and an enjoyable TRIS morning in the Memre Boekoe barracks. l For information and reservation: www.surinamevacations.com
[email protected] METS Travel & Tours, Nassylaan 2, Paramaribo, Suriname e-mail:
[email protected] SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
25
TRAVEL
SURINAME
DROOMBESTEMMINGEN MET EEN AFRIKAANS TINTJE
D
e authentieke Afrikaanse cultuur midden in de ongerepte jungle ontdekken, dat kan in Suriname. Het land biedt zowel de echte avonturier als de meer ontspannen vakantieganger mooie reismogelijkheden.Van de Saramaccaanse cultuur in het Boven Surinamegebied tot het ontmoeten
van Paramaccaners op de grens met Frans Guyana. Danpaati Rainforest River Lodge Danpaati River Lodge, gelegen op het eilandje ‘Dan’ ver weg in het diepe binnenland aan de Boven Suriname, is met recht een echte droombestemming. Hier kunnen reizigers comfortabel van de jungle genieten. Het resort is onlangs volledig gerenoveerd en heeft nu ook een zwembad. Wakker worden met yoga aan de rivier, ’s middags met een cocktail aan de rand van het bad en ’s avonds genieten van een heerlijk diner – het staat hier allemaal op het programma. Om af te wisselen van al die ontspanning, kunnen bezoekers hier ook leren over de Saramaccaanse cultuur door dorpen in de omgeving te bezoeken. Genieten van de ongerepte jungle in alle luxe, dus. En dan ook nog eens voor een goed doel. Door in Danpaati te overnachten, wordt namelijk een bijdrage geleverd aan de zorg voor de lokale bevolking. Zie voor meer informatie www.surinametravel.com.
Jungle Resort Pingpe Ook dit kleinschalige resort ligt aan de Boven-Suriname rivier. Wie hier overnacht is direct betrokken bij het leven van de Saramaccaners dat zich voor een belangrijk deel aan de rivier afspeelt. De authentieke levenswijze is door de afgezonderde plek door de jaren heen goed bewaard gebleven. Hier wordt nog bijna precies zo geleefd als honderd jaar geleden. Naast tours met verblijf op dit resort is het voor de avontuurlijke reiziger ook mogelijk om deze reis te combineren met overnachtingen midden in de jungle in een hangmattenkamp. Dit gaat gepaard met een hike van zo’n vier uur door de ongerepte jungle. Het kamp is een ideale plek om te vissen, meer te leren over geneeskrachtige planten en kruiden recht uit het bos, of om gewoon lekker te relaxen in rivier of hangmat. Een avontuurlijke tocht waarbij ’s avonds wellicht de zelf gevangen Anjoemara op het menu staat, slapen doe je met de geluiden van de jungle op de achtergrond. Even ver weg van de bewoonde wereld, omringd door de natuur. Zie voor meer informatie www.jungleresortpingpe.com
26
EDITIE WINTER 2014 - 2015
Manja Tabiki Jungle Resort Een onbewoond eiland vol mangobomen, dat noem je natuurlijk ManjaTabiki – Mango-eiland. Het ligt middenin de Marowijnerivier in de omgeving van het Nassaugebergte. Er zijn een aantal junglelodges met uitzicht op de rivier, een groepsaccommodatie en voor de avonturiers een hangmattenkamp. Aan het eind van de dag is het heerlijk om met een koud drankje te genieten van de zonsondergang op het platform aan de rivier. Deze omgeving is toeristisch gezien vrij onbekend, maar absoluut de moeite waard. Het gebied is niet dichtbevolkt, de rivier is breed, de stroomversnellingen woest en de jungle op veel plaatsen ongerept. Tijdens een expeditie van wetenschappers in 2011 zijn er bij het Nassaugebergte zo’n twintig verschillende nieuwe diersoorten ontdekt, waaronder de harlekijnkikker.Tijdens het verblijf worden indrukwekkende boottochten door woeste stroomversnellingen gemaakt, er wordt gewandeld door de jungle en kennis gemaakt met de lokale cultuur in het Paramaccaanse dorp Loka Loka. Hoogtepunt van de tour is de pittige hike naar de Minawaterval, waar na twee uur zweten heerlijk afgekoeld kan worden. Zie voor meer informatie www.bluefrog.travel..com l
SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
27
TRAVEL
SURINAME
INFORMATION
DREAM DESTINATIONS WITH AN AFRICAN TOUCH
D
iscovering the authentic African culture in the heart of the pristine jungle, that’s possible in Suriname. The country offers great opportunities for travel to both the true adventurer and the more relaxed vacationer. From the Saramaccan culture in the Upper Suriname region to encountering the Paramac-
cans at the border with French Guyana. Danpaati Rainforest River Lodge Danpaati River Lodge, situated on the small island of ‘Dan’, deep within the inland at the Upper Suriname, is truly a dream destination. Here, travellers can comfortably enjoy the jungle. The resort was recently completely renovated, and now also has a swimming pool. Waking up with riverside yoga, a cocktail at the edge of the pool in the afternoon, and enjoying a delicious dinner at night – it’s all on the programme here. To counterbalance all that relaxation, visitors can also learn about the Saramaccan culture by visiting surrounding villages. In short, enjoying the pristine jungle in complete luxury. And for a good cause too. Because when you spend the night in Danpaati, a contribution is made for the care of the local population. For more information, see www.surinametravel.com
Manja Tabiki Jungle Resort An uninhabited island full of mango trees, of course that’s going to be named Manja Tabiki – Mango Island. It is situated in the middle of the Marowijne river, near the Nassau Mountains.There are a number 28
EDITIE WINTER 2014 - 2015
Vroeger was het een ziekenhuis, nu staat het gebouw volledig in het teken van moderne kunst. Wie in de Marowijne behalve van natuur en cultuur ook van artistieke werken wil genieten is in de Tembe Art Studio in Moengo aan het juiste adres. Initiatiefnemer is de Surinaamse kunstenaar Marcel Pinas, die de creativiteit van de gemeenschap, en dan met name van jonge artiesten in Marowijne, wil ondersteunen. Naast exposities van lokale kunstenaars worden in de Art Studio ook trainingen gegeven door Surinaamse en internationale artiesten. De studio beschikt over een gastatelier waar kunstenaars uit Suriname, Nederland, de Verenigde Staten en het Caribisch gebied tijdelijk hun intrek nemen. Deze artists in residency maken beeldende kunst voor Moengo en omgeving en leveren zo een bijdrage aan het trainingsprogramma. Pinas’ inzet is niet onopgemerkt gebleven: hij werd als een van de eerste kunstenaars ooit bekroond tot Young Global Leader door het World Economic Forum in Geneve. Zie ook www.tembeartstudio.com.
Surinames eerst pop-up store In fashion capitals als Londen, Milaan en Parijs schieten ze als paddenstoelen uit de grond: de pop-up stores.Tijdelijk shops waar fashionistas hun hart op kunnen halen en trendy outfits van mooie merken kunnen scoren. Na een week of zelfs een paar dagen is de store weer verdwenen, dus het is zaak er snel bij te zijn. Goed nieuws voor modebewuste dames in Suriname: Paramaribo heeft nu haar eigen pop-up store.The Fashion House opent haar deuren meerdere keren per jaar op verschillende geheime locaties in de stad. Elke editie heeft haar eigen selectie van designers, producten variëren van kleding en juwelen tot tassen en schoenen. Waar en wanneer het volgende Fashion House plaatsvindt wordt kort van tevoren bekend gemaakt via de gelijknamige Facebookpagina.
Jungle Resort Pingpe This small resort is also situated at the Upper Suriname river. Anyone spending the night here, is also directly involved with the life of the Saramaccans, which largely takes place on the river.The authentic way of life has been preserved well, thanks to the remote location. People here live almost exactly the same as one hundred years ago. Besides tours with accommodation at this resort, the adventurous traveller can also combine this trip with overnight stays in the heart of the jungle, in a hammock camp.This is combined with a hike of around four hours through the pristine jungle. The camp is an ideal spot for fishing, to learn more about medicinal plants and herbs straight from the forest, or just to relax in river or hammock. An adventurous trip, possibly having the Anjumara you caught on the menu at night, sleeping with the sounds of the jungle in the background. Just a moment away from the inhabited world, surrounded by nature. For more information, see www.jungleresortpingpe.com
Moengo: modern art in het bos
De kunst van de koto
of jungle lodges with a view on the river, a group accommodation, and a hammock camp for the adventurers. At the end of the day, it’s lovely to enjoy a cold drink while watching the sunset from the platform at the river.These surroundings are relatively unknown from a tourist perspective, but definitely worthwhile.The area is not densely populated, the river is wide, the rapids raging, and the jungle is largely pristine. During an expedition in 2011, scientists discovered around twenty new animal species at the Nassau Mountains, including the fluorescent purple Atelopus frog. During your stay, you can go on impressive boat rides through raging rapids, walk through the jungle, and get to know the local culture in the Paramaccan village of Loka Loka. The highlight of the tour is the intense hike to the Mina Falls, where you can cool down after two hours of working up a sweat. For more information, see www.bluefrog.travel.com l
Kleurrijk, traditioneel en inventief. De koto, de Surinaams creoolse klederdracht, heeft een rijke historie. De eerste koto’s werden gedragen tijdens de slavernij, waarbij de angisa, het gevouwen hoofddeksel, dienst deed als communicatiemiddel. Door de angisa op een bepaalde manier te dragen konden slavinnen boodschappen aan elkaar overbrengen. Ook de draagwijze van de koto zelf kan een boodschap uitdrukken. Het is een speciale kunst die mondeling van generatie op generatie wordt overgedragen. De koto wordt namelijk nog steeds gedragen, bij speciale gelegenheden als verjaardagen, huwelijken en begrafenissen. Speciaal voor iedereen die meer wil weten over deze bijzondere klederdracht en de geschiedenis ervan is in Paramaribo het Koto Museum geopend. Het verzamelen van alle koto’s en angisa’s, waarvan de oudste dateert uit 1889, heeft tien jaar in beslag genomen. Het resultaat is een collectie met grote historische waarde. Zie voor meer informatie en openingstijden de website van het museum: www.kotomuseum.org.
SERVICE
What’s new & nice to
know
Moengo: modern art in the woods It used to be a hospital, but now the building is completely devoted to modern art. If you want to enjoy not only nature and culture in the Marowijne, but artistic works as well, the Tembe Art Studio in Moengo is the place to go. Initiator is Surinamese artist Marcel Pinas, who wants to support the community’s creativity, particularly of the young artists in Marowijne. Apart from exhibitions by local artists, the Art Studio also hosts trainings by Surinamese and international artists. The studio has a guest workshop, where artists from Suriname, the Netherlands, the United States and the Caribbean temporarily reside. These artists in residency produce fine arts for Moengo and the surrounding area, thus contributing to the training programme. Pinas’ efforts haven’t gone unnoticed: he was one of the first artists ever to be crowned Young Global Leader by the World Economic Forum in Geneva. See also www.tembeartstudio.com.
Suriname’s first pop-up store In fashion capitals like London, Milan and Paris, they are appearing everywhere: the pop-up stores.Temporary shops where fashionistas can indulge, scoring trendy outfits from great brands. After a week, or even a few days, the store is gone again, so it’s vital to be there fast. Good news for fashionable ladies in Suriname: Paramaribo now has its own pop-up store.The Fashion House opens its doors several times a year in various secret locations in the city. Every edition has its own selection of designers, with products ranging from clothing and jewellery to bags and shoes. Where and when the next Fashion House takes place, is announced shortly beforehand through the Facebook page of the same name.
The art of the koto Colourful, traditional and inventive.The koto, the Surinamese Creole traditional dress, has a rich history. The first kotos were worn during the slavery era, with the angisa, the folded headdress, acting as a means of communication. By wearing the angisa in a certain fashion, slaves were able to convey messages to each other. The way in which the koto itself was worn, could also signify a message. It’s a special art, passed on orally from generation to generation.The koto is actually still worn, on special occasions like birthdays, weddings and funerals. For everyone who wants to know more about this extraordinary traditional dress and its history, the Koto Museum opened its doors in Paramaribo. Collecting all the kotos and angisas, the oldest of which dating back to 1889, took ten years. The result is a collection with great historical value. For more information and opening hours, see the museum’s website: www.kotomuseum.org.
SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
29
RESORT
YOGA AT THE DANPAATI RIVER LODGE
YOGA BIJ DE DANPAATI RIVER LODGE ULTIEM ONTSPANNEN IN HET AMAZONE REGENWOUD
B
ij de Danpaati River Lodge kun je nu helemaal tot rust komen in één van de mooiste gebieden van het Surinaamse regenwoud. De Danpaati River Lodge biedt 3-daagse yogaweekenden aan, waarbij je met verschillende soorten yoga ultiem kunt ontspannen. Begin de dag met yoga, zodat je daarna geheel ‘zen’
de ongerepte schoonheid en cultuur van het Surinaamse regenwoud kan ontdekken.
ULTIMATE RELAXATION IN THE AMAZONIAN RAINFOREST
A
t the Danpaati River Lodge, you can now fully relax in one of the most beautiful areas of the Surinamese rainforest.The Danpaati River Lodge offers 3-day yoga weekends, where you can experience ultimate relaxation with various types of yoga. Start the day with yoga, so you can afterwards discover the pristine beauty and culture of
the Surinamese rainforest in a ‘Zen’ state of mind.
In harmonie met de natuur
Ontdek het Surinaamse regenwoud
In tune with nature
Discover the Surinamese rainforest
Speciaal voor de yogaweekenden heeft de Danpaati River Lodge een prachtig houten plateau aangelegd, welke wordt gebruikt als Yoga-Dek. Hier worden, afhankelijk van de instructeurs, verschillende vormen van yoga beoefend. Ook worden er verschillende ontspanningsoefeningen en meditatiesessies uitgeoefend op bijzondere plekjes; zoals op de rotsen, die na zonsondergang heerlijk warm blijven. Kortom, met de meditatie-, ademhalings-, yoga-, stretch- en ontspanningsoefeningen kom je helemaal in harmonie met de prachtige natuur van het Surinaamse regenwoud.
Zin gekregen om ultiem te ontspannen in het Surinaamse regenwoud en tegelijkertijd jezelf onder te dompelen in de ongerepte schoonheid van de wilde natuur en van alles te leren over een andere cultuur? Meer informatie via Access Suriname Travel www.surinametravel.com
Especially for the yoga weekends, the Danpaati River Lodge has built a beautiful wooden platform, which is used as a yoga deck. Here, depending on the instructors, various types of yoga are practiced. Various relaxation exercises and meditation sessions are also practiced in unusual places; on the rocks, for instance, which stay lovely and warm after sunset. In short, with the meditation, breathing, yoga, stretching and relaxation exercises, you will be completely in tune with the beautiful nature of the Surinamese rainforest.
Want to experience ultimate relaxation in the Surinamese rainforest, while immersing yourself in the pristine beauty of the wild nature and learning everything about another culture? More information at Access Suriname Travel www.surinametravel.com
Gezondheid & cultuur Tijdens het 3-daagse yogaweekend maak je niet alleen kennis met verschillende soorten yoga, maar ontdek je ook de schoonheid en cultuur van het Surinaamse regenwoud. Tijdens de laatste avond kom je in contact met de lokale bevolking die met dans en muziek laten zien hoe je op een geheel andere manier kunt ontspannen. Om helemaal in balans te komen wordt er tijdens de yogaweekenden extra op het eten gelet. Drink heerlijke smoothies en geniet van gezonde maaltijden met extra groentes en fruit.
30
DANPAATI RIVER LODGE
EDITIE WINTER 2014 - 2015
Over Danpaati River Lodge Danpaati River Lodge biedt u een droomverblijf aan in een prachtige lodge gelegen op ‘n eiland in één van de mooiste gebieden van het Surinaamse regenwoud. Danpaati River Lodge is er voor wie een net even ‘anders dan anders’ vakantie zoekt met verschillende activiteiten om te relaxen, avontuur te hebben door spannende oerwoudtochten of dorpswandelingen te maken onder begeleiding van lokale gidsen, door te zwemmen of door te leren van het contact met de lokale bevolking. Als dat al niet apart is, biedt Danpaati River Lodge deze vakanties aan onder de paraplu van ‘duurzame ontwikkeling’. Dat betekent bijvoorbeeld dat ieder verblijf bijdraagt aan regionale ontwikkeling van natuur en economie, waarbij ons uitgebreide zorgproject voor de ouderen en kinderen in onze omgeving een centrale plek heeft. Voor meer informatie zie www.danpaati.net.
Health & Culture During the 3-day yoga weekend, not only do you get acquainted with the different types of yoga, you also discover the beauty and culture of the Surinamese rainforest. During the last evening, you will meet the local population, who will show you how to relax in a completely different way, with dancing and music. To achieve complete balance, extra attention is given to the food during the yoga weekends. Drink delicious smoothies, and enjoy healthy meals with extra fruit and vegetables.
About Danpaati River Lodge Danpaati River Lodge offers you a dream accommodation in a beautiful lodge, located on an island in one of the most beautiful areas of the Surinamese rainforest. Danpaati River Lodge is there for those who seek a holiday ‘with a twist’, with various activities to relax, experience adventure with exciting jungle tours, take village walks with local guides, go swimming, or get educated by meeting the local population. If that’s not unique in itself, Danpaati River Lodge offers these holidays under the umbrella of ‘sustainable development’.That means, for instance, that every stay contributes to regional development of nature and economy, with our comprehensive care project for elderly and children in the area taking centre stage. For more information, see www.danpaati.net.
SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
31
INFORMATION
Ontdek het échte Suriname!
SERVICE
Kalender Calendar Jungle Tours & Lodges:
· Awarradam · Palumeu · Kasikasima · Gran Rio Jungle Expeditie Ook voor een-en meerdaagse tours, hotelreserveringen en overige reisarrangementen.
Voor informatie en reserveringen: METS Travel & Tours Dr. J. F. Nassylaan 2 Paramaribo, Suriname
Telefoon: (597) 477088 Openingstijden: ma-vr: 08.00 -16.00 u. E-mail:
[email protected]
www.surinamevacations.com
METS Travel & Tours
Residence Inn - Comfort
Colakreek Recreatiepark
Where you feel right at home!
Paramaribo: For a comfortable and relaxed stay in Paramaribo, visit us and experience our quality service! Nickerie: Residence Inn is the only major hotel chain in Suriname with hotels both in Paramaribo and Nickerie. Planning to visit our nations second largest city, be sure to stay with us.
www.resinn.com facebook.com/resinn
FEESTDAGEN & EVENEMENTEN 2015
HOLIDAYS AND EVENTS 2015
Nationale feest- en gedenkdagen
National holidays and observances
Nieuwjaarsdag 1 januari Dag van de revolutie 25 februari Holi Paghwa (Hindostaans Nieuwjaar) 6 maart Goede Vrijdag 3 april 1ste en 2de Paasdag 5 & 6 april Dag van de Arbeid 1 mei Keti Koti (Dag van de Vrijheden) 1 juli Internationale Dag der Inheemsen Volkeren 9 augustus Bodo/ Id-Ul-Fitr (einde vastentijd) onder voorbehoud 18-20 juli Dag van de Marrons 10 oktober Srefidensi (Onafhankelijkheidsdag) 25 november Eerste en tweede Kerstdag 25 &26 december Oudjaarsdag 31 december
New Year’s Day January 1 Day of the revolution February 25 Holi Paghwa (Hindustani New Year) March 6 Good Friday April 3 Easter Sunday and Easter Monday April 5 and 6 Labor Day May 1 Keti Koti (Day of Freedom) July 1 International Day of Indigenous Peoples August 9 Bodo/ Id-Ul-Fitr (end of Muslim fasting period) July 18-20 Day of the Maroons October 10 Srefidensi (Independence Day) November 25 Christmas Day and Boxing Day 25 and 26 December New Year’s Eve 31 December
Bijzondere dagen en evenementen
Special days and events
Chinees Nieuwjaar 19 januari Kinderboekenfestival Saramacca 28-30 januari Kinderboekenfestival Brokopondo 18-20 februari Internationale Dag van de Vrouw 8 maart Kinderboekenfestival Paramaribo 23-28 maart Avondvierdaagse april Kinderboekenfestival Wanica 27-29 april Dag van de Hindostaanse immigratie 5 juni Fête de la Musique juni Zwemmarathon juli Dag van de Javaanse Immigratie 9 augustus Chinese immigratie 20 oktober Salsuri eind oktober Jazz Festival eind oktober Divali (Lichtjesfeest) 23 oktober Jaarbeurs eind november Srefidensi Marathon november Savanne Rally (georganiseerd door SARK) november Surifesta (festiviteiten rond de oudejaarsviering) december
Chinese New Year January 19 Children’s Book Festival Saramacca January 28-30 Children’s Book Festival Brokopondo February 18-20 International Women’s Day March 8 Children’s Book Festival Paramaribo March 23-28 Four-day evening walk April Children’s Book Festival Wanica April 27-29 Hindustani Immigration Day June 5 Fête de la Musique June Swimming marathon July Day of Javanese Immigration August 9 Chinese immigration October 20 Salsuri late October Jazz Festival late October Divali (Festival of Lights) October 23 Annual fair late November Srefidensi Marathon November Savannah Rally (organized by SARK) November Surifesta (festivities around New Year’s Eve) December *Subject to modifications
*Wijzigingen onder voorbehoud
SURINAME
TRAVEL MAGAZINE 2015
33
hp M E D I A tekst - design - print
maakt de avonturier in je wakker!
Van concept tot realisatie • Copywriting • Fotografie • Redactie
SURINAME
• Corporate magazines • Bladmanagement • Drukwerk • Huisstijl
The beating heart of the Amazon and the Caribbean
• Design & DTP • Acquisitie Purity Tours & Services voor: Gratis reisadviezen Tours en excursies Hotelboekingen Vakantiehuizen
AVR
Souvenirs Autoverhuur Fietsverhuur Stageplaatsen
AANSPRAKELIJKHEIDS VERZEKERING REIZEN
Heerenstraat 15 Paramaribo Suriname T +597 473934 of +597 474227 of +597 8957994 M +597 7542929 of +31 637001200 E
[email protected] W www.puritytours.com
vertrouw�, verzeker� & verzorg�
www. puritytours.com
puritytours puritytours
now closer than you think...
• Promotie gadgets • Webdesign & content • Videoproducties
T (SU) M (NL) Skype E W
ribo: just a click away Amsterdam - Parama
+597 75 70 371 +31 (0)6 486 265 57 hptekst
[email protected] www.hpmediaforce.com
SLM DEStINAtIO NS: Aruba, Cura çao, Miami, Port of Spain and Belem
Book your ticket online WWW.FLYSLM.COM
New destinations!
Guyana & Cayenne
or call Tel. 0900 - 80 50 (€ 0,10 per minute)
CURAÇAO:
‘So much fun on such a little island’