Jemné nastavení výsledku sušení.
s È ¡
³¤–¤ Finished In (doba skonÿení)
SELF CLEANING
(samoÿištční)
Více informací na stranč 5
Sušení płi nižší teplotč.
Wrinkle Guard + (ochrana płed zmaÿkáním)
Prodloužení fáze ochrany płed zmaÿkáním.
Buzzer (akustický signál)
Zapnutí/vypnutí akustického signálu.
Start/Pause (start/płidání)
Spouštční, płerušení a pokraÿování programu; aktivace nebo deaktivace s(dčtské pojistky).
2
Pķerušení programu
Natavení konce programu.
Gentle Dry (šetrné sušení)
Konec programu
Sušení
1. Otevŀete dvíŀka nebo stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání); sušení se pŀeruší. 2. Vložte nebo vyjmčte prádlo a zavŀete dvíŀka. 3. V pŀípadč potŀeby znovu zvolte program a pŀídavnou funkci. Stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání). Za nčkolik minut se zaktualizuje zbývající doba. Buben a dvíŀka mohou být horké!
3
4
Gentle Dry (šetrné sušení)
Snížená teplota pŀi delší dobč sušení pro choulostivé textilie, napŀ. polyakryl, polyamid nebo elastan.
Wrinkle Guard + (ochrana płed zmaÿkáním)
Po skonÿení programu se buben v pravidelných intervalech pohybuje, aby se prádlo nezmaÿkalo. Prádlo zŔstane nadýchané a poddajné. Standardní nastavení pro každý program 60 minut. Automatickou funkci ochrany pŀed zmaÿkáním lze prodloužit o 60 minut.
Buzzer (akustický signál)
Pro zapnutí a vypnutí akustického signálu. Po skonÿení programu zazní Buzzer (akustický signál), pokud je aktivovaný. Tato volba nemá vliv na jiné zvuky.
5
6
WT66B200BY
*1067564*
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY 9507 / 9001067564
*Možnost zvolení individuálního výsledku sušení a extra suché, suché do skłínč a suché k žehlení (v závislosti na modelu). Možné jemné nastavení stupnč sušení; vícevrstvé textilie vyžadují delší dobu sušení než jednovrstvé kusy odčvŗ. Doporuÿení: sušte zvlášŎ.
max. 1 kg
- Æ->
hedvábí/krajka
Automatické ÿištční výmčníku tepla.
Nastavení doby sušení je možné jen pro ÿasové programy.
Fine Adjust (płizpŗsobení výsledku sušení)
Filtr na vlákna Vlákna a vlasy z prádla se płi sušení zachytávají ve filtru na vlákna. Ucpaný filtr na vlákna mŗže negativnč ovlivĵovat výmčnu tepla. Proto je bezpodmíneÿnč nutné ÿistit filtr na vlákna po každém sušení. Pravidelnč ho oplachujte pod tekoucí vodou a strana 4/12. Filtr v nádržce na kondenzovanou vodu Filtr v nádržce na kondenzovanou vodu ÿistí kondenzovanou vodu. Tato kondenzovaná voda je nutná pro automatické ÿištční. Filtr se musí pravidelnč ÿistit pod tekoucí vodou. Płed ÿištčním filtru je nutné vyprázdnit nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4, 8/12. Textilie Nesušte textilie, které płišly do styku s rozpouštčdly, olejem, voskem, tukem nebo barvou: napł. tužidla na vlasy, odlakovaÿe, odstraĵovaÿe skvrn, benzin na praní atd. Vyprázdnčte kapsy textilií. Nesušte neprodyšné textilie. Nesušte prádlo silnč pouštčjící vlákna. Vlnu pouze osvčžujte pomocí programu na vlnu.
max. 3 kg
Filtr na vlákna
Drying Time (doba sušení)
Sušiÿku nikdy nepoužívejte bez filtru na vlákna a filtru v nádržce na kondenzovanou vodu!
vlna finish
Nádržka na kondenzovanou vodu
VyjmČte prádlo a vypnČte sušiþku
Konec programu lze urÿit nastavením ÿasu Finished In (doba skonÿení). Finished In (doba skonÿení) lze posunout v hodinových krocích, max. o 24 h. Stisknčte tlaÿítko Finished In (doba skonÿení) tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný poÿet hodin (h=hodina). Pro spuštční odloženého programu stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání). Program skonÿí po nastaveném poÿtu hodin. Nčkolik minut po nastavení ÿasu Finished In (doba skonÿení) zhasne displej, aby se šetŀila energie. Pro aktivaci displeje se dotknčte libovolného tlaÿítka, otevŀete/zavŀete dvíŀka nebo otoÿte voliÿ programŔ.
Sušiÿka je mimołádnč energeticky úsporná a technicky se vyznaÿuje chladicím okruhem, který efektivnč využívá energii, podobnč jako je tomu u ledniÿky. Výmčník tepla sušiÿky se płi sušení automaticky ÿistí. Filtr na vlákna a filtr v nádržce na kondenzovanou vodu se musí pravidelnč ÿistit.
max. 2 kg
Dčtská pojistka
ÕüÔ]+
5 4
³¤- ¤ Finished In (doba skonÿení)
Na co byste mČli bezpodmíneþnČ dbát...
super krátký 40’
VČtrací mķížka Postup programu
Fine Adjust Výsledek sušení (napŀ. suché do skŀínč) lze zintenzivnit ve tŀech stupních. (płizpŗsobení výsledku Prádlo bude sušší. Standardní nastavení = 0. Hodnoty, které jsou k dispozici: sušení) 0, 1, 2, 3. Nastavení zŔstane po jemném nastavení programu zachované pro ostatní programy, dokud znovu nezmčníte Fine Adjust (pŀizpŔsobení výsledku sušení).
5. Oba díly propláchnčte pod tekoucí vodou a dŔkladnč osušte. 6. Zaklopte vnitŀní a vnčjší filtr, zasuijte obč ÿásti do sebe a nasaāte zpčt. Dvoudílný filtr na vlákna
Dobu sušení, která je k dispozici pouze pro ÿasové programy, lze nastavit od 20 minut do maximálnč 3 hodin v krocích po 10 minutách.
– Prádlo nechte płed sušením dŗkladnč odstłedit v praÿce a vyšší rychlost odstłeāování zkracuje dobu sušení a snižuje spotłebu energie. – Využívejte doporuÿené plnicí množství, ale nepłekraÿujte ho a płehled programŗ, strana 7. – Bčhem sušení v místnosti dŗkladnč včtrejte. – Filtr na vlákna ÿistčte po každém sušení a ÿištční filtru na vlákna, strana 4/12. – Včtrací młížka sušiÿky musí zŗstat volná.
max. 1,5 kg
3
Drying Time (doba sušení)
Ochrana životního prostķedí/pokyny pro úsporu
halenky/košile
StisknČte Start/Pause (start/ pķidání)
Nastavení (kontrolky a tlaþítka) Zvolená volba aktivovaná/deaktivovaná akontrolka svítí/zhasne. Viz samostatné návody pro režim úspory energie.
4. Rozevŀete filtr odstraijte všechna vlákna.
`
1
ʑ
Pŀi zvolení programu se zobrazí pŀedpokládaná doba sušení (zbývající doba) pro maximální množství prádla. þidla vlhkosti rozpoznají bčhem sušení skuteÿné množství prádla a doba trvání programu se pŀizpŔsobí. Poznáte to podle zmčny zbývající doby na displeji.
max. 3 kg
2
Displej/tlaþítka
[h:min] (zbývající doba)
studený
Zavķete dvíķka
2. Vytáhnčte obč ÿásti filtru na vlákna. 3. Odstraijte vlákna z okrajŔ otvoru. Nemčla by padat do otevŀeného otvoru.
Sušiÿku mŔžete zajistit proti neúmyslné zmčnč nastavených funkcí. Pro aktivaci/deaktivaci s(dČtské pojistky), spusŌte program a poté držte 5 sekund stisknuté tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání), dokud nezazní akustický signál. Rozsvítí se/zhasne symbol aktivované/deaktivované volby as(dČtská pojistka).
max. 3 kg
1
s (dčtská pojistka)
– Pro stejnomčrný výsledek sušení roztłiāte prádlo podle druhu tkaniny a programu. – Velmi malé textilie (napł. dčtské punÿocháÿe) sušte vždy dohromady s velkým kusem prádla (napł. ruÿníkem). – Zipy, háÿky a poutka zapnčte, u povlakŗ zapnčte knoflíky. Látkové pásky, vázaÿky u zástčr atd. zavažte, płíp. použijte pytlík na praní. – Snadno ošetłovatelné prádlo nepłesušujte a nebezpeÿí pomaÿkání. Prádlo nechte doschnout na vzduchu. – V sušiÿce nesušte vlnu. Vlnu lze ovšem osvčžit a strana 7, program vlna finish (v závislosti na modelu). – Prádlo nežehlete hned po sušení, nechte ho chvíli složené a zbytková vlhkost se rovnomčrnč rozloží. – Úpletové textilie (napł. triÿka, trikotové prádlo) se płi prvním sušení ÿasto srazí. a Nepoužívejte programu extra suché. – Naškrobené prádlo je do sušiÿky vhodné pouze ÿásteÿnč a škrob zanechává povlak, který negativnč ovlivĵuje sušení. – Płi praní textilií, které hodláte sušit v sušiÿce, dávkujte aviváž podle údajŗ výrobce. – Pro płedsušené vícevrstvé textilie nebo jednotlivé malé kousky prádla použijte ÿasový program. Vhodný také pro dosoušení.
teplý
Voliþ programň/vyp.
Nastavení a individuální pķizpňsobení programu
Filtr na vlákna se skládá ze dvou ÿástí. þištční vnitŀního a vnčjšího filtru po každém sušení: 1. Otevŀete dvíŀka. Odstraijte vlákna z dvíŀek/oblasti dvíŀek.
Tipy k sušení
max. 6 kg max. 3 kg
Obsah
6
V sušiÿce nesušte následující textilie: – Neprodyšné textilie (napł. pogumované). – Choulostivé tkaniny (hedvábí, syntetické záclony) a pomaÿkání! – Prádlo zneÿištčné olejem.
ruÿníky mix
Voliÿ programŔ pro nastavení programu a zapnutí/vypnutí spotŀebiÿe. Lze otáÿet v obou smčrech.
Automatické ÿištční výmčníku tepla a strana 8.
max. 1,5 kg
þistý filtr na vlákna snižuje spotŀebu elektrického proudu a zkracuje dobu sušení.
Viz také samostatný návod „Koš na sušení vlny“ (v závislosti na modelu).
SELF CLEANING (samoÿištční)
ÕüÔ]+c- Æ-> Na displeji se zobrazuje postup programu. (postup programu) Õ sušení; Ô]suché k žehlení; +suché do skŀínč; - Æ- pŀestávka programu apokud je zapotŀebí; >konec programu.
ýištČní filtru na vlákna
Z kapes odstraijte všechny pŀedmčty. Pozor na zapalovaÿe. Buben musí být pŀed plnčním prádla prázdný.
Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4, 8/12.
outdoor
Dvíķka
kondenzovanou vodu)
h Vhodné pro sušení v sušice. (cSušení s normální teplotou. 'cSušení s nízkou teplotou a navíc zvolteGentle Dry (šetrné sušení). ) Nesušte v sušiÿce.
È (nádržka na
Odolné textilie, bavlnčné nebo lnčné textilie s možností vyváłky. Nežehlivé prádlo ze syntetických a smčsových tkanin, snadno ošetłovatelné bavlny. Prádlo je ve stavu vhodném k žehlení (odčvy vyžehlete, aby se nepomaÿkaly). Jednovrstvé prádlo. Prádlo s více silnými vrstvami. Textilie s membránovou vrstvou, vodoodpudivé textilie, funkÿní odčvy, fleecové textilie (bundy/kalhoty s vyndavací vnitłní vložkou sušte zvlášŎ). Froté prádlo, napł. ruÿníky a župany. Smčs bavlnčných a syntetických textilií. Vhodný pro płedsušené nebo mírnč vlhké prádlo a pro dosušení vícevrstvého, silného prádla. Vlnu, sportovní obuv a plyšová zvíłátka sušte výhradnč v košíku na vlnu a Volitelné płíslušenství, strana 10. Płi ÿasovém programu není automaticky rozpoznána zbývající vlhkost prádla. Pokud je prádlo po sušení ještč płíliš vlhké, nechte program zopakovat a v płípadč potłeby prodlužte dobu trvání programu. Všechny druhy textilií. Pro osvčžení nebo vyvčtrání málo nošeného prádla. Bavlnčné, lnčné a snadno ošetłovatelné textilie. Redukují se záhyby na textiliích. Textilie nejsou úplnč usušené. Odčvy povčste! Prádlo, které se má usušit rychle, napł. ze syntetiky, bavlny nebo smčsové tkaniny. Hodnoty se mohou lišit od uvedených v závislosti na druhu textilu, složení prádla urÿeného k sušení, zbytkové vlhkosti textilu a rovnčž množství prádla. Vlnčné textilie vhodné pro praní v praÿce. Textilie budou nadýchančjší, ale nikoli suché. Po skonÿení programu textilie vyjmčte a nechte uschnout. Spodní prádlo ze syntetiky, bavlny nebo smčsové tkaniny.
TķídČní prádla
Ovládací panel
ĶiĀte se pokyny pro ošetķování prádla od výrobce.
Vyÿistčte filtr na vlákna a strana 4/12.
max. 8 kg max. 3,5 kg c÷@c ccccccccccccc@ ccccccccccccc@
Nádržka na kondenzovanou vodu s filtrem
Oznaþení textilií
¡ (filtr na vlákna)
*bavlna *nemaÿ. prádlo suché k žehlení suché do skłínč extra suché
Zapojte síłovou zástrþku
Displej (ukazatele stavu)
DRUH TEXTILIÍ A INFORMACE
7
ʑ
cvymandlovat
Pouze suchýma rukama! SíŌový kabel uchopte za zástrÿku!
Zkontrolujte sušiþku
UpozornČní k prádlu ...
Displej a nastavení
PROGRAMY
Ekologická likvidace Tento spotŀebiÿ je oznaÿen v souladu s evropskou smčrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zaŀízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato smčrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpčtný odbčr a recyklování použitých zaŀízení. Programy/textilie Podrobný pŀehled programŔ a textilií apŀehled programŔ, strana 7. Další informace o našich výrobcích, náhradních dílech, našem Ŀiāte se pokyny pro ošetŀování prádla od výrobce. pŀíslušenství a servisu na: www.siemens-home.com bavlna Odolné textilie. nemaþ. prádlo Textilie ze syntetických nebo smčsových tkanin. Výsledky sušení pro programy bavlna a nemaÿ. prádlo: Strana extra suché Prádlo s více silnými vrstvami. ʋ Pŀíprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 suché do skķínČ Jednovrstvé prádlo. ʋ Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 suché k žehlení Prádlo je po usušení ve stavu vhodném ʋ Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4 k žehlení. ʋ Displej a nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 outdoor Funkÿní odčvy z mikrovlákna. ʋ Upozornční k prádlu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ʋ Na co byste mčli bezpodmíneÿnč dbát . . . . . . 6 ruþníky Froté prádlo, napŀ. ruÿníky a župany. ʋ Pŀehled programŔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 mix Smčs bavlnčných a syntetických textilií. ʋ Údržba a ÿištční . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 teplý ʋ Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Všechny druhy textilu; ÿasový program. ʋ Ochrana proti mrazu/pŀeprava . . . . . . . . . . . . . 9 studený ʋ Volitelné pŀíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 halenky/košile Bavlnčné, lnčné a snadno ošetŀovatelné ʋ Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 textilie. ʋ Hodnoty spotŀeby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 super krátký 40’ Syntetika, bavlna nebo smčsové tkaniny. ʋ Normální zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 vlna finish Vlnčné textilie vhodné pro praní v praÿce. ʋ Co dčlat, když... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11/12 hedvábí/krajka Spodní prádlo ze syntetiky, bavlny ʋ Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 nebo smčsové tkaniny. ʋ Bezpeÿnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nikdy nepoužívejte poškozenou sušiÿku! Kontaktujte servisní službu!
Nádržku vyprázdnčte po každém sušení! Nikoli ale bčhem cyklu. 1. Vytáhnčte nádržku na kondenzovanou vodu a držte ji vodorovnč. 2. Vylijte kondenzovanou vodu. 3. Nádržku vždy úplnč zasuijte, až zaskoÿí. Pokud kontrolka È (nádržka na kondenzovanou vodu) bliká i po vyprázdnční avyÿistčte filtr v nádržce na kondenzovanou vodu, strana 8/12. Nádržku na kondenzovanou vodu nevytahujte/ nevyprazdijujte bčhem sušení.
@cnežehlit
ʋ pouze v domácnosti, ʋ pouze k sušení textilií vypraných ve vodč. Dčti do 3 let udržujte zâdosahu sušiÿky. Nenechejte dčti provádčt bez dozoru ÿištční aâúdržbu sušiÿky. Nenechávejte dčti v blízkosti sušiÿky bez dozoru! Nenechávejte v blízkosti sušiÿky domácí zvíŀata. Dčti od 8 let, osoby s omezenými fyzickými, duševními nebo smyslovými schopnostmi a osoby s nedostaÿujícími zkušenostmi a znalostmi smí sušiÿku obsluhovat pouze pod dozorem nebo poté, co byly pouÿeny zodpovčdnou osobou. Tento spotŀebiÿ je urÿen pro použití do maximální výšky nad moŀem 4000 metrŔ.
VyprázdnČní nádržky na kondenzovanou vodu
Sušení
Instalace a strana 9.
viz také strana 6.
Pķíprava
Pķehled programň
Blahopķejeme – rozhodli jste se pro moderní, vysoce kvalitní domácí spotŀebiÿ znaÿky Siemens. Kondenzaÿní sušiÿka s tepelným ÿerpadlem a automatickým ÿištčním výmčníku tepla se vyznaÿuje úspornou spotŀebou energie a ménč nároÿnou údržbou a strana 6. U každé sušiÿky, která opouští náš výrobní závod, je peÿlivč pŀezkoušena její funkce a bezchybný stav. V pŀípadč otázek je vám ochotnč k dispozici naše servisní služba.
Použití k urþenému úþelu
TķídČní prádla podle druhu textilie a tkaniny. Textilie musí být vhodné pro sušení v sušiþce. Po sušení se prádlo musí... cvyžehlit lehce vyžehlit
Vaše nová sušiþka
7
Údržba a þištČní
Pouze ve vypnutém stavu!
Instalace
VýmČník tepla
– Rozsah dodávky: sušiÿka, návod k použití a k instalaci, koš na sušení vlny (v závislosti na modelu). – Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození sušiÿky pŀi pŀepravč! – Sušiÿka má velkou hmotnost. Nezdvihejte ji sami! – Pozor na ostré hrany! – Nezdvihejte sušiÿku za vyÿnívající díly (napŀ. dvíŀka) – nebezpeÿí ulomení! – Sušiÿku neumisŌujte v místnostech, ve kterých mŔže mrznout! Zamrzlá voda mŔže zpŔsobit poškození! – V pŀípadč pochyb nechejte sušiÿku pŀipojit odborníkem!
Výmčník tepla sušiÿky se pŀi sušení automaticky ÿistí. Na displeji se zobrazí SELF CLEANING (samoÿištční). Bčhem ÿištční nevytahujte nádržku na kondenzovanou vodu.
Kryt sušiþky, ovládací panel – – – –
Otŀete mčkkým, vlhkým hadrem. þištční proudem vody je zakázáno. Zbytky pracích a ÿisticích prostŀedkŔ ihned odstraijte. Pŀi sušení se mŔže mezi dvíŀky a tčsnčním nčkdy nahromadit voda. Nemá to žádný vliv na funkce sušiÿky!
1.
Filtr v nádržce na kondenzovanou vodu Pŀi vyprazdijování nádržky na kondenzovanou vodu se automaticky ÿistí filtr. Filtr pŀesto pravidelnč ÿistčte pod tekoucí vodou, abyste zabránili špatnč odstranitelným usazeninám a neÿistotám. 1. Vytáhnčte nádržku na kondenzovanou vodu.
Instalace sušiþky – – – – –
SíŌová zástrÿka musí být neustále pŀístupná. Sušiÿku postavte na ÿistý, rovný a pevný podklad! Včtrací mŀížka sušiÿky musí zŔstat volná. Okolí sušiÿky udržujte v ÿistotč. Vyrovnejte sušiÿku pomocí pŀedních šroubovacích nožiÿek a vodováhy. Šroubovací nožiÿky v žádném pŀípadč neodstraijujte!
ʠ
Vyjmčte z bubnu veškeré pŀíslušenství. Buben musí být prázdný.
ʠ
RozmČry (HxŠxV)
60 x 60 x 85 cm (nastavitelná výška)
Hmotnost Max. plnicí množství Nádržka na kondenzovanou vodu Napájecí napČtí Pķíkon JištČní Teplota prostķedí Oznaþení výrobku výrobní þíslo
cca 51 kg 8 kg 4,0 l 220-240 V 1 000 W 10 A 5 - 35 °C
bavlna suché do skŀínč*
suché k žehlení*
þistý a rovný podklad
– Pŀipojte v souladu s pŀedpisy k síŌové zásuvce s ochranným kolíkem, v pŀípadč pochybností nechte zásuvku zkontrolovat odborníkem! – SíŌové napčtí a údaj o napčtí na štítku spotŀebiÿe (a strana 10) musí souhlasit. – Jmenovitý pŀíkon a potŀebná pojistka jsou uvedené na štítku spotŀebiÿe..
Sušiÿka je vybavená ÿidly vlhkosti z ušlechtilé oceli. þidla vlhkosti mčŀí stupeij vlhkosti prádla. Po delší dobč provozu se na tčchto ÿidlech mŔže vytvoŀit vrstva vodního kamene.
4 kg 72 min 85 min 98 min 57 min 71 min 84 min
8 kg 1,44 kWh 1,79 kWh 2,08 kWh 1,01 kWh 1,33 kWh 1,65 kWh 3,5 kg 0,51 kWh 0,64 kWh
4 kg 0,82 kWh 1,02 kWh 1,19 kWh 0,70 kWh 0,92 kWh 1,14 kWh
Co dČlat, když... ʠ
Program
NaplnČní
Spotķeba energie
Doba trvání programu
bavlna suché do skłínč
8 kg/4 kg
1,79 kWh/1,02 kWh
134 min/85 min
ʠ
Program se krátce po spuštční płeruší.
ʠ ʠ ʠ
Vytéká voda.
Stiskli jste tlaÿítko Start/Pause (start/płidání)? Zavłeli jste dvíłka? Nastavili jste program? Je teplota prostłedí vyšší než 5 °C? Vložili jste do spotłebiÿe prádlo? Nevložili jste płíliš malé množství prádla pro zvolený program?/Použijte ÿasový program astrana 6/7. Není vložené prádlo suché? Vyrovnejte sušiÿku do vodorovné polohy.
Dvíłka se samoÿinnč otevírají.
Płitlaÿte dvíłka, až slyšitelnč zaskoÿí.
þerpadlo odÿerpává kondenzovanou vodu do nádržky na kondenzovanou vodu, płitom vydává zvuky ÿerpání.
Standardní programy pro bavlnu podle aktuálního naķízení EU 932/2012
ʠ ʠ ʠ
Nastavení programu pro kontrolu a opatłení energetickým štítkem podle smčrnice 2010/30/EU
Volitelné pķíslušenství (na základč objednacího ÿísla płes servisní službu, v závislosti na modelu)
– Pŀíprava sušiÿky a viz ochrana proti mrazu. – Sušiÿku pŀepravujte nastojato. – Po pŀepravč nechte sušiÿku dvč hodiny stát.
Nepoužívejte ocelovou drátčnku nebo abrazivní prostŀedky!
8 kg 114 min 134 min 154 min 82 min 102 min 122 min 3,5 kg 49 min 62 min
Sušiÿka se nespustí.
Automatické ÿištční sušiÿky zpŗsobuje klepání.
Spotķeba energie**
Následující „standardní program na bavlnu“ (oznaÿený ) je vhodný pro sušení normálnč mokrého bavlnčného prádla a nejefektivnčjší ohlednč kombinované spotŀeby energie pro sušení mokrého bavlnčného prádla.
Pķeprava
1. Otevŀete dvíŀka. 2. Vyÿistčte ÿidla vlhkosti navlhÿenou houbiÿkou s drsným povrchem.
Doba trvání**
WZ 20500
Podstavec Pro lepší plnční a vyjímání prádla. Koš, který se nachází ve výsuvné ÿásti, lze použít i k pŀemisŌování prádla.
WZ 11410
Souprava pro spojení praþky a sušiþky Sušiÿku lze prostorovč úspornč umístit na vhodnou praÿku stejné hloubky a šíŀky. Sušiÿku je bezpodmíneþnČ nutné upevnit na praÿku pomocí této spojovací soupravy. Jako WZ 20400, ale s výsuvnou pracovní deskou.
WZ 20600
Koš na sušení vlny Koš na sušení vlny vám umožijuje sušení jednotlivých vlnčných textilií, sportovní obuvi a plyšových zvíŀátek (viz také samostatný návod „Koš na sušení vlny“).
ʠ ʠ
ʠ
Voliÿ programŗ nastavte na vyp. a vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky.
Nesvítí kontrolka Start/Pause (start/płidání). Je zapojená síŎová zástrÿka? Zvolili jste program? Zkontrolujte pojistku zásuvky. Aktivovaný režim úspory energie a samostatný návod pro režim Displej a kontrolky (v závislosti na modelu) úspory energie. zhasnou a kontrolka Start/Pause (start/ płidání) bliká. Displej je vypnutý. Po nastavení volby Finished In(doba skonÿení) płejde spotłebiÿ do vyÿkávacího režimu astrana 5. Bliká kontrolka È (nádržka na kondenzovanou Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4. vodu). Pro zrušení zobrazeného upozornční stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/płidání) a poté znovu stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/płidání), abyste płípadnč spotłebiÿ znovu spustili. Bliká kontrolka ¡(filtr na vlákna). Vyÿistčte filtr na vlákna a strana 4/8. Pro zrušení zobrazeného upozornční stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/płidání) a poté znovu stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/płidání), abyste płípadnč spotłebiÿ znovu spustili. Na displeji se zobrazí SELF CLEANING Nejedná se o závadu. Automatické ÿištční výmčníku tepla. (samoÿištční). Nevyprazdĵujte nádržku na kondenzovanou vodu.
Servisní služba
Voliÿ programŗ nastavte na vyp. a vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky.
ʠ
ʠ
NejefektivnČjší program pro bavlnČné textilie
V płípadč nebezpeÿí mrazu sušiÿku nepoužívejte.
1. Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4, 8/12. 2. Voliÿ programŔ nastavte na libovolný program. 3. Stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání) a kondenzovaná voda se vyÿerpá do nádržky. 4. Poÿkejte nčkolik minut nebo do zastavení sušiÿky a poté nádržku na kondenzovanou vodu ještč jednou vyprázdnčte. 5 Voliÿ programŔ nastavte na vyp.
ýidla vlhkosti
Kompresor sušiÿky se obÿas odvčtrává, a tím vzniká huÿivý zvuk.
800 ot/min 600 ot/min * Nastavení programu pro testy podle platné normy EN 61121. ** Hodnoty se mohou lišit od uvedených hodnot v závislosti na druhu textilu, složení prádla urÿeného k sušení, zbytkové vlhkosti textilu, nastaveného stupnč sušení a množství prádla..
Pķíprava
Sušiÿku používejte pouze s nasazeným filtrem!
1400 ot/min 1000 ot/min 800 ot/min 1400 ot/min 1000 ot/min 800 ot/min
nemaÿ. prádlo suché do skŀínč*
Pķipojení k elektrické síti, bezpeÿnostní pokyny a strana 13.
Ochrana proti mrazu
4. Nasaāte filtr. 5. Zasuijte nádržku na kondenzovanou vodu, až zaskoÿí.
pod dvíŀky
Rychlost odstķeĀování, kterou bylo prádlo odstķeĀováno
Včtrací młížka musí zŗstat volná
2.
Kompresor v sušiÿce zpŗsobuje obÿas bzuÿení. Hlasitost a výška zvuku mohou být rŗzné v závislosti na zvoleném programu a fázi sušení.
Tabulka s hodnotami spotķeby
NeumisŌujte sušiÿku za dveŀe nebo posuvné dveŀe, které by mohly blokovat otevírání dvíŀek sušiÿky nebo jim pŀekážet. Jinak by se tam mohly zavŀít dčti a ocitnout se v ohrožení života.
3. Vyÿistčte filtr pod proudem tekoucí vody nebo v myÿce nádobí.
Płi sušení vznikají zcela normální zvuky zpŗsobené kompresorem a ÿerpadlem.
Štítek spotŀebiÿe najdete na zadní stranč sušiÿky. Pķíkon ve vypnutém stavu: 0,10 W Pķíkon v pohotovostním režimu (nevypnutém stavu): 1,00 W OsvČtlení vnitķku bubnu (v závislosti na modelu): Osvčtlení bubnu se rozsvítí po otevŀení nebo zavŀení dvíŀek a spuštční programu a zhasíná samoÿinnč.
Program
2. Vytáhnčte filtr z držáku.
Co dČlat, když...
Normální zvuky
Technické údaje
ʠ ʠ ʠ ʠ
Pomaÿkání.
Nepłekroÿili jste plnicí množství? Odčvy po skonÿení programu ihned vyjmčte, povčste a vytáhnčte do płíslušného tvaru. Nepłizpŗsobili jste program a strana 7. Prádlo není úplnč suché nebo je ještč płíliš Horké prádlo se zdá být po skonÿení programu vlhÿí, než ve skuteÿnosti vlhké. je. Prádlo rozprostłete a nechte ho vychladnout. Použijte jemné nastavení výsledku sušení, prodlouží se tím doba sušení, ale teplota se nezvýší. Prádlo bude sušší. Zvolte program s delší dobou sušení nebo zvolte intenzivnčjší výsledek sušení. Teplota se płitom nezvýší. Zvolte ÿasový program pro dosušení ještč vlhkého prádla. Pokud jste płekroÿili maximální množství prádla pro daný program, nemŗže se prádlo połádnč usušit. Vyÿistčte ÿidla vlhkosti v bubnu. Jemná vrstva vodního kamene mŗže zhoršit funkci ÿidel a prádlo se správnč neusuší. Sušení bylo płerušeno kvŗli výpadku elektrického proudu, plné nádržce na kondenzovanou vodu nebo płekroÿení maximální doby sušení. Płíliš dlouhá doba sušení. Vyÿistčte filtr na vlákna pod tekoucí vodou a strana 4/8. Nedostateÿný płívod vzduchu a zajistčte cirkulaci vzduchu. Płíp. ucpaná včtrací młížka a vyÿistčte včtrací młížku a strana 9. Teplota prostłedí je vyšší než 35 °C a vyvčtrejte. Bliká jedna nebo více kontrolek. Vyÿistčte filtr na vlákna a strana 4,8/12. Zkontrolujte správnou instalaci sušiÿky a strana 9. Sušiÿku vypnčte, nechte vychladnout, zapnčte ji a znovu spusŎte program. Výpadek elektrického proudu. Došlo k płerušení programu płi výpadku elektrického proudu. Pokud je prádlo ještč płíliš vlhké: Zapnčte spotłebiÿ, znovu spusŎte program. Obÿas se vyskytují další zvuky a vibrace. Nejedná se o závadu. Normální zvuky a strana 11. Nčkolik sekund je slyšet hlasitý bzuÿivý Zasunuli jste zcela nádržku na kondenzovanou vodu? a Zcela zasuĵte zvuk. nádržku na kondenzovanou vodu. Nejedná se o závadu. Normální zvuky a strana 11.
V sušiÿce se nachází zbytková voda. Pŀi naklonční sušiÿky mŔže vytékat.
8
9
10
11
12
Pokud nedokážete závadu odstranit sami (napł. vypnutím/zapnutím) a Co dčlat, když..., strana 12, obraŎte se prosím na naši servisní službu. Vždy najdeme vhodné łešení, abychom płedešli zbyteÿným návštčvám technikŗ. Kontaktní údaje nejbližší servisní služby najdete v płiloženém seznamu servisních služeb. Servisní službč udejte ÿíselné oznaÿení výrobku (E-Nr.) a výrobní ÿíslo (FD) spotłebiÿe.
– CZ 251 095 546
ÿíselné oznaÿení výrobku
výrobní ÿíslo
Tyto informace najdete: Na vnitłní stranč dvíłek*/v otevłeném servisním krytu* a na zadní stranč spotłebiÿe. * V závislosti na modelu
Dŗvčłujte kompetentnosti výrobce. ObraŎte se na nás. Zajistíte tak, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, ktełí mají k dispozici originální náhradní díly.
Bezpeþnostní pokyny Nouzová situace Sušiÿku používejte POUZE... Sušiÿku NIKDY... Nebezpeÿí
Instalace Pŀipojení k elektrické síti
Provoz
– – – – – – – – – – – – –
Ihned vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku. Ve vnitłních prostorech v domácnosti. K sušení textilií. Nepoužívejte pro jiné úÿely, než je popsáno výše. Nemčĵte ohlednč technického provedení nebo vlastností. Sušiÿku nesmí používat dčti a neinstruované osoby. Nenechávejte dčti v blízkosti sušiÿky bez dozoru! Nenechávejte v blízkosti sušiÿky domácí zvíłata. Z kapes textilií odstraĵte všechny płedmčty. Zejména pozor na zapalovaÿe a nebezpeÿí výbuchu! Neopírejte se o dvíłka ani si na nč nesedejte a nebezpeÿí pŀevrhnutí! Volné kabely a hadice upevnčte a nebezpeÿí zakopnutí! V płípadč nebezpeÿí mrazu sušiÿku nepoužívejte. Sušiÿku płipojte v souladu s płedpisy k síŎové zásuvce s ochranným kolíkem (stłídavý proud), jinak nebude zaruÿena bezpeÿnost. – Musí být dostateÿný prŗłez kabelu. – – – – – – – – – – – – – – –
Závada
– – – –
Používejte pouze s proudovým chrániÿem s následujícím oznaÿením: SíŎová zástrÿka a síŎová zásuvka si musí odpovídat. Nepoužívejte vícenásobné zásuvky/spojky a/nebo prodlužovací kabely. Nedotýkejte se síŎové zástrÿky vlhkýma rukama a nebezpeÿí úrazu elektrickým proudem! SíŎovou zástrÿku nikdy neodpojujte ze zásuvky za kabel. SíŎový kabel nepoškozujte a nebezpeÿí úrazu elektrickým proudem! Do bubnu vkládejte pouze prádlo. Než sušiÿku zapnete, zkontrolujte obsah! Sušiÿku nepoužívejte, pokud prádlo płišlo do styku s rozpouštčdly, olejem, voskem, tukem nebo barvou (napł.tužidla na vlasy, odlakovaÿe, odstraĵovaÿe skvrn, benzín na praní atd.)a nebezpeÿí požáru/výbuchu! Bubnová sušiÿka se nemusí používat, jsou-li pro ÿištční použity prŗmyslové chemikálie. Nebezpeÿí poškození prachem (napł. uhelný prach, mouka): sušiÿku nepoužívejte a nebezpeÿí výbuchu! Sušiÿku nikdy nevypínejte płed skonÿením cyklu sušení, jedinč pokud veškeré prádlo rychle vyjmete a rozprostłete tak, aby mohlo vychladnout. Sušiÿku nepoužívejte, pokud prádlo obsahuje pčnové materiály/molitan a elastický materiál se mŗže zniÿit a deformací molitanu mŗže dojít k poškození sušiÿky. Płi ÿištční filtru na vlákna dbejte na to, aby se do otvoru vedení vzduchu nedostaly žádné cizí materiály (pełí nebo výplnč). Płípadnč buben płedem vyÿistčte vysavaÿem. Pokud se płece jenom cizí materiál do vedení vzduchu dostane a kontaktujte servisní službu a nebezpeÿí požáru/výbuchu! Mŗže dojít k nasátí lehkých płedmčtŗ, napł. dlouhých vlastŗ, do včtrací młížky sušiÿky anebezpeÿí poranční! Poslední ÿást sušicího cyklu probíhá bez tepla (chladicí cyklus), aby bylo zajištčno, že prádlo zŗstane na teplotč, která je nepoškodí. Sušiÿku po skonÿení programu vypnčte. Kondenzovaná voda není pitná a mŗže být zneÿištčná vlákny. V płípadč závady nebo podezłení na závadu sušiÿku nepoužívejte. Opravy smí provádčt pouze servisní služba. Nepoužívejte sušiÿku s poškozeným síŎovým kabelem. Aby nevzniklo nebezpeÿí, poškozený síŎový kabel smí vymčĵovat pouze servisní služba. Z bezpeÿnostních dŗvodŗ používejte pouze originální náhradní díly a płíslušenství.
Náhradní díly
–
Likvidace
– Vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky, poté odłíznčte síŎový kabel spotłebiÿe. Zlikvidujte ve vełejné sbčrnč. – Výmčník tepla sušiÿky obsahuje v hermeticky uzavłeném załízení fluorovaný skleníkový plyn (R407c) a odbornč zlikvidujte. Plnicí množství: 0,290 kg. – Obal: Nedávejte žádné souÿásti obalu dčtem a nebezpeÿí udušení! – Všechny materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Ekologicky je zlikvidujte.
13
Sušička prádla WT66B200BY siemens-home.com/welcome
cs Návod k použití a k instalaci Dodržujte bezpeÿnostní pokyny na stranč 13.
Sušiÿku uveāte do provozu až po pŀeÿtení tohoto návodu a samostatného návodu pro režim úspory energie.
Register your product online
Vaše nová sušiþka Blahopķejeme – rozhodli jste se pro moderní, vysoce kvalitní domácí spotŀebiÿ znaÿky Siemens. Kondenzaÿní sušiÿka s tepelným ÿerpadlem a automatickým ÿištčním výmčníku tepla se vyznaÿuje úspornou spotŀebou energie a ménč nároÿnou údržbou a strana 6. U každé sušiÿky, která opouští náš výrobní závod, je peÿlivč pŀezkoušena její funkce a bezchybný stav. V pŀípadč otázek je vám ochotnč k dispozici naše servisní služba.
Použití k urþenému úþelu
Pķíprava
Instalace a strana 9.
ʋ pouze v domácnosti, ʋ pouze k sušení textilií vypraných ve vodč. Dčti do 3 let udržujte zâdosahu sušiÿky. Nenechejte dčti provádčt bez dozoru ÿištční aâúdržbu sušiÿky. Nenechávejte dčti v blízkosti sušiÿky bez dozoru! Nenechávejte v blízkosti sušiÿky domácí zvíŀata. Dčti od 8 let, osoby s omezenými fyzickými, duševními nebo smyslovými schopnostmi a osoby s nedostaÿujícími zkušenostmi a znalostmi smí sušiÿku obsluhovat pouze pod dozorem nebo poté, co byly pouÿeny zodpovčdnou osobou. Tento spotŀebiÿ je urÿen pro použití do maximální výšky nad moŀem 4000 metrŔ.
Ekologická likvidace Tento spotŀebiÿ je oznaÿen v souladu s evropskou smčrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zaŀízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato smčrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpčtný odbčr a recyklování použitých zaŀízení. Programy/textilie Podrobný pŀehled programŔ a textilií apŀehled programŔ, strana 7. Další informace o našich výrobcích, náhradních dílech, našem Ŀiāte se pokyny pro ošetŀování prádla od výrobce. pŀíslušenství a servisu na: www.siemens-home.com bavlna Odolné textilie. nemaþ. prádlo Textilie ze syntetických nebo smčsových tkanin. Výsledky sušení pro programy bavlna a nemaÿ. prádlo: Strana extra suché Prádlo s více silnými vrstvami. ʋ Pŀíprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 suché do skķínČ Jednovrstvé prádlo. ʋ Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 suché k žehlení Prádlo je po usušení ve stavu vhodném ʋ Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4 k žehlení. ʋ Displej a nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 outdoor Funkÿní odčvy z mikrovlákna. ʋ Upozornční k prádlu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ʋ Na co byste mčli bezpodmíneÿnč dbát . . . . . . 6 ruþníky Froté prádlo, napŀ. ruÿníky a župany. ʋ Pŀehled programŔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 mix Smčs bavlnčných a syntetických textilií. ʋ Údržba a ÿištční . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 teplý ʋ Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Všechny druhy textilu; ÿasový program. ʋ Ochrana proti mrazu/pŀeprava . . . . . . . . . . . . . 9 studený ʋ Volitelné pŀíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 halenky/košile Bavlnčné, lnčné a snadno ošetŀovatelné ʋ Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 textilie. ʋ Hodnoty spotŀeby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 super krátký 40’ Syntetika, bavlna nebo smčsové tkaniny. ʋ Normální zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 vlna finish Vlnčné textilie vhodné pro praní v praÿce. ʋ Co dčlat, když... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11/12 hedvábí/krajka Spodní prádlo ze syntetiky, bavlny ʋ Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 nebo smčsové tkaniny. ʋ Bezpeÿnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nikdy nepo Kontaktujte
Voliÿ programŔ pro nas a zapnutí/vypnutí spotŀe v obou smčrech.
Obsah
Voliþ programň/vyp.
Displej/tl
`
Postup programu
Dčtská pojistka Nádržka na kondenzovanou vodu Filtr na vlákna Automatické ÿištční výmčníku tepla.
ÕüÔ]+
Drying Time (doba suš
- Æ->
Fine Adjust (płizpŗsob
s È ¡
³¤–¤ Finished In (doba skon
Gentle Dry (šetrné suš
Wrinkle Guard + (ochr
Buzzer (akustický sign
SELF CLEANING
(samoÿištční)
1
Více informací na stranč 5
Start/Pause (start/płid
2
VyprázdnČní nádržky na kondenzovanou vodu
Sušení
oužívejte poškozenou sušiÿku! e servisní službu!
Pouze suchýma rukama! SíŌový kabel uchopte za zástrÿku!
Zkontrolujte sušiþku
7
Zapojte síłovou zástrþku Nádržka na kondenzovanou vodu s filtrem
TķídČní prádla
Ovládací panel Dvíķka
ýištČní filtru na vlákna
Z kapes odstraijte všechny pŀedmčty. Pozor na zapalovaÿe. Buben musí být pŀed plnčním prádla prázdný.
þistý filtr na vlákna snižuje spotŀebu elektrického proudu a zkracuje dobu sušení.
Viz také samostatný návod „Koš na sušení vlny“ (v závislosti na modelu).
stavení programu ebiÿe. Lze otáÿet
6
Nastavení a individuální pķizpňsobení programu
1
Zavķete dvíķka
2
laþítka
Nádržku vyprázdnčte po každém sušení! Nikoli ale bčhem cyklu. 1. Vytáhnčte nádržku na kondenzovanou vodu a držte ji vodorovnč. 2. Vylijte kondenzovanou vodu. 3. Nádržku vždy úplnč zasuijte, až zaskoÿí. Pokud kontrolka È (nádržka na kondenzovanou vodu) bliká i po vyprázdnční avyÿistčte filtr v nádržce na kondenzovanou vodu, strana 8/12. Nádržku na kondenzovanou vodu nevytahujte/ nevyprazdijujte bčhem sušení.
Filtr na vlákna se skládá ze dvou ÿástí. þištční vnitŀního a vnčjšího filtru po každém sušení: 1. Otevŀete dvíŀka. Odstraijte vlákna z dvíŀek/oblasti dvíŀek. 2. Vytáhnčte obč ÿásti filtru na vlákna. 3. Odstraijte vlákna z okrajŔ otvoru. Nemčla by padat do otevŀeného otvoru. 4. Rozevŀete filtr odstraijte všechna vlákna.
StisknČte Start/Pause (start/ pķidání)
3
5. Oba díly propláchnčte pod tekoucí vodou a dŔkladnč osušte. 6. Zaklopte vnitŀní a vnčjší filtr, zasuijte obč ÿásti do sebe a nasaāte zpčt. Dvoudílný filtr na vlákna VČtrací mķížka
šení)
Nastavení doby sušení je možné jen pro ÿasové programy.
bení výsledku sušení)
Jemné nastavení výsledku sušení.
nÿení)
Natavení konce programu.
šení)
Sušení płi nižší teplotč.
rana płed zmaÿkáním)
Prodloužení fáze ochrany płed zmaÿkáním.
nál)
Zapnutí/vypnutí akustického signálu.
dání)
Spouštční, płerušení a pokraÿování programu; aktivace nebo deaktivace s(dčtské pojistky).
5 4
VyjmČte prádlo a vypnČte sušiþku Konec programu Pķerušení programu
Sušení
1. Otevŀete dvíŀka nebo stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání); sušení se pŀeruší. 2. Vložte nebo vyjmčte prádlo a zavŀete dvíŀka. 3. V pŀípadč potŀeby znovu zvolte program a pŀídavnou funkci. Stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání). Za nčkolik minut se zaktualizuje zbývající doba. Buben a dvíŀka mohou být horké!
3
4
UpozornČní k prádlu ...
Displej a nastavení ʑ
Displej (ukazatele stavu)
Oznaþení textilií
¡ (filtr na vlákna)
ĶiĀte se pokyny pro ošetķování prádla od výrobce.
È (nádržka na
Vyÿistčte filtr na vlákna a strana 4/12.
kondenzovanou vodu)
Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4, 8/12.
SELF CLEANING (samoÿištční)
Automatické ÿištční výmčníku tepla a strana 8.
h Vhodné pro sušení v sušice. (cSušení s normální teplotou. 'cSušení s nízkou teplotou a navíc zvolteGentle Dry (šetrné sušení). ) Nesušte v sušiÿce. V sušiÿce nesušte následující textilie: – Neprodyšné textilie (napł. pogumované). – Choulostivé tkaniny (hedvábí, syntetické záclony) a pomaÿkání! – Prádlo zneÿištčné olejem.
ÕüÔ]+c- Æ-> Na displeji se zobrazuje postup programu. (postup programu) Õ sušení; Ô]suché k žehlení; +suché do skŀínč; - Æ- pŀestávka programu apokud je zapotŀebí; >konec programu.
ʑ
Tipy k sušení
s (dčtská pojistka)
Sušiÿku mŔžete zajistit proti neúmyslné zmčnč nastavených funkcí. Pro aktivaci/deaktivaci s(dČtské pojistky), spusŌte program a poté držte 5 sekund stisknuté tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání), dokud nezazní akustický signál. Rozsvítí se/zhasne symbol aktivované/deaktivované volby as(dČtská pojistka).
[h:min] (zbývající doba)
Pŀi zvolení programu se zobrazí pŀedpokládaná doba sušení (zbývající doba) pro maximální množství prádla. þidla vlhkosti rozpoznají bčhem sušení skuteÿné množství prádla a doba trvání programu se pŀizpŔsobí. Poznáte to podle zmčny zbývající doby na displeji.
Nastavení (kontrolky a tlaþítka) Zvolená volba aktivovaná/deaktivovaná akontrolka svítí/zhasne. Viz samostatné návody pro režim úspory energie. Drying Time (doba sušení)
Dobu sušení, která je k dispozici pouze pro ÿasové programy, lze nastavit od 20 minut do maximálnč 3 hodin v krocích po 10 minutách.
Fine Adjust Výsledek sušení (napŀ. suché do skŀínč) lze zintenzivnit ve tŀech stupních. (płizpŗsobení výsledku Prádlo bude sušší. Standardní nastavení = 0. Hodnoty, které jsou k dispozici: sušení) 0, 1, 2, 3. Nastavení zŔstane po jemném nastavení programu zachované pro ostatní programy, dokud znovu nezmčníte Fine Adjust (pŀizpŔsobení výsledku sušení). ³¤- ¤ Finished In (doba skonÿení)
Konec programu lze urÿit nastavením ÿasu Finished In (doba skonÿení). Finished In (doba skonÿení) lze posunout v hodinových krocích, max. o 24 h. Stisknčte tlaÿítko Finished In (doba skonÿení) tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný poÿet hodin (h=hodina). Pro spuštční odloženého programu stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání). Program skonÿí po nastaveném poÿtu hodin. Nčkolik minut po nastavení ÿasu Finished In (doba skonÿení) zhasne displej, aby se šetŀila energie. Pro aktivaci displeje se dotknčte libovolného tlaÿítka, otevŀete/zavŀete dvíŀka nebo otoÿte voliÿ programŔ.
Gentle Dry (šetrné sušení)
Snížená teplota pŀi delší dobč sušení pro choulostivé textilie, napŀ. polyakryl, polyamid nebo elastan.
Wrinkle Guard + (ochrana płed zmaÿkáním)
Po skonÿení programu se buben v pravidelných intervalech pohybuje, aby se prádlo nezmaÿkalo. Prádlo zŔstane nadýchané a poddajné. Standardní nastavení pro každý program 60 minut. Automatickou funkci ochrany pŀed zmaÿkáním lze prodloužit o 60 minut.
Buzzer (akustický signál)
Pro zapnutí a vypnutí akustického signálu. Po skonÿení programu zazní Buzzer (akustický signál), pokud je aktivovaný. Tato volba nemá vliv na jiné zvuky.
5
– Pro stejnomčrný výsledek sušení roztłiāte prádlo podle druhu tkaniny a programu. – Velmi malé textilie (napł. dčtské punÿocháÿe) sušte vždy dohromady s velkým kusem prádla (napł. ruÿníkem). – Zipy, háÿky a poutka zapnčte, u povlakŗ zapnčte knoflíky. Látkové pásky, vázaÿky u zástčr atd. zavažte, płíp. použijte pytlík na praní. – Snadno ošetłovatelné prádlo nepłesušujte a nebezpeÿí pomaÿkání. Prádlo nechte doschnout na vzduchu. – V sušiÿce nesušte vlnu. Vlnu lze ovšem osvčžit a strana 7, program vlna finish (v závislosti na modelu). – Prádlo nežehlete hned po sušení, nechte ho chvíli složené a zbytková vlhkost se rovnomčrnč rozloží. – Úpletové textilie (napł. triÿka, trikotové prádlo) se płi prvním sušení ÿasto srazí. a Nepoužívejte programu extra suché. – Naškrobené prádlo je do sušiÿky vhodné pouze ÿásteÿnč a škrob zanechává povlak, který negativnč ovlivĵuje sušení. – Płi praní textilií, které hodláte sušit v sušiÿce, dávkujte aviváž podle údajŗ výrobce. – Pro płedsušené vícevrstvé textilie nebo jednotlivé malé kousky prádla použijte ÿasový program. Vhodný také pro dosoušení. Ochrana životního prostķedí/pokyny pro úsporu – Prádlo nechte płed sušením dŗkladnč odstłedit v praÿce a vyšší rychlost odstłeāování zkracuje dobu sušení a snižuje spotłebu energie. – Využívejte doporuÿené plnicí množství, ale nepłekraÿujte ho a płehled programŗ, strana 7. – Bčhem sušení v místnosti dŗkladnč včtrejte. – Filtr na vlákna ÿistčte po každém sušení a ÿištční filtru na vlákna, strana 4/12. – Včtrací młížka sušiÿky musí zŗstat volná.
Na co byste mČli bezpodmíneþnČ dbát... Sušiÿka je mimołádnč energeticky úsporná a technicky se vyznaÿuje chladicím okruhem, který efektivnč využívá energii, podobnč jako je tomu u ledniÿky. Výmčník tepla sušiÿky se płi sušení automaticky ÿistí. Filtr na vlákna a filtr v nádržce na kondenzovanou vodu se musí pravidelnč ÿistit. Sušiÿku nikdy nepoužívejte bez filtru na vlákna a filtru v nádržce na kondenzovanou vodu! Filtr na vlákna Vlákna a vlasy z prádla se płi sušení zachytávají ve filtru na vlákna. Ucpaný filtr na vlákna mŗže negativnč ovlivĵovat výmčnu tepla. Proto je bezpodmíneÿnč nutné ÿistit filtr na vlákna po každém sušení. Pravidelnč ho oplachujte pod tekoucí vodou a strana 4/12. Filtr v nádržce na kondenzovanou vodu Filtr v nádržce na kondenzovanou vodu ÿistí kondenzovanou vodu. Tato kondenzovaná voda je nutná pro automatické ÿištční. Filtr se musí pravidelnč ÿistit pod tekoucí vodou. Płed ÿištčním filtru je nutné vyprázdnit nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4, 8/12. Textilie Nesušte textilie, které płišly do styku s rozpouštčdly, olejem, voskem, tukem nebo barvou: napł. tužidla na vlasy, odlakovaÿe, odstraĵovaÿe skvrn, benzin na praní atd. Vyprázdnčte kapsy textilií. Nesušte neprodyšné textilie. Nesušte prádlo silnč pouštčjící vlákna. Vlnu pouze osvčžujte pomocí programu na vlnu.
6
7
Pķehled programň viz také strana 6.
max. 1,5 kg max. 6 kg max. 3 kg max. 3 kg max. 3 kg max. 1,5 kg max. 2 kg max. 3 kg max. 1 kg
outdoor ruÿníky mix teplý studený halenky/košile super krátký 40’ vlna finish hedvábí/krajka
cvymandlovat
*1067564*
9507 / 9001067564
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY
WT66B200BY
Odolné textilie, bavlnčné nebo lnčné textilie s možností vyváłky. Nežehlivé prádlo ze syntetických a smčsových tkanin, snadno ošetłovatelné bavlny. Prádlo je ve stavu vhodném k žehlení (odčvy vyžehlete, aby se nepomaÿkaly). Jednovrstvé prádlo. Prádlo s více silnými vrstvami. Textilie s membránovou vrstvou, vodoodpudivé textilie, funkÿní odčvy, fleecové textilie (bundy/kalhoty s vyndavací vnitłní vložkou sušte zvlášŎ). Froté prádlo, napł. ruÿníky a župany. Smčs bavlnčných a syntetických textilií. Vhodný pro płedsušené nebo mírnč vlhké prádlo a pro dosušení vícevrstvého, silného prádla. Vlnu, sportovní obuv a plyšová zvíłátka sušte výhradnč v košíku na vlnu a Volitelné płíslušenství, strana 10. Płi ÿasovém programu není automaticky rozpoznána zbývající vlhkost prádla. Pokud je prádlo po sušení ještč płíliš vlhké, nechte program zopakovat a v płípadč potłeby prodlužte dobu trvání programu. Všechny druhy textilií. Pro osvčžení nebo vyvčtrání málo nošeného prádla. Bavlnčné, lnčné a snadno ošetłovatelné textilie. Redukují se záhyby na textiliích. Textilie nejsou úplnč usušené. Odčvy povčste! Prádlo, které se má usušit rychle, napł. ze syntetiky, bavlny nebo smčsové tkaniny. Hodnoty se mohou lišit od uvedených v závislosti na druhu textilu, složení prádla urÿeného k sušení, zbytkové vlhkosti textilu a rovnčž množství prádla. Vlnčné textilie vhodné pro praní v praÿce. Textilie budou nadýchančjší, ale nikoli suché. Po skonÿení programu textilie vyjmčte a nechte uschnout. Spodní prádlo ze syntetiky, bavlny nebo smčsové tkaniny.
DRUH TEXTILIÍ A INFORMACE
@cnežehlit
*Možnost zvolení individuálního výsledku sušení a extra suché, suché do skłínč a suché k žehlení (v závislosti na modelu). Možné jemné nastavení stupnč sušení; vícevrstvé textilie vyžadují delší dobu sušení než jednovrstvé kusy odčvŗ. Doporuÿení: sušte zvlášŎ.
max. 8 kg max. 3,5 kg c÷@c ccccccccccccc@ ccccccccccccc@
*bavlna *nemaÿ. prádlo suché k žehlení suché do skłínč extra suché
PROGRAMY
TķídČní prádla podle druhu textilie a tkaniny. Textilie musí být vhodné pro sušení v sušiþce. Po sušení se prádlo musí... cvyžehlit lehce vyžehlit
Údržba a þištČní
Pouze ve vypnutém stavu!
Instalace
VýmČník tepla
– Rozsah dodávky: sušiÿka, návod k použití a k instalaci, koš na sušení vlny (v závislosti na modelu). – Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození sušiÿky pŀi pŀepravč! – Sušiÿka má velkou hmotnost. Nezdvihejte ji sami! – Pozor na ostré hrany! – Nezdvihejte sušiÿku za vyÿnívající díly (napŀ. dvíŀka) – nebezpeÿí ulomení! – Sušiÿku neumisŌujte v místnostech, ve kterých mŔže mrznout! Zamrzlá voda mŔže zpŔsobit poškození! – V pŀípadč pochyb nechejte sušiÿku pŀipojit odborníkem!
Výmčník tepla sušiÿky se pŀi sušení automaticky ÿistí. Na displeji se zobrazí SELF CLEANING (samoÿištční). Bčhem ÿištční nevytahujte nádržku na kondenzovanou vodu.
Kryt sušiþky, ovládací panel – – – –
Otŀete mčkkým, vlhkým hadrem. þištční proudem vody je zakázáno. Zbytky pracích a ÿisticích prostŀedkŔ ihned odstraijte. Pŀi sušení se mŔže mezi dvíŀky a tčsnčním nčkdy nahromadit voda. Nemá to žádný vliv na funkce sušiÿky!
1.
Filtr v nádržce na kondenzovanou vodu Pŀi vyprazdijování nádržky na kondenzovanou vodu se automaticky ÿistí filtr. Filtr pŀesto pravidelnč ÿistčte pod tekoucí vodou, abyste zabránili špatnč odstranitelným usazeninám a neÿistotám. 1. Vytáhnčte nádržku na kondenzovanou vodu.
Instalace sušiþky – – – – –
SíŌová zástrÿka musí být neustále pŀístupná. Sušiÿku postavte na ÿistý, rovný a pevný podklad! Včtrací mŀížka sušiÿky musí zŔstat volná. Okolí sušiÿky udržujte v ÿistotč. Vyrovnejte sušiÿku pomocí pŀedních šroubovacích nožiÿek a vodováhy. Šroubovací nožiÿky v žádném pŀípadč neodstraijujte! NeumisŌujte sušiÿku za dveŀe nebo posuvné dveŀe, které by mohly blokovat otevírání dvíŀek sušiÿky nebo jim pŀekážet. Jinak by se tam mohly zavŀít dčti a ocitnout se v ohrožení života.
2. Vytáhnčte filtr z držáku.
Vyjmčte z bubnu veškeré pŀíslušenství. Buben musí být prázdný.
þistý a rovný podklad Včtrací młížka musí zŗstat volná
3. Vyÿistčte filtr pod proudem tekoucí vody nebo v myÿce nádobí.
2.
Pķipojení k elektrické síti, bezpeÿnostní pokyny a strana 13. – Pŀipojte v souladu s pŀedpisy k síŌové zásuvce s ochranným kolíkem, v pŀípadč pochybností nechte zásuvku zkontrolovat odborníkem! – SíŌové napčtí a údaj o napčtí na štítku spotŀebiÿe (a strana 10) musí souhlasit. – Jmenovitý pŀíkon a potŀebná pojistka jsou uvedené na štítku spotŀebiÿe..
Ochrana proti mrazu
4. Nasaāte filtr. 5. Zasuijte nádržku na kondenzovanou vodu, až zaskoÿí.
V płípadč nebezpeÿí mrazu sušiÿku nepoužívejte.
Pķíprava 1. Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4, 8/12. 2. Voliÿ programŔ nastavte na libovolný program. 3. Stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/pŀidání) a kondenzovaná voda se vyÿerpá do nádržky. 4. Poÿkejte nčkolik minut nebo do zastavení sušiÿky a poté nádržku na kondenzovanou vodu ještč jednou vyprázdnčte. 5 Voliÿ programŔ nastavte na vyp.
Sušiÿku používejte pouze s nasazeným filtrem!
ýidla vlhkosti Sušiÿka je vybavená ÿidly vlhkosti z ušlechtilé oceli. þidla vlhkosti mčŀí stupeij vlhkosti prádla. Po delší dobč provozu se na tčchto ÿidlech mŔže vytvoŀit vrstva vodního kamene.
Pķeprava
1. Otevŀete dvíŀka. 2. Vyÿistčte ÿidla vlhkosti navlhÿenou houbiÿkou s drsným povrchem.
– Pŀíprava sušiÿky a viz ochrana proti mrazu. – Sušiÿku pŀepravujte nastojato. – Po pŀepravč nechte sušiÿku dvč hodiny stát.
Nepoužívejte ocelovou drátčnku nebo abrazivní prostŀedky!
V sušiÿce se nachází zbytková voda. Pŀi naklonční sušiÿky mŔže vytékat.
8
9
Normální zvuky
Technické údaje
ʠ
ʠ
RozmČry (HxŠxV)
60 x 60 x 85 cm (nastavitelná výška)
Hmotnost Max. plnicí množství Nádržka na kondenzovanou vodu Napájecí napČtí Pķíkon JištČní Teplota prostķedí Oznaþení výrobku výrobní þíslo
cca 51 kg 8 kg 4,0 l 220-240 V 1 000 W 10 A 5 - 35 °C
Płi sušení vznikají zcela normální zvuky zpŗsobené kompresorem a ÿerpadlem.
Kompresor v sušiÿce zpŗsobuje obÿas bzuÿení. Hlasitost a výška zvuku mohou být rŗzné v závislosti na zvoleném programu a fázi sušení.
pod dvíŀky
Štítek spotŀebiÿe najdete na zadní stranč sušiÿky. Pķíkon ve vypnutém stavu: 0,10 W Pķíkon v pohotovostním režimu (nevypnutém stavu): 1,00 W OsvČtlení vnitķku bubnu (v závislosti na modelu): Osvčtlení bubnu se rozsvítí po otevŀení nebo zavŀení dvíŀek a spuštční programu a zhasíná samoÿinnč.
Kompresor sušiÿky se obÿas odvčtrává, a tím vzniká huÿivý zvuk.
Tabulka s hodnotami spotķeby Rychlost odstķeĀování, kterou bylo prádlo odstķeĀováno
Program bavlna suché do skŀínč*
suché k žehlení*
1400 ot/min 1000 ot/min 800 ot/min 1400 ot/min 1000 ot/min 800 ot/min
nemaÿ. prádlo suché do skŀínč*
Doba trvání** 8 kg 114 min 134 min 154 min 82 min 102 min 122 min 3,5 kg 49 min 62 min
Automatické ÿištční sušiÿky zpŗsobuje klepání.
Spotķeba energie** 4 kg 72 min 85 min 98 min 57 min 71 min 84 min
8 kg 1,44 kWh 1,79 kWh 2,08 kWh 1,01 kWh 1,33 kWh 1,65 kWh 3,5 kg 0,51 kWh 0,64 kWh
4 kg 0,82 kWh 1,02 kWh 1,19 kWh 0,70 kWh 0,92 kWh 1,14 kWh
þerpadlo odÿerpává kondenzovanou vodu do nádržky na kondenzovanou vodu, płitom vydává zvuky ÿerpání.
800 ot/min 600 ot/min * Nastavení programu pro testy podle platné normy EN 61121. ** Hodnoty se mohou lišit od uvedených hodnot v závislosti na druhu textilu, složení prádla urÿeného k sušení, zbytkové vlhkosti textilu, nastaveného stupnč sušení a množství prádla..
Co dČlat, když... ʠ
NejefektivnČjší program pro bavlnČné textilie Následující „standardní program na bavlnu“ (oznaÿený ) je vhodný pro sušení normálnč mokrého bavlnčného prádla a nejefektivnčjší ohlednč kombinované spotŀeby energie pro sušení mokrého bavlnčného prádla. Standardní programy pro bavlnu podle aktuálního naķízení EU 932/2012 Program
NaplnČní
Spotķeba energie
Doba trvání programu
bavlna suché do skłínč
8 kg/4 kg
1,79 kWh/1,02 kWh
134 min/85 min
ʠ ʠ ʠ
Nastavení programu pro kontrolu a opatłení energetickým štítkem podle smčrnice 2010/30/EU
Volitelné pķíslušenství (na základč objednacího ÿísla płes servisní službu, v závislosti na modelu) WZ 20500
Podstavec Pro lepší plnční a vyjímání prádla. Koš, který se nachází ve výsuvné ÿásti, lze použít i k pŀemisŌování prádla.
WZ 11410
Souprava pro spojení praþky a sušiþky Sušiÿku lze prostorovč úspornč umístit na vhodnou praÿku stejné hloubky a šíŀky. Sušiÿku je bezpodmíneþnČ nutné upevnit na praÿku pomocí této spojovací soupravy. Jako WZ 20400, ale s výsuvnou pracovní deskou.
WZ 20600
Koš na sušení vlny Koš na sušení vlny vám umožijuje sušení jednotlivých vlnčných textilií, sportovní obuvi a plyšových zvíŀátek (viz také samostatný návod „Koš na sušení vlny“).
10
ʠ ʠ
Voliÿ programŗ nastavte na vyp. a vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky.
Nesvítí kontrolka Start/Pause (start/płidání). Je zapojená síŎová zástrÿka? Zvolili jste program? Zkontrolujte pojistku zásuvky. Displej a kontrolky (v závislosti na modelu) Aktivovaný režim úspory energie a samostatný návod pro režim zhasnou a kontrolka Start/Pause (start/ úspory energie. płidání) bliká. Displej je vypnutý. Po nastavení volby Finished In(doba skonÿení) płejde spotłebiÿ do vyÿkávacího režimu astrana 5. Bliká kontrolka È (nádržka na kondenzovanou Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu a strana 4. vodu). Pro zrušení zobrazeného upozornční stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/płidání) a poté znovu stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/płidání), abyste płípadnč spotłebiÿ znovu spustili. Bliká kontrolka ¡(filtr na vlákna). Vyÿistčte filtr na vlákna a strana 4/8. Pro zrušení zobrazeného upozornční stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/płidání) a poté znovu stisknčte tlaÿítko Start/Pause (start/płidání), abyste płípadnč spotłebiÿ znovu spustili. Na displeji se zobrazí SELF CLEANING Nejedná se o závadu. Automatické ÿištční výmčníku tepla. (samoÿištční). Nevyprazdĵujte nádržku na kondenzovanou vodu.
11
Co dČlat, když... ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ
ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ
Servisní služba
Voliÿ programŗ nastavte na vyp. a vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky.
Vytéká voda.
Stiskli jste tlaÿítko Start/Pause (start/płidání)? Zavłeli jste dvíłka? Nastavili jste program? Je teplota prostłedí vyšší než 5 °C? Vložili jste do spotłebiÿe prádlo? Nevložili jste płíliš malé množství prádla pro zvolený program?/Použijte ÿasový program astrana 6/7. Není vložené prádlo suché? Vyrovnejte sušiÿku do vodorovné polohy.
Dvíłka se samoÿinnč otevírají.
Płitlaÿte dvíłka, až slyšitelnč zaskoÿí.
Sušiÿka se nespustí.
Program se krátce po spuštční płeruší.
Pomaÿkání.
Nepłekroÿili jste plnicí množství? Odčvy po skonÿení programu ihned vyjmčte, povčste a vytáhnčte do płíslušného tvaru. Nepłizpŗsobili jste program a strana 7. Prádlo není úplnč suché nebo je ještč płíliš Horké prádlo se zdá být po skonÿení programu vlhÿí, než ve skuteÿnosti vlhké. je. Prádlo rozprostłete a nechte ho vychladnout. Použijte jemné nastavení výsledku sušení, prodlouží se tím doba sušení, ale teplota se nezvýší. Prádlo bude sušší. Zvolte program s delší dobou sušení nebo zvolte intenzivnčjší výsledek sušení. Teplota se płitom nezvýší. Zvolte ÿasový program pro dosušení ještč vlhkého prádla. Pokud jste płekroÿili maximální množství prádla pro daný program, nemŗže se prádlo połádnč usušit. Vyÿistčte ÿidla vlhkosti v bubnu. Jemná vrstva vodního kamene mŗže zhoršit funkci ÿidel a prádlo se správnč neusuší. Sušení bylo płerušeno kvŗli výpadku elektrického proudu, plné nádržce na kondenzovanou vodu nebo płekroÿení maximální doby sušení. Płíliš dlouhá doba sušení. Vyÿistčte filtr na vlákna pod tekoucí vodou a strana 4/8. Nedostateÿný płívod vzduchu a zajistčte cirkulaci vzduchu. Płíp. ucpaná včtrací młížka a vyÿistčte včtrací młížku a strana 9. Teplota prostłedí je vyšší než 35 °C a vyvčtrejte. Bliká jedna nebo více kontrolek. Vyÿistčte filtr na vlákna a strana 4,8/12. Zkontrolujte správnou instalaci sušiÿky a strana 9. Sušiÿku vypnčte, nechte vychladnout, zapnčte ji a znovu spusŎte program. Výpadek elektrického proudu. Došlo k płerušení programu płi výpadku elektrického proudu. Pokud je prádlo ještč płíliš vlhké: Zapnčte spotłebiÿ, znovu spusŎte program. Obÿas se vyskytují další zvuky a vibrace. Nejedná se o závadu. Normální zvuky a strana 11. Nčkolik sekund je slyšet hlasitý bzuÿivý Zasunuli jste zcela nádržku na kondenzovanou vodu? a Zcela zasuĵte zvuk. nádržku na kondenzovanou vodu. Nejedná se o závadu. Normální zvuky a strana 11.
12
Pokud nedokážete závadu odstranit sami (napł. vypnutím/zapnutím) a Co dčlat, když..., strana 12, obraŎte se prosím na naši servisní službu. Vždy najdeme vhodné łešení, abychom płedešli zbyteÿným návštčvám technikŗ. Kontaktní údaje nejbližší servisní služby najdete v płiloženém seznamu servisních služeb. Servisní službč udejte ÿíselné oznaÿení výrobku (E-Nr.) a výrobní ÿíslo (FD) spotłebiÿe.
– CZ 251 095 546 Tyto informace najdete: Na vnitłní stranč dvíłek*/v otevłeném servisním krytu* a na zadní stranč spotłebiÿe. * V závislosti na modelu ÿíselné oznaÿení výrobku
výrobní ÿíslo
Dŗvčłujte kompetentnosti výrobce. ObraŎte se na nás. Zajistíte tak, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, ktełí mají k dispozici originální náhradní díly.
Bezpeþnostní pokyny Nouzová situace Sušiÿku používejte POUZE... Sušiÿku NIKDY... Nebezpeÿí
Instalace Pŀipojení k elektrické síti
Provoz
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Závada
– – – –
Ihned vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku. Ve vnitłních prostorech v domácnosti. K sušení textilií. Nepoužívejte pro jiné úÿely, než je popsáno výše. Nemčĵte ohlednč technického provedení nebo vlastností. Sušiÿku nesmí používat dčti a neinstruované osoby. Nenechávejte dčti v blízkosti sušiÿky bez dozoru! Nenechávejte v blízkosti sušiÿky domácí zvíłata. Z kapes textilií odstraĵte všechny płedmčty. Zejména pozor na zapalovaÿe a nebezpeÿí výbuchu! Neopírejte se o dvíłka ani si na nč nesedejte a nebezpeÿí pŀevrhnutí! Volné kabely a hadice upevnčte a nebezpeÿí zakopnutí! V płípadč nebezpeÿí mrazu sušiÿku nepoužívejte. Sušiÿku płipojte v souladu s płedpisy k síŎové zásuvce s ochranným kolíkem (stłídavý proud), jinak nebude zaruÿena bezpeÿnost. Musí být dostateÿný prŗłez kabelu. Používejte pouze s proudovým chrániÿem s následujícím oznaÿením: SíŎová zástrÿka a síŎová zásuvka si musí odpovídat. Nepoužívejte vícenásobné zásuvky/spojky a/nebo prodlužovací kabely. Nedotýkejte se síŎové zástrÿky vlhkýma rukama a nebezpeÿí úrazu elektrickým proudem! SíŎovou zástrÿku nikdy neodpojujte ze zásuvky za kabel. SíŎový kabel nepoškozujte a nebezpeÿí úrazu elektrickým proudem! Do bubnu vkládejte pouze prádlo. Než sušiÿku zapnete, zkontrolujte obsah! Sušiÿku nepoužívejte, pokud prádlo płišlo do styku s rozpouštčdly, olejem, voskem, tukem nebo barvou (napł.tužidla na vlasy, odlakovaÿe, odstraĵovaÿe skvrn, benzín na praní atd.)a nebezpeÿí požáru/výbuchu! Bubnová sušiÿka se nemusí používat, jsou-li pro ÿištční použity prŗmyslové chemikálie. Nebezpeÿí poškození prachem (napł. uhelný prach, mouka): sušiÿku nepoužívejte a nebezpeÿí výbuchu! Sušiÿku nikdy nevypínejte płed skonÿením cyklu sušení, jedinč pokud veškeré prádlo rychle vyjmete a rozprostłete tak, aby mohlo vychladnout. Sušiÿku nepoužívejte, pokud prádlo obsahuje pčnové materiály/molitan a elastický materiál se mŗže zniÿit a deformací molitanu mŗže dojít k poškození sušiÿky. Płi ÿištční filtru na vlákna dbejte na to, aby se do otvoru vedení vzduchu nedostaly žádné cizí materiály (pełí nebo výplnč). Płípadnč buben płedem vyÿistčte vysavaÿem. Pokud se płece jenom cizí materiál do vedení vzduchu dostane a kontaktujte servisní službu a nebezpeÿí požáru/výbuchu! Mŗže dojít k nasátí lehkých płedmčtŗ, napł. dlouhých vlastŗ, do včtrací młížky sušiÿky anebezpeÿí poranční! Poslední ÿást sušicího cyklu probíhá bez tepla (chladicí cyklus), aby bylo zajištčno, že prádlo zŗstane na teplotč, která je nepoškodí. Sušiÿku po skonÿení programu vypnčte. Kondenzovaná voda není pitná a mŗže být zneÿištčná vlákny. V płípadč závady nebo podezłení na závadu sušiÿku nepoužívejte. Opravy smí provádčt pouze servisní služba. Nepoužívejte sušiÿku s poškozeným síŎovým kabelem. Aby nevzniklo nebezpeÿí, poškozený síŎový kabel smí vymčĵovat pouze servisní služba. Z bezpeÿnostních dŗvodŗ používejte pouze originální náhradní díly a płíslušenství.
Náhradní díly
–
Likvidace
– Vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky, poté odłíznčte síŎový kabel spotłebiÿe. Zlikvidujte ve vełejné sbčrnč. – Výmčník tepla sušiÿky obsahuje v hermeticky uzavłeném załízení fluorovaný skleníkový plyn (R407c) a odbornč zlikvidujte. Plnicí množství: 0,290 kg. – Obal: Nedávejte žádné souÿásti obalu dčtem a nebezpeÿí udušení! – Všechny materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Ekologicky je zlikvidujte.
13
Sušička prádla WT66B200BY siemens-home.com/welcome
cs Návod k použití a k instalaci Dodržujte bezpeÿnostní pokyny na stranč 13.
Sušiÿku uveāte do provozu až po pŀeÿtení tohoto návodu a samostatného návodu pro režim úspory energie.
Register your product online