Česky
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 1 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Stručná příručka Před použitím skeneru si přečtěte tuto příručku. Po prostudování uložte tuto příručku na bezpečné místo pro budoucí použití. Obsah Obsah balení ................................................. 1
Použití tlačítek skeneru ................................. 5
Instalace softwaru ......................................... 2
Skenování filmu............................................. 6
Příprava skeneru ........................................... 3
Technické údaje ............................................ 9
Test skenování .............................................. 4
Obsah balení Skener a příslušenství
Skener
Kabel USB
Síťový adaptér
Vodítko filmu* (pro 35mm filmový proužek a diapozitivy)
Stínítko
*Součástí krytu dokumentu
Dokumentace • Stručná příručka (tento dokument) • Další dokumentace
CanoScan Setup Utility CD-ROM • Softwarové programy - ScanGear (ovladač skeneru) - CanoScan Toolbox - ArcSoft PhotoStudio - Presto! PageManager (pouze systém Windows) - ScanSoft OmniPage SE (není podporován v systému Windows 98 First Edition) - Adobe RGB (1998) (pouze systém Windows)
• Příručky online - Příručka pro skenování (pro software ScanGear a CanoScan Toolbox a řešení potíží) - Příručky pro aplikace dodávané se skenerem * Při vysvětlování postupů společných pro všechny operační systémy jsou v této příručce použity snímky oken ze systému Windows XP.
1
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 2 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Instalace softwaru
Instalace softwaru • NEPŘIPOJUJTE skener k počítači dříve, než nainstalujete software. Jestliže připojíte skener a zobrazí se okno [Found New Hardware Wizard/Průvodce nově rozpoznaným hardwarem], klepněte na tlačítko [Cancel/Storno]. • Před instalací ukončete všechny spuštěné aplikace včetně antivirového softwaru. • Chcete-li nainstalovat software do systému Windows 2000/XP, přihlaste se jako správce.
1 Vložte disk CanoScan Setup Utility CD-ROM do jednotky.
Po zobrazení výzvy vyberte jazyk a bydliště. Program CanoScan Setup Utility se spustí. • Systém Macintosh: Poklepejte na ikonu [Setup/Nastavení]. V dialogovém okně ověření zadejte ID a heslo správce.
2 V hlavní nabídce klepněte na položku [Easy Install/ Jednoduchá instalace].
3 Klepnutím na položku [Install/Nainstalovat] spusťte instalaci.
Pozorně si přečtěte Licenční smlouvu a pokračujte klepnutím na tlačítko [Yes/Ano]. Do počítače se nainstalují všechny softwarové programy a příručky online.
4 Aplikace dodávané se skenerem nainstalujte podle pokynů zobrazených na obrazovce.
5 Po dokončení instalace restartujte počítač
klepnutím na tlačítko [Restart/Restartovat].
• Nezapomeňte vyjmout disk CD-ROM z jednotky a uložte ho na bezpečném místě. • Jestliže při instalaci dojde k problému, prostudujte si část „Řešení potíží“ v Příručce pro skenování. • V případě upgradu operačního systému na systém Windows XP je třeba software přeinstalovat.
2
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 3 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Příprava skeneru
Česky
Příprava skeneru Odemknutí skeneru
1 Odstraňte ze skeneru ochranné pásky. 2 Posuňte přepínač zámku na spodní straně skeneru směrem k poloze „odemknuto“ (
).
Poloha “odemknuto“
• Při odemykání zámku nenaklápějte skener o více než 90 stupňů od horizontálního směru. • Skener uchopte oběma rukama. Dbejte, abyste skener neupustili. • Při přenášení nebo přepravě skener vždy uzamkněte. • Při uzamykání skeneru nezvedejte jeho zadní část a nenaklápějte přední část (umístění tlačítka skeneru) směrem dolů. Může se stát, že nebude možné nastavil zámek.
Zapojení skeneru
1 Připojte skener k počítači pomocí dodaného kabelu USB. 2 Připojte dodaný síťový adaptér ke skeneru a potom jej zapojte do elektrické sítě.
• Používejte pouze kabel USB a síťový adaptér dodávaný se skenerem. Použití jiných kabelů či adaptérů může vést k nesprávné funkci skeneru. • Je-li skener připojen k portu USB 1.1 v počítači se systémem Windows XP a objeví se zpráva „HI-SPEED USB Device Plugged into non-HI-SPEED USB Hub/Vysokorychlostní zařízení USB je připojeno k nízkorychlostnímu rozbočovači USB“, zprávu ignorujte. Skener v takovém případě funguje bez jakýchkoli problémů. • Skener není vybaven síťovým vypínačem. Skener začne být napájen, jakmile zapojíte síťový adaptér do elektrické sítě.
3
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 4 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Test skenování
Test skenování V této části jsou vysvětleny základní postupy skenování pomocí programu pro úpravy obrázků ArcSoft PhotoStudio a ovladače skeneru ScanGear.
1 Umístěte dokument na skleněnou plochu a zavřete kryt dokumentů.
Horní okraj
Při otevírání přidržujte kryt dokumentů rukou, dokud se zcela neotevře.
Dolní okraj
Značka pro zarovnání
2 Spusťte program ArcSoft PhotoStudio.
Systém Windows: Klepněte na položky [Start] – [(All) Programs/(Všechny) Programy] – [ArcSoft PhotoStudio 5.5] a potom klepněte na položku [PhotoStudio 5.5]. Systém Macintosh: Otevřete složky [Applications/ Aplikace] – [PhotoStudio] a poklepejte na ikonu [PhotoStudio].
3 V nabídce [File/Soubor] klepněte na příkaz [Select Source/Vybrat zdroj] a vyberte model skeneru.
Systém Windows: Nevybírejte model, který v názvu obsahuje [WIA].
4 Klepnutím na ikonu [Acquire/Načtení]
spusťte program ScanGear.
5 V části [Select Source/Vybrat zdroj] vyberte typ
dokumentu, který skenujete, a klepněte na tlačítko [Preview/Náhled].
6 Podle potřeby nastavte položky [Destination/
Cílové umístění] a [Output Size/Výstupní velikost].
7 Klepnutím na položku [Scan/Skenovat] spusťte skenování.
Skeneru se nedotýkejte, pokud pracuje.
8 Po zobrazení výzvy k ukončení programu ScanGear klepněte na tlačítko [OK].
9 Uložte naskenovaný obrázek v programu ArcSoft PhotoStudio a zavřete okno.
• Další informace o skenování pomocí programu ScanGear, o dodávaných aplikacích a řešení potíží naleznete v Příručce pro skenování online. Chcete-li otevřít Příručku pro skenování, poklepejte na ikonu Příručka pro skenování na pracovní ploše nebo v programu ScanGear či CanoScan Toolbox klepněte na tlačítko .
4
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 5 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Použití tlačítek skeneru
Česky
Použití tlačítek skeneru Tlačítka skeneru umožňují jedním stisknutím zkopírovat, naskenovat, odeslat e-mailem nebo uložit naskenovaný obrázek ve formátu PDF. Stačí umístit dokument do skeneru a stisknout tlačítko skeneru požadované funkce. Další informace naleznete v Příručce pro skenování.
P DF
Tlačítka PDF Tlačítka PDF umožňují snadno vytvořit soubory PDF podle potřeb uživatele. Všimněte si, že tato tlačítka nejsou na skeneru vyznačena.
Tlačítko BAREVNĚ Slouží ke skenování barevných obrázků ve formátu A4 nebo Letter* v rozlišení 300 dpi.
Tlačítko ČERNOBÍLE Slouží ke skenování černobílých obrázků ve formátu A4 nebo Letter* v rozlišení 300 dpi.
Tlačítko VLASTNÍ Slouží k skenování obrázků s nastavením definovaným uživatelem.
C O PY
IL M P HOTO/F
E - MA
IL
Tlačítko COPY Vytiskne (zkopíruje) naskenovaný obraz na tiskárně.
Tlačítko PHOTO/FILM Otevře naskenovaný obrázek v programu ArcSoft PhotoStudio dodávaného se skenerem.
Tlačítko E-MAIL Připojí naskenovaný obraz k nové e-mailové zprávě. Při prvním stisknutí tohoto tlačítka se zobrazí výzva k výběru e-mailové aplikace, kterou chcete s touto funkcí používat.
Tlačítko DOKONČIT Ukončí operaci a uloží naskenovaný obrázek do souboru PDF. *Velikost se může lišit v závislosti na systémovém prostředí. • Před použitím tlačítek skeneru se ujistěte, že jsou v počítači nainstalovány všechny softwarové aplikace pomocí možnosti [Easy Install/Jednoduchá instalace] v programu CanoScan Setup Utility. Viz část „Instalace softwaru“ na straně 2. • Systémy Mac OS X 10.3 a 10.2.8: Před použitím tlačítek skeneru je třeba nastavit nástroj Zachycení obrazu (ve složce [Applications/Aplikace] tak, aby se automaticky při stisknutí tohoto tlačítka otevřel program CanoScan Toolbox. Spusťte nástroj Zachycení obrazu a proveďte následující akci. - Systém Mac OS X 10.3: Klepněte na položku [Options/Možnosti] a v části [When a scanner button is pressed, open:/Při stisknutí tlačítka skeneru otevřít:] vyberte program CanoScan Toolbox. - Systém Mac OS X 10.2.8: V části [When a scanner button is pressed, open:/Při stisknutí tlačítka skeneru otevřít:] vyberte možnost [Other/Další]. Vyberte program CanoScan Toolbox a klepněte na tlačítko [Open/Otevřít]. Klepněte na tlačítko [OK] a ukončete nástroj Zachycení obrazu. Další informace naleznete v části „Řešení potíží“ v Příručce pro skenování.
5
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 6 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Skenování filmu
Skenování filmu Tento skener umožňuje skenovat 35mm film (kinofilm nebo diafilm). Při skenování filmu postupujte podle následujících pokynů.
1 Odstraňte ochranný list z krytu dokumentů.
Po dokončení skenování vraťte ochranný list zpět tak, že jej zarovnáte se zářezy na krytu dokumentů a zasunete jej směrem dolů na místo.
Pokud neskenujete film, vraťte ochranný list vždy na své místo, abyste ochránili světelný zdroj v krytu dokumentů.
2 Odstraňte vodítko filmu z krytu dokumentů.
a
b
Podržte kryt dokumentů, aby se nezavřel, potom a stiskněte a podržte výstupek v levé horní části vodítka filmů a b naklopením směrem ven vodítko filmu otevřete.
3 Otevřete držák filmu.
Držák filmu
Stiskněte obě strany držáku filmu a otevřete jej.
Kalibrační otvor
6
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 7 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Skenování filmu
4 Vložte film do Česky
vodítka filmu.
Umístěte film horní stranou dolů s rámečky v obráceném pořadí.
• Proudem vzduchu odstraňte z filmu prach, který by mohl zhoršit kvalitu obrazu, přičemž film přidržujte konečky prstů za okraje, aby nedošlo k jeho zašpinění nebo aby se na něm nevytvořily otisky. • Při skenování filmu nezakrývejte kalibrační otvor na vodítku filmu. Jestliže je kalibrační otvor blokován, barvy se nenaskenují správně. • Pevně zavřete vodítko filmu. Zlehka na něj zatlačte, až zaklapne na své místo.
Použití stínítka Při skenování krátkého nebo pokrouceného filmu může mezerami proniknout světlo a vytvořit barevné pruhy podél okrajů naskenovaného obrázku. V takovém případě použijte dodané stínítko, jak je znázorněno na obrázku.
5 Umístěte vodítko filmu na kryt dokumentů a kryt zavřete.
a
b
Podržte kryt dokumentů, a vložte spodní okraj vodítka filmu do spodní drážky na krytu dokumentů a potom b přiklopte vodítko filmu směrem ke krytu dokumentů, až slyšitelně zaklapne na své místo.
7
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 8 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Skenování filmu
6 Spusťte program ArcSoft PhotoStudio a potom program ScanGear.
Postupujte podle kroků 2 až 4 uvedených v části Test skenování na straně 4.
7 V závislosti na typu skenovaného filmu
vyberte v části [Select Source/Vybrat zdroj] možnost [Negative Film (Color)/ Negativní barevný film] nebo [Positive Film (Color)/Pozitivní barevný film] a klepněte na tlačítko [Preview/Náhled].
8 Zaškrtnete políčka, která chcete
naskenovat. Podle potřeby opravte obrázky.
9 Klepnutím na položku [Scan/Skenovat] spusťte skenování.
Skeneru se nedotýkejte, pokud pracuje.
10 Po zobrazení výzvy k ukončení programu ScanGear klepněte na tlačítko [OK].
11 Uložte naskenovaný obrázek v programu ArcSoft PhotoStudio a zavřete okno.
• Neponechávejte filmový proužek ve vodítku filmu příliš dlouho, protože teplo sálající z jednotky může film poškodit. • Další informace o skenování filmu naleznete v části „Skenování filmu“ v Příručce pro skenování.
8
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 9 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Technické údaje
Typ skeneru
Plochý
Snímací prvek
CCD, 6 řádků, barva
Světelný zdroj Optické rozlišení
Česky
Technické údaje Studená fluorescenční katodová lampa 4 800 × 9 600 dpi
*1
Volitelné rozlišení Bitová hloubka skenování
25 – 19 200 dpi (ScanGear) Barva Stupně šedi
Rychlost skenování *3 (fotografie nebo dokument)
48bitový vstup (16 bitů pro každou barvu) 48bitový nebo 24bitový výstup (16 nebo 8 bitů pro každou barvu) 48bitový vstup (16 bitů pro každou barvu) 16bitový *2 nebo 8bitový výstup
Barva
7,7 ms/řádek (2 400 dpi), 14,8 ms/řádek (4 800 dpi)
Stupně šedi, ČB
7,7 ms/řádek (2 400 dpi), 14,8 ms/řádek (4 800 dpi) 7,4 – 74,0 ms/řádek
Rychlost skenování *3 (film) Rychlost náhledu *3*4
Přibližně 5 sekund
Rozhraní
USB 2.0 Hi-Speed
Maximální velikost předlohy
35mm proužek (maximálně 6 políček)/35mm diapozitivy (maximálně 4 políčka)
Typ filmu/počet políček Tlačítka skeneru Provozní podmínky
A4/Letter: 216 × 297 mm
7 tlačítek (PDF × 4, COPY, PHOTO/FILM, E-MAIL) Teplota
10 °C až 35 °C (50 ° F až 95 °F)
Vlhkost
relativní vlhkost 10 až 90 %, pro skenování filmů 20 až 80 % (bez kondenzace)
Požadavky na napájení Spotřeba energie Maximální vnější rozměry Hmotnost Volitelná sada příslušenství
Síťový adaptér (100/120/230/240 V) *5 Za provozu: max. 17 W; v pohotovostním režimu: 4 W (při použití dodaného síťového adaptéru) 259 × 474 × 83 mm Přibližně 2,8 kg Sada Accessory Kit CSAK-4400F
Optické rozlišení představuje maximální vzorkovací frekvenci na základě normy ISO 14473. Pouze pro skenování filmů. *3 Nejvyšší rychlost v režimu USB 2.0 Hi-Speed na počítači se systémem Windows. Doba pro přenos dat není započítána. Rychlost skenování se liší podle typu dokumentu, nastavení skenování a technických parametrů počítače. *4 Čas potřebný pro kalibraci není započítán. *5 Typ síťového adaptéru se liší podle země, ve které byl skener zakoupen. Používejte pouze síťové adaptéry uvedené v této příručce. (Síťový adaptér Canon: model K30279 je určen pro použití ve Velké Británii a model K30278 pro použití v ostatních zemích Evropské unie.) Nepoužívejte je s jinými produkty. *1 *2
• Uvedené technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
9
00_QSG_M_E_MAIN_CZ.fm Page 10 Thursday, June 1, 2006 3:00 PM
Pouze pro Evropskou unii (a EHP). Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2002/96/ES) a podle vnitrostátních právních předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu, sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/environment.
(EHP: Norsko, Island a Lichtenštejnsko) Pouze pro zákazníky v Evropě, na Středním Východě, v Africe a v Rusku. Kontaktní údaje na zákaznickou podporu společnosti Canon naleznete na zadní straně brožurky EWS (European Warranty System) nebo na webových stránkách www.canon-europe.com.
Zásuvka musí být umístěna co nejblíže zařízení a musí být snadno přístupná. Společnost Canon Inc. jako partner programu ENERGY STAR potvrzuje, že tento výrobek vyhovuje ® směrnicím ENERGY STAR . ®
Mezinárodní program ENERGY STAR pro kancelářská zařízení je mezinárodní program prosazující úspory energie při používání počítačového a dalšího kancelářského zařízení. Program podporuje vývoj a šíření výrobků vybavených funkcemi, které účinně snižují spotřebu energie. Jedná se otevřený program, do kterého se mohou výrobci zapojit dobrovolně. Program je zaměřen na kancelářskou techniku, jako jsou počítače, displeje, tiskárny, faxová a kopírovací zařízení, skenery a multifunkční systémy. Účastníci používají sjednocené normy a označení. ®
Varování Při používání tohoto produktu je třeba věnovat pozornost následujícím právním skutečnostem: • Skenování určitých dokumentů, jako jsou bankovky, státní dluhopisy nebo úřední či veřejné listiny, může být zákonem zakázáno a může být podle zákona postižitelné. • Zákon může vyžadovat oprávnění od osoby, která vlastní autorská nebo jiná práva ke skenovanému dokumentu. Pokud si nejste jisti, zda kopírováním určitého dokumentu neporušujete zákon, obraťte se na právního poradce. • Adobe® a Adobe® RGB (1998) jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech a dalších zemích. • Microsoft® and Windows® jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. • Macintosh, Mac a logo Mac jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc. registrované v USA a dalších zemích. • ©ArcSoft, Inc. Všechna práva vyhrazena pro PhotoStudio. • Ostatní názvy a produkty neuvedené výše mohou být registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami příslušných společností.
10