Stratos®Pro A2... PH Üzemeltetési útmutató
Aktuális termékinformáció:
www.knick.de
Garancia Garancia A szállítástól 3 éven belül fellépő hiányosságok ingyenes beszállítás esetén az üzemben díjmentesen kiküszöbölésre kerülnek. Érzékelők, szerelvények és tartozékok: 1 év. Változtatások joga fenntartva. Visszaküldés garanciális esetben Ebben az esetben lépjen kapcsolatba a szervizcsapattal. Megtisztítva küldje a készüléket a megnevezett címre. Folyamatközeggel való érintkezés esetén a készüléket szállítás előtt szennyeződésmentesíteni/fertőtleníteni kell. Ebben az esetben a küldeményhez mellékeljen egy megfelelő magyarázatot a szerviz dolgozói esetleges veszélyeztetésének elkerülése érdekében. Ártalmatlanítás Az “elektromos/elektronikus régi készülékek” ártalmatlanítására vonatkozó országra jellemző törvényi előírásokat kell alkalmazni.
2
A dokumentáció szállítási terjedelme
CD-ROM Teljes dokumentáció: • Kezelési útmutatók • Biztonsági utasítások • Rövid kezelési útmutatók
Stratos® Pro Series Safety Instructions
Biztonsági utasítások Az EU-országok nyelvein és további nyelveken. • ATEX / IECEX / FM / CSA • EK megfelelőségi nyilatkozatok
www.knick.de
Stratos® Pro A211 / A411 Short Instructions.........................3 Kurzübersicht .............................. 15 QuickStart .................................... 27 Быстрый старт........................... 39 Inicio rápido ................................ 51 Início rápido ................................ 63 Guida rapida................................ 75 Snabbstart.................................... 87 QuickStart .................................... 99
Other languages: www.knick.de
Rövid kezelési útmutatók Németül, angolul, franciául, oroszul, spanyolul, portugálul, svédül és hollandul. További nyelvek CD-ROM-on, ill. az interneten: www.knick.de • Telepítés és üzembe helyezés • Kezelés • Menüszerkezet • Kalibrálás • Kezelési tudnivalók hibaüzenetek esetén
Gyári ellenőrzési tanúsítvány
3
Tartalom A dokumentáció szállítási terjedelme ................................................. 3 Bevezetés .................................................................................................. 7 Rendeltetésszerű használat ........................................................................7 Biztonsági utasítások.............................................................................. 8 A Stratos Pro A2... PH áttekintése ...................................................... 10 Szerelés.................................................................................................... 11 Szállítási terjedelem.....................................................................................11 Szerelési terv, méretek................................................................................12 Oszlopra szerelés, védőtető......................................................................13 Kapcsolótáblába történő beépítés ........................................................14 Telepítés .................................................................................................. 15 Telepítési tudnivalók ...................................................................................15 Típustábla / kapocskiosztás ......................................................................16 A Stratos Pro A201/211 PH huzalozása ................................................17 Kapcsolási példák .........................................................................................19 Kezelőfelület, billentyűzet ................................................................... 30 Kijelző ...................................................................................................... 31 Jelszínek (kijelző háttérvilágítása) ..........................................................31 Mérés üzemmód .................................................................................... 32 Üzemmód kiválasztása / értékek beírása ......................................... 33 Az üzemmódok ...................................................................................... 34 Üzemmódok, funkciók menüszerkezete .............................................35 A HOLD üzemállapot ..................................................................................36 Riasztás .............................................................................................................37 Konfigurálás ........................................................................................... 38 A Konfigurálás menüszerkezete .............................................................38 A/B paraméterkészlet..................................................................................40 Konfigurálás (másolási minta) .................................................................44 Érzékelő ............................................................................................................46 1. áramkimenet .............................................................................................54 2. áramkimenet .............................................................................................60
4
Tartalom Hőmérséklet kompenzáció .......................................................................62 Riasztás .............................................................................................................64 Idő és dátum ..................................................................................................66 Mérőhely megnevezése ............................................................................66 Digitális érzékelők ................................................................................. 68 Üzem .................................................................................................................68 Digitális érzékelők csatlakoztatása ........................................................69 Érzékelőcsere .................................................................................................70 Kalibrálás................................................................................................. 72 Kalibrálási mód kiválasztása .....................................................................73 Nullpont-eltolás (ISFET) .............................................................................74 Automatikus kalibrálás (Calimatic) ........................................................76 Manuális kalibrálás puffer megadásával..............................................78 Előre megmért érzékelők adatainak beírása ......................................80 Termékkalibrálás (pH) .................................................................................82 Redox-kalibrálás (ORP) ...............................................................................84 Hőmérséklet-érzékelő kompenzálása ..................................................86 Mérés ....................................................................................................... 87 Diagnózis ................................................................................................ 88 Szerviz...................................................................................................... 93 Üzemállapotok ....................................................................................... 96 Szállítási program és tartozékok ........................................................ 97 A201/A211X: Tápkészülékek és rákapcsolás.................................... 98 Műszaki adatok ...................................................................................... 99 Puffertáblázatok ..................................................................................105 Beírható -U1- pufferkészlet .................................................................... 114 Hibakezelés...........................................................................................117 Hibaüzenetek .......................................................................................118 Sensoface ..............................................................................................121
5
Tartalom EK Megfelelőségi nyilatkozat ............................................................124 Stratos Pro A201X/A211X PH: Vezérlési rajzok..............................126 FM vezérlési rajz ..................................................................................128 CSA vezérlési rajz.................................................................................129 FDA 21 CFR 11. rész.............................................................................130 Elektronikus aláírás – jelszavak............................................................. 130 Audit Trail ..................................................................................................... 130 Szakkifejezések ....................................................................................131 Index ......................................................................................................135 Szerzői jog által védett fogalmak ........................................................ 143 Jelszavak ...............................................................................................144
6
Bevezetés Rendeltetésszerű használat A Stratos Pro A2... PH egységet pH/mV-, redox- és hőmérsékletmérésre használják az iparban, a környezetvédelem, az élelmiszeripar és a szennyvíz területén. A robusztus műanyag ház megengedi a kapcsolótáblába történő beépítést vagy a falra, ill. oszlopra szerelést. A tartozékként szállítható védőtető kiegészítő védelmet kínál a közvetlen időjárási hatások és a mechanikai károsodás ellen. A készülék pH 7 névleges nullpontú, kereskedelemben kapható érzékelőkhöz és ISFET-érzékelőkhöz, valamint digitális érzékelőkhöz méretezett. A nagy, háttérvilágítással rendelkező kijelzőn szöveges kijelzések teszik lehetővé az intuitív kezelést. A kijelző színes háttérvilágítása jelzi a riasztási üzeneteket (vörös), ill. a HOLD-állapotot (narancs). Kiváló diagnosztikai funkciókat kínál a „Sensocheck“ az üveg- és vonatkoztatási elektróda automatikus felügyeleteként, valamint a „Sensoface“ az érzékelő állapotának áttekinthető ábrázolásához. A belső naplókönyv akár 100 bejegyzést is kezelni tud – AuditTrail (TAN) esetén akár 200 bejegyzést is. A készülék két, egy vezérlő bemeneten keresztül, ill. manuálisan átkapcsolható paraméterkészletet kínál a különböző folyamatadaptálásokhoz vagy a különböző folyamatállapotokhoz (pl. sör és CIP). A kezelésnél a hozzáférési jogok kiadásához jelszavas védelem konfigurálható. A külső vezérléshez két potenciálmentes digitális vezérlő bemenet, „Hold“ és „Control“ áll rendelkezésre. Kimeneti oldalon a készülék két áramkimenettel rendelkezik (pl. a mért érték és a hőmérséklet átviteléhez). Robbanásveszélyes területeken történő mérés engedélyei: Stratos Pro A201/A211N PH: általános biztonság. Stratos Pro A201/A211X PH: robbanásveszélyes területen történő alkalmazásra IECEx / ATEX / FM / CSA szerint engedélyezve.
7
Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások feltétlenül olvassa el, és vegye figyelembe! A készülék a jelenlegi technikai szinten, az elismert biztonságtechnikai szabályok figyelembe vételével készült. Felhasználása azonban bizonyos körülmények esetén veszélyes lehet a felhasználóra, illetve korlátozhatja a készülék működését. Lásd a külön dokumentumot is: • „Safety Instructions / Biztonsági tudnivalók“. (EK Megfelelőségi nyilatkozatok, FM, CSA, adott esetben ATEX tanúsítványok)
VIGYÁZAT! Az üzembe helyezést az üzemeltető által felhatalmazott szakszemélyzetnek kell végeznie. Amennyiben nem lehetséges a veszélymentes üzem, a készüléket nem szabad bekapcsolni, ill. azt előírásszerűen ki kell kapcsolni, és biztosítani kell a véletlen üzemeltetés ellen. Ennek okai lehetnek: • a készülék látható sérülése • az elektromos működés kimaradása • hosszabb tárolás 70 ˚C hőmérséklet fölött • komoly igénybevétel szállítás közben A készülék ismételt üzembe helyezése előtt szakszerű darabvizsgálatot kell végezni. Ezt a vizsgálatot a gyártó üzemében kell elvégezni.
Tudnivaló: Üzembe helyezés előtt fel kell mutatni a többi üzemi eszközzel való összekapcsolás megengedhetőségének igazolását.
8
Biztonsági utasítások Utasítások robbanásveszélyes területeken való telepítéshez (Stratos Pro A201/A211X PH) • A felállításnál be kell tartani az EN 60079-10 / EN 60079-14 rendelkezéseit, ill. a felállítási helyen érvényes rendelkezéseket. Lásd a „Safety Instructions / Biztonsági tudnivalók“ külön dokumentumot is. Engedélyek robbanásveszélyes területeken való alkalmazáshoz: (Stratos Pro A201/A211X PH) • IECEx szerint 0-ás, 1-es, 20-as, 21-es zónában • ATEX szerint 0-ás, 1-es, 2-es, 20-as, 21-es zónában • cCSAus szerint I. osztály 1, 2 div., / 1. zónában • FM szerint I. osztály 1, 2 div., / 1. zónában
Fontos tudnivaló: A gyújtásvédelmi típus jelölése az üzemeltető által! Különböző gyújtásvédelmi típusú készülékek esetén az üzemeltetőnek az általa alkalmazott gyújtásvédelmi típust a telepítés során meg kell határoznia- ehhez a típustáblán levő kiválasztási mezőket kell használni:
Stratos Pro A2...X típustábla kívül az elülső rész alsó oldalán az üzemeltető által a telepítés után kereszttel megjelölendő kiválasztási mezőkkel a mindenkori alkalmazási típus jelölésére
Csatlakozókapcsok: 2 Csavaros kapcsok, egyetlen huzalhoz / pászmákhoz alkalmas 2,5 mm keresztmetszetig. A kapocscsavarok javasolt meghúzási nyomatéka: 0,5 ... 0,6 Nm.
9
Áttekintés A Stratos Pro A2... PH áttekintése
A B
pH/mV/ hőm.bemenet
1. kimenet
8 9
C 2. kimenet
H I
17
F G D E
+3 V /–3 V ISFETadapterhez
RS 485
1 2
K 3 4 5 6 10 11 13 14
10
Árambemenet HOLDbemenet Vezérlésbemenet
Szerelés Szállítási terjedelem Ellenőrizze a szállítmányt szállítási károk és teljesség szempontjából. A szállítási terjedelemhez tartoznak: • Elülső egység, alsó ház, kis alkatrészeket tartalmazó tasak • Gyári ellenőrzési tanúsítvány • Dokumentáció (vö. 3. oldal) • CD-ROM
1
11 10
2 3
9
8
7 6
5
4
Ábra: A ház összetevőinek összeszerelése 1) 2) 3) 4) 5)
Rövidre záró hidak (3 db) Alátét (1 db), vezeték szereléséhez: alátét a ház és az anya közé Kábelkötöző (3 db) Zsanércsap (1 db), mindkét oldalról bedugható Házcsavarok (4 db)
6) 7) 8) 9) 10) 11)
Záródugó (1 db) Szűkítőgumi (1 db) Kábel csavarkötések (3 db) Vakdugók (3 db) Hatlapú anyák (5 db) Tömítődugók (2 db), tömítéshez falra szerelés esetén
11
Szerelés Szerelési terv, méretek 117
148
14
148
41
42
6,2
74
34
Ábra: Rögzítési terv
12
42
42
1
21 43
2
80
1) Kábel csavarkötés (3 db) 2) Furatok kábel csavarkötéshez vagy vezetékhez ½“, ø 21,5 mm (2 furat) a vezeték csavarkötéseket 3 a szállítási terjedelem nem tartalmazza! 4 3) Furatok oszlopra szereléshez (4 furat) 4) Furatok falra szereléshez (2 furat)
Szerelés Oszlopra szerelés, védőtető ø40...ø60
1 2
1) Tömlőbilincsek DIN 3017 szerinti csigahajtással (2 db) 2) Oszlopra szerelő lap (1 db) 3) Válaszhatóan függőleges vagy vízszintes oszlop-elrendezés 4) Önmetsző csavarok (4 db)
3
4
Ábra: ZU 0274 oszlopra szerelő készlet
147
91
185
199
Ábra: ZU 0737 védőtető falra és oszlopra szereléshez
13
Szerelés Kapcsolótáblába történő beépítés
<30
76
31
1) Forgó tömítés (1 db) 2) Csavarok (4 darab) 3) A kapcsolótábla helyzete 4) Reteszek (4 db) 5) Menetes hüvelyek (4 db) Kapcsolótábla-kivágás 138 x 138 mm (DIN 43700)
1 1...22 1 5
4
3
2
Ábra: ZU 0738 kapcsolótábla-szerelőkészlet
14
Telepítés Telepítési tudnivalók • A készüléket csak képzett szakemberek telepíthetik a vonatkozó előírások és a kezelési útmutatóban foglaltak betartásával. • A telepítésnél figyelembe kell venni a műszaki adatokat és a csatlakozási értékeket. • A szigetelés eltávolításakor nem szabad bemetszeni a vezetékereket. • A betáplált áramnak galvanikusan leválasztottnak kell lennie. Ellenkező esetben leválasztó elemet kell elé kapcsolni. • Az üzembe helyezés során a rendszerspecialistáknak kell végrehajtaniuk a teljes konfigurálást.
Csatlakozókapcsok: egyetlen huzalhoz / pászmákhoz alkalmas 2,5 mm2 keresztmetszetig.
Az IECEx, ATEX, FM, CSA szerinti robbanásveszélyes területeken való alkalmazásra kiegészítő biztonsági utasítások érvényesek. (Lásd a „Safety Instructions / Biztonsági tudnivalók“ külön dokumentumot is.)
15
Telepítés Típustábla / kapocskiosztás
Ábra: A Stratos Pro A2... kapocskiosztása
Ábra: Stratos Pro A2...N típustábla kívül az elülső rész alsó oldalán
Ábra: Stratos Pro A2...X típustábla kívül az elülső rész alsó oldalán Fontos tudnivaló: A gyújtásvédelmi típus jelölése az üzemeltető által! Különböző gyújtásvédelmi típusú készülékek esetén az üzemeltetőnek az általa alkalmazott gyújtásvédelmi típust a telepítés során meg kell határoznia – ehhez a típustáblán levő kiválasztási mezőket kell használni. Lásd a „Biztonsági utasítások“ bevezető fejezetet is.
Ábra: Példa kiegészítő engedélytáblára (cCSAus, FM) Az adatok a mindenkori készülékre vonatkoznak.
16
Telepítés A Stratos Pro A201/211 PH huzalozása Az MK-PH modul érzékelő-csatlakozása A B C D
Toldatfelületek a csatlakozókapcsok lehúzásához
E F G H
1
9
10
18
HART
I K
1. kapocssor
2. kapocssor
1
10
2
11
3
12
4
13
5
14
6
15
7
16
8
17
9
18
Ábra: Az MK-PH modul kapocskiosztása
kiegészítésként: 2 HART-csap (az 1. és 2. kapocssor között)
Ábra: Csatlakozókapcsok, készülék nyitva, az elülső egység hátoldala
17
18
Kapcsolási példák 1. példa: pH, hőmérséklet, üvegimpedancia
Érzékelők (példa):
HA 405-DXK-58 (Mettler-Toledo)
Kábel (példa):
AS9 ZU 0318 (Knick)
Készülék
Mérési feladat:
Érzékelő(k)
Kábel
Árnyékolás
Bél
Híd!
19
Kapcsolási példák
G
H
I
K
Készülék
RTD (GND)
ISM (Data)
ISM (GND)
F
shield
E
RTD
D
–3 V
SG
C
+3 V
ref. el.
B
Érzékelő(k)
Kábel
Bél
Bél
A
Árnyékolás
meas. el
Kábel (példa):
pH/ORP, hőm., üvegimpedancia, vonatkoztatási imped. pH: HA 405-DXK-58 (Mettler-Toledo), Pt: ZU 0073 (Knick) 2x AS9 ZU 0318 (Knick)
Árnyékolás
2. példa: Mérési feladat: Érzékelők (példa):
20
Kapcsolási példák
fehér
zöld
Híd!
Készülék
K
Kábel
I
Érzékelő(k)
H
shield
G
sárga/zöld
F
RTD (GND)
E
Árnyékolás
D
ISM (Data)
C
ISM (GND)
B Árnyékolás vörös
Bél átlátszó
A
–3 V
VP6 ZU 0313 (Knick)
+3 V
Kábel (példa):
SG
SE 533 (Knick)
ref. el.
pH, hőm., üvegimpedancia
Érzékelők (példa):
meas. el
Mérési feladat:
RTD
3. példa:
21
Kapcsolási példák 4. példa: Mérési feladat:
pH/ORP, hőm., üvegimpedancia, vonatkoztatási imp.
Érzékelők (példa):
pH: SE 533 (Knick)
Kábel (példa):
VP6 ZU 0313 (Knick) vagy AS9 ZU 0318 (Knick)
K
Érzékelő(k)
Kábel
Árnyékolás
fehér
zöld
Készülék
shield
I
H
Árnyékolás
sárga/zöld
G
RTD
F
RTD (GND)
E
ISM (Data)
ISM (GND)
D
–3 V
SG
C
+3 V
ref. el.
B
Bél
Bél átlátszó
A
Árnyékolás vörös
meas. el
Pt: ZU 0073 (Knick)
22
Kapcsolási példák 5. példa:
shield
Készülék Érzékelő(k)
Kábel
sárga/zöld
K
Árnyékolás
I
H
fehér
G
RTD
RTD (GND)
F
zöld
E
ISM (Data)
ISM (GND)
D
–3 V
C
kék
B Árnyékolás vörös
Bél átlátszó
A
+3 V
VP6 ZU 0313 (Knick)
SG
InPro 4260 (Mettler-Toledo)
Kábel (példa):
ref. el.
pH/ORP, hőm., üvegimpedancia, vonatkoztatási imp.
Érzékelők (példa):
meas. el
Mérési feladat:
23
Kapcsolási példák 6. példa:
G
I
K
H
Készülék
F
shield
E
RTD
D
RTD (GND)
C
ISM (Data)
B
ISM (GND)
A
–3 V
ZU 0582 (Knick)
+3 V
Kábel (példa):
SG
InPro 4260 ISFET (Mettler-Toledo)
ref. el.
pH, hőm. (csak nem robbanásveszélyes környezetben)
Érzékelők (példa):
meas. el
Mérési feladat:
Érzékelő(k)
Kábel erősítővel
sárga/zöld
fehér
szürke
zöld
barna
sárga
rózsaszín
Híd!
24
Kapcsolási példák 7. példa: Figyelem! Kiegészítő analóg érzékelőt nem szabad csatlakoztatni! pH/ORP, hőm., üvegimpedancia, vonatkoztatási imp.
Érzékelők (példa):
ISM digitális InPro 4260i (Mettler-Toledo)
Kábel (példa):
AK9 (Mettler-Toledo)
Érzékelő(k)
Kábel
Bél
Árnyékolás
Készülék
Mérési feladat:
25
Kapcsolási példák 8. példa; utasítás: kapcsolja ki a Sensocheck funkciót! ORP, hőm., üvegimpedancia, vonatkoztatási impedancia
Érzékelők (példa):
ORP: SE 535 (Knick)
Kábel (példa):
AS9 ZU 0318 (Knick) Készülék
Mérési feladat:
Érzékelő(k)
Kábel
Árnyékolás
Bél
Árnyékolás
Híd!
26
Kapcsolási példák 9. példa: Mérési feladat:
pH/ORP, hőm., üvegimpedancia, vonatkoztatási imp.
Érzékelők (példa):
SE 533/1-ADIN (Knick)
Kábel (példa):
CA/003-NAADIN11 (Knick)
Készülék Kábel Érzékelő(k)
GND/shield
Con
Árnyékolás (kék)
4 fehér/átlátszó
RS 485 (B)
3
sárga
RS 485 (A)
2
zöld
1
barna
3,3 V
Indu
27
28
Kapcsolási példák
CYK 10
Érzékelő(k)
Kábel
Árnyékolás (átlátszó)
fehér
4
sárga
3
zöld
2
barna
1
Készülék
Orbisint CPS 11 D Memosens
Kábel (példa):
GND/shield
Érzékelők (példa):
RS 485 (B)
pH/ORP, hőm., üvegimpedancia, vonatkoztatási imp.
RS 485 (A)
Memosens
Mérési feladat:
3,3 V
10. példa:
29
Kezelőfelület, billentyűzet 1
2
3
1 2 3 4
Infraadó/-vevő Kijelző Billentyűzet Típustábla (alul)
4
Gomb meas
Információ enter
Nyílgombok fel / le Nyílgombok bal / jobb
30
Funkció • A menüben egy szintet vissza • Közvetlenül a mérési módba (megnyomás > 2 s) • Információk lehívása • Hibaüzenetek megjelenítése • Konfigurálás: beírások megerősítése, következő konfigurálási lépés • Kalibrálás: tovább a program lefolyásában • Mérési mód: Kimeneti áram megjelenítése • Mérési mód: Menü előhívása • Menü: számérték növelése / csökkentése • Menü: Kiválasztás • Mérési mód: Menü előhívása • Menü: előző/következő menücsoport • Számok beírása: Hely balra/jobbra
Kijelző 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 13 14
23
24 15 16
22
21
20
1 Hőmérséklet 2 Sensocheck 3 Intervallum/beállítási idő 4 Érzékelő adatok 5 Digitális érzékelő értéktelenítve 6 Határértékek 7 Riasztás 8 Szerviz 9 A/B paraméterkészletek 10 Kalibrálás 11 Digitális érzékelő 12 Várakozási idő fut
19
18
17
13 Információ áll rendelkezésre 14 HOLD-állapot aktív 15 Főkijelző 16 Mellékkijelző 17 tovább az enter gombbal 18 Digitális érzékelő 19 Diagnózis 20 Konfigurálási mód 21 Kalibrálási mód 22 Mérési mód 23 Sensoface 24 Mérési érték jel
Jelszínek (kijelző háttérvilágítása) vörös narancs türkiz zöld lila
Riasztás HOLD-állapot (kalibrálás, konfigurálás, szerviz) Diagnózis Információ Sensoface-üzenet
31
Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan „Mérési“ üzemmódba lép. A mérési üzemmód előhívása egy másik üzemmódból (pl. diagnosztika, szerviz): nyomja meg a meas gombot hosszan (> 2 s). Sensoface-kijelző (Érzékelő állapot)
Aktív paraméterkészlet megjelenítése
Idő Mérésnagyság Üzemmód kijelző (mérés) A meas gomb hosszú megnyomása: mérési üzemmód előhívása (újbóli, rövid megnyomás: a kijelző ábrázolás váltása)
Hőmérséklet
enter gomb
A mérési üzemmódban a kijelzőn az alábbiak jelennek meg: • Mérési érték és idő (24/12 h AM/PM), valamint a hőmérséklet °C vagy °F értékben (a formátumok a konfigurálásban választhatók) A meas gomb megnyomásával a mérési üzemmódban a következő kijelző ábrázolások jeleníthetők meg (kb. 60 s időtartamra): • Mérési érték és az A/B paraméterkészlet kiválasztása (ha „kézi“ állapotra van konfigurálva) • Mérési érték és a mérőhely megnevezése („TAG“, a mérőhely-megnevezés a konfigurálásban írható be) • Idő és dátum A kimeneti áramok az enter gomb megnyomásával jeleníthetők meg. A kijelzés addig tart, ameddig az enter nyomva marad, ezután 3 s múlva ismét visszakapcsol a mérési érték kijelzőre.
A készüléknek a mérési feladathoz való illesztése érdekében azt konfigurálni kell!
32
Üzemmód kiválasztása / értékek beírása Üzemmód kiválasztása: 1) A meas gomb hosszú (> 2 s) megnyomása (mérési üzemmód) 2) Tetszőleges nyílgomb megnyomása – megjelenik a kiválasztási menü 3) Üzemmód kiválasztása a bal / jobb nyílgombok segítségével 4) Kiválasztott üzemmód megerősítése az enter gombbal
Kiválasztási menü Kiválasztott üzemmód (villog)
1
2 3 4
Értékek beírása: 5) Számjegy pozíció kiválasztása: bal / jobb nyílgomb 6) Számérték módosítása: fel / le nyílgomb 7) Beírás megerősítése az enter gombbal
5
6 7
33
Az üzemmódok Diagnózis A kalibrálási adatok megjelenítése, az érzékelő adatok megjelenítése, a készülék-önteszt végrehajtása, a naplókönyv-bejegyzések lehívása és az egyes összetevők hardver-/szoftververziójának megjelenítése. A naplókönyv 100 bejegyzést tud rögzíteni (00...99), ezekbe közvetlenül a készüléken lehet betekinteni. Egy TAN (opció) segítségével a naplókönyv 200 bejegyzésre bővíthető. HOLD A HOLD üzemállapot kézi előhívása pl. a digitális érzékelők cseréjéhez. A jelkimenetek egy meghatározott állapotot vesznek fel. Kalibrálás Minden egyes érzékelő tipikus jellemzőkkel rendelkezik, amelyek az üzemidő futásával változnak. Ahhoz, hogy helyes mérési értéket lehessen szállítani, kalibrálás szükséges. Itt a készülék azt vizsgálja, hogy az érzékelő melyik értéket szállítja egy ismert közegben történő mérés esetén. Ha eltérés van, akkor a készülék „beigazítható“. Ebben az esetben a készülék a „tényleges“ értéket jelzi ki, és belsőleg korrigálja az érzékelő mérési hibáját. A kalibrálást ciklikusan meg kell ismételni. A kalibrálási ciklusok közötti időközök az érzékelő terheléséhez igazodnak. A kalibrálás alatt a készülék HOLD üzemállapotba lép. A kalibrálásnál a készülék kalibrálási módban marad mindaddig, amíg a kezelő ki nem lép belőle. Konfigurálás A készüléknek a mérési feladathoz való illesztése érdekében azt konfigurálni kell. A „Konfigurálási“ üzemmódban történik annak beállítása, hogy melyik érzékelő lett csatlakoztatva, melyik méréstartományt kell átvinni, és mikor kell figyelmeztető, ill. riasztási üzenetnek érkeznie. A konfigurálás alatt a készülék HOLD üzemállapotba vált. A készülék 20 perccel az utolsó gombnyomás után automatikusan kilép a konfigurálási módból. A készülék mérési módba lép. Szerviz Karbantartási funkciók (monitor, áram-jeladó), infraüzem, jelszavak megadása, visszaállítás gyári beállításokra, opciók (TAN) engedélyezése.
34
Üzemmódok, funkciók menüszerkezete TAG kijelzés Mérési mód
meas
meas
meas
CLK kijelzés
60 s után
60 s után
Egy tetszőleges nyílgomb megnyomása a kiválasztási menühöz vezet. A jobb / bal nyílgombok segítségével történik a menücsoport kiválasztása. A menüpontok megnyitása az enter gombbal. Vissza a meas gombbal. Kalibrálási adatok megjelenítése Érzékelő jellemző adatainak megjelenítése Önteszt: RAM, ROM, EEPROM, modul 100 esemény dátummal és idővel A mért értékek megjelenítése (mV_pH, mV_ORP, RTD, üvegelektróda ellenállása, vonatkoztatási elektróda ellenállása)
Szoftververzió, készüléktípus és sorozatszám megjelenítése A HOLD-állapot kézi kioldása pl. érzékelőcseréhez. A jelkimenetek paraméterezettként viselkednek (pl. az utolsó mért érték, 21 mA) pH beállítás (a konfigurálásban paraméterezettek szerint) ORP beállítása Termékkalibrálás Nullpont-eltolás (csak ha az ISFET paraméterezett) A hőmérséklet-érzékelő kompenzálása
„A“ paraméterkészlet konfigurálása „B“ paraméterkészlet konfigurálása
A mért értékek megjelenítése érvényesítési célokból (szimulátorok)
(Hozzáférés kóddal, szállítási beállítás: 5555)
1. kimenet, áram-jeladó 2. kimenet, áram-jeladó Infra interfész aktiválása Az üzemmódokhoz való hozzáférési kódok kiadása Visszaállítás gyári beállításra Opcióengedélyezés TAN segítségével
35
A HOLD üzemállapot A HOLD-állapot egy biztonsági állapot a konfigurálásnál és a kalibrálásnál. A kimeneti áram befagyott (terhelés) vagy fix értékre van beállítva (fix). A HOLD-állapot során a kijelző háttérvilágítása narancs színű.
HOLD-állapot, kijelzés a kijelzőn:
A kimeneti jel viselkedése • Last: A kimeneti áram befagy az utolsó értékre. Rövid konfigurálás esetén tanácsos. A folyamat a konfigurálás alatt lényegesen nem változhat. A módosítások ebben a beállításban nem tárolódnak. • Fix: A kimeneti áram jelentősen más értékre állítódik, mint a folyamatérték, jelezve ezzel a vezetőrendszernek, hogy a készüléken munkavégzés fog történni.
Kimeneti jel HOLD esetén: Kimeneti áram [mA]
HOLD kimeneti jel FIX beállítása = 21,0 mA
HOLD kimeneti jel LAST (TERHELÉS) beállítása
21
4
HOLD aktiválva
HOLD aktiválva
A HOLD üzemállapot befejezése A HOLD-állapot a mérési módba történő átváltással befejeződik (hosszan nyomja meg a meas gombot). A kijelzőn megjelenik a „Good Bye“ felirat, ezután a HOLD megszűnik. A kalibrálásból való kilépés esetén egy biztonsági lekérdezés történik, annak megállapítására, hogy a mérőhely ismét üzemkész-e (pl.: az érzékelő ismét beszerelésre került, a folyamatban található).
36
Riasztás HOLD külső elindítása A HOLD üzemállapot kívülről egy, a HOLD-bemeneten levő jelen keresztül célzottan indítható el (pl. a folyamatvezérlő rendszeren keresztül). Segédenergia 12...24 V AC/DC
HOLD10 bemenet
11
Stratos Pro A2... Folyamatvezérlő rendszer
HOLD inaktív HOLD aktív
0...2 V AC/DC 10...30 V AC/DC
HOLD manuális elindítása A HOLD üzemállapot manuálisan a HOLD menün keresztül indítható el. Ez lehetővé teszi pl. érzékelők ellenőrzését, ill. cseréjét a kimeneteken és érintkezéseken véletlen reakciók kiváltása nélkül. Visszatérés a kiválasztási menübe a meas gombbal.
Riasztás Hiba fellépése esetén azonnal megtörténik az Err xx kijelzése a kijelzőn. Csak egy paraméterezhető késleltetési idő letelte után történik meg a riasztás regisztrálása és egy naplókönyv-bejegyzés létrehozása. Riasztás esetén a készülék kijelzője villog, a kijelző háttér-világításának színe vörösre változik. A hibaüzenetek kiegészítésként egy 22 mA-es jellel is jelenthetők a kimeneti áramon keresztül (lásd Konfigurálás). Egy hibaesemény megszűnése után a riasztása állapot kb. 2 s múlva törlődik.
37
Konfigurálás A Konfigurálás menüszerkezete A készülék két, „A“ és „B“ paraméterkészlettel rendelkezik. A paraméterkészlet átkapcsolásával a készülék így pl. két különböző mérési szituációhoz illeszthető. A „B“ paraméterkészlet csak a folyamatra vonatkozó paraméterek beállítását engedi meg. A konfigurálási lépések menücsoportokba vannak összefoglalva. Mindig a és nyílgombokkal ugorhat előre, ill. vissza a következő menücsoporthoz. Minden egyes menücsoportnak menüpontjai vannak a paraméterek beállításához. A menüpontok megnyitása az enter gombbal történik. Az értékek módosítása a és gombokkal történik, az enter gombban kerülnek a beállítások megerősítésre/átvételre. Vissza a méréshez: meas megnyomása. Menücsoport kiválasztása
Menücsoport
Kód
Kijelző
Menüpont kiválasztása
Érzékelő kiválasztása 1. menüpont ... Menüpont ... 1. áramkimenet
2. áramkimenet
Kompenzáció
Riasztási mód
Óra beállítása
Mérőhely megnevezése
38
Konfigurálás A/B paraméterkészlet: konfigurálható menücsoportok (Néhány paraméter az „A“ és „B“ készletben azonos, ezek csak az „A“ paraméterkészletben kerülnek konfigurálásra.) Menücsoport
A paraméterkészlet Érzékelő kiválasztása 1. áramkimenet 2. áramkimenet Kompenzáció Riasztási mód Paraméterkészlet átkapcsolás Óra beállítása Mérőhely megnevezése
B paraméterkészlet --1. áramkimenet 2. áramkimenet Kompenzáció Riasztási mód -------
External Switchover of Parameter Sets A/B You can switch between parameter sets A and B by applying a signal to the CONTROL input. For configuration, see Pg 43. Max. 30 V AC/DC
Control 13 14
input Stratos Pro A2...
e.g. process control system
Parameter set A active Parameter set B active
0...2 V AC/DC 10...30 V AC/DC
39
Konfigurálás A/B paraméterkészlet Kézi átkapcsolás Kijelző
Teendő A paraméterkészletek manuális átkapcsolása: meas megnyomása
Az alsó sorban villog a PARSET felirat. A és gombokkal válassza ki a paraméterkészletet PARSET A / PARSET B kiválasztása
Átvétel az enter gombbal A meas gombbal nincs átvétel
40
Megjegyzés A paraméterkészletek manuális átkapcsolását előzőleg ki kell választani a CONFIG menüben. A szállítási beállítás a fix A paraméterkészlet. A helytelenül beállított paraméterek megváltoztatják a mérési tulajdonságokat.
Konfigurálás Konfigurálás
Kiválasztás
Előírás
Érzékelő (SENSOR)
AUTO MAN EXT (csak ha a TAN segítségével engedélyezésre került) –20...200 °C (–4...392 °F) AUTO MAN EXT (csak ha a TAN segítségével engedélyezésre került) –20...200 °C (–4...392 °F)
-00-...-09-, U1 Tudnivaló: Az info gombbal a puffer névleges értékek és a gyártó megjelenítése U1 (beírható pufferkészlet)
1. puffer értékeinek beírása 2. puffer értékeinek beírása
41
Konfigurálás Konfigurálás Érzékelő (SENSOR)
1. kimenet (OUT1)
42
Kiválasztás
Előírás
Konfigurálás Konfigurálás 2. kimenet (OUT2)
Kiválasztás
Előírás
... különben mint az 1. kimenet
Hőmérséklet-kompenzáció (CORRECTION)
Riasztás (ALARM)
Paraméterkészlet (PARSET) (A) fix paraméterkészlet kiválasztása, ill. A/B átkapcsolás a vezérlés bemenetén keresztül vagy mérési módban manuálisan
PARSET FIX (fix A paraméterkészlet)
Valós idejű óra (CLOCK)
Mérőhely megnevezése (TAG) (beírás a szövegsorba) *) csak akkor jelenik meg, ha engedélyezésre és a SENSOR TEMP EXT opciónál kiválasztásra került.
43
Konfigurálás (másolási minta) Az EEPROM két teljes paraméterkészletet tárol. Kiszállításnál mindkét készlet azonos, de azután paraméterezhetők. Tudnivaló: Jegyezze be a konfigurálási adatait a következő oldalakon, vagy használja azokat másolási mintaként.
Paraméter SNS: Érzékelőtípus SNS: RTD-típus SNS: Hőmérsékletegység SNS: Mérés hőmérséklete SNS: Mérési hőm. manuálisan SNS: Kalibr. hőmérséklete SNS: Kal. hőm. manuálisan SNS: Kalibrálási mód SNS: Pufferkészlet kiválasztása (-U1- lásd Függelék) SNS: Kalibrálási időzítő SNS: Kalibrálási ciklus SNS: CIP-számláló SNS: CIP-ciklusok SNS: SIP-számláló SNS: SIP-ciklusok
A paraméterkészlet
B paraméterkészlet --- *) -----------------------------
OT1: Mérésnagyság OT1: Áram kezdete OT1: Áram vége
*) Ezek a paraméterek a B paraméterkészletben nem állíthatók be, azonos értékek, mint az A paraméterkészletben
44
(Másolási minta) konfigurálás Paraméter
A paraméterkészlet
B paraméterkészlet
OT1: Szűrőidő OT1: 22 mA-es hibaáram OT1: HOLD-állapot OT1: HOLD-FIX-áram OT2: Mérésnagyság OT2: Áram kezdete OT2: Áram vége OT2: Szűrőidő OT2: 22 mA-es hibaáram OT2: HOLD-állapot OT2: HOLD-FIX-áram COR: Hőm.-együttható COR: Külső hőm.-bemenet COR: Áramtartomány COR: Áram kezdete COR: Áram vége ALA: Riasztás be/ki ALA: Késleltetési idő ALA: Sensocheck be/ki PAR: Paraméterkészlet átkapcsolás
---
CLK: Időformátum
-----------
CLK: Idő óó/pp CLK: Nap/hónap CLK: Év TAG: Mérőhely megnevezése
*) Ezek a paraméterek a B paraméterkészletben nem állíthatók be, azonos értékek, mint az A paraméterkészletben
45
Konfigurálás Érzékelő Kiválasztás: érzékelőtípus, hőmérséklet-érzékelő, hőmérsékletegység, hőmérséklet-regisztrálás mérés esetén 1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki a SENSOR menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik az „SNS:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
5 Érzékelőtípus kiválasztása
4
Hőmérséklet-érzékelő típusának kiválasztása
Hőmérsékletegység Hőmérséklet-regisztrálás mérés esetén (Kézi hőmérséklet) Hőmérséklet-regisztrálás kalibrálás esetén (Kézi hőmérséklet)
5
Kalibrálási mód (AUTO: pufferkészlet) Kalibrálási időzítő Kalibrálási ciklus Tisztítási ciklusok
6
Tisztítási ciklus számláló Sterilizálási ciklusok Sterilizálási ciklus számláló
46
Konfigurálás
5 Menüpont Érzékelőtípus kiválasztása
Teendő
Kiválasztás
A nyílgombokkal válassza ki a használt érzékelőtípust.
Átvétel az enter gombbal
Hőmérséklet-érzékelő típusának kiválasztása
(DS esetén nem) A nyílgombokkal válassza ki a használt hőmérsékletérzékelő típust.
Átvétel az enter gombbal
Hőmérsékletegység
A nyílgombokkal válassza ki a °C vagy a °F opciót.
Átvétel az enter gombbal
Hőmérsékletregisztrálás mérés esetén
A nyílgombokkal válassza ki a módot: AUTO: Regisztrálás érzékelőn keresztül MAN: a hőm. közvetlen beírása, nincs regisztrálás (ld. a következő lépést) EXT: Hőmérséklet megadása az árambemeneten keresztül (csak ha a TAN E engedélyezett) Átvétel az enter gombbal
(Manuális hőmérséklet) A nyílgombokkal módosítsa a helyet, a nyílgombokkal válasszon ki másik helyet. Átvétel az enter gombbal
47
Konfigurálás Érzékelő Kiválasztás: Hőmérséklet-regisztrálás kalibrálás esetén, kalibrálási mód
1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki a SENSOR menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik az „SNS:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
5 Érzékelőtípus kiválasztása
4
Hőmérséklet-érzékelő típusának kiválasztása
Hőmérsékletegység Hőmérséklet-regisztrálás mérés esetén (Kézi hőmérséklet) Hőmérséklet-regisztrálás kalibrálás esetén (Kézi hőmérséklet)
5
Kalibrálási mód (AUTO: pufferkészlet) Kalibrálási időzítő Kalibrálási ciklus Tisztítási ciklusok
6
Tisztítási ciklus számláló Sterilizálási ciklusok Sterilizálási ciklus számláló
48
Konfigurálás
5 Menüpont Hőmérsékletregisztrálás kalibrálás esetén
Teendő
Kiválasztás
A nyílgombokkal válassza ki a módot: AUTO: Regisztrálás érzékelőn keresztül MAN: a hőm. közvetlen beírása, nincs regisztrálás (ld. a következő lépést) EXT: Hőmérséklet megadása az árambemeneten keresztül (csak, ha a TAN E engedélyezett) Átvétel az enter gombbal
(Manuális hőmérséklet) A nyílgombokkal módosítsa a helyet, a nyílgombokkal válasszon ki másik helyet. Átvétel az enter gombbal
Kalibrálási mód
A nyílgombokkal válassza ki a CALMODE opciót: AUTO: Kalibrálás Calimatic pufferkészlet-felismeréssel MAN: A pufferoldatok kézi megadása. DAT: előre megmért érzékelők beállítási adatainak beírása Átvétel az enter gombbal
(AUTO: pufferkészlet)
A nyílgombokkal válassza ki a használt pufferkészletet (a névleges értékeket ld. Táblázatok) Átvétel az enter gombbal
-00-...-09-, -U1- (lásd Függelék) Az info gombbal az alsó sorban a gyártó és a névleges értékek jelennek meg.
49
Konfigurálás Érzékelő Beállítás: Kalibrálási időzítő, kalibrálási ciklus
1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki a SENSOR menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik az „SNS:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
5 Érzékelőtípus kiválasztása
4
Hőmérséklet-érzékelő típusának kiválasztása
Hőmérsékletegység Hőmérséklet-regisztrálás mérés esetén (Kézi hőmérséklet) Hőmérséklet-regisztrálás kalibrálás esetén (Kézi hőmérséklet)
5
Kalibrálási mód (AUTO: pufferkészlet) Kalibrálási időzítő Kalibrálási ciklus Tisztítási ciklusok
6
Tisztítási ciklus számláló Sterilizálási ciklusok Sterilizálási ciklus számláló
50
Konfigurálás
5 Menüpont Kalibrálási időzítő
Kalibrálási ciklus
Teendő
Kiválasztás
A nyílgombokkal állítsa be a CALTIMER opciót: OFF: nincs időzítő ADAPT: maximális kalibrálási ciklus (beállítás a következő lépésben) FIX: fix kalibrálási ciklus (beállítás a következő lépésben) Átvétel az enter gombbal
OFF/ADAPT/FIX
Csak FIX/ADAPT esetén: A nyílgombokkal módosítsa a helyet, a nyílgombokkal válasszon ki másik helyet. Átvétel az enter gombbal
0...9999 h
Az ADAPT beállításban a kalibrálási ciklus automatikus rövidítése az érzékelő terhelésétől (magas hőmérsékletek és pH-értékek) és digitális érzékelők esetén még az érzékelőkopástól függően is
Tudnivalók a kalibrálási időzítőhöz: Ha a Sensocheck a Konfigurálás > Riasztás menücsoportban aktiválva lett, akkor a kalibrálási intervallum leteltét a Sensoface megjeleníti a kijelzőn: Kijelző + +
Állapot A kalibrálási intervallum több, mint 80%-a már letelt. A kalibrálási intervallum túllépésre került.
A kalibrálási időzítő beállításai közösen történnek az A és B paraméterkészletre. A következő kalibrálásig hátralevő idő a Diagnózis opcióban kérdezhető le (lásd a Diagnózis szakaszt).
51
Konfigurálás Érzékelő Beállítás: CIP-tisztítási ciklusok, SIP-sterilizálási ciklusok
1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki a SENSOR menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik az „SNS:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
5 Érzékelőtípus kiválasztása
4
Hőmérséklet-érzékelő típusának kiválasztása
Hőmérsékletegység Hőmérséklet-regisztrálás mérés esetén (Kézi hőmérséklet) Hőmérséklet-regisztrálás kalibrálás esetén (Kézi hőmérséklet)
5
Kalibrálási mód (AUTO: pufferkészlet) Kalibrálási időzítő Kalibrálási ciklus Tisztítási ciklusok
6
Tisztítási ciklus számláló Sterilizálási ciklusok Sterilizálási ciklus számláló
52
Konfigurálás
5
Menüpont Teendő Kiválasztás CIP / SIP A következő beállítási lehetőségek digitális érzékelők (INDUCON, ISM-DIGITAL) esetén: A nyílgombokkal válassza Tisztítási ciklusok ki az ON (BE) vagy OFF (KI) be / ki opciót. A bővített naplókönyvben történő jegyzőkönyvezést és (ha vannak) a számlálókat kapcsolja be/ki Átvétel az enter gombbal
Tisztítási ciklusok
Csak CIP COUNT ON (CIP SZÁMLÁLÓ BEKAPCSOLVA) esetén: A nyílgombokkal írja be az értéket
Sterilizálási ciklusok be/ki
A nyílgombokkal válassza ki az ON (BE) vagy OFF (KI) opciót. A bővített naplókönyvben történő jegyzőkönyvezést és (ha vannak) a számlálókat kapcsolja be/ki Átvétel az enter gombbal
Sterilizálási ciklusok
Csak SIP COUNT ON (SIP SZÁMLÁLÓ BEKAPCSOLVA) esetén: A nyílgombokkal írja be az értéket
Átvétel az enter gombbal
Átvétel az enter gombbal
A tisztítási és sterilizálási ciklusok számlálása beépített érzékelő esetén hozzájárul az érzékelő terhelésének méréséhez. Bioalkalmazások esetén praktikus (folyamathőmérséklet kb. 0...50 °C, CIP-hőmérséklet > 55 °C, SIP-hőmérséklet > 115 °C).
53
Konfigurálás 1. áramkimenet Kimeneti áramtartomány. Áram kezdete. Áram vége.
1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki az OUT1 menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik az „OT1:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
5
4
5
6
54
Mérésnagyság Áram kezdete Áram vége Kimeneti szűrő időállandója Kimeneti áram hibaüzenet esetén Kimeneti áram HOLD esetén Kimeneti áram HOLD FIX esetén
Konfigurálás
5 Menüpont Mérésnagyság
Teendő
Kiválasztás
Áram kezdete
A nyílgombokkal módosítsa a helyet, a nyílgombokkal válasszon ki másik helyet.
A nyílgombokkal válassza ki a következőket: PH: pH-érték ORP: Redoxpotenciál TMP: Hőmérséklet Átvétel az enter gombbal
Átvétel az enter gombbal
Áram vége
A nyílgombokkal írja be az értéket
Átvétel az enter gombbal
Mért értékek hozzárendelése: áram kezdete és áram vége 1. példa: pH méréstartomány 0...14 [pH] 14
2. példa: pH méréstartomány 5...7 Előny: nagyobb felbontás az érdekes [pH] tartományban 7
7 5 Kimeneti áram 0 4
20 [mA]
Kimeneti áram
5 4
20
[mA]
55
Konfigurálás 1. áramkimenet A kimeneti szűrő időállandójának beállítása
1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki az OUT1 menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik az „OT1:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
5
4
5
6
56
Áramtartomány Mérésnagyság Áram kezdete Áram vége A kimeneti szűrő időállandója Kimeneti áram hibaüzenet esetén Kimeneti áram HOLD esetén Kimeneti áram HOLD FIX esetén
Konfigurálás
5 Menüpont A kimeneti szűrő időállandója
Teendő
Kiválasztás
A nyílgombokkal írja be az értéket
Átvétel az enter gombbal
A kimeneti szűrő időállandója Az áramkimenet csillapításához bekapcsolható egy beállítható szűrőidőállandójú aluláteresztő szűrő. A bemeneten (100 %) ugrás esetén az időállandó elérése a kimeneten 63 %-os szinten áll. Az időállandó a 0...120 s tartományban állítható be. Ha 0 s időállandó kerül beállításra, akkor az áramkimenet közvetlenül a bemeneten történik. Tudnivaló: A szűrő csak az áramkimenetre hat, a kijelzőre nem. A HOLD időtartamára a szűrőszámítás szünetel, ezáltal nem keletkezik ugrás a kimeneten.
Kijelző
pH 0/4-20 mA Időállandó 0...120 s
Hőm
Időállandó 0...120 s
57
Konfigurálás 1. áramkimenet Kimeneti áram Error (Hiba) és HOLD esetén.
1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki az OUT1 menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik az „OT1:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
5
4
5
6
58
Áramtartomány Mérésnagyság Áram kezdete Áram vége Kimeneti szűrő időállandója Kimeneti áram hibaüzenet esetén Kimeneti áram HOLD esetén Kimeneti áram HOLD FIX esetén
Konfigurálás
5 Menüpont Kimeneti áram hibaüzenet esetén
Teendő
Kiválasztás
Kimeneti áram HOLD esetén
LAST (TERHELÉS): HOLD esetén az utolsó mért érték megmarad a kimeneten. FIX: HOLD esetén egy (beállítandó) érték kerül megtartásra a kimeneten. Kiválasztás: Átvétel az enter gombbal
Kimeneti áram HOLD FIX esetén
Csak FIX kiválasztása esetén: annak az áramnak a beírása, amelynek HOLD esetén a kimeneten folynia kell A nyílgombokkal írja be az értéket
A nyílgombokkal válassza ki az ON (BE) vagy OFF (KI) opciót. Átvétel az enter gombbal
Átvétel az enter gombbal
Kimeneti jel HOLD esetén: Kimeneti áram [mA]
HOLD kimeneti jel FIX beállítása = 21,0 mA
HOLD kimeneti jel LAST (TERHELÉS) beállítása
21
4
HOLD aktiválva
HOLD aktiválva
59
Konfigurálás 2. áramkimenet Kimeneti áramtartomány. Áram kezdete. Áram vége.
1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki az OUT2 menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik az „OT2:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
5
4
5
6
60
Mérésnagyság Áram kezdete Áram vége Kimeneti szűrő időállandója Kimeneti áram hibaüzenet esetén Kimeneti áram HOLD esetén Kimeneti áram HOLD FIX esetén
Konfigurálás
5 Menüpont Mérésnagyság
Teendő
Kiválasztás
A nyílgombokkal válassza PH/ORP/TMP ki a következőket: PH: pH-érték ORP: Redoxpotenciál TMP: Hőmérséklet Átvétel az enter gombbal
. . .
Minden további beállítás olyan, mint az 1. áramkimenet esetén (lásd ott)!
61
Konfigurálás Hőmérséklet kompenzáció HK mérési közeg. Hőmérsékletmérés árambemenet.
1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki a CORRECTION menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik a „COR:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
4 5
5
6
62
Mérési közeg hőmérséklet kompenzációja Árambemenet külső hőmérsékletmérés Áramtartomány Áram kezdete Áram vége
Konfigurálás
5 Menüpont Mérési közeg hőmérséklet kompenzációja
Teendő
Árambemenet külső hőmérsékletmérés
Csak, ha a TAN segítségével engedélyezésre és a konfigurálásban (SENSOR) paraméterezésre került. A nyílgombokkal válassza ki az ON (BE) vagy OFF (KI) opciót.
Kiválasztás
Csak pH-mérés esetén: A mérési közeg hőmérséklet kompenzációjának beírása. A nyílgombokkal írja be az értéket. Átvétel az enter gombbal
Átvétel az enter gombbal
Áramtartomány
A nyílgombokkal válassza ki a kívánt tartományt.
Átvétel az enter gombbal
Áram kezdete
A nyílgombokkal módosítsa a helyet, a nyílgombokkal válasszon ki másik helyet.
Beírási terület: –20...200 °C / –4...392 °F
Átvétel az enter gombbal
Áram vége
A nyílgombokkal írja be az értéket.
Beírási terület: –20...200 °C / –4...392 °F
Átvétel az enter gombbal
63
Konfigurálás Riasztás Riasztás késleltetési ideje. Sensocheck.
1
2
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) Nyomja meg a paraméterkészlet kiválasztását a enter nyílgombokkal. 4) A nyílgombokkal válassza ki az ALARM menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik az „ALA:“ kód a kijelzőn. A menüpont kiválasztása az enter-gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
4
5 5
6
64
Késleltetési idő Sensocheck
Konfigurálás
5 Menüpont Riasztás késleltetési ideje
Teendő
Sensocheck
Sensocheck kiválasztása (az üveg- és vonatkoztatási elektróda folyamatos felügyelete). A nyílgombokkal válassza ki az ON (BE) vagy OFF (KI) opciót. Átvétel az enter gombbal. (Egyidejűleg a Sensoface aktiválódik. OFF (KI) esetén a Sensoface is kikapcsol.)
Kiválasztás
A nyílgombokkal írja be az értéket. Átvétel az enter gombbal
A hibaüzenetek egy 22 mA-es jellel továbbíthatók a kimeneti áramon keresztül (lásd Hibaüzenetek és 1. kimenet/2. kimenet konfigurálása). A riasztás késleltetési ideje késlelteti a kijelző háttérvilágításának vörösre átkapcsolását és a 22 mA-es jelet (ha konfigurálva van).
65
Konfigurálás Idő és dátum Mérőhely megnevezése
1
2
enter
3
1) Nyomjon meg egy tetszés szerinti nyílgombot. 2) A nyílgombokkal válassza ki a CONF opciót, nyomja meg az enter gombot. 3) A paraméterkészlet kiválasztása a nyílgombokkal, enter megnyomása. 4) A nyílgombokkal válassza ki a CLOCK, ill. TAG menücsoportot, nyomja meg az enter gombot. 5) Ennek a menücsoportnak minden menüpontjához megjelenik a „CLK:“, ill. a „TAG“ kód a kijelzőn. A menüpontok kiválasztása az enter gombbal, módosítás nyílgombokkal (lásd a jobb oldalt). Megerősítés (és tovább) az enter gombbal. 6) Befejezés: Nyomja meg a meas gombot, míg a kijelzőn megjelenik a [meas] állapotsáv.
enter
4
5
enter
Időformátum Idő Nap és hónap Év
5 Mérőhely megnevezése
meas
6
66
Konfigurálás Idő és dátum A beépített valós idejű óra ideje és dátuma az alapja a kalibrálási és tisztítási ciklusok vezérlésének. Mérési módban az idő is megjelenik a kijelzőn. Digitális érzékelők esetén a kalibrálási adatok beíródnak az érzékelőfejbe. Ezenkívül a naplókönyv-bejegyzések (vö. Diagnózis) időbélyeget kapnak.
Tudnivaló: • A segédenergia hosszabb megszakítása esetén (> 5 nap) az időt a kijelzőn vonalak ábrázolják és a készülékben történő feldolgozáshoz érvénytelen. Ebben az esetben írja be a helyes időt. • Téli időszámításról nem történik átkapcsolás a nyárira! Ezért kérjük, az időt kézzel kapcsolja át.
Mérőhely megnevezés („TAG“) A kijelző alsó sorában adhat nevet a mérőhelynek. Legfeljebb 32 karakter lehetséges. Mérési módban a meas gomb (többszöri) megnyomásával jeleníthető meg a mérőhely megnevezése. A „TAG“ a készülék-konfiguráció részeként infra segítségével olvasható ki. A szabványos megnevezés segít pl. egy készüléket javítás után a beépítésnél ismét helyesen hozzárendelni.
5 Menüpont Teendő Mérőhely megnevezése A nyílgombokkal válassza ki a betűt/számot/ karaktert, a nyílgombokkal váltson a következő helyre.
Kiválasztás A...Z, 0...9, – + < > ? / @
Az első 10 karakter a kijelzőn oldalra görgetés nélkül jelenik meg.
Átvétel az enter gombbal
67
Digitális érzékelők Üzem A Stratos Pro megengedi a digitális Memosens érzékelőkkel való üzemelést. A következő kijelző példák a mérőadóra és egy digitális érzékelőre vonatkoznak (más kivitelek esetén hasonló). Az érzékelőtípus beállítása a Konfigurálás menüben történik. A készülék csak akkor megy mérési módba, ha a csatlakoztatott érzékelő megegyezik a konfigurált típussal (a Sensoface barátságos):
Ellenkező esetben hibaüzenet kiadása történik. Megjelenik az info szimbólum, a hibaszöveg a nyílgombokkal olvasható az alsó sorban. A Sensoface szomorú (ld. a hibaüzenetek és a Sensoface listáját a függelékben):
68
Digitális érzékelők Digitális érzékelők csatlakoztatása Lépés
Tűzze rá az érzékelőt.
Teendő/kijelző
Megjegyzés Mielőtt egy digitális érzékelő csatlakoztatásra kerül, a kijelzőn a „kein Sensor“ (nincs érzékelő) hibaüzenet jelenik meg
Várja meg, amíg megjelennek az érzékelő adatai.
A homokóra villog a kijelzőn.
Ellenőrizze az érzékelő adatait.
A kijelző színe zöldre vált.
Mérési módba lépés
Lehetséges hibaüzenetek Érzékelő értéktelenítve. Cserélje ki az érzékelőt
Az érzékelő hibás. Cserélje ki az érzékelőt
Ha az érzékelőadatok rendben vannak, a Sensoface barátságos.
A nyílgombokkal jelenítse meg az érzékelő információkat, az enter gombbal erősítse meg. 60 s múlva a készülék Nyomja meg a meas, automatikusan mérési info vagy enter módba lép (időtúllépés). gombot Ha ez a hibaüzenet jelenik meg, az érzékelő nem használható tovább. A Sensoface szomorú.
Ha ez a hibaüzenet jelenik meg, az érzékelő nem használható. A Sensoface szomorú.
69
Digitális érzékelők Érzékelőcsere A digitális érzékelők cseréjének mindig a HOLD-állapotban kell történnie a kimenetek és érintkezők véletlen reakcióinak elkerülése érdekében. A csere történhet a kalibrálásnál is, ha az új érzékelőt azonnal kalibrálni kell. Lépés Válassza ki a HOLDállapotot.
Teendő/kijelző Tetszőleges nyílgombbal hívja elő a kiválasztási menüt, a nyílgombokkal válassza ki a HOLD opciót, erősítse meg az enter gombbal.
Húzza le, és szerelje ki a régi érzékelőt. Szerelje be, és tűzze rá az új érzékelőt.
Megjegyzés A készülék ezután HOLDállapotban található. Alternatívaként a HOLDállapot kívülről is kiváltható a HOLD-bemeneten keresztül. A HOLD során a kimeneti áram befagy az utolsó értékre, ill. egy fix értékre áll.
A csere esetén keletkező ideiglenes üzenetek megjelennek a kijelzőn, de nem kerülnek kiadásra a riasztási érintkezőn, és nem kerülnek be a naplókönyvbe.
Várja meg, amíg megjelennek az érzékelő adatai.
Az érzékelő gyártója és típusa, a sorozatszám és az utolsó kalibrálás dátuma jeleníthető meg.
Ellenőrizze az érzékelő adatait.
A nyílgombokkal jelenítse meg az érzékelő információkat, az enter gombbal erősítse meg.
70
Digitális érzékelők Lépés Ellenőrizze a mért értékeket. Hagyja el a HOLDállapotot.
Teendő/kijelző
Megjegyzés
A meas gomb rövid megnyomása: vissza a kiválasztási menübe, a meas gomb hosszú megnyomása: a készülék a mérési módba lép
Az érzékelőcsere bejegyzésre kerül a bővített naplókönyvbe.
71
Kalibrálás Tudnivaló: • Kalibrálási eljárásokat csak szakszemélyzetnek szabad végeznie. A helytelenül beállított paraméterek adott körülmények között észrevétlenek maradnak, ugyanakkor módosítják a mérési tulajdonságokat. • Az érzékelő és a hőmérséklet-érzékelő beállítási ideje jelentősen rövidül, ha az érzékelőt a pufferoldatban először mozgatják, majd nyugton tartják. • A készülék csak akkor tud megfelelően működni, ha a használt pufferoldatok megegyeznek a konfigurált pufferkészlettel. Más pufferoldatok, még azonos névleges értékkel is, más hőmérsékleti viselkedésűnek bizonyulhatnak. Ez mérési hibákhoz vezet.
ISFET-érzékelők vagy pH 7 értéktől eltérő nullpontú érzékelők használata esetén minden egyes érzékelőcsere után nullpont-beállítást kell végezni. Csak így kap megbízható Sensoface-információkat. Minden későbbi kalibrálás esetén a Sensoface-információk erre az alapkalibrálásra hivatkoznak.
72
Kalibrálási mód kiválasztása A kalibrálás segítségével illessze a készüléket az aszimmetria-potenciál és meredekség egyéni érzékelő-tulajdonságokhoz. A kalibrálás jelszóval védhető (SERVICE menü). Ezután válassza ki a kalibrálási módot a kalibrálási menüben: A kalibrálásban történt előzetes beállítástól függően: AUTO automatikus pufferfelismerés (Calimatic) MAN manuális pufferbeírás DAT Előre megmért elektródaadatok beírása ORP-kalibrálás Termékkalibrálás (kal. mintavétellel) Nullpont-eltolás. ISFET-értékelők alkalmazása esetén szükséges, ezzel kapcsolatban választhatóan egy- vagy kétpontos kalibrálás végezhető. Hőmérséklet-érzékelő kompenzálása
CAL_PH előzetes beállítása (CONF / Konfigurálás menü): 1) A meas gomb hosszú (> 2 s) megnyomása (mérési üzemmód) 2) Tetszőleges nyílgomb megnyomása – megjelenik a kiválasztási menü 3) CONF üzemmód kiválasztása a bal / jobb nyílgombok segítségével 4) A „SENSOR“ alatt a „CALMODE“ mód kiválasztása (AUTO, MAN, DAT). Megerősítés az enter gombbal Kiválasztási menü Kiválasztott üzemmód (villog)
1
2 3 4
73
Nullpont-eltolás
Nullpont-eltolás (ISFET) Ez a kiegyenlítés lehetővé teszi eltérő nullpontú ISFET-érzékelők használatát (csak pH). A funkció akkor áll rendelkezésre, ha a konfigurálásnál az ISFET beállításra került. Más érzékelők esetén a nullpont-eltolás inaktív. A kiegyenlítés pH 7,00 nullpont-pufferrel történik. A pufferérték megengedett tartománya: pH 6,5 ... 7,5. Helyes hőmérsékletű beírás. Maximális nullpont-eltolás: ± 200 mV.
Kijelző
74
Teendő Megjegyzés Válassza ki a kalibrálást. Tovább az enter gombbal.
Kalibrálásra kész állapot. A homokóra villog.
Kijelzés (3 s) A készülék mostantól HOLD-állapotban található.
Helyezze az érzékelőt egy pH 7,00 értékű pufferbe. A nyílgombok segítségével írja be a hőmérsékletnek megfelelő, a 6,50 ... 7,50 tartományban levő pH-értéket (lásd Puffertáblázat). Megerősítés az enter gombbal Stabilitás ellenőrzése. Megjelenik a mért [mV] érték. A “homokóra” szimbólum villog.
Ha az érzékelő nullpont-hibája túl nagy (> ±200 mV), egy CAL ERR hibaüzenet jön létre. Kalibrálás ezután nem lehetséges.
Tudnivaló: A stabilitás ellenőrzése megszakítható (enter megnyomása). A kalibrálás pontossága ugyanakkor ezáltal csökken.
Nullpont-eltolás (ISFET) Kijelző
Teendő A beállítási folyamat végén megjelenik az érzékelő (25 °C-ra vonatkoztatott) [mV] nullpont-eltolása. A Sensoface aktív. Tovább az enter gombbal
A nyílgombok segítségével válassza ki a következőket: • Repeat (a kalibrálás megismétlése), ill. • Mérés. Megerősítés az enter gombbal Az érzékelőt helyezze vissza ismét a folyamatba. Nullpont-kalibrálás befejezése az enter gombbal
Megjegyzés Ez nem az érzékelő végérvényes kalibrálási értéke! Az aszimmetria. potenciált és a meredekséget egy teljes, 2-pontos kalibrálással kell megállapítani.
A kimenetek a kalibrálás befejezése után rövid időre még HOLD-állapotban maradnak.
Megjegyzés a nullpont-eltoláshoz A nullpont-eltolás megtörtént beállítása után az érzékelőt a következő oldalakon leírt eljárás segítségével kalibrálni kell.
75
Beállítás (Calimatic)
Automatikus kalibrálás (Calimatic) Az AUTO kalibrálási mód és a hőmérséklet-regisztrálás típusának előzetes beállítása a Konfigurálás menüben történik. A használt pufferoldatoknak meg kell egyezniük a konfigurált pufferkészlettel. Más pufferoldatok, még azonos névleges értékekkel is, más hőmérsékleti viselkedésűnek bizonyulhatnak. Ez mérési hibákhoz vezet. Kijelző
76
Teendő Megjegyzés Válassza ki a kalibrálást. Tovább az enter gombbal.
Kalibrálásra kész állapot. A homokóra villog. Kalibrálási mód kiválasztása: CAL_PH Tovább az enter gombbal
Kijelzés (3 s) A készülék mostantól HOLD-állapotban található.
Az érzékelőt és a hőmérséklet-érzékelőt szerelje ki, tisztítsa meg, merítse az első pufferoldatba (a pufferoldatok sorrendje tetszőleges). Indítás az enter gombbal Pufferfelismerés. Mialatt a “homokóra” szimbólum villog, az érzékelő és a hőmérséklet-érzékelő az első pufferoldatban marad. A pufferfelismerés befejeződött, megjelenik a puffer névleges értéke.
A „hőmérséklet manuális beírása“ opcióra történő konfigurálás esetén a kijelzőn villog a hőmérsékleti érték, és a nyílgombokkal szerkeszthető. Az érzékelő és a hőmérséklet-érzékelő beállítási ideje jelentősen rövidül, ha az érzékelőt a pufferoldatban először mozgatja, majd nyugton tartja.
Automatikus kalibrálás (Calimatic) Kijelző
Teendő Ha a stabilitás ellenőrzése befejeződött, az érték átvételre kerül, és megjelenik az aszimmetriapotenciál. A kalibrálás az első pufferrel befejeződött. Az érzékelőt és a hőmérséklet-érzékelőt vegye ki az első pufferoldatból, és alaposan öblítse le. A nyílgombok segítségével válassza ki az alábbiakat: • 1-pontos kal. (END) • 2-pontos kal. (CAL2) • Ismétlés (REPEAT) Tovább az enter gombbal 2-pontos kalibrálás: Az érzékelőt és a hőmérséklet-érzékelőt merítse a második pufferoldatba. Indítás az enter gombbal
Megjegyzés Tudnivaló: A stabilitás ellenőrzése 10 s után megszakítható (enter megnyomása). A kalibrálás pontossága ugyanakkor ezáltal csökken. Kijelző az 1-pontos kal. kiválasztása esetén:
Az érzékelőt és a hőmérséklet-érzékelőt húzza ki a második pufferből, öblítse le, és ismét szerelje be. Tovább az enter gombbal
Megjelenik az érzékelő (25 °C-ra vonatkoztatott) meredeksége és aszimmetria-potenciálja.
A Sensoface aktív. Befejezés az enter gombbal A kalibrálási folyamat úgy fut le, mint az első puffer esetén.
A nyílgombok segítA 2-pontos kal. befejezése esetén: ségével válassza ki az alábbiakat: • Befejezés (MEAS) • Ismétlés (REPEAT) Tovább az enter gombbal Befejezés esetén: A HOLD késleltetetten válik inaktívvá.
77
Manuális kalibrálás puffer megadásával A MAN kalibrálási mód és a hőmérséklet-regisztrálás típusának előzetes beállítása a Konfigurálás menüben történik. A manuális puffermegadásos kalibrálás esetén a használt pufferoldat pH-értékét hőmérsékletnek megfelelően kell a készülékbe beírni. A kalibrálás bármely tetszőleges pufferoldattal megtörténhet. Kijelző
Teendő Megjegyzés Válassza ki a kalibrálást. Tovább az enter gombbal.
Kalibrálásra kész állapot. A homokóra villog.
Kijelzés (3 s) A készülék mostantól HOLD-állapotban található.
Az érzékelőt és a hőmérséklet-érzékelőt szerelje ki, tisztítsa meg, merítse az első pufferoldatba. Indítás az enter gombbal
A „hőmérséklet manuális beírása“ opcióra történő konfigurálás esetén a kijelzőn villog a hőmérsékleti érték, és a nyílgombokkal szerkeszthető. Az érzékelő és a hőmérséklet-érzékelő beállítási ideje jelentősen rövidül, ha az érzékelőt a pufferoldatban először mozgatja, majd nyugton tartja.
A pufferoldat pHértékét hőmérsékletnek megfelelően írja be. Mialatt a “homokóra” villog, az érzékelő és a hőmérséklet-érzékelő a pufferoldatban marad.
78
Manuális kalibrálás puffer megadásával Kijelző
Teendő Ha a stabilitás ellenőrzése befejeződött, az érték átvételre kerül, és megjelenik az aszimmetriapotenciál. A kalibrálás az első pufferrel befejeződött. Az érzékelőt és a hőmérséklet-érzékelőt vegye ki az első pufferoldatból, és alaposan öblítse le. A nyílgombok segítségével válassza ki az alábbiakat: • 1-pontos kal. (END) • 2-pontos kal. (CAL2) • Ismétlés (REPEAT) Tovább az enter gombbal 2-pontos kalibrálás: Az érzékelőt és a hőmérséklet-érzékelőt merítse a második pufferoldatba. Írja be a pH-értéket. Indítás az enter gombbal
Megjegyzés Tudnivaló: A stabilitás ellenőrzése 10 s után megszakítható (enter megnyomása). A kalibrálás pontossága ugyanakkor ezáltal csökken. Kijelző az 1-pontos kal. kiválasztása esetén:
Az érzékelőt a hőmérséklet-érzékelővel öblítse le, és ismét szerelje be. Tovább az enter gombbal
Az érzékelő meredekségének és aszimmetria-potenciáljának megjelenítése (25 °Cra vonatkoztatva).
A Sensoface aktív. Befejezés az enter gombbal A kalibrálási folyamat úgy fut le, mint az első puffer esetén.
A nyílgombok segítA 2-pontos kal. ségével válassza ki az befejezése esetén: alábbiakat: • Befejezés (MEAS) • Ismétlés (REPEAT) Tovább az enter gombbal Befejezés esetén: A HOLD késleltetetten válik inaktívvá.
79
Előre megmért érzékelők adatainak beírása A DAT kalibrálási módot a konfigurálásban előre be kell állítani. Egy érzékelő meredekségének és aszimmetria-potenciáljának értékei közvetlenül beírhatók. Az értékeknek ismertnek kell lenniük, tehát pl. előzőleg laboratóriumban meg kell állapítani. Kijelző
Teendő Megjegyzés Válassza ki a kalibrálást. Tovább az enter gombbal.
„Data Input“ Kalibrálásra kész állapot. A homokóra villog.
Kijelzés (3 s) A készülék mostantól HOLD-állapotban található.
Aszimmetria-potenciál [mV] beírása. Tovább az enter gombbal
Meredekség [%] beírása.
A készülék az új meredekséget és az aszimmetria-potenciált jelzi ki (25 °C esetén). A Sensoface aktív. A nyílgombok Befejezés esetén: segítségével válassza ki A HOLD késleltetetten az alábbiakat: válik inaktívvá. • Befejezés (MEAS) • Ismétlés (REPEAT) Tovább az enter gombbal
80
Meredekség átszámítása mV értékre A meredekség [%] átszámítása [mV/pH] értékre 25 °C esetén
% 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102
mV/pH 46,2 47,4 48,5 49,7 50,9 52,1 53,3 54,5 55,6 56,8 58,0 59,2 60,4
Átszámítás: Aszimmetria-potenciál az érzékelő nullpontjában
ZERO = 7 -
UAS [mV] S [mV / pH]
ZERO
= Érzékelő nullpontja
UAS
= Aszimmetria-potenciál
S
= Meredekség
81
Termékkalibrálás
Termékkalibrálás (pH) Kalibrálás mintavétellel (egypontos kalibrálás). A termékkalibrálás alatt az érzékelő a mérési közegben marad. A mérési folyamat csak röviden szakad meg. Lefolyás: 1) A minta kimérése a laboratóriumban vagy a helyszínen egy hordozható akkumulátoros mérőkészülékkel történik. A pontos kalibráláshoz szükséges, hogy a minta hőmérséklete és a folyamathőmérséklet megegyezzen. A mintavételnél a készülék menti az aktuális értéket, és ismét a mérési módba lép, a „Kalibrálás“ állapotsáv villog. 2) A második lépésben a minta mérési értéke beíródik a készülékbe. A készülék a mentett mérési érték és a beírt minta mérési érték különbségéből állapítja meg az új aszimmetria-potenciált. Ha a minta érvénytelen, akkor a mintavételnél mentett érték átvehető. Ezzel megtörténik a régi kalibrálási értékek mentése. Ezután egy új termékkalibrálás indítható.
Kijelző
Teendő Megjegyzés Termékkalibrálás kiválasztása: P_CAL. Tovább az enter gombbal
Kalibrálásra kész állapot. A homokóra villog.
Kijelzés (3 s) A készülék mostantól HOLD-állapotban található.
Mintavétel és az érték A minta most mentése. kimérhető. Tovább az enter gombbal
82
Termékkalibrálás (pH) Kijelző
Teendő A készülék visszatér a mérési módba.
Megjegyzés A CAL-állapotsáv villogása jelzi, hogy a termékkalibrálás még nem fejeződött be.
Termékkalibrálás 2. lépés
Kijelzés (3 s) A készülék mostantól HOLD-állapotban található.
A mentett érték megjelenik (villog), és a minta mért értékével felülírható. Tovább az enter gombbal
A kalibrálás befejeződött:
Az új aszimmetriaKalibrálás potenciál kijelzése (25°C- megismétlése: ra vonatkoztatva). válassza ki a REPEAT A Sensoface aktív. opciót, azután az Kalibrálás befejezése: enter gombot válassza ki a MEAS gombot, enter A kimenetek a kalibrálás befejezése után rövid időre még HOLD-állapotban maradnak.
83
Redox-kalibrálás (ORP) Egy redox érzékelő feszültsége redox-pufferoldattal kalibrálható. Itt a következő képletnek megfelelően a mért feszültség és a kalibráló oldat megadott feszültsége közötti feszültségkülönbség kerül megállapításra. A mérésnél a készülék ezt a különbséget hozzáadja a mért feszültséghez. mVORP = mVmeas + ΔmV
mVORP
= megjelenített ORP redox feszültség
mVmeas
= közvetlen érzékelő-feszültség
ΔmV
= Delta-érték, a készülék állapítja meg a kalibrálás során
Az érzékelő-feszültséget egy másik vonatkoztatási rendszerre – pl. a standard hidrogén-elektródára – is lehet vonatkoztatni. Ehhez a kalibrálásnál a használt vonatkoztatási elektróda hőmérsékletnek megfelelő potenciálját (lásd Táblázat) kell beírni, amely azután a mérésnél hozzáadódik a mért redox feszültséghez. Figyelembe kell venni, hogy a mérés ugyanazon a hőmérsékleten történjen, mint a kalibrálásnál, mivel a vonatkoztatási elektróda hőmérsékletmenetének figyelembe vétele nem automatikus.
Gyakori vonatkoztatási rendszerek hőmérsékletfüggése SHE ellenében mérve Hőmérséklet [°C]
Ag/AgCl/KCl 1 mol/l [∆mV]
Ag/AgCl/KCl 3 mol/l [∆mV]
Thalamid [∆mV]
Higanyszulfát [∆mV]
0 10 20 25 30 40 50 60 70 80
249 244 240 236 233 227 221 214 207 200
224 217 211 207 203 196 188 180 172 163
-559 -564 -569 -571 -574 -580 -585 -592 -598 -605
672 664 655 651 647 639 631 623 613 603
84
Redox-kalibrálás (ORP) Kijelző
Teendő ORP-kalibrálás kiválasztása, tovább az enter gombbal
Megjegyzés
Az érzékelőt és a hőmérséklet-érzékelőt szerelje ki, tisztítsa meg, és merítse a redoxpufferbe.
Kijelzés (3 s) A készülék mostantól HOLD-állapotban található.
Redox-puffer előírt értékének beírása. Tovább az enter gombbal
Az ORP-deltaérték jelenik meg (25°C-ra vonatkoztatva). A Sensoface aktív. Tovább az enter gombbal Kalibrálás megismétlése: válassza ki a REPEAT opciót, kalibrálás befejezése: válassza ki a MEAS gombot, majd az enter gombot
A kimenetek a kalibrálás befejezése után rövid időre még HOLD-állapotban maradnak.
85
Hőmérséklet-érzékelő kompenzálása
Hőmérséklet-érzékelő kompenzálása Kijelző
Teendő Hőm.-kompenzáció kiválasztása. Tovább az enter gombbal
Megjegyzés A helytelenül beállított paraméterek megváltoztatják a mérési tulajdonságokat.
Egy külső hőmérővel állapítsa meg a mérendő termék hőmérsékletét.
Kijelzés (3 s) A készülék mostantól HOLD-állapotban található.
A megállapított hőmérsékleti érték beírása. Maximális különbség: 10 K. Tovább az enter gombbal
A tényleges hőmérséklet kijelzése (kiegyenlítés nélkül) az alsó kijelzőn.
A korrigált hőmérsékleti érték jelenik meg. A Sensoface aktív. Kalibrálás befejezése: válassza ki a MEAS gombot, azután az enter gombot Kalibrálás megismétlése: válassza ki a REPEAT opciót, azután az enter gombot A kalibrálás befejezése után a készülék a mért érték kijelzésére kapcsol.
86
A kimenetek a kalibrálás befejezése után rövid időre még HOLD-állapotban maradnak.
Mérés Kijelző
vagy AM/PM és °F:
Megjegyzés A készülék mérési állapotba kapcsolása a konfigurálás és a kalibrálás menüből a meas gombbal történik. Mérési módban a főkijelző a konfigurált mérésnagyságot mutatja (pH, ORP [mV] vagy hőmérséklet), a mellékkijelző az időt és a második konfigurált mérésnagyságot (pH, ORP [mV] vagy hőmérséklet), a [meas] állapotsáv bekapcsolt állapotban van, és az aktív paraméterkészlet (A/B) jelenik meg.
Az enter gombbal rövid időre megjelenítheti az aktuális kimeneti áramokat. A meas gombbal egymás után előhívhatja a következő kijelző ábrázolásokat. Kezelés nélkül 60 s múlva a készülék ismét visszatér a standard kijelzéshez. 1) A paraméterkészlet kiválasztása (ha a konfigurálásban „manuális“ állásba van kapcsolva). A nyílgombokkal jelenítse meg a kívánt paraméterkészletet (PARSET A vagy PARSET B villog a kijelző alsó sorában), az enter gombbal válassza ki. További kijelző ábrázolások (mindig a meas gombbal) 2) Mérőhely megnevezés kijelzése („TAG“) 3) Az idő és dátum kijelzése
87
Diagnosztika (DIAG)
Diagnózis Diagnózis módban a mérés megszakítása nélkül a következő menüpontokat hívhatja elő: Kalibrálási adatok megtekintése Érzékelőadatok megtekintése A készülék öntesztjének indítása Naplóbejegyzések megjelenítése aktuális mért értékek megjelenítése Készüléktípus, szoftververzió, sorozatszám megjelenítése A diagnózis mód jelszóval védhető (SERVICE menü). Tudnivaló: Diagnózis módban a HOLD nem aktív! Teendő Diagnózis aktiválása
Gomb
A nyílgombokkal válasszon a következő választékból: CALDATA SENSOR SELFTEST LOGBOOK MONITOR VERSION (KALIBRÁLÁSI ADATOK ÉRZÉKELŐ ÖNTESZT NAPLÓKÖNYV MONITOR VERZIÓ) a további kezelést lásd a következő oldalakon
Diagnózis opció kiválasztása
Befejezés
88
Megjegyzés Tetszőleges nyílgombbal hívja elő a kiválasztási menüt. (A kijelző színe türkizre vált.) A segítségével válassza ki a DIAG opciót, megerősítés az enter gombbal
meas
Befejezés a meas gombbal.
Diagnózis Kijelző
Menüpont Az aktuális kalibrálási adatok megjelenítése A nyílgombokkal válassza ki a CALDATA opciót, az enter gombbal erősítse meg. A nyílgombokkal válasszon az alsó szövegsorban (LAST_CAL ISFET-ZERO ZERO SLOPE NEXT_CAL). A kiválasztott nagyság mindig automatikusan megjelenik a főkijelzőben.
Vissza a méréshez a meas gombbal.
Az érzékelőadatok kijelzése Analóg érzékelők esetén a típus jelenik meg (STANDARD / ISFET). Digitális mérőátalakítókon (-MSPH) nem üzemeltethető. Digitális érzékelők esetén a gyártó, a típus, sorozatszám és az utolsó kalibrálás dátuma. A Sensoface mindig aktív. Adatok megjelenítése a nyílgombokkal, vissza az enter vagy a meas gombbal.
89
Diagnózis Kijelző
Menüpont Készülék-önteszt (Megszakítás mindig a meas gombbal lehetséges.) 1) Kijelzőteszt: Az összes szegmens megjelenítése a három, fehér/zöld/vörös háttérszín váltakozásában. Tovább az enter gombbal
2) RAM-teszt: a homokóra villog, a végén --PASS-- vagy --FAIL-Tovább: enter
3) EEPROM-teszt: a homokóra villog, a végén --PASS-vagy --FAIL-Tovább: enter
4) FLASH-teszt: a homokóra villog, a végén --PASS-- vagy --FAIL-Tovább: enter
5) Modul-teszt: a homokóra villog, a végén --PASS-- vagy --FAIL-Vissza a mérési módba az enter vagy meas gombbal
90
Diagnózis Kijelző
Menüpont A naplókönyv-bejegyzések megjelenítése A nyílgombokkal válassza ki a LOGBOOK opciót, az enter gombbal erősítse meg. A nyílgombokkal lapozhat a naplókönyvben előre és vissza (bejegyzések -00-...-99-), itt a -00- az utolsó bejegyzés. Ha a kijelző a dátum/óra opción áll, a gombokkal egy meghatározott dátum kereshető. A nyílgombokkal hívhatja le ezután a hozzá tartozó üzenetszöveget. Ha a kijelző az üzenetszöveg opción áll, a gombokkal egy meghatározott üzenet kereshető. A nyílgombokkal ezután megjelenítheti a dátumot és időt. Vissza a méréshez a meas gombbal. Bővített naplókönyv / Audit Trail (TAN segítségével) A nyílgombokkal lapozhat a bővített naplókönyvben előre és vissza (bejegyzések -000-...-199-), itt a -000- az utolsó bejegyzés. A kijelzőn: CFR Audit Trail esetén kiegészítő funkció-előhívások (CAL CONFIG SERVICE), néhány Sensoface-üzenet (kalibrálási időzítő, kopás), valamint a ház kinyitása kerülnek feljegyzésre.
91
Diagnózis Kijelző
Kijelzés példák:
Menüpont A futó mérési értékek kijelzése (Sensormonitor) A nyílgombokkal válassza ki a MONITOR opciót, az enter gombbal erősítse meg. A nyílgombokkal az alsó szövegsorban válassza ki a következőket: mV_PH mV_ORP RTD R_GLASS R_REF I-INPUT (továbbá digitális érzékelők esetén: OPERATION TIME SENSOR WEAR LIFETIME CIP SIP AUTOCLAVE) (ÜZEMIDŐ ÉRZÉKELŐKOPÁS ÉLETTARTAM CIP SIP AUTOKLÁV). A kiválasztott nagyság mindig automatikusan megjelenik a főkijelzőben. Vissza a méréshez a meas gombbal. mV_pH kijelzés (érvényesítésre szolgál, az érzékelő pl. kalibráló oldatokkal árasztható el, vagy a készülék szimulátorral történik az ellenőrzése) Dinamikus előre látható alkalmazási időtartam megjelenítése (csak digitális érzékelők esetén, de MEMOSENS esetén nem)
Érzékelő üzemidejének megjelenítése (csak digitális érzékelők esetén)
Érzékelőkopás megjelenítése (csak InduCon típusú digitális érzékelők esetén)
Verzió A készüléktípus, szoftver-/hardververzió és sorozatszám megjelenítése a készülék minden összetevőjéhez. A nyílgombokkal kapcsolhat át a szoftver- és hardververzió között. Az enter gombbal tovább a következő készülék-összetevőre.
92
Szerviz (SERVICE) A
Szerviz Szerviz módban a következő menüpontokat hívhatja elő: aktuális mért értékek megjelenítése 1. áramkimenet tesztelése 2. áramkimenet tesztelése Infra interfész engedélyezése, és kommunikálás azon keresztül Jelszavak hozzárendelése vagy módosítása Készülék visszakapcsolása gyári beállításokra Opciók engedélyezése TAN segítségével. Tudnivaló: Szerviz módban a HOLD aktív! Teendő Szerviz aktiválása
Jelszó
Gomb/kijelző
Megjegyzés Tetszőleges nyílgombbal hívja elő a kiválasztási menüt. A segítségével válassza ki a SERVICE opciót, megerősítés az enter gombbal Írja be az „5555“ jelszót a szerviz módhoz a nyílgombokkal. Megerősítés az enter gombbal
Kijelzők
Szerviz módban a következő szimbólumok jelennek meg: • Állapotsáv [diag] • HOLD-háromszög • Szerviz (csavarkulcs)
Befejezés
Befejezés a meas gombbal.
93
Szerviz Menüpont
Megjegyzés A futó mérési értékek kijelzése (Sensormonitor) egyidejűleg aktív HOLD-állapot esetén: A nyílgombokkal válassza ki a MONITOR opciót, az enter gombbal erősítse meg. A nyílgombokkal válassza ki a nagyságot az alsó szövegsorban.
Kijelzés példa:
A kiválasztott nagyság mindig automatikusan megjelenik a főkijelzőben. Mivel a készülék HOLD-állapotban található, szimulátorok segítségével érvényesítések végezhetők anélkül, hogy a jelkimenetek befolyásolva lennének. Visszatérés a szerviz menübe a meas gombbal. Vissza a méréshez: meas újbóli megnyomása. Az 1. és a 2. kimenet áramának előírása: A nyílgombokkal válassza ki az OUT1 vagy az OUT2 opciót, az enter gombbal erősítse meg. A nyílgombokkal írjon elő egy érvényes áramértéket a megfelelő kimenetre. Megerősítés az enter gombbal. Az alsó sorban jobbra jelenik meg az ellenőrzéshez a tényleges kimeneti áram. Befejezés az enter vagy a meas gombbal. Infra kommunikáció: A nyílgombokkal válassza ki az infra opciót, az enter gombbal erősítse meg.
Aktivált infra kommunikáció esetén a készülék biztonsági okokból HOLD-állapotban marad. A további kezelés infra segítségével történik. A kommunikáció befejezése a meas gombbal. Kivétel: Firmware-frissítés (nem szabad megszakítani!)
94
Szerviz Menüpont
Megjegyzés Jelszó beállítása: A „SERVICE - CODES“ menüben lehet a jelszavakat beállítani a DIAG, HOLD, CAL, CONF és a SERVICE üzemmódokhoz való hozzáféréshez (ez utóbbi már előre beállításra került 5555 értékre). A szerviz-jelszó elvesztése esetén a gyártónál a készülék sorozatszámának megadása mellett egy „Ambulance-TAN“ számot kell kérni. Az „Ambulance-TAN“ beírásához a szervizfunkció előhívása a 7321 jelszóval történik. Az Ambulance-TAN helyes beírása után a készülék kb. 4 s ideig a „PASS“ üzenetet jeleníti meg, és visszaállítja a szerviz-jelszót az 5555 értékre. Visszaállítás gyári beállításra: A „SERVICE - DEFAULT“ menüben a készülék a gyári előzetes beállításra állítható vissza. Figyelem! A gyári előzetes beállításra való visszaállítás után a készüléket teljesen újra kell konfigurálni, beleértve az érzékelő-paramétereket is! Opció kérése: Közölnie kell a gyártóval a készülék sorozatszámát és hardver-/szoftververzióját. Az adatokat a Diagnózis/verzió menüben találja. Az Önnek ezután szállított „Tranzakció-szám“ (TAN) csak a hozzá tartozó sorozatszámú készülékre érvényes. Opciók engedélyezése: Az opciók egy „tranzakció-számmal“ ( TAN) kerülnek kiszállításra. Az opció engedélyezéséhez ezt a TAN számot be kell írnia, és az enter gombbal meg kell erősítenie.
95
Üzemállapotok Üzemállapot Mérés
60 s nem 20 min 20 min 20 min 20 min nem
Magyarázat:
konfigurálásnak megfelelően (Last/Fix, ill. Last/Off ) aktív manuális
96
Szállítási program és tartozékok Stratos Pro A 2... rendelési kulcs Példa
2
2-vezeték / 4-20 mA
2
Kommunikáció nincs (HART utólag felszerelhető TAN segítségével)
1
1
-
-
1
0
Verziószám Verzió
1
Engedélyek Általános biztonság ATEX / IECEX 2-es zóna ATEX / IECEX / FM / CSA 1-es zóna / 1. osztály 1. div. További engedélyek Mérőcsatorna Memosens pH / Redox digitális Memosens Cond digitális Memosens Oxy digitális Kettős COND (2x2-pólusú analóg érzékelők) pH- / redox-érték Mérőmodul (ISM digital TAN segítségével) 2-/4-pólusú vezetőképesség Mérőmodul Induktív vezetőképesség Mérőmodul Oxigén (ISM digital és Mérőmodul nyomok TAN segítségével) Opciók Felszereltség 2. áramkimenet nélkül Felszereltség 2. áramkimenettel
N
0 1
TAN-opciók HART Naplókönyv bővített naplókönyv (Audit Trail) Oxigénnyomok mérése Árambemenet + 2 digitális bemenet ISM digital Felszerelési tartozékok Készlet oszlopra szereléshez Védőtető Kapcsolótáblába szerelési készlet
97
A201/A211X: Tápkészülékek és rákapcsolás Javasolt tápkészülékek:
Rendelési szám:
Tápleválasztó, Ex (robbanásbiztos), 24 V AC/DC, kimenet 0/4...20 mA Tápleválasztó, Ex (robbanásbiztos), 90...253 V AC, kimenet 4...20 mA Tápleválasztó, Ex (robbanásbiztos), 90...253 V AC, HART, kimenet 4...20 mA Tápleválasztó, Ex (robbanásbiztos), 24 V AC/DC, kimenet 4...20 mA Tápleválasztó, Ex (robbanásbiztos), 24 V AC/DC, HART, kimenet 4...20 mA Tápleválasztó, nem Ex (nem robbanásbiztos), 24 V DC, kimenet 4...20 mA Tápleválasztó, nem Ex (nem robbanásbiztos), 24 V DC, HART, kimenet 0/4...20 mA / 0...10 V
Rákapcsolás tápkészülékekre 8
+
9
-
1. tápkészülék
17
+ Kábelre vonatkozó robbanásvédelmi követelmények: az erek között: fix szigetelés ≥ 0,5 mm Ellenőrzési feszültség ≥ 500 V
98
2. tápkészülék
-
Műszaki adatok pH/mV bemenet
Bemenet pH- vagy redox érzékelőkhöz (ORP) vagy ISFET érzékelőkhöz
Méréstartomány
Bemenet
Üvegelektróda vagy ISFET
Bemenet
Vonatkoztatási elektróda
Bemenet
ORP-elektróda (pl. platina) vagy segédelektróda impedanciaméréshez
-1500 ... +1500 mV
Kijelző tartomány
pH-érték
Üvegelektróda-bemenet 4)
Vonatkoztatási elektróda-bemenet 4)
-2,00 ... 16,00
ORP
-1999 ... +1999 mV
Bemeneti ellenállás
> 1 x 1012 Ω
Bemeneti áram
< 1 x 10-12 A 2)
Impedancia méréstartomány
0,5 ... 1000 MΩ (± 20%)
Bemeneti ellenállás
> 1 x 1010 Ω
Bemeneti áram
< 1 x 10-10 A 2)
Impedancia méréstartomány
0,5 ... 200 kΩ (± 20%)
pH-érték
< 0,02
HK: 0,002 pH/K
(Kijelzés)
mV-érték
< 1 mV
HK: 0,1 mV/K
pH érzékelőillesztés *)
pH-kalibrálás
Üzemmódok
BUF
Kalibrálás automatikus Calimatic pufferkereséssel
MAN
Kézi kalibrálás egyéni pufferértékek beírásával
DAT
Előre megmért elektródák adatainak beállítása
Üzemi mérés eltérése
1,2,3)
Termékkalibrálás Calimatic-pufferkészletek *)
-00- Knick
2,00/4,01/7,00/9,21
-01- Mettler-Toledo
2,00/4,01/7,00/9,21
-02- Merck/Riedel de Haen2,00/4,00/7,00/9,00/12,00 -03- Ciba (94)
2,06/4,00/7,00/10,00
-04- NIST műszaki
1,68/4,00/7,00/10,01/12,46
-05- NIST standard
1,679/4,006/6,865/9,180
-06- HACH
4,00/7,00/10,01
-07- WTW műsz. puffer
2,00/4,01/7,00/10,00
-08- Hamilton
4,01/7,00/10,01
-09- Reagecon
2,00/4,00/7,00/9,00/12,00
-U1-
beírható pufferkészlet, ügyfélspecifikus
99
Műszaki adatok Nullpont-eltolás
± 200 mV (csak ISFET)
max. kalibrálási tartomány
Aszimmetria-potenciál
±60 mV
Meredekség
80 ... 103 % (47,5 ... 61 mV/pH)
(esetleg korlátozó utasítások a Sensoface által) ORP érzékelőillesztés *)
Redox-kalibrálás (nullpont-eltolás)
max. kalibrálási tartomány
-700 ... +700 ΔmV
Adaptív kalibrálási időzítő *)
Előírási intervallum 0000 ... 9999 h
(DE 101 41 408 sz. szabadalom) Sensocheck
üveg- és vonatkoztatási elektródák automatikus felügyelete, lekapcsolható
Késleltetési idő
kb. 30 s
Sensoface
információkat szállít az érzékelő állapotáról Nullpont/meredekség kiértékelése, beállítási idő, kalibrálási intervallum, kopás, Sensocheck, lekapcsolható
Hőmérséklet-bemenet
Pt100 / Pt1000 / NTC 30 kΩ *) 2-vezetékes csatlakozó, kompenzálható
Méréstartomány
Kiegyenlítési tartomány Felbontás Üzemi mérés eltérése
Pt 100/Pt 1000
-20,0 ... +200,0 °C / -4 ... +392 °F
NTC 30 kΩ
-20,0 ... +150,0 °C / -4 ... +302 °F
10 K 0,1 °C / 1 °F
1,2,3)
< 0,5 K (< 1 K Pt100 esetén; <1K NTC >100°C esetén)
A mérési közeg hőmérsékletkompenzációja
lineáris –19,99 ... +19,99 %/K
ISM-bemenet
„Egy vezetékes“-interfész ISM segítségével történő üzemeltetéshez (digitális érzékelők)
Vonatkoztatási hőmérséklet 25 °C
(6 V / Ri= kb. 1,2 kΩ) I-bemenet
0/4 ... 20 mA / 50 Ω árambemenet külső hőmérsékletjelhez
Mérés kezdete/vége
a méréstartományon belül konfigurálható °C-hoz (°F)
Karakterisztika Üzemi mérés eltérése
100
lineáris 1,3)
< 1% az áramértéktől + 0,1 mA
Műszaki adatok HOLD-bemenet
galvanikusan elválasztva (OPTO-csatoló)
Funkció
a készüléket HOLD-állapotba kapcsolja
Kapcsolófeszültség
0 ... 2 V (AC/DC)
inaktív
10 ... 30 V (AC/DC)
HOLD aktív
CONTROL bemenet
galvanikusan elválasztva (OPTO-csatoló)
Funkció
A/B paraméterkészlet átkapcsolás
Kapcsolófeszültség
0 ... 2 V (AC/DC)
A paraméterkészlet
10 ... 30 V (AC/DC)
B paraméterkészlet
1. kimenet
Táp-mérőáramkör 4 ... 20 mA, potenciálmentes, pólus-felcserélésbiztos HART-kommunikáció
Tápfeszültség
14 ... 30 V
Mérésnagyság *)
pH, ORP vagy hőmérséklet
Karakterisztika
lineáris
Tartomány fölött *)
22 mA hibaüzenetek esetén
Kimeneti szűrő *)
PT1-szűrő, szűrő-időállandó 0 ... 120 s
Üzemi mérés eltérése 1)
< 0,25 % az áramértéktől + 0,025 mA
Mérés kezdete/vége *)
a méréstartományon belül konfigurálható pH-hoz, mV-hoz, °C-hoz, °F-hoz
min. mérési intervallum
pH 2,00 / 200 mV / 20 K / 36 °F
2. kimenet
Táp-mérőáramkör 4 ... 20 mA, potenciálmentes, pólus-felcserélésbiztos
Tápfeszültség
14 ... 30 V
Mérésnagyság *)
pH, ORP vagy hőmérséklet
Karakterisztika
lineáris
Tartomány fölött *)
22 mA hibaüzenetek esetén
Kimeneti szűrő *) Üzemi mérés eltérése
PT1-szűrő, szűrő-időállandó 0 ... 120 s 1)
< 0,25 % az áramértéktől + 0,05 mA
Mérés kezdete/vége *)
a méréstartományon belül konfigurálható pH-hoz, mV-hoz, °C-hoz, °F-hoz
min. mérési intervallum
pH 2,00 / 200 mV / 20 K / 36 °F
101
Műszaki adatok Segédenergia-kimenet
ISFET-adapter üzemeltetéséhez +3 V / 0,5 mA –3 V / 0,5 mA
Valós idejű óra
különböző idő- és dátumformátumok választhatók
Menettartalék
> 5 nap
Kijelzés
LC-kijelző, 7 szegmens szimbólumokkal
Főkijelző
Karaktermagasság kb. 22 mm, mérési érték karakterek kb. 14 mm
Mellékkijelző
Karaktermagasság kb. 10 mm
Szövegsor
14 karakter, 14-szegmenses
Sensoface
3 állapotkijelzés (barátságos, semleges, szomorú arc)
Állapotkijelzések
meas, cal, conf, diag további piktogramok konfiguráláshoz és üzenetekhez
Riasztás kijelzés
riasztás esetén vörös háttérvilágítás
Billentyűzet
Gombok: meas, info, 4 kurzorgomb, enter
HART-kommunikáció
HART 6. verzió digitális kommunikáció az 1. kimeneti áram FSK-modulációján keresztül Készülék-azonosítás, mérési értékek, állapot és üzenetek, paraméterezés, kalibrálás, jegyzőkönyvek
Infra interfész
Infravörös interfész jegyzőkönyvek és naplókönyv átvitelére, paraméterezésre, kalibrálásra, firmware-frissítésre
FDA 21 CFR 11. rész
Hozzáférés ellenőrzése módosítható jelszavakon keresztül konfiguráció módosítás esetén a naplóbejegyzés és a jelző HART segítségével Üzenet és naplóbejegyzés a ház kinyitása esetén
Diagnosztikai funkciók Kalibrálási adatok
Kalibrálási dátum, nullpont, meredekség és beállítási idő
Készülék-önteszt
Kijelzőteszt, automatikus memóriateszt (RAM, FLASH, EEPROM), modulteszt
Naplókönyv
100 esemény dátummal és idővel
Bővített naplókönyv (TAN)
AuditTrail: 200 esemény dátummal és idővel
102
Műszaki adatok Szervizfunkciók Érzékelőmonitor
A közvetlen érzékelőjelek megjelenítése (mV/hőmérséklet/ellenállás ...)
Áram-jeladó
1. és 2. kimenet részére előírható áram (04,00 ... 22,00 mA)
Infra
Az infra funkció engedélyezése
Jelszavak
Jelszavak kiutalása a menükhöz való hozzáféréshez
Gyári beállítás
Minden paraméter visszaállítása a gyári beállításra Kivétel: Kalibrálási adatok
TAN
Opcionálisan kapható kiegészítő funkciók engedélyezése
Adatmegtartás
Paraméterek, kalibrálási adatok és naplókönyv > 10 év (EEPROM)
EMC
EN 61326-1 (Általános követelmények)
Zavarkibocsátás
B osztály (lakóterület)
Zavarállóság
Ipari terület EN 61326-2-3 (Mérőátalakítókra vonatkozó külön követelmények)
Robbanásvédelem Stratos Pro A201X/A211X PH (előkészületben)
Európa:
ATEX 0-ás, 1-es, 2-es zóna
Egyesült Államok:
FM I. osztály 1.,2. div. / 0-ás, 1-es, 2-es zóna
Kanada:
CSA I. osztály 1.,2. div. / 0-ás, 1-es, 2-es zóna
Nemzetközi:
IECEx
Névleges üzemi körülmények Környezeti hőmérséklet
–20 ... +65 °C
Szállítási/raktárhőmérséklet
–20 ... +70 °C
Relatív páratartalom
10 ... 95 % nem kondenzálódó
Tápfeszültség
14 ... 30 V
Ház
Üvegszál erősítésű PBT/PC műanyag ház
Rögzítés
Falra, oszlopra, kapcsolótáblára rögzítés
Szín
RAL 7001 szürke
Védelmi kategória
IP 67
Éghetőség
UL 94 V-0
103
Műszaki adatok Méretek
148 mm x 148 mm
Kapcsolótábla kivágása
138 mm x 138 mm DIN 43 700 szerint
Tömeg
1,2 kg (1,6 kg tartozékokkal és csomagolással együtt)
Kábelátvezetések
3 áttörés M20 x 1,5 kábel csavarkötések részére 2 áttörés NPT ½ ” ill. Rigid Metallic Conduit (merev fémes vezeték) részére
Csatlakozások
Kapcsok, csatlakozási keresztmetszet max. 2,5 mm2
*) paraméterezhető 1) EN 60746-1 szerint, névleges üzemi körülmények esetén 2) ± 1 digit 3) plusz érzékelőhiba 4) szobahőmérséklet esetén
104
Puffertáblázatok -00-01-
Knick műszaki puffer (megfelel a Mettler-Toledo műszaki puffernek)
105
Puffertáblázatok -02-
106
Merck-Titrisole, Riedel-de-Haen Fixanale
Puffertáblázatok -03-
Ciba (94) Puffer Névleges értékek: 2,06 4,00 7,00 10,00
* extrapolált
107
Puffertáblázatok -04-
Műszaki puffer NIST szerint
* kiegészített értékek
108
Puffertáblázatok -05-
NIST standard-puffer NIST standard (DIN 19266 : 2000-01)
Tudnivaló: A másodlagos referencia-anyagok egyes sarzsainak pH(S)-értékeinek dokumentálása egy akkreditált laboratórium tanúsítványában történik, amelyet a megfelelő pufferanyagokhoz mellékelnek. A másodlagos referencia-pufferanyagoknak csak ezeket a pH(S)-értékeit szabad standard értékekként használni. Ennek megfelelően ez a szabvány nem tartalmaz semmilyen táblázatot a gyakorlatban használható standard pH-értékekkel. A fent említett táblázat csupán tájékoztatásul ad példákat a pH(PS)-értékekre.
109
Puffertáblázatok -06-
HACH puffer Névleges értékek: 4,01 7,000 10,01 (± 0,02 25 °C esetén)
* kiegészített értékek
110
Puffertáblázatok -07-
WTW műsz. puffer
111
Puffertáblázatok -08-
Hamilton Duracal puffer
* kiegészített értékek
112
Puffertáblázatok -09-
Reagecon puffer
* kiegészített értékek
113
Beírható -U1- pufferkészlet Az alkalmazó saját maga előírhat egy pufferkészletet 2 pufferoldattal a 0 ... 95 °C hőmérséklettartományban, lépéstávolság: 5 °C. Ehhez a konfigurálásban az -U1- pufferkészlet kerül kiválasztásra. Kiszállításnál a pufferkészletet az Ingold pH 4,01 / 7,00 értékű műszaki pufferoldatai előre elfoglalják, és szerkeszthető. Beírható pufferkészletre vonatkozó feltételek: • Minden értéknek a pH 0 ... 14 tartományban kell lennie • Ugyanazon pufferoldat két szomszédos pH-értéke (távolság 5 °C) közötti különbség maximálisan pH 0,25 lehet • Az 1. pufferoldat értékeinek kisebbnek kell lenniük, mint a 2. pufferoldaté – erre érvényes: Az azonos hőmérsékletű értékek távolságának a két pufferoldat között nagyobbnak kell lennie, mint pH 2. Hibás beírás esetén mérési módban kiadásra kerül a „FAIL BUFFERSET -U1-“ hibaüzenet. A kalibrálásban a puffer kijelzéséhez mindig a 25 °C-os érték kerül felhasználásra.
114
Beírható -U1- pufferkészlet Lépés
Teendő/kijelző
Megjegyzés
-U1- pufferkészlet kiválasztása (CONFIG / SNS menü) A biztonsági lekérdezésnek meg kell akadályoznia, hogy Ön véletlenül a beírási procedúrába kerüljön.
1. pufferoldat kiválasztása szerkesztésre
A Fel-/Le-gombbal „YES“ kiválasztása Az 1. pufferoldat értékeinek szerkesztése
Szerkesztés: nyílgombok, megerősítés és tovább a következő hőmérsékletértékhez az enter gombbal.
2. pufferoldat kiválasztása szerkesztésre
Az első pufferoldat értékeit 5 °C lépéstávolságban kell bejegyezni. Itt a különbség a mindenkori következő értékhez nem lehet több, mint pH 0,25.
Az azonos hőmérsékletű pufferoldatok távolságának nagyobbnak kell lennie, mint pH 2.
115
Beírható -U1- pufferkészlet U1 pufferkészlet: Jegyezze be a konfigurálási adatait, vagy másolási mintaként használja a táblázatot. Hőmérséklet (°C) 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95
116
1. puffer
2. puffer
Hibakezelés Hibaeset: • A kijelző háttérvilágítása vörös színűvé válik riasztási szimbólum • megjelenik a • a teljes mért érték kijelző villog • „ERR xxx“ jelenik meg az alsó menüsorban Az [info] gombbal lehívható egy rövid hibaszöveg: • Az alsó menüsorban megjelenik a hibaszöveg • A főkijelzőn megjelenik az „InFo“. Paraméterhiba: A konfigurálási adatok, mint például az áramtartomány, határértékek stb. a beírásnál ellenőrzésre kerülnek. Ha ezek alulmúlásra, ill. túllépésre kerülnek • 3 másodpercre megjelenik az „ERR xxx“, • a kijelző háttérvilágítása röviden vörösen felvillan, • a maximális, ill. minimális érték megjelenik a kijelzőn, • a beírás megismétlődik Ha egy paraméterhiba jön az interfészen (infra, HART) keresztül, akkor • hibaüzenet jelenik meg: „ERR 100...199“ • a hibás paraméter az [info]-gombbal lokalizálható Kalibrálási hiba: Ha a kalibrálás esetén hibák lépnek fel: • megjelenik egy hibaüzenet • a kalibrálás újból elkezdődik Sensoface: Ha a Sensoface szomorúvá válik, akkor • a kijelző háttérvilágítása lila színűre vált • az ok az info gombbal lehívható • a kalibrálási adatok megtekinthetők a Diagnózis menüben
117
Hibakódok
Hibaüzenetek
Hiba
Információs szöveg (hiba esetén jelenik meg az információs gomb megnyomásakor)
Probléma lehetséges ok Kompenzálási adatok hibája hibás EEPROM vagy RAM Ez a hibaüzenet csak teljes hiba esetén lép fel. A készüléket az üzemben kell megjavítani és újból kompenzálni.
Konfigurálási vagy kalibrálási adatok hibája Hibás konfigurálási vagy kalibrálási adatok Állítsa vissza a készüléket a gyári adatokra (SERVICE/DEFAULT), és ezután kalibrálja újra.
Nincs modul (Digitális készülékek esetén nem) Állíttassa be a modult az üzemben.
Hibás modul Cseréltesse ki a modult az üzemben.
Rendszerhiba Újraindítás szükséges. Ha a hiba így nem küszöbölhető ki, küldje be a készüléket.
pH-érzékelő * Az érzékelő hibás Az érzékelő nincs csatlakoztatva Az érzékelő kábel szakadt
Helytelen érzékelő * Érzékelő értéktelenítve *
118
Hibaüzenetek
Hiba
Információs szöveg (hiba esetén jelenik meg az információs gomb megnyomásakor)
Probléma lehetséges ok Hiba az érzékelőben * Hiba a kalibrálási adatokban * ORP kijelzési tartomány alulmúlva/túllépve < -1999 mV ill. > 1999 mV
pH kijelzési tartomány alulmúlva/túllépve < -2 ill. > 16
Méréstartomány mV Hőmérséklettartomány alulmúlva/túllépve Üveg Sensocheck Vonatkoztatás Sensocheck Terhelési hiba 1. kimeneti áram < 3,8 mA 1. kimeneti áram > 20,5 mA 2. kimeneti áram < 3,8 mA 2. kimeneti áram > 20,5 mA Hőmérséklet a táblázat tartományain kívül Paraméterezési hiba 1. kimeneti tartomány
119
Hibaüzenetek
Hiba
Információs szöveg (hiba esetén jelenik meg az információs gomb megnyomásakor)
Probléma lehetséges ok Paraméterezési hiba 2. kimeneti tartomány Paraméterezési hiba ügyfélspecifikus U1 pufferkészlet Paraméterezési hiba Szabályozó Paraméterezési hiba Árambemenet Érvénytelen paraméter
*) Digitális érzékelők (ISM, InduCon, Memosens)
120
Sensoface (A Sensocheck funkciónak a konfigurálásban aktiválva kell lennie) A kijelzőn (Sensoface) lévő hangulatjel utalásokat ad az érzékelőproblémákra vonatkozóan (érzékelőhiba, érzékelőkopás, kábelhiba, karbantartási igény). A megengedett kalibrálási tartományokat és a feltételeket a Sensoface barátságos, semleges vagy szomorú megjelenéséhez a következő áttekintés foglalja össze. A kiegészítő kijelző szimbólumok a hiba okára utalnak. Sensocheck Folyamatosan felügyeli az érzékelőt és a vezetékeket. Kritikus értékek esetén a Sensoface “szomorúvá” válik, és villog a Sensocheckszimbólum:
A Sensocheck-üzenet Err 15 (üvegelektróda) vagy Err 16 (vonatkoztatási elektróda – digitális mérőadóknál ugyanakkor csak SG-vel rendelkező InduCon-érzékelők esetén) hibaüzenetként is kiadásra kerül. A riasztási érintkező aktív, a kijelző háttérvilágítása vörösre vált, az 1. kimeneti áram 22 mA értékre kerül beállításra (ha a konfigurálásban paraméterezve van). A Sensocheck a konfigurálásban lekapcsolható (ezzel a Sensoface is deaktiválódik). Kivétel: A kalibrálás befejezése után a megerősítéshez mindig megjelenik egy hangulatjel. Tudnivaló: Egy Sensoface-kritérium romlása a Sensoface-kijelzés leértékeléséhez vezet (a hangulatjel “szomorúvá” válik). A Sensoface-kijelzés felértékelése csak kalibrálással vagy az érzékelőhiba elhárításával történhet.
121
Sensoface Kijelző
Probléma Aszimmetriapotenciál és meredekség
Kalibrálási időzítő
Állapot Az érzékelő aszimmetriapotenciálja és meredeksége még rendben van. Hamarosan meg kell történnie az érzékelő cseréjének. Az érzékelő aszimmetriapotenciálja és/vagy meredeksége olyan értékeket ért el, amelyek már nem garantálják a kifogástalan kalibrálást. Cserélje ki az érzékelőt. A kalibrálási intervallum több, mint 80%-a már letelt. A kalibrálási intervallum túllépésre került.
Érzékelőhiba
Ellenőrizze az érzékelőt és annak csatlakozásait (lásd az Err 15 és Err 16 hibaüzeneteket is).
Beállítási idő
Az érzékelő beállítási ideje megnőtt. Hamarosan meg kell történnie az érzékelő cseréjének. A javításhoz kísérelje meg az érzékelőt megtisztítani vagy „vizezni“.
Az érzékelő beállítási ideje jelentősen megnőtt ( > 72 s, a kalibrálás megszakítása 120 s után) Cserélje ki az érzékelőt.
122
Sensoface Kijelző
Probléma Érzékelőkopás (csak digitális érzékelők esetén)
Állapot A kopás a nagy hőmérsékletek és pH-értékek miatt 80% feletti értékű. Hamarosan meg kell történnie az érzékelő cseréjének. A kopás értéke 100%. Cserélje ki az érzékelőt.
123
EK Megfelelőségi nyilatkozat
124
EK Megfelelőségi nyilatkozat
125
Stratos Pro A201X/A211X PH: Vezérlési rajzok
126
Stratos Pro A201X/A211X PH: Vezérlési rajzok
127
FM vezérlési rajz
128
CSA vezérlési rajz
129
FDA 21 CFR 11. rész Megfelelés az FDA 21 CFR 11. résznek Az Egyesült Államok egészségügyi hatósága, az FDA (Food and Drug Administration) szabályozza a „Title 21 Code of Federal Regulations, 21 CFR Part 11, Electronic Records; Electronic Signatures“(Szövetségi Rendeletek Kódexe 21. Cím, 21 CFR 11. rész, Elektronikus Feljegyzések; Elektronikus Aláírások) irányelvben az elektronikus dokumentumok létrehozását és feldolgozását a gyógyszeripari fejlesztés és gyártás keretében. Ebből követelmények vezethetők le a mérőkészülékekre, amelyeket ezeken a területeken alkalmaznak. Ennek a termékcsaládnak a mérőkészülékei az FDA 21 CFR 11. rész szerinti követelményeket a következő készüléktulajdonságok által teljesítik: Elektronikus aláírás – jelszavak A készülékfunkciókhoz való hozzáférés beállítható hozzáférési kódok – „jelszavak“ által kerül szabályozásra és korlátozásra (lásd SERVICE). A készülékbeállítások illetéktelen megváltoztatása, ill. a mérési eredmények manipulálása ezáltal megakadályozható. Az ezekkel a jelszavakkal való megfelelő bánás lehetővé teszi az alkalmazásukat elektronikus aláírásként. Audit Trail A készülékbeállítások minden egyes (manuális) megváltoztatását automatikusan dokumentálni lehet. Ehhez minden egyes módosítás esetén elhelyezésre kerül egy „Configuration Change Flag“ jelölő, amely a HARTkommunikáción keresztül lekérdezhető és dokumentálható. A módosított készülékbeállítások / készülékparaméterek hasonlóképpen a HARTkommunikáción keresztül kérdezhetők le és dokumentálhatók. Bővített naplókönyv Audit Trail esetén kiegészítő funkció-előhívások (CAL, CONFIG, SERVICE), néhány Sensoface-üzenet (kalibrálási időzítő, kopás), valamint a ház kinyitása kerülnek feljegyzésre.
130
Szakkifejezések Aszimmetria-potenciál Az a feszültség, amelyet egy pH-érzékelő pH 7 érték esetén lead. Az aszimmetria-potenciál minden egyes érzékelő esetén különböző, és változik az öregedéssel és a kopással. Beállítási idő
Egy kalibrálási lépés kezdetétől az érzékelőfeszültség stabilizálásáig terjedő idő.
Calimatic
Automatikus pufferfelismerés. Az első kalibrálás előtt egyszer konfigurálni kell a használt pufferkészletet. A szabadalmaztatott Calimatic ezután a kalibrálásnál automatikusan felismeri a használt pufferoldatot.
CIP
Cleaning In Place (Tisztítás helyben) – a CIP-ciklusok a folyamatban a közeggel érintkező részek tisztítására szolgálnak, és pl. biotechnológiai alkalmazások esetén kerülnek végrehajtásra. Alkalmazástól függően egy vagy több vegyszerrel 70 °C felett történik a munkavégzés. Ez az érzékelőknek rendkívül megterhelő. A digitális érzékelők egy megszabandó számú CIP-ciklus után kiválthatnak egy üzenetet, és így megfelelő időben lehetővé teszik az érzékelő cseréjét.
Egypálcás mérőlánc
Üveg- és vonatkoztatási elektróda kombinációja egy szárban.
Egypontos kalibrálás
Olyan kalibrálás, amelynél csak az aszimmetriapotenciál (nullpont) kerül megállapításra. A meredekség előző értéke megmarad. Egypontos kalibráláshoz csak egy pufferoldat szükséges.
131
Szakkifejezések GainCheck (nyereség ellenőrzése)
Készülék-önteszt, amely egy fix intervallumban a háttérben automatikusan lefut. A memória és a mérési érték átvitele kerül ellenőrzésre. A GainCheck manuálisan is elindítható a Diagnózis opcióban. Ezután kiegészítésként végrehajtásra kerül egy kijelzőteszt.
ISFET-adapter
Adapter az ISFET-érzékelő és a mérőadó között. A pH-érzékeny FET jele itt egy olyan feszültséggé alakul át, amely megfelel egy üvegelektróda jelének. Ez a feszültség kerül a készülék pH-bemenetére, és ott a szokásos módon történik a további feldolgozása. Az adaptert közvetlenül a készülék táplálja.
ISM®
Intelligent Sensor Management (Intelligens érzékelőkezelés) – Az ISM®-érzékelők rendelkeznek egy “elektronikus adatlappal”, és lehetővé teszik kiegészítő üzemi paraméterek, mint például a kalibrálási dátum és a beállítási értékek mentését közvetlenül az érzékelőben.
Jelszó
Négyjegyű szám, meghatározott üzemmódok kiválasztásához, paraméterezhető.
Kalibrálás
A pH-mérőkészülék hozzáillesztése az aktuális érzékelő-tulajdonságokhoz. Az aszimmetria-potenciál és a meredekség hozzáillesztése történik meg. Választhatóan egy- vagy kétpontos kalibrálás végezhető. Egypontos kalibrálás esetén csak az aszimmetria-potenciál kerül hozzáillesztésre.
132
Szakkifejezések Kétpontos kalibrálás
Olyan kalibrálás, amelynél az aszimmetria-potenciál (nullpont) és a meredekség kerül megállapításra. Kétpontos kalibráláshoz két pufferoldat szükséges.
Meredekség
Az elméleti meredekség %-ában kerül megadásra (59,2 mV/pH 25 °C esetén). Az érzékelő meredeksége minden egyes érzékelő esetén különböző, és változik az öregedéssel és a kopással.
Nullpont
Lásd aszimmetria-potenciál
Nullpont-illesztés
Az ISFET-érzékelő alapkompenzálása a megbízható Sensoface-információk lehetővé tétele érdekében.
pH-érzékelő
A pH-érzékelő egy üveg- és egy vonatkoztatási elektródából áll. Ha az üveg- és a vonatkoztatási elektróda egy szárban van kombinálva, akkor egypálcás mérőláncról beszélünk. Ha az érzékelőnek van még egy további platina-elektródája, úgy a pH-értékkel egyidejűleg a redox-potenciál (ORP) is mérhető.
Pufferkészlet
Kiválasztott pufferoldatokat tartalmaz, amelyek az automatikus kalibráláshoz (Calimatic) használhatók. A pufferkészletet be kell állítani az első kalibrálás előtt.
Pufferoldat
Pontosan meghatározott pH-értékű oldat pHmérőkészülék kalibrálásához.
Sensocheck
A Sensocheck folyamatosan felügyeli az üveg- és a vonatkoztatási elektródát. A kialakuló információkat a Sensoface jelzi ki. A Sensocheck lekapcsolható.
133
Szakkifejezések Sensoface
Információkat ad az érzékelő állapotához. A nullpont, meredekség és beállítási idő kerül kiértékelésre. Ezenkívül megjelennek a Sensocheckinformációk is.
SIP
Sterilization In Place (Sterilizálás helyben) – a SIP-ciklusok a folyamatban a közeggel érintkező részek sterilizálására szolgálnak, és pl. biotechnológiai alkalmazások esetén kerülnek végrehajtásra. Alkalmazástól függően egy vagy több vegyszerrel 115 °C felett történik a munkavégzés. Ez az érzékelőknek rendkívül megterhelő. A digitális érzékelők egy megszabandó számú SIP-ciklus után kiválthatnak egy üzenetet, és így megfelelő időben lehetővé teszik az érzékelő cseréjét.
TAN
Tranzakció-szám, amely lehetővé teszi egy kiegészítő funkció engedélyezését.
134
Index A A/B paraméterkészlet 39 Kézi átkapcsolás 40 Kijelzés 87 Saját konfigurálási adatok 44 A ház összetevői 11 Alkalmazás robbanásveszélyes területeken 15 Ambulance-TAN 95 Ártalmatlanítás 2 Aszimmetria-potenciál 81 Áttekintés 10 Audit Trail 91, 130 Automatikus kalibrálás (Calimatic) 76 B Billentyűzet 30 Biztonsági utasítások 3, 7, 8 Bővített naplókönyv 91, 130 C Calimatic 76 CD-ROM 3 CIP 53 Csatlakozási példák 19 Csatlakozókapcsok 9, 15, 16 Csatlakoztatás tápkészülékekre 98 CSA vezérlési rajzok 129 D Dátum 67 Kijelzés 87 Diagnózis 34, 88 Érzékelő adatok 89 Érzékelőmonitor 92 Kalibrálási adatok 89 Készülék-önteszt 90 Naplókönyv 91 Verzió 92 Digitális érzékelők 68 Csatlakozás 69 Érzékelőcsere 70 Érzékelőtípus kiválasztása 47 Dokumentáció 3
135
Index E EEPROM-teszt 90 EK Megfelelőségi nyilatkozat 124 Elektronikus aláírás 130 Előre megmért érzékelők adatainak beírása 80 Elveszett szerviz-jelszó 95 Engedélyek robbanásveszélyes területeken való alkalmazáshoz 9, 103 Értékek beírása 33 Érzékelőadatok megjelenítése 89 Érzékelő-csatlakozó 17 Érzékelőhiba 122 Érzékelőkopás 123 Érzékelőmonitor 92, 94 Érzékelőtípus kiválasztása 46 F FDA 21 CFR 11. rész 130 FLASH-teszt 90 FM vezérlési rajzok 128 G Garancia 2 Gyakori vonatkoztatási rendszerek hőmérsékletfüggése SHE ellenében mérve 84 H Háttérvilágítás 31 Hibakezelés 117 Hibaüzenetek 118 HOLD 34, 36 Befejezés 36 HOLD külső elindítása 37 HOLD manuális elindítása 37 Kimeneti jel HOLD esetén 36, 59 Kimeneti jel viselkedése 36 Hőmérséklet-érzékelő kompenzálása 86 Hőmérséklet-érzékelő típus kiválasztása 47 Hőmérséklet kompenzáció 63 Hőmérsékletrögzítés 46 Hőmérséklet megadása az árambemeneten keresztül 47, 63 kalibrálás esetén 49 Hozzáférési kódok 130
136
Index Huzalozás 17 Érzékelő-csatlakozó 17 Példák 19 Tápkészülékek 98 I Idő 67 Kijelzés 87 Információs szöveg 118 Infra kommunikáció 94 J Jelölési kötelezettség 9, 16 Jelszavak 130, 144 Jelszavak beállítása 95 Jelzőszínek 31 K Kalibrálás 34, 72 Automatikus kalibrálás (Calimatic) 76 Előre megmért érzékelők adatainak beírása 80 Hőmérséklet-érzékelő kompenzálása 86 ISFET-érzékelők 72 Kalibrálási hiba 117 Kalibrálási időzítő 51, 122 Konfigurálás 48 Manuális kalibrálás puffer megadásával 78 Nullpont-eltolás 75 Redox-kalibrálás 84 Termékkalibrálás (pH) 82 Kalibrálási adatok 89 Kalibrálási hiba 117 Kalibrálási mód 49, 73 Kapcsolási példák 19 Kapcsolótáblába történő beépítés 14 Kapocskiosztás 16 Készülék-önteszt 90 Készüléktípus megjelenítése 92 Kezelőfelület 30 Kijelző 31 Kijelzőteszt 90
137
Index Kimeneti áram előírása 94 Kimeneti áramtartomány 54, 60 Kimeneti jel HOLD esetén 36, 59 Kimeneti szűrő 56 Kimeneti szűrő időállandója 57 Kiválasztási menü 33 Konfigurálás 34 1. áramkimenet 54 2. áramkimenet 60 Áttekintés 41 Érzékelő 46 Hőmérséklet 46 Idő és dátum 66 Kalibrálási időzítő 50 Kalibrálási mód 48 Kimeneti áram Error (Hiba) és HOLD esetén 58 Kimeneti szűrő időállandója 56 Menücsoportok 39 Menüszerkezet 38 Mérőhely megnevezése 66 Riasztás 64 Saját konfigurálási adatok 44, 116 Sensocheck 64 Sterilizálási ciklusok 52 Tisztítási ciklusok 52 külső hőmérsékletmérés 63 M Manuális kalibrálás puffer megadásával 78 Menüszerkezet 35 Konfigurálás 38 Meredekség átszámítása mV értékre 81 Mérés 32, 87 Mérésnagyság 55, 61 Méretek 12 Mérőhely megnevezés („TAG“) 67 Mért értékek megjelenítése 92 Modulteszt 90 Műszaki adatok 99
138
Index N Naplókönyv 91 Nullpont-eltolás (ISFET) 74 O Opció-engedélyezés 95 Opciók 97 Opciók engedélyezése 95 ORP-kalibrálás 84 Oszlopra szerelés 13 P Paraméterhiba 117 pH-kalibrálás előzetes beállítása 73 Puffertáblázatok 105 R RAM-teszt 90 Redox-kalibrálás 84 Rendelési kulcs 97 Rendeltetésszerű használat 7 Riasztás 37 Késleltetési idő 64 Robbanásvédelem 103 Rögzítési terv 12 S Sensocheck 64, 121 Konfigurálás 65 Sensoface 117, 121 SIP 53 Sorozatszám megjelenítése 92 Sterilizálási ciklusok 53 Szakkifejezések 131 Szállítási program 97 Szállítási terjedelem 3, 11 Szerelés 11 Szerelési terv 12 Szerviz 34, 93 Áramkimenetek előírása 94 Érzékelőmonitor 94 Gyári előzetes beállítás 95 Infra kommunikáció 94
139
Index Jelszavak 95 Opciók engedélyezése 95 Szerzői jog által védett fogalmak 143 Szoftververzió megjelenítése 92 Szószedet 131 T TAG 67 TAN-opciók 95, 97 Tápkészülékek 98 Tartozékok 97 Telepítés 15 Robbanásveszélyes területek 9 Termékkalibrálás 82 Típustáblák 16 Tisztítási ciklusok 53 U Üzemállapotok 96 Üzembe helyezés 8 Üzemmód kiválasztása 33 Üzemmódok 34 V Védjegy 143 Védőtető 13 Vezérlési rajzok 126 Visszaállítás gyári beállításra 95 Visszaküldés garanciális esetben 2
140
Index
141
142
Szerzői jog által védett fogalmak A következő kifejezések jelöléssel szerzői joggal védettek, és az egyszerűség érdekében a kezelési útmutatóban megjelölés nélkül vannak feltüntetve. Stratos® Sensocheck® Sensoface® Calimatic® GainCheck® Az InPro® a Mettler-Toledo cég bejegyzett védjegye. A Memosens® az Endress+Hauser Conducta GmbH és a Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG cégek bejegyzett védjegye. A HART® a HART Communications Foundation vállalat bejegyzett védjegye.
143
Jelszavak A SERVICE – CODES menüben beállíthatja a jelszavakat meghatározott funkcióterületekhez való hozzáférés védelme érdekében.
Üzemmód
Jelszó
Szerviz (SERVICE)
5555
Diagnosztika (DIAG) HOLD üzemállapot Kalibrálás (CAL) Konfigurálás (CONF)
Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG P.O. Box 37 04 15 D-14134 Berlin Tel:
+49 (0)30 - 801 91 - 0
Fax:
+49 (0)30 - 801 91 - 200
Internet: http://www.knick.de
[email protected] TA-212.115-KNU01
20091218
Szoftververzió: 1.x