StarFire™ 300
KEZELÉSI UTASÍTÁS StarFire 300 OMPC21279 KIADÁS E9
John Deere Ag Management Solutions
(HUNGARIAN)
Bevezetés www.StellarSupport.com címre MEGJEGYZÉS: A termék funkcióit esetleg nem mutatja be teljesen ez a dokumentum a nyomtatás után végzett termékmódosítások miatt. Működtetés előtt olvassa el a legújabb Kezelési Utasítást és Gyors Hivatkozási Útmutatót. A kézikönyv példánya beszerezhető a márkakereskedőtől vagy a www.StellarSupport.com címen. OUO6050,0000FB1 3512MAY091/1
Nyilvános műhold alapú kiegészítő rendszerek (PSBAS) A Public Satellite Based Augmentation Systems (PSBAS Nyilvános műhold alapú kiegészítő rendszerek) a nyilvános használatra rendelkezésre álló műhold jelek általános megnevezése. Az elérhető PSBAS típusa attól függ, hogy mi a felhasználó földrajzi helyzete. Például:
ÉszakAmerikában a nyilvános műhold alapú kiegészítő rendszer a WAAS. Körzet
PSBAS név
ÉszakAmerika
WAAS
Európa
EGNOS
Japán
MSAS JS56696,0000513 3505FEB091/1
Előszó ÜDVÖZLI Önt a John Deere által ajánlott GREENSTAR™ rendszer. A rendszer megfelelő működtetése és szervizelése érdekében gondosan OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET! Ennek elmulasztása személyi sérüléshez, illetve a berendezések károsodásához vezethet. Ez a kezelési utasítás és a gépen található biztonsági feliratok más nyelven is hozzáférhetők. (A megrendeléssel forduljon a John Deere márkakereskedőhöz.) EZ A KÉZIKÖNYV A RENDSZER SZERVES RÉSZÉNEK TEKINTENDŐ, ennek megfelelően a rendszer értékesítésekor azzal együtt átadandó. A MÉRTÉKEGYSÉGEK a kézikönyvben metrikus és a szokásos amerikai mértékegységben is szerepelnek. Kizárólag megfelelő cserealkatrészeket és kötőelemeket használjon! A metrikus vagy angolszász kötőelemekhez speciális metrikus, illetve hüvelykes kulcsra lehet szükség. A BAL ÉS JOBB OLDAL úgy értendő, hogy az előre haladó mozgás irányába nézünk.
Gondosan írjon fel minden azonosító számot, mert azok segíthetnek az esetleg ellopott gép megtalálásában. Amikor alkatrészeket rendel, a márkakereskedőnek szintén szüksége van ezekre a számokra. Jegyezze fel az azonosítószámokat egy biztonságos helyen, a gépen kívül! A GARANCIA biztosítása a John Deere terméktámogató program keretében történik azon ügyfelek számára, akik berendezéseiket a jelen kézikönyvben leírtaknak megfelelően üzemeltetik és tartják karban. A garanciát a garanciaigazolás ismerteti, amelyet a márkakereskedőtől kellett megkapnia. A garancia biztosítékot nyújt Önnek, hogy a John Deere visszaveszi a garanciális időszak alatt meghibásodott termékeit. Bizonyos körülmények esetén a John Deere helyszíni tökéletesítéseket is elvégez, gyakran az ügyfél számára ingyenesen, még ha a termék nem is garanciális. Amennyiben a berendezést nem rendeltetésszerűen használták, vagy teljesítményét az eredeti gyári specifikációktól eltérítve módosították, a garancia érvényét veszti, és a helyszíni javítások megtagadhatók.
ÍRJA BE A TERMÉK AZONOSÍTÓSZÁMAIT (PIN) a Műszaki adatok vagy az Azonosító számok című részbe! A GREENSTAR a Deere & Company védjegye OUO6050,0000FA3 3514OCT081/1
06 409
PN=2
Tartalomjegyzék Oldal
Biztonság .................................................... 051
StarFire 300 vevő Vevő felerősítése mágneses alappal..................101 A vevő rögzítése egy szabvány John Deere StarFire vevő tartóelemhez .................102
GS2 kijelző StarFire 300 szoftvergomb .................................151 INFO lap .............................................................152 Működési idő leállás után ...................................153 SOROS PORT lap..............................................153 MŰHOLD INFORMÁCIÓ szoftvergomb .............154 DIAGNOSZTIKA szoftvergomb ..........................156 JELZÉSEK lap....................................................157 ADATNAPLÓK lap..............................................158
Eredeti GreenStar kijelző Automatikus frissítés ..........................................201 Kézi szoftver frissítés..........................................201 Soros RS232 kimenet.........................................202 INFO GPS 1. OLDAL.....................................203 Műhold követés ..................................................204 INFO GPS 3. OLDAL.....................................205
Hibaelhárítás és diagnosztika GreenStar 2 diagnosztikai címek hozzáférése ...251 Eredeti GREENSTAR kijelző hibakódok hozzáférése ..................................252 StarFire 300 diagnosztikai címek .......................253 Diagnosztikai hibakódok – StarFire 300 .............255
Műszaki adatok Collos csavarok meghúzási nyomatéka .............301 A metrikus csavarok meghúzási nyomatéka ......302 Megfelelőségi nyilatkozat ...................................303 Az utólag felszerelt elektromos és elektronikus készülékekre, illetve részegységekre vonatkozó biztonságtechnikai megjegyzés .....................303
Eredeti utasítás. Minden információ, illusztráció és műszaki adat, ami alapján ez a kezelési utasítás készült, a kiadáskor rendelkezésre álló legújabb információ volt. Az értesítés nélküli módosítás joga fenntartva. COPYRIGHT © 2009 DEERE & COMPANY Moline, Illinois All rights reserved. A John Deere ILLUSTRUCTION ® Manual
i
06 409
PN=1
Tartalomjegyzék
ii
06 409
PN=2
Biztonság Ismerje meg a biztonsági jeleket Ez egy veszélyt jelző szimbólum. Ha ezt a szimbólumot látja a gépen, vagy a Kezelési Utasításban, figyeljen a potenciális balesetveszélyre. T81389 —UN—07DEC88
Kövesse a biztonsági előírásokat és a biztonságos üzemeltetés gyakorlatát.
DX,ALERT 3529SEP981/1
Értse a figyelmeztető szavakat
A DANGER és WARNING biztonsági jelzések közvetlenül a veszélyforrás mellett vannak elhelyezve. Az általános előírások a CAUTION biztonsági jelzéseken találhatók. A CAUTION a Kezelési utasításban szintén biztonsági előírásokat jelöl.
TS187 —35—30SEP88
A — DANGER (vigyázat), WARNING (figyelem) és CAUTION (figyelmeztetés) — szavak a veszélyt jelző szimbólummal együtt láthatók. A DANGER szó jelzi a legsúlyosabb veszélyt.
DX,SIGNAL 3503MAR931/1
Figyelmesen olvassa el a gépen és a Kezelési Utasításban lévő biztonsági feliratokat, előírásokat. Tartsa a biztonsági jelzéseket jó állapotban. Cserélje le a sérült, illetve pótolja a hiányzó biztonsági jelzéseket. Ügyeljen arra, hogy az új részegységek és alkatrészek el legyenek látva a megfelelő biztonsági jelzésekkel. A cserealkatrészekre való biztonsági jelzéseket beszerezheti a John Deere kereskedőnél. Tanulja meg, hogyan kell a gépet üzemeltetni és a kezelőszerveket működtetni. Ne engedje senkinek, hogy hozzáértés nélkül üzemeltesse a gépet.
TS201 —UN—23AUG88
Kövesse a biztonsági előírásokat
Tartsa a gépét jó üzemállapotban. A nem engedélyezett átalakítások ronthatják a gép működését és/vagy a biztonságát és hatással lehetnek a gép élettartamára. Ha nem érti a Kezelési Utasítás valamely részét és segítségre van szüksége, kérje a John Deere kereskedője segítségét. DX,READ 3503MAR931/1
051
06 409
PN=5
Biztonság
Készüljön fel a vészhelyzetekre Legyen felkészülve az esetleges tűz keletkezésére.
Tartsa a segélyhívó számokat, orvos, mentők, kórház és tűzoltók, a telefonkészüléke közelében.
TS291 —UN—23AUG88
Legyen kéznél mindig elsősegély felszerelés és tűzoltó készülék.
DX,FIRE2 3503MAR931/1
Gyakorolja a biztonságos karbantartást Értse meg a karbantartási munkafolyamatot, mielőtt belekezdene. Tartsa a munkaterületet tisztán és szárazon. Soha ne végezzen a gépen kenést, karbantartást, vagy beállítást, amíg az mozog. Tartsa távol a kezét, lábát és ruházatát a hajtott alkatrészektől. Kapcsoljon ki minden hajtást és a kezelőszervek működtetésével csökkentse le a nyomást. Süllyessze le a munkagépet a talajra. Állítsa le a motort. Távolítsa el a kulcsot. Várjon, amíg a gép lehűl. Biztonságosan rögzítsen minden részegységet, amit a munkavégzéshez fel kellett emelni.
Az önjáró gépeken kösse le az akkumulátor negatív () sarkát, mielőtt beállításokat végezne a gép elektromos rendszerén, vagy hegesztene a gépen. A vontatott munkaeszközökön kösse le az elektromos kábelt a traktorról, mielőtt az elektromos rendszer részeinek karbantartásába, vagy hegesztésbe kezd a gépen.
TS218 —UN—23AUG88
Tartson minden alkatrészt jó állapotban és legyenek helyesen felszerelve. A sérüléseket javítsa meg azonnal. Cserélje ki a kopott, vagy törött alkatrészeket. Távolítsa el a gépre rakódott zsírt, olajat, vagy egyéb szennyeződést.
DX,SERV 3517FEB991/1
052
06 409
PN=6
Biztonság
Kezelje a GPS műholdvevő antennákat és a tartókat biztonságosan
A szerelésnél használjon szilárd és biztonságos talapzatot és fogózkodót. Ne végezze a műholdvevő antenna le vagy felszerelését nedves vagy fagyos körülmények között. A munkaeszközökön használt antennatartó nehéz és nehézkesen szerelhető. Amikor a szerelési felület nem érhető el a talajfelszínről vagy egy kezelő állványról, akkor a szerelést két személynek kell végezni. Használjon megfelelő emelőberendezést és viselje a szükséges védőeszközöket.
TS249 —UN—23AUG88
A műholdvevő antenna fel vagy leszerelése közben történő leeséskor súlyosan megsérülhet. Használjon egy létrát vagy a kezelőállványt a szerelési hely eléréséhez.
DX,WW,RECEIVER 3508JAN081/1
053
06 409
PN=7
StarFire 300 vevő
PC10857DQ —UN—16SEP08
PC10857DP —UN—16SEP08
Vevő felerősítése mágneses alappal
SF300 mágneses alappal
Adapter lap
A StarFire300 vevő közvetlenül is a gépre erősíthető mágneses alappal. Nem fémből készült fülketetők esetén először szerelje fel a készletezett fémlapot a járműre két csavarral vagy az öntapadó alátéttel. Öntapadó alátét használata esetén feltétlenül legyen tiszta úgy a gép, mint az adapter lap.
Szükség szerint használja a készletezett rögzítőpántokat a vezetékköteg felerősítésére a járműre. Vezesse úgy a vezetékköteget, hogy az ne akadályozza a vezetőt a beszállásnál és a gép elhagyásánál. Gondoskodjon arról, hogy a vezető ne tudjon megbotlani a vezetékkötegben. Gondoskodjon arról, hogy a vezetékköteg ne zavarja a gép működését.
PC10857DR —UN—16SEP08
A legtöbb felület a legjobban izopropil alkohol és víz felefele arányú keverékével tisztítható az előkészítéshez. A felületről az olaj vagy zsír eltávolításához zsíroldó vagy oldószer alapú tisztítószer szükséges. Ezután kell izopropil alkohol és víz keverékével végezni a tisztítást. Amikor a felület tiszta, húzza le a műanyagot az öntapadó alátét egyik oldaláról és ragassza az adapter lapra. Húzza le a műanyagot az öntapadó alátét másik oldaláról és ragassza a járműre. Nyomja az adapter lapot erősen a járműhöz néhány másodpercig.
Öntapadó alátét
a vevő egy szabvány John Deere StarFire vevő tartóeleméhez rögzíthető.
MEGJEGYZÉS: Megrendelhető egy védőburkolat és felerősítő konzol készlet (PF90695), amivel OUO6050,0000F9E 3515OCT081/1
101
06 409
PN=8
StarFire 300 vevő
A vevő rögzítése egy szabvány John Deere StarFire vevő tartóelemhez 1. Vegye ki a csavarokat (A) és távolítsa el a mágneses alapot a vevőről. 2. Helyezze a vevő vezetékkötegét a védőburkolatba az ábra szerint. 3. Erősítse a vezetékköteget a vevőhöz. 4. Erősítse a védőburkolatot a három csavarral a vevőre.
PC10857ED —UN—10OCT08
A—Csavarok
PC10857EC —UN—10OCT08
Mágneses alap
Vevő védőburkolat Folytatás a következő oldalon
102
OUO6050,0000F89 3516SEP081/4
06 409
PN=9
StarFire 300 vevő
5. Olvassa el a Biztonság című fejezet "Globális helyzetmeghatározó vevők és tartóelemek biztonságos kezelése" c. részét. 6. Ellenőrizze, hogy a jármű oldalán lévő vevő tartórúd (A) nem hajlotte be vagy kifelé!
PC8328 —UN—02SEP04
A—Tartórúd
OUO6050,0000F89 3516SEP082/4
7. Helyezze a StarFire vevőt a tartóelemre. Állítsa egybe a vevő rögzítőcsapjait (A) a járműn lévő tartóelem hornyaival! Ellenőrizze, hogy a rögzítőcsapok stabilan fekszeneke a hornyokban és a fém fül (B) a tartórúd (C) felett vane!
C—Tartórúd D—Vevő retesz
StarFire 300
PC8329 —UN—31AUG04
A—Rögzítőcsap B—Fém fül
PC10857DO —UN—16SEP08
8. Helyezze a vevő reteszét (D) a tartórúd köré! A retesz kart elfordítva rögzítse a reteszt a tartórúdon! A tartórúd enyhén összenyomódik.
Retesz Folytatás a következő oldalon
103
OUO6050,0000F89 3516SEP083/4
06 409
PN=10
StarFire 300 vevő
PC8330 —UN—31AUG04
9. Hajtsa fel a retesz karját a vevőre!
OUO6050,0000F89 3516SEP084/4
104
06 409
PN=11
GS2 kijelző PC8663 —UN—05AUG05
StarFire 300 szoftvergomb A StarFire 300 FŐKÉPERNYŐN két lapból áll: INFO lap
MENÜ gomb
SOROS PORT lap
PC10857DJ —UN—07AUG08
MEGJEGYZÉS: Ha a StarFire 300at egy eredeti GreenStar és egy GS2 kijelzőhöz csatlakoztatja, a vevő a GS2 kijelzőn jelenik meg.
STARFIRE 300 gomb PC10857DK —UN—07AUG08
STARFIRE 300 szoftvergomb OUO1078,0000065 3510OCT081/1
151
06 409
PN=12
GS2 kijelző
PC10857CX —UN—07AUG08
INFO lap
StarFire 300 — Fő, Info lap
• Helyzet üzemmód • Szélesség (°) • Hosszúság (°) • Magasság (láb) • GPS útirány (°) • GPS seb. (mph)
MEGJEGYZÉS: Az útirány és a sebesség kis sebességeket és különböző útirányokat mutathat még akkor is, ha a gép nem mozog.
• GPS sebesség: Ez a cella kilométer/óra (mérföld/óra)
Az INFO lap mutatja a beérkező GPS és differenciális korrekciós jelek adatait és állapotát. Ezen a képernyőn semmilyen adat sem módosítható. Ez csak megtekintésre szolgál.
A vevő első bekapcsolásakor a GPS pontosságjelző 0%ot mutat. Ahogy a vevő lekérdezi a műholdakat és kiszámít egy helyzetet, a GPS pontosságjelző mutatása a pontosság javulásával növekszik. A GPS pontosságot sok tényező befolyásolja:
• Helyzet üzemmód: • •
Megjeleníti a vevő által használt korrekció típusát. A WAAS ÉszakAmerikában, az EGNOS Európában és az MSAS Japán érhető el. Szél: Ez jeleníti meg a jármű helyzetének földrajzi szélességi koordinátáit az egyenlítőhöz viszonyítva (észak vagy dél). Hossz: Ez jeleníti meg a jármű helyzetének földrajzi hosszúsági koordinátáit a kezdő délkörhöz viszonyítva (kelet vagy nyugat).
• Akadálytalan rálátás az égboltra – fák, épületek vagy •
MEGJEGYZÉS: Az ÁTKAPCSOLÓ gombbal a kezelő fok, perc, másodperc és decimális érték között változtathatja a szélesség és a hosszúság kijelzésének módját.
•
• Magasság: •
•
értékkel mutatja a gépnek a vevő által mért haladási sebességét. GPS pontosságjelző: A GPS pontosságjelző a vevő által elért GPS helyzetpontosságot mutatja százalékos értékkel (0100%).
Ez mutatja a vevő tengerszint feletti magasságát méterben (lábban). GPS útirány: Ez a cella mutatja fokokban a vevő által mért haladási irányt a földrajzi északhoz (nulla fok) viszonyítva. A szög mérése az óra járásával egyező irányban történik.
•
más építmények akadályozhatják a vevőt, hogy jeleket vehessen az összes rendelkezésre álló műholdról L1 jelzaj viszony (SNR) – a rádiótelefonokról vagy más forrásból származó rádió interferencia alacsony jelzaj viszonyt okozhat (működtesse a műhold gombot Diagram) Műhold helyzete az égbolton – a gyenge GPS műhold geometria csökkentheti a pontosságot (működtesse a műhold gombot SkyPlot) A helyszög lefedés felett lévő műholdak száma – ez a vevő számára a 5 fokos helyszög lefedés felett rendelkezésre álló GPS műholdak teljes száma (működtesse a műhold gombot – Égbolt grafikon).
Folytatás a következő oldalon
152
OUO1078,0000066 3505FEB091/2
06 409
PN=13
GS2 kijelző
• Megoldó műholdak száma – ez azon műholdak teljes száma, amelyeket a vevő a helyzet kiszámolásához
felhasznál (működtesse a műhold gombot – Égbolt grafikon). OUO1078,0000066 3505FEB092/2
Működési idő leállás után A vevő bekapcsolva marad a gyújtás kikapcsolása után 24 óráig. Amennyiben a gyújtást 24 órán belül visszakapcsolja, a vevő megtartja a teljes pontosságot. OUO6050,0000EFD 3510OCT081/1
PC10857CZ —UN—07AUG08
SOROS PORT lap
StarFire 300 — Fő, Soros port lap
GGA, GSA, RMC, VTG és ZDA
RS232 és NMEA üzenet adatok beállítása. Sebességek:
Vezetékkötegek bekötése NMEAhoz:
• A listából kijelölve adja meg a bitsebességet
• 3. tű – Adó vezeték • 7. tű Föld • 10. tű Vevő vezeték
•
Bitsebességek: 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 és 115200 Átkapcsolással adja meg a kimeneti értéket 1 Hz, 5 Hz vagy 10 Hz
Üzenetek:
A radar vezetékköteg készlet (PF90350) egy a kereskedelemben kapható megoldás a radar kimenetek és az NMEA karaktersorok szimulálására.
• Lehetővé teszi 5 különböző NMEA karaktersor kivitelét: OUO6050,0000F01 3510OCT081/1
153
06 409
PN=14
GS2 kijelző PC8663 —UN—05AUG05
MŰHOLD INFORMÁCIÓ szoftvergomb Megnyomandó: MENÜ gomb >> STARFIRE 300 gomb >> MŰHOLD INFORMÁCIÓ szoftvergomb. A StarFire 300 Műhold információ képernyő tartalmazza az ÉGBOLT GRAFIKON és a DIAGRAM lapokat.
MENÜ gomb PC10857DJ —UN—07AUG08
STARFIRE 300 gomb PC8682 —UN—05AUG05
MŰHOLD INFORMÁCIÓ szoftvergomb Folytatás a következő oldalon
154
OUO6050,0000F03 3503FEB091/3
06 409
PN=15
GS2 kijelző
PC10857DB —UN—10OCT08
ÉGBOLT GRAFIKON lap
StarFire300 Műholdak, Égbolt grafikon lap
Azt ábrázolja, hogy hol helyezkednek el a műholdak a járművek vevőjéhez viszonyítva, amivel a kezelő megtekintheti a műhold geometriát.
• Az irány koordináta képviseli az Észak, Dél, Kelet és
Műholdak égbolt grafikonjának leolvasása
Műhold követési adatok
• Az égbolt grafikon rögzített helyzetű, így Észak mindig
A műhold követési adatok az ÉGBOLT GRAFIKON és a DIAGRAM lapok alján jelennek meg.
•
• •
Nyugat főirányokat, azaz a 0, 90, 180 és 270 fokos irányszögeket.
felül helyezkedik el. A műholdak megjelenítése azonosító számuk szerint történik. Fekete – A Public Satellite Based Augmentation Systems (PSBAS nyilvános műhold alapú kiegészítő rendszerek) műholdat jelzi Piros – jelzi, hogy a műhold keresés üzemmódban van Kék – követett műholdat jelöl Zöld – hiba nélkül működő (korrekcióhoz használt) műholdat jelöl Az Égbolt grafikon 0, 30 és 60 fokos helyszöget ábrázoló, 90 fokos helyszög koordinátával felosztott 3 koncentrikus körgyűrűből áll. Az Égbolt grafikon középpontjából kiinduló szürke sugarak az irányszöget képviselik. Ezek 30 fokra vannak egymástól, így 30 és 60 fokot képviselnek.
• Megoldó műholdak – A helyzetszámításhoz felhasznált műholdak száma.
• Helyszög lefedés felett lévő műholdak – A vevő számára • • • • •
az 5 fokos helyszög lefedés felett rendelkezésre álló GPS műholdak teljes száma. Követett műholdak – A vevő által követett GPS műholdak teljes száma. Korrekciók kora (mp) – A GPS differenciális korrekciós jelének kora (rendesen 10 másodpercnél kevesebb) VDOP – Függőleges pontosság gyengülés PDOP – A helyzetpontosság gyengülés (PDOP) a vevő által "látott" GPS műhold geometria jelzőszáma. Az alacsonyabb PDOP érték jobb műhold geometriát jelez a vízszintes és a függőleges helyzet kiszámításához. VDOP – Vízszintes pontosság gyengülés
Folytatás a következő oldalon
155
OUO6050,0000F03 3503FEB092/3
06 409
PN=16
GS2 kijelző
PC10857DC —UN—07AUG08
Grafikon
Starfire 300 — Műholdak, Grafikon lap
Az L1 jelzaj viszony értékét egy diagram ábrázolja.
• Az oszlopok színe a műholdak aktuális állapotát mutatja.
OUO6050,0000F03 3503FEB093/3
PC8663 —UN—05AUG05
DIAGNOSZTIKA szoftvergomb A StarFire 300 Diagnosztika képernyő két lapot tartalmaz: JELZÉSEK lap
MENÜ gomb PC10857DJ —UN—07AUG08
Az ADATNAPLÓK lap az előző 60 perc során a grafikonon ábrázolt GPS adatokat tartalmazza.
STARFIRE 300 gomb PC8683 —UN—05AUG05
DIAGNOSZTIKA szoftvergomb OUO6050,0000F04 3510OCT081/1
156
06 409
PN=17
GS2 kijelző
PC10857DD —UN—07AUG08
JELZÉSEK lap
StarFire 300 — Diagnosztika, Jelzések lap
• Szoftver cikkszám • Szoftver verziószám • Hardver alkatrészszám • Hardver gyártási szám • Vevő üzemóra (óra) • Soros NMEA tevékenység (aktív vagy inaktív)
A JELZÉSEK lap részletes információt tartalmaz a vevőről.
• Nem kapcsolt feszültség • Kapcsolt feszültség • CAN magas feszültség • CAN alacsony feszültség
OUO6050,0000F05 3510OCT081/1
157
06 409
PN=18
GS2 kijelző
PC10857DX —UN—10OCT08
ADATNAPLÓK lap
StarFire 300 Diagnosztika
A PDOP (Helyzetpontosság gyengülés) a függőleges és vízszintes (vagy háromdimenziós) hiba kombinációja.
Az alacsonyabb PDOP érték a jobb. A 2 alatti érték optimálisnak tekinthető. Folytatás a következő oldalon
158
OUO6050,0000F06 3510OCT081/4
06 409
PN=19
PC10857DY —UN—10OCT08
GS2 kijelző
StarFire 300 Diagnosztika
A felhasznált műholdak a vevő által a jelenlegi helyzet megoldásához használt műholdak számát jelzik. Nyilvános műhold alapú kiegészítő rendszereknél a
műholdak mindaddig nem vesznek részt a megoldásban, amíg 5 fok helyszög lefedés fölé nem kerül. Folytatás a következő oldalon
159
OUO6050,0000F06 3510OCT082/4
06 409
PN=20
PC10857DZ —UN—10OCT08
GS2 kijelző
StarFire 300 Diagnosztika
A Navigáció üzemmódot három különböző típus, a Nincs navig. a 2D és a 3D képviseli. Ez segít meghatározni, hogy a GPS elveszette. Folytatás a következő oldalon
1510
OUO6050,0000F06 3510OCT083/4
06 409
PN=21
PC10857EA —UN—10OCT08
GS2 kijelző
StarFire 300 Diagnosztika
A differenciál üzemmód az elmúlt 60 perc során vett differenciál jelek szintjét mutatja. A WAAS
ÉszakAmerikában, az EGNOS Európában és az MSAS Japán érhető el. OUO6050,0000F06 3510OCT084/4
1511
06 409
PN=22
Eredeti GreenStar kijelző Automatikus frissítés MEGJEGYZÉS: A legújabb szoftver verzióért látogasson a www.stellarsupport.com webhelyre vagy lépjen kapcsolatba a John Deere márkakereskedővel! Amikor a kulcskártya szoftver betöltődött a mobil processzorba és a tápfeszültséget bekapcsolja, a
rendszer ellenőrzi a mobil processzoron, a kijelző és a vevőn lévő szoftver verziót. Ha a kulcskártya újabb szoftver verziót tartalmaz, a rendszer megkérdezi a kezelőt, hogy kíváne frissíteni a legújabb verzióval. A szoftver frissítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő eljárást! (Lásd: Automatikus szoftverbetöltés)
OUO6050,0000F8B 3510OCT081/1
Kézi szoftver frissítés MEGJEGYZÉS: Valahányszor új vagy módosított szoftver rendelkezésre áll, azt a rendszerbe kell tölteni. Alkalmazza ezt az eljárást, ha az automatikus szoftver betöltés nem működik! A legújabb szoftver verzióért látogasson a www.StellarSupport.com webhelyre vagy lépjen kapcsolatba a John Deere márkakereskedővel. 1. Helyezze be az új szoftvert tartalmazó kulcskártyát a mobil processzor felső nyílásába! 2. Kapcsolja az indítókulcsot RUN (Üzemelés) állásba! MEGJEGYZÉS: Az új szoftver betöltésének visszavonásához nyomja meg a G gombot! 3. Megnyomandó: BEÁLLÍTÁS >> KULCSKÁRTYA A BEÁLLÍTÁS TERMÉKEK képernyőn nyomja meg a kívánt beállítás melletti betűgombot! PC9559 —UN—12MAY09
4. Várjon, amíg a FIGYELEM, PROGRAMOZÁS képernyő megjelenik és kövesse az ott közölt utasításokat! NE VEGYE KI A PC KÁRTYÁT! NE VEGYE KI AZ INDÍTÓKULCSOT! 5. Nyomja meg az OK melletti betűgombot! BEÁLLÍTÁS TERMÉKEK
6. Folytassa a szokásos módon.
A—AutoTrac B—Field Doc alap C—Field Doc ültetőgép D—Térkép alapú ültetőgép
E—Terméshozam feltérképezés F— — G—Vissza a Beállításra OUO6050,0000F8C 3515OCT081/1
201
06 409
PN=23
Eredeti GreenStar kijelző
Soros RS232 kimenet Képernyő: BEÁLLÍTÁS SOROS PORT Megnyomandó: BEÁLLÍTÁS >> STARFIRE 300 >> SOROS RS232 KIMENET MEGJEGYZÉS: Soros port kimeneti bitsebességek: 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 és 115200 A BEÁLLÍTÁS SOROS PORT képernyőn a következő elemek állíthatók be:
• Soros port bitsebesség • Soros port kimeneti sebesség • GGA port üzenet • GSA port üzenet • RMC port üzenet • VTG port üzenet • ZDA port üzenet A kívánt kijelölésre átváltáshoz nyomja meg a kívánt cella melletti betűgombot! PC10857EB —UN—10OCT08
Soros port kimeneti sebesség MEGJEGYZÉS: A soros port beállításai nem befolyásolják a GreenStar alkalmazásokat. Az 1 – 5 Hz átkapcsolásához és kijelöléséhez nyomja meg a SOROS PORT KIM. SEB. melletti betűgombot! Soros port üzenetek A BE és KI állapot átkapcsolásához és kijelöléséhez nyomja meg a SOROS PORT ÜZENET melletti betűgombot!
A—Soros port bitsebesség B—Soros port kimeneti sebesség, 1, 5, 10 C—Soros port üzenet, GGA, KI, BE D—Soros port üzenet, GSA, KI, BE
E—Soros port üzenet, RMC, KI, BE F— Soros port üzenet, VTG, KI, BE G—Soros port üzenet, ZDA, KI, BE
OUO6050,0000F8F 3510OCT081/1
202
06 409
PN=24
Eredeti GreenStar kijelző
INFO GPS 1. OLDAL Képernyő: INFO JD GPS 1. OLDAL Megnyomandó: INFO >> STARFIRE 300 Ez a képernyő mutatja a beérkező GPS és differenciális korrekciós jelek adatait és állapotát. Ezen a képernyőn semmilyen adat sem módosítható. Ez csak megtekintésre szolgál. Dátum és idő: Ez a cella mutatja a greenwichi középidő szerinti dátumot és időt. Szél: Ez a cella jeleníti meg a jármű helyzetének földrajzi szélességi koordinátáit az egyenlítőhöz viszonyítva (észak vagy dél). Hossz: Ez a cella jeleníti meg a jármű helyzetének földrajzi hosszúsági koordinátáit a kezdő délkörhöz viszonyítva (kelet vagy nyugat).
PC10857DL —UN—25AUG08
MEGJEGYZÉS: Az átkapcsoló gombbal a kezelő fok, perc, másodperc és decimális érték között változtathatja a szélesség és a hosszúság kijelzésének módját. Magasság: Ez a cella mutatja a vevő tengerszint feletti magasságát méterben (lábban). GPS útirány: Ez a cella mutatja fokokban a vevő által mért haladási irányt a földrajzi északhoz (nulla fok) viszonyítva. A szög mérése az óra járásával egyező irányban történik.
INFO JD GPS 1. OLDAL
MEGJEGYZÉS: Az útirány és a sebesség rendesen kis sebességeket és különböző útirányokat mutat még akkor is, ha a gép nem mozog.
A—Szélesség B—Hosszúság Magasság C—GPS útirány GPS sebesség D—Helyzet üzemmód Korrekció kora (mp)
GPS sebesség: Ez a cella kilométer/óra (mérföld/óra) értékkel mutatja a gépnek a vevő által mért haladási sebességét. Helyzet üzemmód: Ez a cella jelzi, hogy a vevő 3D helyzetet, 2D helyzetet számole vagy egyáltalán nem számol helyzetet (nincs navig.) Ez mutatja a differenciál jel állapotát is: A WAAS ÉszakAmerikában, az EGNOS Európában és az MSAS Japán érhető el.
E—Helyszög lefedés felett lévő műholdak Követett műholdak F— Megoldó műholdak PDOP G—GPS pontosságjelző
GPS pontosságjelző: A StarFire 300 tartalmazza a GPS pontosságjelzőt. A GPS pontosságjelző a vevő által elért GPS helyzetpontosságot mutatja százalékos értékkel (0100%). A GPS pontosságjelző megjelenik a párhuzamos nyomkövető (1. ábra) és a Field Doc (tábladokumentáció) MŰKÖDÉS oldalán, valamint az INFO GPS 1. OLDAL képernyőn (2. ábra).
Korrekció kora (MP): Ez a cella mutatja a GPS differenciális korrekciós jelének korát (rendesen 10 másodpercnél kevesebb). Helyszög lefedő műholdak: Ez a vevő számára az 5 fokos helyszög lefedés felett rendelkezésre álló GPS műholdak teljes száma.
A vevő első bekapcsolásakor a GPS pontosságjelző 0%ot mutat. Ahogy a vevő lekérdezi a műholdakat és kiszámít egy helyzetet, a GPS pontosságjelző mutatása a pontosság javulásával növekszik. A párhuzamos nyomkövető akkor ér el elfogadható irányítási teljesítményt, ha a GPS pontosságjelző 80% vagy nagyobb értéket mutat. Ez 20 percet is igénybe vehet. A GPS pontosságot sok tényező befolyásolja. Ha a 80%os vagy nagyobb pontosság nem érhető el 25 percen belül, vegye figyelembe a következő lehetőségeket:
Követett műholdak: Ez a vevő által követett GPS műholdak teljes száma. Megoldó műholdak: Ez a cella a helyzetszámításhoz aktívan felhasznált műholdak számát mutatja. PDOP: A helyzetpontosság gyengülés (PDOP) a vevő által "látott" GPS műhold geometria jelzőszáma. Az alacsonyabb PDOP érték jobb műhold geometriát jelez a vízszintes és a függőleges helyzet kiszámításához.
Folytatás a következő oldalon
203
OUO6050,0000F90 3510OCT081/2
06 409
PN=25
Eredeti GreenStar kijelző
• Akadálytalan rálátás az égboltra – fák, épületek vagy
• A helyszög lefedés felett lévő műholdak száma – ez
•
•
•
más építmények akadályozhatják a vevőt, hogy jeleket vehessen az összes rendelkezésre álló műholdról L1 jelzaj viszony – a rádiótelefonokról vagy más forrásból származó rádió interferencia alacsony jelzaj viszonyt okoz. Műhold helyzete – az égbolton a gyenge GPS műhold geometria csökkentheti a pontosságot
a StarFire vevő számára az 5 fokos helyszög lefedés felett rendelkezésre álló GPS műholdak teljes száma Megoldó műholdak száma – ez azon műholdak teljes száma, amelyeket a vevő a helyzet kiszámolásához felhasznál
OUO6050,0000F90 3510OCT082/2
Műhold követés Képernyő: INFO JD GPS 2. OLDAL Megnyomandó: INFO >> STARFIRE 300 >> OLDAL >> OLDAL >>OLDAL Ez az oldal mutatja a GPS vevő által követett műholdakat és a járulékos információkat. SAT ID: (Műhold azonosítószám): A GPS műhold azonosítószáma HSZ: (Helyszög): A GPS műhold helyzetének szögmagassága a látóhatár fölött fokokban. ISZ: (Helyzet irányszög): A GPS műhold irányszöge a földrajzi északtól számítva, fokokban. L1 SNR: (L1 jelzaj viszony): Az L1 GPS jel erőssége (jelzaj viszony) Állapot: (GPS jelállapot): A GPS jel állapota
PC10857DM —UN—25AUG08
• Keresés: műholdjel keresése • Követ: műholdjel követése és felhasználása helyzet meghatározásához.
• OK: műholdjel követése és felhasználása helyzet meghatározásához.
A—Műhold követés B—Műhold azonosító, Helyszög, Irányszög, L1 SNR, Állapot C—— D——
E—— F— — G—— INFO GPS 2. OLDAL
OUO6050,0000F91 3510OCT081/1
204
06 409
PN=26
Eredeti GreenStar kijelző
INFO GPS 3. OLDAL Képernyő: INFO GPS 2. OLDAL Megnyomandó: INFO >> STARFIRE 300 >> OLDAL Ez az oldal a vevőről mutat részletes adatokat. Ez az információ felhasználható a vevő hibaelhárításához, ha egy probléma jelentkezik. Diagnosztikai hibakódok: (Lásd a Hibaelhárítás c. fejezet DIAGNOSZTIKAI HIBAKÓDOK részét.) Vevő üzemóra: Ez a cella mutatja a vevő üzemóráinak számát. Hardver alkatrészszám: Ez a cella mutatja a vevő alkatrészszámát. Hardver gyártási szám: Ez a cella mutatja a vevő gyártási számát. Szoftver alkalmazás verzió: Ez a cella mutatja a vevő által használt szoftver verzióját. PC10857DN —UN—25AUG08
Szoftver betöltő verzió: Ez a cella mutatja a vevő által használt szoftver verzióját. MEGJEGYZÉS: A legújabb szoftver verzióért látogasson a www.stellarsupport.com webhelyre vagy lépjen kapcsolatba a John Deere márkakereskedővel. A—Diagnosztikai hibakódok B—Vevő üzemóra C—Kapcsolt feszültség Nem kapcsolt feszültség D—CAN magas feszültség CAN alacsony feszültség
E—Hardver alkatrészszám Hardver gyártási szám F— Szoftver alkalmazás verzió Szoftver betöltő verzió G——
INFO JD GPS 3. OLDAL
OUO6050,0000F92 3515OCT081/1
205
06 409
PN=27
PC8663 —UN—05AUG05
PC8664 —UN—05AUG05
Hibaelhárítás és diagnosztika GreenStar 2 diagnosztikai címek hozzáférése
ÜZENETKÖZPONT gomb (az időt mutatja)
MENÜ gomb
Az üzenetközpont képernyő megnyitható az ÜZENETKÖZPONT gomb (időt mutat) vagy a MENÜ gomb, majd ezt követően az ÜZENETKÖZPONT gomb (Info ikonnal) megnyomásával.
PC8655 —UN—05AUG05
ÜZENETKÖZPONT gomb (Info ikonnal) OUO6050,0000C05 3510OCT081/3
PC8668 —UN—05AUG05
Jelölje ki a Diagnosztikai cím ikont (G szoftvergomb) Az üzenetközpont megjeleníti az összes aktív riasztási üzeneteket.
DIAGNOSZTIKAI CÍMEK szoftvergomb (G) OUO6050,0000C05 3510OCT082/3
Diagnosztikai címek
PC8643 —UN—07DEC05
MEGJEGYZÉS: A speciális diagnosztikai információk hozzáféréséhez diagnosztikai címek állnak rendelkezésre. Ez a tájékoztatás segíti a John Deere kereskedőt a problémát diagnosztizálásában. A legördülő listából kijelölhetők a különböző eszközvezérlők, amint az látható. Nyomja meg a DIAGNOSZTIKAI CÍM gombot (A). A rendelkezésre álló eszközök száma a gép kiépítésétől függ. A beviteli eszközzel a címek listája fel és le görgethető. Egy cím kijelöléskor megjelennek annak adatai. Diagnosztikai cím főképernyő
A—Diagnosztikai cím ikon (G szoftvergomb)
OUO6050,0000C05 3510OCT083/3
251
06 409
PN=28
Hibaelhárítás és diagnosztika
Eredeti GREENSTAR kijelző hibakódok hozzáférése GreenStar™ kijelző IV hibakódok Jelölje ki a Menü > Eredeti GreenStar kijelző ikont (H szoftvergomb). A 2100/2600 kijelző emulálni fogja a GreenStar IV kijelzőt. Ezután kövesse az utasításokat mindegyik összetevő hibakódjánál. A GREENSTAR kijelzőn nyomja meg az INFO gombot. Ezután nyomja meg a GreenStar kijelző bejegyzés melletti gombot, majd az Aktuális problémák szó melletti gombot. Az oldalon megjelennek a kódok és mögöttük azok rövid leírása. E hibakódok törléséhez nyomja meg a Törlés szó melletti gombot! A hibavezérlők által előállított üzenetek a GREENSTAR kijelzőre kerülnek a CAN adatcsatorna hálózaton keresztül. STARFIRE 300 Diagnosztikai hibakódok A StarFire 300 diagnosztikai hibakódok a GREENSTAR kijelzőn lévő INFO gomb megnyomásával tekinthetők meg. Ezután nyomja meg a StarFire vevő bejegyzés
melletti gombot. Ezután nyomja meg egyszer az Oldal gombot a 2. oldalra lépéshez. Majd nyomja meg a Diagnosztikai hibakódok melletti gombot. Ez az oldal mutatja az Aktív és az Előzőleg aktív kódokat. A kód melletti gomb megnyomása további információt nyújt a kódról a kezelő vagy a technikus számára. Ez megadja a részletes leírást, az utolsó előfordulás idejét és az előfordulások számát. A kódok törléséhez lépjen vissza az előző oldalra és nyomja meg az Összes kód törlése melletti gombot. Párhuzamos nyomkövető hibakódok A párhuzamos nyomkövető hibakódjai a GREENSTAR kijelzőn lévő INFO gomb megnyomásával tekinthetők meg. Ezután nyomja meg a bejegyzés melletti gombot. Ezután meg kell nyomni a Nyomkövető bejegyzés melletti, majd a Hibakódok melletti gombot. Az oldalon megjelennek a kódok és mögöttük azok rövid leírása. E hibakódok törléséhez nyomja meg a Törlés szó melletti gombot!
A GreenStar a Deere & Company védjegye. OUO6050,0000C06 3510OCT081/1
252
06 409
PN=29
Hibaelhárítás és diagnosztika
StarFire 300 diagnosztikai címek StarFire 300 diagnosztikai címek
MEGJEGYZÉS: Az érvénytelen cím értékei tiszta 9es számjegyekkel jelennek meg (99999999).
Cím
Cím neve
0
Kezdeti cím (kijelző eszköz képe)
Cím neve
Leírás
1
Hibakódok előhívása
2
Rendszer hangjelzés cím
StarFire 300 rendszer hangjelzés üzemmód
3
UTC idő
GPS idő koordinált világidő (UTC) formátumban.
4
UTC dátum
GPS dátum világidő (UT) formátumban.
UTC dátum
9
GPS sebesség
GPS sebesség
GPS sebesség
10
Helyzet üzemmód
GPS helyzet állapot
Helyzet üzemmód: 1 = Nincs navig. 2 = 2D fix 3 = 3D fix
A vezérlő választott CAN címe
UTC idő
11
Differenciál üzemmód
A jelenleg használatban lévő differenciális korrekció.
A jelenleg használatban lévő differenciális korrekció: 0 = Nem differenciál korrekciós jel 6 = WAAS/EGNOS/MSAS
12
Pontosságjelző
A vevő helyzet koordinátáinak számított minősége.
A vevő helyzet koordinátáinak minősége.
15
Korrekció kora
Vett korrekciós adatok kora
Vett korrekciós adatok kora
16
Helyszög lefedés
Az a horizont feletti szög, Az a horizont feletti szög, amely tartalmazza a navigációs amely tartalmazza a navigációs megoldásban szereplő műholdakat megoldásban szereplő műholdakat.
17
Követett műholdak
A követett műholdak száma
A követett műholdak száma.
18
Megoldó mûholdak
A navigációs megoldáshoz használt műholdak száma
A navigációs megoldáshoz használt műholdak száma.
19
PDOP
Helyzetpontosság gyengülés
Helyzetpontosság gyengülés
Kapcsolt tápfeszültség
Az egység 12 Vos kapcsolt tápfeszültségének szintje
Az egység gyújtás tápfeszültségé nek szintje.
26
Nem kapcsolt tápfeszültség
Az egység 12 Vos nem kapcsolt tápfeszültségének szintje
Az egység 12 Vos nem kapcsolt tápfeszültségének szintje (akkumulátor feszültség).
27
CAN magas feszültség
A CAN MAGAS vezeték feszültségszintje
A CAN MAGAS vezeték feszültségszintje.
28
CAN alacsony feszültség
A CAN ALACSONY vezeték feszültségszintje
A CAN ALACSONY vezeték feszültségszintje.
29
Óraszámláló
Üzemórák
Navigálási órák
Soros port adatátviteli sebesség
Soros port adatátviteli sebesség beállításának négy lehetősége: 4800 9600 19200 38400
25
41
RS232 bitsebesség
42
RS232 üzenet sebesség
Soros port üzenet frekvenciája
Soros port üzenet frekvencia beállításának két lehetősége: 1 Hz 5 Hz
43
GGA kimenet állapota
GGA kimenet állapota
GGA kimeneti mód beállítása: 0 = ki 1 = be
44
GSA kimenet állapota
GSA kimenet állapota
GSA kimeneti mód beállítása: 0 = ki 1 = be
45
RMC bement állapota
RMC bement állapota
RMC kimeneti mód beállítása: 0 = ki 1 = be
46
VTG kimenet állapota
VTG kimenet állapota
VTG kimeneti mód beállítása: 0 = ki 1 = be
47
ZDA kimenet állapota
ZDA kimenet állapota
ZDA kimeneti mód beállítása: 0 = ki 1 = be
54
Durva szélesség
A vevő által számított szélesség
A vevő által számított szélesség.
55
Durva hosszúság
A vevő által számított hosszúság
Vevő által számított hosszúság
Durva magasság
Feszültség kimenet a TCM giroszkópról
Vevő által számított hosszúság
56
Folytatás a következő oldalon
253
OUO6050,0000C07 3503FEB091/2
06 409
PN=30
Hibaelhárítás és diagnosztika 57
Alap útirány
A GPS vevő által számított útirány
A GPS által számított útirány.
62
CAN forráscím
Vevő forrás címe a CAN adatcsatornán
Vevő forrás címe a CAN adatcsatornán
190
GPS működtető egység hardver verzió
A vevő digitális lapjának GPS működtető egység hardver verziószáma
GPS működtető egység hardver verzió
191
GPS működtető egység szoftver verzió
A vevő digitális lapjának GPS működtető egység szoftver verziószáma
GPS működtető egység szoftver verzió.
192
GPS működtető egység megszakítás jelző
A vevő digitális lapjának GPS működtető egység megszakítás jelzője
GPS működtető egység megszakítás jelző
193
Navigációs processzor 1. betöltő szoftver cikkszám
1. betöltő szoftver cikkszám
Navigációs processzor 1. betöltő szoftver cikkszám
194
Navigációs processzor 1. betöltő szoftver verziószám (MPC5200)
1. betöltő szoftver verziószám
Navigációs processzor 1. betöltő szoftver verziószám.
195
Navigációs processzor 2. betöltő szoftver cikkszám
2. betöltő szoftver cikkszám
Navigációs processzor 2. betöltő szoftver cikkszám.
196
Navigációs processzor 2. betöltő szoftver verziószám (MPC5200)
2. betöltő szoftver verziószám
Navigációs processzor 2. betöltő szoftver verziószám
197
Navigációs processzor szoftver cikkszám
Navigációs processzor alkatrészszám
Navigációs processzor szoftver cikkszám
198
Navigációs processzor szoftver verzió
Navigációs processzor szoftver verziószám
Navigációs processzor szoftver verzió
227
Rendszerbetöltő blokkprogram cikkszáma (szoftver)
Betöltő szoftver cikkszám
Rendszerbetöltő szoftver verziószám
228
Rendszerbetöltő szoftver verziószám
Betöltő szoftver verziószám
Rendszerbetöltő szoftver verziószám
231
Operációs rendszer cikkszám (szoftver)
JDOS cikkszám
JDOS cikkszám
232
Operációs rendszer verziószám (szoftver)
JDOS verziószám
233
Alapprogram cikkszám (szoftver)
Szoftveralkalmazás cikkszám
Szoftveralkalmazás cikkszám
234
Szoftveralkalmazás verziószám
Szoftveralkalmazás verziószám
Szoftveralkalmazás verziószám
235
Eszköz alkatrészszám (hardver)
Hardver alkatrészszám
Hardver szerelvény alkatrészszám
236
Hardver gyártási szám
Hardver gyártási szám
Hardver gyártási szám
237
Szoftver összeállítás cikkszám
Szoftver összeállítás cikkszám
Szoftver összeállítás cikkszám
238
Szoftver összeállítás verziószám
Szoftver összeállítás verziószám
Szoftver összeállítás verziószám OUO6050,0000C07 3503FEB092/2
254
06 409
PN=31
Hibaelhárítás és diagnosztika
Diagnosztikai hibakódok – StarFire 300 Műholdas program hálózat (SPN) száma
Műholdas program hálózat (SPN) neve
Hibamód Hibamód azonosító (FMI) azonosító (FMI) DM1 lámpa cím neve állapota
841
Globális helyzet meghatározó rendszer (GPS) 7
639
J1939 hálózat #1, elsődleges jármű hálózat (korábban SAE J1939 adatkapcsolat)
158
gyújtáskapcsoló akkumulátor feszültség
168
Akkumulátor feszültség/1. tápfeszültség bemenet
232
DGPS differenciális korrekció
523274
Navigációs rendszer helyzetadatok
523310
Nemfelejtő memória olvasás/írás
523351
524210
GPS működtető egység
Látható műholdak száma
14
3,4
A mechanikus rendszer nem válaszol vagy elállítódott
Speciális utasítások
Normál feletti feszültség vagy magas forrás zárlat
Műszaki kód leírása
1. szintű üzenet 2. szintű üzenet
Piros stoplámpa
A GPS vevő vezérlője elvesztette a soros kapcsolatot a navigációs processzorral.
Sárga figyelmeztető lámpa
CAN adatcsatorna kikapcsolva. Ellenőrizze a vezetéket és a csatlakozásokat! CAN hálózat
CAN hálózat kikapcsolva.
A StarFire magas kapcsolt feszültséggel működik. Ellenőrizze a vezetéket.
Nem kapcsolt feszültség, magas
Nem kapcsolt feszültség 32 V felett. Ellenőrizze a jármű töltőrendszerét, vezetékeit és csatlakozásait.
Kapcsolt tápfeszültség alacsony
Kapcsolt tápfeszültség 9 V alatt. Ellenőrizze a jármű töltőrendszerét, vezetékeit és csatlakozásait.
Védelem lámpa
GPS működtető egység
Elveszett a kapcsolat a GPS működtető egységgel.
3,4
Normál alatti feszültség vagy alacsony forrás zárlat
2
Szabálytalan, szakaszos vagy helytelen adatok Védelem lámpa
Korrigált GPS helyzet nem áll rendelkezésre.
GPS helyzet
Korrigált GPS helyzet nem áll rendelkezésre.
2
Szabálytalan, szakaszos vagy helytelen adatok Védelem lámpa
GPS helyzet nem áll rendelkezésre.
GPS megoldás
GPS helyzet nem áll rendelkezésre.
2
Szabálytalan, szakaszos vagy helytelen adatok Védelem lámpa
StarFire memóriahiba jelentkezett.
Memória Vevő írás/olvasás hiba újraindítása.
7,14
A mechanikus rendszer nem válaszol vagy elállítódott
Védelem lámpa
A GPS működtető egység elvesztette a soros kapcsolatot a navigációs processzorral.
16
Érvényes adat, de a rendes üzemi tartomány felett Mérsékelten súlyos szint
Nincs
3nál nagyobb különbség a "lefedés felett lévő műholdak" és a használt műholdak között.
Védelem lámpa
GPS vevő nem kapcsolt tápfeszültsége alacsony.
Folytatás a következő oldalon
255
GPS működtető egység hiba
A navigációs processzor elvesztette a soros kapcsolatot a GPS működtető egységgel.
OUO6050,0000C09 3510OCT081/2
06 409
PN=32
Hibaelhárítás és diagnosztika Műholdas program hálózat (SPN) száma
523773
523774
Műholdas program hálózat (SPN) neve
CAN magas vezeték
CAN alacsony vezeték
Hibamód Hibamód azonosító (FMI) azonosító (FMI) DM1 lámpa cím neve állapota
3,4
3,4
Normál feletti feszültség vagy magas forrás zárlat
Normál feletti feszültség vagy magas forrás zárlat
Műszaki kód leírása
1. szintű üzenet 2. szintű üzenet
Nincs
StarFire CAN magas feszültség túl nagy. Ellenőrizze a vezetéket.
CAN magas feszültség nagy
CAN magas feszültség több mint 4 V. Ellenőrizze a vezetéket és a csatlakozásokat!
Nincs
StarFire CAN alacsony feszültség túl nagy. Ellenőrizze a vezetéket.
CAN alacsony feszültség nagy
CAN alacsony feszültség több mint 4 V. Ellenőrizze a vezetéket és a csatlakozásokat!
OUO6050,0000C09 3510OCT082/2
256
06 409
PN=33
Műszaki adatok Collos csavarok meghúzási nyomatéka TS1671 —UN—01MAY03
Csavar vagy
SAE 2 osztálya
SAE 1 osztály Kentb
Csavar Méret
Nm 1/4
3.7
Kentd
Szárazc
lbin. 33
Nm 4.7
lbin.
Nm
42
lbin. 6
SAE 5, 5.1 vagy 5.2 osztály Kentd
Szárazc 53
Nm 7.5
lbin. 66
Nm 9.5
lbin. 84
Nm 12
SAE 8 vagy 8.2 osztály Kentd
Szárazc lbin. 106
Nm 13.5 Nm
5/16
7.7
68
9.8
86
12
106
15.5
137
19.5 Nm
3/8
13.5
120
17.5 Nm
7/16
22 Nm
194
155 lbft
22 Nm
194 lbft
27 Nm
240
172 lbft
25 Nm
221
Szárazc
lbin. 120 lbft
Nm 17 Nm
lbin. 150 lbft
28
20.5
35
26
lbft
35
26
44
32.5
49
36
63
46
56
41
70
52
80
59
100
74
lbft
28
20.5
35
26
44
32.5
lbft
1/2
34
25
42
31
53
39
67
49
85
63
110
80
120
88
155
115
9/16
48
35.5
60
45
76
56
95
70
125
92
155
115
175
130
220
165
5/8
67
49
85
63
105
77
135
100
170
125
215
160
240
175
305
225
3/4
120
88
150
110
190
140
240
175
300
220
380
280
425
315
540
400
7/8
190
140
240
175
190
140
240
175
490
360
615
455
690
510
870
640
1
285
210
360
265
285
210
360
265
730
540
920
680
1030
760
1300
960
11/8
400
300
510
375
400
300
510
375
910
670
1150
850
1450
1075
1850
1350
11/4
570
420
725
535
570
420
725
535
1280
945
1630
1200
2050
1500
2600
1920
13/8
750
550
950
700
750
550
950
700
1700
1250
2140
1580
2700
2000
3400
2500
11/2
990
730
1250
930
990
730
1250
930
2250
1650
2850
2100
3600
2650
4550
3350
A felsorolt értékek csak általános célra vannak megadva, a csavar szilárdsága alapján. NE használja ezeket az értékeket, ha a meghúzáshoz ettől eltérő nyomaték van megadva. A műanyagbetétes vagy hullámos szélű anyák esetén rozsdamentes kötőelemeknél és az Ucsavarok anyáinál az adott feladatra vonatkozó meghúzási előírásokat vegye figyelembe. A nyírócsavarokat úgy tervezték, hogy egy adott terhelésnél elnyíródjanak. Az elnyíródott csavart mindig ugyanolyan minőségűvel pótolja.
A kötőelemeket ugyanolyan, vagy magasabb minőségi osztályú kötőelemre cserélje. Ha magasabb minőségű csavart használ, akkor az eredeti csavar nyomatékával kell meghúznia. Ügyeljen arra, hogy a rögzítőcsavarok menetei tiszták legyenek, és hogy “jól kapjon bele” a csavarmenet az anyamenetbe. Az anyákat, kerékcsavarokat és kerékanyákat kivéve lehetőség szerint kenje meg a sima, vagy horganyzott kötőelemeket, kivéve, ha az adott feladatra más érték van megadva.
a
A 2es osztály hatlapfejű fejescsavarra, 152 mm (6 in.) hosszig vonatkozik. Az 1es pedig hatlapfejű fejescsavarra 152 mm (6 in.) felett, ill. minden más csavarra, hossztól függetlenül. b “KENT” azt jelenti, hogy beolajozva például motorolajjal, vagy kötőelemek bevonva foszfáttal, ill. olajos réteggel, vagy 7/8 in. vagy nagyobb kötőelemek JDM F13C cink bevonattal. c A "Száraz" jelentése: nyers vagy horganyzott, bármilyen kenés nélküli, vagy 1/4 és 3/4 hüvelyk közötti, JDM F13B vékony cinkréteg bevonattal ellátott kötőelemek. d "KENT" azt jelenti, hogy beolajozva például motorolajjal, vagy kötőelemek bevonva foszfáttal, ill. olajos réteggel, vagy 7/8 in. vagy nagyobb kötőelemek JDM F13C cink bevonattal. DX,TORQ1 3524MAR091/1
301
06 409
PN=34
Műszaki adatok
A metrikus csavarok meghúzási nyomatéka TS1670 —UN—01MAY03
Csavar vagy Csavar Méret M6
4.8
8.8
9.8
10.9
12.9
12.9
4.8
8.8
9.8
10.9
12.9
12.9
4.8as osztály Kenta Nm 4.7
8.8as és 9.8as osztály Kenta
Szárazb
lbin.
Nm
42
lbin. 6
53
Nm 8.9
10.9es osztály Kenta
Szárazb
lbin. 79
Nm 11.3
lbin. 100
Nm 13 Nm
M8
11.5
102
14.5 Nm
M10
23 Nm
204
128 lbft
29
21
22 Nm
194 lbft
43
32
27.5 Nm 55
243
12.9es osztály Kenta
Szárazb
lbin. 115 lbft
Nm 16.5 Nm
lbin. 146 lbft
Nm 15.5 Nm
Szárazb
lbin. 137 lbft
Nm 19.5 Nm
lbin. 172 lbft
32
23.5
40
29.5
37
27.5
47
35
63
46
80
59
75
55
95
70
lbft 40
lbft
M12
40
29.5
50
37
75
55
95
70
110
80
140
105
130
95
165
120
M14
63
46
80
59
120
88
150
110
175
130
220
165
205
150
260
190
M16
100
74
125
92
190
140
240
175
275
200
350
255
320
235
400
300
M18
135
100
170
125
265
195
330
245
375
275
475
350
440
325
560
410
M20
190
140
245
180
375
275
475
350
530
390
675
500
625
460
790
580
M22
265
195
330
245
510
375
650
480
725
535
920
680
850
625
1080
800
M24
330
245
425
315
650
480
820
600
920
680
1150
850
1080
800
1350
1000
M27
490
360
625
460
950
700
1200
885
1350
1000
1700
1250
1580
1160
2000
1475
M30
660
490
850
625
1290
950
1630
1200
1850
1350
2300
1700
2140
1580
2700
2000
M33
900
665
1150
850
1750
1300
2200
1625
2500
1850
3150
2325
2900
2150
3700
2730
M36
1150
850
1450
1075
2250
1650
2850
2100
3200
2350
4050
3000
3750
2770
4750
3500
A felsorolt értékek csak általános célra vannak megadva, a csavar szilárdsága alapján. NE használja ezeket az értékeket, ha a meghúzáshoz ettől eltérő nyomaték van megadva. A rozsdamentes kötőelemeknél és az Ucsavarok anyáinál az adott feladatra vonatkozó meghúzási előírásokat vegye figyelembe. A műanyagbetétes, vagy hullámos szélű anyát a táblázatban az anyára vonatkozó száraz értékre húzza meg, kivéve, ha az adott feladatra más érték van megadva.
A nyírócsavarokat úgy tervezték, hogy egy adott terhelésnél elnyíródjanak. A nyírócsavart mindig azonos minőségű nyírócsavarra cserélje. A kötőelemeket ugyanolyan, vagy magasabb minőségi osztályú kötőelemre cserélje. Ha magasabb minőségű csavart használ, akkor az eredeti csavar nyomatékával kell meghúznia. Ügyeljen arra, hogy a rögzítőcsavarok menetei tiszták legyenek, és hogy “jól kapjon bele” a csavarmenet az anyamenetbe. Az anyákat, kerékcsavarokat és kerékanyákat kivéve lehetőség szerint kenje meg a sima, vagy horganyzott kötőelemeket, kivéve, ha az adott feladatra más érték van megadva.
a A "KENÉSSEL" azt jelenti, hogy beolajozva például motorolajjal, vagy a kötőelemek bevonva foszfáttal, illetve olajos réteggel, vagy M20 és nagyobb kötőelemek JDM F13C cink bevonattal. b A "Száraz" jelentése: nyers vagy horganyzott, bármilyen kenés nélküli, vagy M6 és M18 közötti, JDM F13B vékony cinkréteg bevonattal ellátott kötőelemek.
DX,TORQ2 3524MAR091/1
302
06 409
PN=35
Műszaki adatok
Megfelelőségi nyilatkozat John Deere Ag Management Solutions 4140 NW 114th Street Urbandale, IA 50322
A következő GREENSTAR rendszer részegységek megfelelnek az EU Elektromágneses zavarvédelemre vonatkozó 2004/108/EK sz. irányelvében megadott előírásoknak. Ezeket a részegységeket a jogharmonizált ISO 14982:1998 sz. szabványban megadott átvételi kritériumok szerint értékelték.
PC7072B —UN—05OCT07
• Eredeti GreenStar kijelző • Mobil processzor • GreenStar2 kijelzők: 1800, 2100, 2600 • Kijelző kezelőszerv • StarFire iTC vevő • StarFire 300 vevő • RTK rádió • AutoTrac Universal kormánykészlet • GS2 mennyiség vezérlő • iTC tápegység modul 2009. március 6.
OUO6050,0000FAB 3514MAY091/1
Az utólag felszerelt elektromos és elektronikus készülékekre, illetve részegységekre vonatkozó biztonságtechnikai megjegyzés A gépet olyan elektronikus részegységekkel szerelték fel, amelyek működését más készülékekből származó elektromágneses sugárzás befolyásolhatja. Az ilyen hatások veszélyesek lehetnek, ezért vegye figyelembe a következő biztonsági utasításokat: Ha egy elektromos vagy elektronikus készüléket utólag szerelnek fel a gépre és csatlakoztatnak a fedélzeti rendszerhez, a felhasználónak ellenőriznie kell, hogy a beszerelt készülék nem zavarjae az elektronikus készülékeket vagy más részegységeket. Ez különösen a következőkre vonatkozik:
• GPS (globális helyzetmeghatározó rendszer) vevőkészülék
Az utólag felszerelt elektromos, illetve elektronikus részegységeknek kell megfelelniük az elektromágneses zavarvédelemre vonatkozó irányelv megfelelő részének, továbbá CE jelöléssel kell rendelkezniük. A vezetékezésnek, beszerelésnek és a maximálisan megengedett áramfelvételnek meg kell felelnie a gép gyártójának beszerelési utasításaiban feltüntetetteknek.
• Személyi számítógép OUO6050,00010EC 3528APR091/1
303
06 409
PN=36
Index Oldal
Oldal
B
Jelminőség ................................................................. 203
Beszerelés.................................................................. 102 Bitsebesség Soros RS232 kimenet ............................................. 202
K
C CAN alacsony feszültség (jármű adatcsatorna) ......... 156 CAN magas feszültség (jármű adatcsatorna)............. 156 Collos csavarok meghúzási nyomatéka ..................... 301 Csavarok meghúzási nyomatéka Egységes coll.......................................................... 301 Metrikus .................................................................. 302
D Dátum ......................................................................... 203 Diagnosztikai címek Hozzáférés.............................................................. 252 Motorvezérlő egység............................................... 253 Diagnosztikai címek hozzáférése ............................... 252 Diagnosztikai kódok Hozzáférés.............................................................. 252 Diagnosztikai kódok hozzáférése ............................... 252
E EGNOS....................................................................... 152 ÉGBOLT GRAFIKON ................................................. 154
F Felerősítés.................................................................. 102 Felszerelés ................................................................. 102
H Hardver alkatrészszám............................................... 156 Hardver gyártási szám................................................ 156 HDOP ......................................................................... 154 Helyszög..................................................................... 204 Műholdak ................................................................ 204 Helyszög lefedés ........................................................ 205 Helyzet üzemmód....................................................... 203 Hosszúság.................................................................. 203
I Idő............................................................................... 203 Irányszög .................................................................... 204
J
Kapcsolt feszültség..................................................... 156 Korrekció kora ............................................................ 205 Kötelem meghúzási értékek Metrikus .................................................................. 302 Kötelemek meghúzási értékek Egységes coll.......................................................... 301 Követés....................................................................... 204
M Magasság ................................................................... 203 Megfelelőség, nyilatkozat ........................................... 303 Megfelelőségi nyilatkozat ........................................... 303 Metrikus csavarok meghúzási nyomatéka.................. 302 MSAS ......................................................................... 152 MŰHOLD INFORMÁCIÓ ............................................ 154 ÉGBOLT GRAFIKON.............................................. 154 Helyszög lefedés felett............................................ 154 Megoldó .................................................................. 154 NYOMKÖVETÉSI ADATOK.................................... 154 NYOMKÖVETŐ TÁBLÁZAT ................................... 154 Műholdak Állapot ..................................................................... 204 Helyszög ................................................................. 204 Helyszög lefedés felett............................................ 205 ID ............................................................................ 204 Irányszög ................................................................ 204 Jelzaj viszony (SNR).............................................. 204 Követett................................................................... 205 Követés ................................................................... 204 Megoldó .................................................................. 205
N Nem kapcsolt feszültség............................................. 156 Nyilvános műhold alapú kiegészítő rendszerek ......... 155 Nyomaték táblázatok Egységes coll.......................................................... 301 Metrikus .................................................................. 302 NYOMKÖVETÉSI ADATOK ....................................... 154 NYOMKÖVETŐ TÁBLÁZAT....................................... 154
P PDOP ................................................................ 154, 205 Pontosságjelző ........................................................... 203 PSBAS EGNOS ................................................................... 152 MSAS...................................................................... 152 Nyilvános műhold alapú kiegészítő rendszerek...... 155 WAAS ..................................................................... 152
Jelzaj viszony (SNR) ................................................. 204 Folytatás a következő oldalon
Index1
06 409
PN=1
Index Oldal
R RS232 Kimenet................................................................... 202
S Sebesség.................................................................... 203 Soros port Kimenet................................................................... 202 StarFire 300................................................................ 151 Szélesség ................................................................... 203 Szoftver Betöltés Automatikus......................................................... 201 Kézi ..................................................................... 201 Szoftver cikkszám....................................................... 156 Szoftver frissítés ......................................................... 201 Szoftver verziószám ................................................... 156 Útirány ........................................................................ 203
V VDOP ......................................................................... 154 Vevő üzemóra (óra) .................................................... 156
W WAAS ......................................................................... 152
Index2
06 409
PN=2
Rendelkezésre álló John Deere szerviz szakirodalom Nem alkalmazható
DX,SERVLIT 3531JUL031/1
1
06 409
PN=39
Rendelkezésre álló John Deere szerviz szakirodalom
2
06 409
PN=40
John Deere szerviz az Ön szolgálatára Nem alkalmazható
DX,IBC,2 3502APR021/1
1
06 409
PN=41